1 00:02:06,925 --> 00:02:09,565 บุญคุณอยู่ฟากหนึ่ง ความแค้นอยู่อีกฟาก 2 00:02:10,258 --> 00:02:12,693 เหมือนชีวิตกับความตาย จะมีอะไรมากกว่านั้น 3 00:02:13,675 --> 00:02:16,175 จงใช้ชีวิตให้เต็มที่ 4 00:02:16,175 --> 00:02:19,054 ไม่ว่าชะตาของพวกเจ้าจะเป็นอย่างไร 5 00:02:20,341 --> 00:02:24,216 เจ้าคือมือสังหารจอมหักหลังอี้จับซาใช่ไหม 6 00:02:24,216 --> 00:02:25,550 ใช่แล้ว 7 00:02:25,550 --> 00:02:28,466 บอกมาว่าใครสั่งให้เจ้าฆ่าน้องสอง 8 00:02:28,466 --> 00:02:29,841 แล้วข้าจะไว้ชีวิตเจ้า 9 00:02:29,841 --> 00:02:33,383 เมื่อไหร่ความแค้นนี้จึงจะจบลงเสียที เกาทง 10 00:02:33,383 --> 00:02:36,091 น้องของเจ้าชั่วช้า สมควรตายแล้ว 11 00:02:36,091 --> 00:02:37,133 บอกข้ามา 12 00:02:37,133 --> 00:02:38,591 ไม่เช่นนั้นเจ้าต้องตายคืนนี้ 13 00:02:38,591 --> 00:02:41,345 ชีวิตของข้าไร้ความหมาย หากอยากได้ก็เชิญมาเอาไป 14 00:03:49,508 --> 00:03:51,925 มีแค่นายท่านสามเท่านั้นที่ตวัดดาบได้ไวปานนี้ 15 00:03:51,925 --> 00:03:54,963 - เคล็ดวิชาช่างน่าทึ่งนัก - น่าทึ่งจริง ๆ 16 00:04:17,008 --> 00:04:20,550 - ฝีมือดาบซาเสี่ยวเอี้ยช่างยอดเยี่ยม - สมแล้วที่เลื่องชื่อด้านนี้ 17 00:04:20,550 --> 00:04:22,341 ฝีมือดาบเยี่ยมจริง ๆ 18 00:04:22,341 --> 00:04:23,675 ได้ยินมั้ย 19 00:04:23,675 --> 00:04:25,258 สังหารซาเสี่ยวเอี้ยซะ 20 00:04:25,258 --> 00:04:28,800 แล้วชื่อเสียงของเจ้าจะโด่งดังไปทั่วยุทธภพ 21 00:04:28,800 --> 00:04:31,156 และถ้าเจ้าเกิดถูกเขาฆ่าเสีย 22 00:04:31,925 --> 00:04:33,675 สิบสามกระบี่ของเจ้า 23 00:04:33,675 --> 00:04:35,746 ข้าก็สามารถเอาไปขายได้ราคางาม 24 00:04:44,091 --> 00:04:45,571 ดื่มให้น้อยลงหน่อย 25 00:04:45,883 --> 00:04:47,425 เมรัยจะทำให้เจ้าอ่อนแอ 26 00:04:47,425 --> 00:04:49,098 จนเจ้าไม่อาจฆ่านายท่านสามได้ 27 00:04:53,675 --> 00:04:58,147 ด้วยฤทธิ์กระบี่เยือกแข็ง ซาเสี่ยวเอี้ยครอบครองยุทธภพได้อย่างง่ายดาย 28 00:05:18,175 --> 00:05:19,211 พวกมันมาที่นี่ได้ไง 29 00:05:27,216 --> 00:05:28,366 เจ้าอยากตายก็เชิญ 30 00:05:28,675 --> 00:05:29,552 ข้าเผ่นก่อนล่ะ 31 00:05:33,675 --> 00:05:34,631 ท่านจอมยุทธ์อี้ 32 00:05:35,550 --> 00:05:37,223 นายหญิงของข้ารอท่านอยู่ 33 00:05:38,258 --> 00:05:39,716 เจ้าเตรียมสุราไว้หรือยัง 34 00:05:39,716 --> 00:05:40,991 มีแต่สุราที่ดีที่สุด 35 00:05:41,175 --> 00:05:43,050 จูเย่ชิงใช่ไหม? 36 00:05:43,050 --> 00:05:44,925 ใช่แล้ว 37 00:05:44,925 --> 00:05:48,077 ชื่อเจ้าหมายถึงงูเขียวไผ่ งูมีพิษ 38 00:05:57,341 --> 00:05:58,297 จอมยุทธ์อี้ 39 00:05:59,300 --> 00:06:01,769 ข้ามีเงินแสนตำลึงไว้จ้างเกาทงฆ่าคน 40 00:06:02,216 --> 00:06:03,775 แต่เขาก็มาตายไปเสียแล้ว 41 00:06:05,258 --> 00:06:06,294 แล้วเงินนี้ 42 00:06:07,425 --> 00:06:10,896 ข้าควรให้มันกับใครดี 43 00:06:15,258 --> 00:06:16,692 นัยน์ตาของเจ้า 44 00:06:17,133 --> 00:06:18,886 เหมือนฝนปนสายหมอก 45 00:06:19,216 --> 00:06:22,766 พร่ามัวด้วยความเศร้าหมอง 46 00:06:23,675 --> 00:06:26,747 ชะตาชีวิตของเราไม่ต่างกันนัก 47 00:06:27,550 --> 00:06:28,984 ข้าเติบโตมากับผู้ชายคนนี้ 48 00:06:30,675 --> 00:06:32,029 เราเป็นเพื่อนรักกันมาแต่เด็ก 49 00:06:33,258 --> 00:06:34,817 แต่แล้วเมื่อถึงวันแต่งงาน 50 00:06:35,883 --> 00:06:38,175 เขากลับหนีข้าไป 51 00:06:38,175 --> 00:06:39,211 ข้าปฏิเสธคู่หมายมากมาย 52 00:06:39,925 --> 00:06:42,216 เพราะอยากรอเพียงแค่เขา 53 00:06:42,216 --> 00:06:44,508 แต่การรอคอยนั้นเจ็บปวดนัก 54 00:06:44,508 --> 00:06:45,578 จนข้ายินดีจะแต่งงานกับใครก็ได้ 55 00:06:46,800 --> 00:06:49,091 เพื่อให้การรอคอยนี้สิ้นสุดลง 56 00:06:49,091 --> 00:06:50,445 ในวันแต่งงาน 57 00:06:52,008 --> 00:06:53,078 เขาก็กลับมา 58 00:06:54,091 --> 00:06:55,571 เขาลักตัวข้าไปเพื่อที่จะทิ้งข้าอีกครั้ง 59 00:06:57,758 --> 00:06:59,508 ชายคนนี้ 60 00:06:59,508 --> 00:07:01,925 คือซาเสี่ยวเอี้ย 61 00:07:01,925 --> 00:07:04,091 แห่งหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 62 00:07:04,091 --> 00:07:05,764 ที่ทะเลสาบวารีเขียว ใต้ภูเขาเมฆมรกต 63 00:07:08,883 --> 00:07:10,158 ข้าเป็นหญิง 64 00:07:12,008 --> 00:07:14,716 มิอาจรับได้หากต้องถูกทิ้ง 65 00:07:14,716 --> 00:07:16,800 ข้าเป็นลูกสาวของพ่อแม่ 66 00:07:16,800 --> 00:07:20,157 มิอาจรับได้ หากครอบครัวต้องเสื่อมเกียรติ 67 00:07:24,091 --> 00:07:25,241 ช่วยฆ่าเขาเพื่อข้าที 68 00:07:26,091 --> 00:07:28,175 สิ่งที่เย้ายวนใจของสตรี 69 00:07:28,175 --> 00:07:31,532 คือการที่พวกนางต้องเจ็บจมอยู่กับความแค้น อันมีต่อชายที่พวกนางเคยรัก 70 00:07:32,133 --> 00:07:33,800 แต่ว่า 71 00:07:33,800 --> 00:07:35,154 เจ้าอยากให้เขาตายจริง ๆ เหรอ 72 00:07:37,216 --> 00:07:38,696 จะต้องเสียเท่าไหร่ข้าไม่สนใจ 73 00:07:40,258 --> 00:07:43,092 เช่นนั้น ถ้าค่าตอบแทนจะเป็นร่างกายของเจ้าล่ะ 74 00:07:46,591 --> 00:07:47,866 ข้าเชื่อว่า 75 00:07:48,383 --> 00:07:49,817 ท่านคงไม่รู้ว่าข้าเป็นใคร 76 00:07:51,300 --> 00:07:52,841 เจ้ามาจากสี่ตระกูลใหญ่ 77 00:07:52,841 --> 00:07:54,925 นายหญิงน้อยแห่งสระเจ็ดดาว 78 00:07:54,925 --> 00:07:56,075 มู่หรงชิวตี้ 79 00:08:05,133 --> 00:08:07,887 ข้ามีแค่เหตุผลเดียวในการฆ่าเขา 80 00:08:08,383 --> 00:08:09,817 นั่นคือเพื่อตัวข้าเอง 81 00:09:07,758 --> 00:09:09,989 ฝีดาบของซาเสี่ยวเอี้ยไม่เห็นน่ากลัวตรงไหน 82 00:09:31,716 --> 00:09:33,673 ถ้าขนาดเจ้ายังฆ่าเขาไม่ได้ 83 00:09:34,716 --> 00:09:36,196 ก็คงไม่มีใครทำได้ 84 00:09:49,008 --> 00:09:51,175 อี้จับซา ข้าว่ายน้ำไม่เป็น 85 00:09:51,175 --> 00:09:52,633 ข้าขอไม่ไปต่อนะ 86 00:09:52,633 --> 00:09:54,113 ท่านดูแลตัวเองด้วย 87 00:09:56,591 --> 00:10:00,258 เห็นนั่นมั้ย มันดูยังกะเป็นของที่ไว้เลี้ยงคนที่มาท้าทาย 88 00:10:00,258 --> 00:10:02,133 แต่ที่จริง มันมีไว้ลวงท่านมากกว่า 89 00:10:02,133 --> 00:10:04,300 ข้าว่า ท่านควรไปงีบบนเรือนั่น 90 00:10:04,300 --> 00:10:05,256 ข้า... 91 00:10:05,883 --> 00:10:07,636 ข้าชอบลับกระบี่กับคอหอยของไอ้คนพูดมาก 92 00:10:39,300 --> 00:10:40,177 ท่านประมุข 93 00:10:40,758 --> 00:10:41,635 เชิญ 94 00:10:45,341 --> 00:10:47,633 เสียงนกแขกเต้าร้องช่างแสนเศร้า 95 00:10:47,633 --> 00:10:50,050 บอกว่าถึงเวลาต้องจากจรลา 96 00:10:50,050 --> 00:10:52,133 นกนี้ช่างมีจิตใจลึกซึ้ง 97 00:10:52,133 --> 00:10:53,675 โลกกว้างใหญ่ไพศาล 98 00:10:53,675 --> 00:10:56,235 เต็มไปด้วยผู้คนหัวใจสลาย 99 00:10:59,508 --> 00:11:03,175 ตระกูลเจี่ยดูเหมือนแข็งแกร่ง 100 00:11:03,175 --> 00:11:05,050 แต่ใครเลยจะรู้ 101 00:11:05,050 --> 00:11:09,925 ว่าอดีตประมุขแห่งหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 102 00:11:09,925 --> 00:11:12,550 บรรดาบุตรของเขานั้น ล้วนต้องพบเจอแต่เรื่องร้าย 103 00:11:12,550 --> 00:11:14,716 บุตรชายคนโตของข้าเป็นคนหัวช้า 104 00:11:14,716 --> 00:11:16,300 ตายเร็ว 105 00:11:16,300 --> 00:11:19,925 บุตรสาวคนโตของข้าแต่งงานกับจอมยุทธ์ สมกันเหมือนกิ่งทองใบหยก 106 00:11:19,925 --> 00:11:22,216 แต่พวกเขาหยิ่งผยองเกินไป 107 00:11:22,216 --> 00:11:23,883 จึงต้องถูกฆ่า 108 00:11:23,883 --> 00:11:26,175 บุตรชายคนรองของข้าเป็นคนขลาด 109 00:11:26,175 --> 00:11:29,134 เขาหลงรักสาวรับใช้แต่ไม่กล้าบอกใคร 110 00:11:30,675 --> 00:11:33,235 สุดท้าย ก็ต้องตายด้วยความเจ็บปวด 111 00:11:34,633 --> 00:11:36,925 เฮียวฮงบุตรชายคนที่สามของข้า 112 00:11:36,925 --> 00:11:39,884 เป็นความหวังหนึ่งเดียวของสกุลเจี่ย 113 00:11:41,175 --> 00:11:46,175 นับตั้งแต่ปฐมบรรพชนก่อตั้งสำนักกระบี่ เมื่อสามร้อยปีก่อน 114 00:11:46,175 --> 00:11:50,133 ไม่มีทายาทคนใดสำเร็จวิชากระบี่ถึงขั้นสูงสุด 115 00:11:50,133 --> 00:11:51,091 ยกเว้นเขา 116 00:11:51,091 --> 00:11:53,447 มีแค่เขาก็สามารถเป็นหนึ่งเดียวกับกระบี่ 117 00:11:54,841 --> 00:11:56,798 เขามีอายุแค่7ขวบ 118 00:11:58,175 --> 00:11:59,814 ท่านเล่าเรื่องครอบครัวท่านให้ข้าฟังทำไม 119 00:12:00,550 --> 00:12:01,825 เพราะข้าหวังว่า 120 00:12:02,550 --> 00:12:04,633 ท่านจะปราณีเขาบ้าง 121 00:12:04,633 --> 00:12:05,669 บุตรชายของท่านอยู่ไหน 122 00:12:06,383 --> 00:12:08,056 อีกไม่นานท่านก็จะได้พบกับเขา 123 00:12:49,425 --> 00:12:52,259 เฮียวฮงตายไปได้ 37 วันแล้ว 124 00:13:07,966 --> 00:13:10,133 การทำลายป้ายวิญญาณของเขา ก็เท่ากับการย่ำยีร่างของเขา 125 00:13:10,133 --> 00:13:12,758 ตระกูลเจี่ยไม่มีวันยอมการหยามเกียรติเช่นนั้น 126 00:13:12,758 --> 00:13:14,511 เลือดเท่านั้นที่จะชำระแค้นนี้ได้ 127 00:13:14,925 --> 00:13:15,597 ตั้งกระบวน 128 00:13:42,216 --> 00:13:42,967 หยุด 129 00:13:45,675 --> 00:13:46,631 อย่าเสียมารยาท 130 00:13:54,841 --> 00:13:55,672 จอมยุทธ์อี้ 131 00:13:57,216 --> 00:14:00,892 การสูญเสียคู่ปรับคนสำคัญ ก็เหมือนการสูญเสียคู่ครอง 132 00:14:02,216 --> 00:14:04,367 มันทำให้ชีวิตว้าเหว่ 133 00:14:05,466 --> 00:14:07,617 ข้าเข้าใจความรู้สึกของท่านดี 134 00:14:14,008 --> 00:14:15,237 ข้าเสียมารยาทจริง ๆ 135 00:14:20,466 --> 00:14:21,422 รักษาตัวด้วย 136 00:14:33,050 --> 00:14:37,010 ข้าไม่เคยพบมือสังหารคนใด ที่มีวรยุทธ์แข็งแกร่งเท่านี้ 