1 00:00:01,333 --> 00:00:02,791 Previously on Van Helsing... 2 00:00:02,860 --> 00:00:04,096 If we have to hide baby Christoph, 3 00:00:04,165 --> 00:00:05,727 he will need a new name. 4 00:00:05,796 --> 00:00:09,470 What about Jack? Jack Van Helsing. 5 00:00:09,538 --> 00:00:14,302 ...we need is to split up. I hate to say it, 6 00:00:14,371 --> 00:00:16,741 but splitting the two of you up is the only way to make sure 7 00:00:16,810 --> 00:00:19,118 that at least one of you makes it to the Oracle. 8 00:00:19,186 --> 00:00:21,377 How're we gonna find each other once we're there? 9 00:00:21,446 --> 00:00:25,146 There's a place called Meridian Park, it has a sundial in it. 10 00:00:25,215 --> 00:00:28,320 Whoever gets there first, hide a note, we'll meet up. 11 00:00:28,389 --> 00:00:31,726 You said the Dark One's in DC? That's where I'll be. 12 00:00:31,795 --> 00:00:33,462 You're just gonna stroll up to the White House, 13 00:00:33,530 --> 00:00:35,000 take on the whole military by yourself? 14 00:00:35,069 --> 00:00:36,894 Yeah, I'll need a disguise. 15 00:00:36,963 --> 00:00:38,960 Someone the Dark One will never suspect. 16 00:00:39,029 --> 00:00:40,864 I got the perfect candidate. 17 00:00:49,680 --> 00:00:54,917 Fear is eternal. Ambition is immortal. 18 00:00:54,986 --> 00:00:58,316 Suspicion is armor. 19 00:00:58,385 --> 00:01:01,352 Vengeance is survival, 20 00:01:01,421 --> 00:01:04,794 and I will survive. 21 00:01:04,863 --> 00:01:07,325 Unvanquished. 22 00:01:07,394 --> 00:01:12,137 My name is Dracula. 23 00:01:16,908 --> 00:01:21,141 She brought us here for a reason, that much is certain. 24 00:01:21,210 --> 00:01:24,083 Yes, I suppose she did. 25 00:01:25,584 --> 00:01:27,284 Suppose? 26 00:01:27,353 --> 00:01:29,987 Well, considering any who ignored her invitation 27 00:01:30,056 --> 00:01:32,213 were hunted down and beheaded... 28 00:01:32,282 --> 00:01:37,327 Yes, I wager she has something particular in mind. 29 00:01:37,396 --> 00:01:41,362 Every great ruler needs a council beside her, 30 00:01:41,430 --> 00:01:45,629 to advise, to share in the burdens. 31 00:01:45,697 --> 00:01:48,233 And we've all shown our skills. 32 00:01:48,302 --> 00:01:55,037 Leonard has ruled his brood in Chicago with an iron fist for decades. 33 00:01:55,106 --> 00:01:58,414 Lucretia cut the throats of every other vampire 34 00:01:58,483 --> 00:02:02,379 who got in her way from Miami to New Orleans. 35 00:02:02,447 --> 00:02:07,724 We've all made our mark before the Rising and flourished afterward. 36 00:02:07,793 --> 00:02:09,920 Except you. 37 00:02:10,730 --> 00:02:13,996 Who are you? 38 00:02:14,065 --> 00:02:16,357 Where do you come from? 39 00:02:16,426 --> 00:02:18,896 Me? 40 00:02:18,964 --> 00:02:23,538 I come from many places. I have roamed the earth. 41 00:02:23,607 --> 00:02:26,239 I have lingered in the depths of existence. 42 00:02:26,308 --> 00:02:29,175 Enough of your evasion. 43 00:02:29,244 --> 00:02:33,581 If the rumors are true and the Dark One is weakened, vulnerable, 44 00:02:33,650 --> 00:02:36,282 there may well be a shift in the balance of power. 45 00:02:36,351 --> 00:02:40,089 And if you think an outsider can take a position that is rightfully mine-- 46 00:02:40,158 --> 00:02:42,893 Rightfully yours? 47 00:02:42,962 --> 00:02:47,728 I do not recall anything being offered with the invitation to join us. 48 00:02:47,796 --> 00:02:50,466 You should be more careful listening to rumors. 49 00:02:51,638 --> 00:02:53,430 Please. 50 00:02:53,499 --> 00:02:54,963 I meant no offense. 51 00:02:55,032 --> 00:02:57,209 And none has been taken. 52 00:03:06,879 --> 00:03:08,783 All of you are my loyal servants, 53 00:03:08,851 --> 00:03:12,649 I am sure your only ambitions are those that I provide. 54 00:03:12,718 --> 00:03:15,318 Your Excellency. 55 00:03:15,387 --> 00:03:20,222 You were right to defend your position. 56 00:03:20,291 --> 00:03:23,761 Everything you have done for your entire vampire life 57 00:03:23,830 --> 00:03:26,535 has lead you to this exact moment. 58 00:03:29,332 --> 00:03:33,707 All of you, your impressive amassing of power, 59 00:03:35,582 --> 00:03:39,911 your endless determination to become more than you were. 60 00:03:43,482 --> 00:03:45,584 All the while, 61 00:03:45,652 --> 00:03:49,761 I wasted away in the Dark Realm 62 00:03:49,830 --> 00:03:53,188 alone and unaided! 63 00:03:56,735 --> 00:04:02,406 All of you, every one of you will get what you deserve. 64 00:04:03,438 --> 00:04:05,607 The spoils of ambition. 65 00:04:19,854 --> 00:04:23,757 Anyone else care to share their opinion? 