1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:03,330 --> 00:00:05,460 Andi: Previously on Andi Mack... 3 00:00:05,460 --> 00:00:07,210 You seem to know Bowie. 4 00:00:07,210 --> 00:00:08,120 You could say that. 5 00:00:08,120 --> 00:00:10,080 Do you know if he's seeing anyone? 6 00:00:10,080 --> 00:00:12,830 -I don't think so-- -'Cause I was thinking I'd like to... 7 00:00:12,830 --> 00:00:14,210 ask him out. 8 00:00:14,210 --> 00:00:15,830 Bowie: So Morgan did steal the prayer box. 9 00:00:15,830 --> 00:00:17,210 And you knew she stole it? 10 00:00:17,210 --> 00:00:18,830 You made it look like it was all Andi's fault. 11 00:00:18,830 --> 00:00:20,000 Bex: So, um, 12 00:00:20,000 --> 00:00:21,080 you and Miranda? 13 00:00:21,080 --> 00:00:22,920 She's out of my life forever. 14 00:00:24,790 --> 00:00:26,580 Andi, Libby. 15 00:00:26,580 --> 00:00:28,210 Libby, Andi. 16 00:00:28,210 --> 00:00:30,250 (signing and speaking) I... 17 00:00:30,250 --> 00:00:31,460 like...you. 18 00:00:33,380 --> 00:00:34,620 Okay, everybody! 19 00:00:34,620 --> 00:00:36,790 Write down a wish you want to send up in your lantern. 20 00:00:36,790 --> 00:00:39,580 (all cheering) 21 00:00:39,580 --> 00:00:43,290 ♪ ♪ 22 00:00:44,670 --> 00:00:45,460 Whoa... 23 00:00:47,040 --> 00:00:49,250 ♪♪ 24 00:00:53,250 --> 00:00:54,790 ♪ I walk in like how do you do ♪ 25 00:00:54,790 --> 00:00:57,040 ♪ And I don't mean to be rude, or even act a fool ♪ 26 00:00:57,040 --> 00:00:59,620 ♪ I just do a little better with an attitude ♪ 27 00:00:59,620 --> 00:01:01,830 ♪ So riki tiki tiki tum tum ♪ 28 00:01:01,830 --> 00:01:03,540 ♪ Sticky icky icky like it's Bubble Yum ♪ 29 00:01:03,540 --> 00:01:05,000 ♪ Getting some, going dumb ♪ 30 00:01:05,000 --> 00:01:06,380 ♪ Maybe we shut it down when trouble gets loud ♪ 31 00:01:06,380 --> 00:01:08,830 ♪ It's on the tip of your tongue ♪ 32 00:01:08,830 --> 00:01:10,540 ♪ Turn the bass up ♪ 33 00:01:10,540 --> 00:01:13,500 ♪ Girl pick your face up ♪ 34 00:01:13,500 --> 00:01:16,380 ♪ I wanna see you move ♪ 35 00:01:18,170 --> 00:01:19,290 ♪ Turn the lights down ♪ 36 00:01:19,290 --> 00:01:20,210 Cyrus: Hey! 37 00:01:20,210 --> 00:01:21,580 ♪ It's gonna get loud ♪ 38 00:01:21,580 --> 00:01:22,580 (music stops) 39 00:01:22,580 --> 00:01:24,330 It's looking good! 40 00:01:24,330 --> 00:01:25,380 You like it? 41 00:01:25,380 --> 00:01:27,250 -Buffy: We love it! -Cyrus: Like it? 42 00:01:27,250 --> 00:01:29,290 -I can't believe you made it look like a barn. -It's your best one yet. 43 00:01:29,290 --> 00:01:30,620 It's got everything but a weather-vane. 44 00:01:31,880 --> 00:01:32,920 -(Cyrus exhales) -(chuckles) 45 00:01:32,920 --> 00:01:34,500 Anything we can do to help? 46 00:01:34,500 --> 00:01:36,540 Oh, no, no, no, no, no. 47 00:01:36,540 --> 00:01:37,290 It's basically done. 48 00:01:39,120 --> 00:01:40,380 (music starts again) 49 00:01:40,380 --> 00:01:41,380 ♪ All day looking like you're 'Yonce ♪ 50 00:01:41,380 --> 00:01:42,670 ♪ Sippin on some... ♪ 51 00:01:42,670 --> 00:01:44,500 I love group projects. 52 00:01:44,500 --> 00:01:45,880 So fun. 53 00:01:45,880 --> 00:01:47,920 (theme music plays) 54 00:01:47,920 --> 00:01:51,420 ♪ I'm standin' on the edge ♪ 55 00:01:51,420 --> 00:01:56,000 ♪ And everything I know-oh-oh is blown away ♪ 56 00:01:57,540 --> 00:02:00,460 ♪ Life is upside down ♪ 57 00:02:00,460 --> 00:02:05,330 ♪ But any way it goes I'll work it out ♪ 58 00:02:06,920 --> 00:02:10,330 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 59 00:02:10,330 --> 00:02:14,040 ♪ Here we go ♪ 60 00:02:14,040 --> 00:02:17,170 -♪ One, two, three ♪ -♪ I'm ready for tomorrow ♪ 61 00:02:17,170 --> 00:02:19,710 ♪ Tomorrow starts today ♪ 62 00:02:19,710 --> 00:02:21,880 ♪ There ain't a map to follow ♪ 63 00:02:21,880 --> 00:02:24,170 ♪ But I'm with you all the way ♪ 64 00:02:24,170 --> 00:02:26,620 ♪ I'm ready for tomorrow ♪ 65 00:02:26,620 --> 00:02:28,620 -♪ Tomorrow starts today ♪ -♪ Hey ♪ 66 00:02:28,620 --> 00:02:31,580 ♪ There ain't a map to follow ♪ 67 00:02:31,580 --> 00:02:34,290 -♪ But I'm with you all the way ♪ -♪ Hey ♪ 68 00:02:34,290 --> 00:02:36,540 ♪ All the way ♪ 69 00:02:36,540 --> 00:02:39,670 ♪ ♪ 70 00:02:46,120 --> 00:02:46,960 Oh... 71 00:02:48,920 --> 00:02:50,830 Huh... 72 00:02:50,830 --> 00:02:52,210 this is a surprise. 73 00:02:52,210 --> 00:02:53,620 Hi, Bowie. 74 00:02:53,620 --> 00:02:54,750 Hi, Bowie. 75 00:02:54,750 --> 00:02:55,750 Hi... 76 00:02:55,750 --> 00:02:57,420 so... 77 00:02:59,580 --> 00:03:02,710 I'm trying to come up with some small talk, 78 00:03:02,710 --> 00:03:03,960 but I can't. 79 00:03:03,960 --> 00:03:05,120 What are you doing here? 80 00:03:05,120 --> 00:03:07,210 Hey, Morgie, look, they have drums. 