1 00:00:05,048 --> 00:00:07,616 Previously on "Imposters"... 2 00:00:07,659 --> 00:00:09,661 We're fleeing to Mexico without the ring? 3 00:00:09,705 --> 00:00:11,141 Where did you hide the ring? 4 00:00:11,185 --> 00:00:13,491 You're not gonna like it. 5 00:00:13,535 --> 00:00:15,319 Mrs. Jonson, your daughter is a professional con artist. 6 00:00:15,363 --> 00:00:17,104 And unless we find her, 7 00:00:17,147 --> 00:00:19,410 her life is most definitely in danger. 8 00:00:19,454 --> 00:00:21,021 What would happen if you went to the police 9 00:00:21,064 --> 00:00:22,761 and told them what you just told me? 10 00:00:22,805 --> 00:00:24,502 The man I work for, 11 00:00:24,546 --> 00:00:26,504 he is smarter than the police, 12 00:00:26,548 --> 00:00:28,158 and he'd kill me. 13 00:00:28,202 --> 00:00:29,725 Ezra, you have to call your parents. 14 00:00:29,768 --> 00:00:31,509 Right now. 15 00:00:33,381 --> 00:00:35,165 Let's get Josh and Sally away from each other. 16 00:00:35,209 --> 00:00:37,515 I think our best play here is a change of scenery. 17 00:00:37,559 --> 00:00:39,126 Arthur, I need you to be on board. 18 00:00:39,169 --> 00:00:40,518 What's going on? 19 00:00:40,562 --> 00:00:43,434 It's time to go back to the States. Now. 20 00:00:43,478 --> 00:00:45,219 How much does this coyote cost? 21 00:00:45,262 --> 00:00:46,655 An extra ten grand. 22 00:00:46,698 --> 00:00:48,222 I know how to get $10,000 by tomorrow. 23 00:00:48,265 --> 00:00:49,484 - You have the money? - Yes. 24 00:00:49,527 --> 00:00:50,528 And no. 25 00:00:50,572 --> 00:00:54,097 My sister has it. 26 00:00:54,141 --> 00:00:56,143 - Richard Evans. - Poppy Langmore. 27 00:00:56,186 --> 00:00:57,579 She's Alice. 28 00:00:57,622 --> 00:00:59,842 Maddie was impersonating Poppy to become Alice. 29 00:00:59,885 --> 00:01:01,409 She was, like, doing a version of her. 30 00:01:01,452 --> 00:01:03,498 - Dear. - This is the actual Alice. 31 00:01:03,541 --> 00:01:05,195 Except I'm actually rich. 32 00:01:05,239 --> 00:01:07,371 Okay, Sophia gets here in an hour and a half. 33 00:01:07,415 --> 00:01:09,286 Okay, guys, we got to go. 34 00:01:09,330 --> 00:01:10,505 Got to go now. Come on. 35 00:01:19,383 --> 00:01:22,560 - What does the Doctor want? - How angry is he? 36 00:01:22,604 --> 00:01:24,388 It's time for you to come in and see the Doctor. 37 00:01:24,432 --> 00:01:26,738 Look, I did it, and I'm still breathing. 38 00:01:28,740 --> 00:01:30,438 I'll take it. 39 00:02:13,829 --> 00:02:16,484 Central Pennsylvania's rock-and-roll time machine, 40 00:02:16,527 --> 00:02:18,268 WURG, 41 00:02:18,312 --> 00:02:20,270 coming to you out of Pottsville. 42 00:02:20,314 --> 00:02:26,494 ♪ When you're young and so in love as we ♪ 43 00:02:26,537 --> 00:02:30,933 ♪ And bewildered by the world we see ♪ 44 00:02:30,976 --> 00:02:32,587 See you later! 45 00:02:32,630 --> 00:02:35,720 ♪ Why do people hurt us so? ♪ 46 00:02:35,764 --> 00:02:38,593 ♪ Only those in love will know ♪ 47 00:02:38,636 --> 00:02:44,207 ♪ What a town without pity can do ♪ 48 00:02:44,251 --> 00:02:50,213 ♪ If we stop to gaze upon a star ♪ 49 00:02:50,257 --> 00:02:53,434 ♪ People talk about how bad... ♪ 50 00:02:53,477 --> 00:02:55,523 - Hi, there, handsome. - You ready? 51 00:02:55,566 --> 00:02:57,351 How's the Salisbury steak? 52 00:02:57,394 --> 00:02:58,961 Have you ever eaten 53 00:02:59,004 --> 00:03:00,658 at Tucker's Steakhouse across the street? 54 00:03:00,702 --> 00:03:01,920 - Sure. - Not on my dime. 55 00:03:01,964 --> 00:03:03,879 Our porterhouse is the same exact cut. 56 00:03:03,922 --> 00:03:04,967 Same supplier. 57 00:03:05,010 --> 00:03:06,664 But that's a $50 cut. 58 00:03:06,708 --> 00:03:09,406 In here, it's almost half the price. 59 00:03:09,450 --> 00:03:11,495 I take mine medium rare. 60 00:03:13,932 --> 00:03:16,239 Y'all have been a breath of fresh air 61 00:03:16,283 --> 00:03:18,328 just as I was starting to feel homesick. 62 00:03:18,372 --> 00:03:19,634 Let me get your change. 63 00:03:19,677 --> 00:03:21,375 No, no, keep the change, please. 64 00:03:21,418 --> 00:03:22,941 You're a doll. 65 00:03:22,985 --> 00:03:25,640 Bless your hearts. 66 00:03:31,907 --> 00:03:34,910 Excuse me, hon. 67 00:03:36,259 --> 00:03:37,260 Could we get a top-off? 68 00:03:37,304 --> 00:03:38,870 Of course. 69 00:03:38,914 --> 00:03:41,351 Can I get you guys anything else? 70 00:03:41,395 --> 00:03:44,528 Our Fudge Blackout Cake is to die for. 71 00:03:44,572 --> 00:03:46,008 - No, thanks, kid. - We're great. 72 00:03:46,051 --> 00:03:47,749 You sure are. 73 00:03:47,792 --> 00:03:49,751 One day, when I'm sitting here in this very diner 74 00:03:49,794 --> 00:03:51,492 with my future husband, 75 00:03:51,535 --> 00:03:56,366 I hope to look as striking and happy as you two. 76 00:03:56,410 --> 00:03:59,326 You clocking the moves on this one? 77 00:03:59,369 --> 00:04:01,589 Yeah, she's got to be racking huge tips. 78 00:04:01,632 --> 00:04:03,330 Hey, good to see you guys again. 79 00:04:03,373 --> 00:04:05,723 This is what I always order. It's so good. 80 00:04:05,767 --> 00:04:07,682 Kid's a natural. 81 00:04:07,725 --> 00:04:12,034 ♪ Can do ♪ 82 00:04:14,993 --> 00:04:17,735 Yeah. 83 00:04:17,779 --> 00:04:19,694 What? 84 00:04:19,737 --> 00:04:22,262 Are you kidding me? 85 00:04:22,305 --> 00:04:23,611 This is our only shot. 86 00:04:23,654 --> 00:04:24,742 Our third doesn't even arrive until... 87 00:04:26,353 --> 00:04:27,832 I'll be back in one minute. 88 00:04:27,876 --> 00:04:28,964 - Fine, fine. - We'll wing it. 89 00:04:29,007 --> 00:04:31,009 What was that? 90 00:04:31,053 --> 00:04:34,578 - Our friend's leaving. - Tonight. 91 00:04:34,622 --> 00:04:36,319 - What? - Let me guess. 92 00:04:36,363 --> 00:04:38,016 Your beloved Cy Roberts dropped the ball again. 93 00:04:38,060 --> 00:04:40,410 He confused us with Cincinnati and Akron. 94 00:04:40,454 --> 00:04:42,064 Thanks for nothing, Cy. 95 00:04:42,107 --> 00:04:43,631 Jesus. 