66 00:04:39,906 --> 00:04:44,541 Please... take mercy. 67 00:04:44,609 --> 00:04:47,853 Oh, take mercy? 68 00:04:47,921 --> 00:04:50,550 They died quickly, but I, 69 00:04:50,619 --> 00:04:55,487 I'm going to take my time with you. 70 00:05:08,570 --> 00:05:12,838 You killed the others. Why? 71 00:05:12,907 --> 00:05:16,448 They believed I was weak and vulnerable. 72 00:05:16,516 --> 00:05:20,319 Do you share in that treachery, sweet Bathory? 73 00:05:26,255 --> 00:05:28,389 Sorry I'm late. 74 00:05:28,458 --> 00:05:31,061 Looks like I missed all the fun. 75 00:05:31,129 --> 00:05:33,595 And who might you be? 76 00:05:33,664 --> 00:05:37,434 I'm Nina. Surely you've heard of me. 77 00:05:37,503 --> 00:05:41,129 The one who conspires with our enemies. 78 00:05:41,198 --> 00:05:43,866 I thought I had you assassinated. 79 00:05:43,935 --> 00:05:45,810 That can be easily rectified. 80 00:05:45,879 --> 00:05:50,076 - Not sure you wanna do that. - Oh, and why's that? 81 00:05:51,112 --> 00:05:54,584 'Cause I just killed the last Van Helsing for you. 82 00:06:38,257 --> 00:06:42,698 Wow. I thought it would be nicer in here, you know? 83 00:06:42,766 --> 00:06:45,796 But I guess you could always redecorate. 84 00:06:45,865 --> 00:06:47,767 Unless that's what this is. 85 00:06:47,836 --> 00:06:50,374 You claimed you killed the Van Helsing. 86 00:06:50,443 --> 00:06:53,273 -Mm. Sure did. -What proof do you have? 87 00:06:53,342 --> 00:06:55,378 The amulet? 88 00:06:55,447 --> 00:06:57,873 - What amulet? - -Lies. 89 00:06:57,942 --> 00:07:00,380 If she destroyed the girl, she would've sensed the power of the amulet 90 00:07:00,449 --> 00:07:01,979 and brought it with her. 91 00:07:02,048 --> 00:07:04,556 Well, can't give you what I don't got. 92 00:07:04,625 --> 00:07:08,321 And I'd be pretty stupid, showing up here and lying. 93 00:07:09,887 --> 00:07:11,856 And why would I do that? 94 00:07:11,925 --> 00:07:14,499 - Why indeed. - Mm. 95 00:07:15,798 --> 00:07:17,667 'Cause I wanted to bring you this. 96 00:07:19,703 --> 00:07:21,871 Better than some piece of jewelry. 97 00:07:21,940 --> 00:07:24,740 All the proof you need that I am your devoted servant. 98 00:07:28,872 --> 00:07:30,241 And this is? 99 00:07:30,309 --> 00:07:32,217 - Van Helsing blood. - -You liar. 100 00:07:32,285 --> 00:07:34,651 Excuse me? 101 00:07:34,720 --> 00:07:36,917 Drink it yourself if you don't believe me. 102 00:07:42,962 --> 00:07:47,362 See? Deep down you know, you just don't wanna admit 103 00:07:47,430 --> 00:07:50,694 how royally you screwed the pooch when you tried to slaughter me. 104 00:07:50,763 --> 00:07:52,361 Isn't this proof enough? 105 00:07:54,071 --> 00:07:55,166 No. 106 00:08:04,480 --> 00:08:07,618 I am loyal. An ally. 107 00:08:07,686 --> 00:08:10,489 Keep your mouth shut or share their fate. 108 00:08:12,186 --> 00:08:16,691 I have a reward for you for your devotion. 109 00:08:16,760 --> 00:08:20,098 Please, no. I'll do anything but that. 110 00:08:20,166 --> 00:08:22,996 You will do as I wish. 111 00:08:23,861 --> 00:08:27,132 Now, reward him. 112 00:08:29,199 --> 00:08:32,005 Drink up now, my loyal servant. 113 00:08:42,188 --> 00:08:44,054 See? I told you, she's-- 114 00:08:57,966 --> 00:09:01,837 See? Presto chango. 115 00:09:04,869 --> 00:09:06,677 Look at me. 116 00:09:14,154 --> 00:09:17,814 He... He is human again. 117 00:09:17,883 --> 00:09:20,119 Please, let me go. 118 00:09:22,828 --> 00:09:25,789 If you did kill the Van Helsing, where's her body? 119 00:09:25,858 --> 00:09:28,866 Well, I ended up having to hack her to pieces and bury the bits. 120 00:09:28,935 --> 00:09:31,593 Every time I killed her, she just kept coming back to life. 121 00:09:31,662 --> 00:09:36,037 -Where did you find her? -The humans, Axel and Julius. 122 00:09:36,105 --> 00:09:39,276 They killed the Delta vamps you sent after me, 123 00:09:39,344 --> 00:09:40,935 then left me for dead. 124 00:09:41,004 --> 00:09:42,603 I followed them. 125 00:09:42,672 --> 00:09:45,112 They met up with Violet just outside of DC. 126 00:09:45,181 --> 00:09:48,145 - Where are those humans now? - Hmm. 127 00:09:48,213 --> 00:09:50,985 I made it nice and slow. 128 00:09:56,553 --> 00:09:57,792 Stay there for a minute, will you? 129 00:09:57,861 --> 00:10:00,555 Funny. You're hilarious. 130 00:10:02,292 --> 00:10:04,163 Her story is a lie. 131 00:10:04,232 --> 00:10:06,234 She's working with the Van Helsing allies. 132 00:10:06,303 --> 00:10:10,000 - And yet the blood is real. - -That is all we know. 133 00:10:10,069 --> 00:10:13,139 I am sick of this human charade. 