1 00:00:03,790 --> 00:00:05,380 -(crowd cheering) -Andi: Previously on Andi Mack... 2 00:00:05,380 --> 00:00:06,380 You have panic attacks? 3 00:00:06,380 --> 00:00:07,460 Since when? 4 00:00:07,460 --> 00:00:09,040 The first time at your Bar Mitzvah. 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,250 (breathing heavily) 6 00:00:10,250 --> 00:00:12,210 I was the most scared I've ever been in my life. 7 00:00:12,210 --> 00:00:12,960 We're friends. 8 00:00:14,040 --> 00:00:15,460 Virtual couple? 9 00:00:15,460 --> 00:00:18,420 Sounds more like virtual nothing. 10 00:00:19,380 --> 00:00:20,580 Can we please meet up? 11 00:00:20,580 --> 00:00:22,250 Sure. 12 00:00:22,250 --> 00:00:23,920 We can do that. 13 00:00:23,920 --> 00:00:25,580 -Mom. -I have come to take you 14 00:00:25,580 --> 00:00:27,420 cake tasting, for the wedding. 15 00:00:27,420 --> 00:00:29,500 I don't want to get sucked into a decision-making vortex 16 00:00:29,500 --> 00:00:31,920 for a super-fancy party that only you want. 17 00:00:31,920 --> 00:00:34,420 I was only asking you to be polite. 18 00:00:34,420 --> 00:00:35,250 Andi! 19 00:00:35,250 --> 00:00:36,500 Both: That one. 20 00:00:38,250 --> 00:00:40,790 This might be where our relationship ends. 21 00:00:45,500 --> 00:00:48,420 Now, I know neither one of us are big on compromise. 22 00:00:48,420 --> 00:00:50,750 Just for the record, I was right about the cake. 23 00:00:50,750 --> 00:00:52,580 And I was right about the dress. 24 00:00:52,580 --> 00:00:54,960 And one of us doesn't appreciate gloating. 25 00:00:54,960 --> 00:00:57,330 Too bad, because one of us is really good at it. 26 00:00:59,170 --> 00:01:01,580 Also good at knowing when to stop. Please continue. 27 00:01:01,580 --> 00:01:04,710 Remember that Bex wants to keep it simple. 28 00:01:04,710 --> 00:01:07,170 So for the color story, I was thinking 29 00:01:07,170 --> 00:01:10,210 ecru, eggshell, linen. 30 00:01:10,210 --> 00:01:11,460 What do you think? 31 00:01:13,460 --> 00:01:15,460 Crazy idea 32 00:01:15,460 --> 00:01:17,460 but what if for the color story, 33 00:01:17,460 --> 00:01:19,040 we included a color? 34 00:01:19,040 --> 00:01:20,380 These are colors. 35 00:01:20,380 --> 00:01:22,790 Sure. But so is... 36 00:01:25,330 --> 00:01:26,620 green. 37 00:01:26,620 --> 00:01:28,380 Celadon. 38 00:01:28,380 --> 00:01:29,460 Do you like it? 39 00:01:29,460 --> 00:01:31,460 I do, actually. 40 00:01:31,460 --> 00:01:33,330 -Yeah? -Yeah. 41 00:01:33,330 --> 00:01:36,290 Ecru out! Celadon in! 42 00:01:36,290 --> 00:01:37,830 Wow, that was easy. 43 00:01:37,830 --> 00:01:39,880 -What's next? -Flowers. 44 00:01:39,880 --> 00:01:42,460 Oh, I already know what I want. 45 00:01:42,460 --> 00:01:43,500 Me too. 46 00:01:43,500 --> 00:01:46,500 Well, I feel very strongly about this one. 47 00:01:46,500 --> 00:01:48,670 -We've got to go with hydrangeas. -It has to be hydrangeas. 48 00:01:48,670 --> 00:01:49,540 (both laugh) 49 00:01:49,540 --> 00:01:50,710 I thought this would be much harder. 50 00:01:50,710 --> 00:01:52,580 I thought this would be impossible. 51 00:01:52,580 --> 00:01:54,540 All right. Moving on to centerpieces then. 52 00:01:54,540 --> 00:01:56,040 Oh! I got this. 53 00:01:56,040 --> 00:01:57,710 I'm making them. 54 00:01:57,710 --> 00:01:59,920 You're making them? 55 00:01:59,920 --> 00:02:01,170 Yeah. 56 00:02:01,170 --> 00:02:03,380 Remember the lamp I made out of Bex's old CDs? 57 00:02:03,380 --> 00:02:04,670 Uh-huh. 58 00:02:04,670 --> 00:02:06,830 Well, I'm making one for every table, 59 00:02:06,830 --> 00:02:08,380 and then we'll get those little battery packs 60 00:02:08,380 --> 00:02:09,880 so they're all lit up. 61 00:02:12,420 --> 00:02:14,580 Unlike the expression on your face right now. 62 00:02:14,580 --> 00:02:17,000 Oh, you weren't supposed to see that. 63 00:02:17,000 --> 00:02:19,040 Obviously, you hate it. 64 00:02:19,040 --> 00:02:21,170 I don't hate it. 65 00:02:21,170 --> 00:02:25,040 I just don't want a bunch of 90s grunge CDs glued together 66 00:02:25,040 --> 00:02:27,420 to be the centerpieces of my daughter's wedding! 