1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:04,290 --> 00:00:05,380 Andi: Previously on Andi Mack... 3 00:00:05,380 --> 00:00:06,750 Choco Chocolate Chip Muffin, right? 4 00:00:06,750 --> 00:00:08,460 Scary Basketball Guy. 5 00:00:08,460 --> 00:00:09,750 Actually, TJ. 6 00:00:09,750 --> 00:00:11,380 Buffy may have been right, but... 7 00:00:11,380 --> 00:00:13,380 you're the one who really helped me. 8 00:00:13,380 --> 00:00:15,420 Cyrus: He's a completely different person. 9 00:00:15,420 --> 00:00:17,170 He's with me. 10 00:00:17,170 --> 00:00:19,330 I'm the new principal, Dr. Metcalf. 11 00:00:19,330 --> 00:00:21,460 I want you know, I'm not a scary principal. 12 00:00:21,460 --> 00:00:23,040 I'm an approachable one. I don't see any reason 13 00:00:23,040 --> 00:00:23,960 why we can't be friends. 14 00:00:23,960 --> 00:00:25,460 Our lease... 15 00:00:25,460 --> 00:00:26,290 was accepted. 16 00:00:26,290 --> 00:00:27,580 Are you two moving? 17 00:00:27,580 --> 00:00:29,420 We're gonna need a bigger place when we get married. 18 00:00:29,420 --> 00:00:30,830 The apartment next door! 19 00:00:30,830 --> 00:00:31,920 -(smash) -(Andi screaming) 20 00:00:31,920 --> 00:00:33,290 Surprise! 21 00:00:33,290 --> 00:00:34,620 I'm gonna knock this wall out, and before you know it, 22 00:00:34,620 --> 00:00:35,920 we'll have one big apartment! 23 00:00:36,670 --> 00:00:38,580 ♪ ♪ 24 00:00:38,960 --> 00:00:40,460 Andi: Next question! 25 00:00:40,460 --> 00:00:41,670 What is the name 26 00:00:41,670 --> 00:00:43,460 of my favorite stuffed animal? 27 00:00:43,460 --> 00:00:44,460 Eh! Baba! 28 00:00:44,460 --> 00:00:46,290 -Correct! -Yes. 29 00:00:46,290 --> 00:00:47,250 Andi: Next question. 30 00:00:47,250 --> 00:00:48,460 What is my favorite condiment? 31 00:00:48,460 --> 00:00:49,500 Eh! 32 00:00:49,500 --> 00:00:50,540 That's a trick question. 33 00:00:50,540 --> 00:00:51,580 You don't like condiments. 34 00:00:51,580 --> 00:00:53,330 Correct! (sighs) 35 00:00:53,330 --> 00:00:55,120 The score is Bex five, 36 00:00:55,120 --> 00:00:56,380 Bowie zero. 37 00:00:56,380 --> 00:00:58,830 Having a little trouble with your buzzer, sport? 38 00:00:58,830 --> 00:01:00,500 This isn't fair. 39 00:01:00,500 --> 00:01:02,000 You guys have spent way more time together. 40 00:01:02,000 --> 00:01:03,380 And whose fault is that? 41 00:01:03,380 --> 00:01:04,540 Yours. 42 00:01:04,540 --> 00:01:05,620 For not telling me she existed 43 00:01:05,620 --> 00:01:07,380 for the first 13 years of her life. 44 00:01:07,380 --> 00:01:08,460 Next question! 45 00:01:09,330 --> 00:01:10,620 What is... 46 00:01:10,620 --> 00:01:12,330 my favorite eating utensil? 47 00:01:12,330 --> 00:01:14,120 Bzzz! Your hands. 48 00:01:14,120 --> 00:01:16,250 That's your favorite eating utensil. 49 00:01:16,250 --> 00:01:18,120 I thought it was everyone's favorite eating utensil. 50 00:01:18,120 --> 00:01:19,460 -(chuckles) -(knocking) 51 00:01:19,460 --> 00:01:20,920 I'll go see who it is. Don't get up. 52 00:01:20,920 --> 00:01:23,250 (groans) I wasn't going to. 53 00:01:27,080 --> 00:01:28,420 (gasps) Mom! 54 00:01:28,420 --> 00:01:31,000 Steven! Ohh! 55 00:01:31,000 --> 00:01:32,210 ♪ ♪ 56 00:01:35,000 --> 00:01:36,420 (chuckles) 57 00:01:36,420 --> 00:01:37,790 Steven? 