134 00:10:13,207 --> 00:10:16,140 I want that amulet to regain my strength 135 00:10:16,209 --> 00:10:19,008 so that no one questions my supremacy. 136 00:10:19,076 --> 00:10:20,982 And you will, my beloved. 137 00:10:21,050 --> 00:10:24,117 But we cannot put our fate in strangers. 138 00:10:26,052 --> 00:10:28,751 I put my faith in you. 139 00:10:28,820 --> 00:10:30,023 For what? 140 00:10:30,092 --> 00:10:33,721 I have worshipped you for centuries. 141 00:10:33,790 --> 00:10:35,890 If she has, in fact, killed the last Van Helsing, 142 00:10:35,959 --> 00:10:38,999 then why not dispose of her too? She serves no further purpose. 143 00:10:39,068 --> 00:10:42,698 Is this little confab over with? 144 00:10:42,767 --> 00:10:47,612 I could really use a snack. I haven't fed in days. Hmm. 145 00:10:47,681 --> 00:10:51,815 I was told you couldn't be trusted. 146 00:10:53,084 --> 00:10:55,952 -It is why I called for your head. -Hmm. 147 00:10:56,021 --> 00:11:01,089 I was smart enough to change my fate. Adapt. 148 00:11:01,158 --> 00:11:03,584 You could use a little of that moxie around here. 149 00:11:03,653 --> 00:11:07,624 Oh, so now you are devoted to me? Hmm? 150 00:11:09,293 --> 00:11:13,198 A presence as powerful as yours, 151 00:11:13,267 --> 00:11:18,138 the way she keeps failing to satisfy you. 152 00:11:18,206 --> 00:11:20,903 - I had a change of heart. - -Mm-hmm. 153 00:11:20,972 --> 00:11:26,976 I like to serve, just give me time and I will show you how well. 154 00:11:27,045 --> 00:11:29,415 Oh, it's tempting. 155 00:11:31,549 --> 00:11:35,959 It's a pity I am so short on worthy brides. 156 00:11:36,028 --> 00:11:41,297 But still, one can't be too careful these days. 157 00:11:41,366 --> 00:11:43,563 Yes, kill her! 158 00:11:47,973 --> 00:11:51,400 There's so much more to me than meets the eye. 159 00:11:51,469 --> 00:11:54,713 Don't you wanna find out what? 160 00:12:10,590 --> 00:12:12,925 I think I found someone who could smuggle us in. 161 00:12:12,994 --> 00:12:14,626 We have to be careful. 162 00:12:14,695 --> 00:12:17,692 I don't think we have a lot of options right now. 163 00:12:22,902 --> 00:12:24,138 That's the guy. 164 00:12:25,377 --> 00:12:27,174 Ladies. 165 00:12:27,242 --> 00:12:31,443 Come on in, look around. All offers welcome. 166 00:12:31,511 --> 00:12:33,884 Take a little souvenir back to the real world. 167 00:12:35,346 --> 00:12:37,448 A keepsake from the apocalypse. 168 00:12:39,292 --> 00:12:41,516 We're not buying. 169 00:12:41,585 --> 00:12:46,290 Well, she told me that you want something, 170 00:12:46,359 --> 00:12:49,199 and that thing is gonna cost you. 171 00:12:49,268 --> 00:12:50,802 Bigly. 172 00:12:56,404 --> 00:12:59,402 - We don't trust you. - I don't trust me. 173 00:12:59,471 --> 00:13:01,843 What are you gonna do, right? 174 00:13:01,911 --> 00:13:03,979 Beggars, choosers, yadda yadda. 175 00:13:04,048 --> 00:13:06,349 We're not here for small talk. 176 00:13:06,417 --> 00:13:09,117 You said you know a guy that can get us through the wall. 177 00:13:11,917 --> 00:13:18,154 Yeah, there was a crackdown on the other side, martial law. 178 00:13:18,222 --> 00:13:21,761 Risk needs rewards, so... 179 00:13:21,830 --> 00:13:23,593 what's in it for me? 180 00:13:28,936 --> 00:13:31,332 That sword is mint. 181 00:13:31,400 --> 00:13:34,240 Ch-- Whoa. Okay, okay. 182 00:13:34,309 --> 00:13:37,040 Is that real folded Japanese steel? 183 00:13:37,109 --> 00:13:39,448 Like samurai style? 184 00:13:39,517 --> 00:13:43,448 We're planning to save the world. You could be part of that. 185 00:13:44,115 --> 00:13:46,381 Sorry. 186 00:13:46,450 --> 00:13:48,354 Not looking to be a superhero. 187 00:13:48,623 --> 00:13:49,652 Hmm. 188 00:13:54,261 --> 00:13:57,463 Did you sell us out? Hmm? Traitor? 189 00:13:57,531 --> 00:14:00,463 Did you sell us to a bounty hunter? 190 00:14:00,531 --> 00:14:03,633 You must be Jack and Ivory. 191 00:14:03,702 --> 00:14:06,504 Word gets around. What's the price on our heads? 192 00:14:09,774 --> 00:14:13,708 Oh, you're wanted, all right. Preferably dead. 193 00:14:13,777 --> 00:14:16,111 But I'm not working with the enemy. 194 00:14:16,180 --> 00:14:17,647 Axel sent me. 195 00:14:21,553 --> 00:14:23,559 You just missed him by a couple days. 196 00:14:23,627 --> 00:14:25,622 Him and Violet. 