1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:04,210 --> 00:00:06,040 Andi: Previously on Andi Mack... 3 00:00:06,040 --> 00:00:08,420 Amber? 4 00:00:08,420 --> 00:00:10,620 -What's wrong? -It's Jonah. 5 00:00:10,620 --> 00:00:12,960 If you're this unhappy, 6 00:00:12,960 --> 00:00:15,330 why don't you break up with him? 7 00:00:15,330 --> 00:00:18,210 Because I think I'm in love with him. 8 00:00:18,210 --> 00:00:21,790 -Yes or no. Are you getting married? -No. 9 00:00:23,500 --> 00:00:26,330 -Bex: What's this? -It's from your mom. 10 00:00:26,330 --> 00:00:29,960 -It's us. -The night we got engaged. 11 00:00:29,960 --> 00:00:33,620 Do you know what they do at Mint Chip with the clothes they can't sell? 12 00:00:33,620 --> 00:00:37,080 -They burn them. -There is one way to settle this. 13 00:00:37,080 --> 00:00:39,250 -Cyrus: Oh, whoa. Aah. -(laughing) 14 00:00:39,250 --> 00:00:42,420 Welcome to our sidewalk sale, where nothing is for sale. 15 00:00:42,420 --> 00:00:43,830 It's all free. 16 00:00:43,830 --> 00:00:47,460 Somebody was just throwing all these clothes away. Who? 17 00:00:47,460 --> 00:00:51,120 -Mint Chip. -And which one of you is Mint Chip? 18 00:00:53,620 --> 00:00:56,040 -(cell door clangs) -(keys jingling) 19 00:01:00,210 --> 00:01:02,420 I still don't get what we did wrong. 20 00:01:02,420 --> 00:01:05,500 We took those clothes out of a dumpster. 21 00:01:05,500 --> 00:01:11,080 We picked up trash, and our punishment is... picking up trash. 22 00:01:11,080 --> 00:01:14,330 (sneezes) You call this community service? 23 00:01:14,330 --> 00:01:17,580 I'm doing hard time in an allergy minefield. 24 00:01:17,580 --> 00:01:21,170 -My foot is killing me. -Did anyone bring sunblock? 25 00:01:21,170 --> 00:01:23,420 Wait. I did. 26 00:01:23,420 --> 00:01:25,000 I didn't think this would be so hard. 27 00:01:25,000 --> 00:01:27,620 They don't sentence people to 20 hours of fun. 28 00:01:27,620 --> 00:01:29,460 Andi: You guys finding good stuff? 29 00:01:29,460 --> 00:01:31,790 I just found this kite. 30 00:01:31,790 --> 00:01:35,290 -It's garbage. -Who looks at garbage? 31 00:01:35,290 --> 00:01:38,000 I found some used diapers. I regret looking. 32 00:01:38,000 --> 00:01:40,290 (gasps) Ooh! 33 00:01:41,540 --> 00:01:43,750 A pile of paper towel tubes. 34 00:01:44,670 --> 00:01:46,210 Okay if I grab these? 35 00:01:46,210 --> 00:01:48,000 Knock yourself out. 36 00:01:48,000 --> 00:01:51,710 (sighs happily) I am surrounded by craft supplies. 37 00:01:52,710 --> 00:01:55,670 Wait. We get to keep this stuff. Right? 38 00:02:00,580 --> 00:02:01,580 (theme music playing) 39 00:02:01,580 --> 00:02:04,580 ♪ I'm standing on the edge ♪ 40 00:02:04,580 --> 00:02:07,540 ♪ And everything I know-oh-oh ♪ 41 00:02:07,540 --> 00:02:10,960 ♪ Has blown away ♪ 42 00:02:10,960 --> 00:02:14,080 ♪ Life is upside down ♪ 43 00:02:14,080 --> 00:02:17,120 ♪ But any way it go-o-oes ♪ 44 00:02:17,120 --> 00:02:19,330 ♪ I'll work it out ♪ 45 00:02:20,580 --> 00:02:24,250 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 46 00:02:24,250 --> 00:02:26,540 ♪ Here we go ♪ 47 00:02:27,750 --> 00:02:29,120 ♪ One, two, three! ♪ 