1
00:00:01,333 --> 00:00:02,791
Previously on
Van Helsing...
2
00:00:02,860 --> 00:00:04,096
If we have to hide
baby Christoph,
3
00:00:04,165 --> 00:00:05,727
he will need a new name.
4
00:00:05,796 --> 00:00:09,470
What about Jack?
Jack Van Helsing.
5
00:00:09,538 --> 00:00:14,302
...we need is to split up.
I hate to say it,
6
00:00:14,371 --> 00:00:16,741
but splitting the two of you up
is the only way to make sure
7
00:00:16,810 --> 00:00:19,118
that at least one of you
makes it to the Oracle.
8
00:00:19,186 --> 00:00:21,377
How're we gonna find each other
once we're there?
9
00:00:21,446 --> 00:00:25,146
There's a place
called Meridian Park,
it has a sundial in it.
10
00:00:25,215 --> 00:00:28,320
Whoever gets there first,
hide a note, we'll meet up.
11
00:00:28,389 --> 00:00:31,726
You said the Dark One's in DC?
That's where I'll be.
12
00:00:31,795 --> 00:00:33,462
You're just gonna
stroll up to the White House,
13
00:00:33,530 --> 00:00:35,000
take on the whole military
by yourself?
14
00:00:35,069 --> 00:00:36,894
Yeah, I'll need a disguise.
15
00:00:36,963 --> 00:00:38,960
Someone the Dark One
will never suspect.
16
00:00:39,029 --> 00:00:40,864
I got the perfect
candidate.
17
00:00:49,680 --> 00:00:54,917
Fear is eternal.
Ambition is immortal.
18
00:00:54,986 --> 00:00:58,316
Suspicion is armor.
19
00:00:58,385 --> 00:01:01,352
Vengeance is survival,
20
00:01:01,421 --> 00:01:04,794
and I will survive.
21
00:01:04,863 --> 00:01:07,325
Unvanquished.
22
00:01:07,394 --> 00:01:12,137
My name is Dracula.
23
00:01:16,908 --> 00:01:21,141
She brought us here
for a reason, that much is
certain.
24
00:01:21,210 --> 00:01:24,083
Yes, I suppose she did.
25
00:01:25,584 --> 00:01:27,284
Suppose?
26
00:01:27,353 --> 00:01:29,987
Well, considering
any who ignored her invitation
27
00:01:30,056 --> 00:01:32,213
were hunted down
and beheaded...
28
00:01:32,282 --> 00:01:37,327
Yes, I wager she has
something particular in mind.
29
00:01:37,396 --> 00:01:41,362
Every great ruler
needs a council beside her,
30
00:01:41,430 --> 00:01:45,629
to advise,
to share in the burdens.
31
00:01:45,697 --> 00:01:48,233
And we've all shown our skills.
32
00:01:48,302 --> 00:01:55,037
Leonard has ruled
his brood in Chicago
with an iron fist for decades.
33
00:01:55,106 --> 00:01:58,414
Lucretia cut the throats
of every other vampire
34
00:01:58,483 --> 00:02:02,379
who got in her way
from Miami to New Orleans.
35
00:02:02,447 --> 00:02:07,724
We've all made our mark
before the Rising
and flourished afterward.
36
00:02:07,793 --> 00:02:09,920
Except you.
37
00:02:10,730 --> 00:02:13,996
Who are you?
38
00:02:14,065 --> 00:02:16,357
Where do you come from?
39
00:02:16,426 --> 00:02:18,896
Me?
40
00:02:18,964 --> 00:02:23,538
I come from many places.
I have roamed the earth.
41
00:02:23,607 --> 00:02:26,239
I have lingered
in the depths of existence.
42
00:02:26,308 --> 00:02:29,175
Enough of your evasion.
43
00:02:29,244 --> 00:02:33,581
If the rumors are true
and the Dark One is weakened,
vulnerable,
44
00:02:33,650 --> 00:02:36,282
there may well be a shift
in the balance of power.
45
00:02:36,351 --> 00:02:40,089
And if you think an outsider
can take a position that is
rightfully mine--
46
00:02:40,158 --> 00:02:42,893
Rightfully yours?
47
00:02:42,962 --> 00:02:47,728
I do not recall
anything being offered
with the invitation to join us.
48
00:02:47,796 --> 00:02:50,466
You should be more careful
listening to rumors.
49
00:02:51,638 --> 00:02:53,430
Please.
50
00:02:53,499 --> 00:02:54,963
I meant no offense.
51
00:02:55,032 --> 00:02:57,209
And none
has been taken.
52
00:03:06,879 --> 00:03:08,783
All of you are
my loyal servants,
53
00:03:08,851 --> 00:03:12,649
I am sure your only ambitions
are those that I provide.
54
00:03:12,718 --> 00:03:15,318
Your Excellency.
55
00:03:15,387 --> 00:03:20,222
You were right to defend
your position.
56
00:03:20,291 --> 00:03:23,761
Everything you have done
for your entire vampire life
57
00:03:23,830 --> 00:03:26,535
has lead you to this exact
moment.
58
00:03:29,332 --> 00:03:33,707
All of you,
your impressive amassing
of power,
59
00:03:35,582 --> 00:03:39,911
your endless determination
to become more than you were.
60
00:03:43,482 --> 00:03:45,584
All the while,
61
00:03:45,652 --> 00:03:49,761
I wasted away in the Dark Realm
62
00:03:49,830 --> 00:03:53,188
alone and unaided!
63
00:03:56,735 --> 00:04:02,406
All of you, every one of you
will get what you deserve.
64
00:04:03,438 --> 00:04:05,607
The spoils of ambition.
65
00:04:19,854 --> 00:04:23,757
Anyone else care to share
their opinion?
66
00:04:39,906 --> 00:04:44,541
Please... take mercy.
67
00:04:44,609 --> 00:04:47,853
Oh, take mercy?
