1 00:00:01,392 --> 00:00:02,698 [Vanessa] Previously on Van Helsing... 2 00:00:02,785 --> 00:00:04,526 I could always feel the darkness in you. 3 00:00:04,613 --> 00:00:05,875 -It's in you too. -[Jack panting] 4 00:00:05,962 --> 00:00:07,007 [Vanessa] Fight it! 5 00:00:07,094 --> 00:00:09,792 Nobody fucks with my family! 6 00:00:09,879 --> 00:00:10,836 Ah! 7 00:00:10,923 --> 00:00:12,925 [ominous music] 8 00:00:13,013 --> 00:00:15,406 [Axel] Bite the Dark One. Save Vanessa. 9 00:00:15,493 --> 00:00:18,235 -[Dracula] And now, my beloved... -[gasping] 10 00:00:18,322 --> 00:00:21,064 it is time you served your purpose. 11 00:00:22,674 --> 00:00:24,067 We have to save Jack! 12 00:00:25,851 --> 00:00:27,549 Somebody let me out! 13 00:00:27,636 --> 00:00:31,248 [Jack] Somebody help! Help! 14 00:00:35,035 --> 00:00:37,167 [man] Alexandra! 15 00:00:37,254 --> 00:00:39,256 [foreboding music] 16 00:00:41,128 --> 00:00:44,740 [crow cawing] 17 00:00:48,700 --> 00:00:49,745 [Florian] Alexandra! 18 00:01:00,712 --> 00:01:02,062 Alexandra! 19 00:01:11,636 --> 00:01:13,247 Alexandra! 20 00:01:28,305 --> 00:01:31,091 Grandmother. [sighs] 21 00:01:39,055 --> 00:01:40,752 Please let me find her. 22 00:01:43,190 --> 00:01:44,365 Please show me the way. 23 00:01:49,109 --> 00:01:52,547 I beg you, do not... don't let her be dead. 24 00:01:52,634 --> 00:01:54,636 [disembodied voices] 25 00:01:56,159 --> 00:01:58,161 [static crackling] 26 00:02:14,308 --> 00:02:15,352 [man grunts] 27 00:02:15,439 --> 00:02:16,397 [disembodied voices fade] 28 00:02:17,006 --> 00:02:19,051 [ominous music] 29 00:02:23,055 --> 00:02:26,320 -Hey. Wait! -Stay away from me! Stay away from me! 30 00:02:26,407 --> 00:02:28,670 -Come on. Wait. Wait! -Stay away! 31 00:02:29,192 --> 00:02:30,193 [gasps] 32 00:02:35,590 --> 00:02:36,808 Oh, shit. 33 00:02:40,725 --> 00:02:44,729 [snarling] 34 00:02:48,255 --> 00:02:50,518 [theme music playing] 35 00:03:19,329 --> 00:03:21,331 [suspenseful music] 36 00:03:26,031 --> 00:03:30,471 [Jack] Hey! Hold on! I'm just trying to talk to you! Hold on! 37 00:03:31,602 --> 00:03:32,603 Wait up! 38 00:03:34,736 --> 00:03:35,911 [man groans] 39 00:03:35,998 --> 00:03:37,347 Look, I just wanna talk! 40 00:03:37,434 --> 00:03:39,958 -Leave me alone, you evil witch! -Witch? 41 00:03:40,045 --> 00:03:42,222 I saw you doing your black magic in the cemetery! 42 00:03:42,309 --> 00:03:43,788 Magic? That's not magic! 43 00:03:43,875 --> 00:03:45,529 I mean, I guess it kinda is magic. 44 00:03:45,616 --> 00:03:47,966 Listen! Listen, listen, listen. 45 00:03:48,053 --> 00:03:50,578 If you let me live, I will not tell anyone about you. I swear it. I swear. 46 00:03:50,665 --> 00:03:53,233 Look! I just want some information, okay? 47 00:03:53,320 --> 00:03:55,974 There's no castles like that in Colorado, so where the hell are we? 48 00:03:56,061 --> 00:03:58,412 [villager 1] What's going on down there? 49 00:03:58,499 --> 00:04:00,936 I'm going to take my hand off. I need you to promise not to scream, okay? 50 00:04:01,023 --> 00:04:01,980 [muffled] I promise. 51 00:04:02,807 --> 00:04:04,853 She's a witch! She's a witch! 52 00:04:04,940 --> 00:04:07,116 I saw her evil spells with my own eyes! 53 00:04:07,595 --> 00:04:10,946 [Jack] Easy, easy. Whoa. This is, um... 54 00:04:11,033 --> 00:04:12,991 I'm not evil, okay? 55 00:04:13,078 --> 00:04:15,298 Look, I didn't mean to crash your little renaissance faire. 56 00:04:15,385 --> 00:04:16,604 -[grunts] -[body thuds] 57 00:04:17,518 --> 00:04:18,867 Get her in the stocks. 58 00:04:19,520 --> 00:04:21,652 -Why did you do that? -I just saved your life, didn't I? 59 00:04:21,739 --> 00:04:23,828 Yes, but I wanted to know what she did with my sister 60 00:04:23,915 --> 00:04:25,700 and to the others that disappeared as well. 61 00:04:25,787 --> 00:04:29,225 We will find out, Florian, in the morning. 62 00:04:29,878 --> 00:04:31,401 Right before we kill her. 63 00:04:31,488 --> 00:04:32,576 What? 64 00:04:32,663 --> 00:04:34,665 [indistinct chatter] 65 00:04:39,017 --> 00:04:41,063 [thunder rumbling] 66 00:04:42,586 --> 00:04:44,588 [eerie music] 67 00:04:55,643 --> 00:05:00,082 [Vanessa] Jack. Jack. Our fate is in your hands. 68 00:05:00,169 --> 00:05:01,562 Save your sister. 69 00:05:01,649 --> 00:05:04,391 Free all of us by going back. 70 00:05:04,478 --> 00:05:06,523 There is a way. I can show you. 71 00:05:06,610 --> 00:05:09,178 - Wake up. Jack, wake up! -[gasps] 72 00:05:09,265 --> 00:05:11,267 -[heavy breathing] -[thunder rumbling] 73 00:05:12,529 --> 00:05:13,530 Mom? 74 00:05:15,227 --> 00:05:16,272 Vanessa. 75 00:05:18,230 --> 00:05:20,276 [ominous music] 76 00:05:35,987 --> 00:05:37,424 [loud thud] 77 00:05:39,730 --> 00:05:42,037 [thunder rumbling] 78 00:05:59,184 --> 00:06:01,665 [Vanessa] I opened this for you. 79 00:06:02,666 --> 00:06:05,582 What if this is a trick? The Dark One. 80 00:06:05,843 --> 00:06:07,584 [Vanessa] The Dark One is through there. 81 00:06:07,671 --> 00:06:09,891 Find her, destroy the path. 82 00:06:09,978 --> 00:06:11,980 [creature growling] 83 00:06:14,548 --> 00:06:16,463 [Vanessa] Go now. I will protect you. 84 00:06:21,772 --> 00:06:24,906 Go. Don't lose hope. I'm right here. 85 00:06:34,002 --> 00:06:35,046 [Jack] Oh, shit. 86 00:06:36,308 --> 00:06:37,397 That's where I am. 87 00:06:39,529 --> 00:06:40,835 The past. 88 00:06:41,096 --> 00:06:46,493 Vanessa told me about China and being Lily. 89 00:06:49,278 --> 00:06:52,281 Time travel? Maybe this is just a dream. 90 00:06:53,282 --> 00:06:54,762 Hey, maybe I'm dreaming! 