67 00:02:28,420 --> 00:02:30,460 I was thinking orchids. 68 00:02:32,380 --> 00:02:34,290 All those in favor of orchids, raise your hand. 69 00:02:34,290 --> 00:02:35,460 (laughing) 70 00:02:35,460 --> 00:02:36,380 Me! 71 00:02:42,460 --> 00:02:43,620 (theme song playing) 72 00:02:43,620 --> 00:02:46,790 ♪ I'm standin' on the edge ♪ 73 00:02:46,790 --> 00:02:51,420 ♪ And everything I know-oh-oh is blown away ♪ 74 00:02:53,460 --> 00:02:56,540 ♪ Life is upside down ♪ 75 00:02:56,540 --> 00:02:59,540 ♪ But any way it goes ♪ 76 00:02:59,540 --> 00:03:01,040 ♪ I'll work it out ♪ 77 00:03:02,790 --> 00:03:06,580 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 78 00:03:06,580 --> 00:03:08,670 ♪ Here we go ♪ 79 00:03:10,000 --> 00:03:13,080 -♪ One, two, three ♪ -♪ I'm ready for tomorrow ♪ 80 00:03:13,080 --> 00:03:15,460 ♪ Tomorrow starts today ♪ 81 00:03:15,460 --> 00:03:17,920 ♪ There ain't a map to follow ♪ 82 00:03:17,920 --> 00:03:20,500 ♪ But I'm with you all the way ♪ 83 00:03:20,500 --> 00:03:22,580 ♪ I'm ready for tomorrow ♪ 84 00:03:22,580 --> 00:03:25,120 -♪ Tomorrow starts today ♪ -♪ Hey ♪ 85 00:03:25,120 --> 00:03:27,420 ♪ There ain't a map to follow ♪ 86 00:03:27,420 --> 00:03:29,290 ♪ But I'm with you all the way ♪ 87 00:03:29,290 --> 00:03:30,250 ♪ Hey ♪ 88 00:03:30,250 --> 00:03:31,830 ♪ All the way ♪ 89 00:04:15,000 --> 00:04:18,460 (inaudible) 90 00:04:22,710 --> 00:04:24,460 The mirrors are covered. 91 00:04:24,460 --> 00:04:26,040 Hey, why can't we look at ourselves? 92 00:04:26,040 --> 00:04:28,210 It's only for a couple hours. 93 00:04:28,210 --> 00:04:29,460 You can make it, buddy. 94 00:04:30,670 --> 00:04:32,540 Hey, guys, thanks for coming. 95 00:04:32,540 --> 00:04:35,380 I'm so sorry about your Bubbe Rose. 96 00:04:35,380 --> 00:04:37,210 She was so sweet. 97 00:04:38,750 --> 00:04:40,830 Remember how she tried to teach us Yiddish? 98 00:04:40,830 --> 00:04:44,170 Oy gevalt , who could forget? 99 00:04:44,170 --> 00:04:46,250 (Yiddish accent): You vant a nosh? Have a shmear. 100 00:04:47,170 --> 00:04:48,830 I wish I could have met her. 101 00:04:48,830 --> 00:04:51,670 Hey, where is she? I want to pay my respects. 102 00:04:51,670 --> 00:04:55,830 Um, well, we just buried her, so she's probably not coming. 103 00:04:55,830 --> 00:04:57,710 She's not laid out somewhere? 104 00:04:57,710 --> 00:04:59,080 This is a shiva. 105 00:04:59,080 --> 00:05:00,500 The only thing that gets laid out 106 00:05:00,500 --> 00:05:01,670 are the deli platters. 107 00:05:01,670 --> 00:05:04,580 Shiva is about friends and family being together 108 00:05:04,580 --> 00:05:07,330 to comfort one another and share stories. 109 00:05:07,330 --> 00:05:09,250 That sounds like a really nice thing to do 110 00:05:09,250 --> 00:05:10,540 when you've just lost someone. 111 00:05:10,540 --> 00:05:11,670 It is. 112 00:05:12,670 --> 00:05:15,210 Except it lasts seven days. 113 00:05:15,210 --> 00:05:17,210 We take a long time to say goodbye. 114 00:05:29,210 --> 00:05:30,540 Hi, I'm Bowie. 115 00:05:30,540 --> 00:05:32,790 I know. We met at the Bar Mitzvah. 116 00:05:32,790 --> 00:05:33,710 Where's Bex? 117 00:05:33,710 --> 00:05:35,080 Oh, she's at work. 118 00:05:35,080 --> 00:05:36,750 She'll come by later. 