1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:04,290 --> 00:00:05,290 Bex: Previously, on Andi Mack... 3 00:00:06,960 --> 00:00:08,710 I don't think we were ever introduced. 4 00:00:08,710 --> 00:00:11,120 Buffy, the new shooting guard. 5 00:00:11,120 --> 00:00:13,330 Funny, you look like the new benchwarmer. 6 00:00:13,330 --> 00:00:15,380 I have a favor. There's a student who needs tutoring. 7 00:00:15,380 --> 00:00:17,210 -No way! -I'm out. 8 00:00:17,210 --> 00:00:18,420 You don't have an option. 9 00:00:18,420 --> 00:00:20,080 You get my friend Cyrus here, 10 00:00:20,080 --> 00:00:23,250 a chocolate chocolate chip muffin, then we have a deal. 11 00:00:24,580 --> 00:00:26,170 I'll need at least a C-plus. 12 00:00:27,330 --> 00:00:29,750 -You seem to know Bowie. -You could say that. 13 00:00:29,750 --> 00:00:32,420 'Cause I was thinking I'd like to ask him out. 14 00:00:32,420 --> 00:00:35,420 Unless, are you interested in him? 15 00:00:35,420 --> 00:00:37,880 We're throwing him a surprise party! 16 00:00:37,880 --> 00:00:39,790 -Is this about my birthday? -Surprise! 17 00:00:39,790 --> 00:00:42,750 All: Bowie! Bowie! Bowie! Bowie! 18 00:00:48,210 --> 00:00:50,880 -Hey, I love you. -I love you, too, Dad. 19 00:00:56,750 --> 00:00:58,330 -What if there's a cow in there? -Oh. 20 00:00:59,710 --> 00:01:03,210 Bex, go! I wanna take my turn. 21 00:01:03,210 --> 00:01:05,580 I just don't like thinking I might hit a cow. 22 00:01:10,540 --> 00:01:12,830 -Bowie: Moo! -(Andi giggles) 23 00:01:12,830 --> 00:01:15,460 Step aside. Let me show you how it's done. 24 00:01:22,290 --> 00:01:25,040 -(ball clatters in hole) -All: Oh! 25 00:01:26,170 --> 00:01:27,250 What? 26 00:01:28,500 --> 00:01:30,420 Did I really just do that? 27 00:01:30,420 --> 00:01:32,420 I guess I did. 28 00:01:32,420 --> 00:01:35,040 -(crowing) -(celebratory music playing) 29 00:01:35,040 --> 00:01:36,960 -(explosion) -(music slows, distorts) 30 00:01:36,960 --> 00:01:38,710 What does that mean? 31 00:01:38,710 --> 00:01:40,710 You get a hole-in-one in the last hole, and you win a free game. 32 00:01:40,710 --> 00:01:43,460 -(laughs) -Hey, who wants pizza? 33 00:01:43,460 --> 00:01:46,580 Uh-oh. What's wrong? 34 00:01:46,580 --> 00:01:48,500 Oh. Nothing. 35 00:01:48,500 --> 00:01:50,920 Sometimes a pizza is just a pizza. 36 00:01:50,920 --> 00:01:52,420 (chuckles) 37 00:01:52,420 --> 00:01:54,330 (theme song playing) 38 00:01:54,330 --> 00:01:57,380 ♪ I'm standing on the edge ♪ 39 00:01:57,380 --> 00:02:00,330 ♪ And everything I kno-o-ow ♪ 40 00:02:00,330 --> 00:02:01,920 ♪ Has blown away ♪ 41 00:02:03,580 --> 00:02:06,460 ♪ Life is upside down ♪ 42 00:02:06,460 --> 00:02:09,460 ♪ But any way it go-o-oes ♪ 43 00:02:09,460 --> 00:02:11,710 ♪ I'll work it out ♪ 44 00:02:12,920 --> 00:02:16,420 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 45 00:02:16,420 --> 00:02:18,620 ♪ Here we go ♪ 46 00:02:19,670 --> 00:02:21,080 ♪ One, two, three! ♪ 47 00:02:21,080 --> 00:02:23,420 ♪ I'm ready for tomorrow ♪ 48 00:02:23,420 --> 00:02:25,620 ♪ Tomorrow starts today ♪ 49 00:02:25,620 --> 00:02:28,000 ♪ There ain't no map to follow ♪ 50 00:02:28,000 --> 00:02:30,460 ♪ But I'm with you all the way ♪ 51 00:02:30,460 --> 00:02:32,880 ♪ I'm ready for tomorrow ♪ 52 00:02:32,880 --> 00:02:35,170 -♪ Tomorrow starts today ♪ -♪ Hey ♪ 53 00:02:35,170 --> 00:02:37,540 ♪ There ain't no map to follow ♪ 54 00:02:37,540 --> 00:02:39,460 ♪ But I'm with you all the way ♪ 55 00:02:39,460 --> 00:02:40,540 ♪ Hey ♪ 56 00:02:40,540 --> 00:02:42,580 ♪ All the way ♪ 57 00:02:49,290 --> 00:02:51,670 "Just a pizza" tastes different. 