1 00:00:00,100 --> 00:00:02,135 Previously on "Imposters"... 2 00:00:02,170 --> 00:00:04,037 - My God. - Mazel tov! 3 00:00:04,072 --> 00:00:05,505 Yeah, I think we've been robbed. 4 00:00:05,540 --> 00:00:07,440 My wife's car is here, but she's... 5 00:00:07,475 --> 00:00:09,475 I'm worried she's been kidnapped or... 6 00:00:12,302 --> 00:00:13,279 Hi, Ez. 7 00:00:13,315 --> 00:00:16,883 Credit cards, the checking account, cash. 8 00:00:16,918 --> 00:00:17,928 It's a shock. 9 00:00:17,929 --> 00:00:21,020 You will replay every moment we shared together, 10 00:00:21,056 --> 00:00:23,690 think about every person we met along the way. 11 00:00:25,514 --> 00:00:26,292 Who the hell are you? 12 00:00:26,328 --> 00:00:27,660 Federal Burro of Investigation. 13 00:00:27,696 --> 00:00:29,162 Did you say "burro"? 14 00:00:29,197 --> 00:00:30,463 Who are you? 15 00:00:30,498 --> 00:00:32,198 I am her husband... just like you. 16 00:00:32,233 --> 00:00:34,167 We married the same woman, and she took us both. 17 00:00:34,202 --> 00:00:36,042 She's out there, probably working some new guy, 18 00:00:36,071 --> 00:00:37,637 looking like some new chick. 19 00:00:37,672 --> 00:00:39,539 I'm supposed to fall in love with this guy? 20 00:00:39,574 --> 00:00:42,742 Gary Heller... managing director of the Pacific Bank and Trust. 21 00:00:42,777 --> 00:00:44,344 I bet his bark is worse than his bite. 22 00:00:44,379 --> 00:00:45,845 That's what the last two girls said. 23 00:00:45,880 --> 00:00:47,858 What do you know about facial-recognition software? 24 00:00:47,882 --> 00:00:50,416 - So the initial fee is... - 1,000 American dollars. 25 00:00:50,452 --> 00:00:52,218 You will never find me. 26 00:00:56,904 --> 00:00:59,071 Mr. Heller? 27 00:00:59,107 --> 00:01:01,907 Hi. I'm Saffron Keyes. 28 00:01:06,314 --> 00:01:10,483 Every few years, I like to try new places, new faces. 29 00:01:24,499 --> 00:01:27,933 Hi. I'm Saffron Keyes. 30 00:01:30,138 --> 00:01:31,771 Showtime. 31 00:01:32,537 --> 00:01:34,235 He's ready to see you now. 32 00:01:41,916 --> 00:01:43,682 Mr. Heller? 33 00:01:43,718 --> 00:01:45,618 Hi. 34 00:01:45,653 --> 00:01:48,287 I'm Ms. Keyes. You can call me Saffron. 35 00:01:48,322 --> 00:01:51,357 Yes, Ms. Keyes... Saffron. 36 00:01:51,392 --> 00:01:55,628 - Please come in. Take a seat. - Thank you. 37 00:01:55,663 --> 00:01:57,663 As you know, I'm looking for a new assistant. 38 00:01:57,698 --> 00:01:59,932 - My job is a very big one. - Assistant? 39 00:01:59,967 --> 00:02:02,435 I thought I was here to sell you Girl Scout cookies. 40 00:02:02,470 --> 00:02:06,972 Would you like to try one? They're very delicious. 41 00:02:07,008 --> 00:02:10,342 You're being funny. You're funny. 42 00:02:10,378 --> 00:02:12,511 - That's good. - Good. I'm glad I can be funny. 43 00:02:12,547 --> 00:02:15,014 I usually get "adorable" or "cute" or "hot." 44 00:02:15,049 --> 00:02:16,515 Blech. 45 00:02:16,551 --> 00:02:18,717 Yes, well... Let's see. 46 00:02:18,753 --> 00:02:21,153 Philadelphia Savings Bank, Montclair Insurance. 47 00:02:21,189 --> 00:02:22,621 These are all excellent references. 48 00:02:22,657 --> 00:02:24,290 What brings you to Seattle? 49 00:02:24,325 --> 00:02:26,959 Well, I guess you can call me somewhat of a free spirit. 50 00:02:26,994 --> 00:02:30,029 Every few years, I like to try new places, new faces. 51 00:02:30,064 --> 00:02:31,730 A free spirit in banking. 52 00:02:31,766 --> 00:02:33,532 I'm not sure that that's a thing. 53 00:02:33,568 --> 00:02:35,401 Don't get me wrong. 54 00:02:35,436 --> 00:02:37,006 I can be quite serious. 55 00:02:38,981 --> 00:02:40,139 Funny again. 56 00:02:40,174 --> 00:02:41,340 Thanks again. 57 00:02:41,375 --> 00:02:43,976 Boy, if you keep flattering me like this, 58 00:02:44,011 --> 00:02:46,412 who knows what will happen in here? 59 00:02:49,083 --> 00:02:50,863 Excuse me? 60 00:02:51,552 --> 00:02:53,163 - Do you think I'm an idiot? - I was just joking. 61 00:02:53,187 --> 00:02:54,765 Do you think you can just waltz in here, 62 00:02:54,789 --> 00:02:56,200 bat your eyelashes, and get this job? 63 00:02:56,224 --> 00:02:57,990 - No. - Do you think I've never f... ed 64 00:02:58,025 --> 00:02:59,992 a pretty girl in my life before? 65 00:03:00,027 --> 00:03:02,695 - Mr. Heller, I didn't mean... - You can leave now. 66 00:03:06,067 --> 00:03:08,134 Now! 67 00:03:16,043 --> 00:03:18,177 Someone must've really done a number on you. 68 00:03:18,212 --> 00:03:19,945 What did you just say to me? 69 00:03:22,617 --> 00:03:23,682 I said... 70 00:03:23,718 --> 00:03:25,784 whoever broke your heart 71 00:03:25,820 --> 00:03:27,553 must've really done a number on you. 72 00:03:27,588 --> 00:03:28,966 You don't know a damn thing about me. 73 00:03:28,990 --> 00:03:30,256 I know what hurt looks like. 74 00:03:30,291 --> 00:03:31,790 I see it all over you, 75 00:03:31,826 --> 00:03:33,792 and I know how it can harden a person. 76 00:03:33,828 --> 00:03:37,029 But you see, I made a choice to not let it get to me. 77 00:03:37,064 --> 00:03:40,432 And you, mister, well, you or some people... 78 00:03:40,468 --> 00:03:43,802 they let it make them mistrustful... 79 00:03:43,838 --> 00:03:46,438 I mean "mistrustable." 80 00:03:46,474 --> 00:03:49,942 M-mistrusting... whatever that stupid word is. 81 00:03:49,977 --> 00:03:51,755 I think it's mistrusting. 82 00:03:53,414 --> 00:03:55,614 - Don't you laugh at me. - I'm not. I'm not. 83 00:03:55,650 --> 00:03:57,783 I swear, Ms. Keyes, I'm not. 84 00:03:57,818 --> 00:04:01,620 I suppose I just... "mistrustabled" you. 85 00:04:01,656 --> 00:04:03,455 Right? 86 00:04:06,093 --> 00:04:09,428 Look, I may have overreacted, 87 00:04:09,463 --> 00:04:13,065 and for that, I apologize. 88 00:04:13,100 --> 00:04:14,667 Apology accepted. 89 00:04:18,272 --> 00:04:20,839 Would you still like to be my assistant? 90 00:04:22,282 --> 00:04:23,282 Really? 91 00:04:24,773 --> 00:04:27,046 I thought I totally blew it. 92 00:04:28,816 --> 00:04:33,485 You were right about one thing. 93 00:04:33,521 --> 00:04:36,455 I am untrusting. 94 00:04:36,490 --> 00:04:38,490 Professional hazard, let's say. 95 00:04:38,526 --> 00:04:41,093 So be loyal. 96 00:04:41,128 --> 00:04:42,261 Yeah? 97 00:04:42,296 --> 00:04:43,862 Absolutely. 98 00:04:45,466 --> 00:04:48,133 You can count on me. 99 00:04:49,503 --> 00:04:52,671 15 months, 2,000 miles, 100 00:04:52,707 --> 00:04:54,306 and I finally found her. 101 00:04:54,342 --> 00:04:57,509 5 1/2 weeks and 9 miles, and I finally found her. 102 00:04:57,545 --> 00:04:59,511 Yeah, I also got my life ripped apart. 103 00:04:59,547 --> 00:05:01,313 And by the way, the spy shop was my idea, 104 00:05:01,349 --> 00:05:03,015 so I guess I really did find her. 105 00:05:03,050 --> 00:05:04,695 Yeah, but I found you first, bro... you didn't find me. 106 00:05:04,719 --> 00:05:06,652 - I didn't know you existed. - Exactly. 