1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:04,290 --> 00:00:05,290 Andi: Previously, on Andi Mack... 3 00:00:05,290 --> 00:00:08,620 -Your mother bought The Fringe? -You didn't know? 4 00:00:08,620 --> 00:00:10,460 I wanted to discuss the plan with you first, 5 00:00:10,460 --> 00:00:12,670 and then I thought, we could tell him together. 6 00:00:12,670 --> 00:00:14,080 What plan? 7 00:00:14,080 --> 00:00:17,750 To remodel The Fringe. Make you the go-to makeup artist. 8 00:00:17,750 --> 00:00:19,250 I love that plan! 9 00:00:19,250 --> 00:00:20,790 I kissed Jonah. 10 00:00:20,790 --> 00:00:23,380 -Bye-bye, Walker. -Yeah. 11 00:00:23,380 --> 00:00:25,120 You two had so much in common. 12 00:00:25,120 --> 00:00:27,210 Now I'm more confused than ever. 13 00:00:27,210 --> 00:00:29,540 Andi: This is our last day together. 14 00:00:29,540 --> 00:00:31,420 I wish I could take this moment 15 00:00:31,420 --> 00:00:33,710 and put it in a time capsule. 16 00:00:33,710 --> 00:00:36,830 -That's a great idea. -I wasn't serious. 17 00:00:36,830 --> 00:00:41,330 Andi and Cyrus are collecting mementos for a time capsule. 18 00:00:41,330 --> 00:00:43,750 Buffy: I specifically told them I didn't want one. 19 00:00:43,750 --> 00:00:45,670 Pat: Sounds like a lovely way to say goodbye. 20 00:00:45,670 --> 00:00:49,040 If I have to say goodbye to them... I'll cry. 21 00:00:49,040 --> 00:00:50,460 (whispers) Come on. 22 00:00:50,460 --> 00:00:54,210 I don't want their last image of me to be me falling apart. 23 00:00:54,210 --> 00:00:55,380 Cyrus. 24 00:00:56,500 --> 00:00:57,420 Jonah: She left already. 25 00:00:57,420 --> 00:01:01,040 She never wanted to say goodbye, so she didn't. 26 00:01:07,120 --> 00:01:08,750 Any plans for the weekend? 27 00:01:08,750 --> 00:01:10,790 Nah, not really. You? 28 00:01:10,790 --> 00:01:14,540 -I'll probably go to the flea market. -Sounds fun. 29 00:01:14,540 --> 00:01:16,330 What about you, Buffy? 30 00:01:17,880 --> 00:01:20,420 Time Capsule Buffy is too quiet. 31 00:01:20,420 --> 00:01:23,420 Do you ever forget and turn your head and think, 32 00:01:23,420 --> 00:01:25,040 she's gonna be sitting there? 33 00:01:25,040 --> 00:01:26,880 Sometimes I do see her sitting there. 34 00:01:26,880 --> 00:01:29,500 I miss her so much. 35 00:01:29,500 --> 00:01:32,710 I just wish she'd return one of my 57 voice mails. 36 00:01:32,710 --> 00:01:34,580 Or at least change her outgoing message 37 00:01:34,580 --> 00:01:37,580 to, "It's gonna be okay, Andi." 38 00:01:37,580 --> 00:01:40,330 At least Time Capsule Buffy will never leave us without saying goodbye. 39 00:01:42,210 --> 00:01:44,040 Because if you do, we are going 40 00:01:44,040 --> 00:01:46,380 to track you down and bury you. 41 00:01:49,750 --> 00:01:52,000 (theme music playing) 42 00:01:52,000 --> 00:01:55,080 ♪ I'm standing on the edge ♪ 43 00:01:55,080 --> 00:01:57,710 ♪ And everything I kno-o-ow ♪ 44 00:01:57,710 --> 00:01:59,620 ♪ Has blown away ♪ 45 00:02:01,210 --> 00:02:04,380 ♪ Life is upside down ♪ 46 00:02:04,380 --> 00:02:07,540 ♪ But any way it go-o-oes ♪ 47 00:02:07,540 --> 00:02:09,170 ♪ I'll work it out ♪ 48 00:02:10,620 --> 00:02:14,290 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 49 00:02:14,290 --> 00:02:16,460 ♪ Here we go ♪ 50 00:02:17,880 --> 00:02:19,040 ♪ One, two, three! ♪ 51 00:02:19,040 --> 00:02:21,000 ♪ I'm ready for tomorrow ♪ 52 00:02:21,000 --> 00:02:23,500 ♪ Tomorrow starts today ♪ 53 00:02:23,500 --> 00:02:25,620 ♪ There ain't no map to follow 54 00:02:25,620 --> 00:02:28,290 ♪ But I'm with you all the way 55 00:02:28,290 --> 00:02:30,580 -♪ I'm ready for tomorrow ♪ -♪ Hey! ♪ 56 00:02:30,580 --> 00:02:33,000 -♪ Tomorrow starts today ♪ -♪ Hey! ♪ 57 00:02:33,000 --> 00:02:35,330 ♪ There ain't no map to follow ♪ -♪ Hey! ♪ 58 00:02:35,330 --> 00:02:37,170 ♪ But I'm with you all the way 59 00:02:37,170 --> 00:02:38,290 ♪ Hey! ♪ 60 00:02:38,290 --> 00:02:39,620 ♪ All the way ♪ 61 00:02:46,330 --> 00:02:48,040 You okay? 62 00:02:49,670 --> 00:02:51,000 Yeah. 63 00:02:51,000 --> 00:02:53,880 Well... no. 64 00:02:53,880 --> 00:02:56,500 I invited Walker over to tell him... 65 00:02:56,500 --> 00:02:57,750 he can't come over anymore. 