68
00:04:47,921 --> 00:04:50,550
They died quickly, but I,
69
00:04:50,619 --> 00:04:55,487
I'm going to take my time
with you.
70
00:05:08,570 --> 00:05:12,838
You killed the others. Why?
71
00:05:12,907 --> 00:05:16,448
They believed I was weak
and vulnerable.
72
00:05:16,516 --> 00:05:20,319
Do you share in that treachery,
sweet Bathory?
73
00:05:26,255 --> 00:05:28,389
Sorry I'm late.
74
00:05:28,458 --> 00:05:31,061
Looks like I missed all the fun.
75
00:05:31,129 --> 00:05:33,595
And who might you be?
76
00:05:33,664 --> 00:05:37,434
I'm Nina. Surely you've heard
of me.
77
00:05:37,503 --> 00:05:41,129
The one who conspires
with our enemies.
78
00:05:41,198 --> 00:05:43,866
I thought I had you
assassinated.
79
00:05:43,935 --> 00:05:45,810
That can be easily rectified.
80
00:05:45,879 --> 00:05:50,076
- Not sure you wanna do that.
- Oh, and why's that?
81
00:05:51,112 --> 00:05:54,584
'Cause I just killed
the last Van Helsing for you.
82
00:06:38,257 --> 00:06:42,698
Wow. I thought it would be nicer
in here, you know?
83
00:06:42,766 --> 00:06:45,796
But I guess
you could always redecorate.
84
00:06:45,865 --> 00:06:47,767
Unless that's what this is.
85
00:06:47,836 --> 00:06:50,374
You claimed you killed
the Van Helsing.
86
00:06:50,443 --> 00:06:53,273
-Mm. Sure did.
-What proof do you have?
87
00:06:53,342 --> 00:06:55,378
The amulet?
88
00:06:55,447 --> 00:06:57,873
- What amulet?
- -Lies.
89
00:06:57,942 --> 00:07:00,380
If she destroyed the girl,
she would've sensed
the power of the amulet
90
00:07:00,449 --> 00:07:01,979
and brought it with her.
91
00:07:02,048 --> 00:07:04,556
Well, can't give you
what I don't got.
92
00:07:04,625 --> 00:07:08,321
And I'd be pretty stupid,
showing up here and lying.
93
00:07:09,887 --> 00:07:11,856
And why would I do that?
94
00:07:11,925 --> 00:07:14,499
- Why indeed.
- Mm.
95
00:07:15,798 --> 00:07:17,667
'Cause I wanted
to bring you this.
96
00:07:19,703 --> 00:07:21,871
Better than some piece
of jewelry.
97
00:07:21,940 --> 00:07:24,740
All the proof you need
that I am your devoted servant.
98
00:07:28,872 --> 00:07:30,241
And this is?
99
00:07:30,309 --> 00:07:32,217
- Van Helsing blood.
- -You liar.
100
00:07:32,285 --> 00:07:34,651
Excuse me?
101
00:07:34,720 --> 00:07:36,917
Drink it yourself if you don't
believe me.
102
00:07:42,962 --> 00:07:47,362
See? Deep down you know,
you just don't wanna admit
103
00:07:47,430 --> 00:07:50,694
how royally
you screwed the pooch
when you tried to slaughter me.
104
00:07:50,763 --> 00:07:52,361
Isn't this proof enough?
105
00:07:54,071 --> 00:07:55,166
No.
106
00:08:04,480 --> 00:08:07,618
I am loyal. An ally.
107
00:08:07,686 --> 00:08:10,489
Keep your mouth shut
or share their fate.
108
00:08:12,186 --> 00:08:16,691
I have a reward for you
for your devotion.
109
00:08:16,760 --> 00:08:20,098
Please, no. I'll do anything
but that.
110
00:08:20,166 --> 00:08:22,996
You will do as I wish.
111
00:08:23,861 --> 00:08:27,132
Now, reward him.
112
00:08:29,199 --> 00:08:32,005
Drink up now, my loyal servant.
113
00:08:42,188 --> 00:08:44,054
See? I told you, she's--
114
00:08:57,966 --> 00:09:01,837
See? Presto chango.
115
00:09:04,869 --> 00:09:06,677
Look at me.
116
00:09:14,154 --> 00:09:17,814
He... He is human again.
117
00:09:17,883 --> 00:09:20,119
Please, let me go.
118
00:09:22,828 --> 00:09:25,789
If you did kill the Van Helsing,
where's her body?
119
00:09:25,858 --> 00:09:28,866
Well, I ended up having to
hack her to pieces
and bury the bits.
120
00:09:28,935 --> 00:09:31,593
Every time I killed her,
she just kept coming back
to life.
121
00:09:31,662 --> 00:09:36,037
-Where did you find her?
-The humans, Axel and Julius.
122
00:09:36,105 --> 00:09:39,276
They killed the Delta vamps
you sent after me,
123
00:09:39,344 --> 00:09:40,935
then left me for dead.
124
00:09:41,004 --> 00:09:42,603
I followed them.
125
00:09:42,672 --> 00:09:45,112
They met up with Violet
just outside of DC.
126
00:09:45,181 --> 00:09:48,145
- Where are those humans now?
- Hmm.
127
00:09:48,213 --> 00:09:50,985
I made it nice and slow.
128
00:09:56,553 --> 00:09:57,792
Stay there for a minute,
will you?
129
00:09:57,861 --> 00:10:00,555
Funny. You're hilarious.
130
00:10:02,292 --> 00:10:04,163
Her story is a lie.
131
00:10:04,232 --> 00:10:06,234
She's working
with the Van Helsing allies.
132
00:10:06,303 --> 00:10:10,000
- And yet the blood is real.
- -That is all we know.
133
00:10:10,069 --> 00:10:13,139
I am sick of this human charade.