96 00:04:43,674 --> 00:04:44,936 So this Cy guy, 97 00:04:44,980 --> 00:04:46,547 you want me to take care of him for you? 98 00:04:46,590 --> 00:04:47,896 - That's cute, kid. - Yeah. 99 00:04:47,939 --> 00:04:49,593 Yeah, we wish. 100 00:04:49,637 --> 00:04:51,726 Well, look at this table of black and gold. 101 00:04:51,769 --> 00:04:54,468 Looks like we got some fellow Panther fans here. 102 00:04:56,557 --> 00:04:58,341 You guys want some waters? 103 00:04:58,385 --> 00:05:00,387 Take your time with the menu, boys. 104 00:05:00,430 --> 00:05:03,607 I promise I'll be right back. 105 00:05:03,651 --> 00:05:05,957 - Can we... - Ready for a check? 106 00:05:06,001 --> 00:05:08,917 - Having fun? - Of course. 107 00:05:08,960 --> 00:05:10,788 I mean, I love my job. 108 00:05:10,832 --> 00:05:12,834 - I love my customers. - Is that a fact? 109 00:05:12,877 --> 00:05:14,792 Because when you drop your game face, 110 00:05:14,836 --> 00:05:16,316 it sure looks like you'd rather be 111 00:05:16,359 --> 00:05:18,840 almost anywhere else. 112 00:05:18,883 --> 00:05:21,059 Yeah, maybe. 113 00:05:23,105 --> 00:05:24,628 Definitely. 114 00:05:24,672 --> 00:05:26,413 Think you'd be interested 115 00:05:26,456 --> 00:05:28,415 in taking your game to the next level? 116 00:05:28,458 --> 00:05:31,722 Make some real money. 117 00:05:33,681 --> 00:05:35,596 I got to run, so I'll see you tomorrow. 118 00:05:35,639 --> 00:05:37,728 - 20 minutes! - Let's go! 119 00:05:43,125 --> 00:05:45,867 Lansdale line now departing from track two. 120 00:05:45,910 --> 00:05:47,999 Lansdale to Phoenix Hill and Valley Forge 121 00:05:48,043 --> 00:05:49,653 now departing from line two. 122 00:06:01,709 --> 00:06:04,146 - My God. - You all right? 123 00:06:04,189 --> 00:06:06,453 - God, it's just... - Here, let me get that. 124 00:06:06,496 --> 00:06:08,455 Careful. Don't hurt yourself. 125 00:06:08,498 --> 00:06:09,847 - Thank you! - No problem. 126 00:06:09,891 --> 00:06:11,022 What a lousy day. 127 00:06:11,066 --> 00:06:12,502 I mean, first day on the job, 128 00:06:12,546 --> 00:06:13,851 and my new boss could not have been 129 00:06:13,895 --> 00:06:15,070 a bigger pain in the ass. 130 00:06:15,113 --> 00:06:16,854 I mean, all friggin' day, like, 131 00:06:16,898 --> 00:06:18,682 "Type faster. Type faster." 132 00:06:18,726 --> 00:06:20,684 I already type 100 words a minute. 133 00:06:20,728 --> 00:06:22,120 Well, trust me; 134 00:06:22,164 --> 00:06:24,122 you could probably get a job anywhere. 135 00:06:24,166 --> 00:06:26,429 - Now arriving... - That's my train. 136 00:06:26,473 --> 00:06:30,085 - Well, thank you. - You're so kind. 137 00:06:30,128 --> 00:06:32,870 Hey, any chance I can get your number? 138 00:06:32,914 --> 00:06:34,481 Well, sure. 139 00:06:38,572 --> 00:06:40,922 Don't miss your train. 140 00:06:48,843 --> 00:06:51,062 Not bad for ten minutes of work? 141 00:06:51,106 --> 00:06:54,501 No. Not bad at all. 142 00:06:54,544 --> 00:06:57,155 Hey, you didn't give that guy your real number, did you? 143 00:06:57,199 --> 00:06:58,940 Well, I gave him anumber. 144 00:06:58,983 --> 00:07:01,072 To the Pottsville police station. 145 00:07:02,900 --> 00:07:04,598 Any interest in doing this again? 146 00:07:04,641 --> 00:07:05,903 Sure. 147 00:07:05,947 --> 00:07:07,078 Parents let you stay out late? 148 00:07:07,122 --> 00:07:08,993 My parents barely know I'm alive. 149 00:07:09,037 --> 00:07:11,822 Well, they don't know what they're missing. 150 00:07:11,866 --> 00:07:14,216 We'll be in touch. 151 00:07:14,259 --> 00:07:16,044 Okay. 152 00:07:33,148 --> 00:07:34,671 Richard. 153 00:07:34,715 --> 00:07:36,107 - I'm cramping! - Richard. 154 00:07:36,151 --> 00:07:37,544 - I'm cramping. I'm... - Richard! 155 00:07:37,587 --> 00:07:39,154 Can you just lean the other way? 156 00:07:39,197 --> 00:07:40,982 When you got in, you didn't have to spoon me... 157 00:07:41,025 --> 00:07:42,853 So that we're 69ing each other? No, thank you. 158 00:07:42,897 --> 00:07:44,768 Just please move your arm out from under my ribs. 159 00:07:44,812 --> 00:07:45,769 I'm in pain. 160 00:07:45,813 --> 00:07:46,770 Yeah, here we go. 161 00:07:46,814 --> 00:07:48,946 - Not there! - Jesus! 162 00:07:48,990 --> 00:07:50,034 Sorry, was that your... 163 00:07:50,078 --> 00:07:51,253 - Yes! - Yes, it was. 164 00:07:51,296 --> 00:07:53,037 Man. 165 00:07:53,081 --> 00:07:54,517 I'm impressed. 166 00:07:54,561 --> 00:07:56,171 I had no idea. 167 00:07:56,214 --> 00:07:57,825 And nothing makes you happier 168 00:07:57,868 --> 00:07:59,653 than being scandalized by everything that I do. 169 00:07:59,696 --> 00:08:00,958 Happy? 170 00:08:01,002 --> 00:08:03,004 You needed my help to the tune of $10,000. 171 00:08:03,047 --> 00:08:04,222 Yes, I know, and I appreciate that. 172 00:08:04,266 --> 00:08:05,572 I'm just saying. 173 00:08:05,615 --> 00:08:07,269 Doesn't sound like appreciation. 174 00:08:07,312 --> 00:08:08,879 I'm just saying that whenever you're around me, 175 00:08:08,923 --> 00:08:10,664 I don't think you're conscious of it, 176 00:08:10,707 --> 00:08:12,796 but you are incapable of drawing a nonjudgmental breath. 177 00:08:12,840 --> 00:08:14,102 Don't be so irascible. 178 00:08:14,145 --> 00:08:15,625 It is my job to tough-love you. 179 00:08:15,669 --> 00:08:16,757 That's not a verb. 180 00:08:16,800 --> 00:08:18,149 For the past three years, 181 00:08:18,193 --> 00:08:19,847 you have been the hottest of all messes ever. 182 00:08:19,890 --> 00:08:21,936 If I didn't help you, who would? 183 00:08:21,979 --> 00:08:24,199 - Nope, not judgmental at all. - Not at all. 184 00:08:26,897 --> 00:08:29,073 These texts aren't even going through. 185 00:08:29,117 --> 00:08:31,075 Shit. 186 00:08:31,119 --> 00:08:33,295 I really hope that kid got her that note. 187 00:08:33,338 --> 00:08:35,036 So is the plan, like, 188 00:08:35,079 --> 00:08:38,648 you and Sophia live a life of crime? 189 00:08:38,692 --> 00:08:40,998 I don't really have a plan at the moment 190 00:08:41,042 --> 00:08:42,304 other than, I mean, 191 00:08:42,347 --> 00:08:44,001 my parents are being held hostage. 192 00:08:44,045 --> 00:08:45,742 Hey, I'm not judging, man. 193 00:08:45,786 --> 00:08:49,093 I'm just asking, 'cause, I mean, 194 00:08:49,137 --> 00:08:52,967 I don't think I'm cut out for this con stuff. 