48 00:02:29,120 --> 00:02:31,210 ♪ I'm ready for tomorrow ♪ 49 00:02:31,210 --> 00:02:33,170 ♪ Tomorrow starts today ♪ 50 00:02:33,170 --> 00:02:35,620 ♪ There ain't a map to follow ♪ 51 00:02:35,620 --> 00:02:37,790 ♪ But I'm with you all the way ♪ 52 00:02:37,790 --> 00:02:40,330 -♪ I'm ready for tomorrow ♪ -♪ Hey! ♪ 53 00:02:40,330 --> 00:02:42,540 -♪ Tomorrow starts today ♪ -♪ Hey! ♪ 54 00:02:42,540 --> 00:02:45,170 ♪ There ain't a map to follow ♪ -♪ Hey! ♪ 55 00:02:45,170 --> 00:02:47,920 -♪ But I'm with you all the way ♪ -♪ Hey! ♪ 56 00:02:47,920 --> 00:02:50,420 ♪ All the way ♪ 57 00:02:52,170 --> 00:02:53,670 Only 17 hours to go 58 00:02:53,670 --> 00:02:56,620 until our community is officially served. 59 00:02:56,620 --> 00:02:58,420 Wait, we were only working 60 00:02:58,420 --> 00:03:00,000 for three hours? 61 00:03:00,000 --> 00:03:03,750 Time does not fly when you're wearing a reflective vest. 62 00:03:03,750 --> 00:03:06,540 Oh, come on, guys. It was not that bad. 63 00:03:06,540 --> 00:03:09,790 Really? Your trash gets a seat at the table? 64 00:03:09,790 --> 00:03:12,920 -Well, where you see trash-- -We all see trash. 65 00:03:12,920 --> 00:03:16,790 -I don't. I see treasure. -(laughs) 66 00:03:20,000 --> 00:03:21,620 I'll be back. 67 00:03:21,620 --> 00:03:23,460 Hurry up, so we can order, okay? 68 00:03:26,670 --> 00:03:28,710 -Hi, there. -Hey. 69 00:03:28,710 --> 00:03:31,420 I don't know if you'd be interested, but I called into a radio show 70 00:03:31,420 --> 00:03:32,920 -and won some tickets. -You did? 71 00:03:32,920 --> 00:03:34,880 -Before you get too excited-- -Too late for that. 72 00:03:34,880 --> 00:03:37,580 -They're tickets to Racer's Edge. -Yes! 73 00:03:38,460 --> 00:03:40,540 -What is it? -A go-kart track. 74 00:03:40,540 --> 00:03:42,830 -Want to go? -I would love you-- to! 75 00:03:42,830 --> 00:03:45,920 -I would love to. -I didn't expect you to be so excited. 76 00:03:47,290 --> 00:03:49,750 It's just you, me, and... the smell of rubber. 77 00:03:49,750 --> 00:03:52,830 That's all I've ever wanted. Minus the smell. 78 00:03:53,790 --> 00:03:56,210 Breaking news: Buffy is hungry. 79 00:03:56,210 --> 00:03:58,460 Hangry. I'm hangry. 80 00:03:58,460 --> 00:03:59,960 Here you go. 81 00:03:59,960 --> 00:04:02,000 We haven't even ordered yet. 82 00:04:02,000 --> 00:04:05,830 It's a... preliminary estimate. 83 00:04:05,830 --> 00:04:09,540 -How can you estimate if we haven't-- -Just take it. 84 00:04:10,670 --> 00:04:13,250 She really needs to find a different line of work. 85 00:04:15,540 --> 00:04:18,540 -I should go talk to her. -About what? 86 00:04:18,540 --> 00:04:21,670 Oh, uh, this estimate is way off. 87 00:04:21,670 --> 00:04:24,170 I'll be quick. Watch my bag. 88 00:04:26,620 --> 00:04:31,380 Great. No food, and now, we're trash-sitting. 89 00:04:37,710 --> 00:04:40,710 -What's going on? -Jonah asked me to go-kart with him. 90 00:04:40,710 --> 00:04:42,830 Congratulations! 91 00:04:42,830 --> 00:04:44,330 I guess? 92 00:04:45,750 --> 00:04:47,830 Is that why I'm here? 93 00:04:47,830 --> 00:04:51,290 I told him, "I love you." 94 00:04:52,620 --> 00:04:54,540 You said those words? 