134
00:10:13,207 --> 00:10:16,140
I want that amulet
to regain my strength
135
00:10:16,209 --> 00:10:19,008
so that no one questions
my supremacy.
136
00:10:19,076 --> 00:10:20,982
And you will, my beloved.
137
00:10:21,050 --> 00:10:24,117
But we cannot put our fate
in strangers.
138
00:10:26,052 --> 00:10:28,751
I put my faith in you.
139
00:10:28,820 --> 00:10:30,023
For what?
140
00:10:30,092 --> 00:10:33,721
I have worshipped you
for centuries.
141
00:10:33,790 --> 00:10:35,890
If she has, in fact,
killed the last Van Helsing,
142
00:10:35,959 --> 00:10:38,999
then why not dispose of her too?
She serves no further purpose.
143
00:10:39,068 --> 00:10:42,698
Is this little confab
over with?
144
00:10:42,767 --> 00:10:47,612
I could really use a snack.
I haven't fed in days. Hmm.
145
00:10:47,681 --> 00:10:51,815
I was told you couldn't
be trusted.
146
00:10:53,084 --> 00:10:55,952
-It is why I called
for your head.
-Hmm.
147
00:10:56,021 --> 00:11:01,089
I was smart enough
to change my fate. Adapt.
148
00:11:01,158 --> 00:11:03,584
You could use a little
of that moxie around here.
149
00:11:03,653 --> 00:11:07,624
Oh, so now you are devoted
to me? Hmm?
150
00:11:09,293 --> 00:11:13,198
A presence as powerful as yours,
151
00:11:13,267 --> 00:11:18,138
the way she keeps failing
to satisfy you.
152
00:11:18,206 --> 00:11:20,903
- I had a change of heart.
- -Mm-hmm.
153
00:11:20,972 --> 00:11:26,976
I like to serve,
just give me time
and I will show you how well.
154
00:11:27,045 --> 00:11:29,415
Oh, it's tempting.
155
00:11:31,549 --> 00:11:35,959
It's a pity I am so short
on worthy brides.
156
00:11:36,028 --> 00:11:41,297
But still, one can't be
too careful these days.
157
00:11:41,366 --> 00:11:43,563
Yes, kill her!
158
00:11:47,973 --> 00:11:51,400
There's so much more to me
than meets the eye.
159
00:11:51,469 --> 00:11:54,713
Don't you wanna find out what?
160
00:12:10,590 --> 00:12:12,925
I think I found someone
who could smuggle us in.
161
00:12:12,994 --> 00:12:14,626
We have to be careful.
162
00:12:14,695 --> 00:12:17,692
I don't think we have
a lot of options right now.
163
00:12:22,902 --> 00:12:24,138
That's the guy.
164
00:12:25,377 --> 00:12:27,174
Ladies.
165
00:12:27,242 --> 00:12:31,443
Come on in, look around.
All offers welcome.
166
00:12:31,511 --> 00:12:33,884
Take a little souvenir
back to the real world.
167
00:12:35,346 --> 00:12:37,448
A keepsake from the apocalypse.
168
00:12:39,292 --> 00:12:41,516
We're not buying.
169
00:12:41,585 --> 00:12:46,290
Well, she told me
that you want something,
170
00:12:46,359 --> 00:12:49,199
and that thing
is gonna cost you.
171
00:12:49,268 --> 00:12:50,802
Bigly.
172
00:12:56,404 --> 00:12:59,402
- We don't trust you.
- I don't trust me.
173
00:12:59,471 --> 00:13:01,843
What are you gonna do, right?
174
00:13:01,911 --> 00:13:03,979
Beggars, choosers, yadda yadda.
175
00:13:04,048 --> 00:13:06,349
We're not here
for small talk.
176
00:13:06,417 --> 00:13:09,117
You said you know a guy
that can get us through
the wall.
177
00:13:11,917 --> 00:13:18,154
Yeah, there was a crackdown
on the other side, martial law.
178
00:13:18,222 --> 00:13:21,761
Risk needs rewards, so...
179
00:13:21,830 --> 00:13:23,593
what's in it for me?
180
00:13:28,936 --> 00:13:31,332
That sword is mint.
181
00:13:31,400 --> 00:13:34,240
Ch-- Whoa. Okay, okay.
182
00:13:34,309 --> 00:13:37,040
Is that real folded
Japanese steel?
183
00:13:37,109 --> 00:13:39,448
Like samurai style?
184
00:13:39,517 --> 00:13:43,448
We're planning
to save the world.
You could be part of that.
185
00:13:44,115 --> 00:13:46,381
Sorry.
186
00:13:46,450 --> 00:13:48,354
Not looking to be a superhero.
187
00:13:48,623 --> 00:13:49,652
Hmm.
188
00:13:54,261 --> 00:13:57,463
Did you sell us out? Hmm?
Traitor?
189
00:13:57,531 --> 00:14:00,463
Did you sell us
to a bounty hunter?
190
00:14:00,531 --> 00:14:03,633
You must be Jack
and Ivory.
191
00:14:03,702 --> 00:14:06,504
Word gets around.
What's the price on our heads?
192
00:14:09,774 --> 00:14:13,708
Oh, you're wanted, all right.
Preferably dead.
193
00:14:13,777 --> 00:14:16,111
But I'm not working
with the enemy.
194
00:14:16,180 --> 00:14:17,647
Axel sent me.
195
00:14:21,553 --> 00:14:23,559
You just missed him
by a couple days.
196
00:14:23,627 --> 00:14:25,622
Him and Violet.
197
00:14:25,690 --> 00:14:28,565
Did they leave a message?
Some kind of plan?
198
00:14:28,633 --> 00:14:32,660
I'm to get you
to the coyote tunnels
so you can get through to DC.
199
00:14:32,728 --> 00:14:34,396
They'll find you
on the other side.
200
00:14:34,465 --> 00:14:36,433
Find us where? Meridian Park?