58 00:01:37,790 --> 00:01:40,080 (theme song playing) 59 00:01:40,080 --> 00:01:43,540 ♪ I'm standin' on the edge ♪ 60 00:01:43,540 --> 00:01:48,040 ♪ And everything I know-oh-oh is blown away ♪ 61 00:01:49,540 --> 00:01:52,880 ♪ Life is upside down ♪ 62 00:01:52,880 --> 00:01:57,420 ♪ But any way it goes I'll work it out ♪ 63 00:01:59,120 --> 00:02:02,540 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 64 00:02:02,540 --> 00:02:06,290 ♪ Here we go ♪ 65 00:02:06,290 --> 00:02:09,500 -♪ One, two, three ♪ -♪ I'm ready for tomorrow ♪ 66 00:02:09,500 --> 00:02:11,830 ♪ Tomorrow starts today ♪ 67 00:02:11,830 --> 00:02:14,170 ♪ There ain't a map to follow ♪ 68 00:02:14,170 --> 00:02:16,500 ♪ But I'm with you all the way ♪ 69 00:02:16,500 --> 00:02:18,880 ♪ I'm ready for tomorrow ♪ 70 00:02:18,880 --> 00:02:21,380 -♪ Tomorrow starts today ♪ -♪ Hey ♪ 71 00:02:21,380 --> 00:02:23,500 ♪ There ain't a map to follow ♪ 72 00:02:23,500 --> 00:02:25,620 ♪ But I'm with you all the way ♪ 73 00:02:25,620 --> 00:02:26,670 ♪ Hey ♪ 74 00:02:26,670 --> 00:02:28,460 ♪ All the way ♪ 75 00:02:28,920 --> 00:02:31,120 Oh! (chuckles) 76 00:02:31,120 --> 00:02:33,040 Steven's his actual first name. 77 00:02:34,080 --> 00:02:35,250 Whoa. 78 00:02:35,830 --> 00:02:36,880 Rebecca? 79 00:02:36,880 --> 00:02:37,710 Cookie! 80 00:02:37,710 --> 00:02:39,580 -It's been too long! -Oh! 81 00:02:40,460 --> 00:02:41,830 Steven and Rebecca... 82 00:02:41,830 --> 00:02:42,670 Okay! (chuckles) 83 00:02:43,880 --> 00:02:45,670 Is this my granddaughter? 84 00:02:45,670 --> 00:02:47,710 Look at you. You're so beautiful! 85 00:02:47,710 --> 00:02:48,540 I'm Cookie. 86 00:02:48,540 --> 00:02:49,790 I'm Andi. 87 00:02:49,790 --> 00:02:52,620 But, that's not short for anything. It's just Andi. 88 00:02:52,620 --> 00:02:53,500 I love you already! 89 00:02:53,500 --> 00:02:55,380 (both laughing) 90 00:02:55,380 --> 00:02:56,540 You're really good at hugging. 91 00:02:56,540 --> 00:02:58,170 Mom, you should've told us you were coming. 92 00:02:58,170 --> 00:02:59,460 I didn't know until yesterday. 93 00:02:59,460 --> 00:03:01,080 -Oh, just a little more. Just a little more. -Oh! 94 00:03:01,080 --> 00:03:02,920 You're just so precious! 95 00:03:02,920 --> 00:03:04,500 (sighs) Okay, I'm good. (chuckles) 96 00:03:04,500 --> 00:03:07,620 So, I've heard so many stories about you. 97 00:03:07,620 --> 00:03:10,040 Is it true you live on cruise ships? 98 00:03:10,040 --> 00:03:12,580 It's like living in an apartment without traffic noise, 99 00:03:12,580 --> 00:03:14,790 and all the neighbors serve you drinks... 100 00:03:14,790 --> 00:03:16,000 in a coconut! 101 00:03:16,000 --> 00:03:17,580 Mom has been all over the world. 102 00:03:17,580 --> 00:03:21,250 But, I told myself when I got back to this hemisphere, 103 00:03:21,250 --> 00:03:23,000 I was going to come straight here, 104 00:03:23,000 --> 00:03:24,250 and meet my granddaughter. 