95 00:04:54,540 --> 00:04:56,580 Not intentionally. It just kind of slipped out. 96 00:04:56,580 --> 00:04:58,880 But guess what? 97 00:04:58,880 --> 00:05:01,670 He smiled. 98 00:05:01,670 --> 00:05:04,290 Well, that's just what he does. 99 00:05:04,290 --> 00:05:07,420 He's the only known person with resting happy face. 100 00:05:07,420 --> 00:05:09,500 But the point is, he didn't go... 101 00:05:09,500 --> 00:05:10,500 (gasps) 102 00:05:13,750 --> 00:05:17,620 Fantastic! He did not make those faces. 103 00:05:17,620 --> 00:05:20,670 -Is that why I'm here? -What if I said it for real? 104 00:05:20,670 --> 00:05:22,670 Told him, I love you. 105 00:05:23,750 --> 00:05:26,750 (sighing): Okay, so that's why I'm here. 106 00:05:27,750 --> 00:05:30,670 I don't know if that's such a good idea. 107 00:05:31,920 --> 00:05:33,500 I take that back. 108 00:05:33,500 --> 00:05:36,580 I do know that's not such a good idea. 109 00:05:36,580 --> 00:05:40,210 But how could it ever be a bad thing to tell someone you love them? 110 00:05:40,210 --> 00:05:42,620 Well, if he doesn't say it back...? 111 00:05:42,620 --> 00:05:45,830 It doesn't matter. I want to say it. 112 00:05:45,830 --> 00:05:48,620 And if I want to say it, I should be able to say it, right? 113 00:05:48,620 --> 00:05:52,250 -Well, I mean, theoretically, but-- -But I'm gonna do it! 114 00:05:52,250 --> 00:05:56,250 -I feel so much better knowing you think it's a good idea. -(bell dings) 115 00:05:56,250 --> 00:05:59,710 ♪ ♪ 116 00:06:02,540 --> 00:06:04,040 (sighs) 117 00:06:07,670 --> 00:06:10,830 Bowie: Have you seen my "Don't Hate, Meditate" T-shirt? 118 00:06:11,880 --> 00:06:13,210 Nope. 119 00:06:14,500 --> 00:06:16,500 I thought I left it... 120 00:06:19,750 --> 00:06:21,290 In my defense, 121 00:06:21,290 --> 00:06:23,540 it was just laying around looking so soft and comfy, 122 00:06:23,540 --> 00:06:26,000 -what else could I do? -Not a very compelling defense. 123 00:06:26,000 --> 00:06:28,420 I throw myself on the mercy of the court. 124 00:06:29,750 --> 00:06:31,080 (water sloshes) 125 00:06:31,080 --> 00:06:32,830 Where's your ring? 126 00:06:32,830 --> 00:06:35,460 Oh. It's right there. 127 00:06:35,460 --> 00:06:37,880 I took it off so it wouldn't fall down the drain. 128 00:06:40,750 --> 00:06:42,750 Should we still be wearing these? 129 00:06:42,750 --> 00:06:43,920 Yeah. Why wouldn't we wear these? 130 00:06:43,920 --> 00:06:45,920 They're engagement rings and... 131 00:06:45,920 --> 00:06:47,790 we're not engaged anymore. 132 00:06:47,790 --> 00:06:50,040 Well, not technically, 133 00:06:50,040 --> 00:06:53,380 but we gave each other great rings because we love each other. 134 00:06:53,380 --> 00:06:55,080 Why would we ever take them off? 135 00:06:56,830 --> 00:06:59,620 Yeah, you're right. Let's keep them. 136 00:07:01,500 --> 00:07:04,170 (sighs) You know, this doesn't mean 137 00:07:04,170 --> 00:07:06,000 you can keep my T-shirt, right? 138 00:07:06,000 --> 00:07:08,580 -Mm, just keep hugging. -Okay. 139 00:07:11,790 --> 00:07:13,830 So, each of you has a slip of paper 140 00:07:13,830 --> 00:07:15,790 with your classmate's name on it. 141 00:07:15,790 --> 00:07:19,330 When you look at that person, what's the first thing you notice? 