195 00:08:53,010 --> 00:08:54,229 I mean, I could be, 196 00:08:54,272 --> 00:08:56,666 but I'm destined for something greater. 197 00:08:56,710 --> 00:08:58,799 I can feel it in my balls. 198 00:08:58,842 --> 00:09:01,671 Spoken like a man destined for greatness. 199 00:09:02,977 --> 00:09:04,152 God damn it! 200 00:09:04,195 --> 00:09:05,936 - I hate it in here! - Me too! 201 00:09:05,980 --> 00:09:08,765 So give me the deets on Richard Evans. 202 00:09:08,809 --> 00:09:09,810 What? 203 00:09:09,853 --> 00:09:11,768 No. Why? 204 00:09:11,812 --> 00:09:13,944 - I don't know. - I'm intrigued. 205 00:09:13,988 --> 00:09:16,251 Hey, listen. 206 00:09:16,294 --> 00:09:17,295 He's a nice guy, okay? 207 00:09:17,339 --> 00:09:19,036 He's been through a lot. 208 00:09:19,080 --> 00:09:20,690 You're not sticking your manicured claws into him. 209 00:09:24,346 --> 00:09:25,869 What's so funny? 210 00:09:25,913 --> 00:09:29,046 I can't believe the real Alice showed up. 211 00:09:29,090 --> 00:09:30,570 She's not Alice. 212 00:09:30,613 --> 00:09:33,834 Well, she's the OG Alice. 213 00:09:33,877 --> 00:09:35,139 Maybe it's a sign. 214 00:09:35,183 --> 00:09:36,184 A sign for what? 215 00:09:36,227 --> 00:09:37,707 I don't know. 216 00:09:37,751 --> 00:09:39,970 That, like, shit's gonna be awesome again. 217 00:09:40,014 --> 00:09:41,668 Maybe it all happened... 218 00:09:41,711 --> 00:09:42,886 For a reason 219 00:09:42,930 --> 00:09:44,758 that Laszlo stormed off in a huff. 220 00:09:44,801 --> 00:09:46,063 You were always in that cycle, 221 00:09:46,107 --> 00:09:47,238 even when you were dating. 222 00:09:47,282 --> 00:09:48,762 I suppose. 223 00:09:48,805 --> 00:09:51,155 What do you think about Laszlo? 224 00:09:51,199 --> 00:09:52,896 He's your husband. 225 00:09:52,940 --> 00:09:54,245 Answer the question. 226 00:09:54,289 --> 00:09:56,987 I think he's... 227 00:09:57,031 --> 00:09:58,685 your husband. 228 00:09:58,728 --> 00:10:01,949 I just don't know if that's true anymore. 229 00:10:03,864 --> 00:10:06,214 Poops, I'm sorry. 230 00:10:06,257 --> 00:10:08,782 It's okay. 231 00:10:08,825 --> 00:10:11,219 I'm fine. It's just... 232 00:10:14,439 --> 00:10:16,137 But that Richard. 233 00:10:16,180 --> 00:10:18,052 The way he's looking at me, 234 00:10:18,095 --> 00:10:20,794 it was so sweet and open, 235 00:10:20,837 --> 00:10:23,318 so decidedly not Laszlo. 236 00:10:23,361 --> 00:10:26,234 I don't like where this is going. 237 00:10:26,277 --> 00:10:27,757 It's not going anywhere. 238 00:10:27,801 --> 00:10:29,367 Yet. 239 00:10:29,411 --> 00:10:31,065 Oy vey. 240 00:10:31,108 --> 00:10:33,894 And on top of everything, you're speaking Hebrew? 241 00:10:33,937 --> 00:10:36,200 I'm going on a picnic, 242 00:10:36,244 --> 00:10:40,335 and I'm bringing an apple, a brontosaurus, 243 00:10:40,378 --> 00:10:44,208 a crash helmet, a diorama, an egg, and... 244 00:10:44,252 --> 00:10:45,949 some fish. 245 00:10:45,993 --> 00:10:48,299 I'm going on a picnic, and I'm bringing an apple, 246 00:10:48,343 --> 00:10:50,301 a brontosaurus, a... 247 00:10:54,262 --> 00:10:55,959 Are we stopping? 248 00:10:56,003 --> 00:10:58,353 Are we stopping? 249 00:10:58,396 --> 00:11:00,703 Holy shit. 250 00:11:00,747 --> 00:11:02,792 It's probably just a spot check. 251 00:11:02,836 --> 00:11:05,055 - Play dead. - What? 252 00:11:40,656 --> 00:11:42,440 Dude, I thought we were goners. 253 00:11:42,484 --> 00:11:43,920 I thought they were gonna shoot us. 254 00:11:43,964 --> 00:11:45,313 What? 255 00:11:45,356 --> 00:11:48,359 This is what immigration is like? 256 00:11:48,403 --> 00:11:52,494 Dude, this is a major issue. 257 00:12:01,155 --> 00:12:03,113 Hey, Mom. 258 00:12:03,157 --> 00:12:06,813 God. 259 00:12:06,856 --> 00:12:08,771 Hi, Maddie. 260 00:12:08,815 --> 00:12:11,731 Hey. 261 00:12:17,127 --> 00:12:20,435 You changed your hair. 262 00:12:20,478 --> 00:12:22,872 Some things still come for you. 263 00:12:22,916 --> 00:12:26,746 Maybe you should have them forwarded to Houston. 264 00:12:34,057 --> 00:12:37,757 Sad not having you at Christmas this year. 265 00:12:37,800 --> 00:12:39,889 - I know. - I'm sorry about that. 266 00:12:39,933 --> 00:12:41,717 It's quiet. 267 00:12:41,761 --> 00:12:43,414 We missed you. 268 00:12:44,894 --> 00:12:46,853 I missed you too. 269 00:12:51,031 --> 00:12:53,685 Mom, I need to tell you something. 270 00:12:53,729 --> 00:12:55,426 It's important. 271 00:12:59,909 --> 00:13:02,607 I don't live in Houston. 272 00:13:02,651 --> 00:13:04,392 I never did. 273 00:13:04,435 --> 00:13:07,047 And I don't work for UNICEF. 274 00:13:07,090 --> 00:13:09,876 Okay. 275 00:13:12,966 --> 00:13:15,882 Well, aren't you gonna say something? 276 00:13:15,925 --> 00:13:18,667 How are you making money? 277 00:13:18,710 --> 00:13:22,453 Just job to job, really. 278 00:13:24,107 --> 00:13:25,892 Job to job. 279 00:13:25,935 --> 00:13:29,069 Yeah, I've been, 280 00:13:29,112 --> 00:13:31,680 just figuring it out. 281 00:13:31,723 --> 00:13:33,900 I'm sure that sounds flaky to you, 282 00:13:33,943 --> 00:13:36,903 just like everything else I've done. 283 00:13:36,946 --> 00:13:39,949 I never thought working for UNICEF sounded flaky. 284 00:13:42,734 --> 00:13:44,824 Is there anything else you want to tell me? 285 00:13:49,785 --> 00:13:53,745 Just that I'm sorry for not being honest. 286 00:13:53,789 --> 00:13:56,661 Yes. 287 00:13:57,924 --> 00:14:00,709 Thanks for saying so. 288 00:14:03,973 --> 00:14:05,627 Dad in his room? 289 00:14:05,670 --> 00:14:06,933 Asleep, as usual. 290 00:14:06,976 --> 00:14:10,850 But please wait until he's up to say hi. 291 00:14:10,893 --> 00:14:12,547 You staying the night? 292 00:14:12,590 --> 00:14:15,942 - Is that okay? - Of course. 293 00:14:15,985 --> 00:14:18,901 Okay. 294 00:14:47,799 --> 00:14:49,889 I got to piss so bad. 295 00:14:49,932 --> 00:14:51,238 My leg's asleep. 296 00:14:51,281 --> 00:14:53,936 Boy. Look out. Look out. Look out. 297 00:14:53,980 --> 00:14:56,286 - Pee, pee, pee... - So bad. 298 00:14:56,330 --> 00:14:57,809 - Pee, pee. - So bad. 299 00:15:00,029 --> 00:15:02,945 - What? - We have to pee there? 