91 00:06:55,458 --> 00:06:57,982 Your riddles do not make sense, foul witch. 92 00:06:58,069 --> 00:07:01,377 I told you, I'm not a witch. All right? 93 00:07:01,464 --> 00:07:02,900 Any chance you know what year it is? 94 00:07:07,427 --> 00:07:09,385 They will execute you at sunrise. 95 00:07:11,343 --> 00:07:15,826 But first, tell me, did you hurt her? 96 00:07:17,393 --> 00:07:19,351 Is Alexandra still alive? 97 00:07:21,223 --> 00:07:22,659 I can help you find her. 98 00:07:24,139 --> 00:07:26,881 Well, maybe this has something to do with the real witch I'm looking for. 99 00:07:28,099 --> 00:07:30,711 The Dark One? Does that ring a bell? 100 00:07:31,712 --> 00:07:34,628 -[dog barking in distance] -[hisses] 101 00:07:35,542 --> 00:07:37,195 -[Jack] Hey. Hey. -[rustling] 102 00:07:37,848 --> 00:07:39,415 [Jack] Hey, you heard that too? 103 00:07:39,981 --> 00:07:42,287 Unlock me out of this thing and I can go check it out for you. 104 00:07:42,374 --> 00:07:44,594 -I will get help. I will get help. -[Jack] Come on! Come on! 105 00:07:46,248 --> 00:07:47,292 Help from what? 106 00:07:48,076 --> 00:07:51,906 [hissing] 107 00:07:51,993 --> 00:07:53,037 Shit. 108 00:07:53,124 --> 00:07:55,126 [suspenseful music] 109 00:07:59,566 --> 00:08:03,265 -[Jack] Come on, try me. See what happens. -[snarling] 110 00:08:03,352 --> 00:08:04,614 [Florian] Aah! 111 00:08:04,788 --> 00:08:06,921 -[Florian grunting] -[Jack groans] 112 00:08:07,443 --> 00:08:08,488 [Jack] Hey! 113 00:08:09,967 --> 00:08:12,361 [both grunting] 114 00:08:13,275 --> 00:08:14,276 [exhales] 115 00:08:14,363 --> 00:08:15,756 This is gonna suck. 116 00:08:16,321 --> 00:08:17,366 [wood squeaks, cracks] 117 00:08:18,149 --> 00:08:19,673 -Hey! -[Florian grunting] 118 00:08:23,154 --> 00:08:24,460 [Jack groans] 119 00:08:24,721 --> 00:08:27,028 -[sword whooshes] -[vampire grunting] 120 00:08:27,115 --> 00:08:28,638 [vampire groans] 121 00:08:28,725 --> 00:08:30,901 -[pants] -[indistinct chatter] 122 00:08:30,988 --> 00:08:31,989 [villager 1] What's going on? 123 00:08:32,555 --> 00:08:34,557 [hissing] 124 00:08:37,952 --> 00:08:40,563 [Jack] Hey! Are you all right? Are you all right? 125 00:08:40,650 --> 00:08:42,652 -Over here. -What evil have you done? 126 00:08:42,739 --> 00:08:44,262 Not me, a vampire. 127 00:08:44,349 --> 00:08:46,047 The witch broke free! 128 00:08:46,134 --> 00:08:47,439 Tried to kill Florian! 129 00:08:47,527 --> 00:08:48,832 No, I tried to save him! 130 00:08:48,919 --> 00:08:50,225 And my name is Jack. 131 00:08:50,791 --> 00:08:52,793 -What? -What's that? 132 00:08:54,272 --> 00:08:56,448 -Look at her face. -[villager 2] Black magic. 133 00:08:56,536 --> 00:08:57,711 She's healing! 134 00:08:58,581 --> 00:09:00,278 More dark magic. 135 00:09:00,452 --> 00:09:03,020 No, no, no, no, no, no, no, no, no! She spared me. 136 00:09:03,107 --> 00:09:05,414 A masked witch came after me. It ran into the woods. 137 00:09:05,501 --> 00:09:08,504 No, listen! That thing, it isn't a witch either. 138 00:09:08,591 --> 00:09:10,724 It's a vampire. It feeds on blood. 139 00:09:10,811 --> 00:09:14,162 It's gonna come back here again unless we go hunt it down right now. 140 00:09:15,424 --> 00:09:19,036 You'll help us kill it, and we maybe let you live. 141 00:09:20,603 --> 00:09:21,648 Maybe? 142 00:09:22,126 --> 00:09:24,128 [suspenseful music] 143 00:09:27,088 --> 00:09:29,743 [indistinct chatter] 144 00:09:37,446 --> 00:09:39,100 [Florian] Jack! Slow down! 145 00:09:39,187 --> 00:09:41,537 [Mehai] Florian, wait! What if she's leading us into-- 146 00:09:41,624 --> 00:09:42,799 [vampire snarls] 147 00:09:43,626 --> 00:09:45,062 [Mehai groaning] 148 00:09:46,281 --> 00:09:47,325 [hisses] 149 00:09:49,240 --> 00:09:50,285 Alexandra? 150 00:09:51,808 --> 00:09:53,201 -[groans] -[Jack] Get out of the way! 151 00:09:53,288 --> 00:09:55,464 No! No, no, no... Don't kill her. 152 00:09:55,551 --> 00:09:57,771 -What the hell are you doing? -She's my sister! 153 00:09:59,076 --> 00:10:00,077 I could have saved her! 154 00:10:00,164 --> 00:10:01,557 [grunting] 155 00:10:01,992 --> 00:10:03,298 [villager 3] Mehai's turning into one of them. 156 00:10:06,693 --> 00:10:08,869 [Mehai groaning] 157 00:10:14,875 --> 00:10:17,660 -[villager 3] Magic. -What? What happened? 158 00:10:17,747 --> 00:10:18,922 I told you. 159 00:10:20,489 --> 00:10:21,621 Vampires. 160 00:10:22,709 --> 00:10:23,753 And I'm the cure. 161 00:10:25,363 --> 00:10:27,365 [foreboding music] 162 00:10:37,724 --> 00:10:39,682 [shrill screams] 163 00:10:45,427 --> 00:10:46,994 [horse whinnying] 164 00:10:53,130 --> 00:10:55,132 [screaming] 165 00:10:59,441 --> 00:11:01,661 [midwife] More warm cloths, Sorina. Now. 166 00:11:01,748 --> 00:11:03,184 [panting] 167 00:11:08,842 --> 00:11:10,495 Just in time, Your Grace. 168 00:11:10,582 --> 00:11:12,802 The child is here. Your child. 169 00:11:13,890 --> 00:11:15,892 [baby crying] 170 00:11:24,553 --> 00:11:26,598 [crying continues] 171 00:11:29,210 --> 00:11:33,736 All those months ago, when you came and offered us help, 172 00:11:34,432 --> 00:11:36,086 I never thought this day would come. 173 00:11:37,218 --> 00:11:38,828 How did you make it possible? 174 00:11:38,915 --> 00:11:41,483 [midwife] Faith, deep and abiding. 175 00:11:41,570 --> 00:11:43,528 I always knew these things were meant to be. 176 00:11:44,355 --> 00:11:45,661 Go, be with them. 177 00:11:46,488 --> 00:11:48,185 I owe you more than I can pay. 178 00:11:48,838 --> 00:11:50,840 [baby cooing] 179 00:11:57,891 --> 00:12:00,458 Profit has never been my motive, Count Dalibor. 