81 00:03:14,540 --> 00:03:16,620 Well, at least I know she can't walk off 82 00:03:16,620 --> 00:03:18,210 with one of those. 83 00:03:19,710 --> 00:03:21,620 Sorry, that was funnier in my head. 84 00:03:21,620 --> 00:03:23,670 I just wanted you to know... 85 00:03:23,670 --> 00:03:26,290 what you said the last time I saw you... 86 00:03:26,290 --> 00:03:28,330 I really took it to heart. 87 00:03:28,330 --> 00:03:30,710 You were right, about everything. 88 00:03:30,710 --> 00:03:32,000 Oh... 89 00:03:32,000 --> 00:03:34,920 It meant facing some pretty hard truths about my parenting. 90 00:03:34,920 --> 00:03:37,250 But I'm a much better mom because of it, 91 00:03:37,250 --> 00:03:39,620 and Morgan is definitely a happier kid. 92 00:03:39,620 --> 00:03:40,830 Miranda: No more acting out. 93 00:03:43,000 --> 00:03:45,210 I'm really proud of her, 94 00:03:45,210 --> 00:03:46,380 and proud of you, too. 95 00:03:47,620 --> 00:03:49,040 So it's okay that we stopped by to see you? 96 00:03:49,040 --> 00:03:51,080 She asks about you all the time. 97 00:03:51,080 --> 00:03:53,540 My mom has a new boyfriend. 98 00:03:53,540 --> 00:03:55,960 Oh, does she? 99 00:03:55,960 --> 00:03:57,080 What's his name? 100 00:03:57,080 --> 00:03:58,830 I call him "Not Bowie." 101 00:03:58,830 --> 00:04:00,500 Well, that's a weird name. 102 00:04:02,580 --> 00:04:04,580 She misses you. 103 00:04:04,580 --> 00:04:07,620 And we heard that you're giving guitar lessons these days. 104 00:04:07,620 --> 00:04:08,920 Guess who wants to learn how to play? 105 00:04:08,920 --> 00:04:09,830 I do! 106 00:04:09,830 --> 00:04:10,670 Uh... 107 00:04:12,080 --> 00:04:13,750 Would you be willing to-- ? 108 00:04:13,750 --> 00:04:15,170 I'd love to, 109 00:04:15,170 --> 00:04:16,620 but... 110 00:04:16,620 --> 00:04:18,710 my schedule's kind of booked up right now. 111 00:04:18,710 --> 00:04:20,750 You don't want to because you hate me. 112 00:04:20,750 --> 00:04:23,710 Morgan! 113 00:04:23,710 --> 00:04:25,710 Look, I do not hate you. 114 00:04:25,710 --> 00:04:26,580 Not even a little bit. 115 00:04:28,000 --> 00:04:30,790 All right, you know what? I have some time right now. 116 00:04:32,040 --> 00:04:33,290 Are you ready to do this? 117 00:04:33,290 --> 00:04:34,960 I was born ready. 118 00:04:34,960 --> 00:04:36,040 Yeah. 119 00:04:37,330 --> 00:04:38,380 Go check out some guitars. 120 00:04:38,380 --> 00:04:39,670 See if there's one you like. 121 00:04:42,580 --> 00:04:45,000 You are the most amazing person. 122 00:04:45,000 --> 00:04:46,290 (both chuckle) 123 00:04:46,290 --> 00:04:49,710 Hey, she's not the only one who's missing you. 124 00:04:51,120 --> 00:04:52,830 But...you have a boyfriend. 125 00:04:52,830 --> 00:04:54,830 He really is... 126 00:04:54,830 --> 00:04:56,000 not you. 127 00:04:56,000 --> 00:04:59,250 Well...I'm engaged. 128 00:05:01,750 --> 00:05:02,750 Oh. 129 00:05:02,750 --> 00:05:04,580 Oh! 130 00:05:04,580 --> 00:05:05,880 Wow. 131 00:05:05,880 --> 00:05:08,670 -That's wonderful! -Bowie: Yeah. 132 00:05:08,670 --> 00:05:10,330 You're getting married! 133 00:05:10,330 --> 00:05:11,580 I am! 134 00:05:12,750 --> 00:05:14,500 Congratulations. 135 00:05:15,750 --> 00:05:17,620 To who? 136 00:05:17,620 --> 00:05:20,620 ♪ ♪ 137 00:05:20,620 --> 00:05:22,080 Amber: Okay, 138 00:05:22,080 --> 00:05:24,830 so Andi has the breakfast sandwich, 139 00:05:24,830 --> 00:05:26,710 Buffy has the fiesta scramble, 140 00:05:26,710 --> 00:05:28,670 and Cyrus has the berry smoothie. 141 00:05:28,670 --> 00:05:30,790 Actually, that was blueberry pancakes. 142 00:05:30,790 --> 00:05:33,250 -Fine, if you're gonna be picky. -Andi: Wait. 143 00:05:33,250 --> 00:05:35,000 -Jonah hasn't ordered. -Jonah: Oh! 144 00:05:35,000 --> 00:05:36,330 No worries. 145 00:05:36,330 --> 00:05:37,250 I'm good, thanks. 146 00:05:38,580 --> 00:05:40,000 You're not hungry? 147 00:05:40,000 --> 00:05:42,170 (chuckles) Then why did you come to breakfast? 148 00:05:42,170 --> 00:05:43,790 Yeah, you could have slept in. 149 00:05:43,790 --> 00:05:44,620 I'm fine. 150 00:05:44,620 --> 00:05:46,040 I'm just here to enjoy your company. 151 00:05:46,040 --> 00:05:47,830 That's sweet! 152 00:05:47,830 --> 00:05:48,830 And weird... 153 00:05:48,830 --> 00:05:51,120 This guy claims this isn't what he ordered. 154 00:05:51,120 --> 00:05:52,250 Stupid, right? 155 00:05:52,250 --> 00:05:53,420 -Cyrus: Totally. -Jonah: So dumb. 156 00:05:53,420 --> 00:05:54,460 You're a great waitress. 157 00:05:54,460 --> 00:05:57,420 Anyway, I'm supposed to toss this. 158 00:05:57,420 --> 00:05:58,750 Do you want it? 159 00:05:58,750 --> 00:06:01,120 Oh, well, if it's just going to go to waste, sure. 160 00:06:01,120 --> 00:06:02,750 -Enjoy. -Thanks. 