142 00:07:19,330 --> 00:07:21,210 Physical appearance, right? 143 00:07:21,210 --> 00:07:23,830 But we're all so much more than that. 144 00:07:23,830 --> 00:07:27,040 In this exercise, I want each of you to describe yourself 145 00:07:27,040 --> 00:07:29,670 as that person, but... 146 00:07:29,670 --> 00:07:33,290 without saying a name, or what you look like. 147 00:07:33,290 --> 00:07:35,880 Who would like to go first? 148 00:07:37,000 --> 00:07:40,460 I'll go. This sounds fun. 149 00:07:40,460 --> 00:07:43,750 Oh. I moved here from Philadelphia. 150 00:07:43,750 --> 00:07:48,290 I am a gamer, and I read graphic novels. 151 00:07:48,290 --> 00:07:50,750 -That's-- That's me. -(laughs) Harris Gurney. 152 00:07:50,750 --> 00:07:52,710 Well-done, Andi. You're next. 153 00:07:53,750 --> 00:07:55,960 (laughs) No-brainer. 154 00:07:55,960 --> 00:07:58,170 (in a smug voice): I'm the coolest girl at Jefferson. 155 00:07:58,170 --> 00:08:02,170 -All: Kristina. -(Ms. Frankel chuckles) 156 00:08:05,790 --> 00:08:08,330 I don't know this person well. 157 00:08:09,580 --> 00:08:12,170 I threw a really cool party once. 158 00:08:12,170 --> 00:08:14,790 Um, I'm probably good with computers. 159 00:08:15,790 --> 00:08:19,290 And I play the violin or piano? 160 00:08:19,290 --> 00:08:23,120 -Harris: Is it Andi? -No, that's... that's not me. 161 00:08:24,960 --> 00:08:26,580 (exasperated sigh) 162 00:08:27,580 --> 00:08:29,670 Andi Mack. 163 00:08:29,670 --> 00:08:31,960 ♪ ♪ 164 00:08:42,540 --> 00:08:44,880 The way Kristina described me, 165 00:08:44,880 --> 00:08:47,120 it was like, this girl's Asian, 166 00:08:47,120 --> 00:08:50,460 so here's a list of all the Asian girl things she must do. 167 00:08:50,460 --> 00:08:55,170 And then the whole class guessed "Andi!" right away because... (scoffs) Asian. 168 00:08:55,170 --> 00:08:58,920 -Even the kids who know you? -Maybe that's how they see me. 169 00:08:58,920 --> 00:09:02,880 (sighs) Ms. Frankel used it as a teachable moment about stereotypes, 170 00:09:02,880 --> 00:09:05,790 which was about as much fun as it sounds. 171 00:09:05,790 --> 00:09:08,620 What about the school dress code protest, Kristina? 172 00:09:08,620 --> 00:09:10,920 You're wearing leggings, you have me to thank for that. 173 00:09:10,920 --> 00:09:13,460 She probably thought she was complimenting you. 174 00:09:13,460 --> 00:09:15,880 People say hurtful things without even realizing it. 175 00:09:15,880 --> 00:09:19,710 I've known some of these kids since kindergarten. 176 00:09:19,710 --> 00:09:22,540 It's just so weird to think that when they were looking at me, 177 00:09:22,540 --> 00:09:24,670 they were never really seeing me. 178 00:09:24,670 --> 00:09:27,040 That's the most upsetting part of it. 179 00:09:27,040 --> 00:09:28,880 It's horrible. 180 00:09:28,880 --> 00:09:31,580 But what are you gonna do about it? 181 00:09:31,580 --> 00:09:33,080 Something. 182 00:09:33,080 --> 00:09:35,880 -(tapping paper towel roll) -(sighs) 183 00:09:35,880 --> 00:09:38,120 Details to come. 184 00:09:38,120 --> 00:09:39,790 ♪ ♪ 185 00:09:43,960 --> 00:09:47,000 ♪ ♪ 186 00:09:50,830 --> 00:09:55,040 (sighs) What smells so delicious? 