107 00:05:06,687 --> 00:05:08,487 First I found you, and now I found Alice. 108 00:05:08,522 --> 00:05:10,689 And now I'm gonna take her ass back to Scottsdale, 109 00:05:10,725 --> 00:05:12,358 and after a few special nights 110 00:05:12,393 --> 00:05:14,526 which remind her of this thing I do with my pinkie, 111 00:05:14,562 --> 00:05:15,694 she's all yours. 112 00:05:15,730 --> 00:05:17,696 Nice. Very classy. 113 00:05:17,732 --> 00:05:21,133 What, you don't want one more night with Ava? 114 00:05:21,168 --> 00:05:22,901 There is no Ava. 115 00:05:22,937 --> 00:05:26,038 I want to know who she really is. 116 00:05:26,073 --> 00:05:27,539 That's her. 117 00:05:27,575 --> 00:05:30,142 Thank you. This... this is great. 118 00:05:30,177 --> 00:05:33,345 Yeah, but it's all crossed out. 119 00:05:33,381 --> 00:05:35,547 Where's the intel on her 20? 120 00:05:35,583 --> 00:05:36,882 Her location. 121 00:05:36,917 --> 00:05:38,717 I have her 20, full address... 122 00:05:38,753 --> 00:05:41,387 Take you right to the front door... all right here. 123 00:05:41,422 --> 00:05:45,057 - Can you get it for us, please? - Relax, man. 124 00:05:45,092 --> 00:05:46,825 I'd love to get it for you. You got $5,000? 125 00:05:46,861 --> 00:05:48,527 - What? - What? 126 00:05:48,562 --> 00:05:51,930 No, no, no, we gave you $1,000 to find her. 127 00:05:51,966 --> 00:05:53,365 You must be the smart one. 128 00:05:53,401 --> 00:05:56,235 And the pretty boy here is the muscle. 129 00:05:56,909 --> 00:05:58,170 $1,000 to find her, 130 00:05:58,205 --> 00:06:01,407 $5,000 if you want to see the intel. 131 00:06:01,442 --> 00:06:03,409 - You've got to be joking. - That's bullshit, man. 132 00:06:03,444 --> 00:06:06,612 - Knock, knock. - Who's there? 133 00:06:06,647 --> 00:06:08,847 I don't do jokes. See you when you got $5,000. 134 00:06:08,883 --> 00:06:10,416 Hey, man, I don't think you... 135 00:06:10,451 --> 00:06:11,917 - Whoa! - Hey, whoa, dude. 136 00:06:11,952 --> 00:06:13,585 Everyone just relax. Everything's fine. 137 00:06:13,621 --> 00:06:16,188 If everything in this world is fine, 138 00:06:16,223 --> 00:06:18,257 I'd be out of business. 139 00:06:19,994 --> 00:06:22,027 You see my titties? 140 00:06:22,063 --> 00:06:23,595 Do you see my titties? 141 00:06:23,631 --> 00:06:25,431 - I don't see no titties. - No, no, no, no. 142 00:06:25,466 --> 00:06:27,277 That's right, bitches, 'cause I ain't your mama. 143 00:06:27,301 --> 00:06:31,103 Now, until you have my 5 large, get the hell out of my store. 144 00:06:31,138 --> 00:06:32,404 - Okay. - Okay. 145 00:06:32,440 --> 00:06:34,006 - We'll do that. - Okay. 146 00:06:41,816 --> 00:06:44,216 Just throw that down right here. 147 00:06:44,251 --> 00:06:45,984 Thanks for the help. 148 00:06:46,020 --> 00:06:48,487 You could use a little upper-body work. 149 00:06:48,522 --> 00:06:49,755 I made a projected inventory, 150 00:06:49,790 --> 00:06:52,224 price-inflation- towards-reduction chart. 151 00:06:52,259 --> 00:06:53,659 According to my calculations, 152 00:06:53,694 --> 00:06:55,305 we should clear 7 to 10 grand, no problem. 153 00:06:55,329 --> 00:06:57,429 Really? Good. That's great. 154 00:06:57,465 --> 00:06:59,798 Yeah. Just let me do the selling, all right? 155 00:06:59,834 --> 00:07:01,767 Once I'm on a roll, try not to get in my way. 156 00:07:01,802 --> 00:07:03,013 Yeah, God forbid I should keep you 157 00:07:03,037 --> 00:07:04,670 from getting shot in the face. 158 00:07:04,705 --> 00:07:06,249 Did you keep me from getting shot in the face, 159 00:07:06,273 --> 00:07:07,439 puppy-dog eyes? 160 00:07:07,475 --> 00:07:08,807 That dude's an asshole. 161 00:07:08,843 --> 00:07:10,275 He needs to learn a lesson. 162 00:07:10,311 --> 00:07:12,010 Okay, I get it. Just keep your temper. 163 00:07:12,046 --> 00:07:13,846 All right, last chance, man. 164 00:07:13,881 --> 00:07:15,013 Anything you want to save? 165 00:07:19,286 --> 00:07:21,820 Sell it all. 166 00:07:21,856 --> 00:07:23,455 Who wants to buy some goodies? 167 00:07:23,491 --> 00:07:24,656 You do. 168 00:07:24,692 --> 00:07:26,024 What's up, man? 169 00:07:26,060 --> 00:07:28,660 All right, let's go see this. 170 00:07:28,696 --> 00:07:30,662 Five bucks more, and it's all yours, buddy. 171 00:07:30,698 --> 00:07:33,665 All right. Awesome. 172 00:07:33,701 --> 00:07:35,501 Awesome, ladies. 173 00:07:37,304 --> 00:07:41,039 That's a good find. 174 00:07:41,075 --> 00:07:42,474 Yes, ma'am. 175 00:07:42,510 --> 00:07:44,276 Enjoy that purse. I'll take it. 176 00:07:44,311 --> 00:07:46,845 Thank you very much, ladies. That is such a beautiful dress. 177 00:07:46,881 --> 00:07:48,714 I think it would look great on you. 178 00:07:48,749 --> 00:07:51,061 You know, you can go try it on, if you'd like, right inside. 179 00:07:51,085 --> 00:07:52,284 It's really nice. 180 00:07:52,319 --> 00:07:56,188 Do you like it? 181 00:07:56,223 --> 00:07:57,656 I bought you that dress. 182 00:07:57,691 --> 00:08:00,058 I know, chéri. 183 00:08:01,419 --> 00:08:04,096 Perhaps you want to keep this one. 184 00:08:06,186 --> 00:08:08,867 Little memento, no? 185 00:08:08,903 --> 00:08:11,970 - What do you think? - You look incredible. 186 00:08:12,006 --> 00:08:13,472 You can't not buy it. 187 00:08:13,507 --> 00:08:14,502 I'll take it. 188 00:08:14,502 --> 00:08:15,422 - Good call. - How much? 189 00:08:15,423 --> 00:08:17,876 Actually, that one's free. Take it. 190 00:08:17,912 --> 00:08:20,412 Are you sure? Let me give you something for it. 191 00:08:20,448 --> 00:08:21,472 Take it right now, and it's free. 192 00:08:21,473 --> 00:08:24,516 Otherwise you can deal with Glengarry Glen Ross over here. 193 00:08:24,552 --> 00:08:27,319 Okay. Well, thanks. 194 00:08:27,354 --> 00:08:29,922 You're welcome. Have a good one. 195 00:08:29,957 --> 00:08:33,325 Dude, if you let emotion get in the way of selling... 196 00:08:33,360 --> 00:08:34,660 I bought Ava that dress, 197 00:08:34,695 --> 00:08:36,261 and I needed it gone, so let it go. 198 00:08:36,297 --> 00:08:37,441 - I don't care... - Let it go. 199 00:08:37,465 --> 00:08:40,532 - Fine. - How we doing? 200 00:08:41,493 --> 00:08:44,536 Well, with 79% of our inventory gone, 201 00:08:44,572 --> 00:08:46,538 we have made 12% of our projection. 202 00:08:46,574 --> 00:08:48,073 What the hell? 203 00:08:48,108 --> 00:08:49,753 Look, man, I'm used to selling cars, all right? 204 00:08:49,777 --> 00:08:51,743 You overprice, reduce price, sell. It's simple. 205 00:08:51,779 --> 00:08:54,213 Your weird kitchen stools aren't exactly making it easy. 206 00:08:54,248 --> 00:08:55,414 Yes, of course I remember. 