161 00:06:06,790 --> 00:06:07,580 (quietly): Oh, man. 162 00:06:10,830 --> 00:06:12,670 What? Should I wait? 163 00:06:12,670 --> 00:06:14,460 No, no, go ahead. 164 00:06:17,080 --> 00:06:18,710 That was pretty nice of her, huh? 165 00:06:20,420 --> 00:06:22,040 Amber's a nice person. 166 00:06:23,750 --> 00:06:24,880 Not that nice. 167 00:06:24,880 --> 00:06:30,790 ♪ ♪ 168 00:06:35,830 --> 00:06:37,380 (gasps) 169 00:06:37,380 --> 00:06:40,500 Guess what I just finished addressing! 170 00:06:40,500 --> 00:06:41,620 Congress. 171 00:06:41,620 --> 00:06:43,120 No, silly, 172 00:06:43,120 --> 00:06:44,670 your wedding invitations. 173 00:06:44,670 --> 00:06:46,750 They're all ready for you to mail. 174 00:06:46,750 --> 00:06:48,330 Look how beautiful. 175 00:06:48,330 --> 00:06:52,000 Ooh, I didn't realize I was having a royal wedding. 176 00:06:52,000 --> 00:06:55,460 Well, it won't be a junkyard hootenanny, if that's what you mean. 177 00:06:55,460 --> 00:06:57,040 They're very beautiful, Mom. 178 00:06:57,040 --> 00:06:59,120 Thank you. (chuckles) 179 00:06:59,120 --> 00:07:00,920 I was going to mail them myself, 180 00:07:00,920 --> 00:07:03,290 since I designed them, and ordered them, 181 00:07:03,290 --> 00:07:04,830 and addressed them, 182 00:07:04,830 --> 00:07:05,830 and stamped them, 183 00:07:05,830 --> 00:07:07,250 and pick the date that's on them. 184 00:07:07,250 --> 00:07:08,960 But you should do it. 185 00:07:08,960 --> 00:07:10,670 It's your special day. 186 00:07:14,500 --> 00:07:16,290 Hi, Bex... 187 00:07:16,290 --> 00:07:18,210 Hey... 188 00:07:18,210 --> 00:07:20,620 Well, if it isn't Melinda. 189 00:07:20,620 --> 00:07:23,920 Here to accuse us of losing something your daughter stole? 190 00:07:23,920 --> 00:07:25,920 Actually, Bowie just told me the good news. 191 00:07:25,920 --> 00:07:28,790 I came to congratulate you on your engagement. 192 00:07:28,790 --> 00:07:31,170 Thank you...? 193 00:07:31,170 --> 00:07:33,040 (scoffs) Sure. 194 00:07:33,040 --> 00:07:35,920 It's all sweetness and light until someone loses a Tibetan prayer box. 195 00:07:35,920 --> 00:07:39,120 Oh, that's right. You're the grandmother. 196 00:07:40,380 --> 00:07:42,880 Oh, and she's also headed to the back office, right, Mom? 197 00:07:42,880 --> 00:07:47,500 Where I will be watching this entire exchange on the security cameras. 198 00:07:47,500 --> 00:07:49,710 Just FYI. 199 00:07:51,210 --> 00:07:52,960 She is fun. 200 00:07:52,960 --> 00:07:54,380 We enjoy her. 201 00:07:54,380 --> 00:07:57,290 I really did just come to give you my best wishes. 202 00:07:57,290 --> 00:08:00,120 I get that I blew my chance to be friends with you a long time ago, 203 00:08:00,120 --> 00:08:02,290 but I truly am happy for you. 204 00:08:02,290 --> 00:08:03,620 Well, thank you. 205 00:08:03,620 --> 00:08:05,000 If you really mean it. 206 00:08:05,000 --> 00:08:06,670 I do. 207 00:08:06,670 --> 00:08:09,290 You and Bowie make such a perfect couple. 208 00:08:09,290 --> 00:08:11,670 I just wish my relationship with Morgan's father 209 00:08:11,670 --> 00:08:12,670 was more like yours. 210 00:08:13,960 --> 00:08:16,120 Instead of, well... (imitates explosion) 211 00:08:16,120 --> 00:08:18,000 Oh... 212 00:08:18,000 --> 00:08:19,830 Can I ask what caused the... 213 00:08:19,830 --> 00:08:20,750 (imitates explosion) 214 00:08:20,750 --> 00:08:22,620 Honestly? 215 00:08:22,620 --> 00:08:24,540 I never saw it coming. 216 00:08:24,540 --> 00:08:27,460 For six years, we had a pretty perfect relationship. 217 00:08:27,460 --> 00:08:28,670 And then...? 218 00:08:28,670 --> 00:08:31,830 And then, we got married. 219 00:08:31,830 --> 00:08:33,750 Really? 220 00:08:33,750 --> 00:08:34,960 Well, what happened? 221 00:08:34,960 --> 00:08:38,460 Suddenly it felt like we were together because we had to be, 222 00:08:38,460 --> 00:08:39,960 and not because we wanted to be. 223 00:08:41,080 --> 00:08:43,670 We started spending more time apart, and then, 224 00:08:43,670 --> 00:08:47,540 eventually it felt like we were living two completely different lives... 225 00:08:47,540 --> 00:08:49,830 until we couldn't remember 226 00:08:49,830 --> 00:08:51,830 why we were together in the first place. 227 00:08:51,830 --> 00:08:54,000 Oh...sounds awful. 228 00:08:54,000 --> 00:08:55,540 Oh, don't worry! 229 00:08:55,540 --> 00:08:57,420 That's not gonna happen to you and Bowie. 230 00:08:57,420 --> 00:08:59,880 You guys have what it takes to make a marriage work. 231 00:08:59,880 --> 00:09:01,750 ♪ ♪ 232 00:09:03,040 --> 00:09:07,290 ♪ ♪ 233 00:09:07,290 --> 00:09:10,080 -So...Morgan. -Present. 