300 00:15:02,989 --> 00:15:04,816 It's just like camp! 301 00:15:04,860 --> 00:15:06,993 I hated camp! 302 00:15:07,036 --> 00:15:08,255 Back up, dude. 303 00:15:08,298 --> 00:15:09,299 You're, like, right next to me. 304 00:15:09,343 --> 00:15:10,997 Shit. 305 00:15:11,040 --> 00:15:14,696 Come on. 306 00:15:14,739 --> 00:15:16,872 The fricking guy's, like, yelling at us in Spanish. 307 00:15:16,916 --> 00:15:18,656 I know; it was like being in a tomb. 308 00:15:18,700 --> 00:15:20,267 Right? It's like we were stuck in a foxhole. 309 00:15:20,310 --> 00:15:21,964 I'm definitely getting cremated. 310 00:15:22,008 --> 00:15:24,097 I thought we had some nice moments, actually. 311 00:15:24,140 --> 00:15:25,750 Guys. 312 00:15:25,794 --> 00:15:28,753 There are two things we have to accomplish. 313 00:15:28,797 --> 00:15:30,538 First, I have to rescue my family from Max. 314 00:15:30,581 --> 00:15:31,887 No, wait, wait. 315 00:15:31,931 --> 00:15:33,193 You're not doing this by yourself. 316 00:15:33,236 --> 00:15:34,629 It's my family. 317 00:15:34,672 --> 00:15:35,935 If I show up with anybody else, 318 00:15:35,978 --> 00:15:37,545 it could fuck everything up. 319 00:15:37,588 --> 00:15:39,547 Agreed? 320 00:15:39,590 --> 00:15:41,636 Well, shit, man, I guess. 321 00:15:41,679 --> 00:15:44,073 Good. Which brings me to goal number two. 322 00:15:44,117 --> 00:15:46,032 You guys have to go to Scottsdale and get the ring. 323 00:15:46,075 --> 00:15:48,034 We may need the leverage, 324 00:15:48,077 --> 00:15:49,905 and we definitely need the money. 325 00:15:49,949 --> 00:15:52,255 When you're done and assuming I made peace with Max, 326 00:15:52,299 --> 00:15:53,648 we meet up someplace discreet. 327 00:15:53,691 --> 00:15:55,955 We just have to figure out where. 328 00:15:55,998 --> 00:15:57,913 Hey, what's going on at the cabin these days? 329 00:15:57,957 --> 00:15:59,219 Mom is insisting 330 00:15:59,262 --> 00:16:01,743 that all the cousins come up for Labor Day. 331 00:16:01,786 --> 00:16:02,744 And I mean all of them. 332 00:16:02,787 --> 00:16:05,225 I mean right now. 333 00:16:05,268 --> 00:16:06,748 Nothing. 334 00:16:06,791 --> 00:16:08,880 Why don't you guys use it as a hideout? 335 00:16:08,924 --> 00:16:10,621 Gee, good idea. 336 00:16:10,665 --> 00:16:12,058 It's in way upstate New York, like in the woods woods. 337 00:16:12,101 --> 00:16:13,668 Good, then we have a plan. 338 00:16:13,711 --> 00:16:17,846 Richard, I need one thing first. 339 00:16:27,899 --> 00:16:31,077 Hey, what kind of bra are you wearing? 340 00:16:31,120 --> 00:16:35,168 Agent Provocateur, Lorna cut, nude. 341 00:16:35,211 --> 00:16:37,866 And you're, what, 34B? 342 00:16:37,909 --> 00:16:39,346 Yes, sir. 343 00:16:39,389 --> 00:16:42,871 - Cool. - Take it off. 344 00:16:42,914 --> 00:16:46,048 Just let me know if anyone comes within 40 to 50 feet. 345 00:16:46,092 --> 00:16:48,268 Look casual. 346 00:16:51,097 --> 00:16:54,839 One Mississippi, two Mississippi, 347 00:16:54,883 --> 00:16:55,971 three Mississ... 348 00:16:56,015 --> 00:16:58,147 Yeah! Still got it. 349 00:16:58,191 --> 00:17:01,063 You certainly do. 350 00:17:02,847 --> 00:17:04,675 Did you reach Sophia? 351 00:17:04,719 --> 00:17:05,981 No, I called, like, five times. 352 00:17:06,025 --> 00:17:07,113 I can't tell if it's going to voicemail 353 00:17:07,156 --> 00:17:08,810 or it's not in service. 354 00:17:08,853 --> 00:17:09,985 She's probably pissed we left without her. 355 00:17:10,029 --> 00:17:11,421 Yeah, that's what I said. 356 00:17:11,465 --> 00:17:13,249 - Thank you. - You'll find her. 357 00:17:17,079 --> 00:17:18,776 Be careful, okay? 358 00:17:18,820 --> 00:17:19,995 Yes, Mom. 359 00:17:20,039 --> 00:17:22,041 I promise to check in along the way. 360 00:17:23,477 --> 00:17:24,652 Hey, don't speed. 361 00:17:24,695 --> 00:17:26,001 Yeah, don't speed. 362 00:17:26,045 --> 00:17:27,872 Maybe you should have hotwired a minivan. 363 00:17:27,916 --> 00:17:29,265 - Gross. - Please. 364 00:17:29,309 --> 00:17:31,093 Always forward. 365 00:17:31,137 --> 00:17:32,703 Yeah. 366 00:17:32,747 --> 00:17:35,750 I cannot wait to tell Mom... 367 00:17:35,793 --> 00:17:37,012 Here. 368 00:17:37,056 --> 00:17:39,971 Try not to, you know, kill anybody 369 00:17:40,015 --> 00:17:41,930 or... or die. 370 00:17:41,973 --> 00:17:43,410 Excellent advice. 371 00:18:18,836 --> 00:18:21,143 Maddie Jonson at long last. 372 00:18:21,187 --> 00:18:22,884 A pleasure to finally meet you. 373 00:18:22,927 --> 00:18:24,233 You too. 374 00:18:24,277 --> 00:18:26,279 Thank you for the consideration. 375 00:18:26,322 --> 00:18:27,758 Max tells me you're a natural. 376 00:18:27,802 --> 00:18:29,369 A phenom, he said. 377 00:18:29,412 --> 00:18:32,154 I do what I can. 378 00:18:32,198 --> 00:18:35,070 You have a worldly way about you. 379 00:18:35,114 --> 00:18:38,726 Would you call yourself an old soul? 380 00:18:38,769 --> 00:18:40,902 I never really thought about it. 381 00:18:40,945 --> 00:18:42,947 I suppose I could be. 382 00:18:42,991 --> 00:18:47,909 An outsider and an observer? 383 00:18:47,952 --> 00:18:50,912 Yes, I have always felt that way. 384 00:18:50,955 --> 00:18:53,915 Max, Sally, you and me, 385 00:18:53,958 --> 00:18:55,917 we're seekers. 386 00:18:55,960 --> 00:18:57,788 Seekers? 387 00:18:57,832 --> 00:18:59,921 We want to live life by our own rules 388 00:18:59,964 --> 00:19:01,270 and explore the limits of control. 389 00:19:01,314 --> 00:19:02,532 Did you remind her 390 00:19:02,576 --> 00:19:03,968 not to say more than she has to? 391 00:19:04,012 --> 00:19:05,927 Yes, she's going to do fine. 392 00:19:05,970 --> 00:19:07,929 Like, you said, the Doctor has an eye for talent. 393 00:19:07,972 --> 00:19:10,105 - I know. - I know. 394 00:19:10,149 --> 00:19:13,239 But the Doctor can be overly discriminating. 395 00:19:13,282 --> 00:19:16,198 Do you know what the greatest con of all is? 396 00:19:17,852 --> 00:19:20,768 Love. 397 00:19:20,811 --> 00:19:22,422 Love? 398 00:19:22,465 --> 00:19:24,815 You have a unique ability. 