105 00:03:25,170 --> 00:03:26,250 Mom, do you want something to drink? 106 00:03:26,250 --> 00:03:27,120 Do you have a coconut? 107 00:03:27,960 --> 00:03:29,540 Just kidding. I brought my own. 108 00:03:30,540 --> 00:03:32,460 Are you hungry? We were just having dinner. 109 00:03:32,460 --> 00:03:35,250 Cookie: Is this what you're feeding my granddaughter? 110 00:03:35,250 --> 00:03:36,080 This won't do. 111 00:03:36,080 --> 00:03:37,540 Let me fix you kids something. 112 00:03:37,540 --> 00:03:39,080 Mom, you don't have to do that. 113 00:03:39,080 --> 00:03:40,540 No, no, it's no trouble. 114 00:03:40,540 --> 00:03:42,580 Well, it might be. There's not a lot in there. 115 00:03:42,580 --> 00:03:44,000 I'll be fine. 116 00:03:44,000 --> 00:03:45,580 I'll holler when dinner's ready. 117 00:03:45,580 --> 00:03:47,750 ♪ ♪ 118 00:03:47,750 --> 00:03:48,920 (laughs) 119 00:03:48,920 --> 00:03:51,250 Well, Steven. 120 00:03:51,250 --> 00:03:52,580 (laughs) 121 00:03:55,920 --> 00:03:57,120 Dinner! 122 00:03:57,120 --> 00:03:59,710 It's only been, like, 20 minutes! 123 00:03:59,710 --> 00:04:01,880 She's just showing off. Trying to impress you guys. 124 00:04:08,250 --> 00:04:09,790 (laughs) 125 00:04:09,790 --> 00:04:11,580 It's working. 126 00:04:11,580 --> 00:04:13,580 ♪ ♪ 127 00:04:16,500 --> 00:04:18,170 How did the... 128 00:04:18,170 --> 00:04:19,420 Where did the... 129 00:04:19,420 --> 00:04:22,210 Does your bag have a frozen food section? 130 00:04:22,210 --> 00:04:24,500 I never go anywhere without a roast chicken. 131 00:04:24,500 --> 00:04:26,670 Cookie: The drumstick is Steven's favorite. 132 00:04:26,670 --> 00:04:28,880 He loves to eat with his hands. 133 00:04:28,880 --> 00:04:30,710 ♪ ♪ 134 00:04:30,710 --> 00:04:31,830 (giggles) 135 00:04:36,210 --> 00:04:37,880 -TJ: Cyrus! -Hey! What's up? 136 00:04:37,880 --> 00:04:39,790 What are you doing Saturday? 137 00:04:39,790 --> 00:04:41,750 Saturday. Saturday... 138 00:04:41,750 --> 00:04:45,420 Well, my Popular Kids Club meeting's are on Fridays, 139 00:04:45,420 --> 00:04:46,960 so, uh, yeah. I'm free on Saturday. 140 00:04:46,960 --> 00:04:48,880 -Wanna hang out? -With you? 141 00:04:48,880 --> 00:04:50,170 And my friends. 142 00:04:50,170 --> 00:04:51,580 Do they even know I exist? 143 00:04:51,580 --> 00:04:53,170 Yeah, they know. 144 00:04:53,170 --> 00:04:54,000 I talk about you. 145 00:04:54,000 --> 00:04:55,120 Behind my back? 146 00:04:55,120 --> 00:04:57,420 Well, you're not there, so, yeah. 147 00:04:58,210 --> 00:04:59,210 Are you mad? 148 00:04:59,210 --> 00:05:00,960 Are you kidding? 149 00:05:00,960 --> 00:05:02,250 I'm flattered! 150 00:05:02,250 --> 00:05:04,170 I didn't think anybody talked about me behind my back. 151 00:05:04,170 --> 00:05:06,170 So, Saturday. You in? 152 00:05:06,170 --> 00:05:07,500 What's the plan? 153 00:05:07,500 --> 00:05:09,000 Nothing major. Just gonna hang out. 154 00:05:09,000 --> 00:05:12,080 Cool, cool. Definitely down for some hanging. 155 00:05:12,080 --> 00:05:14,250 Or up for some hanging. 