197 00:14:25,690 --> 00:14:28,565 Did they leave a message? Some kind of plan? 198 00:14:28,633 --> 00:14:32,660 I'm to get you to the coyote tunnels so you can get through to DC. 199 00:14:32,728 --> 00:14:34,396 They'll find you on the other side. 200 00:14:34,465 --> 00:14:36,433 Find us where? Meridian Park? 201 00:14:36,502 --> 00:14:38,271 I don't know anything about that. 202 00:14:38,340 --> 00:14:40,604 Axel only told me what I needed to know. 203 00:15:03,934 --> 00:15:05,431 That's gotta be it. 204 00:15:45,941 --> 00:15:47,337 We made it. 205 00:15:47,406 --> 00:15:49,673 Yeah, inside the wall. 206 00:15:50,914 --> 00:15:52,412 Welcome to the real world. 207 00:15:55,080 --> 00:15:57,747 Biggs said this place isn't safe, so we gotta keep moving. 208 00:16:01,728 --> 00:16:03,027 Inside the safe zone, 209 00:16:03,096 --> 00:16:05,252 there's supposed to be thousands of people. 210 00:16:05,321 --> 00:16:09,160 Cars, buses, life as close to normal as you can get. 211 00:16:09,228 --> 00:16:11,597 Yet it's a ghost town. 212 00:16:11,665 --> 00:16:14,101 Everyone's in hiding, forced off the streets. 213 00:16:14,169 --> 00:16:15,899 Have you been to a city before? 214 00:16:15,968 --> 00:16:19,937 Yeah, just in the dead of night. To hunt. Except for Denver. 215 00:16:20,006 --> 00:16:21,236 Look. 216 00:16:24,745 --> 00:16:27,183 It's no safer here than it was outside the wall. 217 00:16:30,190 --> 00:16:32,551 Speak for yourself. We just gained an advantage. 218 00:16:32,620 --> 00:16:35,422 I'm not on the wanted poster. That means... 219 00:16:35,491 --> 00:16:37,325 They don't know you're back in play. 220 00:16:43,036 --> 00:16:46,302 May I have your attention, please? 221 00:16:46,370 --> 00:16:50,464 Has anyone seen these orange clouds of poison? 222 00:16:52,035 --> 00:16:56,875 No, of course not. The clouds are far west of here. 223 00:16:56,944 --> 00:17:00,743 But it is used as a scare tactic to turn us against one another 224 00:17:00,812 --> 00:17:02,778 instead of fighting the real enemy. 225 00:17:02,847 --> 00:17:04,914 The President of the United States! 226 00:17:04,982 --> 00:17:07,949 The sundial Axel mentioned is right over there. 227 00:17:08,018 --> 00:17:10,721 All right. Should I wait until these people leave? 228 00:17:11,895 --> 00:17:13,787 No. You wait here. 229 00:17:13,856 --> 00:17:16,265 -Nobody's looking for me. -Okay. 230 00:17:17,296 --> 00:17:21,003 Jack. Just be careful. 231 00:17:21,072 --> 00:17:25,307 People need to get their heads out of the sand and see what's happening. 232 00:17:25,376 --> 00:17:28,744 Our rights are being suspended for no reason. 233 00:17:31,015 --> 00:17:33,511 Does free speech become illegal? 234 00:17:33,580 --> 00:17:35,476 How long before the arrests start? 235 00:17:37,684 --> 00:17:39,149 You there. Drop the sword. 236 00:17:39,218 --> 00:17:41,190 Show me your ID. 237 00:17:41,259 --> 00:17:42,854 What? I'm not breaking the law. 238 00:17:42,922 --> 00:17:46,460 You're not supposed to be armed in public. ID. Now. 239 00:17:47,896 --> 00:17:51,296 Humanity needs to fight for our rights to live freely, 240 00:17:51,365 --> 00:17:53,599 even during times like this. 241 00:17:53,667 --> 00:17:56,331 Freedom is what this country stands for! 242 00:17:56,399 --> 00:17:57,669 Thank you! 243 00:17:57,737 --> 00:18:00,309 Uh, I have my papers, they're in my bag. 244 00:18:00,378 --> 00:18:03,312 Come on. Do you want me to just arrest you? 245 00:18:04,243 --> 00:18:05,545 Drop the hood. 246 00:18:08,946 --> 00:18:11,716 Hands up! Turn and face the tree! Now! 247 00:18:15,252 --> 00:18:16,457 Come on! 248 00:18:17,930 --> 00:18:19,492 -Was there a note? -Uh... 249 00:18:19,561 --> 00:18:21,998 There was a note, but it's not from Axel. 250 00:18:22,067 --> 00:18:25,268 -Who? -Vanessa. She's back. 251 00:18:26,136 --> 00:18:30,538 I know you. The former vampire. 252 00:18:30,607 --> 00:18:34,470 Come with me. Quick. I'll take you to the resistance. 253 00:18:34,539 --> 00:18:37,412 - Come on. - -Go. 254 00:18:46,588 --> 00:18:49,021 Sorry about this, precautionary measure. 255 00:18:49,090 --> 00:18:51,726 Please wait here. 256 00:18:51,795 --> 00:18:54,363 - I don't like this one bit. - -Me neither. 257 00:19:02,641 --> 00:19:03,768 Ivory. 258 00:19:06,976 --> 00:19:08,377 Welcome to DC. 259 00:19:09,414 --> 00:19:11,878 -Sergeant Weathers? -You know each other? 260 00:19:11,947 --> 00:19:15,184 Yeah, she helped Violet and I escape from Fort Collins. 261 00:19:15,253 --> 00:19:17,084 Sorry about the cloak and dagger shit. 262 00:19:17,153 --> 00:19:18,847 We have to be cautious. 263 00:19:18,916 --> 00:19:21,086 Glad to see you made it here safe. 264 00:19:21,155 --> 00:19:22,422 Where is Violet? 265 00:19:22,491 --> 00:19:25,560 Safe somewhere, I hope. 266 00:19:25,628 --> 00:19:28,496 But this is her sister. This is Jack Van Helsing. 