234 00:09:10,080 --> 00:09:12,080 Your mom says I can trust you. 235 00:09:12,080 --> 00:09:13,000 I know I was bad. 236 00:09:13,000 --> 00:09:15,210 But I promise, I'm on my best behavior. 237 00:09:15,210 --> 00:09:16,670 Cross your heart? 238 00:09:16,670 --> 00:09:18,040 I'll keep my hands where you can see them. 239 00:09:18,040 --> 00:09:19,710 Good. 240 00:09:19,710 --> 00:09:21,040 Now, let's choose you a guitar. 241 00:09:21,040 --> 00:09:21,920 Like in Harry Potter? 242 00:09:21,920 --> 00:09:23,000 When they choose you a wand? 243 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 Yeah, kind of. 244 00:09:25,000 --> 00:09:27,500 Do you have mahogany and dragon heartstring? 245 00:09:27,500 --> 00:09:30,380 (sucks teeth) No, but I'm sure I can find you 246 00:09:30,380 --> 00:09:32,830 a mahogany and... 247 00:09:32,830 --> 00:09:34,040 mahogany. 248 00:09:34,040 --> 00:09:34,920 Sure! 249 00:09:34,920 --> 00:09:37,000 One sec. 250 00:09:37,000 --> 00:09:39,040 Let's see... 251 00:09:39,040 --> 00:09:41,000 you'll need something on the small side... 252 00:09:41,880 --> 00:09:42,790 Yeah. 253 00:09:44,040 --> 00:09:45,960 How 'bout this? 254 00:09:45,960 --> 00:09:49,120 ♪ ♪ 255 00:09:49,120 --> 00:09:50,960 Morgan? 256 00:09:50,960 --> 00:09:52,670 I can't see your hands! 257 00:09:59,460 --> 00:10:02,000 ♪ ♪ 258 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 Morgan! 259 00:10:05,880 --> 00:10:06,830 Morgan! 260 00:10:07,960 --> 00:10:09,960 Did anyone see a little girl with long blond hair? 261 00:10:11,540 --> 00:10:13,210 Uh, no... 262 00:10:13,210 --> 00:10:14,750 It's fine, she's just one of those kids 263 00:10:14,750 --> 00:10:17,250 that likes to play games. It's... 264 00:10:17,250 --> 00:10:18,920 Morgan! 265 00:10:18,920 --> 00:10:21,750 You win! You can come out now! 266 00:10:21,750 --> 00:10:23,540 Trust me, she's fine. 267 00:10:23,540 --> 00:10:25,000 Morgan! 268 00:10:25,000 --> 00:10:27,080 ♪ ♪ 269 00:10:27,080 --> 00:10:28,710 Buffy: We could go to a movie. 270 00:10:28,710 --> 00:10:30,120 It's too nice a day to go to the movies. 271 00:10:30,120 --> 00:10:31,790 Let's do something outside. 272 00:10:31,790 --> 00:10:33,040 Okay, Mom. 273 00:10:33,040 --> 00:10:35,290 Hey! Sometimes, they are right. 274 00:10:35,290 --> 00:10:36,330 Not hiking. 275 00:10:36,330 --> 00:10:37,540 I don't want to get another tick. 276 00:10:37,540 --> 00:10:40,000 That wasn't a tick, that was a pen mark. 277 00:10:40,000 --> 00:10:41,120 We don't know that for sure. 278 00:10:41,120 --> 00:10:43,000 It was on your shirt. 279 00:10:43,000 --> 00:10:44,960 And it was blue. 280 00:10:44,960 --> 00:10:47,580 If it looks like a tick, and if it sends you down a fear spiral like a tick, 281 00:10:47,580 --> 00:10:49,170 then it may as well be a tick! 282 00:10:49,170 --> 00:10:51,750 This is exactly what I wanted to do, 283 00:10:51,750 --> 00:10:53,080 talk about ticks all day. 284 00:10:53,080 --> 00:10:55,290 -(scoffs) -Unless you have a better idea. 285 00:10:55,290 --> 00:10:56,830 Let's go to Adrenaline City. 286 00:10:56,830 --> 00:10:58,080 We haven't been there in forever! 287 00:10:58,080 --> 00:10:59,790 Buffy: And they have a new roller coaster! 288 00:10:59,790 --> 00:11:02,290 I have motion sickness patches, 289 00:11:02,290 --> 00:11:03,210 we're good to go! 290 00:11:03,210 --> 00:11:05,040 Sounds fun. 291 00:11:05,040 --> 00:11:07,000 Um, but I think I'm gonna sit this one out. 292 00:11:07,000 --> 00:11:08,290 Seriously? 293 00:11:08,290 --> 00:11:11,120 Yeah, I'm just not really feeling Adrenaline City today. 294 00:11:11,120 --> 00:11:12,920 Well, we could do something else. 295 00:11:12,920 --> 00:11:14,250 No, I...have some weekend homework 296 00:11:14,250 --> 00:11:15,710 I should probably start anyway. 297 00:11:15,710 --> 00:11:17,080 Homework? 298 00:11:17,080 --> 00:11:18,580 On a Saturday morning? 299 00:11:18,580 --> 00:11:21,120 Jeez, what's the opposite of Adrenaline City? 300 00:11:21,120 --> 00:11:22,120 Snooze Town. 301 00:11:22,120 --> 00:11:24,040 Okay, guys, cool it. 302 00:11:24,040 --> 00:11:26,080 He doesn't have to come if he doesn't want to. 303 00:11:26,080 --> 00:11:29,000 -Did I hear someone say Adrenaline City? -Yeah! 304 00:11:29,000 --> 00:11:32,750 I heard their new roller coaster makes one out of three people throw up. 305 00:11:32,750 --> 00:11:35,580 Odds are one of us could be re-tasting our breakfast. 306 00:11:35,580 --> 00:11:38,170 Doesn't that make you want to come, Jonah? 307 00:11:38,170 --> 00:11:40,080 Jonah's not coming? 