201
00:14:36,502 --> 00:14:38,271
I don't know anything
about that.
202
00:14:38,340 --> 00:14:40,604
Axel only told me what I needed
to know.
203
00:15:03,934 --> 00:15:05,431
That's gotta be it.
204
00:15:45,941 --> 00:15:47,337
We made it.
205
00:15:47,406 --> 00:15:49,673
Yeah, inside the wall.
206
00:15:50,914 --> 00:15:52,412
Welcome to the real world.
207
00:15:55,080 --> 00:15:57,747
Biggs said
this place isn't safe,
so we gotta keep moving.
208
00:16:01,728 --> 00:16:03,027
Inside the safe zone,
209
00:16:03,096 --> 00:16:05,252
there's supposed to be
thousands of people.
210
00:16:05,321 --> 00:16:09,160
Cars, buses,
life as close to normal
as you can get.
211
00:16:09,228 --> 00:16:11,597
Yet it's a ghost town.
212
00:16:11,665 --> 00:16:14,101
Everyone's in hiding,
forced off the streets.
213
00:16:14,169 --> 00:16:15,899
Have you been to a city before?
214
00:16:15,968 --> 00:16:19,937
Yeah, just in the dead of night.
To hunt. Except for Denver.
215
00:16:20,006 --> 00:16:21,236
Look.
216
00:16:24,745 --> 00:16:27,183
It's no safer here
than it was outside the wall.
217
00:16:30,190 --> 00:16:32,551
Speak for yourself.
We just gained an advantage.
218
00:16:32,620 --> 00:16:35,422
I'm not on the wanted poster.
That means...
219
00:16:35,491 --> 00:16:37,325
They don't know
you're back in play.
220
00:16:43,036 --> 00:16:46,302
May I have your attention,
please?
221
00:16:46,370 --> 00:16:50,464
Has anyone seen
these orange clouds of poison?
222
00:16:52,035 --> 00:16:56,875
No, of course not.
The clouds are far west of here.
223
00:16:56,944 --> 00:17:00,743
But it is used as a scare tactic
to turn us against one another
224
00:17:00,812 --> 00:17:02,778
instead of fighting
the real enemy.
225
00:17:02,847 --> 00:17:04,914
The President
of the United States!
226
00:17:04,982 --> 00:17:07,949
The sundial Axel mentioned
is right over there.
227
00:17:08,018 --> 00:17:10,721
All right. Should I wait
until these people leave?
228
00:17:11,895 --> 00:17:13,787
No. You wait here.
229
00:17:13,856 --> 00:17:16,265
-Nobody's looking for me.
-Okay.
230
00:17:17,296 --> 00:17:21,003
Jack. Just be careful.
231
00:17:21,072 --> 00:17:25,307
People need to get
their heads out of the sand
and see what's happening.
232
00:17:25,376 --> 00:17:28,744
Our rights are being suspended
for no reason.
233
00:17:31,015 --> 00:17:33,511
Does free speech become illegal?
234
00:17:33,580 --> 00:17:35,476
How long before the arrests
start?
235
00:17:37,684 --> 00:17:39,149
You there.
Drop the sword.
236
00:17:39,218 --> 00:17:41,190
Show me your ID.
237
00:17:41,259 --> 00:17:42,854
What?
I'm not breaking the law.
238
00:17:42,922 --> 00:17:46,460
You're not supposed
to be armed in public. ID. Now.
239
00:17:47,896 --> 00:17:51,296
Humanity needs to fight
for our rights to live freely,
240
00:17:51,365 --> 00:17:53,599
even during times like this.
241
00:17:53,667 --> 00:17:56,331
Freedom is what this country
stands for!
242
00:17:56,399 --> 00:17:57,669
Thank you!
243
00:17:57,737 --> 00:18:00,309
Uh, I have my papers,
they're in my bag.
244
00:18:00,378 --> 00:18:03,312
Come on. Do you want me
to just arrest you?
245
00:18:04,243 --> 00:18:05,545
Drop the hood.
246
00:18:08,946 --> 00:18:11,716
Hands up! Turn and face
the tree! Now!
247
00:18:15,252 --> 00:18:16,457
Come on!
248
00:18:17,930 --> 00:18:19,492
-Was there a note?
-Uh...
249
00:18:19,561 --> 00:18:21,998
There was a note,
but it's not from Axel.
250
00:18:22,067 --> 00:18:25,268
-Who?
-Vanessa. She's back.
251
00:18:26,136 --> 00:18:30,538
I know you. The former vampire.
252
00:18:30,607 --> 00:18:34,470
Come with me. Quick.
I'll take you to the resistance.
253
00:18:34,539 --> 00:18:37,412
- Come on.
- -Go.
254
00:18:46,588 --> 00:18:49,021
Sorry about this,
precautionary measure.
255
00:18:49,090 --> 00:18:51,726
Please wait here.
256
00:18:51,795 --> 00:18:54,363
- I don't like this one bit.
- -Me neither.
257
00:19:02,641 --> 00:19:03,768
Ivory.
258
00:19:06,976 --> 00:19:08,377
Welcome to DC.
259
00:19:09,414 --> 00:19:11,878
-Sergeant Weathers?
-You know each other?
260
00:19:11,947 --> 00:19:15,184
Yeah, she helped
Violet and I escape
from Fort Collins.
261
00:19:15,253 --> 00:19:17,084
Sorry about the cloak
and dagger shit.
262
00:19:17,153 --> 00:19:18,847
We have to be cautious.
263
00:19:18,916 --> 00:19:21,086
Glad to see
you made it here safe.
264
00:19:21,155 --> 00:19:22,422
Where is Violet?
265
00:19:22,491 --> 00:19:25,560
Safe somewhere, I hope.
266
00:19:25,628 --> 00:19:28,496
But this is her sister.
This is Jack Van Helsing.
267
00:19:29,493 --> 00:19:32,030
I read your file.