66 00:02:57,750 --> 00:03:00,040 (gasps) So you've decided. 67 00:03:00,040 --> 00:03:02,000 You're with Jonah. 68 00:03:02,000 --> 00:03:06,580 Of course. I mean, Walker's cute, 69 00:03:06,580 --> 00:03:09,000 and funny, and artistic. 70 00:03:09,000 --> 00:03:11,670 Anyway, yes, I'm with Jonah, 71 00:03:11,670 --> 00:03:12,580 and I'm telling Walker. 72 00:03:12,580 --> 00:03:15,290 Wow, you're really brave to do this in person. 73 00:03:15,290 --> 00:03:17,330 You're a class act, Andi Mack. 74 00:03:17,330 --> 00:03:21,380 Yeah, well, I've been ignoring all of his calls and texts. 75 00:03:21,380 --> 00:03:24,580 The right thing to do is at least tell him why. 76 00:03:24,580 --> 00:03:26,330 (knocking at door) 77 00:03:26,330 --> 00:03:30,000 Unless hiding behind the couch until he goes away is still an option? 78 00:03:30,000 --> 00:03:32,540 Go on. You got this. 79 00:03:38,500 --> 00:03:39,540 (sighs) 80 00:03:40,710 --> 00:03:43,420 -Hey, Andi. -Hey! 81 00:03:43,420 --> 00:03:45,620 -Come on in. -Hi. I'm Walker. 82 00:03:45,620 --> 00:03:47,540 We kind of met at the bar mitzvah. 83 00:03:47,540 --> 00:03:50,040 Ah, yes. The famous Walker. 84 00:03:50,040 --> 00:03:52,380 Sketcher of portraits, painter of murals. 85 00:03:52,380 --> 00:03:53,500 Father of dragons. 86 00:03:53,500 --> 00:03:54,540 (laughing) 87 00:03:54,540 --> 00:03:55,710 (clears throat) 88 00:03:55,710 --> 00:03:57,620 Ah, well, I'll get out of your way. 89 00:03:57,620 --> 00:04:01,290 If anybody needs me, I'll be eating chips in the bathtub. 90 00:04:03,250 --> 00:04:04,750 Small apartment. 91 00:04:04,750 --> 00:04:06,460 I like it. It's got style. 92 00:04:07,670 --> 00:04:09,120 I made something for you. 93 00:04:10,460 --> 00:04:11,500 You did? 94 00:04:16,540 --> 00:04:21,580 Walker... these are incredible. 95 00:04:21,580 --> 00:04:23,210 Thanks. 96 00:04:24,920 --> 00:04:27,170 But... but... 97 00:04:27,170 --> 00:04:29,710 I... can't accept them. 98 00:04:29,710 --> 00:04:32,120 They're not your size? 99 00:04:32,120 --> 00:04:34,580 No, they're perfect. 100 00:04:34,580 --> 00:04:39,290 It's just... I have a boyfriend. 101 00:04:39,290 --> 00:04:41,580 Oh. 102 00:04:41,580 --> 00:04:44,330 I didn't at the bar mitzvah, but now I do, 103 00:04:44,330 --> 00:04:46,920 and it's complicated, but the point is, 104 00:04:46,920 --> 00:04:50,710 I shouldn't be going on any more walks with you, or accepting any gifts. 105 00:04:50,710 --> 00:04:55,210 Or, probably, even talking on the phone. 106 00:04:55,210 --> 00:04:58,000 But I hope we can still be friends? 107 00:04:58,000 --> 00:05:01,750 Yeah, maybe we'll run into each other at another bar mitzvah. 108 00:05:01,750 --> 00:05:03,830 (sighs) 109 00:05:03,830 --> 00:05:05,710 -I'm sorry. -Hey, don't be. 110 00:05:05,710 --> 00:05:07,670 Whoever he is, he's a lucky guy. 111 00:05:07,670 --> 00:05:11,750 You're being so nice. Would you please stop being so nice? 112 00:05:11,750 --> 00:05:14,620 It's... not nice. 113 00:05:14,620 --> 00:05:17,750 Look, I'm glad you told me. 114 00:05:17,750 --> 00:05:20,830 But can you do me a favor and just keep the shoes anyway? 115 00:05:20,830 --> 00:05:24,920 -Walker-- -If you don't keep them, I'll probably just toss 'em. 116 00:05:26,250 --> 00:05:27,330 Please? 117 00:05:31,540 --> 00:05:33,000 Okay. 118 00:05:38,080 --> 00:05:40,750 -Bye. -Bye. 119 00:05:50,580 --> 00:05:51,710 (sighs) 120 00:05:58,040 --> 00:06:00,210 ♪ ♪ 121 00:06:09,830 --> 00:06:11,210 Oh, good, you're here. 122 00:06:11,210 --> 00:06:13,880 Come on, I've already got some ideas I want to show you. 123 00:06:13,880 --> 00:06:16,750 This was supposed to be a brainstorming meeting. 