207 00:08:55,449 --> 00:08:57,182 I have it right here in my purse. 208 00:08:57,218 --> 00:08:58,750 Look, check out this guy. 209 00:08:58,786 --> 00:09:00,853 He's what we call a "beta-alpha." 210 00:09:00,888 --> 00:09:03,128 Thinks he's an alpha male, and he's actually a beta male. 211 00:09:03,157 --> 00:09:06,058 Sounds about right. That's my brother. 212 00:09:06,093 --> 00:09:08,460 Hey, man. This is Richard. He's... 213 00:09:08,496 --> 00:09:10,028 helping me with the yard sale. 214 00:09:10,064 --> 00:09:12,130 - Pleasure to meet you, man. - What's up? 215 00:09:12,166 --> 00:09:14,566 All right, well, back to the wars. 216 00:09:18,353 --> 00:09:20,105 What a shitshow, Ez. 217 00:09:20,140 --> 00:09:21,773 You're better than this, man... 218 00:09:21,809 --> 00:09:23,775 chasing after Ava or whatever her name is. 219 00:09:23,811 --> 00:09:25,322 I mean, let's get you out of this funk. 220 00:09:25,346 --> 00:09:26,778 Don't bother. I'm gonna find her. 221 00:09:26,814 --> 00:09:28,091 I'm gonna straighten things out. 222 00:09:28,115 --> 00:09:29,748 How, by ruining your life even more? 223 00:09:29,783 --> 00:09:31,583 By shitting on your friends and family? 224 00:09:31,619 --> 00:09:33,952 Mom and Dad... they're heartbroken, man. 225 00:09:33,988 --> 00:09:36,822 Gaby quit. She's out. 226 00:09:36,857 --> 00:09:38,602 - What even happened there, man? - It's none of your business. 227 00:09:38,626 --> 00:09:39,925 It absolutely is my business. 228 00:09:39,960 --> 00:09:41,171 And now the bank is taking your house. 229 00:09:41,195 --> 00:09:42,728 I didn't even ask you to come! 230 00:09:42,763 --> 00:09:44,963 Boys, boys! That's enough. 231 00:09:44,999 --> 00:09:46,865 Sweetie, can we have a talk? 232 00:09:49,603 --> 00:09:51,169 I thought you said "we." I get it. 233 00:09:51,205 --> 00:09:53,071 Okay, I'm gonna go look at some stuff. 234 00:09:53,107 --> 00:09:54,606 Come on. 235 00:09:54,642 --> 00:09:57,376 So you're really going to just go? 236 00:09:57,411 --> 00:09:58,411 I am. 237 00:09:58,846 --> 00:10:00,812 I can't understand it, but I want to. 238 00:10:00,848 --> 00:10:02,414 Mom, it's gonna be fine. I promise. 239 00:10:02,449 --> 00:10:05,183 Your dad is very upset with you. 240 00:10:05,219 --> 00:10:08,453 But... he wants you to have this. 241 00:10:14,495 --> 00:10:17,629 - I can't take that. - Honey, don't be proud. 242 00:10:17,665 --> 00:10:19,998 She took all your money. She took everything. 243 00:10:20,034 --> 00:10:21,600 Let us just help you through this. 244 00:10:21,635 --> 00:10:23,802 Mom, my whole life I've been leaning on you. 245 00:10:23,837 --> 00:10:25,203 Not anymore. 246 00:10:25,239 --> 00:10:27,005 It's called parenting. 247 00:10:27,041 --> 00:10:28,840 That's what we do. 248 00:10:30,745 --> 00:10:31,843 Thank Dad for me, okay? 249 00:10:31,879 --> 00:10:34,446 Okay. 250 00:10:34,904 --> 00:10:36,251 My God. 251 00:10:36,714 --> 00:10:38,049 It's Binky. 252 00:10:39,486 --> 00:10:41,019 No one else should have this. 253 00:10:41,055 --> 00:10:43,622 Can I buy this? It should stay in the family. 254 00:10:43,657 --> 00:10:45,290 Of course. 255 00:10:45,326 --> 00:10:47,626 Okay, good. I'll give you $5,000. 256 00:10:47,661 --> 00:10:49,928 Nice try. 257 00:11:11,418 --> 00:11:13,852 Good morning, Mr. Heller. Nice to see you. 258 00:11:13,887 --> 00:11:16,488 I start in kitchen. It's okay? 259 00:11:24,849 --> 00:11:27,051 - Welcome. - Thanks. 260 00:11:29,535 --> 00:11:31,002 Happy first day. 261 00:11:33,172 --> 00:11:35,573 - Mr. Heller? - Coffee. 262 00:11:36,120 --> 00:11:38,009 Milk and two sugars. 263 00:11:38,044 --> 00:11:39,443 Back in a jiffy. 264 00:11:39,479 --> 00:11:41,746 This is Andy, the youngest member of our team. 265 00:11:41,781 --> 00:11:44,148 - And best-looking. - Till now. 266 00:11:45,551 --> 00:11:47,251 I'm Saffron. Nice to meet you. 267 00:11:47,286 --> 00:11:48,652 Very nice to meet you, too. 268 00:11:48,688 --> 00:11:50,354 Here's Mr. Heller's mail. Good luck. 269 00:11:50,390 --> 00:11:51,956 - Thank you. - You're welcome. 270 00:12:19,976 --> 00:12:21,886 I don't know how the hell this happened. 271 00:12:21,921 --> 00:12:25,356 Mr. Heller, I picked these up at lunch for you. 272 00:12:25,391 --> 00:12:26,991 I hope you don't mind. 273 00:12:29,896 --> 00:12:31,562 What the hell is this? 274 00:12:31,597 --> 00:12:33,798 That is my goddamn password. 275 00:12:33,833 --> 00:12:34,999 Saffron! 276 00:12:39,238 --> 00:12:43,207 Mr. Heller, this is Florence Hayes, our new IT man. 277 00:12:43,242 --> 00:12:46,010 Did you turn it off and turn it on? 278 00:12:48,081 --> 00:12:49,713 Good night. 279 00:12:55,088 --> 00:12:56,667 - Good night. - Good night. 280 00:12:58,424 --> 00:13:00,624 - Good night, Joe. - Good night, sir. 281 00:13:03,062 --> 00:13:05,029 Whoa, whoa, hey. Hang on, hang on. 282 00:13:05,064 --> 00:13:07,231 - I got us. I got us. - Wow. 283 00:13:07,266 --> 00:13:08,833 Good gods. 284 00:13:08,868 --> 00:13:12,036 Well, aren't you my knight in shining armor? 285 00:13:12,071 --> 00:13:13,604 All right, carefully, this way. 286 00:13:13,639 --> 00:13:14,939 Come on. 287 00:13:14,974 --> 00:13:17,308 - So your two-week review is coming up. - Yeah? 288 00:13:17,364 --> 00:13:18,975 I don't think you have anything to worry about. 289 00:13:18,999 --> 00:13:20,331 The fresher the milk, 290 00:13:20,367 --> 00:13:22,267 the more delicious the cheese will be. 291 00:13:22,302 --> 00:13:24,342 Obviously, it would be best if you had your own cow. 292 00:13:24,884 --> 00:13:27,062 But if you're not willing to make that sort of commitment, 293 00:13:27,086 --> 00:13:28,419 just buy milk and warm it up, 294 00:13:28,454 --> 00:13:30,788 but very slowly, on the stovetop. 295 00:13:30,823 --> 00:13:32,101 Now, when we come back from break, 296 00:13:32,125 --> 00:13:33,602 I'll go into the different coagulants. 297 00:13:33,626 --> 00:13:34,725 Okay, back in ten. 298 00:13:39,098 --> 00:13:41,599 - Hi. - Hey. 299 00:13:41,634 --> 00:13:42,945 I just wanted to return your book. 300 00:13:42,969 --> 00:13:44,635 Thank you. 301 00:13:44,670 --> 00:13:46,637 Josh told me you quit? 302 00:13:46,672 --> 00:13:50,274 I did. Yeah, I just needed to not be surrounded by Blooms 303 00:13:50,309 --> 00:13:51,408 all the time. 304 00:13:51,444 --> 00:13:53,116 - I can relate to that. - Yeah. 305 00:13:53,466 --> 00:13:55,477 And now you make cheese? 306 00:13:55,478 --> 00:13:57,882 No, no, it's just... it's a new hobby. 307 00:13:57,917 --> 00:14:01,785 Just trying to fill my head with other thoughts. 308 00:14:03,489 --> 00:14:05,289 Look, Gaby, I'm so sorry for what happened 309 00:14:05,324 --> 00:14:08,893 that night that I, um, made you talk in an accent. 310 00:14:08,928 --> 00:14:11,162 And then told me it wasn't up to scratch? 