268
00:19:32,099 --> 00:19:35,301
The White House
reported you missing.
Presumed dead.
269
00:19:35,370 --> 00:19:36,966
That's how we should keep it.
270
00:19:37,675 --> 00:19:39,304
For now.
271
00:19:39,373 --> 00:19:41,036
Jack Van Helsing.
272
00:19:42,309 --> 00:19:44,479
You're Jack Van Helsing?
273
00:19:46,443 --> 00:19:47,581
Yeah.
274
00:19:50,553 --> 00:19:54,588
The prophecy,
it's come full circle.
275
00:19:56,563 --> 00:20:00,296
Your name has been passed down
through generations of Roma.
276
00:20:00,365 --> 00:20:02,928
The two Jack Van Helsings
are legendary.
277
00:20:02,997 --> 00:20:04,466
Two?
278
00:20:04,535 --> 00:20:06,631
The first was a woman
who traveled through time
279
00:20:06,700 --> 00:20:09,031
to try and stop the rise
of the Dark One.
280
00:20:10,138 --> 00:20:11,739
That would be me.
281
00:20:11,808 --> 00:20:14,036
The other was a child
of the Dark One's host.
282
00:20:16,048 --> 00:20:18,579
-Olivia's baby?
-Yes.
283
00:20:18,648 --> 00:20:20,748
Snatched from the arms
of the Dark One herself,
284
00:20:20,817 --> 00:20:23,945
your namesake went on
to start the Van Helsing
lineage.
285
00:20:24,014 --> 00:20:26,521
The best vampire hunters
of all time.
286
00:20:28,024 --> 00:20:30,356
He started us?
287
00:20:30,425 --> 00:20:32,456
I'm not following any of this.
288
00:20:32,524 --> 00:20:34,298
It's a really long story.
289
00:20:36,398 --> 00:20:39,699
So Olivia's baby is my ancestor?
290
00:20:41,103 --> 00:20:42,273
Wow, that's...
291
00:20:43,402 --> 00:20:45,170
super weird.
292
00:20:45,238 --> 00:20:48,338
Do you have
what we need to trap
the Dark One?
293
00:20:48,407 --> 00:20:51,044
The amulet.
294
00:20:51,113 --> 00:20:54,582
Created by our people
as a way of containing
her dark spirit.
295
00:20:56,522 --> 00:21:00,289
So we're going to trap
the Dark One in that thing?
296
00:21:00,358 --> 00:21:02,951
We have something else
as well.
297
00:21:03,020 --> 00:21:05,219
Something I brought back
from the past.
298
00:21:06,725 --> 00:21:09,533
The Scroll of the Alexandria.
299
00:21:09,601 --> 00:21:13,135
The only way to neutralize
the power of the Dark One.
300
00:21:13,204 --> 00:21:14,833
Do you know how to read it?
301
00:21:19,111 --> 00:21:20,740
But I know someone who does.
302
00:21:24,274 --> 00:21:27,450
The plan to get her
is unfolding right now.
303
00:21:30,583 --> 00:21:32,246
Inside the White House.
304
00:21:41,265 --> 00:21:42,762
Give me the security report.
305
00:21:47,973 --> 00:21:49,373
Excuse me, hey!
306
00:21:54,573 --> 00:21:56,371
How did you get in here?
307
00:21:56,439 --> 00:21:58,749
Well, I am the Vice President
of the United States.
308
00:21:58,818 --> 00:22:02,213
Entering the West Wing
isn't exactly a break
in protocol.
309
00:22:02,282 --> 00:22:04,553
Guards.
310
00:22:04,621 --> 00:22:07,918
Avery? You can't deny me
access to the president!
311
00:22:07,987 --> 00:22:10,692
-Just did.
-This is unconstitutional!
312
00:22:10,760 --> 00:22:13,093
She's turning this country
into a dictatorship!
313
00:22:13,162 --> 00:22:14,860
You have no idea.
314
00:22:26,772 --> 00:22:28,644
I have something to show you.
315
00:22:28,713 --> 00:22:31,415
Something stray dogs
shouldn't see.
316
00:22:32,377 --> 00:22:33,544
Go.
317
00:22:33,612 --> 00:22:36,684
But do not wander far.
318
00:22:38,386 --> 00:22:41,524
Your wish is my command.
319
00:22:51,627 --> 00:22:52,733
And?
320
00:23:03,080 --> 00:23:05,581
Jack Van Helsing.
321
00:23:05,649 --> 00:23:08,342
More resourceful than you'd
counted on.
322
00:23:08,411 --> 00:23:11,946
She survived her trip
to the past after all.
323
00:23:12,015 --> 00:23:14,117
Look what's around her neck.
324
00:23:16,529 --> 00:23:18,685
Seems I'm not the only one
who made mistakes.
325
00:23:21,834 --> 00:23:26,765
You must find her and kill her.
I need what is in that amulet.
326
00:23:26,833 --> 00:23:28,538
Yes, and you will have it,
my love.
327
00:23:28,606 --> 00:23:30,705
Your power will be restored,
I swear it.
328
00:23:46,852 --> 00:23:49,559
Jack Van Helsing.
329
00:23:57,627 --> 00:23:59,063
Hmm.
330
00:24:19,591 --> 00:24:22,323
You shouldn't be here.
It's too risky.
331
00:24:22,392 --> 00:24:26,024
I didn't travel
through time and back
to hang out on the sidelines.
332
00:24:26,092 --> 00:24:28,831
I need to get this message
to my mother.
333
00:24:28,900 --> 00:24:32,365
All right. I'll keep watch
for a police patrol. Go ahead.
334
00:24:34,267 --> 00:24:37,073
You will be arrested on sight.
335
00:24:37,142 --> 00:24:38,773
No exceptions.
336
00:24:41,306 --> 00:24:44,906
Hey, what are you doing?
337
00:25:09,700 --> 00:25:12,306
You will be arrested on sight.