180 00:12:01,024 --> 00:12:05,594 I made a promise that I have now fulfilled for you and your wife. 181 00:12:07,639 --> 00:12:08,728 [Olivia chuckles] 182 00:12:14,995 --> 00:12:18,563 Olivia, my love, look what you have done. 183 00:12:18,650 --> 00:12:21,131 What we have done together. 184 00:12:21,828 --> 00:12:23,003 It's a miracle. 185 00:12:23,786 --> 00:12:28,312 From a thousand prayers to this one sweet blessing. 186 00:12:28,399 --> 00:12:33,535 An heir. A son to carry on my family legacy. 187 00:12:33,622 --> 00:12:36,581 A child for us both to love and teach. 188 00:12:36,668 --> 00:12:37,844 Indeed. 189 00:12:38,758 --> 00:12:43,066 I vow to protect him for the rest of my life and beyond. 190 00:12:43,153 --> 00:12:46,113 Oh, let us not think of endings when we're so close to this beginning. 191 00:12:46,809 --> 00:12:50,813 Believe, instead, of a lifetime of happiness. Together. 192 00:12:50,900 --> 00:12:56,645 Never would I have imagined that I could feel so complete. 193 00:12:58,516 --> 00:13:00,475 I cherish you. 194 00:13:00,562 --> 00:13:02,216 And I you. 195 00:13:02,825 --> 00:13:04,827 [wind blows] 196 00:13:04,914 --> 00:13:10,093 -[baby crying] -Oh, dear. There, there, my child. 197 00:13:11,399 --> 00:13:13,096 Sweet Christoph. 198 00:13:14,054 --> 00:13:16,143 You're safe in my arms. 199 00:13:17,187 --> 00:13:18,841 Forever and always. 200 00:13:19,755 --> 00:13:21,757 [horse whinnying] 201 00:13:22,453 --> 00:13:25,326 It might take a while, but Mehai will be okay. 202 00:13:26,022 --> 00:13:28,590 [indistinct chatter] 203 00:13:28,677 --> 00:13:30,810 -It is why you were angry. -[dog barking in distance] 204 00:13:31,462 --> 00:13:33,725 I stopped you when you were trying to turn her back. 205 00:13:33,813 --> 00:13:37,033 -Like you did to him. -You didn't know. Now you do. 206 00:13:39,557 --> 00:13:42,473 If your magic can save her, I will be forever in your debt. 207 00:13:42,560 --> 00:13:43,823 Serve you in any way I can. 208 00:13:43,910 --> 00:13:48,349 Florian, get up. Seriously. 209 00:13:50,568 --> 00:13:53,528 If you want to be of service, just get me some food 210 00:13:53,615 --> 00:13:55,486 and find me somewhere to sleep. 211 00:13:58,011 --> 00:13:59,839 There is a hayloft in the barn. 212 00:14:00,840 --> 00:14:03,843 I mean, it's not a bed, but... 213 00:14:03,930 --> 00:14:05,627 It's better than stocks. 214 00:14:06,106 --> 00:14:07,107 [Florian] Yes. 215 00:14:07,847 --> 00:14:09,065 Where in the hell are we? 216 00:14:09,631 --> 00:14:11,285 This is the town of Abel. 217 00:14:11,938 --> 00:14:12,939 Where? 218 00:14:13,722 --> 00:14:14,766 Transylvania. 219 00:14:16,333 --> 00:14:18,335 [dramatic music] 220 00:14:24,646 --> 00:14:27,214 [indistinct chatter] 221 00:14:28,650 --> 00:14:30,391 [horse neighing] 222 00:14:38,051 --> 00:14:41,054 The town is full of whispers and fear. 223 00:14:42,142 --> 00:14:44,927 Night phantoms. Missing women. 224 00:14:45,014 --> 00:14:47,843 I sense the footprints of the Sisterhood. 225 00:14:50,367 --> 00:14:53,414 I see them ringed in blood. 226 00:14:54,981 --> 00:14:56,591 [Roberto] We're back on Michaela's trail. 227 00:14:56,678 --> 00:14:58,810 Indeed. But what is her intent? 228 00:14:59,246 --> 00:15:00,464 There's something else. 229 00:15:01,030 --> 00:15:05,339 A mysterious young woman claims to be a vampire hunter. 230 00:15:05,426 --> 00:15:08,037 Oh, does she now? [chuckles] 231 00:15:09,256 --> 00:15:12,041 Fates are shifting. I can sense it. 232 00:15:14,130 --> 00:15:17,655 We must discover who this woman is. What she knows. 233 00:15:18,569 --> 00:15:21,007 Find her. Learn what you can. 234 00:15:22,356 --> 00:15:25,925 Oh, Roberto, discretion is our ally. 235 00:15:26,795 --> 00:15:28,144 Keep to the shadows. 236 00:15:28,231 --> 00:15:29,580 As always. 237 00:15:39,155 --> 00:15:40,765 [Florian] What is time travel? 238 00:15:42,115 --> 00:15:44,073 I couldn't even explain it if I tried. 239 00:15:46,336 --> 00:15:48,556 Let's just say I came from a long ways away. 240 00:15:48,643 --> 00:15:50,601 -Is it France? -[chuckles] 241 00:15:51,602 --> 00:15:52,603 Sure, France. 242 00:15:55,563 --> 00:15:57,347 Why would Vanessa send me here? 243 00:15:57,826 --> 00:16:02,787 Like you said, you are a vampire hunter and there are vampires like... 244 00:16:04,137 --> 00:16:06,661 I swear, if I can save your sister, I will. 245 00:16:07,314 --> 00:16:08,315 You have my word. 246 00:16:11,579 --> 00:16:13,581 [tranquil music] 247 00:16:15,800 --> 00:16:17,063 What is wrong? 248 00:16:17,628 --> 00:16:20,327 What if I don't make it home, to where I came from? 249 00:16:22,198 --> 00:16:25,201 Well, like my grandmother used to say... 250 00:16:26,942 --> 00:16:28,639 "Always follow your heart, 251 00:16:28,726 --> 00:16:30,859 and it will always lead you down the right path." 252 00:16:30,946 --> 00:16:31,991 Yeah. 253 00:16:33,731 --> 00:16:35,255 I'll figure this all out. 254 00:16:36,256 --> 00:16:39,520 We need to find Alexandra and the rest of the Sisterhood. 255 00:16:40,042 --> 00:16:42,653 And to do that, we're gonna need some help. 256 00:16:43,219 --> 00:16:45,787 Our Count. Count Dalibor. 257 00:16:46,353 --> 00:16:48,529 If... if anyone can aid us, it is he. 258 00:16:48,616 --> 00:16:50,139 And you have access to him? 259 00:16:50,270 --> 00:16:52,098 I was his page in the war. I served him well. 260 00:16:52,489 --> 00:16:53,621 What are we waiting for? 261 00:16:54,274 --> 00:16:55,275 Come on. 262 00:16:55,840 --> 00:16:57,886 [tense music] 263 00:17:03,848 --> 00:17:06,155 [ominous music] 264 00:17:15,686 --> 00:17:17,558 [approaching footsteps] 265 00:17:23,825 --> 00:17:25,305 You called for me, Count Dalibor. 