267 00:19:29,493 --> 00:19:32,030 I read your file. 268 00:19:32,099 --> 00:19:35,301 The White House reported you missing. Presumed dead. 269 00:19:35,370 --> 00:19:36,966 That's how we should keep it. 270 00:19:37,675 --> 00:19:39,304 For now. 271 00:19:39,373 --> 00:19:41,036 Jack Van Helsing. 272 00:19:42,309 --> 00:19:44,479 You're Jack Van Helsing? 273 00:19:46,443 --> 00:19:47,581 Yeah. 274 00:19:50,553 --> 00:19:54,588 The prophecy, it's come full circle. 275 00:19:56,563 --> 00:20:00,296 Your name has been passed down through generations of Roma. 276 00:20:00,365 --> 00:20:02,928 The two Jack Van Helsings are legendary. 277 00:20:02,997 --> 00:20:04,466 Two? 278 00:20:04,535 --> 00:20:06,631 The first was a woman who traveled through time 279 00:20:06,700 --> 00:20:09,031 to try and stop the rise of the Dark One. 280 00:20:10,138 --> 00:20:11,739 That would be me. 281 00:20:11,808 --> 00:20:14,036 The other was a child of the Dark One's host. 282 00:20:16,048 --> 00:20:18,579 -Olivia's baby? -Yes. 283 00:20:18,648 --> 00:20:20,748 Snatched from the arms of the Dark One herself, 284 00:20:20,817 --> 00:20:23,945 your namesake went on to start the Van Helsing lineage. 285 00:20:24,014 --> 00:20:26,521 The best vampire hunters of all time. 286 00:20:28,024 --> 00:20:30,356 He started us? 287 00:20:30,425 --> 00:20:32,456 I'm not following any of this. 288 00:20:32,524 --> 00:20:34,298 It's a really long story. 289 00:20:36,398 --> 00:20:39,699 So Olivia's baby is my ancestor? 290 00:20:41,103 --> 00:20:42,273 Wow, that's... 291 00:20:43,402 --> 00:20:45,170 super weird. 292 00:20:45,238 --> 00:20:48,338 Do you have what we need to trap the Dark One? 293 00:20:48,407 --> 00:20:51,044 The amulet. 294 00:20:51,113 --> 00:20:54,582 Created by our people as a way of containing her dark spirit. 295 00:20:56,522 --> 00:21:00,289 So we're going to trap the Dark One in that thing? 296 00:21:00,358 --> 00:21:02,951 We have something else as well. 297 00:21:03,020 --> 00:21:05,219 Something I brought back from the past. 298 00:21:06,725 --> 00:21:09,533 The Scroll of the Alexandria. 299 00:21:09,601 --> 00:21:13,135 The only way to neutralize the power of the Dark One. 300 00:21:13,204 --> 00:21:14,833 Do you know how to read it? 301 00:21:19,111 --> 00:21:20,740 But I know someone who does. 302 00:21:24,274 --> 00:21:27,450 The plan to get her is unfolding right now. 303 00:21:30,583 --> 00:21:32,246 Inside the White House. 304 00:21:41,265 --> 00:21:42,762 Give me the security report. 305 00:21:47,973 --> 00:21:49,373 Excuse me, hey! 306 00:21:54,573 --> 00:21:56,371 How did you get in here? 307 00:21:56,439 --> 00:21:58,749 Well, I am the Vice President of the United States. 308 00:21:58,818 --> 00:22:02,213 Entering the West Wing isn't exactly a break in protocol. 309 00:22:02,282 --> 00:22:04,553 Guards. 310 00:22:04,621 --> 00:22:07,918 Avery? You can't deny me access to the president! 311 00:22:07,987 --> 00:22:10,692 -Just did. -This is unconstitutional! 312 00:22:10,760 --> 00:22:13,093 She's turning this country into a dictatorship! 313 00:22:13,162 --> 00:22:14,860 You have no idea. 314 00:22:26,772 --> 00:22:28,644 I have something to show you. 315 00:22:28,713 --> 00:22:31,415 Something stray dogs shouldn't see. 316 00:22:32,377 --> 00:22:33,544 Go. 317 00:22:33,612 --> 00:22:36,684 But do not wander far. 318 00:22:38,386 --> 00:22:41,524 Your wish is my command. 319 00:22:51,627 --> 00:22:52,733 And? 320 00:23:03,080 --> 00:23:05,581 Jack Van Helsing. 321 00:23:05,649 --> 00:23:08,342 More resourceful than you'd counted on. 322 00:23:08,411 --> 00:23:11,946 She survived her trip to the past after all. 323 00:23:12,015 --> 00:23:14,117 Look what's around her neck. 324 00:23:16,529 --> 00:23:18,685 Seems I'm not the only one who made mistakes. 325 00:23:21,834 --> 00:23:26,765 You must find her and kill her. I need what is in that amulet. 326 00:23:26,833 --> 00:23:28,538 Yes, and you will have it, my love. 327 00:23:28,606 --> 00:23:30,705 Your power will be restored, I swear it. 328 00:23:46,852 --> 00:23:49,559 Jack Van Helsing. 329 00:23:57,627 --> 00:23:59,063 Hmm. 330 00:24:19,591 --> 00:24:22,323 You shouldn't be here. It's too risky. 331 00:24:22,392 --> 00:24:26,024 I didn't travel through time and back to hang out on the sidelines. 332 00:24:26,092 --> 00:24:28,831 I need to get this message to my mother. 333 00:24:28,900 --> 00:24:32,365 All right. I'll keep watch for a police patrol. Go ahead. 334 00:24:34,267 --> 00:24:37,073 You will be arrested on sight. 335 00:24:37,142 --> 00:24:38,773 No exceptions. 