119 00:05:36,750 --> 00:05:37,790 I'm sorry for your loss. 120 00:05:37,790 --> 00:05:40,710 Thank you. We all loved her very much. 121 00:05:40,710 --> 00:05:43,620 I read that people bring food to a shiva, 122 00:05:43,620 --> 00:05:45,750 so... I made a koo-gel. 123 00:05:47,290 --> 00:05:48,750 Uh, kuggle? 124 00:05:49,960 --> 00:05:51,960 Kah-jel? 125 00:05:52,920 --> 00:05:55,120 This. I, I made you this. 126 00:05:55,120 --> 00:05:57,250 It's pronounced kugel. 127 00:05:57,250 --> 00:05:58,790 And you shouldn't have. 128 00:05:58,790 --> 00:06:00,250 You really shouldn't have. 129 00:06:00,250 --> 00:06:02,920 -Where should I put it? -Oh, I'll take it. 130 00:06:02,920 --> 00:06:04,960 Can I ask you a favor? 131 00:06:04,960 --> 00:06:06,290 Sure. 132 00:06:06,290 --> 00:06:09,080 Would you mind entertaining Rose's Mahjong buddies? 133 00:06:09,080 --> 00:06:10,920 Right now, they're placing odds 134 00:06:10,920 --> 00:06:13,620 on who in the room is gonna die next. 135 00:06:13,620 --> 00:06:15,620 Uh, sounds fun. 136 00:06:15,620 --> 00:06:18,420 If you prefer, there's another a group over there 137 00:06:18,420 --> 00:06:20,580 playing "You Should Get That Looked At." 138 00:06:21,830 --> 00:06:23,250 I'll leave it up to you. 139 00:06:25,670 --> 00:06:27,670 Hey, ladies! 140 00:06:43,880 --> 00:06:45,790 This is sitting shiva? 141 00:06:46,790 --> 00:06:48,040 Apparently. 142 00:06:51,290 --> 00:06:53,790 Literally... just sitting? 143 00:06:55,460 --> 00:06:57,000 (phone buzzes) 144 00:06:59,290 --> 00:07:00,670 Sorry. 145 00:07:03,120 --> 00:07:04,670 Excuse me. 146 00:07:05,830 --> 00:07:06,960 Me too! 147 00:07:10,330 --> 00:07:13,710 Wow, somebody really wants to get in touch with you. 148 00:07:13,710 --> 00:07:15,000 Yeah. 149 00:07:15,000 --> 00:07:16,290 Who? 150 00:07:17,290 --> 00:07:18,830 One second. 151 00:07:21,750 --> 00:07:23,710 -Sorry, what? -Who was that? 152 00:07:23,710 --> 00:07:25,830 (phone buzzing) 153 00:07:25,830 --> 00:07:26,880 Who is that? 154 00:07:26,880 --> 00:07:28,380 Nobody! 155 00:07:28,380 --> 00:07:29,670 Is it Walker? 156 00:07:29,670 --> 00:07:30,880 No. 157 00:07:30,880 --> 00:07:31,880 It's okay if it is. 158 00:07:31,880 --> 00:07:33,880 I just said that it isn't. 159 00:07:33,880 --> 00:07:34,670 (phone buzzes) 160 00:07:35,830 --> 00:07:37,000 (exhales) I'll be right back. 161 00:07:40,920 --> 00:07:42,000 (sighs) 162 00:07:43,710 --> 00:07:45,920 That is when she was crowned Miss Rockaway Beach. 163 00:07:45,920 --> 00:07:47,250 -Nice. -Third runner up. 164 00:07:47,250 --> 00:07:49,830 -Third place is good. -It's actually fourth place. 165 00:07:49,830 --> 00:07:51,500 It goes winner, first runner-up, 166 00:07:51,500 --> 00:07:53,170 second runner-up, third runner-up. 167 00:07:53,170 --> 00:07:55,040 Cyrus, I'm putting together a minyan 168 00:07:55,040 --> 00:07:56,170 for the Mourner's Kaddish. 169 00:07:56,170 --> 00:07:57,170 Are you in? 170 00:07:57,170 --> 00:07:59,170 My first minyan! 171 00:07:59,170 --> 00:08:01,210 You need ten people who've been Bar Mitzvahed. 172 00:08:02,540 --> 00:08:04,750 Rabbi Hurwitz, this is my friend Jonah. 173 00:08:04,750 --> 00:08:08,790 Jonah? Like the prophet. Please, join us. 174 00:08:09,880 --> 00:08:12,120 You can pray, but you don't count. 175 00:08:14,960 --> 00:08:17,880 And you don't get out of wearing one of these. 176 00:08:20,540 --> 00:08:23,960 (all praying in Aramaic) 177 00:08:35,790 --> 00:08:38,750 (all continue praying in Aramaic) 178 00:08:39,920 --> 00:08:41,790 -All: Amen. -Amen. 179 00:08:47,420 --> 00:08:48,790 (exhales) 180 00:08:48,790 --> 00:08:49,790 I'm Aunt Ruthie. 181 00:08:49,790 --> 00:08:53,000 Oh, I'm Andi, Cyrus' friend. 