58 00:02:51,670 --> 00:02:52,880 Better. 59 00:02:52,880 --> 00:02:55,670 But it could just be that everything tastes better 60 00:02:55,670 --> 00:02:57,580 when you're a winner. 61 00:02:57,580 --> 00:02:59,330 Don't gloat with your mouth full. 62 00:02:59,330 --> 00:03:04,170 -(Bowie chuckles) -Let's see, who am I going to treat 63 00:03:04,170 --> 00:03:07,080 to a free game at Hank's Putt-Putt Farm? 64 00:03:07,080 --> 00:03:08,540 (groans) Not it. 65 00:03:08,540 --> 00:03:11,210 (phone buzzing) 66 00:03:11,210 --> 00:03:13,670 Oh. I gotta get this. 67 00:03:13,670 --> 00:03:14,500 I'll be right back. 68 00:03:16,120 --> 00:03:17,880 Hey! 69 00:03:20,380 --> 00:03:22,620 "Hey!" 70 00:03:22,620 --> 00:03:25,540 -What was that? -It's none of our business. 71 00:03:25,540 --> 00:03:27,710 So there's business. 72 00:03:27,710 --> 00:03:29,250 I didn't say that. 73 00:03:29,250 --> 00:03:32,540 Well, do you know who it is he's talking to? 74 00:03:32,540 --> 00:03:35,330 -No... -So you do know. 75 00:03:35,330 --> 00:03:37,040 How did you get that from "no"? 76 00:03:37,040 --> 00:03:39,380 Because I can read you. 77 00:03:39,380 --> 00:03:40,620 That's creepy. 78 00:03:43,290 --> 00:03:45,420 You'd have to be closer to hear what he's saying. 79 00:03:47,000 --> 00:03:49,710 But I could use some Parmesan. 80 00:04:00,380 --> 00:04:03,500 -Why did you yawn? -I don't know. I was trying to act casual. 81 00:04:05,040 --> 00:04:06,710 -Sorry about that. -Oh, no problem. 82 00:04:06,710 --> 00:04:08,620 You're allowed to get a phone call. 83 00:04:08,620 --> 00:04:10,120 Thanks? 84 00:04:10,120 --> 00:04:12,540 And you don't have to tell us who it was. 85 00:04:12,540 --> 00:04:14,170 Okay. 86 00:04:14,170 --> 00:04:15,790 But you can. 87 00:04:17,120 --> 00:04:18,540 But you don't have to. 88 00:04:18,540 --> 00:04:20,580 Hey! Who wants ice cream? 89 00:04:20,580 --> 00:04:21,750 (Bowie chuckles) 90 00:04:21,750 --> 00:04:25,080 ♪ Na-na-na-na-na-na na-na-na now ♪ 91 00:04:25,080 --> 00:04:29,620 ♪ We're all smiles we're all smiles ♪ 92 00:04:29,620 --> 00:04:31,750 ♪ We're all smiles ♪ 93 00:04:31,750 --> 00:04:34,210 Is he seeing somebody or not? 94 00:04:34,210 --> 00:04:36,330 I don't know. 95 00:04:36,330 --> 00:04:37,620 Maybe. 96 00:04:37,620 --> 00:04:39,790 Maybe? Who? 97 00:04:39,790 --> 00:04:40,620 I don't know. 98 00:04:40,620 --> 00:04:42,880 You do know. 99 00:04:42,880 --> 00:04:44,580 Stop reading me! 100 00:04:44,580 --> 00:04:46,250 I just need a name. 101 00:04:46,250 --> 00:04:47,620 Give me a name. 102 00:04:47,620 --> 00:04:49,880 There's this plant doctor. 103 00:04:49,880 --> 00:04:51,500 A name. 104 00:04:52,790 --> 00:04:54,500 Miranda. 105 00:04:54,500 --> 00:04:56,170 Miranda. 106 00:04:57,880 --> 00:04:59,500 Miranda the plant doctor. 107 00:05:00,880 --> 00:05:02,420 I don't like it. 108 00:05:02,420 --> 00:05:04,170 It's okay for Bowie to move on. 109 00:05:04,170 --> 00:05:05,790 No, it isn't. 110 00:05:05,790 --> 00:05:08,790 And I can tell that you don't think so, either. 111 00:05:08,790 --> 00:05:11,500 So, what are we going to do about it? 112 00:05:11,500 --> 00:05:13,330 We're not gonna do anything about it. 113 00:05:13,330 --> 00:05:16,380 Okay, so what am I going to do about it? 114 00:05:17,790 --> 00:05:19,250 Respect his privacy. 