266 00:17:25,392 --> 00:17:26,915 Is it the child? 267 00:17:28,438 --> 00:17:29,918 No, he is well. 268 00:17:30,179 --> 00:17:32,138 -Surely not your wife. -[Dalibor] Both are fine. 269 00:17:33,226 --> 00:17:35,097 Then, pray tell, what is it, Your Grace? 270 00:17:36,707 --> 00:17:40,711 Olivia and I are forever indebted to you, Michaela. 271 00:17:41,364 --> 00:17:43,540 You arrived just as we had lost all hope. 272 00:17:43,627 --> 00:17:48,371 But now that our son has been born into this world... 273 00:17:48,458 --> 00:17:52,288 Have I done anything to upset you? To fail you? 274 00:17:52,375 --> 00:17:54,421 [Dalibor] The time is now 275 00:17:54,508 --> 00:17:58,773 for my family and I to discover who we are, together for ourselves. 276 00:17:58,860 --> 00:18:00,644 [Michaela] You wish for me to leave. 277 00:18:01,950 --> 00:18:04,692 Does Countess Olivia know about this? 278 00:18:05,388 --> 00:18:08,565 As ruler, I will decide upon such things. 279 00:18:09,088 --> 00:18:10,350 You will respect that. 280 00:18:10,437 --> 00:18:12,091 Of course, Your Grace. 281 00:18:12,787 --> 00:18:15,311 It has been my honor to serve your family. 282 00:18:16,399 --> 00:18:18,053 I will be gone by the morning. 283 00:18:18,532 --> 00:18:21,926 Long may you reign, and blessings be upon your wife and child. 284 00:18:22,013 --> 00:18:23,667 Long may she live. 285 00:18:32,328 --> 00:18:36,550 You are strong, Olivia. Stronger than you even imagine. 286 00:18:36,637 --> 00:18:38,204 Destined for great things. 287 00:18:38,813 --> 00:18:40,293 Of this much, I am sure. 288 00:18:46,255 --> 00:18:48,257 [Jack] You sure we can trust your Count Dalibor? 289 00:18:48,388 --> 00:18:50,738 [Florian] Yes. A true hero of the realm, protector of the people. 290 00:18:50,825 --> 00:18:53,001 He and his wife, Olivia, are beloved by all they rule. 291 00:18:53,088 --> 00:18:55,264 A leader people like? Times have changed. 292 00:18:55,351 --> 00:18:59,660 Florian, my great squire. Let them pass. Let them pass. 293 00:18:59,747 --> 00:19:00,835 [man] All right. 294 00:19:00,922 --> 00:19:03,229 It has been far, far too long. 295 00:19:03,316 --> 00:19:05,970 Yes, it has. Your Majesty. 296 00:19:06,057 --> 00:19:10,018 Oh, and who might this young man be? 297 00:19:10,801 --> 00:19:16,024 Her name is Jack, Count Dalibor, and she's from, uh... 298 00:19:16,677 --> 00:19:18,983 A place far, far away. 299 00:19:19,070 --> 00:19:21,638 And what brings you to Transylvania, Jack? 300 00:19:21,725 --> 00:19:24,815 I'm trying to help... with the vampires. 301 00:19:25,729 --> 00:19:26,774 Vampires? 302 00:19:27,818 --> 00:19:33,084 That term is one from dusty tomes filled with old legends. 303 00:19:33,172 --> 00:19:35,565 -Vampires do not exist. -But they do. 304 00:19:35,652 --> 00:19:38,133 Stealing victims from the town, draining them of their blood. 305 00:19:39,178 --> 00:19:40,962 -Do you have evidence of this? -[Florian] Yes. 306 00:19:41,049 --> 00:19:43,660 Mehai was turned into a vampire. 307 00:19:44,444 --> 00:19:46,097 But then, somehow... 308 00:19:47,229 --> 00:19:48,752 Jack turned him back. 309 00:19:49,579 --> 00:19:52,234 [Jack] It sounds impossible, but it's true. People have gone missing. 310 00:19:52,321 --> 00:19:54,018 [Florian] They took my sister, Count Dalibor. 311 00:19:54,105 --> 00:19:55,759 -Alexandra. -Yes. 312 00:19:56,151 --> 00:19:59,763 That news does concern me. I will have my men search for her. 313 00:19:59,850 --> 00:20:01,678 -Captain Rasto... -They shouldn't go alone. 314 00:20:01,765 --> 00:20:03,811 I should join them. Offer protection. 315 00:20:04,899 --> 00:20:08,990 Captain Rasto and his guards are highly trained, Jack. 316 00:20:09,512 --> 00:20:13,647 You are merely a strangely dressed girl from far, far away. 317 00:20:13,734 --> 00:20:17,564 I'm a little more than that. You don't realize the threat that you're up against. 318 00:20:17,651 --> 00:20:19,740 The woods, they're full of the Sisterhood. 319 00:20:21,481 --> 00:20:24,092 The what? Sisterhood? 320 00:20:25,876 --> 00:20:26,877 Tell me more. 321 00:20:28,836 --> 00:20:30,664 Mask-wearing vampires. 322 00:20:31,142 --> 00:20:35,321 Inverted crosses on their forehead, dressed like leather-clad nuns. 323 00:20:35,408 --> 00:20:36,670 [Dalibor] Florian. 324 00:20:37,192 --> 00:20:39,455 Your missing sister who we will find is one thing, 325 00:20:39,542 --> 00:20:42,545 but fairy tales of creatures drinking blood is quite another. 326 00:20:42,632 --> 00:20:43,807 Your Majesty, I beg you... 327 00:20:43,894 --> 00:20:47,028 You and your friend 328 00:20:47,594 --> 00:20:50,597 will keep these tales of vampires to yourselves. 329 00:20:50,684 --> 00:20:52,860 No good can come from creating panic. 330 00:20:52,947 --> 00:20:55,602 That's what you don't understand. The panic has already set in. 331 00:20:55,689 --> 00:20:58,692 On your way, both of you. On your way. 332 00:20:59,432 --> 00:21:01,347 Seriously? 333 00:21:01,434 --> 00:21:04,524 I would expect you to keep better company, young Florian. 334 00:21:04,611 --> 00:21:07,091 Do not get enchanted 335 00:21:07,178 --> 00:21:10,660 by whispers of magic and monsters. 336 00:21:13,881 --> 00:21:15,883 [ominous music] 337 00:21:16,884 --> 00:21:20,104 Help! Please! Somebody, help! 338 00:21:21,236 --> 00:21:24,108 I just found her, Your Grace! She's not breathing! 