308 00:11:40,080 --> 00:11:41,210 Are you sure? 309 00:11:41,210 --> 00:11:43,670 Because I happen to have two free tickets, 310 00:11:43,670 --> 00:11:45,460 and one of them could be yours. 311 00:11:45,460 --> 00:11:47,750 Yeah, why not? 312 00:11:47,750 --> 00:11:49,540 You guys are right. What'd they say? 313 00:11:49,540 --> 00:11:51,540 "You can...do homework when you're dead?" 314 00:11:51,540 --> 00:11:53,120 Actually, I think it's "sleep," 315 00:11:53,120 --> 00:11:54,960 but who cares? You're coming! 316 00:11:56,250 --> 00:11:58,120 Unexpected twist. 317 00:11:58,120 --> 00:12:00,080 Okay, I'll just go change real quick. 318 00:12:00,080 --> 00:12:01,040 Hold up for a minute. 319 00:12:04,330 --> 00:12:07,960 -Hey, thanks for that. -I'm glad you're coming. 320 00:12:09,330 --> 00:12:11,170 You know what's going on here, don't you? 321 00:12:11,170 --> 00:12:12,750 There's something going on? 322 00:12:12,750 --> 00:12:13,880 Tell us. 323 00:12:13,880 --> 00:12:15,670 ♪ ♪ 324 00:12:15,670 --> 00:12:18,620 Jonah and Amber are getting back together. 325 00:12:18,620 --> 00:12:22,170 ♪ ♪ 326 00:12:22,170 --> 00:12:25,290 (indistinct conversation) 327 00:12:31,830 --> 00:12:34,170 (indistinct theme park chatter) 328 00:12:34,170 --> 00:12:36,170 ♪♪ 329 00:12:37,460 --> 00:12:40,040 -(screaming) -♪ I hear sugar on the radio ♪ 330 00:12:40,040 --> 00:12:43,080 ♪ I'm all oh la la honey here we go ♪ 331 00:12:43,080 --> 00:12:44,920 ♪ So if you have a minute ♪ 332 00:12:44,920 --> 00:12:46,120 ♪ A nd feel like you can give it ♪ 333 00:12:46,120 --> 00:12:49,120 ♪ I'm down for trouble with ya any time ♪ 334 00:12:49,120 --> 00:12:52,170 ♪ Na na na na na na na na na ♪ 335 00:12:52,170 --> 00:12:54,420 ♪ Na na na na na na na na na You got me feeling like ♪ 336 00:12:54,420 --> 00:12:56,620 Thank you! 337 00:12:56,620 --> 00:12:57,960 ♪ Na na na na na na na na na ♪ 338 00:12:57,960 --> 00:12:59,120 ♪ So baby whatcha waiting for ♪ 339 00:12:59,120 --> 00:13:00,540 ♪ You better not mistake me for ♪ 340 00:13:00,540 --> 00:13:01,830 ♪ Someone wasting time ♪ 341 00:13:01,830 --> 00:13:03,420 ♪ Cause that's something that I can't afford ♪ 342 00:13:03,420 --> 00:13:06,040 ♪ I'm honest, when I say you're flawless ♪ 343 00:13:06,040 --> 00:13:07,120 ♪ Move me like the comets ♪ 344 00:13:07,120 --> 00:13:08,330 ♪ Rocket ship and put me on it ♪ 345 00:13:09,830 --> 00:13:12,210 ♪ Na na na na na na na na na ♪ 346 00:13:12,210 --> 00:13:15,080 ♪ Na na na na na na na Ooh-ooh ♪ 347 00:13:15,080 --> 00:13:18,210 ♪ Na na na na na na na na na Ooh ♪ 348 00:13:18,210 --> 00:13:20,380 ♪ Na na na na na ♪ 349 00:13:20,380 --> 00:13:23,210 -(screaming) -♪ I'm a woman, I'm gonna own it ♪ 350 00:13:23,210 --> 00:13:26,170 ♪ So baby build a rocket ship and put me on it ♪ 351 00:13:26,170 --> 00:13:29,380 (vocalizing) 352 00:13:32,080 --> 00:13:34,830 ♪ Like a woman, and I want it ♪ 353 00:13:34,830 --> 00:13:37,420 ♪ So baby build a rocket ship and put me on it ♪ 354 00:13:37,420 --> 00:13:39,380 See? They're a couple. 355 00:13:39,380 --> 00:13:40,290 No, they're not. 356 00:13:40,290 --> 00:13:42,000 Jonah is dating Libby. 357 00:13:42,000 --> 00:13:43,250 Andi. 358 00:13:43,250 --> 00:13:44,960 They're sharing a pretzel. 359 00:13:44,960 --> 00:13:46,790 That's basically middle school marriage. 360 00:13:46,790 --> 00:13:49,290 Guys, I really don't think that that's what's going on here. 361 00:13:49,290 --> 00:13:52,420 And yet, we have the evidence right in front of us. 362 00:13:52,420 --> 00:13:54,120 Dipped in mustard. 363 00:13:54,120 --> 00:13:57,080 Jonah didn't even want to come today until Amber invited him. 364 00:13:57,080 --> 00:13:59,620 And what about his new free food privileges at the Spoon? 365 00:14:01,290 --> 00:14:02,540 She's still not convinced. 366 00:14:02,540 --> 00:14:04,620 (scoffs) How could you not be? 367 00:14:06,120 --> 00:14:07,880 Unless... 368 00:14:07,880 --> 00:14:10,250 she knows something we don't. 369 00:14:10,250 --> 00:14:12,040 Like what? 370 00:14:12,040 --> 00:14:13,000 Like what? 371 00:14:13,000 --> 00:14:15,920 ♪ ♪ 372 00:14:15,920 --> 00:14:18,080 Morgan! 373 00:14:18,080 --> 00:14:19,290 Morgan! 374 00:14:21,170 --> 00:14:22,210 Morgan! 375 00:14:24,290 --> 00:14:25,250 Morgan? 376 00:14:26,290 --> 00:14:27,210 Morgan? 377 00:14:28,380 --> 00:14:29,250 Bowie! 378 00:14:29,250 --> 00:14:31,540 (sighs) Miranda... 379 00:14:31,540 --> 00:14:33,000 What's wrong? Where's Morgan? 380 00:14:33,000 --> 00:14:34,500 Look, I am so sorry. 381 00:14:34,500 --> 00:14:36,170 For what? You're scaring me. 382 00:14:36,170 --> 00:14:38,830 I just took my eyes off her for a second... 383 00:14:38,830 --> 00:14:40,080 (sighs) she disappeared. 384 00:14:40,080 --> 00:14:41,540 Disappeared? 