115 00:05:23,540 --> 00:05:24,540 No. 116 00:05:33,040 --> 00:05:35,920 I didn't know Cyrus ever got called into the principal's office. 117 00:05:35,920 --> 00:05:37,580 This is a first. 118 00:05:38,790 --> 00:05:41,880 -What happened? -Cyrus? 119 00:05:43,960 --> 00:05:47,170 I've been discovered. 120 00:05:47,170 --> 00:05:49,790 -By who? -Dr. Metcalf. He wants me to star 121 00:05:49,790 --> 00:05:52,250 in some video thing for the school website. 122 00:05:52,250 --> 00:05:55,380 Some how-to clips to help new kids navigate their way around the school. 123 00:05:55,380 --> 00:05:56,670 Dude, that's awesome! 124 00:05:56,670 --> 00:05:59,880 I'm so proud of you, Cyrus. We have to celebrate later. 125 00:05:59,880 --> 00:06:01,580 Where are you going? 126 00:06:01,580 --> 00:06:04,830 Oh, I'm supposed to meet up with Bowie. 127 00:06:04,830 --> 00:06:08,080 Now that you're a star, are you gonna forget about your friends? 128 00:06:08,080 --> 00:06:11,120 -Of course not. I'll need an entourage. -Absolutely. 129 00:06:11,120 --> 00:06:12,670 I'll do anything to help. 130 00:06:12,670 --> 00:06:15,710 Actually, I could use a cinematographer. 131 00:06:15,710 --> 00:06:16,790 When do we start? 132 00:06:16,790 --> 00:06:18,880 Is now too soon? 133 00:06:18,880 --> 00:06:23,790 Actually, it is for me. I gotta make sure this and this are camera ready. 134 00:06:23,790 --> 00:06:26,790 Okay. BRB, JB! (laughs) 135 00:06:28,170 --> 00:06:29,710 (sighs) Actors. 136 00:06:36,710 --> 00:06:40,540 -Finally. -Sorry. Forgot the room number. 137 00:06:40,540 --> 00:06:42,750 And the time we were supposed to meet. 138 00:06:44,250 --> 00:06:47,710 -I'm bad with numbers. -Stop with the lame excuses. 139 00:06:47,710 --> 00:06:50,790 This isn't gonna work if you're not gonna take this seriously. 140 00:06:52,540 --> 00:06:54,830 Please don't waste my time, T.J. 141 00:06:54,830 --> 00:06:56,710 Are you going to take this seriously? 142 00:06:58,250 --> 00:06:59,880 Yeah. 143 00:06:59,880 --> 00:07:01,420 Then let's get started. 144 00:07:03,460 --> 00:07:08,500 Okay, first we're gonna work on how to evaluate an expression with variables. 145 00:07:09,750 --> 00:07:12,670 ♪ ♪ 146 00:07:14,420 --> 00:07:16,000 So what do you wanna talk about? 147 00:07:16,000 --> 00:07:18,750 Oh, anything! You decide. 148 00:07:18,750 --> 00:07:19,960 But you said that you had something 149 00:07:19,960 --> 00:07:21,790 that you wanted to talk to me about. 150 00:07:21,790 --> 00:07:25,120 Oh! Did I? Right. 151 00:07:26,790 --> 00:07:28,540 Are you seeing someone? 152 00:07:29,620 --> 00:07:31,880 What gave you that idea? 153 00:07:31,880 --> 00:07:34,580 Oh! I don't know, maybe the way you said 154 00:07:34,580 --> 00:07:37,790 "Hey!" into your phone. 155 00:07:37,790 --> 00:07:40,620 You're not gonna tell me you were just talking to your dentist. 156 00:07:40,620 --> 00:07:43,620 -He's a very good dentist. -Oh, yeah. 157 00:07:43,620 --> 00:07:48,330 And how does he compare to, say, your plant doctor? 158 00:07:49,750 --> 00:07:52,710 (sighs) Okay. So you know. 159 00:07:52,710 --> 00:07:55,580 What do I know? 160 00:07:55,580 --> 00:07:57,540 I was gonna talk to you guys. 161 00:07:57,540 --> 00:08:00,620 But it's... still really early. 162 00:08:00,620 --> 00:08:02,790 So there's not a lot to talk about. 