156 00:05:14,250 --> 00:05:16,420 Direction doesn't matter. I can hang. Yeah. 157 00:05:16,420 --> 00:05:17,880 -Okay. See ya. -Yeah. 158 00:05:23,710 --> 00:05:26,710 Mom. People are talking about me behind my back! 159 00:05:27,790 --> 00:05:29,830 I know. I'm proud of me, too. 160 00:05:29,830 --> 00:05:30,670 (laughs) 161 00:05:31,580 --> 00:05:33,170 Buffy: Hey! 162 00:05:33,170 --> 00:05:34,710 -Oh, I like your board! -You want it? 163 00:05:35,500 --> 00:05:37,040 -What? -Seriously, take it. 164 00:05:37,040 --> 00:05:39,460 (laughs) If you insist... 165 00:05:40,460 --> 00:05:42,380 -I really like your jacket-- -I'm keeping my jacket. 166 00:05:42,380 --> 00:05:43,710 Had to try. (laughs) 167 00:05:43,710 --> 00:05:46,080 Now I have an excuse to get a new board. 168 00:05:46,080 --> 00:05:47,710 -I mean, this thing is pretty beat. -(chuckles) 169 00:05:47,710 --> 00:05:49,120 You might wanna replace the wheels. 170 00:05:49,120 --> 00:05:51,080 I'll go to the skate shop this weekend. 171 00:05:51,080 --> 00:05:53,460 I'll go with you! You can help me pick out a new deck. 172 00:05:53,460 --> 00:05:55,500 And then you can teach me some new tricks. 173 00:05:55,500 --> 00:05:57,620 And before we know it, I'll be better than you. 174 00:05:57,620 --> 00:05:59,500 And then I'll wake you up because you'll be dreaming. 175 00:05:59,500 --> 00:06:01,290 And then I'll wake you up because you were dreaming 176 00:06:01,290 --> 00:06:02,790 about waking me up. 177 00:06:02,790 --> 00:06:04,170 -And then I'll... -Hmm? 178 00:06:04,170 --> 00:06:05,790 -Yeah, that's enough. -I'll take that. 179 00:06:07,710 --> 00:06:10,920 No skateboarding inside school or on school grounds. 180 00:06:10,920 --> 00:06:12,250 Dr. Metcalf, we weren't skating. 181 00:06:12,250 --> 00:06:13,460 I was just holding it. 182 00:06:13,460 --> 00:06:14,790 Holding is a gateway to riding. 183 00:06:14,790 --> 00:06:16,580 You can pick it up after school. 184 00:06:16,580 --> 00:06:18,000 Are those leggings? 185 00:06:18,000 --> 00:06:19,960 Oh right, we changed the dress code, didn't we? 186 00:06:19,960 --> 00:06:21,210 Carry on. 187 00:06:21,210 --> 00:06:22,710 ♪ ♪ 188 00:06:22,710 --> 00:06:24,670 What is his problem? 189 00:06:24,670 --> 00:06:27,790 Not his hearing. Ears working just fine. 190 00:06:33,830 --> 00:06:36,710 Bex: She rearranged all the furniture? 191 00:06:36,710 --> 00:06:38,580 Mom? 192 00:06:40,290 --> 00:06:41,880 What do you think? 193 00:06:41,880 --> 00:06:43,330 I'm so happy to be here. 194 00:06:43,330 --> 00:06:45,460 I'm just looking for little ways to make you happy. 195 00:06:45,460 --> 00:06:47,120 I hope you love it! 196 00:06:47,120 --> 00:06:48,580 Be honest, do you love it? 197 00:06:48,580 --> 00:06:51,460 ♪ ♪ 198 00:06:53,380 --> 00:06:54,580 What's not to love? 199 00:06:55,120 --> 00:06:56,790 -(timer rings) -Oh, that's my cue! 200 00:06:56,790 --> 00:06:58,120 Make yourselves at home! 201 00:07:07,420 --> 00:07:09,250 What did she do? 202 00:07:10,000 --> 00:07:11,920 How did she... 203 00:07:11,920 --> 00:07:13,710 Why did she... 204 00:07:13,710 --> 00:07:15,790 