399 00:19:24,859 --> 00:19:26,991 You instinctually grasp what lies behind 400 00:19:27,035 --> 00:19:29,342 a person's desires and longing. 401 00:19:29,385 --> 00:19:31,561 Very rare. 402 00:19:31,605 --> 00:19:34,303 That talent will allow us to explore 403 00:19:34,347 --> 00:19:36,827 some interesting opportunities. 404 00:19:40,179 --> 00:19:42,833 Your first opportunity. 405 00:19:42,877 --> 00:19:45,096 Everything you need to know is inside. 406 00:19:49,144 --> 00:19:51,538 Cute. 407 00:19:51,581 --> 00:19:53,104 I'm supposed to... 408 00:19:53,148 --> 00:19:54,976 Learn about him, study him, 409 00:19:55,019 --> 00:19:58,849 and then maybe run into him somewhere appropriate. 410 00:19:58,893 --> 00:20:00,286 See where it leads. 411 00:20:00,329 --> 00:20:01,896 Max and Sally will be with you, 412 00:20:01,939 --> 00:20:04,377 infiltrating his life in their own way. 413 00:20:04,420 --> 00:20:07,945 Part of a new family, so to speak. 414 00:20:16,867 --> 00:20:19,305 Just have fun with it. 415 00:20:19,348 --> 00:20:20,306 I'm sure I will. 416 00:20:20,349 --> 00:20:22,960 Welcome to the family. 417 00:20:55,079 --> 00:20:56,907 - Hello? - Yeah, it's Max. 418 00:20:56,951 --> 00:20:58,648 - The location has changed. - Why is that? 419 00:20:58,692 --> 00:21:00,302 Your dad and I thought it would be best 420 00:21:00,346 --> 00:21:01,999 if we took the conversation out of the house. 421 00:21:02,043 --> 00:21:04,741 We're at the Roundabout Inn in Bowville. 422 00:21:04,785 --> 00:21:06,308 It's just outside of town. 423 00:21:06,352 --> 00:21:07,744 Apparently, they serve the best pancakes 424 00:21:07,788 --> 00:21:09,877 in Indiana, so follow the plan. 425 00:21:09,920 --> 00:21:11,313 You might even get a chance to enjoy them. 426 00:21:11,357 --> 00:21:12,967 Let me speak to my father. 427 00:21:16,579 --> 00:21:18,233 - Ezie? - Are you okay? 428 00:21:18,277 --> 00:21:20,540 - Dad, what... - what's going on? 429 00:21:20,583 --> 00:21:22,063 I'm fine. 430 00:21:22,106 --> 00:21:24,718 Everything here is going as civilly as possible. 431 00:21:24,761 --> 00:21:26,067 You are not to worry. 432 00:21:26,110 --> 00:21:27,329 How do you expect me not to worry? 433 00:21:27,373 --> 00:21:28,983 - Just don't! - You're a Bloom. 434 00:21:29,026 --> 00:21:31,855 When things get tough, stick your head up and... 435 00:21:31,899 --> 00:21:33,335 Put your shoulders back. 436 00:21:33,379 --> 00:21:35,337 Yeah, I got it, Dad. I got it. 437 00:21:35,381 --> 00:21:37,687 I'll be with you soon, okay? 438 00:21:37,731 --> 00:21:39,733 All right, good. 439 00:21:39,776 --> 00:21:40,864 Ezra. 440 00:21:40,908 --> 00:21:43,258 Keep your wits about you. 441 00:21:43,302 --> 00:21:45,129 I will. 442 00:22:05,889 --> 00:22:07,761 How long you been in this line of work? 443 00:22:07,804 --> 00:22:09,371 Almost 40 years. 444 00:22:11,286 --> 00:22:13,157 How about you? 445 00:22:15,682 --> 00:22:18,162 We've both been at it a while. 446 00:22:18,206 --> 00:22:21,296 I knew a con man once. 447 00:22:21,340 --> 00:22:24,212 Guy I grew up with, Gabe Singer. 448 00:22:24,255 --> 00:22:25,779 He'd dress up like a rabbi 449 00:22:25,822 --> 00:22:29,609 and go door-to-door selling Torah scrolls. 450 00:22:29,652 --> 00:22:32,263 Said they'd been pulled from the floorboards 451 00:22:32,307 --> 00:22:34,657 of homes in the Warsaw ghetto. 452 00:22:34,701 --> 00:22:37,007 Precious relics. 453 00:22:37,051 --> 00:22:39,096 They were just cheap rip-offs. 454 00:22:39,140 --> 00:22:42,404 He'd pour coffee on them, kick them around in the dirt. 455 00:22:42,448 --> 00:22:44,014 And people bought 'em. 456 00:22:44,058 --> 00:22:45,407 They believed. 457 00:22:45,451 --> 00:22:47,409 They wanted to believe. 458 00:22:47,453 --> 00:22:50,325 Innocent people. 459 00:22:52,719 --> 00:22:55,330 I don't know how you people can do what you do. 460 00:22:55,374 --> 00:22:56,853 I don't know how people can steal a patent 461 00:22:56,897 --> 00:22:58,202 from their own brother 462 00:22:58,246 --> 00:22:59,378 and then have him institutionalized. 463 00:22:59,421 --> 00:23:01,075 Hey, you want to know something? 464 00:23:01,118 --> 00:23:02,337 It's not that simple. 465 00:23:02,381 --> 00:23:03,817 I'm sure it was very complicated. 466 00:23:03,860 --> 00:23:05,819 As a matter of fact, it was. 467 00:23:05,862 --> 00:23:08,299 Haven't I been punished enough? 468 00:23:11,694 --> 00:23:14,349 Looks like you've been punished too, yeah? 469 00:23:14,393 --> 00:23:15,785 What happened? 470 00:23:15,829 --> 00:23:17,134 Some poor sucker finally catch up to you? 471 00:23:17,178 --> 00:23:19,746 Hey, cool it with the 20 Questions. 472 00:23:19,789 --> 00:23:22,183 No, why don't you tell him? 473 00:23:22,226 --> 00:23:23,793 What? 474 00:23:23,837 --> 00:23:26,143 Why don't you tell him what happened, Max? 475 00:23:27,449 --> 00:23:28,972 I don't know what happened, Sally. 476 00:23:29,016 --> 00:23:31,148 Why don't you guess? 477 00:23:43,073 --> 00:23:44,945 So what do you think the chances are 478 00:23:44,988 --> 00:23:46,860 that Margaret Jonson actually drops a dime 479 00:23:46,903 --> 00:23:48,165 on her own daughter? 480 00:23:48,209 --> 00:23:50,037 - What would you do? - You're a father. 481 00:23:50,080 --> 00:23:51,995 Our girl's in trouble. 482 00:23:52,039 --> 00:23:54,781 Yeah, but I like to think that I raised them well enough 483 00:23:54,824 --> 00:23:56,435 that they wouldn't become con artists. 484 00:23:56,478 --> 00:23:59,220 That's just me. 485 00:23:59,263 --> 00:24:01,440 You never know. 486 00:24:02,919 --> 00:24:05,139 What's that supposed to mean? 487 00:24:05,182 --> 00:24:07,446 I'm the oldest of three. 488 00:24:07,489 --> 00:24:09,360 My brother Ray, the youngest, 489 00:24:09,404 --> 00:24:12,059 like me, crossed "T"s, dotted "I"s. 490 00:24:12,102 --> 00:24:14,496 Lives in Woodbridge, New Jersey. 491 00:24:14,540 --> 00:24:16,237 Is a high school principal. 492 00:24:16,280 --> 00:24:18,195 Married a cardiologist. 493 00:24:18,239 --> 00:24:21,242 Then there's our sister, June. 494 00:24:21,285 --> 00:24:23,766 Same parents, same love, same everything. 