124 00:06:16,750 --> 00:06:18,790 Did you start storming without me? 125 00:06:18,790 --> 00:06:23,750 Once we decided to redesign The Fringe, the ideas, they just kept coming. 126 00:06:23,750 --> 00:06:26,380 Okay, if we're gonna work together, we need ground rules. 127 00:06:26,380 --> 00:06:28,380 Like what? 128 00:06:28,380 --> 00:06:33,710 Like... I need to feel I can speak up, if I don't like your ideas. 129 00:06:33,710 --> 00:06:36,290 Why wouldn't you like my ideas? 130 00:06:36,290 --> 00:06:39,000 I have experience in interior design, you know. 131 00:06:39,000 --> 00:06:40,420 Standing in people's living rooms 132 00:06:40,420 --> 00:06:43,710 and criticizing the furniture is not interior design. 133 00:06:43,710 --> 00:06:45,420 Well, at least I've been criticizing furniture 134 00:06:45,420 --> 00:06:48,540 longer than you've been a cosmetologist. 135 00:06:48,540 --> 00:06:50,540 And we're already fighting. 136 00:06:53,040 --> 00:06:54,790 How is this gonna work? 137 00:06:58,040 --> 00:06:59,880 I don't want to fight. 138 00:06:59,880 --> 00:07:01,420 Me neither. 139 00:07:08,620 --> 00:07:12,830 So... what do you think about this for the walls? 140 00:07:19,000 --> 00:07:21,580 I think... 141 00:07:21,580 --> 00:07:23,380 I like it. 142 00:07:23,380 --> 00:07:25,920 Why do you sound so surprised? 143 00:07:25,920 --> 00:07:31,540 I think it's because I'm really, really surprised. 144 00:07:31,540 --> 00:07:33,880 ♪ ♪ 145 00:07:41,920 --> 00:07:45,750 You and CeCe, I take it it went well? 146 00:07:45,750 --> 00:07:47,460 You know, we never really got the hang 147 00:07:47,460 --> 00:07:49,580 of the mother-daughter relationship. 148 00:07:49,580 --> 00:07:53,580 But our business relationship works like gangbusters. 149 00:07:55,080 --> 00:07:57,080 Those shoes look like they were made for you. 150 00:07:57,080 --> 00:07:59,540 Too bad I can't wear them outside this room. 151 00:07:59,540 --> 00:08:00,920 Why not? 152 00:08:00,920 --> 00:08:03,790 Because I don't want to take the chance 153 00:08:03,790 --> 00:08:05,580 that Jonah would see them. 154 00:08:05,580 --> 00:08:08,210 He'd ask me where I got them, and I wouldn't want to lie. 155 00:08:08,210 --> 00:08:11,420 Isn't there someplace you can wear them where he wouldn't see them? 156 00:08:11,420 --> 00:08:14,080 Like where? The bottom of a well? 157 00:08:14,080 --> 00:08:16,420 All his places are my places. 158 00:08:16,420 --> 00:08:18,880 What if Jonah did see them? 159 00:08:18,880 --> 00:08:21,460 Would he even know where they came from? 160 00:08:21,460 --> 00:08:23,080 I can't take that chance. 161 00:08:26,960 --> 00:08:28,960 You know, in the fourth grade, 162 00:08:28,960 --> 00:08:30,920 this boy who liked me gave me a hat 163 00:08:30,920 --> 00:08:31,960 he found in the street. 164 00:08:34,290 --> 00:08:35,920 These are better. 165 00:08:37,080 --> 00:08:40,380 ♪ ♪ 166 00:08:42,830 --> 00:08:46,880 ♪ You are ♪ 167 00:08:46,880 --> 00:08:52,620 ♪ Radiant with color ♪ 168 00:08:53,830 --> 00:08:56,960 ♪ Dress it up, Mix it up ♪ 169 00:08:56,960 --> 00:08:59,710 ♪ Make it more beautiful ♪ 170 00:08:59,710 --> 00:09:02,460 ♪ Work it out, Come on now ♪ 171 00:09:02,460 --> 00:09:05,290 ♪ Bring it to the light ♪ 172 00:09:05,290 --> 00:09:07,960 ♪ Shine it up, Make it new ♪ 173 00:09:07,960 --> 00:09:10,380 ♪ Show this world what you can do ♪ 174 00:09:10,380 --> 00:09:13,750 ♪ You make me feel so alive ♪ 175 00:09:13,750 --> 00:09:15,920 Cyrus: What are those? 176 00:09:17,710 --> 00:09:19,380 My feet. 177 00:09:19,380 --> 00:09:21,830 On your feet? 178 00:09:21,830 --> 00:09:23,670 Walker made them for me. 179 00:09:23,670 --> 00:09:26,120 -Oh? -They don't mean anything. 