338
00:25:12,375 --> 00:25:14,039
No exceptions.
339
00:25:18,147 --> 00:25:20,575
I don't know anything!
I was just walking in the park!
340
00:25:20,644 --> 00:25:24,982
Don't lie. Why were you
following Jack?
341
00:25:25,051 --> 00:25:26,952
Next question.
342
00:25:27,021 --> 00:25:29,593
Who are you and how do you know
my name?
343
00:25:33,225 --> 00:25:35,764
Because I'm your mother.
344
00:25:37,501 --> 00:25:38,926
You're saying you're Vanessa?
345
00:25:38,995 --> 00:25:42,165
I'm not saying it. I am.
346
00:25:42,234 --> 00:25:44,674
I learned a trick or two
in the Dark Realm.
347
00:25:47,005 --> 00:25:49,139
Prove it. Morph into my mother.
348
00:25:49,208 --> 00:25:51,340
We have to play smarter
than that, Jack.
349
00:25:51,409 --> 00:25:54,080
There are surveillance cameras
everywhere.
350
00:25:54,149 --> 00:25:57,486
They see who either of us are,
who we really are,
351
00:25:57,555 --> 00:25:59,887
the plan is over
before it starts.
352
00:26:02,261 --> 00:26:04,494
If you really are Vanessa,
353
00:26:04,563 --> 00:26:07,597
tell me something
only she would know.
354
00:26:07,666 --> 00:26:09,856
What did you do
the last time you saw me?
355
00:26:09,925 --> 00:26:13,230
I opened
a portal in the Dark Realm
and sent you to the past.
356
00:26:17,902 --> 00:26:20,578
Oh, my God.
357
00:26:22,081 --> 00:26:23,306
It really is you?
358
00:26:26,046 --> 00:26:27,842
It's too dangerous for you
in there.
359
00:26:27,911 --> 00:26:30,652
-If they find out
who you really are--
-Don't worry about me.
360
00:26:30,721 --> 00:26:33,218
Just get ready
for what's coming.
361
00:26:33,287 --> 00:26:36,492
-Bathory.
-I'm gonna bring her
right to you.
362
00:26:36,561 --> 00:26:40,026
-When?
-Soon. Tomorrow if I can.
363
00:26:40,094 --> 00:26:42,259
So you don't have much time
to prepare.
364
00:26:43,899 --> 00:26:45,900
Do you trust these people
you're with?
365
00:26:47,633 --> 00:26:50,197
-Are you sure?
-The Roma have been fighting
this fight
366
00:26:50,266 --> 00:26:52,066
longer than the Van Helsings.
367
00:26:52,135 --> 00:26:53,941
They won't let us down.
368
00:26:55,810 --> 00:26:57,813
And what about Axel and Violet?
369
00:26:58,876 --> 00:26:59,947
Did they make it?
370
00:27:01,879 --> 00:27:03,582
I think so.
371
00:27:03,651 --> 00:27:05,755
So far, no sign of them.
372
00:27:08,156 --> 00:27:11,585
We can't wait.
We'll have to do this ourselves.
373
00:27:12,726 --> 00:27:14,394
How? I mean, Bathory is--
374
00:27:14,462 --> 00:27:18,295
I'll be there
to help control her
so you can bite her.
375
00:27:20,296 --> 00:27:21,639
You haven't tried yourself?
376
00:27:24,174 --> 00:27:29,006
I was bit by the Elder Abadon
and he didn't turn or die.
377
00:27:29,074 --> 00:27:30,780
I don't think I have the power.
378
00:27:32,009 --> 00:27:35,016
But you and Violet?
379
00:27:35,084 --> 00:27:37,512
You're the next generation
of Hansen's weapon.
380
00:27:38,688 --> 00:27:40,823
He designed you to do this.
381
00:27:44,758 --> 00:27:46,389
I bit the Dark One.
382
00:27:48,432 --> 00:27:50,525
I got a small bit of her.
383
00:27:51,831 --> 00:27:54,063
Part of her darkness.
384
00:27:54,132 --> 00:27:56,904
I could feel her.
385
00:27:56,973 --> 00:27:58,874
So that's why she's not
at full strength.
386
00:28:01,846 --> 00:28:05,072
Violet took her in
and she spat it back out.
387
00:28:05,140 --> 00:28:08,251
She said it was awful,
that she felt possessed
by its power.
388
00:28:08,320 --> 00:28:09,753
She hardly survived.
389
00:28:14,693 --> 00:28:17,393
You and Violet
are something else.
390
00:28:17,461 --> 00:28:18,894
You know that, right?
391
00:28:22,059 --> 00:28:23,393
We get it from you.
392
00:28:24,468 --> 00:28:26,499
Part of it, maybe.
393
00:28:26,568 --> 00:28:31,566
But the rest
is just your own courage.
Your own determination.
394
00:28:32,871 --> 00:28:33,909
I'm proud of you.
395
00:28:40,849 --> 00:28:43,050
We should part ways for now.
396
00:28:45,384 --> 00:28:48,849
Hey, um, if all this doesn't
work out...
397
00:28:48,918 --> 00:28:50,523
It will.
398
00:28:50,592 --> 00:28:52,460
Believe it.
399
00:28:52,529 --> 00:28:53,555
I'll see you soon.
400
00:29:13,243 --> 00:29:14,444
Good morning.
401
00:29:16,753 --> 00:29:19,149
You were out late.
402
00:29:19,217 --> 00:29:23,158
-Some of us have a life.
-Mm.
403
00:29:23,226 --> 00:29:26,621
I have beaten better than you
in my extensive life.
404
00:29:28,757 --> 00:29:32,964
I am the one and only bride
of the Dark One,
405
00:29:33,033 --> 00:29:36,235
and I am going to stay that way.
406
00:29:48,651 --> 00:29:50,715
Doubt that.