495 00:24:23,810 --> 00:24:27,422 She set our grandparents' house on fire when she was 10, 496 00:24:27,466 --> 00:24:32,166 ran away to Los Angeles when she was barely 15, 497 00:24:32,209 --> 00:24:37,040 found face down in a reservoir two days before she turned 20. 498 00:24:37,084 --> 00:24:39,390 Jesus. 499 00:24:39,434 --> 00:24:41,523 Sometimes it's about the way you're raised. 500 00:24:41,567 --> 00:24:43,046 Sometimes it's about the genes. 501 00:24:43,090 --> 00:24:47,137 And sometimes it's just so goddamn crazy, 502 00:24:47,181 --> 00:24:50,010 we don't have a say in it. 503 00:24:50,053 --> 00:24:52,186 Pretending otherwise will drive you crazy. 504 00:24:54,928 --> 00:24:56,451 Let's get the check. 505 00:24:56,495 --> 00:24:58,235 And then to the Blooms'. 506 00:24:58,279 --> 00:24:59,541 Well, tomorrow morning? 507 00:24:59,585 --> 00:25:01,412 It's been a long drive. 508 00:25:01,456 --> 00:25:02,936 It's time to get some rest. 509 00:25:02,979 --> 00:25:05,939 Check, please? 510 00:25:05,982 --> 00:25:07,331 And you, my dear, 511 00:25:07,375 --> 00:25:10,944 should probably call your kids. 512 00:25:10,987 --> 00:25:13,120 Heading into Indianapolis? 513 00:25:13,163 --> 00:25:14,991 Tomorrow. 514 00:25:15,035 --> 00:25:18,125 Tonight we're just gonna find a hotel and sack out. 515 00:25:18,168 --> 00:25:20,344 - All right. - You got any recommendations? 516 00:25:20,388 --> 00:25:21,563 There's a place called the Roundabout 517 00:25:21,607 --> 00:25:23,391 two exits down. 518 00:25:23,434 --> 00:25:25,045 People say they serve the best pancakes in the state. 519 00:25:25,088 --> 00:25:26,307 - Really? - Have you tried them? 520 00:25:26,350 --> 00:25:28,309 I don't eat gluten. 521 00:25:32,922 --> 00:25:36,056 ♪ It is what it is ♪ 522 00:25:36,099 --> 00:25:38,972 Damn, this is a sexy-ass vehicle. 523 00:25:39,015 --> 00:25:41,061 There's, like, 20 speakers in here. 524 00:25:41,104 --> 00:25:44,020 Really feel the bass line up in your donkey-donk? 525 00:25:49,460 --> 00:25:51,506 You want to know what I love about these cars? 526 00:25:51,550 --> 00:25:53,029 What do you love about these cars? 527 00:25:53,073 --> 00:25:54,465 They're body-on-frame. 528 00:25:54,509 --> 00:25:56,337 That sounds fun. 529 00:25:56,380 --> 00:25:57,381 It isfun. 530 00:25:57,425 --> 00:25:58,513 I don't mean to mansplain. 531 00:25:58,557 --> 00:25:59,819 You probably know that, right? 532 00:25:59,862 --> 00:26:00,863 Is that why you got it? 533 00:26:00,907 --> 00:26:02,996 The 6.2 V8 534 00:26:03,039 --> 00:26:07,174 or, what, the shale interiors with the cocoa accents? 535 00:26:07,217 --> 00:26:08,871 Actually, I just got it 536 00:26:08,915 --> 00:26:10,830 'cause it was the most expensive one they had. 537 00:26:10,873 --> 00:26:12,832 I love that. 538 00:26:12,875 --> 00:26:16,270 So tell me something about little sis I don't know. 539 00:26:16,313 --> 00:26:17,532 My goodness. 540 00:26:17,576 --> 00:26:18,620 Where to start? 541 00:26:18,664 --> 00:26:20,622 N-o spells "no." 542 00:26:20,666 --> 00:26:24,234 Did you know that this cool downtown artist 543 00:26:24,278 --> 00:26:26,846 was once a very serious equestrian? 544 00:26:26,889 --> 00:26:28,282 - What? - One year riding. 545 00:26:28,325 --> 00:26:30,458 Two state championships. 546 00:26:30,501 --> 00:26:32,068 - Then she quit. - Poppy. 547 00:26:32,112 --> 00:26:33,548 Jules fell off the horse and quit. 548 00:26:33,592 --> 00:26:35,289 I did not fall off the horse. 549 00:26:35,332 --> 00:26:37,030 Her name was Banner, and she broke her leg, 550 00:26:37,073 --> 00:26:38,292 and they put her down, 551 00:26:38,335 --> 00:26:40,642 and I didn't want to ride anymore. 552 00:26:43,253 --> 00:26:45,038 Damn! 553 00:26:45,081 --> 00:26:48,171 Riding in a Caddy with a couple of horse girls. 554 00:26:48,215 --> 00:26:49,346 Could be worse. 555 00:26:49,390 --> 00:26:51,044 Yee-ha. 556 00:27:02,098 --> 00:27:04,579 Foreclosed? 557 00:27:05,711 --> 00:27:08,104 What the hell? 558 00:27:08,148 --> 00:27:09,105 No, no, no... 559 00:27:09,149 --> 00:27:10,106 Is that normal? 560 00:27:10,150 --> 00:27:11,586 No, no, no, no. 561 00:27:11,630 --> 00:27:14,676 My God. 562 00:27:18,941 --> 00:27:20,987 What happened, Richie? 563 00:27:21,030 --> 00:27:23,293 Weren't you paying the mortgage? 564 00:27:23,337 --> 00:27:25,469 I was behind on a few payments, 565 00:27:25,513 --> 00:27:28,255 and I was waiting until we sold the ring. 566 00:27:28,298 --> 00:27:31,954 We had to go to Mexico, and... 567 00:27:31,998 --> 00:27:33,956 God damn it, Richie. 568 00:27:34,000 --> 00:27:35,392 You stupid idiot! 569 00:27:35,436 --> 00:27:37,264 God! Stupid, stupid, stupid! 570 00:27:37,307 --> 00:27:40,746 Okay, okay, let's just go inside and check 571 00:27:40,789 --> 00:27:42,051 before we totally freak out. 572 00:27:42,095 --> 00:27:44,271 No, no, no, we cannot go inside, 573 00:27:44,314 --> 00:27:46,142 because they probably showed whoever's in there our photos, 574 00:27:46,186 --> 00:27:47,491 and we'll be those idiot criminals 575 00:27:47,535 --> 00:27:48,536 returning to the scene of the crime. 576 00:27:48,579 --> 00:27:49,885 I can go in. 577 00:27:49,929 --> 00:27:51,408 - Yeah! - She can go in. 578 00:27:51,452 --> 00:27:53,454 Wait. 579 00:27:53,497 --> 00:27:56,500 I can't let you go in there alone. 580 00:27:58,111 --> 00:27:59,765 Jesus Christ. 581 00:28:11,385 --> 00:28:12,386 Afternoon, folks. 582 00:28:12,429 --> 00:28:13,430 Afternoon. 583 00:28:13,474 --> 00:28:14,997 JTS, Sun Briar Realty. 584 00:28:15,041 --> 00:28:16,520 - Archer Sutton. - This is my wife. 585 00:28:16,564 --> 00:28:18,392 - Ellie Sutton. - Hello. 586 00:28:18,435 --> 00:28:20,263 Well, Ellie, Archer, 587 00:28:20,307 --> 00:28:23,049 you have hit the jackpot with this one. 588 00:28:23,092 --> 00:28:25,312 This two-bedroom, one-family beauty 589 00:28:25,355 --> 00:28:29,055 just went on public auction for $25,000. 590 00:28:29,098 --> 00:28:30,447 Yeah, that's how much is left on the mortgage 591 00:28:30,491 --> 00:28:31,971 from the previous owner. 