180 00:09:26,120 --> 00:09:28,290 If they don't mean anything, 181 00:09:28,290 --> 00:09:30,790 why do you have to tell me they don't mean anything? 182 00:09:32,460 --> 00:09:33,960 (whispers) Psychology. 183 00:09:33,960 --> 00:09:36,080 I don't wanna talk about this. 184 00:09:36,080 --> 00:09:37,540 Why don't we talk about something 185 00:09:37,540 --> 00:09:39,250 you don't wanna talk about? 186 00:09:39,250 --> 00:09:40,880 Like... PE? 187 00:09:40,880 --> 00:09:45,040 Just for once, why couldn't they choose a unit for the common man? 188 00:09:45,040 --> 00:09:49,290 Like thumb wrestling or bumper lane bowling or square dancing? 189 00:09:49,290 --> 00:09:51,290 Why can't it ever be square dancing? 190 00:09:51,290 --> 00:09:54,790 Never mind, I guess you do wanna talk about it. 191 00:09:54,790 --> 00:09:57,040 Is gymnastics really that bad? 192 00:09:57,040 --> 00:09:59,000 It is if you can't do a somersault. 193 00:10:00,120 --> 00:10:02,540 It's the first thing they always ask me to do, 194 00:10:02,540 --> 00:10:04,920 and it's all downhill from there, literally. 195 00:10:04,920 --> 00:10:08,620 In sixth grade, they tried rolling me down a ramp of mats. 196 00:10:08,620 --> 00:10:10,170 It didn't work. 197 00:10:10,170 --> 00:10:14,380 Huh. I don't even remember learning to do a somersault. 198 00:10:14,380 --> 00:10:16,880 It was just, like, I always knew how. 199 00:10:16,880 --> 00:10:19,960 See that? That's your somersault privilege showing. 200 00:10:19,960 --> 00:10:23,080 Wow, someone's somer-salty today. 201 00:10:24,210 --> 00:10:27,670 Jonah: Hey, Cyrus! Hey, Andiman! 202 00:10:27,670 --> 00:10:29,830 Jonah! Hey! 203 00:10:29,830 --> 00:10:33,500 I thought you had ultimate practice today. 204 00:10:33,500 --> 00:10:35,170 That's tomorrow. 205 00:10:35,170 --> 00:10:38,880 Like your sneaks. You make those? 206 00:10:41,120 --> 00:10:43,960 No. They were a gift. 207 00:10:43,960 --> 00:10:45,580 From a friend. 208 00:10:45,580 --> 00:10:49,040 Pretty nice gift. 209 00:10:49,040 --> 00:10:50,420 Who's the friend? 210 00:10:53,880 --> 00:10:55,920 Well... (chuckles nervously) 211 00:10:55,920 --> 00:10:58,920 -Um... -It's okay. 212 00:10:58,920 --> 00:11:01,000 I know who the friend is. 213 00:11:08,750 --> 00:11:11,460 ♪ ♪ 214 00:11:11,460 --> 00:11:13,460 Would you look at that? Saxophones. 215 00:11:15,920 --> 00:11:17,540 Jonah... wait. 216 00:11:22,620 --> 00:11:24,460 You know who made these? 217 00:11:24,460 --> 00:11:26,500 Yeah, that guy Walker. 218 00:11:26,500 --> 00:11:29,000 So you do know. 219 00:11:29,000 --> 00:11:32,080 They look a lot like that painting you guys made. 220 00:11:32,080 --> 00:11:34,960 You saw that? 221 00:11:34,960 --> 00:11:37,040 When did you see it? 222 00:11:37,040 --> 00:11:40,380 -When did you paint it? -He really is just a friend. 223 00:11:40,380 --> 00:11:42,500 Great. 224 00:11:42,500 --> 00:11:45,000 You know what? I'm not in the mood to buy guitar strings today. 225 00:11:45,000 --> 00:11:47,500 He really isn't even a friend anymore. 226 00:11:47,500 --> 00:11:49,460 I told him I couldn't see him again. 227 00:11:57,120 --> 00:11:59,080 Jonah knows you're his girlfriend, right? 228 00:12:00,330 --> 00:12:02,750 -Of course he knows. -You told him? 229 00:12:02,750 --> 00:12:04,120 I kissed him. 230 00:12:04,120 --> 00:12:06,790 Yeah, but a kiss can mean a lot of different things. 231 00:12:06,790 --> 00:12:08,750 Take it from the guy who kissed Iris. 232 00:12:08,750 --> 00:12:12,080 You're right. I'll tell him. 233 00:12:12,080 --> 00:12:13,420 When? 234 00:12:14,880 --> 00:12:17,170 When he's speaking to me again. 235 00:12:21,120 --> 00:12:24,920 I say we put the shelves here. 236 00:12:26,830 --> 00:12:28,710 (gasps) Do you want an island? 237 00:12:28,710 --> 00:12:31,380 -My own island? -We can get you an island. 