311 00:14:12,832 --> 00:14:15,099 I actually, like, really needed a kick in "zee" butt. 312 00:14:15,134 --> 00:14:17,268 So thank you. 313 00:14:17,303 --> 00:14:20,337 It was a good wake-up call. 314 00:14:24,343 --> 00:14:27,478 I don't think you know this, but... 315 00:14:28,015 --> 00:14:30,814 I used to get into work early every single day 316 00:14:30,850 --> 00:14:33,484 so I could watch you walk down the street... 317 00:14:33,519 --> 00:14:36,420 sort of see you out in the world. 318 00:14:36,455 --> 00:14:40,424 I would imagine that I was somebody that you didn't know, 319 00:14:40,459 --> 00:14:43,127 and you would accidentally bump into me, 320 00:14:43,162 --> 00:14:44,495 and then we would... 321 00:14:46,165 --> 00:14:48,199 Okay, everyone, break's over. 322 00:14:48,234 --> 00:14:50,367 Let's go make cheese. 323 00:14:52,738 --> 00:14:55,372 I should get back, or my curds won't form properly. 324 00:14:55,408 --> 00:14:58,142 Yeah, don't let that happen. Sounds bad. 325 00:14:58,177 --> 00:14:59,643 You should keep this. 326 00:14:59,679 --> 00:15:01,356 I underlined passages... not very subtle... 327 00:15:01,380 --> 00:15:05,282 but I actually think page 35 is more for you now. 328 00:15:05,318 --> 00:15:07,351 - Page 35. - Yeah. 329 00:15:07,386 --> 00:15:10,387 Got it. 330 00:15:10,956 --> 00:15:12,456 Ezra, um... 331 00:15:12,491 --> 00:15:15,893 $5,000, that's a bargain. 332 00:15:17,597 --> 00:15:19,363 Binky... I just thought it was really nice 333 00:15:19,398 --> 00:15:21,565 that you let your mom buy it. 334 00:15:26,205 --> 00:15:28,639 Well, look who's here. 335 00:15:28,674 --> 00:15:30,140 Where's the pretty one? 336 00:15:30,176 --> 00:15:33,010 I am the pretty one. 337 00:15:38,584 --> 00:15:40,985 - This is $5,000. - Yes, it is. 338 00:15:41,020 --> 00:15:43,554 I'm pretty damn sure I said $7,500. 339 00:15:43,589 --> 00:15:47,391 I'm pretty damn sure you said $5,000... 340 00:15:47,426 --> 00:15:49,727 - and "" - What? 341 00:15:51,597 --> 00:15:53,089 Yeah, I thought so. 342 00:15:54,433 --> 00:15:55,899 Knock, knock. 343 00:15:55,935 --> 00:15:57,368 Who's there? 344 00:15:57,403 --> 00:16:00,004 My balls, dickhead. 345 00:16:00,039 --> 00:16:01,805 Grab it. 346 00:16:05,611 --> 00:16:07,511 This is where she lives? 347 00:16:07,546 --> 00:16:09,013 Yeah. 348 00:16:09,048 --> 00:16:10,581 Pleasure doing business. 349 00:16:13,219 --> 00:16:15,019 Whoo! That's what I'm talking about! 350 00:16:15,054 --> 00:16:16,420 That is what I'm talk... 351 00:16:16,455 --> 00:16:18,222 What's up? 352 00:16:18,752 --> 00:16:20,057 Yeah, man! 353 00:16:21,727 --> 00:16:24,795 My God, come on. 354 00:16:24,830 --> 00:16:27,831 That is disgusting. 355 00:16:29,468 --> 00:16:31,035 - Hey. - Just gonna ditch me? 356 00:16:31,070 --> 00:16:32,803 - What? - After I found her for you? 357 00:16:32,838 --> 00:16:34,271 - I was just getting... - Bullshit. 358 00:16:34,307 --> 00:16:36,240 And you went to my mother behind my back? 359 00:16:36,275 --> 00:16:37,941 What kind of man does that? 360 00:16:37,977 --> 00:16:40,444 The kind of man who has his eyes on the mother-effing prize, 361 00:16:40,479 --> 00:16:42,246 who isn't mooning over a red dress, 362 00:16:42,281 --> 00:16:43,614 'cause the way I see it, man, 363 00:16:43,649 --> 00:16:45,582 you either want to find her or you don't. 364 00:16:45,618 --> 00:16:47,451 - I do. - Then do whatever it takes. 365 00:16:47,486 --> 00:16:49,620 I will, but I will not trust you. 366 00:16:49,655 --> 00:16:52,389 God. I think I'm gonna cry. 367 00:16:52,425 --> 00:16:55,259 - Did you get the intel? - Yeah. 368 00:16:55,294 --> 00:16:57,294 He wanted more money, but I took care of it. 369 00:16:57,330 --> 00:17:01,498 - You got, what, gum? - I did what I had to do. 370 00:17:01,534 --> 00:17:03,634 So are you ready to go find her? 371 00:17:03,669 --> 00:17:05,169 Yeah. 372 00:17:05,204 --> 00:17:06,503 Keys? 373 00:17:13,846 --> 00:17:16,914 You know, you could've just opened the passenger-side door. 374 00:17:16,949 --> 00:17:18,882 I-I know. 375 00:17:23,322 --> 00:17:26,290 All right, let's put some tunes on. 376 00:17:28,527 --> 00:17:30,094 You got to be kidding me. 377 00:17:30,129 --> 00:17:31,495 - Don't do that. - What? 378 00:17:31,530 --> 00:17:33,097 Do not be the guy that does not think 379 00:17:33,132 --> 00:17:34,676 that Chris Martin has it all figured out. 380 00:17:34,700 --> 00:17:36,133 My God. 381 00:17:44,710 --> 00:17:46,176 How are you gonna make that? 382 00:17:46,212 --> 00:17:49,113 You are worrying way too much. 383 00:17:49,148 --> 00:17:51,115 We're all good. I have all the logistics. 384 00:17:51,150 --> 00:17:52,950 I have all the data. 385 00:17:52,985 --> 00:17:54,496 All we have to do is head there on Wednesday... 386 00:17:54,520 --> 00:17:56,520 Can I have an espresso and a croissant, please? 387 00:17:56,555 --> 00:17:58,689 Yeah, do you want it to stay or to go? 388 00:17:58,724 --> 00:18:00,891 How about to stay? 389 00:18:01,165 --> 00:18:02,626 - Hey. - Hey. 390 00:18:02,661 --> 00:18:04,495 That's all right. I don't want to interrupt. 391 00:18:04,530 --> 00:18:07,364 You're not. I was just leaving. 392 00:18:07,400 --> 00:18:09,366 - So next Friday? - Yeah. 393 00:18:11,737 --> 00:18:14,538 It's a business associate. 394 00:18:14,573 --> 00:18:16,140 I didn't ask. 395 00:18:16,175 --> 00:18:18,409 You didn't have to. 396 00:18:18,444 --> 00:18:20,711 Come on, why don't you sit with me for a minute? 397 00:18:22,652 --> 00:18:24,019 Princeton... fancy. 398 00:18:24,425 --> 00:18:25,958 Well, full disclosure... 399 00:18:25,993 --> 00:18:28,761 Princeton was a scholarship because I was good at math, 400 00:18:28,796 --> 00:18:32,364 and math led me to tech, and then tech led me here. 401 00:18:32,399 --> 00:18:34,133 Following your dreams? 402 00:18:34,942 --> 00:18:37,369 More like following the path of least resistance. 403 00:18:37,404 --> 00:18:39,571 I created an algorithm for my senior thesis. 404 00:18:39,607 --> 00:18:43,375 A few companies out here became interested, and... 405 00:18:43,410 --> 00:18:45,944 What does the algorithm do? 406 00:18:45,980 --> 00:18:48,147 - You really interested? - So far. 407 00:18:48,182 --> 00:18:49,182 Okay. 408 00:18:49,483 --> 00:18:50,916 Well, let's say 409 00:18:50,951 --> 00:18:53,786 one day you happen to meet a tall, good-looking guy 410 00:18:53,821 --> 00:18:55,954 that you think you might want to marry. 411 00:18:55,990 --> 00:18:57,589 For the sake of the story. 412 00:18:57,625 --> 00:18:58,957 Well, madame, we've just met, 413 00:18:58,993 --> 00:19:00,626 so this certainly isn't an offer. 414 00:19:00,661 --> 00:19:02,227 Well, give it a minute. 415 00:19:02,263 --> 00:19:03,962 - I'm kidding. - Touché. 