182 00:08:53,000 --> 00:08:54,170 Girlfriend? 183 00:08:54,170 --> 00:08:56,500 Oh, no, just friend. 184 00:08:56,500 --> 00:08:58,000 Oy, vey iz mir. 185 00:08:58,000 --> 00:09:00,290 Why can't that boy get a girlfriend already? 186 00:09:00,290 --> 00:09:03,000 (chuckles) Oh, have you met Aunt Ruthie? 187 00:09:03,000 --> 00:09:04,960 -No. -This is my dad, Bowie. 188 00:09:04,960 --> 00:09:06,830 -Hey. -What is that? 189 00:09:06,830 --> 00:09:08,460 I made a kugel. 190 00:09:08,460 --> 00:09:10,460 Who said you could make a kugel? 191 00:09:10,460 --> 00:09:13,120 Ah, it's an easy recipe. Anyone can make it. 192 00:09:13,120 --> 00:09:15,790 I don't see raisins. Ruthie, you changed your recipe. 193 00:09:15,790 --> 00:09:16,790 I made it. 194 00:09:16,790 --> 00:09:18,000 Who said you can make a kugel? 195 00:09:18,000 --> 00:09:20,120 You didn't use raisins? 196 00:09:20,120 --> 00:09:21,580 This is so good. 197 00:09:21,580 --> 00:09:23,460 The recipe said raisins were optional. 198 00:09:23,460 --> 00:09:25,830 It's not a kugel without raisins. 199 00:09:26,880 --> 00:09:29,040 Aunt Ruthie? Slow down! What's wrong? 200 00:09:30,540 --> 00:09:33,460 Bowie made a kugel. It's a shanda. 201 00:09:33,460 --> 00:09:35,880 I know, it's, it's delicious. 202 00:09:35,880 --> 00:09:38,040 No, a shanda is a disgrace. 203 00:09:38,040 --> 00:09:40,960 Wow, your family really likes raisins. 204 00:09:44,880 --> 00:09:46,670 I wish Bubbe Rose had been here. 205 00:09:46,670 --> 00:09:48,670 She loved a good kugel fight. 206 00:09:48,670 --> 00:09:50,960 (both chuckle) 207 00:09:50,960 --> 00:09:52,790 To Bubbe Rose. 208 00:09:52,790 --> 00:09:54,210 May her memory be a blessing. 209 00:09:58,960 --> 00:10:01,620 I've heard that said so many times. 210 00:10:01,620 --> 00:10:04,460 I... can't believe I'm saying it about her. 211 00:10:08,000 --> 00:10:09,670 I love you, Bubbe Rose. 212 00:10:11,080 --> 00:10:12,580 Cyrus, don't worry. 213 00:10:13,670 --> 00:10:15,000 She knows. 214 00:10:17,380 --> 00:10:18,750 I know she knows. 215 00:10:20,000 --> 00:10:21,920 But she didn't know everything. 216 00:10:23,330 --> 00:10:24,880 Cyrus: I wish she had. 217 00:10:24,880 --> 00:10:26,830 I wish I'd told her when I had the chance. 218 00:10:29,000 --> 00:10:30,880 I was too afraid. 219 00:10:30,880 --> 00:10:34,080 It is your choice who you tell and when, 220 00:10:35,170 --> 00:10:37,330 but you shouldn't be afraid to do it. 221 00:10:37,330 --> 00:10:41,040 You underestimate how much people care about you, Cyrus. 222 00:10:41,040 --> 00:10:43,420 You two made it easy, 223 00:10:43,420 --> 00:10:45,000 but how do I tell Jonah? 224 00:10:45,000 --> 00:10:47,040 You just tell him. 225 00:10:47,040 --> 00:10:48,790 Any time you want. 226 00:10:53,420 --> 00:10:54,580 You're right. 227 00:10:56,960 --> 00:10:58,540 Do either of you know where he is? 228 00:11:00,580 --> 00:11:03,620 Wait. You're going to tell him right now? 229 00:11:03,620 --> 00:11:05,420 At your grandmother's shiva? 230 00:11:06,540 --> 00:11:08,210 That's what Bubbe Rose would have wanted. 231 00:11:17,420 --> 00:11:20,120 (phone buzzing) 232 00:11:20,120 --> 00:11:21,790 Are you going to get that? 233 00:11:23,040 --> 00:11:24,880 Mmm... nah. 234 00:11:26,920 --> 00:11:29,080 Are you going to tell me who it is? 235 00:11:30,250 --> 00:11:32,670 Mmm... nah. 236 00:11:44,290 --> 00:11:45,750 Where is he? 237 00:11:47,080 --> 00:11:49,920 I mean, he wouldn't leave without saying good-bye. 238 00:11:51,460 --> 00:11:52,580 Would he? 239 00:11:59,120 --> 00:12:00,920 (inaudible chatter) 240 00:12:00,920 --> 00:12:02,920 (Jonah breathes heavily) 241 00:12:02,920 --> 00:12:03,960 Cyrus: Jonah? 