When did she... 205 00:07:15,790 --> 00:07:18,040 You gotta admit, it's an improvement. Huh. 206 00:07:18,880 --> 00:07:20,250 Hole. 207 00:07:20,250 --> 00:07:21,620 No hole. 208 00:07:21,620 --> 00:07:22,830 Hole. 209 00:07:22,830 --> 00:07:24,080 (chuckles) No hole. 210 00:07:24,080 --> 00:07:25,920 I liked everything the way it was. 211 00:07:27,790 --> 00:07:29,750 -Hole. -Stop playing with that! 212 00:07:29,750 --> 00:07:31,170 (sighs) It's our house, 213 00:07:31,170 --> 00:07:32,790 and it's our furniture. 214 00:07:32,790 --> 00:07:34,960 She said we should be honest. I'm just gonna tell her. 215 00:07:34,960 --> 00:07:36,830 (sniffs) Oh, I smell cookies. 216 00:07:36,830 --> 00:07:38,920 Cookie: Look what I found in the oven! 217 00:07:38,920 --> 00:07:40,500 Your favorite! 218 00:07:40,500 --> 00:07:42,500 Everything she makes is your favorite. 219 00:07:42,500 --> 00:07:43,830 (giggles) 220 00:07:43,830 --> 00:07:44,960 Name cookies? 221 00:07:44,960 --> 00:07:46,170 (gasps) Oh! 222 00:07:46,170 --> 00:07:47,790 Those are my favorite! 223 00:07:47,790 --> 00:07:48,620 Tell you what. 224 00:07:48,620 --> 00:07:50,500 After you've had your snack, 225 00:07:50,500 --> 00:07:51,920 I'll wrap you each in a lovey, 226 00:07:51,920 --> 00:07:54,290 and find you something nice to watch on TV! 227 00:07:54,290 --> 00:07:55,920 Mom, you're the best. 228 00:07:55,920 --> 00:07:57,330 No, you're the best! 229 00:07:57,330 --> 00:07:58,920 No, you're the best! 230 00:07:58,920 --> 00:08:01,250 ♪ ♪ 231 00:08:01,250 --> 00:08:03,250 I hate to even take a bite out of it. 232 00:08:06,000 --> 00:08:07,500 Your cookie's much bigger than mine. 233 00:08:07,500 --> 00:08:10,000 That's why I let her call me "Rebecca." 234 00:08:10,000 --> 00:08:12,080 -No fair. -Mm-hmm. 235 00:08:14,420 --> 00:08:16,080 (dirt bikes revving) 236 00:08:16,080 --> 00:08:19,080 (heavy metal music) 237 00:08:26,830 --> 00:08:28,920 (heavy metal singing) 238 00:08:28,920 --> 00:08:31,000 ♪ Never let him get away ♪ 239 00:08:31,000 --> 00:08:33,210 ♪ Oh no, here I come ♪ 240 00:08:33,210 --> 00:08:34,830 ♪ Running into the rain ♪ 241 00:08:34,830 --> 00:08:38,500 ♪ I'm gonna run ♪ 242 00:08:38,500 --> 00:08:41,960 ♪ Right until the end ♪ 243 00:08:42,880 --> 00:08:46,790 ♪ I'm gonna run ♪ 244 00:08:46,790 --> 00:08:47,880 (scrapes dirt) 245 00:08:48,290 --> 00:08:49,120 Hey. 246 00:08:54,210 --> 00:08:56,210 -(music ends) -Hey, you made it! 247 00:08:56,210 --> 00:08:58,830 Uh, Cyrus, this is Lester, and this is Reed. 248 00:08:58,830 --> 00:09:00,000 Hey. 249 00:09:00,000 --> 00:09:01,460 You didn't tell me there were gonna be dirt bikes. 250 00:09:01,460 --> 00:09:02,420 Ever been on one? 251 00:09:02,420 --> 00:09:04,380 As a matter of fact, Andi has one, 252 00:09:04,380 --> 00:09:05,790 and I hid it in my garage, 253 00:09:05,790 --> 00:09:08,000 and rolled it through the school parking lot. 254 00:09:08,000 --> 00:09:09,080 So, no. 255 00:09:09,080 --> 00:09:10,170 They're really fun. 256 00:09:10,170 --> 00:09:11,540 Give it a shot! 257 00:09:11,540 --> 00:09:13,000 No, thanks. 