416 00:19:03,998 --> 00:19:05,430 Anyway, so you're online. 417 00:19:05,466 --> 00:19:08,167 You're searching for rings and venues, 418 00:19:08,202 --> 00:19:11,170 and my algorithm says, "Hey, someone in here 419 00:19:11,205 --> 00:19:14,239 is a romantic, wedding-planning fool." 420 00:19:14,275 --> 00:19:16,408 And then companies start sending you coupons 421 00:19:16,443 --> 00:19:18,477 for DJs and honeymoon places. 422 00:19:18,512 --> 00:19:20,179 It kind of helps the marketplace to... 423 00:19:20,214 --> 00:19:23,315 Take advantage of just how predictable human behavior is. 424 00:19:23,350 --> 00:19:25,818 Well, I mean, if you want to be cynical about it, 425 00:19:25,853 --> 00:19:27,252 that's a good way to put it. 426 00:19:27,288 --> 00:19:29,321 But I like to say I'm helping people find... 427 00:19:29,356 --> 00:19:30,646 Buy more shit. 428 00:19:31,458 --> 00:19:33,826 Sorry. I'm sorry. That's really impressive. 429 00:19:33,861 --> 00:19:36,328 So you run a tech company? 430 00:19:36,363 --> 00:19:38,430 I did run a tech company. 431 00:19:38,465 --> 00:19:42,167 And about six months ago, I got some offers to sell... 432 00:19:42,203 --> 00:19:44,336 and here I am. 433 00:19:45,433 --> 00:19:47,039 Yes, here you are. 434 00:19:50,600 --> 00:19:52,511 You know, I know this is out of the blue, 435 00:19:52,546 --> 00:19:56,014 but, um, Saturday I'm having a barbecue... 436 00:19:56,050 --> 00:19:57,649 Some friends, some family coming by. 437 00:19:57,685 --> 00:20:00,219 Why don't you join us, have some lunch, a few drinks? 438 00:20:00,254 --> 00:20:02,154 - No. - Whoa. 439 00:20:02,189 --> 00:20:04,489 Sorry. It came out wrong. I-I would love to. 440 00:20:04,525 --> 00:20:05,824 It's just, you know, 441 00:20:05,860 --> 00:20:09,228 new job and, um, a lot on my plate right now. 442 00:20:09,263 --> 00:20:10,395 Okay, well, yeah, no. 443 00:20:10,431 --> 00:20:11,830 No pressure. 444 00:20:12,176 --> 00:20:14,700 But just in case... 445 00:20:14,735 --> 00:20:16,401 - here is my number. - Hey. 446 00:20:16,437 --> 00:20:18,670 Well, good morning, Ms. Keyes. 447 00:20:18,706 --> 00:20:21,807 Patrick, this is, Florence, the new IT guy. 448 00:20:21,842 --> 00:20:23,675 The IT guy? 449 00:20:24,137 --> 00:20:25,697 Got to watch those IT guys. 450 00:20:25,698 --> 00:20:26,890 He knows where the bodies are buried. 451 00:20:26,914 --> 00:20:28,647 - Ha! - Anyway... 452 00:20:28,682 --> 00:20:30,883 - Give me a call, just in case. - Great. 453 00:20:30,918 --> 00:20:33,385 - You guys have a great day. - Yeah. 454 00:20:35,089 --> 00:20:37,556 We're not even halfway there, 455 00:20:37,591 --> 00:20:39,691 and at the rate we're going through gas and snacks... 456 00:20:39,727 --> 00:20:42,261 We need to eat every two hours to maintain peak performance. 457 00:20:42,296 --> 00:20:46,698 Whatever. Look, the point is $213.12... 458 00:20:46,734 --> 00:20:48,500 Is definitely not gonna get us there. 459 00:20:48,535 --> 00:20:51,503 We need to figure out how to get more. 460 00:20:51,538 --> 00:20:53,605 We need to get smart. 461 00:21:02,082 --> 00:21:04,283 So I can't buy protein shakes, but you can buy books? 462 00:21:04,827 --> 00:21:06,518 Short cons. 463 00:21:06,986 --> 00:21:08,298 Let's make some money the old-fashioned way. 464 00:21:08,322 --> 00:21:10,088 Start reading. 465 00:21:12,893 --> 00:21:14,526 I'll give you a dime for every quarter 466 00:21:14,561 --> 00:21:15,727 you can lay on end. 467 00:21:15,763 --> 00:21:17,229 - Sir? - How you doing? 468 00:21:17,264 --> 00:21:18,964 Hi. Could I get a Miller, please? 469 00:21:19,797 --> 00:21:20,799 You got it. 470 00:21:27,068 --> 00:21:28,068 Ten in a row. 471 00:21:30,144 --> 00:21:32,244 "Chapter one, The Fundamentals... 472 00:21:32,279 --> 00:21:34,112 "No short-con repertoire would be complete 473 00:21:34,148 --> 00:21:35,748 "without the classic distraction maneuver 474 00:21:35,783 --> 00:21:37,382 "known as the 'bait and switch.' 475 00:21:37,418 --> 00:21:38,750 "The key is picking 476 00:21:38,786 --> 00:21:40,652 the appropriate unsuspecting target." 477 00:21:40,688 --> 00:21:42,754 So we're really gonna do this? 478 00:21:42,790 --> 00:21:46,158 I mean, I want to find her, man. I really do, but... 479 00:21:46,193 --> 00:21:48,427 this guy and his family? 480 00:21:48,462 --> 00:21:52,331 - That'll make us just as bad as... - Ava. 481 00:21:52,366 --> 00:21:53,765 You know, one of those books 482 00:21:53,801 --> 00:21:56,134 said you can't cheat an honest man. 483 00:21:56,170 --> 00:21:58,136 Yeah, I read that. I still don't get it. 484 00:21:58,172 --> 00:21:59,638 - Hey, thank you. - You're welcome. 485 00:21:59,673 --> 00:22:00,939 It's like there are people 486 00:22:00,975 --> 00:22:02,574 who set themselves up to be taken 487 00:22:02,609 --> 00:22:03,976 because they're, you know, 488 00:22:04,011 --> 00:22:07,346 greedy or selfish or mean. 489 00:22:07,859 --> 00:22:09,781 You know what? We need some ground rules. 490 00:22:09,817 --> 00:22:12,377 We need, like, a code of conduct for how far we're willing to go. 491 00:22:12,817 --> 00:22:15,587 Like you said, we can't just steal from normal people, right? 492 00:22:16,042 --> 00:22:17,409 You know what else? 493 00:22:17,444 --> 00:22:20,412 Bushido, the samurai code... 494 00:22:20,447 --> 00:22:23,415 the true warrior must hold that loyalty, courage, and honor 495 00:22:23,450 --> 00:22:25,583 are important above all else. 496 00:22:25,619 --> 00:22:26,718 Nice. 497 00:22:28,455 --> 00:22:30,054 - No old people. - Sure. 498 00:22:30,090 --> 00:22:31,122 Yeah. 499 00:22:31,158 --> 00:22:34,025 No kids. 500 00:22:34,060 --> 00:22:36,594 No people who look, you know, sad. 501 00:22:36,630 --> 00:22:37,796 Yeah. 502 00:22:37,831 --> 00:22:40,031 No nice moms or dads... 503 00:22:40,066 --> 00:22:42,233 or anyone who's limping. 504 00:22:42,269 --> 00:22:43,902 No babies. 505 00:22:45,839 --> 00:22:47,205 What does that leave us? 506 00:22:47,327 --> 00:22:49,073 Hey, lady... 507 00:22:49,109 --> 00:22:50,942 next time get both hips replaced. 508 00:22:52,479 --> 00:22:55,380 Assholes. 509 00:23:03,590 --> 00:23:05,223 Excuse me there, bud. 510 00:23:05,258 --> 00:23:08,259 You know, I seem to have gotten a little bit lost. 511 00:23:08,295 --> 00:23:10,261 Maybe you could help me out here. 512 00:23:10,297 --> 00:23:12,464 Sure. I'm tourist information today... where you going? 513 00:23:12,499 --> 00:23:14,466 So we are heading, um, 514 00:23:14,501 --> 00:23:17,846 to the east, and we need a... 515 00:23:17,865 --> 00:23:19,531 I'm trying to get on the 29 here. 516 00:23:19,566 --> 00:23:20,904 Yeah, that's where your finger's pointing... 517 00:23:20,905 --> 00:23:22,242 - Right there, the 29. - That's right. 