592 00:28:32,014 --> 00:28:33,189 Shit, man. 593 00:28:33,233 --> 00:28:34,234 I'm sorry? 594 00:28:34,277 --> 00:28:36,105 We just can't believe 595 00:28:36,149 --> 00:28:39,935 houses for public auction go for such absurdly low prices. 596 00:28:39,979 --> 00:28:41,763 Truth is, he's on the board at the Kenner Club, 597 00:28:41,807 --> 00:28:44,461 so this will be something of a winter sanctuary for us. 598 00:28:44,505 --> 00:28:46,420 Such a lovely sanctuary. 599 00:28:46,463 --> 00:28:48,465 I'm not sure about these ceilings, though. 600 00:28:48,509 --> 00:28:50,772 Well, yeah, not the grandest, but... 601 00:28:50,816 --> 00:28:52,556 Add some cove lighting, vertical paneling... 602 00:28:52,600 --> 00:28:53,775 You know, cove... 603 00:28:53,819 --> 00:28:55,037 Lower set sofas, 604 00:28:55,081 --> 00:28:56,299 maybe widen the windows, right? 605 00:28:56,343 --> 00:28:58,301 Yeah, yeah, definitely. 606 00:28:58,345 --> 00:29:00,129 Honey, I'm gonna take a walk around. 607 00:29:00,173 --> 00:29:02,088 You guys work all that out. 608 00:29:02,131 --> 00:29:03,785 Yes, darling. 609 00:29:03,829 --> 00:29:07,397 So why don't you show me where these bathrooms are? 610 00:29:07,441 --> 00:29:09,486 Well, the bathroom is right down the hall. 611 00:29:09,530 --> 00:29:12,489 I'm sorry; did you say "the bathroom"? 612 00:29:52,660 --> 00:29:54,488 Any luck? 613 00:29:54,531 --> 00:29:56,272 Yeah, I actually found it. 614 00:29:56,316 --> 00:29:58,187 I'm just really into digging into this garbage 615 00:29:58,231 --> 00:30:00,363 with my bare hands. 616 00:30:07,893 --> 00:30:09,198 Hey. 617 00:30:09,242 --> 00:30:11,418 It's okay. We'll work it out. 618 00:30:11,461 --> 00:30:14,203 - Yeah. - Let's just go. 619 00:30:14,247 --> 00:30:15,901 There's nothing left for me here. 620 00:30:30,654 --> 00:30:31,699 No. Hey, absolutely... 621 00:30:31,742 --> 00:30:33,396 Get this out of here. 622 00:30:33,440 --> 00:30:35,442 Come on; it's just like you but with personality. 623 00:30:35,485 --> 00:30:37,139 So he said everything of value in the house 624 00:30:37,183 --> 00:30:39,185 was put up for auction and sold. 625 00:30:39,228 --> 00:30:41,230 - Man. - Well, that's it, then. 626 00:30:41,274 --> 00:30:42,623 Shit. 627 00:30:42,666 --> 00:30:44,581 Hopefully, Ezra's doing better than we are. 628 00:30:44,625 --> 00:30:46,627 Drama queens. 629 00:30:46,670 --> 00:30:48,629 What do you do when you fall off a horse? 630 00:30:48,672 --> 00:30:49,935 Shoot it. 631 00:30:55,288 --> 00:30:58,421 - I'll get the rooms. - You get the bags. 632 00:31:01,685 --> 00:31:04,166 I'm grabbing ice and some drinks. 633 00:31:18,050 --> 00:31:22,358 Two separate rooms, each with a queen-size bed. 634 00:31:22,402 --> 00:31:25,274 We only have two twins left. 635 00:31:25,318 --> 00:31:26,710 Excuse me? 636 00:31:26,754 --> 00:31:27,755 We only have... 637 00:31:27,798 --> 00:31:29,583 Ice machine? 638 00:31:29,626 --> 00:31:31,411 All the way down that way. 639 00:31:31,454 --> 00:31:33,326 Thanks. 640 00:31:34,675 --> 00:31:36,242 Just give me whatever you have left. 641 00:31:36,285 --> 00:31:37,634 Thank you. 642 00:31:37,678 --> 00:31:39,680 Well, have Mommy take a picture of it 643 00:31:39,723 --> 00:31:42,117 and send it to Daddy, and I'll make it my screensaver. 644 00:31:50,256 --> 00:31:51,953 Are you kidding? 645 00:31:51,997 --> 00:31:54,695 Those pancakes better be worth writing home about. 646 00:31:54,738 --> 00:31:56,175 Kitchen's closed. 647 00:31:56,218 --> 00:31:57,654 We're putting in new sprinklers. 648 00:31:57,698 --> 00:31:59,221 May I have some change, please? 649 00:31:59,265 --> 00:32:02,050 If that's for another guest, 650 00:32:02,094 --> 00:32:03,965 I need their signature. 651 00:32:04,009 --> 00:32:06,228 You can't sign for them. 652 00:32:13,148 --> 00:32:15,542 Sir, did you want change? 653 00:32:23,028 --> 00:32:24,594 Mrs. Jonson? 654 00:32:27,423 --> 00:32:28,729 What is it? 655 00:32:28,772 --> 00:32:30,165 I just saw that goddamn FBI agent, 656 00:32:30,209 --> 00:32:31,514 that Angie lady. 657 00:32:31,558 --> 00:32:33,299 - What? - Shit, Patrick's there too. 658 00:32:33,342 --> 00:32:34,561 Look, he's right there. 659 00:32:34,604 --> 00:32:36,084 - Is she there now? - Yes. 660 00:32:36,128 --> 00:32:37,172 She's planning on spending the night. 661 00:32:37,216 --> 00:32:38,565 After that, I don't know. 662 00:32:38,608 --> 00:32:40,088 We'll be there as fast as we can, 663 00:32:40,132 --> 00:32:42,438 and I promise you we will keep her safe. 664 00:32:42,482 --> 00:32:45,137 I should go. 665 00:32:48,401 --> 00:32:49,793 What's up? 666 00:32:49,837 --> 00:32:51,186 That was Margaret Jonson. 667 00:32:51,230 --> 00:32:53,536 Maddie's home. 668 00:32:53,580 --> 00:32:55,538 Your wife or your stupid son called the cops. 669 00:32:55,582 --> 00:32:56,626 That was your plan, you idiot? 670 00:32:56,670 --> 00:32:57,845 - What? - No! 671 00:32:57,888 --> 00:32:59,412 I swear to God I will hurt you 672 00:32:59,455 --> 00:33:00,587 in ways you cannot imagine! 673 00:33:00,630 --> 00:33:01,849 Wait, wait, wait, wait, Sally. 674 00:33:01,892 --> 00:33:04,547 Are they leaving? Look. 675 00:33:04,591 --> 00:33:06,332 They're leaving. 676 00:33:06,375 --> 00:33:08,247 Well, if she thinks you made her, 677 00:33:08,290 --> 00:33:09,857 of course they're leaving, and they'll send the cops! 678 00:33:09,900 --> 00:33:11,554 Just take it easy. 679 00:33:11,598 --> 00:33:13,165 We're leaving as soon as they're out of here. 680 00:33:26,265 --> 00:33:29,224 I'm not sitting back for fucking crooks! 681 00:33:29,268 --> 00:33:30,791 Get your hands off me. 682 00:33:43,238 --> 00:33:45,197 - Calm down. - Let me out! 683 00:33:45,240 --> 00:33:46,763 - Calm down! - Let me out! 684 00:33:46,807 --> 00:33:49,244 Arthur, stop! 685 00:33:52,726 --> 00:33:56,512 - My God. - Jesus Christ. 686 00:33:56,556 --> 00:33:58,601 It's like the whole goddamn thing is in there. 687 00:33:58,645 --> 00:34:00,864 - All right, don't move. - Okay. 688 00:34:00,908 --> 00:34:03,345 Idiot. 