163 00:08:02,790 --> 00:08:06,250 Well, there's "yes" and there's "no." 164 00:08:07,500 --> 00:08:10,420 So, are you seeing someone? 165 00:08:12,920 --> 00:08:14,170 Yes? 166 00:08:14,170 --> 00:08:15,880 Yeah. 167 00:08:17,920 --> 00:08:18,750 Oh. 168 00:08:21,790 --> 00:08:24,330 So, Miranda, right? 169 00:08:24,330 --> 00:08:25,880 That's her name? 170 00:08:25,880 --> 00:08:27,750 Yes, that's her name. 171 00:08:28,920 --> 00:08:31,960 Well, keep going. What else? 172 00:08:31,960 --> 00:08:35,000 I've only seen her a couple times. 173 00:08:35,000 --> 00:08:37,120 Well, I want to meet her. 174 00:08:37,120 --> 00:08:39,920 I don't want you to meet her unless it's serious. 175 00:08:39,920 --> 00:08:44,620 Aha. So you think it might get serious, 176 00:08:44,620 --> 00:08:47,710 which means serious is on the table. 177 00:08:47,710 --> 00:08:49,710 I don't follow that logic. 178 00:08:49,710 --> 00:08:50,920 (Andi scoffs) 179 00:08:50,920 --> 00:08:54,620 I should meet her before you decide if it's going to be serious. 180 00:08:56,170 --> 00:08:57,880 You make an interesting point. 181 00:08:59,500 --> 00:09:01,380 (sighs) 182 00:09:01,380 --> 00:09:02,960 So this is what I'm gonna do. 183 00:09:02,960 --> 00:09:06,670 Since this is all new territory, 184 00:09:06,670 --> 00:09:09,000 I'm gonna leave it up to me. 185 00:09:10,830 --> 00:09:13,290 Are you okay with that? 186 00:09:13,290 --> 00:09:15,330 Fine. 187 00:09:15,330 --> 00:09:17,250 Well, can I at least meet your dentist? 188 00:09:22,790 --> 00:09:24,500 Cyrus, how much longer? 189 00:09:27,830 --> 00:09:28,960 Lookin' good! 190 00:09:28,960 --> 00:09:32,420 Okay, then it's showtime! 191 00:09:32,420 --> 00:09:33,880 ♪ ♪ 192 00:09:33,880 --> 00:09:35,750 Action! 193 00:09:35,750 --> 00:09:38,330 If you're thinking that middle school is a scary place, 194 00:09:38,330 --> 00:09:41,170 you're not alone. Hi, Guyrus Goodman here-- 195 00:09:41,170 --> 00:09:42,880 -Cut! -What'd I do? 196 00:09:42,880 --> 00:09:44,580 You said "Guyrus." 197 00:09:44,580 --> 00:09:46,540 Oh. I did? 198 00:09:46,540 --> 00:09:48,420 Weird. Let's just-- Let's go again. 199 00:09:48,420 --> 00:09:50,290 And... action! 200 00:09:50,290 --> 00:09:51,920 Hi, Cyrus Goodman here. 201 00:09:51,920 --> 00:09:55,790 I'm in seventh grade at Jesterton-- I mean, Jefferson Middle Shul-- 202 00:09:55,790 --> 00:09:56,920 I mean, school! 203 00:09:56,920 --> 00:09:59,380 Sorry. I've got bar mitzvah on the brain. 204 00:09:59,380 --> 00:10:00,790 Do you need a minute? 205 00:10:00,790 --> 00:10:03,040 Oh, no, it's all good. Let's just keep rolling. 206 00:10:03,040 --> 00:10:05,830 I've got all afternoon and 17 percent battery. 207 00:10:05,830 --> 00:10:07,040 Action! 208 00:10:07,040 --> 00:10:08,830 Here's where you're gonna be spending most of your time 209 00:10:08,830 --> 00:10:10,330 in middle school, your locker. 210 00:10:10,330 --> 00:10:12,540 Some of you are gonna be seeing it from the inside, 211 00:10:12,540 --> 00:10:13,920 but don't worry about that now. 212 00:10:14,960 --> 00:10:16,960 With just five minutes between classes, 213 00:10:16,960 --> 00:10:18,500 speed is key. 214 00:10:18,500 --> 00:10:20,000 Like so. 215 00:10:26,330 --> 00:10:27,670 Ta-da! 216 00:10:27,670 --> 00:10:29,000 Now that's what you wanna avoid. 217 00:10:30,540 --> 00:10:32,500 Now that we've covered the "don'ts"... 