137 00:14:37,758 --> 00:14:39,633 จะต้องมียอดฝีมืออีกสักกี่คน 138 00:14:39,633 --> 00:14:41,989 ที่สรวงสวรรค์จะเรียกกลับไปรับใช้ 139 00:14:42,550 --> 00:14:44,425 หากไม่มีซาเสี่ยวเอี้ย 140 00:14:44,425 --> 00:14:46,656 เราก็มิอาจครองยุทธภพได้ 141 00:14:50,550 --> 00:14:52,216 เพื่อรักษาชีวิตของคนในตระกูล 142 00:14:52,216 --> 00:14:53,591 ปิดทางเข้าสู่ภูเขาเดี๋ยวนี้ 143 00:14:53,591 --> 00:14:55,742 และประกาศว่าเราขอถอนตัวจากยุทธภพ 144 00:15:01,800 --> 00:15:03,473 นี่ ท่านยังไม่ตายหรือนี่ 145 00:15:04,508 --> 00:15:06,261 ถ้าท่านไม่ตาย ก็แปลว่าเป็นเขาที่ตาย 146 00:15:07,341 --> 00:15:08,377 เยี่ยมจริง ๆ 147 00:15:08,883 --> 00:15:10,466 กระบี่ของซาเสี่ยวเอี้ยอยู่ไหนเสียล่ะ 148 00:15:10,466 --> 00:15:11,422 ท่านลืมมันเหรอ 149 00:15:24,633 --> 00:15:26,590 นี่ท่านบ้าหรือว่าโง่กันแน่ 150 00:15:27,633 --> 00:15:31,300 เราล้วนเคยทำเรื่องโง่ ๆในชีวิตของเรา 151 00:15:31,300 --> 00:15:32,654 เช่นเจ้าที่ว่ายน้ำไม่เป็น 152 00:15:41,383 --> 00:15:43,056 สระเจ็ดดาว 153 00:15:50,550 --> 00:15:52,030 ท่านตายไม่ได้นะ 154 00:15:52,841 --> 00:15:54,594 ทำไมท่านถึงต้องตาย 155 00:15:56,383 --> 00:15:57,737 จำที่ข้าพูดได้ไหม 156 00:15:59,716 --> 00:16:00,786 นายหญิงเคยพูดว่า 157 00:16:01,800 --> 00:16:03,383 ถ้าซาเสี่ยวเอี้ยตาย 158 00:16:03,383 --> 00:16:04,925 เด็กรับใช้ของเขาทั้งหมด 159 00:16:04,925 --> 00:16:06,598 จะต้องตามไปรับใช้เขาในภพหน้าด้วย 160 00:16:07,341 --> 00:16:08,297 ถ้าอยากจะโทษใคร 161 00:16:09,633 --> 00:16:10,783 ก็โทษเขาแล้วกัน 162 00:16:14,841 --> 00:16:16,091 นายหญิง 163 00:16:16,091 --> 00:16:18,526 การตายของซาเสี่ยวเอี้ยเป็นเพียงแค่ข่าวลือ 164 00:16:19,425 --> 00:16:20,461 อาจเป็นแค่เรื่องเท็จ 165 00:16:22,216 --> 00:16:23,696 ขอข้าเก็บกระบี่ของท่านดีกว่า 166 00:16:27,966 --> 00:16:30,341 อย่าปล่อยให้ความเกลียดชัง เข้ามากัดกินในหัวใจ 167 00:16:30,341 --> 00:16:33,300 กระบี่ที่เจ้าของไม่เต็มใจเก็บเข้าฝัก อันตรายนัก 168 00:16:49,508 --> 00:16:50,385 เสี่ยวชู 169 00:16:52,341 --> 00:16:53,980 เจ้ารับใช้ข้ามาตั้งแต่เด็ก 170 00:16:54,841 --> 00:16:56,400 ตลอดหลายปีมานี้ 171 00:16:58,258 --> 00:16:59,817 มันสมควรแก่เวลาที่เจ้าจะต้องแต่งงานแล้ว 172 00:17:01,591 --> 00:17:04,151 ดูเจ้าห่วงชีวิตของนางมาก 173 00:17:04,841 --> 00:17:06,992 ข้าจะยกนางให้เป็นเจ้าสาวของเจ้า 174 00:17:14,716 --> 00:17:16,196 ข้ามีคนที่ข้ารักอยู่แล้ว 175 00:17:22,133 --> 00:17:23,283 แต่นางไม่ได้รักเจ้า 176 00:17:35,883 --> 00:17:38,239 หลิง.. 177 00:17:42,633 --> 00:17:43,703 ข้าจะรอ 178 00:17:44,716 --> 00:17:46,196 เจ้าไม่คู่ควรกับนางหรอก 179 00:17:47,550 --> 00:17:48,779 สักวันข้าจะคู่ควร 180 00:18:00,675 --> 00:18:02,758 ฟ้าดินไร้ปราณี เทพหรือผีล้วนตาบอด 181 00:18:02,758 --> 00:18:04,925 ข้าวของไร้ประโยชน์ ผู้คนต่างเพิกเฉย 182 00:18:04,925 --> 00:18:07,216 ชีวิตไม่เที่ยงแท้ โชคเคราะห์มาตามกรรม 183 00:18:07,216 --> 00:18:10,466 ฟ้าดินหรือภูตผี ล้วนสยบอำนาจข้า 184 00:18:10,466 --> 00:18:12,966 การตายของซาเสี่ยวเอี้ย แห่งหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 185 00:18:12,966 --> 00:18:16,800 ปีศาจดำกับพยัคฆ์ฟ้าคำรณจะเป็นผู้ตรวจสอบ ไปสืบดูว่ามันจริงรึไม่ 186 00:18:16,800 --> 00:18:18,675 ครับ 187 00:18:18,675 --> 00:18:19,925 หากเป็นจริง 188 00:18:19,925 --> 00:18:21,925 เราจะโจมตีหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 189 00:18:21,925 --> 00:18:24,925 ถ้าเรายึดที่นั่นได้ ทุกพรรคจะต้องสยบต่อเรา 190 00:18:24,925 --> 00:18:27,008 และยกให้เราเป็นผู้ครองยุทธจักร 191 00:18:27,008 --> 00:18:28,883 เราซึ่งเป็นกากเดนของยุทธภพ 192 00:18:28,883 --> 00:18:30,550 ยังไม่ได้กลายเป็นผีในนรก 193 00:18:30,550 --> 00:18:32,216 แต่ผุดขึ้นมามีตัวตนอันต่ำต้อย 194 00:18:32,216 --> 00:18:33,591 เพื่อวันนี้โดยเฉพาะ 195 00:18:33,591 --> 00:18:35,966 ไอ้พวกกากเดนของยุทธจักร 196 00:18:35,966 --> 00:18:38,883 ผู้คนจะสาปแช่ง การกระทำอันชั่วร้ายของพวกเจ้า 197 00:18:38,883 --> 00:18:40,550 ท่านประมุข 198 00:18:40,550 --> 00:18:42,428 จะนำมาซึ่งความยุติธรรมภายใต้กฎสวรรค์ 199 00:18:43,383 --> 00:18:44,214 ฆ่าพวกมัน 200 00:18:55,258 --> 00:18:56,897 เมืองทะเลขม 201 00:19:07,008 --> 00:19:07,964 ไปให้พ้น 202 00:19:09,841 --> 00:19:12,276 ใต้เท้า 203 00:19:12,966 --> 00:19:17,341 - ใจเย็น ๆก่อนนะคะ - แล้วมาใหม่อีกนะ 204 00:19:17,341 --> 00:19:19,697 ไปดีมาดีนะ 205 00:19:22,341 --> 00:19:24,925 ทำไมเจ้าตัวเหม็นแบบนี้ 206 00:19:24,925 --> 00:19:27,633 ข้าชอบตัดสินคนจากภายนอก 207 00:19:27,633 --> 00:19:30,102 เจ้าหน้าตาเหมือนพวกชอบกินฟรี 208 00:19:36,591 --> 00:19:38,175 แต่ถ้าท่านมีเงินมาด้วยล่ะก็ 209 00:19:38,175 --> 00:19:41,725 ต่อให้ท่านจะตัวเหม็นแค่ไหน บ้านจันทร์กระจ่างของเรายินดีต้อนรับ 210 00:19:44,216 --> 00:19:46,508 มีแขกกระเป๋าหนักมา 211 00:19:46,508 --> 00:19:47,966 ใต้เท้า ทำไมท่านถึงมาช้าจัง 212 00:19:47,966 --> 00:19:49,841 - คุณชาย เลือกข้าเถอะ - คุณชาย 213 00:19:49,841 --> 00:19:53,801 เลือกข้าเถอะ 214 00:20:08,258 --> 00:20:09,841 เงินเขาอยู่ไหนล่ะ 215 00:20:09,841 --> 00:20:11,800 คุณชาย ตื่นเถอะค่ะ 216 00:20:11,800 --> 00:20:14,841 ท่านไม่ได้จ่ายค่ากินดื่มมา 5 วันแล้วนะ 217 00:20:14,841 --> 00:20:15,966 ข้าหมดตัวแล้ว 218 00:20:15,966 --> 00:20:16,922 หมดตัว? 219 00:20:19,716 --> 00:20:21,383 ไม่เป็นไร ๆ 220 00:20:21,383 --> 00:20:22,341 งั้นก็ 221 00:20:22,341 --> 00:20:24,094 เจ้ามีชื่อมั้ย 222 00:20:24,716 --> 00:20:26,591 - ไม่มี - ไม่มีเหรอ 223 00:20:26,591 --> 00:20:28,344 งั้นข้าตั้งชื่อให้เจ้าก็แล้วกัน 224 00:20:28,675 --> 00:20:30,758 เราจะเรียกเจ้าว่า อาฉี 225 00:20:30,758 --> 00:20:31,800 อาฉี 226 00:20:31,800 --> 00:20:33,050 ข้าไม่อยากเสียเวลามานั่งสั่งสอน 227 00:20:33,050 --> 00:20:35,121 เจ้าก็รู้ว่าต่อไปเจ้าจะต้องทำอะไร 228 00:20:38,675 --> 00:20:40,234 ไปทำงาน! 229 00:20:46,383 --> 00:20:48,454 - ซื้ออีกหน่อยสิ เดี๋ยวข้าลดให้ - ชาดนี่คุณภาพดีจริง ๆนะ 230 00:20:54,633 --> 00:20:55,550 เจ้าทำอะไรน่ะ 231 00:20:55,550 --> 00:20:56,925 อาฉี ๆ 232 00:20:56,925 --> 00:20:57,676 มานี่หน่อย 233 00:21:01,591 --> 00:21:03,071 เอากระโถนข้าไปทิ้งให้หน่อย 234 00:21:04,633 --> 00:21:05,589 มาเร็ว 235 00:21:12,758 --> 00:21:13,714 เขาทำจริง ๆด้วย 236 00:21:15,050 --> 00:21:17,690 - ทำไมเจ้าทำแบบนั้น - เป็นอะไรของเขาน่ะ 237 00:21:22,966 --> 00:21:25,258 ข้าสั่งอะไรเขาก็ทำตาม 238 00:21:25,258 --> 00:21:27,614 เรามาเรียกเขาว่าอาฉีจอมไร้ประโยชน์ดีกว่า 239 00:21:38,466 --> 00:21:40,133 หยุดดูได้แล้ว 240 00:21:40,133 --> 00:21:41,806 เดี๋ยวน่า ๆ 241 00:21:42,008 --> 00:21:43,488 คุณชายจางมาแล้ว 242 00:21:50,133 --> 00:21:51,692 ใต้เท้า 243 00:21:52,216 --> 00:21:53,491 - ข้าขอโทษนะ - ออกไป ไป 244 00:21:59,425 --> 00:22:00,758 คุณชายจาง 245 00:22:00,758 --> 00:22:02,133 ข้าทุบไหล่ให้นะ 246 00:22:02,133 --> 00:22:05,570 ไปให้พ้นแขกของข้านะ ไป ๆ 247 00:22:10,133 --> 00:22:11,508 ใต้เท้า ดื่มซักหน่อยมั้ยคะ 248 00:22:11,508 --> 00:22:15,258 คุณชายเถา ไม่เจอกันตั้งนาน 249 00:22:15,258 --> 00:22:16,692 ข้ารินเหล้าให้นะคะ 250 00:22:19,091 --> 00:22:20,758 อะไร 251 00:22:20,758 --> 00:22:22,431 เปื้อนข้าหมดเลย 252 00:22:23,175 --> 00:22:24,006 โบตั๋น 253 00:22:25,050 --> 00:22:26,300 เสี้ยวเอ้อ 254 00:22:26,300 --> 00:22:27,336 มาเก็บกวาดที 255 00:22:30,675 --> 00:22:32,633 ฝากดูแลเขาให้ข้าด้วย 256 00:22:32,633 --> 00:22:34,841 เสี่ยวหลี่ ช่วยดูแลเขาดี ๆนะ 257 00:22:34,841 --> 00:22:37,310 - ใต้เท้าคะ ใต้เท้า - กลับมาก่อน 258 00:22:47,633 --> 00:22:49,508 ใต้เท้า พักก่อนซิคะ 259 00:22:49,508 --> 00:22:50,783 ข้าจะเช็ดมือให้ 260 00:23:04,841 --> 00:23:05,797 อย่าบอกใครนะ 261 00:23:08,175 --> 00:23:10,007 นี่ข้าให้เจ้า 262 00:23:23,883 --> 00:23:24,839 เจ้าบ้าไปแล้วเหรอ 263 00:23:25,550 --> 00:23:26,620 ไม่อยากได้ลูกปัดทองรึไง 264 00:23:33,050 --> 00:23:34,120 รับไปซะ 265 00:23:34,716 --> 00:23:36,508 เงียบ ๆสิ 266 00:23:36,508 --> 00:23:37,550 มันเจ็บนะ 267 00:23:37,550 --> 00:23:41,100 อย่าดึงสิ มันเจ็บนะ 268 00:23:42,341 --> 00:23:43,172 ไปเร็วเข้า 269 00:23:44,425 --> 00:23:46,382 ส่งเสื้อผ้าข้ามาด้วย 270 00:23:59,716 --> 00:24:02,216 จับไปเลย ถ้าคนรวยจะจับตัวข้าต้องจ่ายร้อยตำลึง 271 00:24:02,216 --> 00:24:03,696 คนเรือ ข้าคิดแค่สิบตำลึงพอ 272 00:24:11,800 --> 00:24:13,383 ยังกับพวกมันเป็นสุภาพบุรุษนัก 273 00:24:13,383 --> 00:24:14,925 มีปัญญามาเที่ยวหอนางโลม 274 00:24:14,925 --> 00:24:16,803 แต่ทำตัวยังกับโจร 275 00:24:17,966 --> 00:24:19,841 เจ้าทำงานอยู่นี่มานานแค่ไหนแล้ว 276 00:24:19,841 --> 00:24:21,480 เจ้าเคยเป็นเด็กรับใช้ในหอนางโลม ที่ไหนมาก่อนรึเปล่า 277 00:24:23,050 --> 00:24:25,258 เจ้านี่มันกระจอกจริง ๆ 278 00:24:25,258 --> 00:24:26,800 โลกทุกวันนี้ 279 00:24:26,800 --> 00:24:28,800 