242 00:12:03,960 --> 00:12:05,420 (Jonah panting) 243 00:12:05,420 --> 00:12:06,250 Jonah! 244 00:12:06,250 --> 00:12:08,080 (gasping, panting) 245 00:12:08,080 --> 00:12:10,000 Hey, you're okay. 246 00:12:10,000 --> 00:12:12,120 You know what this is. It's a panic attack. 247 00:12:12,120 --> 00:12:13,120 It will end. 248 00:12:13,120 --> 00:12:15,120 -No. -Yes, it will. 249 00:12:15,120 --> 00:12:16,790 I'm here, I'm here. 250 00:12:16,790 --> 00:12:18,330 -You'll get through this. -Jonah: No. 251 00:12:20,000 --> 00:12:21,460 Yeah, up here, up, up. 252 00:12:21,460 --> 00:12:23,380 There you go, there you go. 253 00:12:23,380 --> 00:12:24,960 That's better. 254 00:12:24,960 --> 00:12:25,960 Cyrus, I-- 255 00:12:25,960 --> 00:12:27,540 Shhh! Don't talk. Don't talk. 256 00:12:30,670 --> 00:12:31,790 Thank. 257 00:12:31,790 --> 00:12:33,330 I know it feels like you're gonna die, 258 00:12:33,330 --> 00:12:34,670 but you won't. 259 00:12:34,670 --> 00:12:36,330 (exhales) 260 00:12:36,330 --> 00:12:38,710 But if you did, we're all set up for shiva. 261 00:12:38,710 --> 00:12:40,170 (laughs) 262 00:12:45,540 --> 00:12:47,120 You're gonna love this hand cream. 263 00:12:47,120 --> 00:12:49,120 See? It's the one I use. 264 00:12:49,120 --> 00:12:50,960 -(chuckles) Thanks, come again. -Thank you. 265 00:12:54,420 --> 00:12:55,500 (door opens) 266 00:12:55,500 --> 00:12:57,170 You hate hand cream. 267 00:12:57,170 --> 00:12:59,170 Yeah, but "it's the one I use" 268 00:12:59,170 --> 00:13:01,040 moves more product than, "hey, you wanna feel like 269 00:13:01,040 --> 00:13:03,000 you're wearing grease gloves all day?" 270 00:13:03,000 --> 00:13:04,080 Didn't you and Andi have 271 00:13:04,080 --> 00:13:05,380 a wedding committee meeting this morning? 272 00:13:05,380 --> 00:13:06,670 Yes, we did. 273 00:13:06,670 --> 00:13:07,580 How'd it go? 274 00:13:07,580 --> 00:13:10,380 Very well. We picked a color scheme, 275 00:13:10,380 --> 00:13:11,880 we agreed on flowers-- 276 00:13:11,880 --> 00:13:13,750 But simple, right? You're keeping it simple. 277 00:13:13,750 --> 00:13:15,040 Oh, very simple. 278 00:13:15,040 --> 00:13:17,250 In fact, for the centerpieces 279 00:13:17,250 --> 00:13:20,040 I was thinking... just orchids. 280 00:13:20,040 --> 00:13:21,210 Oh, I like orchids. 281 00:13:21,210 --> 00:13:22,880 You don't have to arrange them. 282 00:13:22,880 --> 00:13:24,330 You just have to set them down. 283 00:13:24,330 --> 00:13:26,330 Sounds just like the wedding I refused to plan. 284 00:13:26,330 --> 00:13:28,500 (chuckles) Really? 285 00:13:28,500 --> 00:13:29,880 You're not just saying that? 286 00:13:29,880 --> 00:13:31,170 I'm saying thank you. 287 00:13:31,170 --> 00:13:32,000 Aww! 288 00:13:35,540 --> 00:13:38,380 Andi was so cute at our meeting this morning. 289 00:13:38,380 --> 00:13:40,080 She wanted to make centerpieces 290 00:13:40,080 --> 00:13:42,080 out of your glued-together CDs. 291 00:13:42,080 --> 00:13:45,380 Oh, you mean those lamps? I love those! 292 00:13:45,380 --> 00:13:48,290 Me too, but can you imagine those as centerpieces? 293 00:13:48,290 --> 00:13:50,210 Yes! Would she do that? 294 00:13:50,210 --> 00:13:51,210 Instead of orchids? 295 00:13:51,210 --> 00:13:53,250 Absolutely! Lamps versus orchids, 296 00:13:53,250 --> 00:13:54,540 final score zillion to one. 297 00:13:55,750 --> 00:13:57,210 Oh, hey, can I help you? 298 00:13:57,210 --> 00:14:00,040 Oh, you should talk to our hand cream expert. 299 00:14:00,040 --> 00:14:01,790 (chuckles) 300 00:14:01,790 --> 00:14:02,920 Hi! 301 00:14:02,920 --> 00:14:05,210 Oh, this is the one I use. (chuckles) 302 00:14:09,080 --> 00:14:10,080 Hey. 303 00:14:12,620 --> 00:14:13,580 Thanks. 