187 00:09:55,040 --> 00:09:57,210 Four-cheese lasagna. 188 00:09:59,000 --> 00:10:03,830 -Say it again. -Four... cheese... lasagna. 189 00:10:03,830 --> 00:10:05,790 (squeals) Where's Andi? 190 00:10:05,790 --> 00:10:08,120 She's doing her project in AndiShack. 191 00:10:08,120 --> 00:10:10,460 So it's just gonna be you and me. 192 00:10:10,460 --> 00:10:15,290 Oh. A romantic dinner for the newly-not-weds? 193 00:10:15,290 --> 00:10:17,500 Oh, that reminds me... 194 00:10:17,500 --> 00:10:22,040 What do you think we should do with... this? 195 00:10:22,040 --> 00:10:24,500 Oh, I want to keep that. Don't you? 196 00:10:24,500 --> 00:10:28,250 Of course. But where? 197 00:10:28,250 --> 00:10:30,120 Hmm? 198 00:10:30,120 --> 00:10:32,830 Oh, I don't know. It's so visible. 199 00:10:36,920 --> 00:10:38,960 Well, I don't want it to be invisible. 200 00:10:40,120 --> 00:10:41,960 (sighs) 201 00:10:41,960 --> 00:10:45,080 -Maybe Andi would want it in her room? -Yeah! 202 00:10:45,080 --> 00:10:48,880 -Yeah? -We should probably ask her first. 203 00:10:48,880 --> 00:10:51,170 -(timer dings) -Uh... 204 00:10:51,170 --> 00:10:53,580 That's the cheese calling. You're still hungry, right? 205 00:10:56,290 --> 00:10:57,580 Hmm? 206 00:10:58,380 --> 00:11:01,420 Uh, yeah. Mm. 207 00:11:03,790 --> 00:11:04,920 Bex: Mmm! 208 00:11:08,540 --> 00:11:11,250 ♪ ♪ 209 00:11:14,250 --> 00:11:16,330 -(knocks) -Hey. Come in. 210 00:11:17,960 --> 00:11:21,880 It's gonna be one heck of a bracelet. 211 00:11:21,880 --> 00:11:24,540 This is going to be big, Cyrus. 212 00:11:24,540 --> 00:11:27,500 -It's going to be big. -A big what? 213 00:11:27,500 --> 00:11:30,000 Well, that I don't know yet. 214 00:11:30,000 --> 00:11:32,170 All I know is that it's going to be... 215 00:11:32,170 --> 00:11:34,040 Big, right. Got it. 216 00:11:34,040 --> 00:11:36,000 I brought the things you asked for. 217 00:11:36,000 --> 00:11:37,620 Here's the prison outfit. 218 00:11:37,620 --> 00:11:42,210 The social experiment wristbands. 219 00:11:42,210 --> 00:11:44,420 -The wig that I wore at your party. -(laughs) 220 00:11:44,420 --> 00:11:46,250 (gasps) This is great. 221 00:11:46,250 --> 00:11:49,080 Oh, what about The Spoon? Did you bring anything from The Spoon? 222 00:11:49,080 --> 00:11:51,460 You already have so much. Do you really need more? 223 00:11:51,460 --> 00:11:54,210 Well, I don't know yet if I need it. 224 00:11:54,210 --> 00:11:56,830 All I know is that I might need it. 225 00:11:57,750 --> 00:12:00,040 (fast rock music playing) 226 00:12:02,170 --> 00:12:03,920 (tires screeching) 227 00:12:05,830 --> 00:12:07,170 ♪ ♪ 228 00:12:07,170 --> 00:12:10,460 ♪ What I feel now, behind the wheel now ♪ 229 00:12:10,460 --> 00:12:13,750 ♪ Like I could fly in the sky, it's so real now ♪ 230 00:12:13,750 --> 00:12:17,170 ♪ I got control now, rock and roll now ♪ 231 00:12:17,170 --> 00:12:22,040 ♪ A heightened state in my soul now ♪ 232 00:12:22,040 --> 00:12:26,170 ♪ Yeah, I'm on fire ♪ 233 00:12:26,170 --> 00:12:29,710 ♪ Yeah, and