336 00:24:41,306 --> 00:24:44,906 Hey, what are you doing? 337 00:25:09,700 --> 00:25:12,306 You will be arrested on sight. 338 00:25:12,375 --> 00:25:14,039 No exceptions. 339 00:25:18,147 --> 00:25:20,575 I don't know anything! I was just walking in the park! 340 00:25:20,644 --> 00:25:24,982 Don't lie. Why were you following Jack? 341 00:25:25,051 --> 00:25:26,952 Next question. 342 00:25:27,021 --> 00:25:29,593 Who are you and how do you know my name? 343 00:25:33,225 --> 00:25:35,764 Because I'm your mother. 344 00:25:37,501 --> 00:25:38,926 You're saying you're Vanessa? 345 00:25:38,995 --> 00:25:42,165 I'm not saying it. I am. 346 00:25:42,234 --> 00:25:44,674 I learned a trick or two in the Dark Realm. 347 00:25:47,005 --> 00:25:49,139 Prove it. Morph into my mother. 348 00:25:49,208 --> 00:25:51,340 We have to play smarter than that, Jack. 349 00:25:51,409 --> 00:25:54,080 There are surveillance cameras everywhere. 350 00:25:54,149 --> 00:25:57,486 They see who either of us are, who we really are, 351 00:25:57,555 --> 00:25:59,887 the plan is over before it starts. 352 00:26:02,261 --> 00:26:04,494 If you really are Vanessa, 353 00:26:04,563 --> 00:26:07,597 tell me something only she would know. 354 00:26:07,666 --> 00:26:09,856 What did you do the last time you saw me? 355 00:26:09,925 --> 00:26:13,230 I opened a portal in the Dark Realm and sent you to the past. 356 00:26:17,902 --> 00:26:20,578 Oh, my God. 357 00:26:22,081 --> 00:26:23,306 It really is you? 358 00:26:26,046 --> 00:26:27,842 It's too dangerous for you in there. 359 00:26:27,911 --> 00:26:30,652 -If they find out who you really are-- -Don't worry about me. 360 00:26:30,721 --> 00:26:33,218 Just get ready for what's coming. 361 00:26:33,287 --> 00:26:36,492 -Bathory. -I'm gonna bring her right to you. 362 00:26:36,561 --> 00:26:40,026 -When? -Soon. Tomorrow if I can. 363 00:26:40,094 --> 00:26:42,259 So you don't have much time to prepare. 364 00:26:43,899 --> 00:26:45,900 Do you trust these people you're with? 365 00:26:47,633 --> 00:26:50,197 -Are you sure? -The Roma have been fighting this fight 366 00:26:50,266 --> 00:26:52,066 longer than the Van Helsings. 367 00:26:52,135 --> 00:26:53,941 They won't let us down. 368 00:26:55,810 --> 00:26:57,813 And what about Axel and Violet? 369 00:26:58,876 --> 00:26:59,947 Did they make it? 370 00:27:01,879 --> 00:27:03,582 I think so. 371 00:27:03,651 --> 00:27:05,755 So far, no sign of them. 372 00:27:08,156 --> 00:27:11,585 We can't wait. We'll have to do this ourselves. 373 00:27:12,726 --> 00:27:14,394 How? I mean, Bathory is-- 374 00:27:14,462 --> 00:27:18,295 I'll be there to help control her so you can bite her. 375 00:27:20,296 --> 00:27:21,639 You haven't tried yourself? 376 00:27:24,174 --> 00:27:29,006 I was bit by the Elder Abadon and he didn't turn or die. 377 00:27:29,074 --> 00:27:30,780 I don't think I have the power. 378 00:27:32,009 --> 00:27:35,016 But you and Violet? 379 00:27:35,084 --> 00:27:37,512 You're the next generation of Hansen's weapon. 380 00:27:38,688 --> 00:27:40,823 He designed you to do this. 381 00:27:44,758 --> 00:27:46,389 I bit the Dark One. 382 00:27:48,432 --> 00:27:50,525 I got a small bit of her. 383 00:27:51,831 --> 00:27:54,063 Part of her darkness. 384 00:27:54,132 --> 00:27:56,904 I could feel her. 385 00:27:56,973 --> 00:27:58,874 So that's why she's not at full strength. 386 00:28:01,846 --> 00:28:05,072 Violet took her in and she spat it back out. 387 00:28:05,140 --> 00:28:08,251 She said it was awful, that she felt possessed by its power. 388 00:28:08,320 --> 00:28:09,753 She hardly survived. 389 00:28:14,693 --> 00:28:17,393 You and Violet are something else. 390 00:28:17,461 --> 00:28:18,894 You know that, right? 391 00:28:22,059 --> 00:28:23,393 We get it from you. 392 00:28:24,468 --> 00:28:26,499 Part of it, maybe. 393 00:28:26,568 --> 00:28:31,566 But the rest is just your own courage. Your own determination. 394 00:28:32,871 --> 00:28:33,909 I'm proud of you. 395 00:28:40,849 --> 00:28:43,050 We should part ways for now. 396 00:28:45,384 --> 00:28:48,849 Hey, um, if all this doesn't work out... 397 00:28:48,918 --> 00:28:50,523 It will. 398 00:28:50,592 --> 00:28:52,460 Believe it. 399 00:28:52,529 --> 00:28:53,555 I'll see you soon. 400 00:29:13,243 --> 00:29:14,444 Good morning. 401 00:29:16,753 --> 00:29:19,149 You were out late. 402 00:29:19,217 --> 00:29:23,158 -Some of us have a life. -Mm. 403 00:29:23,226 --> 00:29:26,621 I have beaten better than you in my extensive life. 404 00:29:28,757 --> 00:29:32,964 I am the one and only bride of the Dark One, 405 00:29:33,033 --> 00:29:36,235 and I am going to stay that way. 406 00:29:48,651 --> 00:29:50,715 Doubt that. 407 00:29:54,791 --> 00:29:56,320 You are surprisingly strong 408 00:29:56,389 --> 00:30:00,028 for some low-level white trash vampire. 