238 00:12:31,380 --> 00:12:33,080 I'm getting an island! 239 00:12:33,080 --> 00:12:35,080 Call the contractor and make sure he's on board with all this. 240 00:12:35,080 --> 00:12:36,460 On it. 241 00:12:38,210 --> 00:12:42,080 Hi, Bill, Celia and I just wanted to run a few things by you. 242 00:12:42,080 --> 00:12:44,790 -(phone beeping) -Oh... 243 00:12:44,790 --> 00:12:46,460 Oh, it's Andi. 244 00:12:46,460 --> 00:12:48,170 (sighs) Not now. 245 00:12:49,120 --> 00:12:50,960 Sorry, where was I? 246 00:12:50,960 --> 00:12:53,500 (phone ringing) 247 00:12:53,500 --> 00:12:56,210 It's Andi again. Um, just-- Okay. 248 00:12:57,620 --> 00:12:59,710 Hey, Bill, it's Celia. 249 00:12:59,710 --> 00:13:01,120 Andi, hi. Is this important? 250 00:13:01,120 --> 00:13:02,830 Andi: Yes. Jonah saw me wearing Walker's shoes, 251 00:13:02,830 --> 00:13:05,710 -and now he's very upset. -Oh, no, that's awful. 252 00:13:05,710 --> 00:13:07,580 Hey, Bex, do you want to explain your idea 253 00:13:07,580 --> 00:13:09,000 about the workstation to the contractor? 254 00:13:09,000 --> 00:13:10,250 Yeah, be right there. 255 00:13:10,250 --> 00:13:11,790 Do you mind if we talk about this a little later? 256 00:13:11,790 --> 00:13:13,250 I'm kind of in the middle of something? 257 00:13:13,250 --> 00:13:15,500 -Okay. - All right, great, thanks. Love you, bye. 258 00:13:15,500 --> 00:13:17,500 I'm back. Did you ask about reworking the entrance? 259 00:13:17,500 --> 00:13:19,210 -No. -Okay. 260 00:13:19,210 --> 00:13:20,540 Bill, hi. 261 00:13:23,420 --> 00:13:24,960 Have you talked to Jonah yet? 262 00:13:24,960 --> 00:13:27,330 Nope. He's been avoiding me. 263 00:13:27,330 --> 00:13:31,000 Jonah, Jonah, Jonah. Avoidance is not the way to deal with your problems. 264 00:13:31,000 --> 00:13:33,250 Says the guy who ditched PE today. 265 00:13:33,250 --> 00:13:35,580 I just couldn't face somersaults, okay? 266 00:13:37,250 --> 00:13:41,040 Don't give me that look. I know it was wrong. 267 00:13:41,040 --> 00:13:44,040 If Real Buffy were her, she'd tell you not to give up. 268 00:13:44,040 --> 00:13:47,880 If Real Buffy were here, I'd be afraid to give up. 269 00:13:47,880 --> 00:13:50,210 Do you think it's worth trying to ask Real Buffy? 270 00:13:50,210 --> 00:13:52,750 Why not? People win the lottery, get struck by lightning. 271 00:13:52,750 --> 00:13:54,670 Maybe it won't go straight to voice mail. 272 00:13:57,210 --> 00:13:58,790 -(line ringing) -(sighs) 273 00:13:58,790 --> 00:14:00,920 (voice mail) It's Buffy. You know what to do. 274 00:14:00,920 --> 00:14:03,750 -(beeps) -Straight to voice mail. 275 00:14:04,830 --> 00:14:07,170 Hey. Who's your friend? 276 00:14:07,170 --> 00:14:09,290 Uh, it's kind of a long story. 277 00:14:09,290 --> 00:14:11,920 It's Buffy. It's how we pretend she's still around. 278 00:14:11,920 --> 00:14:15,380 Got it. I didn't recognize her. 279 00:14:15,380 --> 00:14:16,790 (whining) Go away, TJ! 280 00:14:16,790 --> 00:14:20,290 Oh, now I see the resemblance. 281 00:14:20,290 --> 00:14:23,120 Can I sit? 282 00:14:23,120 --> 00:14:25,250 I think she'd be okay with it. 283 00:14:25,250 --> 00:14:27,290 I'm not sure I'm okay with it. 284 00:14:27,290 --> 00:14:30,670 You were awful to her. 285 00:14:30,670 --> 00:14:33,540 And even though she's gone... 286 00:14:33,540 --> 00:14:36,540 she's still here in spirit. (sighs) 287 00:14:38,290 --> 00:14:39,670 Buffy... 288 00:14:40,960 --> 00:14:42,460 I know I should've done this to you in person, 289 00:14:42,460 --> 00:14:46,540 but I was a jerk, like big-time. 290 00:14:46,540 --> 00:14:48,210 And I'm sorry. 291 00:14:50,000 --> 00:14:52,120 You didn't deserve that. 292 00:14:58,120 --> 00:15:00,000 So, what were you guys talking about? 293 00:15:00,000 --> 00:15:03,290 Ah, you know, the weather, current events, price of hot lunch. 