เป็นจอมยุทธ์สิรวยกว่าใครเขา 280 00:24:28,800 --> 00:24:30,439 เจ้าน่าจะเป็นจอมยุทธ์กับเขาบ้างนะ 281 00:24:37,550 --> 00:24:40,258 เจ้าอยากลิ้มชิมรสตัวข้ารึเปล่า 282 00:24:40,258 --> 00:24:41,800 ข้าจะยอมนอนกับเจ้าซักครั้ง 283 00:24:41,800 --> 00:24:43,473 เพื่อตอบแทนที่เจ้าช่วยข้าออกจากหอนางโลม 284 00:24:44,716 --> 00:24:46,196 ข้าไม่เคยคิดทำอะไร เพื่อแลกกับการได้นอนกับผู้หญิง 285 00:24:54,216 --> 00:24:55,883 คุณพระช่วย 286 00:24:55,883 --> 00:24:58,318 ข้าไม่อยากอยู่ที่นั่นเลยจริง ๆ 287 00:25:04,216 --> 00:25:07,425 พระอาจารย์เหย้าซันเก็บสมุนไพรจากภูเขา 288 00:25:07,425 --> 00:25:09,716 และศึกษาตำราแพทย์ 289 00:25:09,716 --> 00:25:13,050 เพื่อบรรเทาทุกข์ของผู้ป่วย 290 00:25:13,050 --> 00:25:17,133 จนเมื่อพระอาจารย์ได้ค้นพบ น้ำพุโบราณที่รักษาได้สารพัดโรค 291 00:25:17,133 --> 00:25:18,675 ท่านก็ได้ย้ายมาอยู่ที่นี่ 292 00:25:18,675 --> 00:25:20,883 และใช้ชีวิตอยู่ข้าง ๆน้ำพุนี้ 293 00:25:20,883 --> 00:25:22,841 ยาที่ท่านปรุง 294 00:25:22,841 --> 00:25:26,596 ด้วยน้ำพุนี้ช่วยชีวิตคนมานับไม่ถ้วน 295 00:25:28,175 --> 00:25:29,609 เชิญทางนี้ 296 00:25:39,716 --> 00:25:40,866 พระอาจารย์ 297 00:25:42,216 --> 00:25:43,366 นี่เป็นบันทึกอาการป่วยของข้า 298 00:25:44,216 --> 00:25:46,800 ช่วยบอกข้าทีว่าข้าพอมีหวังจะหายไหม 299 00:25:46,800 --> 00:25:48,075 ไม่ต้องใช้หรอก 300 00:25:49,300 --> 00:25:50,466 อาการป่วยของโยม 301 00:25:50,466 --> 00:25:54,096 เกิดจากการถูกใช้แรงงานหนัก และบาดเจ็บตั้งแต่เด็ก 302 00:25:55,883 --> 00:25:58,034 ทำลายการไหลเวียนของเลือดลม 303 00:25:59,216 --> 00:26:00,758 ถึงตอนนี้ 304 00:26:00,758 --> 00:26:03,800 ระบบชีพจรของโยมติดขัดและผิดตำแหน่ง 305 00:26:03,800 --> 00:26:05,632 ไม่มีทางรักษาได้ 306 00:26:12,133 --> 00:26:16,093 ยาเม็ดทอง ช่วยยืดชีวิตของโยมไม่ได้ แต่รักษาบาดแผลได้ 307 00:26:18,466 --> 00:26:20,935 โยมเหลือเวลาอีกไม่มาก 308 00:26:21,175 --> 00:26:25,966 ควรละทิ้งความห่วงกังวล ความโกรธแค้น และเรื่องทางโลก 309 00:26:25,966 --> 00:26:29,243 บางทีมันอาจช่วยให้พอมีความหวังบ้าง 310 00:26:29,925 --> 00:26:30,881 คนขับเกวียน 311 00:26:33,383 --> 00:26:36,023 ข้าให้ร้อยตำลึงแลกกับเกวียนและเหล้า 312 00:26:37,133 --> 00:26:38,169 ร้อยตำลึง? 313 00:26:38,466 --> 00:26:41,618 - ไม่พอเหรอ - พอ ๆ 314 00:26:43,466 --> 00:26:46,140 ขอบคุณท่านมาก 315 00:26:49,508 --> 00:26:50,862 เดี๋ยวก่อน 316 00:26:51,925 --> 00:26:53,258 ท่านจอมยุทธ์ 317 00:26:53,258 --> 00:26:54,931 ท่านอย่าเปลี่ยนใจเชียวนะ 318 00:26:55,550 --> 00:26:57,216 ตอนนี้เจ้ารวยแล้ว 319 00:26:57,216 --> 00:27:00,133 ถ้าเจ้ารู้ตัวว่าเจ้ากำลังจะตาย เจ้าจะไปที่ไหน 320 00:27:00,133 --> 00:27:01,591 เมืองทะเลขม 321 00:27:01,591 --> 00:27:02,342 ทำไม? 322 00:27:03,258 --> 00:27:05,966 ข้าเหนื่อยยากมาทั้งชีวิต โดยไม่มีความสนุกสนานกับเขา 323 00:27:05,966 --> 00:27:07,758 เมืองนี้มีอาหารดี ๆ สุรา และนารี 324 00:27:07,758 --> 00:27:09,508 ข้าอยากจะจมลงไปในสิ่งเหล่านั้น 325 00:27:09,508 --> 00:27:12,633 แล้วเจ้าอยากจะถูกฝังที่ไหน 326 00:27:12,633 --> 00:27:14,784 ป่าหมื่นบุปผาบนภูเขานั่น 327 00:27:15,341 --> 00:27:17,425 สุสานที่นั่นงดงามดั่งสวรรค์ 328 00:27:17,425 --> 00:27:18,495 มันสวยจริง ๆนะ 329 00:27:21,300 --> 00:27:23,050 เจ้าม้าเอ๊ย 330 00:27:23,050 --> 00:27:25,258 เจ้าก็เหนื่อยยากมาทั้งชีวิตเหมือนกัน 331 00:27:25,258 --> 00:27:28,012 เจ้ามาหยุดพักกับข้าเสียทีนี่เถอะนะ 332 00:27:33,175 --> 00:27:34,716 คนขุดหลุมศพ 333 00:27:34,716 --> 00:27:38,676 ข้าให้ร้อยตำลึงแลกกับกระท่อม และเครื่องมือของเจ้า 334 00:27:39,633 --> 00:27:43,466 เงินไม่ใช่สิ่งมีค่าสำหรับข้า 335 00:27:43,466 --> 00:27:45,966 ขุดหลุมให้ข้าแล้วฝังข้าซะ 336 00:27:45,966 --> 00:27:50,916 แล้วกระท่อมนี้จะเป็นของท่าน 337 00:28:08,883 --> 00:28:10,840 ขอบใจท่านมาก 338 00:28:40,341 --> 00:28:42,133 เด็กของท่านนี่ราคาถูกที่สุดแล้ว 339 00:28:42,133 --> 00:28:44,425 ทุกครั้งที่ข้ามาที่เมืองทะเลขม ข้าอยากได้นางเสมอ 340 00:28:44,425 --> 00:28:46,383 นางน่ะก็เก่งแต่ร้องอู้ ๆอ้า ๆ 341 00:28:46,383 --> 00:28:47,533 ขอโทษค่ะ 342 00:28:48,800 --> 00:28:50,966 ใต้เท้า ท่านยังไม่ได้จ่ายเงินเลย 343 00:28:50,966 --> 00:28:52,550 ก็เจ้าบริการไม่ถูกใจ 344 00:28:52,550 --> 00:28:53,591 เรื่องอะไรข้าจะจ่าย 345 00:28:53,591 --> 00:28:54,547 เดี๋ยว 346 00:28:56,716 --> 00:28:59,716 นางคณิการ์ เป็นอาชีพที่ทำงานหนักกว่าชาวบ้าน 347 00:28:59,716 --> 00:29:01,716 ถ้าท่านไม่จ่ายเงินท่านจะซวยเอาได้นะ 348 00:29:01,716 --> 00:29:03,258 นี่เจ้าแช่งข้าเหรอ 349 00:29:03,258 --> 00:29:04,508 ข้าไม่กล้าหรอก 350 00:29:04,508 --> 00:29:06,925 ถึงท่านจะไม่เกรงใจข้า 351 00:29:06,925 --> 00:29:09,565 แต่ท่านก็คงเกรงใจเถ้าแก่บ้างใช่มั้ย 352 00:29:10,341 --> 00:29:12,216 ช่างหัวเถ้าแก่ของเจ้า 353 00:29:12,216 --> 00:29:13,696 วันนี้ข้าอยากเที่ยวฟรีมีอะไรมั้ย 354 00:29:16,508 --> 00:29:17,966 ไปไม่ได้นะ จ่ายเงินมาก่อน 355 00:29:17,966 --> 00:29:19,320 ข้าไม่มีเงิน 356 00:29:22,008 --> 00:29:23,283 จับมัน 357 00:29:29,508 --> 00:29:30,966 ลุกขึ้น 358 00:29:30,966 --> 00:29:32,133 เจ้านี่ไร้ประโยชน์จริง ๆ 359 00:29:32,133 --> 00:29:33,675 พวกเขาทำงานหนักเพื่อหาเงิน 360 00:29:33,675 --> 00:29:34,841 พวกเจ้าต้องจ่าย 361 00:29:34,841 --> 00:29:36,800 เเกอยากตายเหรอ 362 00:29:36,800 --> 00:29:37,551 ใช่ 363 00:29:37,966 --> 00:29:38,922 จัดให้มันหน่อย 364 00:30:19,925 --> 00:30:20,881 หนีเร็ว 365 00:30:24,300 --> 00:30:25,466 อาฉี 366 00:30:25,466 --> 00:30:26,502 เจ็บไหม 367 00:30:28,675 --> 00:30:29,631 เจ้าจะตายไหม 368 00:31:07,966 --> 00:31:08,797 อาฉี 369 00:31:10,466 --> 00:31:11,820 เจ้ายอมโดนแทง 370 00:31:12,758 --> 00:31:14,112 เพราะว่าเจ้าชอบข้าใช่ไหม 371 00:31:17,758 --> 00:31:19,216 ข้ารู้แค่เพียงว่า 372 00:31:19,216 --> 00:31:20,855 เงินสองตำลึงมันสำคัญยิ่งนักสำหรับเจ้า 373 00:31:30,258 --> 00:31:31,692 เจ้าชอบร่างกายข้าไหม 374 00:31:33,466 --> 00:31:35,025 ข้าจะให้มันแลกกับที่เจ้าเสี่ยงชีวิตเพื่อข้า 375 00:31:36,383 --> 00:31:37,658 อาฉี 376 00:31:42,216 --> 00:31:43,466 เจ้ามาทำอะไรตรงนี้ 377 00:31:43,466 --> 00:31:45,423 ข้ามาดูแลเขา 378 00:31:47,341 --> 00:31:49,008 อาฉี 379 00:31:49,008 --> 00:31:52,133 ข้าเป็นห่วงเจ้าแทบแย่ 380 00:31:52,133 --> 00:31:55,341 เถ้าแก่มีคำสั่งมา ว่าให้ไปจับตัวไอ้สองคนนั้นมาที่นี่ 381 00:31:55,341 --> 00:31:57,425 เพื่อที่เจ้าจะได้ล้างแค้น 382 00:31:57,425 --> 00:32:00,758 เจ้าโชคดีมากรู้ตัวมั้ย 383 00:32:00,758 --> 00:32:03,800 เถ้าแก่อยากรับเจ้าเป็นศิษย์ 384 00:32:03,800 --> 00:32:05,550 ถ้าเขาเห็นว่าเจ้ามีของ 385 00:32:05,550 --> 00:32:09,829 รับรองว่าเจ้าต้องอนาคตไกลแน่ ๆ 386 00:32:16,591 --> 00:32:17,741 ช่วยดูแลเขาดี ๆด้วย 387 00:32:26,091 --> 00:32:27,047 เป็นอะไรไป 388 00:32:28,258 --> 00:32:29,533 ข้าอยู่ที่นี่ไม่ได้ 389 00:33:21,508 --> 00:33:22,339 อย่าขออะไรจากพระเลย 390 00:33:23,050 --> 00:33:24,200 เขาน่ะลืมเราไปแล้ว 391 00:33:30,758 --> 00:33:31,828 หยุดน่า พ่อหนุ่ม 392 00:33:37,216 --> 00:33:38,775 เจ้าหมดหวังเพราะว่าเจ้าไม่มีทางออก 393 00:33:39,633 --> 00:33:41,386 หรือว่าเพราะเจ้าอยากตายแล้วเริ่มต้นใหม่ 394 00:33:42,341 --> 00:33:43,883 ที่ข้ารู้คือ 395 00:33:43,883 --> 00:33:45,442 มันไร้ความหมายที่จะมีชีวิตอยู่ต่อไป 396 00:33:46,508 --> 00:33:48,067 ถ้าเจ้าไม่กลัวแม้ความตาย 397 00:33:49,425 --> 00:33:50,654 มาช่วยข้าเก็บถังส้วมดีกว่า 398 00:33:51,175 --> 00:33:52,450 เจ้ากลัวงานสกปรกรึเปล่า 399 00:33:52,966 --> 00:33:53,922 นอกจากการฆ่าคน 400 00:33:55,133 --> 00:33:56,408 ข้ายอมทำงานทุกอย่าง 401 00:33:56,925 --> 00:33:58,383 สารรูปอย่างเจ้า 402 00:33:58,383 --> 00:33:59,533 ขนาดไก่ก็คงจะฆ่าไม่ได้ 403 00:34:00,550 --> 00:34:02,758 เอ้า กินซะ 404 00:34:02,758 --> 00:34:05,341 เวลาเจ้าทำงานมาหนัก หมั่นโถวมันจะอร่อยขึ้น 405 00:34:05,341 --> 00:34:06,800 และถ้าหมั่นโถวอร่อย 406 00:34:06,800 --> 00:34:09,156 เจ้าก็คงจะพอมีเหตุผลบ้างว่า จะมีชีวิตต่อไปทำไม เข้าใจมั้ย 407 00:34:10,258 --> 00:34:11,009 รับไป 408 00:34:22,966 --> 00:34:25,133 เมี่ยว เจ้าสบายดีมั้ย 409 00:34:25,133 --> 00:34:27,204 ดี ดีขึ้นทุก ๆวัน 410 00:34:28,258 --> 00:34:29,633 เมี่ยว เจ้ากลับมาแล้วเหรอ 411 00:34:29,633 --> 00:34:30,589 ซ่อมหลังคาเหรอ 412 00:34:35,258 --> 00:34:37,758 เด็ก ๆ มานี่ 413 00:34:37,758 --> 00:34:39,397 ดูซิว่าข้าเอาอะไรมาฝาก 414 00:34:40,550 --> 00:34:42,966 ลูกกวาด ขอข้าด้วย 415 00:34:42,966 --> 00:34:43,797 อย่าผลักกัน มีอีกเยอะเลย 416 00:34:46,800 --> 00:34:49,216 ทุกคน ฟังนะ 417 00:34:49,216 --> 00:34:50,966 นี่คือผู้ช่วยคนใหม่ของข้า 418 00:34:50,966 --> 00:34:52,719 เรามาช่วยดูแลกันและกันให้ดีนะ 419 00:34:53,591 --> 00:34:55,344 แน่นอน 420 00:34:57,758 --> 00:34:58,714 ข้าชื่ออาฉี 421 00:35:01,300 --> 00:35:03,257 สวัสดีอาฉี 422 00:35:05,675 --> 