689 00:34:03,389 --> 00:34:05,478 Let me see it. 690 00:34:05,521 --> 00:34:07,654 God, we need to clean this. 691 00:34:07,697 --> 00:34:11,266 We'll use hand soap for now. Come on. Come on. 692 00:34:11,310 --> 00:34:14,226 Arthur, are you calm in there? 693 00:34:14,269 --> 00:34:17,359 I need soap and a towel and no more bullshit. 694 00:34:17,403 --> 00:34:19,796 Come on, schmuck. Answer me. 695 00:34:19,840 --> 00:34:22,190 Or I'll let Sally have her way with you. 696 00:34:23,670 --> 00:34:26,412 What the fuck? 697 00:34:40,991 --> 00:34:42,863 Well, shit. 698 00:34:46,867 --> 00:34:48,782 - Son of a bitch. - God damn it. 699 00:34:48,825 --> 00:34:50,175 This was not supposed to happen. 700 00:34:50,218 --> 00:34:51,872 People were not supposed to die. 701 00:34:51,915 --> 00:34:53,047 He did it to himself. 702 00:34:53,091 --> 00:34:54,309 No, no, this whole thing, 703 00:34:54,353 --> 00:34:56,833 this whole goddamn thing is out of control. 704 00:34:56,877 --> 00:34:58,400 We're grifters; we're not killers. 705 00:34:58,444 --> 00:35:00,272 Hey, get your shit together, God damn it. 706 00:35:00,315 --> 00:35:01,969 Calm down. 707 00:35:02,012 --> 00:35:04,276 Maybe you should ask Heller if we're killers. 708 00:35:04,319 --> 00:35:06,669 And I don't recall you getting down on your knees 709 00:35:06,713 --> 00:35:08,976 when you put me in that car with Lenny Cohen. 710 00:35:09,019 --> 00:35:10,673 Rules of the game, Max. 711 00:35:10,717 --> 00:35:12,110 That's how it goes. 712 00:35:12,153 --> 00:35:13,285 So pull yourself together, 713 00:35:13,328 --> 00:35:16,114 and act like a friggin' professional. 714 00:35:18,420 --> 00:35:20,814 And the fullback right up the middle. 715 00:35:20,857 --> 00:35:22,990 Gain of two on the play. 716 00:35:23,033 --> 00:35:24,774 That'll bring up third... 717 00:35:24,818 --> 00:35:27,125 There's that face. 718 00:35:27,168 --> 00:35:28,822 Hi. 719 00:35:29,910 --> 00:35:31,303 Maddie, Dad. 720 00:35:31,346 --> 00:35:32,652 Maddie. 721 00:35:32,695 --> 00:35:34,001 It's so good to see you. 722 00:35:34,044 --> 00:35:36,046 How's my girl? 723 00:35:36,090 --> 00:35:38,048 - I'm good, Dad. - How are you? 724 00:35:38,092 --> 00:35:39,659 You know. 725 00:35:39,702 --> 00:35:42,270 Little cabin fever. 726 00:35:42,314 --> 00:35:45,317 Happy to still be watching the wheels go round and round. 727 00:35:45,360 --> 00:35:47,841 I get it, Dad. 728 00:35:47,884 --> 00:35:50,322 - So what's new? - How's Finland? 729 00:35:50,365 --> 00:35:52,715 Greenland? 730 00:35:52,759 --> 00:35:56,197 You look a little tired, sweetie. 731 00:35:56,241 --> 00:35:59,940 Well, things haven't been so great. 732 00:35:59,983 --> 00:36:01,985 - No? - Come on; tell me. 733 00:36:02,029 --> 00:36:07,077 Come into my... my office here. 734 00:36:10,255 --> 00:36:12,431 It's... 735 00:36:14,737 --> 00:36:17,740 Dad, I've been working 736 00:36:17,784 --> 00:36:21,918 for a very bad person. 737 00:36:21,962 --> 00:36:26,706 I've done some pretty bad things. 738 00:36:26,749 --> 00:36:28,882 Tricked people, 739 00:36:28,925 --> 00:36:33,800 taken their money, hurt them. 740 00:36:33,843 --> 00:36:37,195 I want to stop. 741 00:36:37,238 --> 00:36:39,240 I want to be free of it. 742 00:36:39,284 --> 00:36:42,025 You've always been so determined. 743 00:36:42,069 --> 00:36:45,246 You know, you... you... you put your mind into something, 744 00:36:45,290 --> 00:36:47,814 watch out. 745 00:36:47,857 --> 00:36:51,818 Thanks for saying that, Dad. 746 00:36:51,861 --> 00:36:52,906 Hey, can I tell you something? 747 00:36:54,386 --> 00:36:56,257 - It's a secret. - You can't tell anyone. 748 00:36:56,301 --> 00:36:57,911 Okay. 749 00:36:57,954 --> 00:37:03,003 You know this man I work for, the Doctor? 750 00:37:03,046 --> 00:37:05,397 I'm gonna kill him. 751 00:37:07,442 --> 00:37:12,969 It's the only way for me to get out, 752 00:37:13,013 --> 00:37:14,536 be free. 753 00:37:17,191 --> 00:37:19,324 Hi. 754 00:37:19,367 --> 00:37:22,196 There's that face. 755 00:37:23,197 --> 00:37:27,114 Hi, Dad. 756 00:37:27,157 --> 00:37:29,247 I'm gonna go downstairs and check on dinner, okay? 757 00:37:29,290 --> 00:37:31,118 Okay, great. 758 00:37:37,472 --> 00:37:40,301 - Max. - Hey. 759 00:37:45,350 --> 00:37:48,396 Hold on. Hold on. I'm sorry. 760 00:37:51,486 --> 00:37:53,271 I didn't know what I was walking into. 761 00:37:53,314 --> 00:37:55,490 - Don't worry about it. - Don't worry about it. 762 00:37:55,534 --> 00:37:58,145 Look, we had a problem here. 763 00:37:58,188 --> 00:37:59,451 I'm very sorry. 764 00:37:59,494 --> 00:38:01,496 It wasn't supposed to go down this way. 765 00:38:27,914 --> 00:38:29,481 What did you do to him? 766 00:38:29,524 --> 00:38:31,613 - Kid... - What did you do to him? 767 00:38:57,813 --> 00:38:59,598 All right, kid. 768 00:38:59,641 --> 00:39:01,904 It's time to go. 769 00:39:06,692 --> 00:39:08,737 I'm sorry. 770 00:39:08,781 --> 00:39:10,870 Hey, Ezra. 771 00:39:20,009 --> 00:39:23,665 - Come on. - Come on. 772 00:39:24,753 --> 00:39:26,842 Come on. 773 00:39:29,715 --> 00:39:32,935 Okay, come. 774 00:39:49,256 --> 00:39:51,998 ♪ I may not know ♪ 775 00:39:52,041 --> 00:39:54,740 ♪ What happens now ♪ 776 00:39:54,783 --> 00:40:00,485 ♪ I see some old cracks in your ground ♪ 777 00:40:00,528 --> 00:40:03,226 ♪ If I could fall ♪ 778 00:40:03,270 --> 00:40:06,055 ♪ Into your arms ♪ 779 00:40:06,099 --> 00:40:11,234 ♪ Sweet-loving maid, I swear I did no harm ♪ 780 00:40:12,888 --> 00:40:17,589 ♪ Hold your hands up high 781 00:40:17,632 --> 00:40:22,855 ♪ My love, I'll see you by and by ♪ 782 00:40:24,247 --> 00:40:25,771 ♪ Hold ♪ 783 00:40:25,814 --> 00:40:29,209 - Rise and shine, Jujube. - We made it. 784 00:40:29,252 --> 00:40:35,171 ♪ My love, I'll see you by and by ♪ 785 00:40:38,740 --> 00:40:40,002 This is no cabin. 786 00:40:40,046 --> 00:40:41,613 This is a friggin' starter castle. 787 00:40:41,656 --> 00:40:44,616 - Come on. - I want to show you around. 788 00:40:44,659 --> 00:40:47,140 - Don't worry, guys. - I got the bags. 789 00:41:46,329 --> 00:41:48,418 Coffee in the cold. 790 00:41:48,462 --> 00:41:50,638 Coffee in the cold.