294 00:15:03,290 --> 00:15:06,210 So you let me sit down, but you won't even talk to me? 295 00:15:06,210 --> 00:15:11,120 I'm sorry, it's private. I'm having a physical issue. 296 00:15:12,330 --> 00:15:13,420 Oh. 297 00:15:13,420 --> 00:15:16,040 Wait. No, stop imagining horrible things. 298 00:15:16,040 --> 00:15:18,120 I-- I can't do a somersault, okay? 299 00:15:18,120 --> 00:15:20,920 In fact, there's a whole list of easy things that I can't do. 300 00:15:20,920 --> 00:15:24,620 -(laughs) -He's serious. There is a list. 301 00:15:24,620 --> 00:15:26,330 (phone vibrates) 302 00:15:26,330 --> 00:15:28,290 Just sent it to you. 303 00:15:28,290 --> 00:15:32,460 Listen, Underdog, if you can't do a somersault, I can help you with that. 304 00:15:32,460 --> 00:15:35,210 (door bells tinkle) 305 00:15:35,210 --> 00:15:36,540 (quietly) Andi, there he is. 306 00:15:36,540 --> 00:15:38,380 Go talk to him about, you know. 307 00:15:38,380 --> 00:15:41,250 -Here? Now? -Go talk to him. 308 00:15:43,380 --> 00:15:45,000 Jonah. 309 00:15:45,000 --> 00:15:46,460 Hey. 310 00:15:46,460 --> 00:15:47,750 Oh, hey. 311 00:15:47,750 --> 00:15:49,250 Can we sit? 312 00:15:49,250 --> 00:15:50,380 Sure. 313 00:15:53,420 --> 00:15:55,830 I wanted to talk to you about yesterday. 314 00:15:55,830 --> 00:15:57,330 We really don't have to. 315 00:15:57,330 --> 00:16:01,290 But we do, because I realize that you probably 316 00:16:01,290 --> 00:16:04,380 don't know something that I thought you did. 317 00:16:04,380 --> 00:16:06,460 So I wanted to tell you officially-- 318 00:16:06,460 --> 00:16:07,710 Natalie: Hey, Andi! 319 00:16:08,710 --> 00:16:10,580 You remember my friend Natalie? 320 00:16:10,580 --> 00:16:12,330 How could I forget? 321 00:16:12,330 --> 00:16:14,120 You eating lunch with us? 322 00:16:14,120 --> 00:16:16,960 Oh, I would, but I already have a table over there. 323 00:16:16,960 --> 00:16:19,170 Cool, we'll just come and sit with you guys. 324 00:16:21,420 --> 00:16:22,380 You coming? 325 00:16:26,290 --> 00:16:27,420 (sighs) 326 00:16:33,500 --> 00:16:34,420 This is happening? 327 00:16:37,380 --> 00:16:39,960 I... actually, should get going. 328 00:16:39,960 --> 00:16:41,790 -Really? -Really? 329 00:16:41,790 --> 00:16:44,330 I just remembered I have to be... 330 00:16:47,000 --> 00:16:49,080 not here. 331 00:16:51,120 --> 00:16:53,250 (door bells tinkle) 332 00:16:53,250 --> 00:16:56,250 I should probably head out too. I have to go to work. 333 00:16:56,250 --> 00:16:57,750 You want to come with me? 334 00:16:57,750 --> 00:16:59,210 Yes! Please! 335 00:17:02,920 --> 00:17:05,380 (door bells tinkle) 336 00:17:06,790 --> 00:17:09,620 -Sorry about that. -That's okay. 337 00:17:11,380 --> 00:17:13,380 Why are we sitting with a trash can? 338 00:17:20,620 --> 00:17:22,330 You work at a gym? 339 00:17:22,330 --> 00:17:25,000 You should've told me. I hate gyms. 340 00:17:25,000 --> 00:17:26,580 You'll like this one. 341 00:17:26,580 --> 00:17:29,250 This is where you're gonna learn to do a somersault. 342 00:17:29,250 --> 00:17:31,380 Says the athlete with boundless confidence. 343 00:17:31,380 --> 00:17:34,170 You don't know what it's like to be a kugel of a man. 344 00:17:34,170 --> 00:17:35,250 Aah. 345 00:17:35,250 --> 00:17:37,330 (children chattering) 346 00:17:42,170 --> 00:17:46,120 ♪ Are you strong enough? ♪ 347 00:17:46,120 --> 00:17:48,500 ♪ Can you make the cut? ♪ 348 00:17:49,580 --> 00:17:52,500 ♪ Can we cross the finish line ♪ 349 00:17:53,920 --> 00:17:56,460 ♪ Make it out in time ♪ 350 00:17:56,460 --> 00:17:59,210 -Kids (chanting): Cyrus! Cyrus! -♪ Can we pull it off? ♪ 351 00:17:59,210 --> 00:18:00,830 Cyrus! Cyrus! 352 00:18:00,830 --> 00:18:02,380 ♪ Can we save the day? ♪ 353 00:18:02,380 --> 00:18:04,620 Cyrus! Cyrus! 