407
00:29:54,791 --> 00:29:56,320
You are surprisingly strong
408
00:29:56,389 --> 00:30:00,028
for some low-level
white trash vampire.
409
00:30:01,057 --> 00:30:02,426
Thanks?
410
00:30:02,495 --> 00:30:05,693
But have you ever
experienced real pain, Nina?
411
00:30:07,405 --> 00:30:11,270
You're just
gonna die a little slowly.
No need to rush matters.
412
00:30:13,002 --> 00:30:18,274
We can just keep it like this,
let's say a decade or two?
413
00:30:18,343 --> 00:30:21,114
With little spikes...
414
00:30:21,183 --> 00:30:23,343
Then again,
it would be so pleasing
415
00:30:23,412 --> 00:30:28,953
to see your feeble,
little brains leak out
through that ugly nose of yours.
416
00:30:35,993 --> 00:30:37,164
You first.
417
00:30:42,340 --> 00:30:44,237
Hmm. Oh...
418
00:30:46,879 --> 00:30:50,303
Let's see how powerful
you really are.
419
00:31:05,821 --> 00:31:10,330
Children, please.
No need to fight over me.
420
00:31:10,398 --> 00:31:13,334
-As you wish.
-I caught her sneaking back in.
421
00:31:13,402 --> 00:31:16,071
I was out tracking
the Van Helsing.
422
00:31:16,140 --> 00:31:19,132
I know where she is,
and she has the amulet.
423
00:31:19,201 --> 00:31:20,842
Lies.
424
00:31:20,910 --> 00:31:25,076
So where is this slippery Jack?
425
00:31:25,145 --> 00:31:27,746
In a warehouse near the wall.
426
00:31:27,815 --> 00:31:33,314
I can go there tonight,
kill her, and bring back
what you desire.
427
00:31:33,382 --> 00:31:35,920
Tonight? As soon as that?
428
00:31:35,989 --> 00:31:37,788
Absolutely.
429
00:31:37,857 --> 00:31:42,262
All your worries will be over,
and your strength restored.
430
00:31:44,233 --> 00:31:46,932
-Indeed.
-Do not trust her
with the amulet.
431
00:31:47,000 --> 00:31:50,369
I mean, do you wanna tag along?
Fine, but I am not looking out
for you.
432
00:31:50,437 --> 00:31:52,800
- I don't want you--
- Silence.
433
00:31:54,237 --> 00:31:56,143
Go immediately.
434
00:31:56,212 --> 00:31:58,178
Release the part of me
that she stole
435
00:31:58,247 --> 00:32:01,215
and bring back
the Van Helsing head.
436
00:32:01,284 --> 00:32:03,512
-Right-- Right now?
-Of course, my darling.
437
00:32:03,581 --> 00:32:06,946
Why wait when there is so much
to gain?
438
00:32:07,015 --> 00:32:09,793
Or is there another reason
you wish to delay?
439
00:32:09,861 --> 00:32:13,487
Fine. Let's go then.
440
00:32:13,556 --> 00:32:15,622
Not you, my dear.
441
00:32:15,690 --> 00:32:17,627
Bathory will take care of this.
442
00:32:19,195 --> 00:32:21,130
Just her?
443
00:32:21,199 --> 00:32:22,967
Thank you, my love.
444
00:32:23,036 --> 00:32:25,502
I will not fail you.
445
00:32:25,571 --> 00:32:27,076
But I'm the one
that found her,
446
00:32:27,145 --> 00:32:29,637
and she has failed you
time and time again.
447
00:32:29,706 --> 00:32:33,044
Are you questioning
my decisions?
448
00:32:33,113 --> 00:32:34,975
Do I need to remind you
449
00:32:35,044 --> 00:32:37,917
that I have called
for your execution once before?
450
00:32:37,986 --> 00:32:40,982
She's the whole reason
that execution was botched
in the first place!
451
00:32:41,051 --> 00:32:42,492
Shh.
452
00:32:42,561 --> 00:32:45,919
You will stay here.
453
00:32:47,499 --> 00:32:52,061
And you will bring me
what I desire or you, my love,
will die.
454
00:33:10,983 --> 00:33:14,117
I'll gather as much firepower
as possible, as many troops.
455
00:33:14,186 --> 00:33:16,688
My people will be ready.
I should be able to get
50 or more fighters
456
00:33:16,757 --> 00:33:19,194
-by tomorrow night.
-Let me know if you need
any help.
457
00:33:19,263 --> 00:33:22,032
And how are we gonna trap her,
you know, magic?
458
00:33:22,101 --> 00:33:23,356
We're gonna have to throw
a lot at her--
459
00:33:23,425 --> 00:33:25,635
Shh. Wait. Quiet.
460
00:33:25,704 --> 00:33:27,902
-What?
-I just...
461
00:33:27,971 --> 00:33:29,468
I thought I heard something.
462
00:33:34,945 --> 00:33:37,212
Ambush!
463
00:33:51,723 --> 00:33:53,728
-You gotta go! You gotta go!
-No, no, no!
464
00:33:53,796 --> 00:33:55,832
Go! Go!
465
00:34:14,184 --> 00:34:16,746
Kill her!
466
00:34:34,070 --> 00:34:36,038
I'm sorry.
467
00:34:36,107 --> 00:34:38,207
-Breathe. Breathe.
-Where's Vanessa?
468
00:34:38,276 --> 00:34:39,967
I don't know,
this wasn't part of the plan.
469
00:34:43,213 --> 00:34:45,511
You should have
let me go.
470
00:34:45,580 --> 00:34:49,482
-The stakes are too high.
-My thoughts exactly.
471
00:34:51,190 --> 00:34:53,915
Bathory has been by my side
for centuries.
472
00:34:55,520 --> 00:34:58,195
She may have her faults, but...
473
00:34:58,263 --> 00:35:02,462
she worships me
with every fiber of her being.