218 00:10:38,540 --> 00:10:40,830 Sometimes you just gotta put some muscle into it. 219 00:10:42,420 --> 00:10:45,420 (grunting) 220 00:10:48,250 --> 00:10:51,620 Jonah, you think you could help me find someone with some muscle? 221 00:10:51,620 --> 00:10:53,330 Wait. Is that even your locker? 222 00:10:55,120 --> 00:10:56,670 No, it is not. 223 00:10:56,670 --> 00:11:00,000 -Cut. -Dude, you're startin' to sweat a little. 224 00:11:00,000 --> 00:11:01,330 Oh, I am? 225 00:11:02,620 --> 00:11:03,960 You missed some. 226 00:11:03,960 --> 00:11:05,250 Really? 227 00:11:11,120 --> 00:11:15,670 Okay. So, X equals 2 in this equation. 228 00:11:15,670 --> 00:11:17,170 So, what is Y? 229 00:11:18,960 --> 00:11:21,250 Okay. Y is 7. 230 00:11:21,250 --> 00:11:23,500 Just give me the sum total. 231 00:11:23,500 --> 00:11:25,120 I don't know. 232 00:11:25,120 --> 00:11:27,750 I really am trying to help you, T.J., 233 00:11:27,750 --> 00:11:30,170 but I can't if you won't even answer basic questions. 234 00:11:30,170 --> 00:11:32,040 I don't know the answer, okay? 235 00:11:32,040 --> 00:11:36,460 Okay. Let's try some pre-algebra. 236 00:11:39,790 --> 00:11:41,830 Mr. Brown went grocery shopping-- 237 00:11:41,830 --> 00:11:44,380 How come someone's always shopping in these problems? 238 00:11:44,380 --> 00:11:46,250 Come up here and work it out. 239 00:11:46,250 --> 00:11:48,290 Nah. I can do it from here. 240 00:11:49,750 --> 00:11:50,750 (sighs) 241 00:11:59,750 --> 00:12:01,460 Twenty-five. 242 00:12:01,460 --> 00:12:03,880 How did you arrive at that answer? 243 00:12:03,880 --> 00:12:05,080 Is it right? 244 00:12:05,080 --> 00:12:07,920 -No. -Then who cares how I got it? 245 00:12:07,920 --> 00:12:10,040 Because it helps to know your thought process. 246 00:12:10,040 --> 00:12:11,500 I guessed. 247 00:12:11,500 --> 00:12:12,620 Does that help? 248 00:12:13,790 --> 00:12:17,120 T.J., if you don't know the answer, that's fine. 249 00:12:17,120 --> 00:12:19,120 But you have to be honest with me. 250 00:12:19,120 --> 00:12:22,250 Do any of these types of problems even look familiar to you? 251 00:12:22,250 --> 00:12:25,000 Sure. I've seen 'em before. 252 00:12:25,000 --> 00:12:28,080 Couldn't do them then, and I can't do them now. 253 00:12:28,080 --> 00:12:31,120 Maybe you need to do some warm-up exercises? 254 00:12:31,120 --> 00:12:35,000 Like with basketball! You have a better chance of making a tough basket 255 00:12:35,000 --> 00:12:36,250 if you're warmed up. 256 00:12:36,250 --> 00:12:39,500 Seriously? You're gonna use basketball analogies? 257 00:12:39,500 --> 00:12:42,120 Like, do you think that's the only thing I'll understand? 258 00:12:42,120 --> 00:12:44,080 Hey, you know what really helps me? 259 00:12:45,330 --> 00:12:47,460 The multiplication tables! 260 00:12:47,460 --> 00:12:49,080 And you gotta try this board. 261 00:12:49,080 --> 00:12:50,290 It's super fun! 262 00:12:50,290 --> 00:12:51,290 Pass. 263 00:12:52,380 --> 00:12:54,420 Fine. Use paper if you want. 264 00:13:01,540 --> 00:13:05,460 You do know the multiplication tables, right? 265 00:13:05,460 --> 00:13:08,080 You think I'm stupid? 266 00:13:08,080 --> 00:13:10,000 I never said that. 267 00:13:10,000 --> 00:13:11,920 Well... I am. 268 00:13:21,170 --> 00:13:24,250 You know, I'm starting to think that I don't wanna meet Miranda. 269 00:13:24,250 --> 00:13:27,170 Because if I do, that means it's serious, 270 00:13:27,170 --> 00:13:29,170 and I can't handle another parent 271 00:13:29,170 --> 00:13:31,080 or parent equivalent. 