354 00:18:04,620 --> 00:18:07,580 ♪ When we start to recognize ♪ 355 00:18:07,580 --> 00:18:08,620 (cheering) 356 00:18:08,620 --> 00:18:11,420 ♪ We start to realize ♪ 357 00:18:11,420 --> 00:18:14,830 -♪ We can do anything! ♪ -(cheering) 358 00:18:14,830 --> 00:18:18,500 ♪ We can be anyone ♪ 359 00:18:18,500 --> 00:18:22,960 ♪ Just close your eyes and try 360 00:18:22,960 --> 00:18:26,120 ♪ To see ♪ 361 00:18:26,120 --> 00:18:29,580 ♪ Believe ♪ 362 00:18:29,580 --> 00:18:31,040 ♪ Believe ♪ 363 00:18:31,040 --> 00:18:32,620 It's beautiful, isn't it? 364 00:18:32,620 --> 00:18:35,380 I can hardly believe it's all coming together. 365 00:18:39,420 --> 00:18:41,500 It's amazing what you can do with a clean slate, huh? 366 00:18:42,880 --> 00:18:44,460 It really is. 367 00:18:45,620 --> 00:18:47,080 It needs a name. 368 00:18:47,080 --> 00:18:48,920 Oh, that's too hard. 369 00:18:48,920 --> 00:18:50,500 I don't wanna do this right now. 370 00:18:50,500 --> 00:18:53,040 Let's just live on cloud nine. 371 00:18:53,040 --> 00:18:56,580 Maybe we can call it that! Cloud Nine! 372 00:18:56,580 --> 00:18:58,380 Mm, I said I don't wanna do this right now. 373 00:19:00,040 --> 00:19:02,330 -(door slams) -Mom, I need to talk to you. 374 00:19:02,330 --> 00:19:04,500 What do you think of the name Cloud Nine? 375 00:19:04,500 --> 00:19:08,330 I think I don't understand why it's not Cloud Ten? 376 00:19:08,330 --> 00:19:09,460 Cloud Ten! 377 00:19:09,460 --> 00:19:10,670 -I love it! -(screams) 378 00:19:10,670 --> 00:19:11,750 Mom! 379 00:19:11,750 --> 00:19:14,120 I need to talk to you. It's about Jonah. 380 00:19:14,120 --> 00:19:16,080 (phone rings) 381 00:19:16,080 --> 00:19:17,460 Hey, what happened? 382 00:19:17,460 --> 00:19:19,290 He isn't speaking to me, 383 00:19:19,290 --> 00:19:20,880 and I don't know what to do. 384 00:19:20,880 --> 00:19:22,580 I need one of you tricks. 385 00:19:22,580 --> 00:19:24,080 You know, like the coin toss, 386 00:19:24,080 --> 00:19:27,120 or an "act as if" to fix things. 387 00:19:27,120 --> 00:19:29,330 So... go! 388 00:19:29,330 --> 00:19:32,000 Well, those aren't tricks, and you don't need a trick. 389 00:19:32,000 --> 00:19:33,750 Just go up to him and say what you wanna say. 390 00:19:33,750 --> 00:19:36,380 I tried, but then Natalie showed up. 391 00:19:36,380 --> 00:19:37,540 Ugh! 392 00:19:37,540 --> 00:19:39,670 Hey, Bex. It's the contractor. 393 00:19:39,670 --> 00:19:41,830 He's at the hardware store. Did we make a decision? 394 00:19:41,830 --> 00:19:44,620 Yes, the, uh, square handles. 395 00:19:44,620 --> 00:19:48,000 -Which ones? -Um, this'll take five minutes. 396 00:19:48,000 --> 00:19:50,210 Yeah. Go ahead. 397 00:19:50,210 --> 00:19:52,580 ♪ ♪ 398 00:19:52,580 --> 00:19:54,830 Yeah, I called earlier? My name's Rebecca Mack. 399 00:19:54,830 --> 00:19:57,880 Uh-huh, I think I talked to... Sherry? 400 00:19:57,880 --> 00:20:00,670 ♪ ♪ 401 00:20:04,290 --> 00:20:09,040 ♪ I'm livin' in a dream it seems ♪ 402 00:20:09,040 --> 00:20:12,210 ♪ But you are not around ♪ 403 00:20:12,210 --> 00:20:15,290 ♪ And I look high and low and everywhere ♪ 404 00:20:15,290 --> 00:20:20,380 ♪ In between You're nowhere to be found ♪ 405 00:20:21,920 --> 00:20:25,710 ♪ And I feel so empty ♪ 406 00:20:25,710 --> 00:20:31,500 ♪ A sadness I don't think that I can bear ♪ 407 00:20:31,500 --> 00:20:34,380 ♪ Will you walk with me there ♪ 408 00:20:36,120 --> 00:20:39,750 ♪ Ooh ♪ 409 00:20:51,670 --> 00:20:54,210 ♪ ♪ 410 00:20:59,540 --> 00:21:03,170 ♪ ♪ 411 00:21:05,920 --> 00:21:08,250 (hums) Hey. 412 00:21:10,250 --> 00:21:12,500 -What time is it? -Morning. 413 00:21:14,620 --> 00:21:17,620 -We never talked. -I know. I'm sorry. 414 00:21:17,620 --> 00:21:22,080 But I brought you a toaster pastry peace offering. 415 00:21:22,080 --> 00:21:24,710 I really needed to talk to you. 416 00:21:25,750 --> 00:21:27,380 So let's talk. 417 00:21:27,380 --> 00:21:29,460 I don't wanna talk now. 418 00:21:29,460 --> 00:21:32,620 I wanted to talk last night. 