00:35:06,711 ไอ้เด็กเวร 423 00:35:08,258 --> 00:35:09,328 เขาน่าสงสารนะ 424 00:35:10,550 --> 00:35:12,428 แม่ ข้ากลับมาแล้ว 425 00:35:15,550 --> 00:35:17,133 ลูกแม่ 426 00:35:17,133 --> 00:35:19,425 - เเม่ - ในที่สุดเจ้าก็กลับมา 427 00:35:19,425 --> 00:35:21,508 แม่คิดถึงลูกจริง ๆ 428 00:35:21,508 --> 00:35:24,865 - แม่ ข้าเพิ่งออกไปเมื่อเช้านี้เองนะ - งั้นเหรอ 429 00:35:29,508 --> 00:35:31,465 เขาเป็นใครกันเหรอ 430 00:35:32,133 --> 00:35:33,883 ท่านป้า ข้าชื่ออาฉี 431 00:35:33,883 --> 00:35:38,162 เจ้าอย่าเรียกข้าแบบนั้น ให้เรียกข้าว่าเหล่าเหมียวดีกว่า 432 00:35:43,466 --> 00:35:45,966 ดูเจ้าสิ 433 00:35:45,966 --> 00:35:47,841 หน้าตาหล่อเหลาจริง ๆ 434 00:35:47,841 --> 00:35:49,716 ลูกชายข้าสิหน้าตาน่าเกลียด 435 00:35:49,716 --> 00:35:50,672 เเม่ 436 00:35:51,716 --> 00:35:53,466 เอาล่ะฟังแม่นะ 437 00:35:53,466 --> 00:35:55,219 ลูกชายของแม่ก็หล่อเหมือนกัน 438 00:35:57,008 --> 00:35:58,965 นี่เนื้อชิ้นใหญ่สุดเลย 439 00:35:59,508 --> 00:36:01,579 แม่ อาฉีเขาเป็นคนดีนะ 440 00:36:02,008 --> 00:36:05,968 แค่ข้าดูแล้วก็ดมเขา ข้าก็รู้แล้ว 441 00:36:06,800 --> 00:36:08,871 แม่ คืนนี้เขาจะนอนเตียงข้านะ 442 00:36:10,050 --> 00:36:12,133 เจ้าไม่คิดว่าตัวเขาเหม็นเหรอ 443 00:36:12,133 --> 00:36:13,169 ข้าตัวเหม็นกว่าเขา 444 00:36:15,675 --> 00:36:17,109 เด็กโง่ 445 00:36:17,633 --> 00:36:19,590 ในที่สุดเจ้าก็เจอคนที่ตัวเหม็นกว่าเจ้าแล้ว 446 00:36:20,258 --> 00:36:21,897 ลูกข้านี่เพี้ยนจริง ๆ 447 00:36:24,216 --> 00:36:27,133 ล้างเท้าเสียก่อนเข้านอนนะ 448 00:36:27,133 --> 00:36:28,965 ไม่งั้นเจ้าหญิงจะโกรธเอา 449 00:36:30,550 --> 00:36:31,700 เจ้าหญิงคือน้องสาวข้าเอง 450 00:36:32,550 --> 00:36:34,508 แต่ไม่ใช่น้องสาวแท้ ๆหรอก 451 00:36:34,508 --> 00:36:36,591 ใครบอกว่าไม่ใช่น้องสาวแท้ ๆ 452 00:36:36,591 --> 00:36:39,470 - นางควรจะได้เป็นเจ้าหญิง - ใช่ ๆ 453 00:36:40,258 --> 00:36:41,692 นางควรเกิดมาเป็นเจ้าหญิง 454 00:36:42,341 --> 00:36:45,550 นางทำงานเป็นคนรับใช้ในบ้านคนรวย 455 00:36:45,550 --> 00:36:48,050 ทำให้ครอบครัวเรามีกิน 456 00:36:48,050 --> 00:36:50,466 นางจะกลับมาบ้านแค่เดือนละครั้ง 457 00:36:50,466 --> 00:36:52,758 ลูกของแม่ 458 00:36:52,758 --> 00:36:53,883 ชีวิตช่างลำบากเหลือเกิน 459 00:36:53,883 --> 00:36:55,363 เราภูมิใจในตัวนางมาก 460 00:36:56,300 --> 00:36:58,175 ถ้าเจ้าได้เจอนาง เจ้าจะชอบนาง 461 00:36:58,175 --> 00:36:59,006 ใช่มั้ย แม่ 462 00:37:00,883 --> 00:37:01,634 เจ้าล้างก่อนสิ 463 00:37:10,758 --> 00:37:12,033 เหม็นจริง ๆ 464 00:37:13,050 --> 00:37:14,300 ฟังนะ 465 00:37:14,300 --> 00:37:16,300 แม้ว่านี่จะเป็นงานสกปรก 466 00:37:16,300 --> 00:37:18,383 แต่มันก็มีกฏ 467 00:37:18,383 --> 00:37:20,675 ถ้าถ่ายหนักเป็นก้อน เราเรียกว่าทองก้อน 468 00:37:20,675 --> 00:37:23,050 ถ่ายเป็นน้ำ เราเรียกว่าทองน้ำ 469 00:37:23,050 --> 00:37:25,758 กลิ่น เราเรียกว่ากลิ่นหอมหมื่นลี้ 470 00:37:25,758 --> 00:37:27,033 ชื่อฟังดูเพราะดีใช่มั้ย 471 00:37:28,466 --> 00:37:29,300 ไปกันเถอะ 472 00:37:29,300 --> 00:37:31,300 เพื่อทำให้เราดูน่ารังเกียจน้อยลง 473 00:37:31,300 --> 00:37:33,175 เราจะร้องเตือนให้คนหลีกเลี่ยงเรา 474 00:37:33,175 --> 00:37:34,131 แบบนี้นะ 475 00:37:34,841 --> 00:37:40,050 ทองก้อน กลิ่นหอมหมื่นลี้ ทองน้ำ มาแล้ว 476 00:37:40,050 --> 00:37:42,550 ระวังด้วย 477 00:37:42,550 --> 00:37:44,508 ทองก้อน 478 00:37:44,508 --> 00:37:46,300 กลิ่นหอมหมื่นลี้ 479 00:37:46,300 --> 00:37:48,675 ทองน้ำ มาแล้ว 480 00:37:48,675 --> 00:37:51,031 ระวังด้วย 481 00:37:57,550 --> 00:37:58,675 เป็นอะไรไป 482 00:37:58,675 --> 00:38:00,758 ข้ารับเงินนี่ไม่ได้ 483 00:38:00,758 --> 00:38:03,830 - ทำไมล่ะ - เขาทำกับข้าเหมือนไม่ใช่คน 484 00:38:04,508 --> 00:38:06,508 คุณนายฮัน เข้ามาในนี้หน่อย 485 00:38:06,508 --> 00:38:07,737 มาแล้วค่ะ ๆ 486 00:38:10,550 --> 00:38:11,427 มาแล้ว 487 00:38:22,550 --> 00:38:23,800 - เป็นยังไงบ้าง - แขกบอกว่า 488 00:38:23,800 --> 00:38:28,158 จะเพิ่มเงินให้อีก 50 ตำลึง 489 00:38:28,466 --> 00:38:30,675 รวมเป็น 100 ตำลึง 490 00:38:30,675 --> 00:38:31,591 ข้าไปเอง 491 00:38:31,591 --> 00:38:32,758 เจ้าอย่าไปเลยดีกว่า 492 00:38:32,758 --> 00:38:34,633 ข้าไม่เป็นไรหรอกน่า 493 00:38:34,633 --> 00:38:37,133 เสี่ยวหลี่ เจ้านี่เป็นเด็กดีจริง ๆ 494 00:38:37,133 --> 00:38:39,090 มา ๆ ๆ 495 00:38:51,508 --> 00:38:52,862 มานี่ 496 00:40:13,383 --> 00:40:15,215 อาฉี ได้เวลาอาหารเช้าแล้ว 497 00:40:24,216 --> 00:40:26,447 เจ้าหญิงเอาอาหารมาเลี้ยงเรา 498 00:40:27,841 --> 00:40:29,116 มา ๆ ๆ นั่งลง 499 00:40:30,258 --> 00:40:31,487 มา 500 00:40:36,091 --> 00:40:37,216 อาฉี 501 00:40:37,216 --> 00:40:39,508 นี่คือเจ้าหญิง 502 00:40:39,508 --> 00:40:40,675 เจ้าหญิง 503 00:40:40,675 --> 00:40:42,314 - กินซะ - ขอบใจมาก 504 00:40:42,841 --> 00:40:44,508 ชิ้นใหญ่สุดนี่ของเจ้า 505 00:40:44,508 --> 00:40:46,591 เอาไป 506 00:40:46,591 --> 00:40:48,175 เจ้าหญิงจะกินซักหน่อยมั้ย 507 00:40:48,175 --> 00:40:50,675 เจ้ากินเถอะ เชิญตามสบาย 508 00:40:50,675 --> 00:40:54,216 จากนี้ให้เจ้าเรียกนางเหมือนกับที่พวกเราเรียก พวกเราเรียกนางว่าหว่าหวา 509 00:40:54,216 --> 00:40:55,466 ได้ 510 00:40:55,466 --> 00:40:56,383 กินสิ 511 00:40:56,383 --> 00:40:58,466 ทำงานต้องใช้แรงนะ 512 00:40:58,466 --> 00:41:01,140 - หว่าหวา - ขอบใจนะเเม่ 513 00:41:01,716 --> 00:41:02,758 อร่อย 514 00:41:02,758 --> 00:41:03,589 กินซะ 515 00:41:07,841 --> 00:41:09,400 กลับมาแล้ว 516 00:41:10,466 --> 00:41:11,422 เจ้าโดนซ้อมเหรอ 517 00:41:13,675 --> 00:41:15,234 เจ้าไม่คิดว่าข้าเป็นสิ่งน่าอับอายเหรอ 518 00:41:15,883 --> 00:41:16,714 ไม่เลย 519 00:41:20,466 --> 00:41:21,900 ข้าจะไม่กลับไป 520 00:41:22,966 --> 00:41:24,400 แต่ถ้าพวกนั้นมาตามตัวเจ้าแล้ว 521 00:41:27,841 --> 00:41:30,515 ข้าก็มีคนที่พร้อมจะโดนแทงเพื่อข้าแล้ว 522 00:41:31,091 --> 00:41:33,242 ไม่มีอะไรในโลกนี้ที่ข้าต้องกลัวอีกต่อไป 523 00:41:36,300 --> 00:41:37,051 ข้ารู้ 524 00:41:37,341 --> 00:41:38,570 ว่าเจ้าจะปกป้องข้า 525 00:41:42,550 --> 00:41:44,716 ข้าจะบอกความลับนะ 526 00:41:44,716 --> 00:41:47,008 ข้าเก็บเงินได้มากกว่าร้อยตำลึง 527 00:41:47,008 --> 00:41:48,078 และลูกปัดทองมากมาย 528 00:41:49,425 --> 00:41:51,175 ข้าอยากจะซื้อที่ดินซักผืน 529 00:41:51,175 --> 00:41:52,848 เอาไว้ทำนากับครอบครัว 530 00:42:04,425 --> 00:42:06,382 เงินทองที่ข้าหาได้จากนี้จะเป็นของเจ้า 531 00:42:16,383 --> 00:42:20,457 นางโลมที่สกปรกที่สุด มีไว้เพื่อรับแขกที่สกปรกที่สุด 532 00:42:21,383 --> 00:42:22,737 เสี่ยวหลี่ไปซะแล้ว 533 00:42:23,591 --> 00:42:25,947 แล้วต่อไปใครจะรับแขกสกปรก ๆได้ 534 00:42:27,341 --> 00:42:28,297 เจ้ารึ 535 00:42:28,800 --> 00:42:30,133 ข้าน่ะเหรอ 536 00:42:30,133 --> 00:42:32,011 เถ้าแก่คะ ข้าแก่แล้วนะ 537 00:42:33,383 --> 00:42:34,339 เราจะทำยังไงกันดี 538 00:42:35,966 --> 00:42:37,133 ส่งคนไปจับเธองั้นเหรอ 539 00:42:37,133 --> 00:42:38,258 ก็เอางั้นสิ 540 00:42:38,258 --> 00:42:41,091 แต่เสี่ยวหลี่อยู่กับอาฉี 541 00:42:41,091 --> 00:42:43,258 ข้าไม่แน่ใจว่าเขาเป็นใครกันแน่ 542 00:42:43,258 --> 00:42:44,216 เถ้าแก่ 543 00:42:44,216 --> 00:42:46,048 ท่านควรส่งคนที่มีฝืมือไป 544 00:42:48,383 --> 00:42:49,214 ไร้นาม 545 00:42:50,758 --> 00:42:52,511 เจ้ารับใช้ข้ามานานแค่ไหนแล้ว 546 00:42:53,883 --> 00:42:55,258 หนึ่งปีกับอีกสามเดือน 547 00:42:55,258 --> 00:42:58,883 ข้าให้เงินเจ้าไปเป็นพันตำลึงแล้ว 548 00:42:58,883 --> 00:43:00,966 ท่านเป็นเจ้านายที่ดี 549 00:43:00,966 --> 00:43:04,300 ข้าไม่เคยถามถึงประวัติของเจ้า 550 00:43:04,300 --> 00:43:06,974 และข้าก็รู้แค่ว่า ท่านคือเถ้าแก่ 551 00:43:08,050 --> 00:43:10,804 ฟ้าดินภูตผี จงสยบอำนาจข้า 552 00:43:11,800 --> 00:43:13,883 ข้ายินดีรับใช้บัญชาพรรคเทพฟ้า 553 00:43:13,883 --> 00:43:17,240 ได้เวลาที่เจ้าจะยืดเส้นยืดสาย 554 00:43:18,050 --> 00:43:22,341 ไปสืบที่มาที่ไปของผู้ชายคนนี้ ที่โดนแทงสี่ครั้งแต่ไม่ยักเป็นอะไร 555 00:43:22,341 --> 00:43:24,901 ถ้าเขามีประโยชน์ ไว้ชีวิตเขา ถ้าไม่ ฆ่าเขาซะ 556 00:43:34,633 --> 00:43:36,272 ฝีมือดีนี่ 557 00:43:38,800 --> 00:43:40,359 ขอบคุณนายท่านมาก 558 00:44:03,591 --> 00:44:04,547 อันนี้สวยดีนะ 559 00:44:05,758 --> 00:44:08,034 ใช่มั้ย หว่าหวา เราต้องซื้อชามเพิ่มนะ 560 00:44:10,466 --> 00:44:13,220 - ดูนี่สิ ไม่เลวนะ - เสี่ยวหลี่ 561 00:44:14,508 --> 00:44:15,862 เถ้าแก่อยากให้เจ้ากลับไป 562 00:44:18,800 --> 00:44:21,091 ข้าใช้หนี้หมดแล้ว ข้าไม่กลับไปแล้ว 563 00:44:21,091 --> 00:44:22,525 เลิกพูดเหลวไหล 564 00:44:23,383 --> 00:44:26,175 - ไปกันเถอะ - เจ้าจะทำอะไรน่ะ 565 00:44:26,175 --> 00:44:27,734 - มากับข้า - ปล่อยนาง 566 00:44:28,591 --> 00:44:31,591 - ข้าจะเอาตัวนางกลับหอคณิการ์ - อะไรนะ 567 00:44:31,591 --> 00:44:33,150 เจ้าว่าอะไรนะ 568 00:44:37,550 --> 00:44:39,425 