258 00:09:13,000 --> 00:09:14,960 I have a fear of basically everything that's going on here. 259 00:09:14,960 --> 00:09:16,710 (laughs) TJ was right. 260 00:09:16,710 --> 00:09:17,830 You are funny. 261 00:09:17,830 --> 00:09:18,750 I don't know. 262 00:09:18,750 --> 00:09:20,040 Well, come on. Say something else funny. 263 00:09:20,040 --> 00:09:22,830 My humor's mostly observational and character driven. 264 00:09:22,830 --> 00:09:24,500 (laughs) 265 00:09:24,500 --> 00:09:25,790 That's good, that's good. 266 00:09:25,790 --> 00:09:26,790 Hot crowd. 267 00:09:26,790 --> 00:09:27,790 You gonna ride? 268 00:09:27,790 --> 00:09:28,880 Ah, I'm good. 269 00:09:28,880 --> 00:09:30,790 What is it, you don't got a bike? 270 00:09:30,790 --> 00:09:32,000 Use mine, man. 271 00:09:32,000 --> 00:09:34,960 That's okay. I have a complicated relationship with wheels. 272 00:09:34,960 --> 00:09:37,000 Okay. I get it. 273 00:09:37,000 --> 00:09:38,420 It's not really your thing. 274 00:09:39,330 --> 00:09:41,120 Well, maybe it could be your thing. 275 00:09:41,120 --> 00:09:43,380 You'll never really know unless you try. 276 00:09:43,380 --> 00:09:45,460 ♪ ♪ 277 00:09:46,920 --> 00:09:48,210 -So, this is clutch. -Clutch. 278 00:09:48,210 --> 00:09:50,920 Push in the, uh, shifter, right? 279 00:09:50,920 --> 00:09:52,750 You keep the clutch in. 280 00:09:52,750 --> 00:09:55,040 One down, four up. Okay? 281 00:09:55,040 --> 00:09:57,250 Try it. Switch gears. Okay. 282 00:09:57,250 --> 00:09:58,880 Brake right there. Give it a little demo. 283 00:09:58,880 --> 00:10:00,750 Okay? You gotta be pretty firm with that. 284 00:10:00,750 --> 00:10:02,960 Cyrus: All right. That's why they call it a kick-start. 285 00:10:02,960 --> 00:10:04,080 Yeah. 286 00:10:04,080 --> 00:10:05,500 Not bad, not bad. 287 00:10:05,500 --> 00:10:06,790 -All right. -♪ But you gotta push hard ♪ 288 00:10:06,790 --> 00:10:09,250 ♪ Till you get to the top ♪ 289 00:10:09,250 --> 00:10:10,330 -Okay, grab it? -Got it? 290 00:10:10,330 --> 00:10:11,380 -Grab it? -Yeah. 291 00:10:12,420 --> 00:10:13,500 ♪ Now you're wishing ♪ 292 00:10:13,500 --> 00:10:16,210 ♪ It's time to attack, bring it on ♪ 293 00:10:16,210 --> 00:10:17,960 Nice! 294 00:10:17,960 --> 00:10:19,830 ♪ Bring it on ♪ 295 00:10:21,750 --> 00:10:23,380 -All right, let's go, Cyrus. -Woo! 296 00:10:23,380 --> 00:10:25,000 -You got this! -(mouthing) 297 00:10:25,000 --> 00:10:27,540 (dirt bike revving unevenly) 298 00:10:27,540 --> 00:10:29,880 (metal music continues) 299 00:10:29,880 --> 00:10:32,960 (dirt bike revving) 300 00:10:32,960 --> 00:10:34,500 Let's go! 301 00:10:34,500 --> 00:10:35,330 Stop. 302 00:10:35,330 --> 00:10:37,380 (music continues) 303 00:10:39,000 --> 00:10:40,750 ♪ Bring it on ♪ 304 00:10:42,830 --> 00:10:45,250 Come on, come on. Do it again, Cyrus. You got this. 305 00:10:45,250 --> 00:10:48,040 (revving, tires screech) 306 00:10:51,250 --> 00:10:53,040 -Come on, dude! Keep going, keep going. -Come on, dude. Come on! 307 00:10:53,040 --> 00:10:54,250 -Keep going. One more time. One more time. -Come on! 308 