518 00:23:22,243 --> 00:23:24,970 But I-I can't figure out how to get to it. 519 00:23:25,005 --> 00:23:27,806 See right out there where it says turn left to the 29? 520 00:23:28,588 --> 00:23:30,642 That's how you get to the 29. 521 00:23:31,117 --> 00:23:34,419 Okay, that would make sense. 522 00:23:34,454 --> 00:23:35,787 What? 523 00:23:35,822 --> 00:23:37,288 What are you two zibs doing? 524 00:23:37,324 --> 00:23:39,023 You should be more careful with this, sir. 525 00:23:39,059 --> 00:23:41,103 What the hell? Are you trying to lift my card, asshole? 526 00:23:41,127 --> 00:23:43,495 Hey, he's not an asshole. You're the asshole. 527 00:23:43,530 --> 00:23:46,130 My God, an American eagle. 528 00:23:49,069 --> 00:23:51,135 Go, go, go! 529 00:23:51,682 --> 00:23:52,871 He's coming! 530 00:23:52,906 --> 00:23:54,873 - I know! I know! - Go, go, go! 531 00:23:54,908 --> 00:23:57,308 - I'm going, I'm going! - Go, go! 532 00:23:57,344 --> 00:23:58,877 - Okay! - Turn, turn, turn! 533 00:23:58,912 --> 00:24:01,346 - I'm turning! - God! 534 00:24:01,381 --> 00:24:02,680 That did not go well! 535 00:24:02,716 --> 00:24:04,382 I know! I was there! 536 00:24:06,777 --> 00:24:10,613 His big hobby, his passion is darts. 537 00:24:11,779 --> 00:24:14,246 - Yeah. - No, he's in a darts league 538 00:24:14,282 --> 00:24:18,017 that competes every Friday at a pub called St. James's Well. 539 00:24:18,052 --> 00:24:19,618 Am I the only one 540 00:24:19,654 --> 00:24:21,720 who thinks there's something off about this job? 541 00:24:21,756 --> 00:24:23,255 The only thing off is Maddie's focus. 542 00:24:23,291 --> 00:24:24,623 Give me a break, Max. 543 00:24:24,659 --> 00:24:26,425 Maddie, I want to make something very clear. 544 00:24:26,461 --> 00:24:29,028 This job happens to be of special interest to the Doctor. 545 00:24:29,063 --> 00:24:31,430 Max is just freaking out 'cause I had coffee 546 00:24:31,466 --> 00:24:33,232 and talked to some guy at a coffee shop. 547 00:24:33,267 --> 00:24:35,468 No, it's the way that you were talking to him 548 00:24:35,503 --> 00:24:37,570 that concerns me. 549 00:24:38,394 --> 00:24:39,438 You know what, Sal? 550 00:24:39,474 --> 00:24:42,041 Why don't you tell her about Tulsa? 551 00:24:42,076 --> 00:24:43,609 - Max... - No, tell her, Sal. 552 00:24:43,644 --> 00:24:46,979 - She needs to know. - What? 553 00:24:47,014 --> 00:24:50,649 What happened in Tulsa? 554 00:24:52,854 --> 00:24:56,055 It was almost ten years ago, I guess. 555 00:24:56,090 --> 00:24:58,257 We'd just started working for the Doctor. 556 00:24:58,292 --> 00:25:00,125 It was a... 557 00:25:00,161 --> 00:25:02,828 a long game... a real-estate scam... 558 00:25:02,864 --> 00:25:04,830 and about the hottest summer you can imagine, 559 00:25:04,866 --> 00:25:06,465 so I went to the movies a lot. 560 00:25:06,501 --> 00:25:09,468 And this guy was... 561 00:25:09,504 --> 00:25:12,104 sitting a few seats from me one night, 562 00:25:12,139 --> 00:25:15,074 and he offered me some Junior Mints. 563 00:25:15,534 --> 00:25:17,076 His name was Martin. 564 00:25:17,111 --> 00:25:20,279 And he was... 565 00:25:20,314 --> 00:25:23,649 just about the sweetest guy I ever met. 566 00:25:23,684 --> 00:25:26,085 We just seem to fit. 567 00:25:26,120 --> 00:25:29,421 You know, sometimes you get a taste of real life, 568 00:25:29,457 --> 00:25:31,857 and it seems pretty all right. 569 00:25:31,893 --> 00:25:34,660 You start daydreaming, you know... 570 00:25:34,695 --> 00:25:37,162 about getting out for good. 571 00:25:38,900 --> 00:25:41,100 So what happened? 572 00:25:41,135 --> 00:25:45,104 Well, let's just say the Doctor sent me a message... 573 00:25:45,139 --> 00:25:47,873 a little reminder 574 00:25:47,909 --> 00:25:50,843 that anybody not in the life, not like us, 575 00:25:50,878 --> 00:25:53,012 is a liability. 576 00:25:57,351 --> 00:26:01,887 And if you care about those people, you know... 577 00:26:03,157 --> 00:26:05,190 you have to be careful. 578 00:26:08,838 --> 00:26:09,838 And sweet Max... 579 00:26:11,125 --> 00:26:12,342 was there to put me back together, 580 00:26:12,366 --> 00:26:13,866 weren't you, Maxie? 581 00:26:13,901 --> 00:26:17,570 Anything for you, Sal. You know that. 582 00:26:23,177 --> 00:26:25,477 All right, I get it. 583 00:26:25,513 --> 00:26:29,348 But this guy at the coffee shop... 584 00:26:29,383 --> 00:26:30,549 he's a nobody. 585 00:26:30,585 --> 00:26:32,918 You don't have to worry. 586 00:26:32,954 --> 00:26:35,020 Really, I'm on it. 587 00:27:12,393 --> 00:27:13,759 Want something? 588 00:27:13,794 --> 00:27:16,595 Yeah. I'll have a Manhattan, please. 589 00:27:16,631 --> 00:27:18,063 Keep the change. 590 00:27:18,099 --> 00:27:19,565 I need a little favor. 591 00:27:19,600 --> 00:27:21,967 You know what? Put it on our tab. 592 00:27:22,003 --> 00:27:24,203 - Hi. - No, thanks. 593 00:27:24,238 --> 00:27:26,205 Why not? 594 00:27:26,240 --> 00:27:29,375 If I let you, it'll cost me more. 595 00:27:29,649 --> 00:27:31,410 All right, all right, fair enough. 596 00:27:31,445 --> 00:27:34,780 How about if I can get you to say the word "seventeen"? 597 00:27:36,651 --> 00:27:38,417 I bet I can get you 598 00:27:38,452 --> 00:27:40,419 to say "seventeen," and if I do, 599 00:27:40,454 --> 00:27:41,920 you have to join us. 600 00:27:41,956 --> 00:27:43,822 - You're on. - All right. 601 00:27:43,858 --> 00:27:45,290 - What's two plus two? - Four. 602 00:27:45,326 --> 00:27:46,792 - Four plus four? - Eight. 603 00:27:46,827 --> 00:27:48,293 - Eight plus eight? - Sixteen. 604 00:27:48,329 --> 00:27:50,173 See, I told you I could get you to say "sixteen." 605 00:27:50,197 --> 00:27:53,599 - No, you said "sevente"... - See? What? 606 00:27:54,151 --> 00:27:55,434 You walked right into that one. 607 00:27:55,469 --> 00:27:57,436 Okay, I'm impressed. 608 00:27:57,471 --> 00:28:00,105 All right, you can buy me a drink now. 609 00:28:00,141 --> 00:28:02,074 - All right. - What's going on here? 610 00:28:02,109 --> 00:28:03,575 Mr. Heller. 611 00:28:03,611 --> 00:28:07,012 Gary, you... know this one? 612 00:28:07,048 --> 00:28:08,249 Ms. Keyes works for me. 613 00:28:08,250 --> 00:28:10,816 Really? Give your HR person a bonus. 614 00:28:10,851 --> 00:28:12,251 All right, all right. 615 00:28:14,855 --> 00:28:16,188 What are you doing here? 616 00:28:16,223 --> 00:28:18,023 I live right around the corner. 617 00:28:18,059 --> 00:28:19,792 Just getting to know the city. 618 00:28:19,827 --> 00:28:21,260 Is this a good spot? 619 00:28:21,295 --> 00:28:23,028 Well, you have to go where the darts are 620 00:28:23,064 --> 00:28:24,196 if you're in a darts league. 621 00:28:24,231 --> 00:28:25,664 Big darts game tonight? 622 00:28:26,338 --> 00:28:27,266 Match. 