I'm no liar, baby ♪ 234 00:12:29,710 --> 00:12:32,830 ♪ Yeah, I'm burnin' rubber ♪ 235 00:12:35,210 --> 00:12:37,170 ♪ Ha-ha! ♪ 236 00:12:37,170 --> 00:12:39,210 (Amber giggling) 237 00:12:39,210 --> 00:12:42,210 You lapped me. How did you do that? 238 00:12:42,210 --> 00:12:45,580 -Have you done this before? -Never. I just like to go fast. 239 00:12:45,580 --> 00:12:47,250 That's cool. 240 00:12:47,250 --> 00:12:49,750 You are... so fun to hang out with. 241 00:12:49,750 --> 00:12:51,250 So are you. 242 00:12:51,250 --> 00:12:54,210 You're, like, the most fun person I've ever hung out with. 243 00:12:54,210 --> 00:12:56,460 Like, I would hang out with you every day if I could. 244 00:12:57,790 --> 00:13:00,120 -(go-karts roaring, screeching) -(muffled): I love you. 245 00:13:01,790 --> 00:13:05,250 -What? -I said... (muffled): I love you. 246 00:13:05,250 --> 00:13:07,000 (go-karts roar, screech) 247 00:13:08,080 --> 00:13:09,620 "Round two"? 248 00:13:11,120 --> 00:13:13,170 That's exactly what I said. 249 00:13:20,540 --> 00:13:22,210 ♪ ♪ 250 00:13:22,210 --> 00:13:24,790 The takeaway is, don't tell someone you love them 251 00:13:24,790 --> 00:13:26,960 -on a go-kart track. -(Andi laughs) 252 00:13:26,960 --> 00:13:29,250 Honestly, maybe it's for the best. 253 00:13:29,250 --> 00:13:32,250 I mean, you can always tell Jonah that you love him, 254 00:13:32,250 --> 00:13:34,790 but you can never un-tell him. 255 00:13:34,790 --> 00:13:37,000 That's true. 256 00:13:37,000 --> 00:13:39,210 And I really don't want to mess it up with him this time. 257 00:13:39,210 --> 00:13:42,460 You're not. You just had a great date. Focus on that. 258 00:13:43,540 --> 00:13:46,790 Yeah. You're very wise. 259 00:13:46,790 --> 00:13:48,210 -I know. -(both laugh) 260 00:13:48,210 --> 00:13:49,670 -Bye. -Bye. 261 00:13:52,790 --> 00:13:54,790 ♪ ♪ 262 00:13:56,330 --> 00:13:59,210 ♪ If you ask me how the world should be ♪ 263 00:13:59,210 --> 00:14:03,880 ♪ Then people would live in harmony ♪ 264 00:14:03,880 --> 00:14:07,290 ♪ Oh, what a beautiful world ♪ 265 00:14:07,290 --> 00:14:08,710 ♪ What a beautiful world ♪ 266 00:14:08,710 --> 00:14:11,210 -Hey. -Hey. 267 00:14:11,210 --> 00:14:13,920 Do you have a Frisbee you could spare? 268 00:14:13,920 --> 00:14:16,120 I need one for this thing I'm making. 269 00:14:16,120 --> 00:14:18,710 Sure. What color? 270 00:14:18,710 --> 00:14:21,380 -Uh... blue? -I only have green. 271 00:14:21,380 --> 00:14:23,920 Oh. Perfect. (laughs) Thanks. 272 00:14:23,920 --> 00:14:26,000 Uh, I'm procrastinating. 273 00:14:26,000 --> 00:14:28,710 Do you wanna split a milkshake at The Spoon? 274 00:14:28,710 --> 00:14:31,210 No. Amber might be working. 275 00:14:31,210 --> 00:14:33,460 Are you avoiding her? 276 00:14:34,420 --> 00:14:35,620 Yeah. 277 00:14:38,380 --> 00:14:40,710 -Why? -(sighs) 278 00:14:42,120 --> 00:14:43,710 She loves me. 279 00:14:45,290 --> 00:14:49,500 -How do you know that? -She told me... at the go-kart track. 280 00:14:49,500 --> 00:14:52,170 I'm pretending like I didn't hear her, but... 281 00:14:52,170 --> 00:14:54,380 that only works once. 282 00:14:54,380 --> 00:14:56,710 What if she says it again? 