กระทืบมันให้ตาย 569 00:44:39,425 --> 00:44:40,883 หยุดนะ ปล่อย 570 00:44:40,883 --> 00:44:42,442 - อย่าขวาง - เเม่ 571 00:44:46,800 --> 00:44:48,473 แม่ ลุกขึ้น 572 00:44:48,800 --> 00:44:51,360 - ไป ไปกับข้า - ปล่อยข้านะ 573 00:44:59,508 --> 00:45:01,925 ไม่นะ อย่าสู้กัน 574 00:45:01,925 --> 00:45:03,075 อย่าสู้กัน 575 00:45:04,008 --> 00:45:04,964 เจ้ากัดข้าเหรอ 576 00:45:17,216 --> 00:45:18,175 - เเม่ - เมี่ยว 577 00:45:18,175 --> 00:45:20,212 พวกเจ้าต้องการอะไร อย่ามาข่มเหงคนจนกันง่าย ๆนะ 578 00:45:51,175 --> 00:45:52,529 - อะไรอยู่ที่หลังเขานะ - หลีกทาง 579 00:45:52,966 --> 00:45:55,117 ป้ายหลุมศพ อี้จับซา 580 00:45:58,800 --> 00:46:01,925 ซาเสี่ยวเอี้ย 581 00:46:01,925 --> 00:46:04,485 - อีจับซา... - ข้าบอกให้หลีกไป 582 00:46:05,466 --> 00:46:06,695 อี้จับซา 583 00:46:15,258 --> 00:46:16,294 เข้ามาสอดดีนัก 584 00:46:34,008 --> 00:46:37,968 ขอบคุณท่านจอมยุทธ์ 585 00:46:48,800 --> 00:46:50,133 เถ้าแก่ 586 00:46:50,133 --> 00:46:51,591 ข้าเห็นพวกมัน 587 00:46:51,591 --> 00:46:52,945 พวกมันจะสู้กัน 588 00:46:54,091 --> 00:46:55,258 เจ้าพูดเรื่องอะไร 589 00:46:55,258 --> 00:46:56,591 ซาเสี่ยวเอี้ย 590 00:46:56,591 --> 00:46:58,947 จะประลองยุทธ์กับอี้จับซา 591 00:47:01,716 --> 00:47:03,466 เเม่ 592 00:47:03,466 --> 00:47:04,536 ไม่เป็นไรหรอก 593 00:47:11,508 --> 00:47:15,466 เด็กโง่เอ๊ย เจ้าจะทำอะไร 594 00:47:15,466 --> 00:47:17,550 ลุกขึ้น 595 00:47:17,550 --> 00:47:22,306 ที่มันเป็นแบบนี้เพราะพวกคนชั่ว คิดว่าพวกมันจะเหยียบย่ำคนจนยังไงก็ได้ 596 00:47:24,508 --> 00:47:26,508 ข้าอยากรู้ว่าจอมยุทธ์คนนั้นพักอยู่ที่ไหน 597 00:47:26,508 --> 00:47:28,591 คงจะดีถ้าได้เขามาสอนวรยุทธ์ให้อาฉี 598 00:47:28,591 --> 00:47:30,258 ข้ารู้ ๆ 599 00:47:30,258 --> 00:47:32,090 เขาพักอยู่ที่ป่าช้า 600 00:47:36,175 --> 00:47:37,052 ท่านจอมยุทธ์ 601 00:47:37,966 --> 00:47:39,633 ท่านจอมยุทธ์ 602 00:47:39,633 --> 00:47:41,300 พวกเรามาที่นี่เพื่อมาขอบคุณท่าน 603 00:47:41,300 --> 00:47:44,300 ที่ท่านไล่ไอ้พวกคนชั่วนั่นไป 604 00:47:44,300 --> 00:47:45,654 ขอบคุณท่านจอมยุทธ์ 605 00:47:48,050 --> 00:47:51,175 ท่านจอมยุทธ์ได้โปรดสอนวรยุทธ์ให้กับอาฉีด้วย ใคร ๆต่างก็เรียกเขาว่าอาฉีผู้ไร้ประโยชน์ 606 00:47:51,175 --> 00:47:52,928 ข้าได้ยินแล้วมันช่างเจ็บปวดใจเหลือเกิน 607 00:47:58,466 --> 00:47:59,343 ท่านจอมยุทธ์ 608 00:48:04,300 --> 00:48:05,859 นี่เป็นกระบี่เล่มเดียวในหมู่บ้านของเรา 609 00:48:18,883 --> 00:48:19,634 ฟันข้าสิ 610 00:48:37,008 --> 00:48:38,362 เขามันไร้ประโยชน์สมชื่อ 611 00:48:38,466 --> 00:48:39,300 สอนไม่ได้ 612 00:48:39,300 --> 00:48:41,091 ถ้าท่านไม่ยอมสอนวรยุทธ์ให้อาฉี 613 00:48:41,091 --> 00:48:44,448 ก็แปลว่าท่านไม่ยอมช่วยคนจน ให้ต่อสู้กับนักเลงของเถ้าแก่ 614 00:48:45,466 --> 00:48:46,297 ไปซะ 615 00:48:47,008 --> 00:48:50,133 จอมยุทธ์พเนจรควรจะช่วยปกป้อง ประชาชนจากภยันตรายไม่ใช่เหรอ 616 00:48:50,133 --> 00:48:52,425 ท่านเป็นจอมยุทธ์แบบไหนกัน 617 00:48:52,425 --> 00:48:54,894 ใช่ ท่านมีวรยุทธ์ ทำไมถึงสอนให้เราบ้างไม่ได้ 618 00:48:56,383 --> 00:48:58,258 พวกเจ้ามีกันตั้งมากมาย 619 00:48:58,258 --> 00:48:59,841 ทำไมถึงไม่ลุกขึ้นสู้พวกมันล่ะ 620 00:48:59,841 --> 00:49:01,594 ทำไมพวกเจ้าถึงไม่ช่วยตัวเอง 621 00:49:02,633 --> 00:49:03,384 ไปซะ 622 00:49:07,425 --> 00:49:10,966 จอมยุทธ์พเนจรพวกนี้ ใช้วรยุทธ์เพียงเพื่อแค่หาเงิน 623 00:49:10,966 --> 00:49:12,758 พวกเขาไม่สนคนเดินดินอย่างเราหรอก 624 00:49:12,758 --> 00:49:14,112 เมี่ยว ไปกันเถอะ 625 00:49:15,050 --> 00:49:15,688 ไปกันเถอะ 626 00:49:16,175 --> 00:49:18,050 - เรากลับแล้ว - ไป 627 00:49:18,050 --> 00:49:18,722 เเม่ 628 00:49:19,300 --> 00:49:20,973 อย่าหวังอะไรจากเขาเลย 629 00:49:49,425 --> 00:49:51,576 บ้านจันทร์กระจ่าง 630 00:49:54,091 --> 00:49:56,970 นายท่าน 631 00:50:09,425 --> 00:50:10,575 จับตัวเขา 632 00:50:18,258 --> 00:50:19,216 เถ้าแก่อยู่ไหน 633 00:50:19,216 --> 00:50:20,366 ข้างในครับ 634 00:50:22,133 --> 00:50:23,800 เถ้าแก่อยู่ข้างใน 635 00:50:23,800 --> 00:50:24,950 อย่าฆ่าข้าเลยนะ 636 00:50:37,966 --> 00:50:40,526 อย่าฆ่าข้าเลยนะ 637 00:50:47,008 --> 00:50:49,682 ทุกอย่างมันต่อรองกันได้ บอกมาว่าจะเอาเท่าไหร่ 638 00:50:55,050 --> 00:50:56,609 ข้าไม่อยากได้เงินโสโครกของเจ้า 639 00:50:57,758 --> 00:50:59,216 อย่าให้มันเป็นเรื่องใหญ่เลย 640 00:50:59,216 --> 00:51:02,758 น่าเสียใจที่ต้องเห็นกระบี่ดี ๆอยู่ในมือคนชั่ว 641 00:51:02,758 --> 00:51:04,841 ข้าเป็นหัวหน้าพรรคเทพฟ้าที่นี่ 642 00:51:04,841 --> 00:51:07,550 ถ้าฆ่าข้า เจ้าจะเป็นศัตรูกับคนทั้งพรรค 643 00:51:07,550 --> 00:51:10,758 ขี้ข้าพรรคเทพฟ้าสมควรตาย 644 00:51:10,758 --> 00:51:12,633 ท่านจอมยุทธ ช่วยเราด้วย 645 00:51:12,633 --> 00:51:17,913 - ฆ่าเขาซะ - ช่วยเราด้วย 646 00:51:27,841 --> 00:51:29,116 ชาวเมืองทะเลขม จงฟัง 647 00:51:31,091 --> 00:51:33,883 อี้จับซาไม่ใช่คนเห็นแก่ตัวอีกต่อไป 648 00:51:33,883 --> 00:51:35,033 นับจากวันนี้ 649 00:51:35,966 --> 00:51:38,037 ข้าจะใช้ทั้งชีวิตของข้าในการทำความดี 650 00:51:51,591 --> 00:51:53,175 - เกิดอะไรกันขึ้น - พี่เมี่ยว ป้าเมี่ยว 651 00:51:53,175 --> 00:51:56,800 - เถ้าแก่ตายแล้ว - จริงเหรอ 652 00:51:56,800 --> 00:51:58,154 ข่าวดีจริง ๆ 653 00:52:29,716 --> 00:52:30,593 เอ้า 654 00:52:32,008 --> 00:52:34,841 ข้าก็อยากได้ด้วย 655 00:52:34,841 --> 00:52:36,300 มาเอาลูกกวาดสิ 656 00:52:36,300 --> 00:52:37,633 อย่าให้ลูกกวาดเขานะ 657 00:52:37,633 --> 00:52:39,590 เขาชอบแกล้งเราอยู่เรื่อย 658 00:52:43,466 --> 00:52:44,841 อัดมันเลย 659 00:52:44,841 --> 00:52:46,175 เจ้าชอบเอามีดนั่นมาแกล้งเราอยู่เรื่อย 660 00:52:46,175 --> 00:52:47,734 อย่าสู้กัน 661 00:52:49,008 --> 00:52:51,300 ลูกกวาด 662 00:52:51,300 --> 00:52:51,858 เอ้า 663 00:52:53,800 --> 00:52:54,551 ตามข้ามา 664 00:52:55,341 --> 00:52:57,633 ข้าจะสอนวิชากระบี่ให้กับเจ้า 665 00:52:57,633 --> 00:52:58,384 ทำไมกัน 666 00:52:59,633 --> 00:53:00,862 ก็เพราะข้าอยากสอน 667 00:53:01,383 --> 00:53:02,658 ข้าไม่อยากเป็นจอมยุทธ์ 668 00:53:04,216 --> 00:53:07,050 เป็นเพราะเจ้าเคยแพ้มาก่อนรึเปล่า 669 00:53:12,216 --> 00:53:13,286 เวลาของข้าเหลือน้อยเต็มที 670 00:53:14,300 --> 00:53:15,883 ถ้าข้าตายไป 671 00:53:15,883 --> 00:53:18,318 วิชาสิบสามกระบี่ที่ข้าคิดขึ้น ก็จะสาบสูญไปด้วย 672 00:53:18,883 --> 00:53:20,442 มันน่าเสียดาย 673 00:53:20,883 --> 00:53:22,633 ซาเสี่ยวเอี้ยได้ตายไปแล้ว 674 00:53:22,633 --> 00:53:24,216 ถ้าเจ้าได้เรียนวิชากระบี่ของข้า 675 00:53:24,216 --> 00:53:26,091 เจ้าก็จะได้เป็นมือกระบี่ที่เก่งที่สุดในใต้หล้า 676 00:53:26,091 --> 00:53:27,445 เจ้าจะกลายเป็นอาฉีผู้มีประโยชน์ 677 00:53:27,966 --> 00:53:30,117 จะไม่มีใครมาไล่เตะเจ้าอีกแล้ว 678 00:53:32,550 --> 00:53:34,300 ข้ารู้ว่าเจ้าฝึกวรยุทธ์มา 679 00:53:34,300 --> 00:53:37,758 บอกข้ามาดีกว่าว่าเจ้ากลัวเลือด 680 00:53:37,758 --> 00:53:38,800 หรือว่าเจ้ากลัวความตาย 681 00:53:38,800 --> 00:53:40,675 - ทั้งสองอย่าง - ขี้ขลาด 682 00:53:40,675 --> 00:53:41,426 ใช่แล้ว 683 00:53:46,383 --> 00:53:47,260 ที่จริงแล้ว 684 00:53:48,383 --> 00:53:49,533 ข้าเองก็กลัวความตาย 685 00:53:50,675 --> 00:53:52,428 และข้าก็กลัวเลือดเหมือนกัน 686 00:53:58,466 --> 00:54:01,026 ข้าเรียนวิชากระบี่ตอนอายุ 10 ขวบ ข้าสำเร็จวิชาตอนอายุ13 687 00:54:01,800 --> 00:54:03,678 พออายุ20 ข้าได้อ่านตำราวิชากระบี่ครบทุกเล่ม 688 00:54:04,216 --> 00:54:06,572 นับแต่นั้น ข้าก็เอาชนะศัตรูทุกคน 689 00:54:07,216 --> 00:54:08,883 ฟังให้ดี 690 00:54:08,883 --> 00:54:12,638 สิบสามกระบี่ของข้า เริ่มจากสะสมพลัง แล้วปลดปล่อยออกมา 691 00:54:32,425 --> 00:54:34,894 สายลมที่เงียบสนิท มันหายใจดุจน้ำนิ่ง 692 00:54:35,550 --> 00:54:37,507 ไร้ซึ่งเงา ไร้ซึ่งร่องรอย 693 00:54:42,425 --> 00:54:44,701 เหมือนแม่น้ำที่ไหลลงสู่ทะเล ทุกท่วงท่ารวมเป็นหนึ่งเดียว 694 00:55:13,383 --> 00:55:15,550 สิบสามกระบี่ปลิดชีพสามารถสัมผัสได้ 695 00:55:15,550 --> 00:55:17,223 ผ่านจิตวิญญาณ ไม่ใช่ผ่านรูปแบบ 696 00:55:19,633 --> 00:55:21,508 ซาเสี่ยวเอี้ย 697 00:55:21,508 --> 00:55:24,068 ได้แบ่งวิชากระบี่ของตระกูลเจี่ยออกเป็นสอง เขาถือสองกระบี่ด้วยสองมือ 698 00:55:25,258 --> 00:55:28,012 เปลี่ยน 72 กระบวนท่าเป็น144 การเปลี่ยนแปลงคาดเดาไม่ได้ 699 00:55:29,008 --> 00:55:30,675 เพื่อเอาชนะซาเสี่ยวเอี้ย 700 00:55:30,675 --> 00:55:32,507 เราจะใช้กำลังไม่ได้ เราต้องใช้ความว่องไว 701 00:55:35,133 --> 00:55:40,258 เฮียวฮง ข้าค้นหาวิธีมา 8 ปี ข้าฝึกฝนอย่างหนัก 702 00:55:40,258 --> 00:55:43,175 ใจข้าอยากสู้กับเจ้าตลอดเวลา 703 00:55:43,175 --> 00:55:45,758 วันนี้ ต่อหน้าพระพุทธองค์ 704 00:55:45,758 --> 00:55:48,318 ข้าขอสาปส่งวิญญาณเจ้าลงนรก 705 00:56:32,341 --> 00:56:32,979 จำไว้นะ 706 00:56:34,008 --> 00:56:37,046 ยึดมั่นที่จิตวิญญาณของกระบี่ ไม่ใช่ที่รูปแบบ 707 00:56:45,966 --> 00:56:48,258 ดื่มไปเสียเต็มคราบ 