623 00:28:27,301 --> 00:28:29,535 It's called a darts match. 624 00:28:29,570 --> 00:28:32,805 Big darts match tonight? 625 00:28:35,342 --> 00:28:37,276 You know, the game of darts goes back 626 00:28:37,311 --> 00:28:40,212 to the Battle of Agincourt in the 15th century. 627 00:28:40,247 --> 00:28:44,049 The first dartboard was actually the cross section of a tree. 628 00:28:44,085 --> 00:28:45,484 Wow. 629 00:28:45,519 --> 00:28:47,686 You're a real enthusiast. 630 00:28:47,722 --> 00:28:50,055 I kind of like history in general. 631 00:28:50,091 --> 00:28:52,491 I like the perspective on why things happen. 632 00:28:54,729 --> 00:28:56,862 Never been my favorite subject. 633 00:28:56,897 --> 00:29:00,699 I do love old movies, like "Casablanca." 634 00:29:00,735 --> 00:29:03,869 That's kind of history, right? 635 00:29:06,340 --> 00:29:09,074 Ms. Keyes, you are a breath of fresh air. 636 00:29:09,110 --> 00:29:11,510 Call me Saffron. We're not at work. 637 00:29:11,545 --> 00:29:14,880 Gary, more vodka shooters before I take your money. 638 00:29:14,915 --> 00:29:16,215 Your turn, big guy. 639 00:29:16,250 --> 00:29:19,218 No, no, no, no, no, no, my turn, my turn. 640 00:29:19,253 --> 00:29:22,321 And, um, when I come back, 641 00:29:22,356 --> 00:29:24,523 will you teach me how to shoot a dart? 642 00:29:24,558 --> 00:29:26,225 Okay, but are you sure you don't want 643 00:29:26,260 --> 00:29:28,427 the reigning champ to teach you? 644 00:29:28,462 --> 00:29:31,530 Positive. I imagine Gary knows what he's doing. 645 00:29:35,136 --> 00:29:38,904 Vodka, vodka, water. 646 00:29:38,939 --> 00:29:40,710 Drink them under the table. 647 00:29:50,584 --> 00:29:52,184 Okay, okay, okay. 648 00:29:52,219 --> 00:29:53,930 There's a lot of money on that table... I'm nervous. 649 00:29:53,954 --> 00:29:55,866 No, no, I got your covered. Don't worry about it. 650 00:29:55,890 --> 00:29:58,924 Don't believe him! Gary's not exactly on a winning streak. 651 00:29:58,959 --> 00:30:00,926 Ignore that. Just ignore that. Focus just on this. 652 00:30:00,961 --> 00:30:02,561 Breathe. Just breathe. 653 00:30:02,691 --> 00:30:04,134 Do it! 654 00:30:08,769 --> 00:30:11,970 Aah! My gosh! In your face! 655 00:30:12,006 --> 00:30:13,272 That is bullshit! 656 00:30:13,307 --> 00:30:15,407 No, no, no, that is such bullshit. 657 00:30:15,442 --> 00:30:16,875 Let's go again, double or nothing. 658 00:30:16,911 --> 00:30:18,477 Double or nothing, let's go again. 659 00:30:18,512 --> 00:30:20,157 - Let's go again. - Don't be a sore loser, Freddy. 660 00:30:20,181 --> 00:30:22,080 I think I better quit while I'm ahead. 661 00:30:22,116 --> 00:30:24,583 Hey, Gary is a pussy, okay? You don't have to be a pussy. 662 00:30:24,618 --> 00:30:26,785 And he's, like, so cranky. He's so cranky. 663 00:30:26,821 --> 00:30:28,821 Ever since Patty left him for the pool boy... 664 00:30:30,023 --> 00:30:31,168 Keep talking, Freddy. Keep talking. 665 00:30:31,192 --> 00:30:32,958 - Jesus, calm down. - Keep talking. 666 00:30:32,993 --> 00:30:35,160 - Apologize to the lady. - I'm sorry! I'm sorry! 667 00:30:35,196 --> 00:30:36,962 - Apologize to the lady. - Relax, man! 668 00:30:36,997 --> 00:30:39,398 Gary, Gary, can we please just get out of here? 669 00:30:41,202 --> 00:30:43,402 Please? 670 00:31:25,340 --> 00:31:26,872 What the hell? 671 00:31:28,201 --> 00:31:30,012 Sorry I lost my temper back there. 672 00:31:31,856 --> 00:31:34,824 No, it's okay. You were just defending my honor. 673 00:31:38,863 --> 00:31:42,298 I don't feel so good. 674 00:31:46,871 --> 00:31:49,038 Get you a glass of water. 675 00:31:55,080 --> 00:31:58,047 I know people say you're a jerk, but... 676 00:32:00,518 --> 00:32:03,853 they just don't know the real you. 677 00:32:12,731 --> 00:32:15,865 I'm just gonna put this here. 678 00:32:15,900 --> 00:32:17,500 You're gonna need that. 679 00:32:17,963 --> 00:32:20,870 And a truckload of aspirin. 680 00:32:26,111 --> 00:32:28,911 Get some sleep. 681 00:32:47,996 --> 00:32:49,098 Hello? 682 00:32:49,134 --> 00:32:51,901 So this barbecue on Saturday... 683 00:32:51,936 --> 00:32:54,504 - Yes? - I was just wondering 684 00:32:54,539 --> 00:32:57,540 if there was gonna be a smoked brisket involved. 685 00:32:57,575 --> 00:32:59,542 Wait. So you'll come based on the meat? 686 00:32:59,935 --> 00:33:00,935 Yes. 687 00:33:01,379 --> 00:33:03,112 Yes, that's the deciding factor. 688 00:33:03,148 --> 00:33:05,114 Done. So what's up for tonight? 689 00:33:05,150 --> 00:33:07,550 Not much. 690 00:33:07,585 --> 00:33:10,353 Just a quiet evening at home. 691 00:33:10,388 --> 00:33:12,055 You? 692 00:33:12,090 --> 00:33:14,557 Not a lot... just getting my daily dose of jazz. 693 00:33:14,592 --> 00:33:16,125 You hear it? 694 00:33:16,161 --> 00:33:18,361 Love that one. 695 00:33:18,396 --> 00:33:20,797 Crank it up. 696 00:33:30,686 --> 00:33:32,442 You've got something right here on your... 697 00:33:32,477 --> 00:33:33,776 - Me? - What is that... ketchup? 698 00:33:33,812 --> 00:33:35,144 What? 699 00:33:35,180 --> 00:33:36,380 - Okay, not bad. - You felt it? 700 00:33:36,414 --> 00:33:37,447 A bit, a bit. 701 00:33:37,482 --> 00:33:39,582 - Okay, my turn. - All right. 702 00:33:40,103 --> 00:33:41,610 Taxi! 703 00:33:42,153 --> 00:33:43,786 - I'm so sorry. - No worries. 704 00:33:43,822 --> 00:33:45,588 Ooh, man, only a slight breeze that time. 705 00:33:45,623 --> 00:33:47,156 - Yeah? - Yeah, it's getting better. 706 00:33:47,192 --> 00:33:48,791 All right. Ready for some driving? 707 00:33:48,827 --> 00:33:50,927 - Yeah, let's do it. - Let's go. 708 00:33:52,831 --> 00:33:55,164 I could use a little "Viva La Vida" right about now. 709 00:33:55,200 --> 00:33:56,799 Okay, how about this? 710 00:33:56,835 --> 00:33:58,979 From now on, whoever has the wallet controls the radio. 711 00:33:59,003 --> 00:34:02,605 Deal, baby. Let the game begin. 712 00:34:02,640 --> 00:34:03,806 What the... 713 00:34:03,842 --> 00:34:05,408 How'd you do that? 714 00:34:05,443 --> 00:34:08,111 - Thank you. - Son of a bitch. 715 00:34:37,242 --> 00:34:39,208 "At the bottom of every frozen heart, 716 00:34:39,244 --> 00:34:42,378 there is a drop or two of love..." 717 00:34:42,413 --> 00:34:43,613 Till death do us part. 718 00:34:43,648 --> 00:34:46,015 "Just enough to feed a birds." 719 00:34:54,692 --> 00:34:56,692 This better work. 720 00:34:59,497 --> 00:35:01,697 - It's sourdough, right? - Yep. Here you go. 721 00:35:01,733 --> 00:35:03,733 Thanks. 722 00:35:03,768 --> 00:35:06,068 It's all old folks. 723 00:35:06,104 --> 00:35:07,904 Not an asshole in sight. 724 00:35:09,027 --> 00:35:10,239 Should we just go? 725 00:35:10,275 --> 00:35:11,507 You know... 726 00:35:11,543 --> 00:35:13,209 Hey, does "wheat" 727 00:35:13,244 --> 00:35:15,811 sound anything like "sourdough"? 