304 00:14:15,420 --> 00:14:17,080 That was a really bad one. 305 00:14:19,750 --> 00:14:21,620 But it's over now. 306 00:14:21,620 --> 00:14:24,250 I don't think they're ever going to be over. 307 00:14:24,250 --> 00:14:26,670 I mean, I haven't had a panic attack in a while, 308 00:14:26,670 --> 00:14:27,960 I even stopped worrying about them, 309 00:14:27,960 --> 00:14:29,420 and this one, it... 310 00:14:29,420 --> 00:14:31,120 just came out of nowhere. 311 00:14:31,120 --> 00:14:32,670 That can happen. 312 00:14:32,670 --> 00:14:34,120 I just wish for once, 313 00:14:34,120 --> 00:14:36,170 someone would say something positive, 314 00:14:36,170 --> 00:14:38,000 even just, "They'll get easier." 315 00:14:38,920 --> 00:14:40,960 (sighs) But they won't, will they? 316 00:14:41,960 --> 00:14:43,330 They come and go. 317 00:14:43,330 --> 00:14:45,920 That's what you have to remember. 318 00:14:45,920 --> 00:14:47,000 They go. 319 00:14:48,000 --> 00:14:49,120 When you're having one, you just have 320 00:14:49,120 --> 00:14:51,750 to keep telling yourself, "This will end." 321 00:14:53,290 --> 00:14:55,080 I wish you could always be there for them. 322 00:14:56,290 --> 00:14:58,170 (chuckles) Wouldn't that be fun for you? 323 00:15:00,290 --> 00:15:02,460 Sorry! That-- that was a horrible thing to say. 324 00:15:02,460 --> 00:15:03,960 No! 325 00:15:03,960 --> 00:15:06,500 No. It's one of the nicest things 326 00:15:06,500 --> 00:15:08,170 anyone's ever said to me. 327 00:15:09,330 --> 00:15:11,040 I never knew how much I'd need a friend like you. 328 00:15:12,960 --> 00:15:14,960 Why'd you even come looking for me? 329 00:15:16,210 --> 00:15:19,330 Uh... I-- 330 00:15:19,330 --> 00:15:21,960 There was a reason. I can't remember it now. 331 00:15:21,960 --> 00:15:23,670 I'm suddenly starving. 332 00:15:23,670 --> 00:15:24,960 Is there food? 333 00:15:24,960 --> 00:15:25,960 (snickers) 334 00:15:25,960 --> 00:15:27,120 Is there food? 335 00:15:29,290 --> 00:15:31,290 I feel absolutely terrible. 336 00:15:31,290 --> 00:15:33,380 Believe me, we feel worse. 337 00:15:33,380 --> 00:15:36,330 Has anyone ever been kicked out of a shiva for bringing a kugel? 338 00:15:36,330 --> 00:15:38,380 In the long history of the Jewish people, 339 00:15:38,380 --> 00:15:40,250 I think this is a first. 340 00:15:40,250 --> 00:15:42,500 I wish there was something I can do. 341 00:15:42,500 --> 00:15:44,170 I want to make this right. 342 00:15:44,170 --> 00:15:46,170 I don't think you can. 343 00:15:46,170 --> 00:15:47,330 Can I at least try? 344 00:15:54,040 --> 00:15:55,830 Oy, here he comes. 345 00:15:55,830 --> 00:15:57,170 (clears throat) 346 00:15:58,420 --> 00:15:59,830 Can I have everyone's attention? 347 00:16:02,420 --> 00:16:03,750 I have a confession to make. 348 00:16:05,500 --> 00:16:08,250 I did not make this kugel. 349 00:16:08,250 --> 00:16:09,670 This is a store-bought kugel. 350 00:16:09,670 --> 00:16:11,040 I knew it! 351 00:16:12,420 --> 00:16:14,040 I thought this was a victim-less crime 352 00:16:14,040 --> 00:16:15,580 and I didn't realize people would be hurt. 353 00:16:16,580 --> 00:16:19,420 Aunt Ruthie, I just hope that someday, 354 00:16:19,420 --> 00:16:21,210 you can find it in your heart to forgive me. 355 00:16:23,210 --> 00:16:24,380 I don't think so. 356 00:16:27,710 --> 00:16:29,540 -Hey. -Stand back. I'm making a dramatic exit. 357 00:16:30,920 --> 00:16:32,210 Well, I got to know what's going on. 358 00:16:36,580 --> 00:16:37,960 Help yourselves. 359 00:16:37,960 --> 00:16:40,290 If there's anything that you don't recognize, 360 00:16:40,290 --> 00:16:41,880 don't hesitate to ask. 361 00:16:41,880 --> 00:16:43,380 I'm Cyrus Goodman, 362 00:16:43,380 --> 00:16:45,120 I'll be your buffet tour guide. 