708 00:56:48,258 --> 00:56:50,341 แต่เจ้ากลับไม่เมาเลยสักนิด 709 00:56:50,341 --> 00:56:52,094 แบบนี้การดื่มสุรามันก็ไร้ความหมาย 710 00:56:52,758 --> 00:56:56,175 เช่นเดียวกับการรู้ถึงผลของทุกสิ่งที่ทำลงไป 711 00:56:56,175 --> 00:56:58,591 หากรู้ก่อน การมีชีวิตก็ย่อมไร้ความหมาย 712 00:56:58,591 --> 00:56:59,820 เจ้าคงมีปมในใจ 713 00:57:02,008 --> 00:57:03,675 ตั้งแต่เริ่มท่องยุทธภพ 714 00:57:03,675 --> 00:57:06,091 ข้าก็อยู่ภายใต้เงาของซาเสี้ยวเอี้ย 715 00:57:06,091 --> 00:57:07,966 ต่อให้จะหมั่นเพียรแค่ไหน 716 00:57:07,966 --> 00:57:10,526 ทุกอย่างที่ข้าทำลงไป ก็เป็นแค่เศษเสี้ยวของตำนานของเขา 717 00:57:14,008 --> 00:57:16,842 ในยุทธภพ เราล้วนอยากฝากชื่อไว้ 718 00:57:18,883 --> 00:57:21,352 ข้าจึงเดินทางไปที่หมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า เพื่อท้าประลองกับเขา 719 00:57:22,341 --> 00:57:23,383 ถ้าข้าชนะ 720 00:57:23,383 --> 00:57:24,942 ข้าก็คงจะโด่งดัง 721 00:57:25,550 --> 00:57:27,216 ถ้าข้าแพ้ 722 00:57:27,216 --> 00:57:28,491 อย่างน้อยชีวิตข้าก็คงไม่เสียเปล่า 723 00:57:30,050 --> 00:57:33,088 แต่โชคร้าย ที่ไอ้คนโง่เง่านั้นตายไปเสียก่อน 724 00:57:34,508 --> 00:57:35,578 น่าเสียดายจริง ๆ 725 00:57:38,383 --> 00:57:39,533 ถ้าข้าตายไป 726 00:57:40,341 --> 00:57:42,492 ข้าอยากให้เจ้าบอกกับโลกว่า 727 00:57:42,966 --> 00:57:44,716 อี้จับซาก็คืออี้จับซา 728 00:57:44,716 --> 00:57:46,673 - ไม่ใช่ไอ้คนระยำซาเสี้ยวเอี้ย - ได้ 729 00:57:49,508 --> 00:57:50,259 ข้าจะทำเช่นนั้น 730 00:57:52,841 --> 00:57:54,716 เพื่อไม่ให้ใครมารังแก 731 00:57:54,716 --> 00:57:56,673 ข้าสักใบหน้า แสร้งทำตัวเป็นคนชั่วร้าย 732 00:57:57,966 --> 00:57:59,719 โชคร้ายที่พอข้าหน้าตาน่าเกลียด 733 00:58:01,716 --> 00:58:03,275 ข้าก็กลายเป็นคนชั่วร้ายขึ้นมาจริง ๆ 734 00:58:07,008 --> 00:58:09,425 ข้าไม่ได้ฆ่าคนแค่เพื่อหาเงินเท่านั้น 735 00:58:09,425 --> 00:58:10,779 ข้าฆ่าคนอย่างไร้เกียรติ 736 00:58:12,008 --> 00:58:13,761 มาตอนนี้ผลกรรมตามทันข้า 737 00:58:16,383 --> 00:58:17,863 ข้าต้องไปเฝ้าสุสานต่อแล้ว 738 00:58:19,716 --> 00:58:21,196 เราจะไม่ได้เจอกันอีก 739 00:58:35,466 --> 00:58:37,537 แม่ ระวังนะ 740 00:58:43,675 --> 00:58:47,635 ขอบคุณที่เจ้าช่วยดูแลอาฉีแทนข้า โปรดรับคำขอบคุณของข้าไว้ด้วย 741 00:58:50,258 --> 00:58:51,091 อาฉี... 742 00:58:51,091 --> 00:58:54,716 แท้จริงคือซาเสี่ยวเอี้ย คุณชายที่สามแห่งหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 743 00:58:54,716 --> 00:58:56,591 ข้าคือคู่หมั้นของเขา 744 00:58:56,591 --> 00:58:57,945 มู่หรงชิวตี้ 745 00:58:59,716 --> 00:59:01,591 ข้ารักเขาตั้งแต่ข้าอายุ14 746 00:59:01,591 --> 00:59:04,743 ในตอนนั้นข้ามั่นใจว่า เขาจะต้องเป็นสามีในอนาคตของข้า 747 00:59:06,591 --> 00:59:08,469 พ่อแม่ของเราหมั้นหมายเราไว้ 748 00:59:10,133 --> 00:59:11,283 แต่เขาก็เอาแต่วิ่งหนี 749 00:59:12,425 --> 00:59:15,050 เพื่อที่จะได้ไม่ต้องแบกรับภาระ จากทั้งสองตระกูล 750 00:59:15,050 --> 00:59:16,882 แต่เราอยู่โดยไม่มีเขาไม่ได้ 751 00:59:17,633 --> 00:59:18,384 ข้าเข้าใจแล้ว 752 00:59:19,300 --> 00:59:21,300 - ท่านอยากพาตัวเขาไป - ใช่ 753 00:59:21,300 --> 00:59:22,966 แล้วถ้าเขาไม่อยากไปล่ะ 754 00:59:22,966 --> 00:59:23,717 เช่นนั้น 755 00:59:25,758 --> 00:59:27,216 ข้าก็ต้องบังคับ 756 00:59:27,216 --> 00:59:28,172 ข้าไม่ยอม 757 00:59:29,008 --> 00:59:31,591 ตัวเจ้าเองทำงานหนักเพราะอยากไปจากที่นี่ 758 00:59:31,591 --> 00:59:33,466 เหตุใดเจ้าถึงจะไม่ยอมให้เขาไปซะล่ะ 759 00:59:33,466 --> 00:59:34,422 ข้า... 760 00:59:41,175 --> 00:59:42,245 ถ้าข้าไม่ยอมไป 761 00:59:43,175 --> 00:59:44,131 เจ้าจะทำอะไรกับนาง 762 00:59:51,300 --> 00:59:52,131 เฮียวฮง 763 00:59:55,258 --> 00:59:57,295 ถึงตอนนี้ท่านก็น่าจะรู้จักข้าดี 764 01:00:05,050 --> 01:00:08,202 ข้าขอบใจในทุกสิ่งที่เจ้าทำให้กับข้า เจ้าเป็นมิตรแท้ของข้าเสมอ 765 01:00:09,300 --> 01:00:10,370 ข้าจะไม่มีวันลืม 766 01:00:41,175 --> 01:00:43,451 ท่านมานอนอะไรตรงนี้ 767 01:00:44,925 --> 01:00:46,800 ข้ามารอความตาย ปล่อยข้าไปเถอะ 768 01:00:46,800 --> 01:00:47,950 ท่านยังตายไม่ได้ 769 01:00:48,675 --> 01:00:52,225 - ทำไม - เพราะซาเสี่ยวเอี้ยยังไม่ตาย 770 01:00:52,966 --> 01:00:56,508 ไม่รู้ทำไม เขาถึงตั้งชื่อใหม่ที่ฟังดูโง่ ๆให้ตัวเอง 771 01:00:56,508 --> 01:00:57,758 ชื่ออะไร 772 01:00:57,758 --> 01:00:58,908 อาฉีผู้ไร้ประโยชน์ 773 01:01:06,383 --> 01:01:07,425 เจ้าว่าไงนะ 774 01:01:07,425 --> 01:01:08,302 เขายังไม่ตายเหรอ 775 01:01:10,341 --> 01:01:11,297 ไหนพูดอีกทีซิ 776 01:01:12,425 --> 01:01:13,383 ซาเสี่ยวเอี้ยยังไม่ตาย 777 01:01:13,383 --> 01:01:15,136 ตอนนี้เขาใช้ชื่อว่าอาฉีผู้ไร้ประโยชน์ 778 01:01:18,175 --> 01:01:19,633 ท่านคลาดกับเขาอย่างไม่น่าเชื่อ 779 01:01:19,633 --> 01:01:20,675 ไปตามหาเขาเร็ว 780 01:01:20,675 --> 01:01:22,966 ข้าเก็บกระบี่ของท่านมาจากทะเลสาบแล้ว 781 01:01:22,966 --> 01:01:23,797 รับไป 782 01:01:37,133 --> 01:01:38,692 ชาตินี้ข้าคงไม่มีวันชนะเขา 783 01:01:38,883 --> 01:01:40,341 ทำไมกัน 784 01:01:40,341 --> 01:01:41,800 ข้ามั่นใจในตัวท่าน 785 01:01:41,800 --> 01:01:43,757 ข้าได้สอนเคล็ดวิชาให้เขาไปหมดแล้ว 786 01:01:53,258 --> 01:01:54,135 เฮียวฮง 787 01:01:55,883 --> 01:01:57,317 เราเคยดีต่อกันแค่ไหน 788 01:01:59,008 --> 01:02:01,762 แต่ทำไม เรื่องดี ๆ นั้น ระหว่างเรานั้นถึงไม่ยั่งยืน 789 01:02:10,133 --> 01:02:11,716 เจ้าชื่อชิวตี้เหรอ 790 01:02:11,716 --> 01:02:13,050 ใช่แล้ว 791 01:02:13,050 --> 01:02:15,406 ชื่ออะไรไม่เพราะเลย 792 01:02:19,508 --> 01:02:21,508 ประมุขแห่งหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 793 01:02:21,508 --> 01:02:23,466 ได้ครองยุทธภพมากว่าสามศตวรรษ 794 01:02:23,466 --> 01:02:26,091 ได้ชื่อว่าเป็นมือกระบี่ที่ยิ่งใหญ่ในใต้หล้า 795 01:02:26,091 --> 01:02:30,133 วันนี้ ท่านประมุขจะส่งต่ออำนาจนี้ให้กับเฮียวฮง 796 01:02:30,133 --> 01:02:34,491 ด้วยความหวังว่า เขาจะคุ้มครองยุทธภพและทำให้ยุทธภพรุ่งเรือง 797 01:03:19,300 --> 01:03:20,051 เฮียวฮง 798 01:03:21,800 --> 01:03:23,075 ถ้าเจ้าต้องการ 799 01:03:24,091 --> 01:03:25,764 ข้าจะยอมอยู่ห่างท่าน 800 01:03:28,883 --> 01:03:30,158 ข้าเพียงอยากให้ท่านมีความสุข 801 01:03:31,508 --> 01:03:34,467 สระเจ็ดดาวกำลังผูกมิตรกับเหล่าจอมยุทธ์ 802 01:03:35,466 --> 01:03:38,425 ตระกูลมู่หรงชิดเชื้อกับตระกูลเจี่ย 803 01:03:39,216 --> 01:03:40,966 ถ้าท่านไม่เห็นด้วยกับการแต่งงานนี้ 804 01:03:40,966 --> 01:03:44,841 ประมุขแห่งมู่หรง กับตระกูลเจี่ยจะรวมกันต่อต้านข้า 805 01:03:44,841 --> 01:03:47,425 ชิวตี้รู้เรื่องนี้รึเปล่า 806 01:03:47,425 --> 01:03:50,466 เด็กสาวคนนั้นทะเยอทะยานยิ่งกว่าบิดา 807 01:03:50,466 --> 01:03:51,422 หล่อนจะไม่รู้ได้อย่างไร 808 01:03:56,508 --> 01:03:57,966 ท่านประมุขมู่หรง 809 01:03:57,966 --> 01:03:59,716 บุตรชายข้าเขลานัก 810 01:03:59,716 --> 01:04:02,133 วันนี้เป็นวันแต่งงานของเขา 811 01:04:02,133 --> 01:04:03,800 แต่เขาก็หายตัวไป 812 01:04:03,800 --> 01:04:05,550 ข้าอบรมลูกชายไม่ดี 813 01:04:05,550 --> 01:04:06,716 ท่านประมุขเจี่ย 814 01:04:06,716 --> 01:04:09,008 ท่านยอมให้ลูกชายท่านทำร้ายจิตใจลูกสาวข้า 815 01:04:09,008 --> 01:04:10,341 นับแต่นี้ไป 816 01:04:10,341 --> 01:04:14,508 สระเจ็ดดาวจะตัดทุกความสัมพันธ์ ที่มีต่อหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 817 01:04:14,508 --> 01:04:16,300 ข้ายอมมาที่นี่เพื่อขอโทษด้วยตนเอง 818 01:04:16,300 --> 01:04:19,008 ขนาดนี้ท่านก็ยังไม่ยอมยกโทษให้ข้ารึ หรือเราต้องเป็นศัตรูกันจริง ๆ 819 01:04:19,008 --> 01:04:20,966 ลูกชายเจ้าเป็นหนี้ข้า 820 01:04:20,966 --> 01:04:23,050 วันนี้เจ้าจะต้องใช้หนี้แทนลูกเจ้า 821 01:04:23,050 --> 01:04:25,201 - ท่านประมุข - ท่านพ่อ 822 01:04:26,925 --> 01:04:28,154 อย่าโกรธไปเลย 823 01:04:29,633 --> 01:04:32,387 แบบนี้ไอ้มารหัวขนในท้องของเจ้า ก็เอาไว้ไม่ได้ 824 01:04:35,133 --> 01:04:37,284 พ่อข้าตายเพราะท่านโกรธมากกับเรื่องของเรา 825 01:04:38,675 --> 01:04:39,631 ท่านรู้ไหม 826 01:04:43,800 --> 01:04:46,156 ทำไมเราถึงต้องมารับเจ้าสาวที่ประตูหลังบ้าน 827 01:04:52,966 --> 01:04:54,716 นายเเม่ 828 01:04:54,716 --> 01:04:59,871 การวิวาห์ระหว่างสกุลมู่หรงกับสกุลเจี่ย จะทำลายหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 829 01:05:05,341 --> 01:05:06,695 ชิวตี้ มากับข้า 830 01:05:10,466 --> 01:05:11,925 ท่านมาทำอะไรที่นี่ 831 01:05:11,925 --> 01:05:13,154 เพราะว่าเจ้าเป็นของข้า 832 01:05:19,425 --> 01:05:20,883 ลูกแม่ 833 01:05:20,883 --> 01:05:22,841 - ลูกไปไม่ได้นะ - ชิวตี้ 834 01:05:22,841 --> 01:05:28,314 - ชิวตี้ - ไอ้สวะ แกไม่คู่ควรกับนางหรอก 835 01:05:35,258 --> 01:05:38,092 ขี่ม้าตอนกลางคืนมันอันตราย เราค้างคืนที่นี่กันดีกว่า 836 01:05:43,050 --> 01:05:46,407 ชิวตี้ ข้าอยากใช้ชีวิตกับนาสวน เจ้าจะมากับข้าไหม 837 01:05:48,800 --> 01:05:51,759 ข้าเหนื่อย เรานอนพักที่นี่ก่อนเถอะ 838 01:05:54,841 --> 01:05:55,672 นายหญิง 839 01:05:56,383 --> 01:05:57,633 เฮียวฮงอยากไปให้พ้นจากยุทธภพ 840 01:05:57,633 --> 01:05:59,989 ไปตามตัวประมุขเจี่ยแห่ง หมู่บ้านกระบี่เทพเจ้ามาที่นี่เดี๋ยวนี้ 841 01:06:02,550 --> 01:06:03,883 เฮียวฮง 842 01:06:03,883 --> 01:06:06,300 ทำไมเจ้าถึงทำแบบนี้กับข้า 843 01:06:06,300 --> 01:06:09,657 ข้าเกลียดเจ้า ข้าเกลียดเจ้าที่สุด 844 01:06:10,466 --> 01:06:11,297 ชิวตี้ 845 01:06:11,925 --> 01:06:12,676 ชิวตี้ 846 01:06:16,175 --> 01:06:20,050 ครั้งนี้ข้าจะชดใช้ให้กับเจ้า 847 01:06:20,050 --> 01:06:22,804 จากนี้ไปเราจะมีชีวิตที่มีความสุข 848 01:06:44,716 --> 01:06:45,593 อาหารเช้าพร้อมแล้ว 849 01:06:47,216 --> 01:06:49,685 ถ้าท่านไม่ชอบ ข้าจะทำอย่างอื่น 850 01:06:51,591 --> 01:06:53,264 ขอบคุณที่ทำกับข้าวให้ข้า 851 01:06:54,091 --> 01:06:55,047 มันเป็นหน้าที่ของข้า 852 01:06:55,675 --> 01:06:57,632 ข้าจะไปเก็บฟืนนะ 853 01:06:58,383 --> 01:06:59,214 ข้าทำเอง 854 01:07:17,633 --> 01:07:19,909 นายท่าน 855 01:07:31,800 --> 01:07:34,872 นายท่าน 856 01:07:41,300 --> 01:07:42,256 อรุณสวัสดิ์ นายท่าน 857 01:07:44,508 --> 01:07:46,716 คนรับใช้เหล่านี้ภักดีต่อข้ามา 858 01:07:46,716 --> 01:07:48,466 เมื่อพวกเขาได้ยินว่า เราอยากใช้ชีวิตในเรือกสวนไร่นา 859 01:07:48,466 --> 01:07:50,025 พวกเราก็ตามเรามาด้วย 860 01:08:13,175 --> 01:08:14,425 หวังเจา 861 01:08:14,425 --> 01:08:17,259 เจ้าได้ท้าทายหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า แต่เจ้าก็ไม่ได้สู้ 862 01:08:18,175 --> 01:08:20,550 ข้าเบื่อการเข่นฆ่าผู้คนโดยไร้จุดหมายเต็มที 863 01:08:20,550 --> 01:08:22,758 มันก็เป็นแค่การที่ผู้ชนะจะได้ทุกอย่าง 864 01:08:22,758 --> 01:08:26,508 ถ้าทุกคนทำแบบเจ้า ยุทธภพจะล่มสลาย 865 01:08:26,508 --> 01:08:27,339 ไปหยิบกระบี่มา 866 01:08:29,841 --> 01:08:30,991 ข้ามีติดตัวอยู่แค่นี้ 867 01:08:34,216 --> 01:08:35,172 พ่อ 868 01:08:35,758 --> 01:08:37,909 ไม่เป็นไร เข้าไปในบ้านก่อน 869 01:08:40,966 --> 01:08:42,841 เขาเป็นคู่แข่งคนเดียวของเจ้า 870 01:08:42,841 --> 01:08:45,197 ฆ่าเขาซะ เพื่อที่พ่อของเจ้าคนนี้จะได้เบาใจ 871 01:08:46,300 --> 01:08:49,633 เขาละทิ้งยุทธภพแล้ว เราควรจะไปเสีย 872 01:08:49,633 --> 01:08:50,464 ชักกระบี่ออกมา 873 01:08:50,966 --> 01:08:52,525 อย่าบังคับเขาให้สู้ดีกว่าถ้าเขาไม่อยาก 874 01:08:54,008 --> 01:08:55,258 ข้าไปทำงานที่นาก่อนล่ะนะ 875 01:08:55,258 --> 01:08:56,089 ลาก่อน 876 01:08:58,675 --> 01:08:59,745 ฆ่าเขา 877 01:09:02,008 --> 01:09:02,964 ฆ่าเขา 878 01:09:05,050 --> 01:09:06,803 ฆ่าเขา 879 01:09:12,758 --> 01:09:13,589 พี่เขย 880 01:09:23,383 --> 01:09:24,214 หยุดสู้ได้แล้ว 881 01:09:27,841 --> 01:09:29,321 พอได้แล้ว ไปจากที่นี่ 882 01:09:42,841 --> 01:09:45,310 ดูท่ากระบี่ของซาเสี่ยวเอี้ย จะทำอะไรผู้หญิงไม่ได้ 883 01:09:51,091 --> 01:09:51,925 นังแพศยา 884 01:09:51,925 --> 01:09:53,359 กล้าดีอย่างไรมาแตะต้องนายของข้า 885 01:09:55,341 --> 01:09:56,411 เจ้าต้องตาย 886 01:09:58,258 --> 01:09:59,214 ไม่นะ 887 01:09:59,633 --> 01:10:00,384 พอที 888 01:10:04,925 --> 01:10:06,279 ฆ่าพวกมันให้หมด 889 01:10:12,633 --> 01:10:14,704 ท่านทำถูกแล้วที่ฆ่าลูกชายของเขา 890 01:10:16,091 --> 01:10:19,300 ข้าไม่อยากให้เด็กคนนั้น ต้องเติบโตมากับความเกลียดชัง 891 01:10:19,300 --> 01:10:23,055 ยุทธภพคือมรดกที่บรรพชนสร้างมา เราจะทำให้มันสูญหายไปไม่ได้ 892 01:10:23,800 --> 01:10:28,258 การแต่งงานระหว่างตระกูล เป็นสิ่งที่พ่อของพวกเราต้องการ 893 01:10:28,258 --> 01:10:31,300 จอมยุทธ์หนุ่มคนนั้นละทิ้งยุทธภพ 894 01:10:31,300 --> 01:10:32,450 เขามีลูกเมีย 895 01:10:33,466 --> 01:10:35,550 นั่นคือชีวิตแบบที่ข้าปรารถนา 896 01:10:35,550 --> 01:10:37,966 เฮียวฮง ท่านลองคิดดู 897 01:10:37,966 --> 01:10:39,841 ประตูเหล็กโลหิตถูกทำลายไปแล้ว 898 01:10:39,841 --> 01:10:42,072 อีกไม่ช้าหุบผาจันทร์ม่วงก็จะถูกยึดครอง 899 01:10:43,383 --> 01:10:47,008 ถึงเวลานั้น ทั่วทั้งใต้หล้าจะเป็นของเรา 900 01:10:47,008 --> 01:10:49,425 ความรุ่งโรจน์รอคอยเราอยู่ 901 01:10:49,425 --> 01:10:51,985 ข้าทำลายทุกสิ่งทุกอย่างที่เขารัก 902 01:10:53,050 --> 01:10:55,610 นาของเขาเหมือนกับนาผืนนี้ไม่มีผิด 903 01:11:00,258 --> 01:11:01,089 เฮียวฮง 904 01:11:01,591 --> 01:11:02,468 เจ้า 905 01:11:04,008 --> 01:11:07,365 รู้ไหมว่ารากเหง้าของชีวิตคือดิน 906 01:11:09,300 --> 01:11:11,300 ปราศจากดิน 907 01:11:11,300 --> 01:11:13,466 เราไม่อาจทำนา 908 01:11:13,466 --> 01:11:15,050 เราไม่อาจปลูกต้นไม้ 909 01:11:15,050 --> 01:11:17,406 เราอยู่ไม่ได้หากปราศจากดิน 910 01:11:18,675 --> 01:11:20,155 ท่านพูดเรื่องอะไรของท่าน 911 01:11:20,883 --> 01:11:24,843 ข้าอยากให้เจ้าลงมาตรงนี้ เพื่อสัมผัสกับชีวิตที่แท้จริง 912 01:11:30,758 --> 01:11:32,317 มาเถอะ 913 01:11:45,466 --> 01:11:46,820 ท่านไม่ยินดีจะตามข้ามา 914 01:11:47,550 --> 01:11:50,050 ข้าเองก็ไม่ยินดีที่จะตามท่านไป 915 01:11:50,050 --> 01:11:52,804 ทำไมท่านถึงเห็นแก่ตัวนัก ที่บังคับว่าข้าต้องทำตามท่าน 916 01:11:53,800 --> 01:11:56,300 เราเปลี่ยนแปลงที่มาชาติตระกูลของเราไม่ได้ 917 01:11:56,300 --> 01:11:59,841 ดวงตะวันควรฉายแสงสว่างอยู่กลางฟ้า เหตุใดถึงจะลากลงมาให้แปดเปื้อนโคลน 918 01:11:59,841 --> 01:12:00,991 เลิกทำบ้า ๆเสียที 919 01:12:17,966 --> 01:12:20,117 ข้าเอาใจเขาทุกอย่างแล้ว 920 01:12:21,091 --> 01:12:23,128 ทำไมเขาถึงยังอยากจะไปจากข้า 921 01:12:24,841 --> 01:12:26,925 หากไม่สูญเสีย ก็ไม่มีทางได้ 922 01:12:26,925 --> 01:12:30,466 มีคนอื่น และเรื่องอื่นที่รอคอยท่านอยู่ 923 01:12:30,466 --> 01:12:33,675 ทำลายหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้าให้เร็วที่สุด 924 01:12:33,675 --> 01:12:36,349 แล้วความเจ็บปวดนี้จะหายไป 925 01:12:39,425 --> 01:12:43,465 เราจะเริ่มจากการทำลายชีวิต ในแบบนี้เขาต้องการ 926 01:12:47,966 --> 01:12:48,797 รับคำสั่ง 927 01:12:50,966 --> 01:12:52,525 นาของข้าอยู่ที่นี่ ข้าไม่ไปหรอก 928 01:12:53,258 --> 01:12:54,925 ถ้าเจ้าไม่ไป นางจะฆ่าเจ้านะ 929 01:12:54,925 --> 01:12:57,550 ข้าไปทำอะไรให้นาง นางจะฆ่าข้าทำไม 930 01:12:57,550 --> 01:13:00,304 เพราะว่านางรักอาฉี 931 01:13:02,425 --> 01:13:04,496 เก็บข้าวของ เราจะไปกันตั้งแต่รุ่งสาง 932 01:13:26,383 --> 01:13:27,863 ข้าจะไม่บังคับให้ท่านรักข้าหรอกนะ 933 01:13:31,091 --> 01:13:33,048 แต่อย่างน้อย เราทำอย่างที่คู่รักเขาทำกันได้ไหม 934 01:13:35,341 --> 01:13:36,218 ได้โปรด 935 01:14:05,758 --> 01:14:06,509 หนีไป 936 01:14:15,758 --> 01:14:16,635 ไม่ต้องไล่ตามพวกมัน 937 01:14:17,841 --> 01:14:21,517 ได้ยินว่าพวกมันฉลองกันยกใหญ่ ตลอดทั้งคืนหลังจากที่เถ้าแก่ถูกฆ่า 938 01:14:22,008 --> 01:14:22,759 เผาให้หมด 939 01:14:31,508 --> 01:14:33,659 ไฟไหม้ 940 01:14:43,675 --> 01:14:44,633 หยุดตรงนี้ก่อน 941 01:14:44,633 --> 01:14:45,384 เงียบ ๆนะ 942 01:14:49,925 --> 01:14:50,966 อย่าขยับ 943 01:14:50,966 --> 01:14:52,133 ที่เหลือให้อยู่ใกล้ ๆกันไว้ 944 01:14:52,133 --> 01:14:53,362 ตามข้ามา 945 01:14:54,841 --> 01:14:55,877 เร็วเข้า 946 01:15:01,300 --> 01:15:02,131 ตามเขาไป 947 01:15:02,966 --> 01:15:04,841 - เดี๋ยวก่อน - มีอะไร 948 01:15:04,841 --> 01:15:05,877 ลูกปัดทองของข้า 949 01:15:07,216 --> 01:15:08,491 หว่าหวา นั่นลูกจะไปไหน 950 01:15:20,883 --> 01:15:23,466 ทำไมท่านถึงใจดำกับชิวตี้นัก 951 01:15:23,466 --> 01:15:25,466 ท่านตามหลอกหลอนนางเหมือนผี 952 01:15:25,466 --> 01:15:27,216 และหลอกหลอนข้าเหมือนฝันร้าย 953 01:15:27,216 --> 01:15:28,258 ถ้าท่านไม่ตาย 954 01:15:28,258 --> 01:15:29,738 ชีวิตข้าคงไม่มีวันเป็นสุข 955 01:15:32,341 --> 01:15:33,092 มา 956 01:15:53,883 --> 01:15:55,761 นี่น่ะเหรอเงินสกปรก ที่เจ้าใช้ร่างกายของเจ้าไปแลกเอามา 957 01:15:56,591 --> 01:15:58,591 ข้าเลี้ยงดูครอบครัวข้าด้วยวิธีเช่นนี้ 958 01:15:58,591 --> 01:16:00,150 อย่างน้อยมันก็ยังมีศักดิ์ศรีกว่าเจ้า 959 01:16:00,883 --> 01:16:02,112 เจ้ามันโลภมาก 960 01:16:02,841 --> 01:16:05,341 มิน่าถึงได้พยายามมายั่วยวนเฮียวฮง 961 01:16:05,341 --> 01:16:06,925 ตอนที่ข้าเจอเขา 962 01:16:06,925 --> 01:16:08,675 เขาไม่มีเงินเลย 963 01:16:08,675 --> 01:16:09,925 เขาห่วงใยข้า 964 01:16:09,925 --> 01:16:11,405 เขายอมถูกแทงเพื่อข้า 965 01:16:16,091 --> 01:16:17,047 เป็นไปไม่ได้ 966 01:16:17,550 --> 01:16:19,216 นี่เจ้ายังไม่เข้าใจอีกเหรอ 967 01:16:19,216 --> 01:16:21,300 ว่าทำไมเขาถึงไม่รักเจ้า 968 01:16:21,300 --> 01:16:23,860 เพราะเขารู้ ว่าเจ้ารักเขาที่สถานะของเขาเท่านั้น 969 01:16:24,633 --> 01:16:27,193 แต่ข้ารักเขาที่เขาเป็นผู้ชายธรรมดา ๆคนหนึ่ง 970 01:16:28,466 --> 01:16:29,741 เจ้ารักเขางั้นเหรอ 971 01:16:31,925 --> 01:16:33,359 แล้วเขานอนกับเจ้ารึยัง 972 01:16:37,633 --> 01:16:38,510 นอนแล้ว 973 01:16:40,550 --> 01:16:42,966 เฮียวฮงไม่มีวันแตะต้อง โสเภณีที่โสโครกอย่างเจ้า 974 01:16:42,966 --> 01:16:45,675 คำพูดเจ้าหยาบช้าจนไม่นึกว่า ผู้ดีเขาพูดกันได้ 975 01:16:45,675 --> 01:16:47,029 มิน่าเขาถึงได้ทิ้งเจ้าไป 