728 00:35:15,847 --> 00:35:18,247 You know, put a nickel in it, honey. 729 00:35:18,283 --> 00:35:21,250 Assholes trump old people. 730 00:35:21,286 --> 00:35:22,585 Good amendment. 731 00:35:22,620 --> 00:35:24,554 It's a living document. 732 00:35:24,589 --> 00:35:26,489 Mustard dip. Ready? 733 00:35:26,524 --> 00:35:29,692 The mustard dip... a simple yet effective small-time con. 734 00:35:29,727 --> 00:35:31,837 - You know the secret to making toast? - Pick a mark with a calm, 735 00:35:31,838 --> 00:35:34,023 - easygoing temperament. - You toast it! 736 00:35:35,300 --> 00:35:38,901 Next, casually spill a condiment of your choosing 737 00:35:38,937 --> 00:35:40,236 on your unsuspecting mark. 738 00:35:40,271 --> 00:35:41,904 Here, let me give you a hand. 739 00:35:41,940 --> 00:35:43,805 Now, in one simple, fluid motion, 740 00:35:43,875 --> 00:35:45,642 remove your mark's jacket. 741 00:35:45,677 --> 00:35:48,111 This should be done without effort or aggression. 742 00:35:48,146 --> 00:35:51,514 Finally, extract the wallet just as your partner appears 743 00:35:51,550 --> 00:35:52,983 to seamlessly abscond with it. 744 00:35:53,628 --> 00:35:56,850 Perfect in elegance and simplicity. 745 00:35:58,132 --> 00:36:00,533 This man stole my wallet! 746 00:36:00,568 --> 00:36:01,767 Well done. 747 00:36:01,803 --> 00:36:03,436 Whoa. No, he did not. 748 00:36:03,998 --> 00:36:05,071 Here... It's here. 749 00:36:05,106 --> 00:36:07,106 I found it. It's on the floor. 750 00:36:07,141 --> 00:36:08,941 You should be nicer. 751 00:36:08,977 --> 00:36:10,977 Eat a D, Nancy. 752 00:36:13,348 --> 00:36:14,747 Sorry about that. 753 00:36:14,782 --> 00:36:16,315 Dude, that was so embarrassing, man. 754 00:36:16,351 --> 00:36:17,682 Dude, we suck. 755 00:36:17,986 --> 00:36:18,989 Hey. 756 00:36:20,588 --> 00:36:22,755 I took it right out before I gave it back. 757 00:36:23,179 --> 00:36:24,423 I knew we had it, man! 758 00:36:24,459 --> 00:36:25,958 - Shh! - Way to go, dude. 759 00:36:25,994 --> 00:36:27,760 Ooh, gets you all... adrenaline, endorphins. 760 00:36:27,795 --> 00:36:29,762 - I know. - It's like a drug. 761 00:36:29,797 --> 00:36:31,264 I know. 762 00:36:31,299 --> 00:36:33,332 Hey, you think this is how she felt 763 00:36:33,368 --> 00:36:36,135 when she took us? 764 00:36:36,170 --> 00:36:38,771 I mean, what if we don't even recognize her? 765 00:36:38,806 --> 00:36:40,184 She might not recognize us. 766 00:36:42,443 --> 00:36:44,577 We need to get cleaned up, man. 767 00:36:44,612 --> 00:36:46,612 We're less than an hour away. 768 00:36:54,191 --> 00:36:55,791 Going out for a few hours, Viv. 769 00:36:55,826 --> 00:36:58,994 - See you later. - Okay, have good day. 770 00:38:25,276 --> 00:38:28,076 - Good. You're still here. - Hello, Mr. Heller. 771 00:38:28,112 --> 00:38:31,914 I almost done and, get out of here. 772 00:38:31,949 --> 00:38:33,248 I go now. 773 00:38:33,284 --> 00:38:35,017 No, stay. 774 00:38:35,052 --> 00:38:36,451 Please. 775 00:38:36,487 --> 00:38:38,420 There's something I want to ask you about. 776 00:38:38,455 --> 00:38:40,289 Sure, yeah. 777 00:38:40,324 --> 00:38:41,857 So this girl... 778 00:38:41,892 --> 00:38:45,060 - Saffron. - Such a pretty name. 779 00:38:45,095 --> 00:38:46,461 And you like her? 780 00:38:46,497 --> 00:38:50,065 So what problem? 781 00:38:50,100 --> 00:38:52,868 I had a fiancée... 782 00:38:52,903 --> 00:38:56,438 not so long ago, and it did not end well for me. 783 00:38:56,473 --> 00:38:59,641 The heart is strong muscle. 784 00:38:59,677 --> 00:39:01,276 It spring back. 785 00:39:01,312 --> 00:39:04,313 You ready for the love again. 786 00:39:04,348 --> 00:39:06,593 Yeah, but I don't know if this is the kind of woman that... 787 00:39:06,617 --> 00:39:09,651 Come, Mr. Heller, you handsome man. 788 00:39:09,687 --> 00:39:12,387 Don't. 789 00:39:12,423 --> 00:39:14,289 I know how people see me. 790 00:39:17,094 --> 00:39:20,662 But this Saffron make you feel good. 791 00:39:22,499 --> 00:39:23,665 Yeah. 792 00:39:23,701 --> 00:39:26,301 She makes me want to... 793 00:39:26,337 --> 00:39:27,970 be nice. 794 00:39:30,174 --> 00:39:33,609 I think you have good luck with this girl. 795 00:39:34,499 --> 00:39:36,311 If there's any way we could see the room 796 00:39:36,347 --> 00:39:38,614 before paying for it... 797 00:39:38,649 --> 00:39:42,284 um, we just want to make sure the room is up to our standards. 798 00:39:42,319 --> 00:39:44,152 We don't usually let people see the rooms 799 00:39:44,188 --> 00:39:45,787 before they check in. 800 00:39:45,823 --> 00:39:49,458 I guess they just don't want us here, babe. 801 00:39:53,964 --> 00:39:56,131 You want to carry me over the threshold, too? 802 00:39:56,166 --> 00:39:58,634 Yeah, you wish. Let's hurry this up. 803 00:40:02,139 --> 00:40:04,573 Are you coming out anytime this year? 804 00:40:07,244 --> 00:40:10,879 Crap, I think we're out of hot water. 805 00:40:12,983 --> 00:40:14,516 Hey, man, you want to use this? 806 00:40:14,551 --> 00:40:15,617 Eat shit! 807 00:40:20,758 --> 00:40:22,190 Hello, Alice. 808 00:40:22,226 --> 00:40:24,359 Hello, Ava. 809 00:40:26,029 --> 00:40:27,362 We decided against it. 810 00:40:27,398 --> 00:40:28,964 Um, not enough... 811 00:40:28,999 --> 00:40:30,198 natural light. 812 00:40:30,234 --> 00:40:32,134 Thank you. 813 00:40:43,414 --> 00:40:44,880 This is it. 814 00:41:02,462 --> 00:41:03,462 What's up? 815 00:41:05,436 --> 00:41:08,203 - She's in there. - Yeah. 816 00:41:08,238 --> 00:41:10,008 Okay, whatever happens... 817 00:41:10,240 --> 00:41:12,774 - Good luck. - Yeah, man, you too. 818 00:41:12,810 --> 00:41:16,411 All right, mother-frickin' Avon calling. 819 00:41:21,618 --> 00:41:24,186 Let's meet Julia and her husband, John. 820 00:41:31,395 --> 00:41:33,195 John, you love your wife a lot, right? 821 00:41:33,230 --> 00:41:34,262 Just a minute. 822 00:41:34,298 --> 00:41:35,864 All right. 823 00:41:44,615 --> 00:41:45,947 Yeah? 824 00:41:45,983 --> 00:41:48,383 That'll be $16.75. 825 00:41:48,418 --> 00:41:49,751 - Here you go. - Great. 826 00:41:49,786 --> 00:41:51,453 Who the hell are you? 827 00:41:51,588 --> 00:41:53,421 Who the hell are you? 828 00:41:53,457 --> 00:41:55,624 Do you know this woman? 829 00:41:58,795 --> 00:42:02,130 Are you kidding me? She's my wife. 830 00:42:02,165 --> 00:42:04,232 No way. 831 00:42:05,979 --> 00:42:06,902 Is she dead? 832 00:42:06,937 --> 00:42:08,904 - What? - No. 833 00:42:08,939 --> 00:42:10,739 - No, wait. - Hold on, hold on. 834 00:42:10,774 --> 00:42:12,474 We want to ask you some questions, please. 835 00:42:12,509 --> 00:42:14,376 Open this door... 836 00:42:20,730 --> 00:42:22,730 synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com