283 00:14:56,710 --> 00:14:58,920 I could try a coughing fit. 284 00:15:00,250 --> 00:15:02,460 At some point, I'm gonna have to respond. 285 00:15:02,460 --> 00:15:06,080 Well, just because she says it, it doesn't mean you have to. 286 00:15:06,080 --> 00:15:08,290 Oh, I'm-I'm not gonna say it back. 287 00:15:08,290 --> 00:15:10,540 I still don't like saying the word "girlfriend." 288 00:15:11,880 --> 00:15:14,540 Why can't it just be fun? Why does it have to be love? 289 00:15:14,540 --> 00:15:19,080 Well, for some people, like Amber, they're the same thing. 290 00:15:20,290 --> 00:15:22,170 (sighs) If that's how she feels, then... 291 00:15:23,500 --> 00:15:26,000 I don't know. 292 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 I'm gonna have to break up with her. 293 00:15:28,920 --> 00:15:32,000 Again. (groans) 294 00:15:34,420 --> 00:15:36,170 ♪ ♪ 295 00:15:42,250 --> 00:15:44,170 -Bowie. -Bex. 296 00:15:44,170 --> 00:15:45,210 Hey. 297 00:15:45,210 --> 00:15:46,960 Both: What are you doing here? 298 00:15:46,960 --> 00:15:48,790 -I asked you first. -Did you, though? 299 00:15:48,790 --> 00:15:50,460 Can we roll the tape? 300 00:15:50,460 --> 00:15:52,420 Wouldn't that be great if there was actually a tape, though? 301 00:15:52,420 --> 00:15:53,290 Yeah. 302 00:15:53,290 --> 00:15:56,210 Your mom asked me to repot this African violet. 303 00:15:56,210 --> 00:15:59,290 -And I'm returning my wedding dress. -What? 304 00:15:59,290 --> 00:16:02,170 I mean, since I'm not gonna be wearing it. 305 00:16:02,170 --> 00:16:05,500 Yeah, yeah. No sense in keeping it then, I guess. 306 00:16:07,330 --> 00:16:10,170 I just... I never got to see it. 307 00:16:10,170 --> 00:16:12,830 -Do you want to see it? -I thought it was bad luck. 308 00:16:12,830 --> 00:16:14,420 Only if we were getting married. 309 00:16:14,420 --> 00:16:16,580 -Which we're not. -(chuckles) 310 00:16:17,880 --> 00:16:20,250 It's... Yeah, show me. 311 00:16:31,420 --> 00:16:34,210 ♪ ♪ 312 00:16:41,710 --> 00:16:43,420 What's wrong? 313 00:16:45,250 --> 00:16:47,330 This was a bad idea. 314 00:16:48,670 --> 00:16:51,380 You don't like the dress? 315 00:16:51,380 --> 00:16:54,080 No. I-- I don't like the dress. 316 00:16:56,120 --> 00:16:57,790 I love the dress. 317 00:16:58,750 --> 00:17:01,540 And I want to see you in the dress. 318 00:17:01,540 --> 00:17:03,380 And I want Andi... 319 00:17:03,380 --> 00:17:05,540 to wear the dress when she gets married one day. 320 00:17:05,540 --> 00:17:07,670 And now none of this is ever going to happen, 321 00:17:07,670 --> 00:17:09,540 because we're not getting married. 322 00:17:09,540 --> 00:17:10,920 Do you wish we were? 323 00:17:11,750 --> 00:17:13,580 Yes. 324 00:17:13,580 --> 00:17:15,580 Why didn't you say something? 325 00:17:15,580 --> 00:17:18,250 I thought I made it clear the first time I proposed to you. 326 00:17:19,500 --> 00:17:21,210 And when I came back early from our world tour 327 00:17:21,210 --> 00:17:22,790 so I could propose to you again. 