339 00:21:24,195 --> 00:21:25,893 I'm so sorry. 340 00:21:26,589 --> 00:21:28,417 -I didn't know what to do. -[Dalibor] Stay. Stay with her. 341 00:21:28,504 --> 00:21:29,853 Oh, okay. 342 00:21:30,593 --> 00:21:32,987 My Countess, I'm so sorry. 343 00:21:33,074 --> 00:21:35,119 [suspenseful music] 344 00:21:36,382 --> 00:21:40,603 Michaela! Michaela! Olivia, she's not breathing. 345 00:21:41,430 --> 00:21:43,432 Do you not... Do you not hear me? 346 00:21:43,519 --> 00:21:45,304 But you wished for me to leave. 347 00:21:45,782 --> 00:21:47,523 I am of little use now. 348 00:21:47,610 --> 00:21:50,526 She's dying, woman! Have you no heart? 349 00:21:54,008 --> 00:21:56,053 What would you know of my heart? 350 00:21:56,140 --> 00:21:58,186 I am begging you. Please, just come to her. 351 00:21:58,273 --> 00:22:01,058 Save her. I will do anything you wish. Anything. 352 00:22:03,670 --> 00:22:05,149 [retreating footsteps] 353 00:22:09,240 --> 00:22:11,025 [Jack] You said they just had a baby. 354 00:22:11,112 --> 00:22:12,896 [Florian] Yes, most were surprised. 355 00:22:14,768 --> 00:22:16,073 Why? 356 00:22:16,291 --> 00:22:17,771 Well, they've been trying for years. 357 00:22:18,467 --> 00:22:21,644 It was believed that Countess Olivia was not capable anymore. 358 00:22:21,731 --> 00:22:25,866 Now, huh, a son has been born against the odds. 359 00:22:26,867 --> 00:22:27,911 Luck. 360 00:22:29,086 --> 00:22:31,567 Word was that a midwife arrived in the castle. 361 00:22:31,654 --> 00:22:34,918 It was not long after that Olivia was carrying a child. 362 00:22:36,790 --> 00:22:39,227 That's a first. 363 00:22:39,314 --> 00:22:41,142 Doesn't the midwife usually show up after the woman's pregnant, not before? 364 00:22:41,229 --> 00:22:43,753 [Florian] I do not know, but it was shortly after her arrival 365 00:22:43,840 --> 00:22:45,929 that word reached us from neighboring villages. 366 00:22:46,016 --> 00:22:48,889 People going missing in the forest, strange happenings at night. 367 00:22:48,976 --> 00:22:51,282 And then... then it happened here. 368 00:22:51,370 --> 00:22:54,155 That's the Sisterhood. The two must be connected somehow. 369 00:22:54,764 --> 00:22:56,462 -What troubles you? -Dalibor. 370 00:22:56,549 --> 00:22:58,681 He seemed concerned when I mentioned the Sisterhood. 371 00:22:58,768 --> 00:23:01,467 -Could he know about the vampires? -No, no, no. He's a good man. 372 00:23:01,554 --> 00:23:03,817 He would never allow such an evil to haunt these people. 373 00:23:03,904 --> 00:23:06,559 Then what about the wife Olivia? What do you know about her? 374 00:23:07,211 --> 00:23:09,257 [tense music] 375 00:23:09,344 --> 00:23:11,128 Come this way. Come, come, come. 376 00:23:17,352 --> 00:23:18,875 All the counts of Transylvania. 377 00:23:18,962 --> 00:23:21,400 A legacy dating back a thousand years. 378 00:23:22,531 --> 00:23:24,881 Okay, that's a big family tree. So, what? 379 00:23:24,968 --> 00:23:28,015 Only one count has ever requested his formal portrait be done 380 00:23:28,102 --> 00:23:29,930 with his wife at his side. 381 00:23:30,583 --> 00:23:32,933 That is how profoundly Dalibor loves his Olivia. 382 00:23:33,020 --> 00:23:34,108 Behold. 383 00:23:35,675 --> 00:23:41,376 This is her. Olivia Von Dracula. 384 00:23:42,769 --> 00:23:46,381 Dracula? That's her. The Dark One. 385 00:23:47,861 --> 00:23:49,645 Now I know why my mother sent me here. 386 00:23:53,997 --> 00:23:57,914 Here, my Countess. A tincture to strengthen you. 387 00:23:58,872 --> 00:23:59,873 [sighs] 388 00:24:00,917 --> 00:24:04,268 What would have become of my sweet Christoph... 389 00:24:05,922 --> 00:24:07,446 if I had perished? 390 00:24:08,708 --> 00:24:10,623 -And Dalibor... -[Michaela] Hush now. 391 00:24:11,188 --> 00:24:14,061 All is well. You are restored. 392 00:24:14,148 --> 00:24:16,150 Fate brought me to your side. 393 00:24:17,499 --> 00:24:20,110 And I will be here as long as need be. 394 00:24:21,460 --> 00:24:23,462 [ominous music] 395 00:24:23,549 --> 00:24:26,639 So much seems adrift. 396 00:24:28,162 --> 00:24:29,206 This... 397 00:24:30,686 --> 00:24:32,993 This sudden illness. 398 00:24:34,560 --> 00:24:36,692 The stories from the villagers. 399 00:24:38,389 --> 00:24:39,652 What stories? 400 00:24:40,217 --> 00:24:43,960 The missing girls. The monsters in the forest. 401 00:24:45,005 --> 00:24:48,617 It is these dark fantasies that are the root of your sickness. 402 00:24:49,444 --> 00:24:50,880 Who, pray tell, told you this? 403 00:24:50,967 --> 00:24:52,273 No one. 404 00:24:53,579 --> 00:24:54,884 A little birdie. 405 00:24:56,103 --> 00:24:57,539 There is an old proverb. 406 00:24:58,409 --> 00:25:02,718 "Birds who sing too loudly, no matter how sweet their tune, 407 00:25:03,240 --> 00:25:04,938 are the first to fall to the hunter." 408 00:25:05,808 --> 00:25:08,376 That is a dark thought. 409 00:25:10,073 --> 00:25:11,074 [exhales sharply] 410 00:25:14,338 --> 00:25:15,601 You must rest. 411 00:25:18,125 --> 00:25:20,910 -[Olivia sighs] -A chance to clear your mind. 412 00:25:23,347 --> 00:25:26,394 So you may better understand who to trust... 413 00:25:27,961 --> 00:25:29,702 and who not to. 414 00:25:32,313 --> 00:25:37,884 [Olivia] You are pure and good of heart, ringed in light. 415 00:25:38,754 --> 00:25:40,234 Like a seraph. 416 00:25:45,065 --> 00:25:48,372 And I find you fascinating. 