272 00:13:31,080 --> 00:13:34,210 Hey... no matter what happens, 273 00:13:34,210 --> 00:13:37,170 we're his family, and you're his daughter. 274 00:13:37,170 --> 00:13:39,830 Nothing's gonna change that. 275 00:13:39,830 --> 00:13:42,000 Yeah. I know. You're right. 276 00:13:43,420 --> 00:13:46,580 Besides, we both know that this story ends with Bex and Bowie 277 00:13:46,580 --> 00:13:48,250 living happily ever after. 278 00:13:48,250 --> 00:13:52,580 -Andi-- -You live in your world, I'll live in mine. 279 00:13:55,960 --> 00:13:57,080 Action! 280 00:13:59,380 --> 00:14:02,670 This is where you go to get a hall pass. I think. 281 00:14:02,670 --> 00:14:04,380 There's so much sweat in my eyes. 282 00:14:04,380 --> 00:14:05,960 Cut. 283 00:14:05,960 --> 00:14:09,540 (exhales) My winning personality's leaking out of my pores. 284 00:14:09,540 --> 00:14:10,880 Let's take a break. 285 00:14:10,880 --> 00:14:12,210 Yeah, yeah, good idea. 286 00:14:13,710 --> 00:14:16,210 It's gonna be okay, Cyrus, you just need to calm down. 287 00:14:16,210 --> 00:14:18,380 Yeah, sure, yeah. I'll go do that. 288 00:14:22,540 --> 00:14:25,250 ♪ Legs go up, legs go down ♪ 289 00:14:25,250 --> 00:14:28,080 ♪ That's how we make the swing go 'round ♪ 290 00:14:28,080 --> 00:14:30,380 ♪ Drag your feet, you go slow ♪ 291 00:14:30,380 --> 00:14:33,250 ♪ The more you drag, the less you go ♪ 292 00:14:33,250 --> 00:14:35,080 -♪ Legs go up-- ♪ -Nice song. 293 00:14:38,120 --> 00:14:39,540 What do you sing when you're on the slide? 294 00:14:39,540 --> 00:14:42,380 ♪ We go down, we say "yay" ♪ 295 00:14:42,380 --> 00:14:45,380 ♪ We don't climb up, that's the wrong way ♪ 296 00:14:45,380 --> 00:14:48,460 Huh. Did not expect you'd have a song for that. 297 00:14:49,670 --> 00:14:51,580 Chocolate chocolate chip muffin, right? 298 00:14:51,580 --> 00:14:53,830 Scary basketball guy. 299 00:14:53,830 --> 00:14:55,960 Actually, T.J. 300 00:14:55,960 --> 00:14:58,330 I know. Cyrus. 301 00:15:00,420 --> 00:15:03,420 So, do you hang out here a lot? 302 00:15:03,420 --> 00:15:05,330 Only when I'm feeling bad about myself. 303 00:15:05,330 --> 00:15:07,750 So... fairly often. 304 00:15:07,750 --> 00:15:09,080 Hm. 305 00:15:10,290 --> 00:15:12,460 -Does it help? -It helps me. 306 00:15:13,790 --> 00:15:15,540 Go on, you look like you need it. 307 00:15:17,170 --> 00:15:18,580 (sighs) 308 00:15:28,080 --> 00:15:30,420 Wow, this does kinda make me feel better. 309 00:15:30,420 --> 00:15:32,290 What do you need to feel better about? 310 00:15:32,290 --> 00:15:34,120 You're the captain of the basketball team. 311 00:15:35,500 --> 00:15:38,670 You don't know me. I got stuff. 312 00:15:38,670 --> 00:15:40,580 Bet you I got more stuff. 313 00:15:40,580 --> 00:15:42,830 Yeah? Bet you I can swing higher. 314 00:15:42,830 --> 00:15:45,830 I'm afraid to swing high. That's part of my stuff. 315 00:15:45,830 --> 00:15:47,830 (chuckles) Woo! 316 00:15:47,830 --> 00:15:49,460 I don't know why I ever stopped swingin'! 317 00:15:49,460 --> 00:15:52,380 (laughs) Come on, get up here! 318 00:15:52,380 --> 00:15:54,880 This is as up as I go. 319 00:15:54,880 --> 00:15:56,830 Woo! (chuckles) 320 00:16:03,170 --> 00:16:04,670 Waah! Aah! 321 00:16:05,960 --> 00:16:08,000 Aah! 322 00:16:08,000 --> 00:16:11,620 -Underdog! -Aah! Whoa. 323 00:16:11,620 --> 00:16:13,880 That was exhilarating! 