409 00:30:01,057 --> 00:30:02,426 Thanks? 410 00:30:02,495 --> 00:30:05,693 But have you ever experienced real pain, Nina? 411 00:30:07,405 --> 00:30:11,270 You're just gonna die a little slowly. No need to rush matters. 412 00:30:13,002 --> 00:30:18,274 We can just keep it like this, let's say a decade or two? 413 00:30:18,343 --> 00:30:21,114 With little spikes... 414 00:30:21,183 --> 00:30:23,343 Then again, it would be so pleasing 415 00:30:23,412 --> 00:30:28,953 to see your feeble, little brains leak out through that ugly nose of yours. 416 00:30:35,993 --> 00:30:37,164 You first. 417 00:30:42,340 --> 00:30:44,237 Hmm. Oh... 418 00:30:46,879 --> 00:30:50,303 Let's see how powerful you really are. 419 00:31:05,821 --> 00:31:10,330 Children, please. No need to fight over me. 420 00:31:10,398 --> 00:31:13,334 -As you wish. -I caught her sneaking back in. 421 00:31:13,402 --> 00:31:16,071 I was out tracking the Van Helsing. 422 00:31:16,140 --> 00:31:19,132 I know where she is, and she has the amulet. 423 00:31:19,201 --> 00:31:20,842 Lies. 424 00:31:20,910 --> 00:31:25,076 So where is this slippery Jack? 425 00:31:25,145 --> 00:31:27,746 In a warehouse near the wall. 426 00:31:27,815 --> 00:31:33,314 I can go there tonight, kill her, and bring back what you desire. 427 00:31:33,382 --> 00:31:35,920 Tonight? As soon as that? 428 00:31:35,989 --> 00:31:37,788 Absolutely. 429 00:31:37,857 --> 00:31:42,262 All your worries will be over, and your strength restored. 430 00:31:44,233 --> 00:31:46,932 -Indeed. -Do not trust her with the amulet. 431 00:31:47,000 --> 00:31:50,369 I mean, do you wanna tag along? Fine, but I am not looking out for you. 432 00:31:50,437 --> 00:31:52,800 - I don't want you-- - Silence. 433 00:31:54,237 --> 00:31:56,143 Go immediately. 434 00:31:56,212 --> 00:31:58,178 Release the part of me that she stole 435 00:31:58,247 --> 00:32:01,215 and bring back the Van Helsing head. 436 00:32:01,284 --> 00:32:03,512 -Right-- Right now? -Of course, my darling. 437 00:32:03,581 --> 00:32:06,946 Why wait when there is so much to gain? 438 00:32:07,015 --> 00:32:09,793 Or is there another reason you wish to delay? 439 00:32:09,861 --> 00:32:13,487 Fine. Let's go then. 440 00:32:13,556 --> 00:32:15,622 Not you, my dear. 441 00:32:15,690 --> 00:32:17,627 Bathory will take care of this. 442 00:32:19,195 --> 00:32:21,130 Just her? 443 00:32:21,199 --> 00:32:22,967 Thank you, my love. 444 00:32:23,036 --> 00:32:25,502 I will not fail you. 445 00:32:25,571 --> 00:32:27,076 But I'm the one that found her, 446 00:32:27,145 --> 00:32:29,637 and she has failed you time and time again. 447 00:32:29,706 --> 00:32:33,044 Are you questioning my decisions? 448 00:32:33,113 --> 00:32:34,975 Do I need to remind you 449 00:32:35,044 --> 00:32:37,917 that I have called for your execution once before? 450 00:32:37,986 --> 00:32:40,982 She's the whole reason that execution was botched in the first place! 451 00:32:41,051 --> 00:32:42,492 Shh. 452 00:32:42,561 --> 00:32:45,919 You will stay here. 453 00:32:47,499 --> 00:32:52,061 And you will bring me what I desire or you, my love, will die. 454 00:33:10,983 --> 00:33:14,117 I'll gather as much firepower as possible, as many troops. 455 00:33:14,186 --> 00:33:16,688 My people will be ready. I should be able to get 50 or more fighters 456 00:33:16,757 --> 00:33:19,194 -by tomorrow night. -Let me know if you need any help. 457 00:33:19,263 --> 00:33:22,032 And how are we gonna trap her, you know, magic? 458 00:33:22,101 --> 00:33:23,356 We're gonna have to throw a lot at her-- 459 00:33:23,425 --> 00:33:25,635 Shh. Wait. Quiet. 460 00:33:25,704 --> 00:33:27,902 -What? -I just... 461 00:33:27,971 --> 00:33:29,468 I thought I heard something. 462 00:33:34,945 --> 00:33:37,212 Ambush! 463 00:33:51,723 --> 00:33:53,728 -You gotta go! You gotta go! -No, no, no! 464 00:33:53,796 --> 00:33:55,832 Go! Go! 465 00:34:14,184 --> 00:34:16,746 Kill her! 466 00:34:34,070 --> 00:34:36,038 I'm sorry. 467 00:34:36,107 --> 00:34:38,207 -Breathe. Breathe. -Where's Vanessa? 468 00:34:38,276 --> 00:34:39,967 I don't know, this wasn't part of the plan. 469 00:34:43,213 --> 00:34:45,511 You should have let me go. 470 00:34:45,580 --> 00:34:49,482 -The stakes are too high. -My thoughts exactly. 471 00:34:51,190 --> 00:34:53,915 Bathory has been by my side for centuries. 