417 00:25:50,113 --> 00:25:52,115 [foreboding music] 418 00:26:02,517 --> 00:26:04,911 -Olivia is of good heart. -[Jack] Yeah. 419 00:26:05,738 --> 00:26:07,087 But she doesn't stay that way. 420 00:26:08,001 --> 00:26:10,873 At some point, she gets corrupted and turned into the Dark One. 421 00:26:12,309 --> 00:26:14,268 -What happens then? -Nothing good. 422 00:26:15,530 --> 00:26:19,099 Who knows? Maybe your Count Dalibor is the one who turns her evil. 423 00:26:20,840 --> 00:26:24,713 Before Dalibor came to power, 424 00:26:26,367 --> 00:26:27,847 there was another count. 425 00:26:29,762 --> 00:26:33,940 Anton ruled with fear. Killing for no reason. 426 00:26:34,680 --> 00:26:36,290 Made his own people his slaves. 427 00:26:37,508 --> 00:26:38,727 [scoffs] 428 00:26:38,814 --> 00:26:40,773 And then Dalibor struck him down. 429 00:26:42,122 --> 00:26:43,253 He freed us. 430 00:26:44,254 --> 00:26:48,476 What if Dalibor knew years before that Anton was gonna be evil? 431 00:26:49,303 --> 00:26:52,088 What if he could have struck him down and stopped all the suffering? 432 00:26:52,872 --> 00:26:55,614 -Wait, you mean to kill her? Olivia? -Shh. 433 00:26:55,701 --> 00:26:56,745 [rasps] 434 00:26:57,790 --> 00:27:00,270 I have a mission. I'm a Van Helsing. 435 00:27:00,836 --> 00:27:03,447 Surely, there is another way. What if... 436 00:27:04,231 --> 00:27:07,451 What if you can stop her turn so dark? Is that not the same thing? 437 00:27:07,538 --> 00:27:10,498 You know what that is? Because I don't. 438 00:27:11,412 --> 00:27:15,198 All right, but you have to promise me you will at least try. 439 00:27:16,069 --> 00:27:19,028 I implore you, she does not deserve death. 440 00:27:22,553 --> 00:27:24,773 -Sure. -Thank you. 441 00:27:24,860 --> 00:27:28,908 If you can get me close enough, maybe I can warn Olivia. 442 00:27:29,517 --> 00:27:31,780 -Stop what's gonna happen to her. -Of course. 443 00:27:33,129 --> 00:27:35,523 You need to help me get into the castle, past all those guards. 444 00:27:35,610 --> 00:27:37,394 We need to create some sort of distraction. 445 00:27:37,481 --> 00:27:40,354 Well, if you wanna talk to her, there is a much easier way. 446 00:27:41,268 --> 00:27:42,878 The winter fair in the town center. 447 00:27:42,965 --> 00:27:44,880 [sighs] Okay. 448 00:27:44,967 --> 00:27:47,361 She's due to appear to present Count Christoph 449 00:27:47,448 --> 00:27:49,319 and open the festivities in the morning. 450 00:27:49,406 --> 00:27:52,105 All right. We'll get the drop on her then. 451 00:27:52,192 --> 00:27:55,543 No. No one's going to drop anything on her. 452 00:27:56,675 --> 00:27:57,676 Never mind. 453 00:27:58,677 --> 00:27:59,678 [Florian] Thank you. 454 00:28:00,896 --> 00:28:02,898 [ominous music] 455 00:28:04,683 --> 00:28:07,120 [disembodied voices] 456 00:28:28,228 --> 00:28:30,273 [voices continue] 457 00:28:35,844 --> 00:28:36,889 [Dalibor] Olivia. 458 00:28:37,890 --> 00:28:40,283 -Olivia. Olivia. -[Olivia exhales] 459 00:28:40,893 --> 00:28:45,724 -What are you doing? What are you doing? -[gasps] 460 00:28:46,812 --> 00:28:48,074 I felt like... 461 00:28:49,292 --> 00:28:50,990 I needed to get free from here. 462 00:28:52,121 --> 00:28:54,080 To fly away like a bird. 463 00:28:54,167 --> 00:28:57,953 You would have fallen on the rocks, and certain death. 464 00:28:58,040 --> 00:28:59,476 What possessed you? 465 00:28:59,738 --> 00:29:04,133 I could not sleep, but perhaps I never truly woke. 466 00:29:04,786 --> 00:29:07,093 The moon was calling to me. 467 00:29:07,180 --> 00:29:08,877 It's nothing but bad dreams. 468 00:29:08,964 --> 00:29:10,357 -[Olivia] No. -Yes. 469 00:29:10,749 --> 00:29:12,751 -No, it... -You're gonna catch a cold, my love. 470 00:29:13,490 --> 00:29:15,057 Let's get you back to bed. 471 00:29:16,015 --> 00:29:17,016 [shutter thuds] 472 00:29:18,626 --> 00:29:21,150 -Back to bed. -[thunder rumbling] 473 00:29:21,237 --> 00:29:24,501 Are you not compelled sometimes by dreams? 474 00:29:25,111 --> 00:29:31,334 Well, my greatest fear has already happened 475 00:29:32,466 --> 00:29:34,642 when I found you so close to death. 476 00:29:35,817 --> 00:29:41,127 I fear there are things that I do not fully understand. 477 00:29:41,214 --> 00:29:42,476 So do I. 478 00:29:42,998 --> 00:29:47,437 But I will protect you from dangers you can't even see. 479 00:29:48,787 --> 00:29:49,875 I swear. 480 00:29:51,659 --> 00:29:52,573 Now sleep. 481 00:29:52,660 --> 00:29:54,705 [thunder rumbling] 482 00:29:57,621 --> 00:29:58,666 Thank you, my love. 483 00:30:06,500 --> 00:30:07,544 [sniffs] 484 00:30:08,894 --> 00:30:10,896 [ominous music] 485 00:30:17,903 --> 00:30:19,643 [approaching footsteps] 486 00:30:19,730 --> 00:30:21,776 [water trickling] 487 00:30:26,215 --> 00:30:27,695 [Michaela] My strength is waning. 488 00:30:28,391 --> 00:30:31,438 To be prepared for what lies ahead, I must feed. 489 00:30:32,221 --> 00:30:33,483 [Alexandra] I will hunt for you. 490 00:30:34,093 --> 00:30:35,355 [Michaela] Someone young. 491 00:30:36,138 --> 00:30:38,271 I crave the sweet taste of youth. 492 00:30:38,358 --> 00:30:39,794 [Alexandra] There are many children in the village. 493 00:30:39,881 --> 00:30:41,491 [Michaela] You narrowly escaped last time. 494 00:30:41,578 --> 00:30:42,797 [Alexandra] Because of the stranger. 495 00:30:42,884 --> 00:30:44,407 [Michaela] Ah, yes. 496 00:30:45,017 --> 00:30:47,671 The mystery woman who you were not strong enough to defeat. 497 00:30:47,758 --> 00:30:49,717 I will not fail you again, Mother. 498 00:30:51,110 --> 00:30:53,112 [ominous music] 499 00:31:22,402 --> 00:31:24,404 [suspenseful music] 500 00:31:26,493 --> 00:31:32,847 The time approaches when all my plans, my careful schemes, will manifest. 