976 01:16:49,716 --> 01:16:51,196 เผามันให้เป็นเถ้าถ่าน 977 01:16:53,883 --> 01:16:54,760 หว่าหวา 978 01:16:55,466 --> 01:16:56,800 - เเม่ - อย่าแตะต้องนางนะ 979 01:16:56,800 --> 01:16:57,677 เมี่ยว 980 01:16:59,633 --> 01:17:00,464 เเม่ 981 01:17:06,383 --> 01:17:08,056 เเม่ 982 01:17:13,883 --> 01:17:15,636 หนีไป 983 01:17:57,008 --> 01:17:57,759 นั่งลง 984 01:17:59,300 --> 01:18:00,370 หงายหน้าไว้ 985 01:18:08,383 --> 01:18:09,214 หว่าหวาล่ะ 986 01:18:20,050 --> 01:18:24,091 แม่ หากชาติหน้ามีจริง ขอให้เราได้เป็นครอบครัวกันอีกนะ 987 01:18:24,091 --> 01:18:25,445 ลูกรักของแม่ 988 01:18:26,175 --> 01:18:29,930 เมี่ยว เราจะพบกันในชาติหน้านะ 989 01:19:17,758 --> 01:19:18,794 ช่วยข้าด้วย 990 01:19:20,758 --> 01:19:22,112 ช่วยข้าด้วย 991 01:19:24,925 --> 01:19:26,678 ช่วยข้าด้วย 992 01:19:41,175 --> 01:19:43,800 พรรคเทพฟ้ายึดครองหุบผาจันทร์ม่วงแล้ว 993 01:19:43,800 --> 01:19:45,757 ไม่ช้าก็คงโจมตีหมู่บ้านกระบี่เทพเจ้า 994 01:19:46,383 --> 01:19:49,262 พ่อของเจ้าตกอยู่ในอันตราย เจ้าจะไม่สนใจเลยเหรอ 995 01:19:50,133 --> 01:19:53,285 หลังจากข้าออกจากบ้าน พ่อก็ประกาศว่าข้าตายไปแล้ว 996 01:19:56,716 --> 01:19:59,276 กับพ่อ ข้าได้ตายไปแล้ว 997 01:20:00,966 --> 01:20:04,216 พรรคเทพฟ้าฆ่าครอบครัวของหว่าหวา และสังหารคนทั้งหมู่บ้าน 998 01:20:04,216 --> 01:20:05,775 เจ้าจะไม่ทำอะไรเพื่อพวกเขาหน่อยเหรอ 999 01:20:07,841 --> 01:20:10,966 ตั้งแต่ข้าอายุ10ขวบ 1000 01:20:10,966 --> 01:20:13,383 ข้าฆ่าคนเพื่อความรุ่งโรจน์ของตระกูล 1001 01:20:13,383 --> 01:20:15,550 กระบี่ของข้าแปดเปื้อนด้วยโลหิต 1002 01:20:15,550 --> 01:20:16,925 ตัวของข้ามีแต่ความชั่วช้า 1003 01:20:16,925 --> 01:20:18,359 แล้วจะให้ข้าฆ่าคนอีกได้ยังไง 1004 01:20:32,758 --> 01:20:34,091 เราไม่จำเป็นต้องฆ่า 1005 01:20:34,091 --> 01:20:35,675 แค่ต้องเอาชนะพวกมัน 1006 01:20:35,675 --> 01:20:37,133 เข้าใจไหม เจ้าโง่ 1007 01:20:37,133 --> 01:20:39,216 ถูกแล้ว นั่นล่ะคือความจริง 1008 01:20:39,216 --> 01:20:41,253 ท่านจอมยุทธ์อี้พูดได้ดี 1009 01:21:29,841 --> 01:21:30,592 ไปตรวจเส้นทาง 1010 01:21:38,050 --> 01:21:39,609 กลั้นหายใจ 1011 01:22:32,550 --> 01:22:33,301 ท่านประมุข 1012 01:22:34,716 --> 01:22:35,866 อาวุธของพวกมันมีพิษร้าย 1013 01:22:36,508 --> 01:22:37,259 จัดกระบวน 1014 01:23:02,008 --> 01:23:02,680 ระวัง 1015 01:23:12,550 --> 01:23:13,779 นี่มันกองกำลังพร้อมตาย 1016 01:23:16,716 --> 01:23:18,070 ท่านประมุขหนีไปซะ 1017 01:23:20,675 --> 01:23:22,133 ประมุขเจี่ย 1018 01:23:22,133 --> 01:23:23,362 ไปกันเถอะ 1019 01:23:41,800 --> 01:23:42,551 ประมุขเจี่ย 1020 01:23:43,800 --> 01:23:44,756 ประมุขเจี่ย 1021 01:25:39,841 --> 01:25:43,883 ท่านสังหารคู่แข่งโดยอ้างความยุติธรรม 1022 01:25:43,883 --> 01:25:46,557 เพื่อที่หาทางครองยุทธภพ 1023 01:25:48,591 --> 01:25:52,841 ตัวตนที่แท้จริงของคนตระกูลเจี่ย ช่างจอมปลอมเสียยิ่งกว่าหน้ากากของเรา 1024 01:25:52,841 --> 01:25:53,911 ประมุขเจี่ย 1025 01:25:56,925 --> 01:25:57,961 น่าสมเพช 1026 01:25:59,300 --> 01:26:00,177 ชิวตี้ 1027 01:26:00,466 --> 01:26:01,591 จัดการได้ 1028 01:26:01,591 --> 01:26:04,151 ฆ่าให้หมด ตัดรากถอนโคน 1029 01:26:04,508 --> 01:26:13,258 ฆ่าให้หมด ตัดรากถอนโคน... 1030 01:26:14,716 --> 01:26:16,673 - นั่นเจ้าทำอะไร - ข้าไม่ยอมให้พวกมันทำให้เราอับอาย 1031 01:26:24,008 --> 01:26:26,091 เจ้ากำลังขุดหลุมฝังตัวเอง 1032 01:26:26,091 --> 01:26:27,216 นับจากวันนี้ 1033 01:26:27,216 --> 01:26:29,716 จะไม่มีตระกูลเจี่ยอีกต่อไป 1034 01:26:29,716 --> 01:26:31,300 ข้าจะเป็นผู้ครองยุทธภพ 1035 01:26:31,300 --> 01:26:38,139 ฟ้าดินภูติผี จงสยบอำนาจข้า 1036 01:26:50,133 --> 01:26:51,800 ประมุขเจี่ย 1037 01:26:51,800 --> 01:26:53,466 ท่านโกหกข้า 1038 01:26:53,466 --> 01:26:55,537 อี้จับซา เจ้าอย่ามายุ่งกับเรื่องนี้ 1039 01:27:24,633 --> 01:27:25,589 ชิวตี้ 1040 01:27:26,091 --> 01:27:27,320 เจ้ายังมีโอกาสที่จะทำในสิ่งที่ถูกต้อง 1041 01:27:28,050 --> 01:27:29,508 ไม่มีทาง 1042 01:27:29,508 --> 01:27:32,580 ฆ่ามัน ฆ่ามัน 1043 01:28:01,800 --> 01:28:02,756 ตายซะเถอะ! 1044 01:28:19,425 --> 01:28:20,575 เฮียวฮง กระบี่ 1045 01:28:33,883 --> 01:28:34,634 อาฉี 1046 01:28:36,383 --> 01:28:37,453 ถ้าเจ้าอดใจไม่ไหว 1047 01:28:38,591 --> 01:28:40,822 จะฟันนิ้วพวกมันทิ้งซะบ้าง ก็คงไม่เป็นไรหรอก 1048 01:29:26,300 --> 01:29:27,841 เฮียวฮง 1049 01:29:27,841 --> 01:29:29,300 มองอะไร 1050 01:29:29,300 --> 01:29:31,371 ตระกูลของเจ้าสักรอยพวกนี้ไว้บนหน้าพวกเรา 1051 01:29:34,716 --> 01:29:35,672 ฆ่าข้าซะ 1052 01:29:36,300 --> 01:29:39,134 ฆ่าข้าซะ แต่ข้าจะตามล่าล้างเจ้าแม้ในภพหน้า 1053 01:29:40,466 --> 01:29:41,502 ได้ 1054 01:29:43,675 --> 01:29:45,826 ข้ายินดีใช้หนี้แค้นของพวกเจ้า 1055 01:29:52,425 --> 01:29:53,381 เสี่ยวชู 1056 01:29:53,883 --> 01:29:56,352 คนของเจ้า คือคนปลายแถวในบู๊ลิ้ม ที่ถูกตระกูลเจี่ยขับไล่ 1057 01:29:57,341 --> 01:29:58,591 แต่เจ้ากลับใช้พวกเขา 1058 01:29:58,591 --> 01:30:00,423 มาทำให้ตระกูลมู่หรง ต้องมัวหมองอย่างนั้นเหรอ 1059 01:30:01,091 --> 01:30:04,323 ข้าจะใช้งานใครก็ได้ ที่จะทำให้ชื่อของข้าถูกจารึก 1060 01:30:05,258 --> 01:30:06,800 เสี่ยวชู 1061 01:30:06,800 --> 01:30:09,076 ความเกลียดชังทำให้เจ้าเป็นคนอำมหิต 1062 01:30:41,800 --> 01:30:42,677 อย่าเกลียดข้าเลยนะ 1063 01:31:34,008 --> 01:31:34,759 ชิวตี้ 1064 01:31:35,883 --> 01:31:36,839 ใจเย็น ๆ 1065 01:31:39,633 --> 01:31:40,464 นายหญิง 1066 01:32:02,133 --> 01:32:04,693 ถึงตอนนี้ข้าคือเทพฟ้าแล้ว 1067 01:32:05,675 --> 01:32:07,109 ท่านจะแต่งงานกับข้าไหม 1068 01:32:09,425 --> 01:32:10,654 เจ้าไม่คู่ควรกับข้า 1069 01:32:12,341 --> 01:32:15,493 งั้นสัญญากับข้าได้ไหมว่าท่านจะหยุดรักเขา 1070 01:32:16,716 --> 01:32:18,867 เขาจะทำให้ท่านเจ็บปวดไปชั่วนิรันดร์ 1071 01:32:29,508 --> 01:32:30,385 ชิวตี้ 1072 01:32:34,425 --> 01:32:35,381 เห็นไหม 1073 01:32:36,591 --> 01:32:37,945 เห็นไหมว่าเขารักข้าแค่ไหน 1074 01:32:39,216 --> 01:32:40,966 ทำไม 1075 01:32:40,966 --> 01:32:43,050 เจ้ารักนางไม่ได้ 1076 01:32:43,050 --> 01:32:45,804 นางเป็นของข้า นางเป็นของข้า 1077 01:32:58,883 --> 01:32:59,634 เฮียวฮง 1078 01:33:01,591 --> 01:33:03,469 ท่านแต่งงานกับข้าอีกครั้งได้ไหม 1079 01:33:43,383 --> 01:33:44,533 วันข้างหน้าข้าต้องเป็นภรรยาของท่าน 1080 01:33:45,675 --> 01:33:46,506 ข้าแน่ใจ 1081 01:33:50,258 --> 01:33:51,009 ชิวตี้ 1082 01:33:51,800 --> 01:33:52,756 อย่าเกลียดข้านะ 1083 01:33:55,258 --> 01:33:57,090 อย่าเกลียดข้านะ 1084 01:34:23,050 --> 01:34:24,508 เจ้ามาสายนะ 1085 01:34:24,508 --> 01:34:26,508 ข้าซื้อสุราที่ดีที่สุดมาให้ 1086 01:34:26,508 --> 01:34:28,591 ตอนนี้เจ้าค่อยแต่งตัวดูเป็นจอมยุทธ์หน่อย 1087 01:34:28,591 --> 01:34:30,150 ได้เวลาตอบแทนบุญคุณแล้ว 1088 01:34:34,925 --> 01:34:36,716 - อี้จับซา - เข้ามาเลย 1089 01:34:36,716 --> 01:34:37,966 เจ้าเอาชนะข้าไม่ได้หรอก 1090 01:34:37,966 --> 01:34:39,719 คนมักพ่ายเพราะมั่นใจในตนเอง 1091 01:34:46,091 --> 01:34:47,241 ข้าจะแสดงให้เจ้าเห็น 1092 01:35:14,425 --> 01:35:15,779 เพลงกระบี่ก้าวหน้า 1093 01:35:23,800 --> 01:35:24,756 เหินขึ้น 1094 01:35:35,550 --> 01:35:36,904 เหินขึ้นบิดทิศ 1095 01:35:46,925 --> 01:35:48,154 ฟาดฟันเวียนวน 1096 01:35:50,341 --> 01:35:52,008 นั่นเป็นเพลงกระบี่ที่ธรรมดาที่สุด 1097 01:35:52,008 --> 01:35:53,383 วิชาสิบสามกระบี่ของเจ้า 1098 01:35:53,383 --> 01:35:56,217 ใช้สังหารข้าได้ ต่อเมื่อข้าพลาดในเพลงกระบี่ที่ 7 1099 01:36:09,508 --> 01:36:12,425 จอมยุทธ์ที่รู้ข้อผิดพลาด แต่ยังทำผิดซ้ำสอง 1100 01:36:12,425 --> 01:36:13,495 สมควรต้องตาย 1101 01:36:14,716 --> 01:36:16,275 ข้าขอเป็นคนส่งเจ้าเอง 1102 01:36:49,008 --> 01:36:52,966 สำหรับจอมยุทธ์ จะให้ป่วยตายนั้นมันเป็นสิ่งที่น่าอายที่สุด 1103 01:36:52,966 --> 01:36:54,195 - ถูกมั้ย - ถูก 1104 01:36:54,841 --> 01:36:56,383 แล้วเจ้าอยากตายอย่างไร 1105 01:36:56,383 --> 01:36:58,258 ด้วยกระบี่ที่ข้าบูชา 1106 01:36:58,258 --> 01:37:00,675 ข้าไม่มีวันทำให้คู่ต่อสู้ที่ควรค่า 1107 01:37:00,675 --> 01:37:02,633 ต้องอับอายด้วยการที่ข้าล่าถอยแน่ 1108 01:37:02,633 --> 01:37:03,589 ดี 1109 01:37:05,466 --> 01:37:08,026 เราเป็นมิตรกันในชาติภพหน้า 1110 01:40:34,008 --> 01:40:35,362 เขาขุดหลุมศพนี้ด้วยตนเอง 1111 01:40:35,758 --> 01:40:37,511 อาจพูดได้ว่าเขาตายอย่างมีเกียรติ 1112 01:40:39,716 --> 01:40:40,866 เรามาแลกกระบี่กัน 1113 01:40:48,591 --> 01:40:50,025 มีคนขโมยชื่อของเขาไป 1114 01:40:52,008 --> 01:40:53,283 ข้าจึงนำมันมาคืนให้เขา 1115 01:41:07,341 --> 01:41:08,297 เรากำลังจะไปไหน 1116 01:41:09,841 --> 01:41:11,992 เราจะไป เพื่อดำรงยุติธรรม สะสางยุทธภพ 1117 01:41:12,341 --> 01:41:13,377 เจ้าจะฆ่าคนไหม 1118 01:41:16,800 --> 01:41:17,551 ข้าจะช่วยพวกเขา 1119 01:41:41,576 --> 01:41:47,776 บรรยายไทยจาก DVD Master OCR BY JOYTHUN