474
00:35:03,358 --> 00:35:04,464
But you?
475
00:35:06,298 --> 00:35:10,668
How could I
trust you with the amulet?
With a piece of myself?
476
00:35:12,040 --> 00:35:14,309
Trust me?
477
00:35:15,908 --> 00:35:21,910
I... I put my life on the line
just by coming to you.
478
00:35:22,819 --> 00:35:24,911
Yes, but...
479
00:35:24,980 --> 00:35:27,850
you are not telling me
everything.
480
00:35:29,925 --> 00:35:31,260
For instance,
481
00:35:32,956 --> 00:35:37,024
how did you know
that my spirit was trapped
482
00:35:37,092 --> 00:35:39,328
in that vial
around the Van Helsing neck?
483
00:35:39,397 --> 00:35:40,929
How could you know that?
484
00:35:46,276 --> 00:35:49,078
Fall back!
485
00:35:49,146 --> 00:35:51,180
You've gotta go, Jack.
486
00:35:51,249 --> 00:35:53,150
You gotta leave me, okay?
You gotta go.
487
00:35:56,253 --> 00:35:58,287
-Go!
-This might be our only shot.
488
00:35:58,920 --> 00:36:00,418
Do it. Go.
489
00:36:07,095 --> 00:36:09,398
Go! What are you doing?!
490
00:36:09,634 --> 00:36:10,860
Jack, no!
491
00:36:14,297 --> 00:36:19,400
Hey!
Are you looking for someone?
Or something?
492
00:36:19,469 --> 00:36:21,106
Come to me.
493
00:36:26,284 --> 00:36:29,351
I can feel my beloved's power
from here.
494
00:36:34,550 --> 00:36:36,655
Jack!
495
00:36:39,193 --> 00:36:42,054
You seem upset, my child.
496
00:36:42,123 --> 00:36:46,060
Tell me all and your mind
will be at rest.
497
00:36:50,542 --> 00:36:54,574
I got curious.
Eavesdropped a little.
498
00:36:56,012 --> 00:36:57,610
I should have come clean.
499
00:36:59,418 --> 00:37:04,848
The truth is, I just wanted
to impress you a little.
500
00:37:07,922 --> 00:37:09,182
Perhaps.
501
00:37:12,192 --> 00:37:13,857
Perhaps not.
502
00:37:14,857 --> 00:37:16,864
But...
503
00:37:16,933 --> 00:37:18,895
I find you...
504
00:37:20,938 --> 00:37:24,934
an intriguing... mystery.
505
00:37:31,381 --> 00:37:35,977
Soon I will have
all the power I need
506
00:37:36,046 --> 00:37:38,651
to bring the humans
to their knees.
507
00:37:40,183 --> 00:37:43,660
The last Van Helsing is dying
as we speak.
508
00:37:45,263 --> 00:37:48,463
Come, Jack.
Come and meet your death.
509
00:37:49,196 --> 00:37:50,723
No problem.
510
00:37:50,792 --> 00:37:53,627
Ah-ah! Close enough.
511
00:37:53,696 --> 00:37:56,570
First, the amulet.
512
00:37:57,105 --> 00:37:58,575
No!
513
00:37:59,311 --> 00:38:03,071
So tonight, my darling Nina,
514
00:38:03,140 --> 00:38:06,074
you must stay with me
where you can do no harm.
515
00:38:11,088 --> 00:38:13,752
No!
516
00:38:15,452 --> 00:38:22,431
What a lovely gift
your head will make
for my beloved.
517
00:39:44,816 --> 00:39:45,844
Bite her!
518
00:40:03,225 --> 00:40:06,436
Come on, Bathory.
519
00:40:10,606 --> 00:40:12,266
Bathory.
520
00:40:13,274 --> 00:40:15,275
Remember me?
521
00:40:15,344 --> 00:40:17,810
You're back. You're human.
522
00:40:40,697 --> 00:40:41,970
You're okay.
523
00:40:42,439 --> 00:40:44,302
See? I'm right...
I'm right here.
524
00:40:44,371 --> 00:40:47,741
- -It's okay! It's okay!
- I'm a friend.
525
00:40:47,810 --> 00:40:50,803
-Hang on to her.
-I'm trying! What's happening?
526
00:40:50,872 --> 00:40:52,013
I don't know.
527
00:40:52,082 --> 00:40:54,377
Okay. It's okay.
528
00:40:54,446 --> 00:40:57,784
Okay. It's okay. You're safe.
It's okay. It's okay. It's okay.
529
00:41:01,058 --> 00:41:02,459
She's gone.
530
00:41:05,458 --> 00:41:06,991
She's gone.
531
00:41:14,929 --> 00:41:16,530
Well...
532
00:41:17,633 --> 00:41:19,707
I thought you were kinda done
with her, to be honest.
533
00:41:25,643 --> 00:41:29,310
Why were you so eager
to go with her?
534
00:41:31,520 --> 00:41:34,387
Because I knew she would fail.
535
00:41:34,456 --> 00:41:38,220
Yes. Or to ensure she did.
536
00:41:38,288 --> 00:41:40,695
I have no idea what you're
talking about.
537
00:41:41,495 --> 00:41:44,195
You.
538
00:41:44,264 --> 00:41:45,458
You.
539
00:41:47,538 --> 00:41:51,975
You were working
with the Van Helsing.
540
00:41:54,009 --> 00:41:58,515
You came here with her blood
to set things in motion.
541
00:42:00,018 --> 00:42:01,946
No.
542
00:42:02,015 --> 00:42:06,584
It was you trapping me
in the Dark Realm
543
00:42:06,652 --> 00:42:09,459
as a way to break me.
544
00:42:09,528 --> 00:42:13,662
It only made me stronger.
More powerful.
545
00:42:14,891 --> 00:42:17,567
You can't harm me.
546
00:42:19,700 --> 00:42:21,670
Maybe it's time we found out.