385 00:14:41,540 --> 00:14:43,250 You lost her?! 386 00:14:43,250 --> 00:14:46,080 Look, I don't know what to do, I've been looking everywhere for her. 387 00:14:46,080 --> 00:14:47,380 I think we should call the police. 388 00:14:47,380 --> 00:14:49,170 -Boo! -(Miranda laughs) 389 00:14:49,170 --> 00:14:51,000 Did you see his face? 390 00:14:51,000 --> 00:14:53,120 I did, Morgie! He was so worried! 391 00:14:53,120 --> 00:14:55,040 Wait...did you know where she was this whole time? 392 00:14:55,040 --> 00:14:56,670 Yeah. 393 00:14:56,670 --> 00:14:58,830 She does this with me, too. 394 00:14:58,830 --> 00:15:01,080 Once in an airport! 395 00:15:01,080 --> 00:15:03,120 What can I do? It's her favorite game. 396 00:15:03,120 --> 00:15:04,290 It's fun! 397 00:15:04,290 --> 00:15:05,210 Not for me. 398 00:15:05,210 --> 00:15:07,540 Oh, come on. Don't be mad. 399 00:15:07,540 --> 00:15:10,120 (sighs) 400 00:15:10,120 --> 00:15:11,960 Ugh, what's the point? 401 00:15:11,960 --> 00:15:13,460 No! Please, tell me. 402 00:15:13,460 --> 00:15:14,830 What were you gonna say? 403 00:15:14,830 --> 00:15:15,960 Why? 404 00:15:15,960 --> 00:15:17,960 So you can show up in a few weeks, 405 00:15:17,960 --> 00:15:20,380 thank me for my honesty, and tell me how much I helped you? 406 00:15:20,380 --> 00:15:22,250 ♪ ♪ 407 00:15:22,250 --> 00:15:24,120 Find someone else to play games with. 408 00:15:24,120 --> 00:15:25,500 I'm out. 409 00:15:27,080 --> 00:15:28,290 Are we getting Bowie back? 410 00:15:29,500 --> 00:15:31,000 No, sweetie. 411 00:15:31,000 --> 00:15:33,710 ♪ ♪ 412 00:15:35,380 --> 00:15:38,920 This is the first time I'm showing this to anyone. 413 00:15:38,920 --> 00:15:40,960 What is it? 414 00:15:42,460 --> 00:15:45,460 It's the wish Jonah made at the Moon Festival. 415 00:15:45,460 --> 00:15:46,920 It fell off his lantern. 416 00:15:46,920 --> 00:15:49,210 Jonah's never really mastered the glue stick. 417 00:15:49,210 --> 00:15:51,080 I didn't ask him about it at the time 418 00:15:51,080 --> 00:15:53,750 because we'd just invented the "no break up" break up. 419 00:15:53,750 --> 00:15:55,670 And then I thought I should wait for him to bring it up, 420 00:15:55,670 --> 00:15:57,080 but he never did. 421 00:15:57,080 --> 00:15:59,380 -And then all this time passed-- -Just show it to us already! 422 00:16:04,380 --> 00:16:07,290 "I wish my family could be happy again." 423 00:16:07,290 --> 00:16:09,120 What's going on with Jonah's family? 424 00:16:09,120 --> 00:16:11,920 I think they might be having money problems. 425 00:16:11,920 --> 00:16:13,460 How do you get that? 426 00:16:13,460 --> 00:16:16,710 Well, he hasn't been ordering anything when we're at the Spoon... 427 00:16:16,710 --> 00:16:19,420 And he didn't want to go to Adrenaline City 428 00:16:19,420 --> 00:16:21,250 until Amber offered up a free ticket. 429 00:16:21,250 --> 00:16:23,920 That's why Amber's been hooking him up with stuff. 430 00:16:23,920 --> 00:16:25,080 She must know. 431 00:16:25,080 --> 00:16:26,880 He probably confided in her 432 00:16:26,880 --> 00:16:29,420 because her family went through something similar. 433 00:16:29,420 --> 00:16:31,290 That's why they've seemed so close lately. 434 00:16:31,290 --> 00:16:34,170 Not because they're dating. 435 00:16:34,170 --> 00:16:36,790 Gosh, and I was so judge-y! 436 00:16:36,790 --> 00:16:38,420 I feel horrible. 437 00:16:38,420 --> 00:16:40,620 I wish there was something we could do for him. 438 00:16:40,620 --> 00:16:43,500 Well, we can respect his privacy. 439 00:16:43,500 --> 00:16:45,330 And not jump to conclusions. 440 00:16:45,330 --> 00:16:47,290 But... 441 00:16:47,290 --> 00:16:49,250 right now, that's about it. 442 00:16:50,380 --> 00:16:51,290 Yeah... 443 00:16:51,290 --> 00:16:53,000 Yeah. 444 00:16:54,750 --> 00:16:55,620 Or... 445 00:16:55,620 --> 00:16:59,080 ♪ ♪ 446 00:16:59,080 --> 00:17:01,250 And it turns out, 447 00:17:01,250 --> 00:17:03,920 Morgan was with Miranda the whole time. 448 00:17:03,920 --> 00:17:05,040 What?! 449 00:17:05,040 --> 00:17:06,380 Those two are like the bad seed, 450 00:17:06,380 --> 00:17:08,000 and the bad tree it came from. 451 00:17:08,000 --> 00:17:10,330 I can't believe I ever dated her. (groans) 452 00:17:10,330 --> 00:17:12,540 You know, she came to see me, too? 453 00:17:13,710 --> 00:17:15,420 -She did? -Yeah. 454 00:17:15,420 --> 00:17:18,540 And she...said some things that were scary. 455 00:17:18,540 --> 00:17:19,330 Like what? 456 00:17:21,540 --> 00:17:22,710 Just things. 