501 00:31:40,202 --> 00:31:43,553 I will bend my knee to no mortal ever again. 502 00:31:55,914 --> 00:31:58,003 [festive music] 503 00:31:58,090 --> 00:31:59,265 [children laughing] 504 00:32:05,662 --> 00:32:07,795 [indistinct chatter] 505 00:32:11,364 --> 00:32:16,543 Make way for Count Dalibor and Countess Olivia! 506 00:32:16,630 --> 00:32:19,024 [all applauding] 507 00:32:19,111 --> 00:32:22,070 Welcome, my friends. Welcome, welcome. 508 00:32:22,157 --> 00:32:24,855 I wish you all a magnificent day. 509 00:32:24,943 --> 00:32:30,339 Olivia and I would like to thank you for your kindness and your friendship. 510 00:32:30,426 --> 00:32:35,692 And now please meet our son, your future count, 511 00:32:35,779 --> 00:32:37,694 Christoph Von Dracula. 512 00:32:37,781 --> 00:32:40,132 [crowd applauding] 513 00:32:43,874 --> 00:32:47,530 The arrival of our son is a blessing for one and all. 514 00:32:47,617 --> 00:32:49,271 -Word from the stable. -[Olivia speaking indistinctly] 515 00:32:49,358 --> 00:32:51,621 Your horse, sire, stricken by a malady and died. 516 00:32:51,708 --> 00:32:52,753 Oh, no. 517 00:32:53,623 --> 00:32:55,147 Is something wrong? 518 00:32:55,756 --> 00:32:58,846 Not for you to worry about, my love. But I must attend it, yes. 519 00:32:58,933 --> 00:33:01,066 Oh, but we just got here. I'd like to stay. 520 00:33:01,153 --> 00:33:02,328 I'm not sure that is wise. 521 00:33:02,981 --> 00:33:04,939 I have Sorina and the captain. 522 00:33:05,026 --> 00:33:07,376 Besides, we are amongst friends. 523 00:33:08,203 --> 00:33:11,337 As you wish. Stay with her. I shall return. 524 00:33:11,424 --> 00:33:13,426 [festive music] 525 00:33:14,209 --> 00:33:15,210 Yes. 526 00:33:16,951 --> 00:33:19,649 My Countess, may I speak freely? 527 00:33:19,736 --> 00:33:20,781 Always. 528 00:33:21,869 --> 00:33:24,045 -His Grace is not wrong to worry. -Hmm. 529 00:33:24,132 --> 00:33:27,440 Many things in the castle seem amiss. 530 00:33:27,527 --> 00:33:29,050 I fear for your safety as well. 531 00:33:29,137 --> 00:33:30,704 Oh, why? [chuckles] 532 00:33:32,749 --> 00:33:35,013 -Michaela. -My midwife? 533 00:33:35,100 --> 00:33:37,580 But she's been nothing short of a miracle. 534 00:33:38,886 --> 00:33:42,933 -There are rumors. -Oh, what kind of rumors? 535 00:33:43,586 --> 00:33:46,763 Her monastery, the one she claims to come from. 536 00:33:47,851 --> 00:33:50,506 It is said it burned to the ground a century ago. 537 00:33:50,593 --> 00:33:54,380 There were no survivors. Some believed all the nuns were murdered. 538 00:33:54,945 --> 00:33:57,078 Clearly just fanciful tales. 539 00:33:57,165 --> 00:34:01,735 Not only is Michaela alive and well, she spared me a certain death. 540 00:34:01,822 --> 00:34:03,476 But, my Countess... 541 00:34:03,563 --> 00:34:05,913 I do not choose to listen to fanciful tales 542 00:34:06,000 --> 00:34:07,697 full of dread and suspicion. 543 00:34:08,350 --> 00:34:11,049 -These stories are merely that. -My lady. 544 00:34:12,920 --> 00:34:15,705 When it comes to stories, so many are yet to be written. 545 00:34:15,792 --> 00:34:17,968 Especially the ones that live in the future. 546 00:34:18,056 --> 00:34:19,709 Oh, indeed. 547 00:34:19,796 --> 00:34:21,711 But what if you could know them before they came to be? 548 00:34:21,798 --> 00:34:25,759 -You speak in riddles, sir. -Perhaps, perhaps not. 549 00:34:26,325 --> 00:34:29,154 A mystic within this tent has great power. 550 00:34:29,241 --> 00:34:33,288 She can see all paths that lie ahead and forks which determine their ends. 551 00:34:33,375 --> 00:34:37,727 A fortune-teller? What fun. Here. 552 00:34:38,772 --> 00:34:41,601 But, ma'am, the count's instructions. 553 00:34:41,688 --> 00:34:44,256 My husband knows I make my own choices. 554 00:34:44,865 --> 00:34:46,171 What harm can it do? 555 00:34:49,130 --> 00:34:50,871 I'll be fine, Rasto. 556 00:35:00,141 --> 00:35:01,534 [Jack] What if we're too late? 557 00:35:03,623 --> 00:35:05,799 If her servant, Sorina, is here with her child, 558 00:35:05,886 --> 00:35:07,409 she cannot be that far. 559 00:35:10,412 --> 00:35:12,414 [light music] 560 00:35:14,155 --> 00:35:15,243 A nobleman. 561 00:35:16,070 --> 00:35:18,333 [both laugh] 562 00:35:20,553 --> 00:35:21,554 A child. 563 00:35:22,946 --> 00:35:25,558 A blessing you were not meant to receive. 564 00:35:27,037 --> 00:35:28,082 [chuckles] 565 00:35:30,258 --> 00:35:33,783 I see two futures diverging, both clear. 566 00:35:35,437 --> 00:35:37,222 -And yet... -Oh. 567 00:35:37,309 --> 00:35:39,354 You said there was only one future. 568 00:35:39,963 --> 00:35:41,008 Which is it? 569 00:35:47,449 --> 00:35:48,407 Two women. 570 00:35:49,843 --> 00:35:54,152 One here, one there. Each wish to shape your fate. 571 00:35:57,111 --> 00:35:58,156 [Bathory mumbles] 572 00:36:01,811 --> 00:36:02,856 [Bathory] Hmm. 573 00:36:03,596 --> 00:36:04,988 The death card. 574 00:36:05,163 --> 00:36:07,730 Oh, come now. I know enough about tarot. 575 00:36:07,817 --> 00:36:10,559 That card seldom means what it says. 576 00:36:10,646 --> 00:36:13,345 It can symbolize change, epiphany. 577 00:36:13,432 --> 00:36:18,219 And sometimes, inverted, it can mean a lack of awareness. 578 00:36:19,525 --> 00:36:21,788 Some threat unseen. 579 00:36:21,875 --> 00:36:25,095 Tell me, what might you know of strangers in your realm? 580 00:36:26,184 --> 00:36:27,097 Of vampires? 