328 00:17:22,790 --> 00:17:26,750 When I said, "Let's not get married," you said, "Okay." 329 00:17:26,750 --> 00:17:29,330 And it's clearly not okay. 330 00:17:29,330 --> 00:17:32,580 It is. It is okay. 331 00:17:34,920 --> 00:17:36,710 Because it's what you want. 332 00:17:36,710 --> 00:17:39,330 I want you to be happy. 333 00:17:40,710 --> 00:17:43,540 I want you to be happy, too. 334 00:17:44,540 --> 00:17:46,330 I am. 335 00:17:47,290 --> 00:17:49,120 I am. 336 00:17:51,960 --> 00:17:53,620 I just never thought... 337 00:17:55,040 --> 00:17:58,790 seeing a wedding dress could actually... hurt. 338 00:17:58,790 --> 00:18:00,710 ♪ It's how we heal ♪ 339 00:18:00,710 --> 00:18:04,500 ♪ All of the cracks and scars... ♪ 340 00:18:05,540 --> 00:18:08,460 I gotta do... this. 341 00:18:08,460 --> 00:18:11,540 ♪ And ignored the signs ♪ 342 00:18:11,540 --> 00:18:17,000 ♪ Should have known her heart was on the line ♪ 343 00:18:19,080 --> 00:18:25,080 ♪ You, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 344 00:18:25,330 --> 00:18:28,210 ♪ ♪ 345 00:18:33,460 --> 00:18:37,040 -"Trashing stereotypes." -"Do you see me now?" 346 00:18:37,040 --> 00:18:38,500 Huh. 347 00:18:38,500 --> 00:18:40,250 Huh. 348 00:18:40,250 --> 00:18:42,580 This is what you've been working so hard on? 349 00:18:42,580 --> 00:18:44,790 Yep. What do you think? 350 00:18:44,790 --> 00:18:49,540 Well, it's deep. And wide, and high. 351 00:18:49,540 --> 00:18:52,250 (huffs) This isn't the best angle to see it from. 352 00:18:53,500 --> 00:18:56,420 ♪ ♪ 353 00:19:03,500 --> 00:19:06,420 It looks better from up here. 354 00:19:09,710 --> 00:19:11,580 -Andi. -Wow. 355 00:19:11,580 --> 00:19:13,790 -That's-- -Stupendous. 356 00:19:13,790 --> 00:19:16,880 -Great work, Andi. -Thanks. 357 00:19:16,880 --> 00:19:20,420 Trashing stereotypes. 358 00:19:20,420 --> 00:19:22,210 Do you see me now? 359 00:19:22,210 --> 00:19:23,920 Both: Whoa. 360 00:19:23,920 --> 00:19:26,580 Buffy: That really is deep. 361 00:19:26,580 --> 00:19:28,580 I didn't know you could do this. 362 00:19:28,580 --> 00:19:31,830 -Ooh, ooh. Can you do me next? -(laughs) 363 00:19:31,830 --> 00:19:36,040 -Buffy: This is gonna change your life, you know. -Temporarily. 364 00:19:36,040 --> 00:19:38,620 Admit it. This must feel good. 365 00:19:38,620 --> 00:19:40,830 Yeah, it does. 366 00:19:40,830 --> 00:19:43,420 It's my 15 minutes of face. 367 00:19:43,420 --> 00:19:46,830 (laughing) 368 00:19:46,830 --> 00:19:48,500 ♪ ♪ 369 00:19:55,580 --> 00:19:56,880 Andi: Next on Andi Mack... 370 00:19:56,880 --> 00:19:59,290 -Where did you learn to do this? -Nowhere. 371 00:19:59,290 --> 00:20:02,000 -It's basically a collage. -Just check your email. 372 00:20:03,040 --> 00:20:06,580 -Andi: What am I looking at? -Bex: Shadyside Academy of Visual Arts. 373 00:20:06,580 --> 00:20:08,540 SAVA! 374 00:20:08,540 --> 00:20:10,000 Andi: It's an art school. 375 00:20:10,000 --> 00:20:12,790 I think... you should apply. 376 00:20:13,790 --> 00:20:15,790 This is Rachel. My girlfriend. 377 00:20:15,790 --> 00:20:18,620 Oh, you're real! 378 00:20:18,620 --> 00:20:20,750 -I'm sorry, what? -That was unpleasant. 379 00:20:21,880 --> 00:20:24,540 -I'm happy for him. -Is that about you? 380 00:20:24,540 --> 00:20:25,710 Who is she?