363 00:16:46,380 --> 00:16:47,380 So? 364 00:16:47,380 --> 00:16:49,290 How did it go? Did you tell him? 365 00:16:49,290 --> 00:16:51,290 No, it wasn't the right time. 366 00:16:51,290 --> 00:16:54,250 That's okay. It'll happen. 367 00:16:54,250 --> 00:16:56,250 You'll know when it's the right time. 368 00:16:56,250 --> 00:16:57,250 Jonah: Cyrus, help. 369 00:16:57,250 --> 00:16:59,040 I'm not recognizing anything here. 370 00:17:00,420 --> 00:17:03,420 Okay, well, that of course is Aunt Ruthie's kugel. 371 00:17:03,420 --> 00:17:05,420 Uh, that's your classic bagel and lox. 372 00:17:05,420 --> 00:17:06,750 That's gefilte fish. 373 00:17:06,750 --> 00:17:07,920 Skip that. 374 00:17:07,920 --> 00:17:09,250 And I'm gay. 375 00:17:13,500 --> 00:17:14,460 Yeah? 376 00:17:17,420 --> 00:17:18,290 Okay, cool. 377 00:17:20,460 --> 00:17:21,500 Okay. 378 00:17:23,670 --> 00:17:24,920 Cool. 379 00:17:25,750 --> 00:17:26,790 (chuckles) 380 00:17:29,920 --> 00:17:31,420 Ugh, this is awful! 381 00:17:31,420 --> 00:17:33,750 Dude, I told you to skip the gefilte fish! 382 00:17:35,580 --> 00:17:37,420 I didn't expect this to be the hard part. 383 00:17:37,420 --> 00:17:38,830 (both laugh) 384 00:17:52,170 --> 00:17:53,460 It's true. Bubbe Rose 385 00:17:53,460 --> 00:17:55,670 would sneak cantaloupes into the movies. 386 00:17:55,670 --> 00:17:57,540 How would she do that? 387 00:17:57,540 --> 00:17:59,960 You really want me to tell you? 388 00:17:59,960 --> 00:18:01,460 (both chuckle) 389 00:18:01,460 --> 00:18:02,710 You really miss her, don't you? 390 00:18:02,710 --> 00:18:05,330 She thought I was the greatest person 391 00:18:05,330 --> 00:18:06,960 in the world. 392 00:18:06,960 --> 00:18:09,290 She believed in me, even when I didn't believe in me. 393 00:18:10,330 --> 00:18:12,500 I wish CeCe believed in me. 394 00:18:12,500 --> 00:18:14,290 What are you talking about? 395 00:18:14,290 --> 00:18:15,960 She's your biggest fan. 396 00:18:15,960 --> 00:18:19,290 (sighs) Yeah, well, not today. 397 00:18:19,290 --> 00:18:21,380 She doesn't want me to make the centerpieces 398 00:18:21,380 --> 00:18:22,500 for Bex's wedding. 399 00:18:25,000 --> 00:18:27,920 Okay, so she's not perfect. 400 00:18:27,920 --> 00:18:29,500 But you know what she is? 401 00:18:31,000 --> 00:18:32,330 Still here. 402 00:18:38,170 --> 00:18:39,500 I'll be right back. 403 00:18:44,330 --> 00:18:46,170 Are shivas usually this eventful? 404 00:18:46,170 --> 00:18:48,420 Well, the Goodman family does love drama. 405 00:18:48,420 --> 00:18:50,670 You know the story behind every major Jewish holiday? 406 00:18:50,670 --> 00:18:54,000 "They tried to kill us, we survived, let's eat!" 407 00:18:57,330 --> 00:19:00,000 (sighs) About this morning. 408 00:19:00,000 --> 00:19:01,420 I've been thinking-- 409 00:19:01,420 --> 00:19:02,420 I have too. 410 00:19:03,500 --> 00:19:05,000 -I like orchids. -Let's do the lamps. 411 00:19:06,330 --> 00:19:09,580 Wait, I thought you hated the lamps. 412 00:19:09,580 --> 00:19:11,120 You actually like orchids? 413 00:19:12,380 --> 00:19:15,250 Well, they seem a little over-confident for a flower. 414 00:19:16,380 --> 00:19:18,460 It's too bad we can't ask Bex to choose. 415 00:19:18,460 --> 00:19:22,210 Isn't it? She absolutely refuses to make any decisions. 416 00:19:23,420 --> 00:19:26,210 So, what made you change your mind? 417 00:19:26,210 --> 00:19:29,620 I was just feeling like it would be wrong 418 00:19:29,620 --> 00:19:31,880 not to take advantage of your creativity. 