472 00:34:55,520 --> 00:34:58,195 She may have her faults, but... 473 00:34:58,263 --> 00:35:02,462 she worships me with every fiber of her being. 474 00:35:03,358 --> 00:35:04,464 But you? 475 00:35:06,298 --> 00:35:10,668 How could I trust you with the amulet? With a piece of myself? 476 00:35:12,040 --> 00:35:14,309 Trust me? 477 00:35:15,908 --> 00:35:21,910 I... I put my life on the line just by coming to you. 478 00:35:22,819 --> 00:35:24,911 Yes, but... 479 00:35:24,980 --> 00:35:27,850 you are not telling me everything. 480 00:35:29,925 --> 00:35:31,260 For instance, 481 00:35:32,956 --> 00:35:37,024 how did you know that my spirit was trapped 482 00:35:37,092 --> 00:35:39,328 in that vial around the Van Helsing neck? 483 00:35:39,397 --> 00:35:40,929 How could you know that? 484 00:35:46,276 --> 00:35:49,078 Fall back! 485 00:35:49,146 --> 00:35:51,180 You've gotta go, Jack. 486 00:35:51,249 --> 00:35:53,150 You gotta leave me, okay? You gotta go. 487 00:35:56,253 --> 00:35:58,287 -Go! -This might be our only shot. 488 00:35:58,920 --> 00:36:00,418 Do it. Go. 489 00:36:07,095 --> 00:36:09,398 Go! What are you doing?! 490 00:36:09,634 --> 00:36:10,860 Jack, no! 491 00:36:14,297 --> 00:36:19,400 Hey! Are you looking for someone? Or something? 492 00:36:19,469 --> 00:36:21,106 Come to me. 493 00:36:26,284 --> 00:36:29,351 I can feel my beloved's power from here. 494 00:36:34,550 --> 00:36:36,655 Jack! 495 00:36:39,193 --> 00:36:42,054 You seem upset, my child. 496 00:36:42,123 --> 00:36:46,060 Tell me all and your mind will be at rest. 497 00:36:50,542 --> 00:36:54,574 I got curious. Eavesdropped a little. 498 00:36:56,012 --> 00:36:57,610 I should have come clean. 499 00:36:59,418 --> 00:37:04,848 The truth is, I just wanted to impress you a little. 500 00:37:07,922 --> 00:37:09,182 Perhaps. 501 00:37:12,192 --> 00:37:13,857 Perhaps not. 502 00:37:14,857 --> 00:37:16,864 But... 503 00:37:16,933 --> 00:37:18,895 I find you... 504 00:37:20,938 --> 00:37:24,934 an intriguing... mystery. 505 00:37:31,381 --> 00:37:35,977 Soon I will have all the power I need 506 00:37:36,046 --> 00:37:38,651 to bring the humans to their knees. 507 00:37:40,183 --> 00:37:43,660 The last Van Helsing is dying as we speak. 508 00:37:45,263 --> 00:37:48,463 Come, Jack. Come and meet your death. 509 00:37:49,196 --> 00:37:50,723 No problem. 510 00:37:50,792 --> 00:37:53,627 Ah-ah! Close enough. 511 00:37:53,696 --> 00:37:56,570 First, the amulet. 512 00:37:57,105 --> 00:37:58,575 No! 513 00:37:59,311 --> 00:38:03,071 So tonight, my darling Nina, 514 00:38:03,140 --> 00:38:06,074 you must stay with me where you can do no harm. 515 00:38:11,088 --> 00:38:13,752 No! 516 00:38:15,452 --> 00:38:22,431 What a lovely gift your head will make for my beloved. 517 00:39:44,816 --> 00:39:45,844 Bite her! 518 00:40:03,225 --> 00:40:06,436 Come on, Bathory. 519 00:40:10,606 --> 00:40:12,266 Bathory. 520 00:40:13,274 --> 00:40:15,275 Remember me? 521 00:40:15,344 --> 00:40:17,810 You're back. You're human. 522 00:40:40,697 --> 00:40:41,970 You're okay. 523 00:40:42,439 --> 00:40:44,302 See? I'm right... I'm right here. 524 00:40:44,371 --> 00:40:47,741 - -It's okay! It's okay! - I'm a friend. 525 00:40:47,810 --> 00:40:50,803 -Hang on to her. -I'm trying! What's happening? 526 00:40:50,872 --> 00:40:52,013 I don't know. 527 00:40:52,082 --> 00:40:54,377 Okay. It's okay. 528 00:40:54,446 --> 00:40:57,784 Okay. It's okay. You're safe. It's okay. It's okay. It's okay. 529 00:41:01,058 --> 00:41:02,459 She's gone. 530 00:41:05,458 --> 00:41:06,991 She's gone. 531 00:41:14,929 --> 00:41:16,530 Well... 532 00:41:17,633 --> 00:41:19,707 I thought you were kinda done with her, to be honest. 533 00:41:25,643 --> 00:41:29,310 Why were you so eager to go with her? 534 00:41:31,520 --> 00:41:34,387 Because I knew she would fail. 535 00:41:34,456 --> 00:41:38,220 Yes. Or to ensure she did. 536 00:41:38,288 --> 00:41:40,695 I have no idea what you're talking about. 537 00:41:41,495 --> 00:41:44,195 You. 538 00:41:44,264 --> 00:41:45,458 You. 539 00:41:47,538 --> 00:41:51,975 You were working with the Van Helsing. 540 00:41:54,009 --> 00:41:58,515 You came here with her blood to set things in motion. 541 00:42:00,018 --> 00:42:01,946 No. 542 00:42:02,015 --> 00:42:06,584 It was you trapping me in the Dark Realm 543 00:42:06,652 --> 00:42:09,459 as a way to break me. 544 00:42:09,528 --> 00:42:13,662 It only made me stronger. More powerful. 545 00:42:14,891 --> 00:42:17,567 You can't harm me. 546 00:42:19,700 --> 00:42:21,670 Maybe it's time we found out.