457 00:17:22,710 --> 00:17:24,210 I don't remember, 458 00:17:24,210 --> 00:17:26,460 all I know is that they scared me. 459 00:17:28,420 --> 00:17:30,330 You gotta get her out of your head. 460 00:17:30,330 --> 00:17:32,420 ♪ ♪ 461 00:17:32,420 --> 00:17:33,540 You should, too. 462 00:17:33,540 --> 00:17:35,380 Yeah. 463 00:17:36,620 --> 00:17:39,170 (moans softly) 464 00:17:39,170 --> 00:17:40,540 This is nice. 465 00:17:42,080 --> 00:17:44,290 We should do this more often. 466 00:17:44,290 --> 00:17:46,540 Bowie: I'm so lucky. 467 00:17:46,540 --> 00:17:49,380 To have this family. 468 00:17:49,380 --> 00:17:50,960 To have you back in my life. 469 00:17:50,960 --> 00:17:54,540 To think that I ever stepped away from it, 470 00:17:54,540 --> 00:17:56,580 -even just for a minute-- -Hey... 471 00:17:56,580 --> 00:17:58,040 You're here. 472 00:17:58,040 --> 00:17:59,500 I'm here. 473 00:18:01,460 --> 00:18:03,750 Our giant hole in the wall is here. 474 00:18:03,750 --> 00:18:05,960 Bowie: It's true. 475 00:18:05,960 --> 00:18:07,500 I love our life together. 476 00:18:08,960 --> 00:18:12,500 -♪ There's a hole in the world ♪ -Hope it never changes. 477 00:18:12,500 --> 00:18:15,540 ♪ In the shape of you ♪ 478 00:18:15,540 --> 00:18:19,460 -Me, too. -♪ And it doesn't matter ♪ 479 00:18:19,460 --> 00:18:21,880 ♪ What I do ♪ 480 00:18:21,880 --> 00:18:25,710 ♪ I'll always be ♪ 481 00:18:25,710 --> 00:18:29,000 ♪ Half of two ♪ 482 00:18:30,330 --> 00:18:31,620 Hey, guys. 483 00:18:31,620 --> 00:18:33,080 Dad, we need to talk to you. 484 00:18:33,080 --> 00:18:35,460 Ooh, opening with "Dad." 485 00:18:35,460 --> 00:18:36,380 This must be serious. 486 00:18:36,380 --> 00:18:37,500 It is! 487 00:18:37,500 --> 00:18:38,620 So be serious. 488 00:18:38,620 --> 00:18:40,380 Okay. 489 00:18:40,380 --> 00:18:42,580 Can you please give Jonah a job here? 490 00:18:42,580 --> 00:18:44,500 Whoa... 491 00:18:44,500 --> 00:18:45,380 why? 492 00:18:45,380 --> 00:18:47,420 I...can't tell you. 493 00:18:47,420 --> 00:18:48,920 Yes, you can. 494 00:18:48,920 --> 00:18:49,710 I'm "Dad." 495 00:18:51,500 --> 00:18:52,670 (sighs) 496 00:18:52,670 --> 00:18:54,170 Look, I'm really sorry, guys. 497 00:18:54,170 --> 00:18:56,120 But this is a small business. 498 00:18:56,120 --> 00:18:58,040 We can barely afford the staff we have now. 499 00:18:58,040 --> 00:18:59,750 So much for that idea. 500 00:18:59,750 --> 00:19:01,460 Hey! 501 00:19:01,460 --> 00:19:03,540 Hey, I'm really sorry, dude. 502 00:19:03,540 --> 00:19:04,460 For what? 503 00:19:04,460 --> 00:19:06,420 Not being able to give you the job 504 00:19:06,420 --> 00:19:08,580 they said you needed. 505 00:19:08,580 --> 00:19:10,170 (scoffs) Why would you say that? 506 00:19:10,170 --> 00:19:11,210 We just... 507 00:19:11,210 --> 00:19:13,120 really wanted to help. 508 00:19:13,120 --> 00:19:14,920 Help? 509 00:19:14,920 --> 00:19:15,880 Help with what? 510 00:19:19,710 --> 00:19:23,670 ♪♪ 511 00:19:26,460 --> 00:19:28,790 ♪♪ 512 00:19:28,790 --> 00:19:30,620 How did you find out? 513 00:19:30,620 --> 00:19:32,580 The night of the Moon Festival, 514 00:19:32,580 --> 00:19:34,670 your wish fell off your lantern. 515 00:19:34,670 --> 00:19:37,670 Well, that explains why it didn't come true. (scoffs) 516 00:19:37,670 --> 00:19:39,420 What does it mean? 517 00:19:39,420 --> 00:19:42,500 You don't have to talk about it if you don't want to. 518 00:19:42,500 --> 00:19:46,040 It's just...embarrassing. 519 00:19:46,040 --> 00:19:48,210 Dude, you've seen me on a carousel. 520 00:19:48,210 --> 00:19:49,620 After which, 521 00:19:49,620 --> 00:19:52,580 I proceeded to vomit into my shoe. 522 00:19:56,620 --> 00:19:58,540 Sometime last year, my-- 523 00:19:58,540 --> 00:20:00,620 my dad made an investment... 524 00:20:00,620 --> 00:20:03,380 which I guess went extremely bad. 525 00:20:03,380 --> 00:20:06,420 I didn't know anything about it until a couple months ago, 526 00:20:06,420 --> 00:20:08,120 when my parents told me we... 527 00:20:08,120 --> 00:20:09,580 had to declare bankruptcy. 528 00:20:09,580 --> 00:20:11,250 I think of that 529 00:20:11,250 --> 00:20:12,790 as a board game word... 530 00:20:12,790 --> 00:20:14,460 not a real life word. 531 00:20:14,460 --> 00:20:16,710 It's kind of the same, 532 00:20:16,710 --> 00:20:19,500 except you don't lose your game piece. 533 00:20:19,500 --> 00:20:21,790 You, uh, you lose your actual house. 534 00:20:21,790 --> 00:20:23,460 Where are you living? 535 00:20:26,500 --> 00:20:27,960 We're staying with relatives. 536 00:20:27,960 --> 00:20:29,460 -Jonah... -I'm fine! 537 00:20:29,460 --> 00:20:32,620 Really. (sighs) 538 00:20:32,620 --> 00:20:34,620 We have a place to stay. 539 00:20:34,620 --> 00:20:36,290 We're still all together. 