419 00:19:31,880 --> 00:19:33,750 You asked Bex. 420 00:19:33,750 --> 00:19:34,920 I did. 421 00:19:34,920 --> 00:19:38,880 Which means I was right again! 422 00:19:40,250 --> 00:19:41,620 But I know you feel bad, 423 00:19:41,620 --> 00:19:43,920 so I'm not gonna make it worse by gloating. 424 00:19:43,920 --> 00:19:46,380 No, go ahead. I would. 425 00:19:46,380 --> 00:19:48,920 If you insist. Three for three! 426 00:19:48,920 --> 00:19:50,250 (singing): Go, Andi. Go, Andi-- 427 00:19:50,250 --> 00:19:51,830 There's people mourning in there. 428 00:19:53,420 --> 00:19:54,790 (sighs) 429 00:19:54,790 --> 00:19:55,960 Yeah. 430 00:19:57,750 --> 00:19:59,120 But I'm lucky. 431 00:20:04,460 --> 00:20:06,420 I still have my Bubbe. 432 00:20:08,620 --> 00:20:10,170 Wait, what did you just call me? 433 00:20:12,080 --> 00:20:13,120 (laughs) 434 00:20:18,000 --> 00:20:20,580 (indistinct chatter) 435 00:20:22,500 --> 00:20:25,250 Always surrounded by girls. 436 00:20:25,250 --> 00:20:27,330 -She's cute, yeah. -She wants to be a model. 437 00:20:27,330 --> 00:20:29,750 Think you'll ever tell him how you felt? 438 00:20:29,750 --> 00:20:31,620 No. Never. 439 00:20:31,620 --> 00:20:34,170 On the other hand, I never thought we'd be friends. 440 00:20:34,170 --> 00:20:36,330 I never thought he'd know who I was. 441 00:20:36,330 --> 00:20:38,540 When it comes to Jonah Beck, so far I've been wrong 442 00:20:38,540 --> 00:20:39,670 about everything. 443 00:20:39,670 --> 00:20:40,620 (chuckles) 444 00:20:42,290 --> 00:20:43,540 Is that T.J.? 445 00:20:48,500 --> 00:20:49,790 You came. 446 00:20:49,790 --> 00:20:51,290 Of course I came. 447 00:20:53,540 --> 00:20:55,540 And I brought a challah. 448 00:20:55,540 --> 00:20:57,210 You shouldn't "chave." 449 00:20:57,210 --> 00:20:59,290 (phone buzzes) 450 00:20:59,290 --> 00:21:01,960 Who's texting you? We're all here. 451 00:21:01,960 --> 00:21:04,460 Don't bother. She won't tell you. 452 00:21:04,460 --> 00:21:05,460 Why not? 453 00:21:05,460 --> 00:21:06,620 I don't know. 454 00:21:06,620 --> 00:21:08,210 It's top secret. 455 00:21:08,210 --> 00:21:10,000 Okay. 456 00:21:10,000 --> 00:21:11,500 If you must know! 457 00:21:12,920 --> 00:21:13,920 It's Marty. 458 00:21:15,500 --> 00:21:17,080 -What? -Who's Marty? 459 00:21:17,080 --> 00:21:18,750 -Marty from the party! -Marty from the party! 460 00:21:18,750 --> 00:21:20,500 Well, that clears everything up. 461 00:21:21,750 --> 00:21:23,920 So you're back in touch with Marty, huh? 462 00:21:23,920 --> 00:21:25,670 I called him. 463 00:21:25,670 --> 00:21:28,250 (Catskill accent): Nu? You called Marty? So? 464 00:21:28,250 --> 00:21:29,830 I missed him. 465 00:21:29,830 --> 00:21:33,080 (Catskill accent): Oh, she missed him. 466 00:21:33,080 --> 00:21:34,330 As a friend. 467 00:21:39,250 --> 00:21:40,580 (Catskill accent): Whatever! 468 00:21:46,670 --> 00:21:48,330 Andi: Next on Andi Mack... 469 00:21:48,330 --> 00:21:49,710 -Oh -Hi, Bowie. 470 00:21:49,710 --> 00:21:51,250 Hi, Bowie. 471 00:21:51,250 --> 00:21:53,210 This is a surprise. 472 00:21:53,210 --> 00:21:54,880 So, what're you doing here? 473 00:21:54,880 --> 00:21:58,080 Oh, are these wedding invitations? 474 00:21:58,080 --> 00:22:00,380 -Yeah. -You know, this is my favorite part of the job? 475 00:22:00,380 --> 00:22:02,790 Getting to be part of this important moment 476 00:22:02,790 --> 00:22:05,380 when someone's life is gonna change forever. 477 00:22:05,380 --> 00:22:07,120 Buffy: See? They're a couple. 478 00:22:07,120 --> 00:22:08,790 They're sharing a pretzel. 479 00:22:08,790 --> 00:22:10,210 Cyrus: She is still not convinced. 480 00:22:10,210 --> 00:22:11,460 Buffy: How could you not be? 481 00:22:11,460 --> 00:22:13,710 Unless she knows something we don't.