419 00:21:32,620 --> 00:21:33,880 Now I'm too mad at you to talk. 420 00:21:33,880 --> 00:21:37,670 I'm sorry. This project is really complicated. 421 00:21:37,670 --> 00:21:40,710 I've never done anything like it before. 422 00:21:40,710 --> 00:21:44,120 Yay. I'm really happy for you. 423 00:21:44,120 --> 00:21:46,710 Andi, the entire time I've been here, 424 00:21:46,710 --> 00:21:49,080 you're the only thing I had going on in my life. 425 00:21:49,080 --> 00:21:51,170 Now I have one other thing. 426 00:21:51,170 --> 00:21:54,290 I wish it weren't so time-consuming, but it is. 427 00:21:54,290 --> 00:21:57,080 So, you take care of your project, 428 00:21:57,080 --> 00:21:59,000 and I will take care of myself. 429 00:21:59,000 --> 00:22:01,290 Could you please cut me a break? 430 00:22:01,290 --> 00:22:02,460 You know you're always gonna be 431 00:22:02,460 --> 00:22:04,290 the most important thing in the world to me. 432 00:22:04,290 --> 00:22:06,960 But that's not what I feel like right now. 433 00:22:08,460 --> 00:22:10,080 I'm gonna go. 434 00:22:11,210 --> 00:22:12,500 Can we talk later? 435 00:22:12,500 --> 00:22:14,460 Yeah, sure. Whatever. 436 00:22:16,290 --> 00:22:17,420 (slams door) 437 00:22:18,750 --> 00:22:19,830 (sighs) 438 00:22:23,620 --> 00:22:25,790 (line ringing) 439 00:22:25,790 --> 00:22:27,620 (voice mail) It's Buffy! You know what to do. 440 00:22:27,620 --> 00:22:32,620 -(beeps) -Hi. It's me. 441 00:22:32,620 --> 00:22:33,540 Again. 442 00:22:35,880 --> 00:22:38,670 I miss you so much right now. 443 00:22:40,750 --> 00:22:44,290 I would do anything to talk to you. 444 00:22:46,210 --> 00:22:49,210 Am I ever gonna hear your voice again? 445 00:22:58,710 --> 00:23:00,460 ♪ ♪ 446 00:23:00,460 --> 00:23:01,920 ♪ You know you are not alone ♪ 447 00:23:01,920 --> 00:23:03,670 ♪ Wanna let you know ♪ 448 00:23:03,670 --> 00:23:05,790 ♪ Everybody hurts sometimes ♪ 449 00:23:05,790 --> 00:23:09,120 ♪ Hearts are made of glass, but the hurt won't last ♪ 450 00:23:09,120 --> 00:23:10,960 ♪ It'll be all right ♪ 451 00:23:10,960 --> 00:23:13,880 ♪ Sometimes we're strong ♪ 452 00:23:13,880 --> 00:23:17,290 One sec. I'm listening to a message from my best friend. 453 00:23:17,290 --> 00:23:20,670 ♪ I'll catch you when you fall 454 00:23:22,120 --> 00:23:26,710 (screaming) 455 00:23:26,710 --> 00:23:30,040 (laughing) 456 00:23:30,040 --> 00:23:33,580 ♪ You know, you can call me ♪ 457 00:23:33,580 --> 00:23:36,670 ♪ Whenever you feel down and too lonely ♪ 458 00:23:36,670 --> 00:23:39,540 ♪ You need a friend, someone who will come through ♪ 459 00:23:39,540 --> 00:23:41,790 ♪ Every time ♪ 460 00:23:41,790 --> 00:23:43,500 ♪ You know, you can call me ♪ 461 00:23:49,000 --> 00:23:50,120 Jonah: Next on Andi Mack... 462 00:23:50,120 --> 00:23:51,250 -Yah! -(laughs) 463 00:23:51,250 --> 00:23:53,380 -Can I open it? -Yeah, of course. 464 00:23:53,380 --> 00:23:54,420 It's stuck. 465 00:23:55,920 --> 00:23:56,960 (grunts) 466 00:23:56,960 --> 00:23:58,710 Bex: That is on there good. 467 00:23:58,710 --> 00:23:59,960 What are you doin' here? 468 00:23:59,960 --> 00:24:00,750 Obviously, I had to be here 469 00:24:00,750 --> 00:24:03,000 when you tried out for the ultimate elite team. 470 00:24:03,000 --> 00:24:04,880 Are you nervous? 471 00:24:04,880 --> 00:24:07,290 That's not a team. That's a platoon! 472 00:24:08,460 --> 00:24:10,790 -We should get going. -Okay, I'm almost done. 473 00:24:10,790 --> 00:24:11,880 What are you making? 474 00:24:11,880 --> 00:24:13,120 A bracelet for Jonah. 475 00:24:13,120 --> 00:24:15,790 Andi has something she'd like to tell Jonah. 476 00:24:15,790 --> 00:24:17,120 Did you really have to? 477 00:24:17,120 --> 00:24:19,080 You clearly weren't going to.