324 00:16:13,880 --> 00:16:15,710 -You want another one? -No, thank you. 325 00:16:15,710 --> 00:16:16,920 Hm, too bad. 326 00:16:16,920 --> 00:16:18,880 Um... Aah! 327 00:16:20,290 --> 00:16:22,250 (screams) Whoa! 328 00:16:22,250 --> 00:16:23,330 (both laughing) 329 00:16:23,330 --> 00:16:24,960 (screams) Woohoo! 330 00:16:24,960 --> 00:16:26,420 Cyrus! You okay? 331 00:16:27,580 --> 00:16:29,790 I-- I gotta go. 332 00:16:29,790 --> 00:16:30,830 T.J.? 333 00:16:32,580 --> 00:16:34,960 No. T.J. You don't have to. 334 00:16:34,960 --> 00:16:37,500 -Buffy, she's really cool-- -Yeah, no. 335 00:16:37,500 --> 00:16:40,420 But thanks for reminding me about swinging. 336 00:16:40,420 --> 00:16:41,580 That helped. 337 00:16:43,500 --> 00:16:44,790 I'm out. 338 00:16:44,790 --> 00:16:46,210 Hold up a sec! 339 00:16:48,250 --> 00:16:49,790 Did you get my text? 340 00:16:53,380 --> 00:16:54,460 Yeah. 341 00:16:54,460 --> 00:16:57,420 Cyrus, can you give us the playground? 342 00:16:57,420 --> 00:17:00,540 Yeah, um... you know where to find me. 343 00:17:00,540 --> 00:17:02,080 And so do you. 344 00:17:05,710 --> 00:17:09,000 -(sighs) -So, what's the big news you just had to tell me? 345 00:17:09,000 --> 00:17:12,790 So I did some research, and I think I found something. 346 00:17:12,790 --> 00:17:14,920 You may have a problem with numbers. 347 00:17:14,920 --> 00:17:16,460 You had to research that? 348 00:17:16,460 --> 00:17:20,250 No, I mean, I think you have a learning disability. 349 00:17:20,250 --> 00:17:22,500 It's like dyslexia, but with numbers. 350 00:17:22,500 --> 00:17:25,420 I know it sounds bad, but this is actually good news. 351 00:17:25,420 --> 00:17:27,170 What's good about it? 352 00:17:27,170 --> 00:17:29,290 You can learn math. 353 00:17:29,290 --> 00:17:30,960 You're just wired differently. 354 00:17:30,960 --> 00:17:32,830 The first step is to get you tested. 355 00:17:32,830 --> 00:17:34,420 We have to talk to Mr. Coleman. 356 00:17:34,420 --> 00:17:36,920 No, we don't have to do anything. 357 00:17:36,920 --> 00:17:39,790 And stop web-diagnosing my issues. 358 00:17:39,790 --> 00:17:42,380 I'm sorry, I'm trying to help you. 359 00:17:42,380 --> 00:17:44,460 Well, you're not. 360 00:17:44,460 --> 00:17:47,000 And don't tell people I have a learning disability. 361 00:17:48,250 --> 00:17:50,120 I'd rather they just think I'm stupid. 362 00:17:53,750 --> 00:17:55,290 ♪ ♪ 363 00:17:58,580 --> 00:18:00,250 You okay? 364 00:18:00,250 --> 00:18:02,670 I think so. Drier, at least. 365 00:18:02,670 --> 00:18:05,290 So, what's the plan, Good-man? 366 00:18:05,290 --> 00:18:08,380 I'm ready to give it another go, but I wanna try a different approach. 367 00:18:08,380 --> 00:18:09,830 I'm game. 368 00:18:09,830 --> 00:18:10,830 Come on. 369 00:18:12,710 --> 00:18:15,420 See, guys? Not so hard once you get the hang of it. 370 00:18:15,420 --> 00:18:17,460 And you will get the hang of it. 371 00:18:17,460 --> 00:18:19,750 And... cut. 372 00:18:19,750 --> 00:18:21,920 That was perfect. You're a natural. 373 00:18:21,920 --> 00:18:26,120 I don't know, Cyrus. Metcalf wants you to do this, not me. 374 00:18:26,120 --> 00:18:28,290 Listen, don't worry about Metcalf. 375 00:18:28,290 --> 00:18:29,710 I can handle him. 376 00:18:29,710 --> 00:18:32,710 Sure, he was set on me, but he's gonna love you. 377 00:18:32,710 --> 00:18:34,580 Everyone does. 378 00:18:34,580 --> 00:18:38,120 Meanwhile, I like it back here, where I call all the shots. 