540 00:20:37,580 --> 00:20:38,830 It's just hard. 541 00:20:38,830 --> 00:20:39,920 Listen, 542 00:20:39,920 --> 00:20:41,750 people declare bankruptcy 543 00:20:41,750 --> 00:20:43,460 all the time. 544 00:20:43,460 --> 00:20:44,710 They get through it, 545 00:20:44,710 --> 00:20:46,710 they come out the other side. 546 00:20:46,710 --> 00:20:47,880 You will, too. 547 00:20:49,880 --> 00:20:51,620 That felt good telling you. 548 00:20:53,040 --> 00:20:55,460 It's like I just took off a really heavy backpack. 549 00:20:55,460 --> 00:20:57,080 -(Jonah chuckles) -Cyrus: Dude, 550 00:20:57,080 --> 00:20:59,580 you can always lean on us. 551 00:20:59,580 --> 00:21:01,670 We want you to. 552 00:21:01,670 --> 00:21:03,750 It makes us feel useful. 553 00:21:03,750 --> 00:21:05,960 You don't have to keep secrets. 554 00:21:05,960 --> 00:21:08,710 You can tell us the stuff you think you can't. 555 00:21:08,710 --> 00:21:09,920 Got it? 556 00:21:11,670 --> 00:21:13,290 Got it... 557 00:21:13,290 --> 00:21:15,330 No more secrets. 558 00:21:15,330 --> 00:21:19,500 ♪♪ 559 00:21:22,080 --> 00:21:24,750 Hi! Can I just give these to you? 560 00:21:24,750 --> 00:21:27,080 You sure can. Hand them over! 561 00:21:27,080 --> 00:21:28,580 Ooh. 562 00:21:28,580 --> 00:21:30,670 -Are these wedding invitations? -Yeah. 563 00:21:30,670 --> 00:21:32,790 These are nice! 564 00:21:32,790 --> 00:21:35,620 Professional-grade calligraphy, 565 00:21:35,620 --> 00:21:37,920 limited edition flourishing love stamps. 566 00:21:37,920 --> 00:21:39,750 Silver foil embellishments. 567 00:21:39,750 --> 00:21:40,960 Oh, it was all my mom. 568 00:21:40,960 --> 00:21:42,790 You know, this is my favorite part of the job, 569 00:21:42,790 --> 00:21:45,250 getting to be a part of this important moment 570 00:21:45,250 --> 00:21:47,620 when someone's life is gonna change forever. 571 00:21:47,620 --> 00:21:49,790 -Um... -Hey! What?! 572 00:21:49,790 --> 00:21:52,080 I don't think I'm gonna mail these out today after all. 573 00:21:52,080 --> 00:21:53,460 I'm not-- they're not ready. 574 00:21:53,460 --> 00:21:55,750 -But-- -I-I just want to spell check them again. 575 00:21:55,750 --> 00:21:57,500 Don't want people having to choose between 576 00:21:57,500 --> 00:21:59,120 "tricken" and..."boof." 577 00:21:59,120 --> 00:22:03,170 ♪♪ 578 00:22:05,580 --> 00:22:07,290 Days like these, 579 00:22:07,290 --> 00:22:09,500 I wonder why I even put on my short shorts. 580 00:22:13,790 --> 00:22:15,670 Wait, stop, we gotta go back. 581 00:22:15,670 --> 00:22:16,790 I can't find my phone. 582 00:22:16,790 --> 00:22:17,710 It's in your hand. 583 00:22:19,250 --> 00:22:20,710 Great, it's happening. 584 00:22:20,710 --> 00:22:22,000 I'm gonna be one of those old people 585 00:22:22,000 --> 00:22:23,880 looking for the glasses that are already on their face. 586 00:22:23,880 --> 00:22:26,080 I think you already are that old person. 587 00:22:26,080 --> 00:22:27,670 I'd like to argue with you, but I found 588 00:22:27,670 --> 00:22:29,540 a piece of hard candy in my pocket. 589 00:22:29,540 --> 00:22:30,960 (Buffy giggles) 590 00:22:30,960 --> 00:22:32,040 Is that Jonah? 591 00:22:33,040 --> 00:22:34,380 Cyrus: He's with Amber. 592 00:22:34,380 --> 00:22:36,500 I'm really glad he's had Amber to confide in. 593 00:22:36,500 --> 00:22:38,290 She's been through it, so she knows. 594 00:22:38,290 --> 00:22:40,960 I can't believe I thought they were actually back together. 595 00:22:40,960 --> 00:22:43,120 They were a toxic couple. 596 00:22:43,120 --> 00:22:45,460 I'm sure neither one of them wants to revisit that. 597 00:22:45,460 --> 00:22:46,790 But they really work as friends. 598 00:22:46,790 --> 00:22:48,880 They really do. 599 00:22:48,880 --> 00:22:52,580 ♪♪ 600 00:22:56,750 --> 00:22:58,790 Any one else feel like their eyes are burning? 601 00:23:04,710 --> 00:23:06,120 Andi: Next, on Andi Mack. 602 00:23:06,120 --> 00:23:08,210 Metcalf just announced costume day. 603 00:23:08,210 --> 00:23:09,250 That's too soon! 604 00:23:09,250 --> 00:23:12,000 Guys, hello! We know what we're gonna be! 605 00:23:12,000 --> 00:23:14,040 Mount Rushmore! 606 00:23:14,040 --> 00:23:15,920 What you got goin' on for costume day? 607 00:23:15,920 --> 00:23:17,710 Costume day? 608 00:23:17,710 --> 00:23:19,500 You don't strike me as a costume day guy. 609 00:23:19,500 --> 00:23:20,710 Do you think Andi'll still be my friend 610 00:23:20,710 --> 00:23:22,420 if I bail on Mount Rushmore? 611 00:23:22,420 --> 00:23:24,250 Quick answer, no. 612 00:23:24,250 --> 00:23:27,000 -I need a sheet! -Bex: Huh? 613 00:23:27,000 --> 00:23:29,250 For a costume! 614 00:23:29,250 --> 00:23:30,040 Wait, let me help you! 615 00:23:31,960 --> 00:23:34,460 Are these your wedding invitations?