581 00:36:27,185 --> 00:36:28,360 [scoffs] 582 00:36:29,230 --> 00:36:32,625 And ghosts and dragons or some mythical beasts stalking me. 583 00:36:32,712 --> 00:36:34,017 [both chuckle] 584 00:36:38,108 --> 00:36:39,022 [gasping] 585 00:36:39,109 --> 00:36:41,242 [ominous music] 586 00:36:41,329 --> 00:36:42,417 The ten of swords. 587 00:36:45,594 --> 00:36:49,250 [Bathory sighs heavily] The hanged man. 588 00:36:50,991 --> 00:36:53,515 Your Grace, something dark awaits you. 589 00:36:53,602 --> 00:36:55,996 Something terrifying, inescapable. 590 00:36:56,083 --> 00:36:59,173 I thought this was to be a blithe distraction of mild amusement. 591 00:36:59,260 --> 00:37:02,002 -Your Grace... -I find this joke quite distasteful. 592 00:37:02,089 --> 00:37:05,266 The cards do not lie, my lady! You must take heed! 593 00:37:05,353 --> 00:37:07,094 I must take my leave. 594 00:37:07,790 --> 00:37:09,444 You would be wise to as well. 595 00:37:16,190 --> 00:37:18,975 Our time grows near, my sisters. 596 00:37:21,195 --> 00:37:23,241 [burbling] 597 00:37:24,546 --> 00:37:26,418 [sizzles] 598 00:37:31,684 --> 00:37:32,685 [groans] 599 00:37:35,644 --> 00:37:36,906 [sighs heavily] 600 00:37:39,779 --> 00:37:41,781 [ominous music] 601 00:37:42,521 --> 00:37:44,523 I will resurrect you soon enough. 602 00:37:45,175 --> 00:37:47,569 Provide you with a mortal vessel. 603 00:37:47,656 --> 00:37:51,007 Take your hand as you walk this earth beside me. 604 00:37:51,094 --> 00:37:53,140 Together as one. 605 00:37:54,750 --> 00:37:55,751 [exhales] 606 00:37:56,709 --> 00:37:58,841 [tense music] 607 00:37:59,886 --> 00:38:04,499 Darkness will be reborn by feeding on the light. 608 00:38:09,939 --> 00:38:11,811 -That's her. -[Sorina] What is wrong, my Countess? 609 00:38:11,898 --> 00:38:14,161 I do not wish to spend another moment at this fair. 610 00:38:14,248 --> 00:38:15,684 We must return to the castle. 611 00:38:15,771 --> 00:38:18,992 You have to promise me. Just a talk, right? 612 00:38:19,079 --> 00:38:20,123 Yeah, sure. 613 00:38:20,994 --> 00:38:26,347 [speaking Latin] 614 00:38:30,873 --> 00:38:32,745 -[Jack groaning] -What is wrong, Jack? 615 00:38:34,355 --> 00:38:37,140 My Countess, are you all right? 616 00:38:37,227 --> 00:38:38,533 Yes, take Christoph. 617 00:38:38,620 --> 00:38:40,056 [sizzles] 618 00:38:41,580 --> 00:38:43,146 What if I'm too late? 619 00:38:44,017 --> 00:38:47,237 What if she's already the Dark One and this sweet Olivia is all an illusion? 620 00:38:47,673 --> 00:38:49,283 No, no, no. You promised me, just a talk! 621 00:38:49,370 --> 00:38:51,590 -Sorry. -[crowd screaming] 622 00:38:56,682 --> 00:38:57,857 [Jack] The Dark One ends now! 623 00:39:00,207 --> 00:39:02,644 [crowd screaming] 624 00:39:04,429 --> 00:39:06,344 [gasping] 625 00:39:09,085 --> 00:39:12,698 I cannot... I cannot... 626 00:39:18,878 --> 00:39:19,879 [Sorina] No! 627 00:39:21,402 --> 00:39:22,403 I'm sorry. 628 00:39:25,667 --> 00:39:26,668 I had to. 629 00:39:26,755 --> 00:39:28,409 [Rasto] Guards! 630 00:39:29,889 --> 00:39:31,760 -[Sorina] My Countess! -Olivia! 631 00:39:32,805 --> 00:39:33,806 [inhales] 632 00:39:40,290 --> 00:39:41,335 Hold her down! 633 00:39:54,870 --> 00:39:55,915 No. 634 00:39:57,699 --> 00:39:58,700 No. 635 00:39:59,745 --> 00:40:01,790 No! 636 00:40:03,705 --> 00:40:05,533 [clattering] 637 00:40:06,665 --> 00:40:08,971 [dog barking in distance] 638 00:40:09,058 --> 00:40:11,974 [metal door clangs] 639 00:40:13,323 --> 00:40:16,718 [approaching footsteps] 640 00:40:27,033 --> 00:40:29,862 A nun, huh? Anyone buying that? 641 00:40:31,820 --> 00:40:33,039 Do we know each other? 642 00:40:36,042 --> 00:40:37,522 Who branded you with that? 643 00:40:39,262 --> 00:40:41,351 -I'm not telling you shit. -[Michaela chuckles] 644 00:40:42,918 --> 00:40:45,617 You are quite an intriguing little mystery. 645 00:40:46,356 --> 00:40:50,535 The villagers call you the witch and it would seem they are right. 646 00:40:51,579 --> 00:40:55,496 You struck down the fair Countess Olivia, and for what? 647 00:40:57,803 --> 00:41:03,635 [laughs] Never mind. Keep your secrets. They are of no consequence now. 648 00:41:03,722 --> 00:41:07,334 Well, before you could carry out your plan, I ended her. 649 00:41:07,900 --> 00:41:11,556 -It's over. -What exactly did you end? 650 00:41:19,389 --> 00:41:20,434 The Dark One. 651 00:41:21,914 --> 00:41:23,132 Your beloved. 652 00:41:24,220 --> 00:41:27,485 Without a host, there's no pack back. No dark future. 653 00:41:28,355 --> 00:41:29,574 Hmm. 654 00:41:31,097 --> 00:41:33,316 Did you really think it would be that simple? 655 00:41:34,709 --> 00:41:39,540 Whoever you are, wherever you came from, it hardly matters now. 656 00:41:40,454 --> 00:41:41,499 I'm gonna get out of here. 657 00:41:42,021 --> 00:41:43,979 When I do, I'm gonna get your head. 658 00:41:44,066 --> 00:41:46,808 That'll be that. Game over. 659 00:41:46,895 --> 00:41:49,724 You moved the pieces around the board, 660 00:41:49,811 --> 00:41:51,726 but the game will still be played. 661 00:41:52,292 --> 00:41:54,207 -Just without you. -I wouldn't bet on that. 662 00:41:54,294 --> 00:41:56,078 A dead woman cannot change fate. 663 00:41:56,165 --> 00:42:01,344 That is the path you are on now. An execution at dawn. 664 00:42:02,998 --> 00:42:04,217 Shame. 665 00:42:05,000 --> 00:42:07,220 I would have enjoyed killing you myself. 666 00:42:07,786 --> 00:42:09,788 [foreboding music] 667 00:42:21,451 --> 00:42:22,540 [rattles] 668 00:42:24,977 --> 00:42:27,022 [sighs] 669 00:42:29,198 --> 00:42:31,200 [closing theme music]