379 00:18:38,120 --> 00:18:40,040 Okay, Mr. Director. what's next? 380 00:18:40,040 --> 00:18:41,580 All right, slow down there, Sparky, listen. 381 00:18:41,580 --> 00:18:42,710 I got a couple of notes for you. 382 00:18:42,710 --> 00:18:45,250 This time, I wanna believe you're having fun 383 00:18:45,250 --> 00:18:47,250 opening your locker. 384 00:18:47,250 --> 00:18:50,460 ♪ La-la-la-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 385 00:18:50,460 --> 00:18:53,210 ♪ La-la-la-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 386 00:18:53,210 --> 00:18:55,580 Follow the club through the swing. 387 00:18:55,580 --> 00:18:58,290 End with the putter pointing towards the hole. 388 00:19:03,540 --> 00:19:04,920 -(laughs) -Maybe this isn't my game. 389 00:19:04,920 --> 00:19:06,750 Oh, maybe. 390 00:19:06,750 --> 00:19:11,710 I know what you're thinking: this would be more fun if Bowie were here. 391 00:19:11,710 --> 00:19:13,120 It's not too late to call him. 392 00:19:13,120 --> 00:19:15,830 I don't wanna call him. You call him. 393 00:19:15,830 --> 00:19:18,420 I don't wanna call him. This is your issue. 394 00:19:19,580 --> 00:19:20,790 Can we just golf? 395 00:19:20,790 --> 00:19:22,620 Or whatever it is I'm doing? 396 00:19:22,620 --> 00:19:24,420 (laughs) 397 00:19:33,290 --> 00:19:36,210 Wait! You did call him! 398 00:19:36,210 --> 00:19:38,290 No, I didn't. What are you talking about? 399 00:19:44,460 --> 00:19:46,420 ♪ ♪ 400 00:19:50,040 --> 00:19:52,460 -Is that--? -Miranda. 401 00:19:54,620 --> 00:19:57,670 -I'm gonna go say hi. -No, don't do that to Bowie. 402 00:19:58,710 --> 00:20:00,830 I'm not allowed to talk to him? 403 00:20:00,830 --> 00:20:02,040 He's my dad. 404 00:20:03,580 --> 00:20:05,250 All right. You're gonna hit it 405 00:20:05,250 --> 00:20:06,960 right through those doors, all right? 406 00:20:08,620 --> 00:20:12,420 It wasn't that Bowie didn't want me to meet Miranda. 407 00:20:12,420 --> 00:20:13,620 -Wow! -Yeah! 408 00:20:13,620 --> 00:20:14,670 Yeah! 409 00:20:19,670 --> 00:20:22,620 He didn't want me to meet Miranda... 410 00:20:23,710 --> 00:20:24,920 and her daughter. 411 00:20:26,250 --> 00:20:27,790 All right, hold on. 412 00:20:27,790 --> 00:20:30,620 ♪ Buildings crumble ♪ 413 00:20:30,620 --> 00:20:35,290 ♪ The walls come tumblin' down ♪ 414 00:20:38,170 --> 00:20:41,500 ♪ Where we meet ♪ 415 00:20:45,670 --> 00:20:47,290 -Andi: Next, on Andi Mack... -Picking the right look 416 00:20:47,290 --> 00:20:48,670 can make or break a bar mitzvah. 417 00:20:48,670 --> 00:20:49,750 Happy to help. 418 00:20:49,750 --> 00:20:51,170 I need to talk to you about my math thing. 419 00:20:51,170 --> 00:20:52,540 I'm happy you wanna deal with this. 420 00:20:52,540 --> 00:20:54,540 But in the meantime, I need someone 421 00:20:54,540 --> 00:20:56,120 -to do my math homework. -Me? 422 00:20:56,120 --> 00:20:58,080 Remember you promised to pass me the ball? 423 00:20:58,080 --> 00:20:59,170 -Yeah. -Time out! 424 00:20:59,170 --> 00:21:00,580 You just say what you need to say 425 00:21:00,580 --> 00:21:02,620 to get what you want, but you don't mean any of it. 426 00:21:02,620 --> 00:21:04,420 I kinda think I'm not really a bracelet guy. 427 00:21:04,420 --> 00:21:06,380 You asked me to make it for you. 428 00:21:06,380 --> 00:21:09,880 Now when I wear this, it feels like a girlfriend-y, boyfriend-y thing. 429 00:21:09,880 --> 00:21:11,790 And that's bad because...?