00:10:54,250 --> 00:10:55,290 Come on, come on! 309 00:10:55,290 --> 00:10:58,000 (dirt bike revving) 310 00:10:59,710 --> 00:11:00,750 (music continues) 311 00:11:00,750 --> 00:11:03,170 (both cheering) 312 00:11:03,170 --> 00:11:06,000 Woo! Yeah! Let's go! 313 00:11:06,000 --> 00:11:07,080 Yeah! 314 00:11:07,080 --> 00:11:08,710 -TJ: Nice! -Woo! 315 00:11:08,710 --> 00:11:09,920 Nice, dude. 316 00:11:09,920 --> 00:11:11,710 Look at you! I think you got a little air on that one. 317 00:11:11,710 --> 00:11:13,120 I forgot which one was the brake. 318 00:11:13,120 --> 00:11:14,380 You lost your shoe, dude. 319 00:11:16,710 --> 00:11:18,210 Huh. That's so on brand for me. 320 00:11:18,210 --> 00:11:19,710 Yo, check it out. 321 00:11:19,710 --> 00:11:20,830 I got a great shot of you. 322 00:11:20,830 --> 00:11:22,620 I look rugged! 323 00:11:22,620 --> 00:11:24,210 Oh, and there's my shoe! 324 00:11:24,210 --> 00:11:25,170 ♪ ♪ 325 00:11:25,170 --> 00:11:26,080 Hm. 326 00:11:35,040 --> 00:11:36,330 What is happening? 327 00:11:36,330 --> 00:11:37,670 What's with the furniture? 328 00:11:37,670 --> 00:11:40,250 And why do you two look like poop emojis? 329 00:11:40,250 --> 00:11:41,620 They're loveys. 330 00:11:41,620 --> 00:11:43,920 -They're one of Cookie's specialties. -Do you want one? 331 00:11:43,920 --> 00:11:45,210 -(TV chatter) -No, thanks. 332 00:11:45,210 --> 00:11:47,460 I like to have the use of my limbs. 333 00:11:47,460 --> 00:11:50,040 Oh, oh! Can you change the channel for us then? 334 00:11:50,040 --> 00:11:52,830 The remote control is right in front of you. 335 00:11:52,830 --> 00:11:55,330 -(whimpering) -Aw, but then I have to leave my lovey. 336 00:11:55,330 --> 00:11:57,080 I'm not ready to leave my lovey. 337 00:11:57,080 --> 00:11:58,170 Me neither. 338 00:11:58,170 --> 00:12:00,500 You two are really starting to scare me. 339 00:12:00,500 --> 00:12:01,960 Mommy, we need help! 340 00:12:03,210 --> 00:12:04,120 Bex: Mommy! 341 00:12:04,120 --> 00:12:06,080 -He said mommy! -I did. 342 00:12:06,080 --> 00:12:08,330 Now, there's no reason to be embarrassed. 343 00:12:08,330 --> 00:12:11,380 No matter how old you get, I will always be your mommy, 344 00:12:11,380 --> 00:12:12,710 and you will always be my... 345 00:12:12,710 --> 00:12:15,170 Wittle Stevey-Weevy! 346 00:12:15,170 --> 00:12:16,460 Oh, look who's here! 347 00:12:16,460 --> 00:12:17,500 Baby Num-num! 348 00:12:17,500 --> 00:12:19,250 Baby Num-num? 349 00:12:19,250 --> 00:12:20,710 I am not signing off on that. 350 00:12:20,710 --> 00:12:21,670 Do you want a cookie? 351 00:12:21,670 --> 00:12:23,580 No, thank you. 352 00:12:23,580 --> 00:12:24,710 Let me make you a lovey. 353 00:12:24,710 --> 00:12:27,040 I can't. I have to be somewhere else. 354 00:12:27,040 --> 00:12:29,210 Oh. (chuckles) 355 00:12:29,210 --> 00:12:31,830 Aw, but then who's gonna change the channel? 356 00:12:31,830 --> 00:12:34,620 I got you! What do you kids wanna watch? 357 00:12:34,620 --> 00:12:37,460 Oh, look! There's a Bob the Taco marathon! 358 00:12:37,460 --> 00:12:39,080 Both: Bob the Taco! 359 00:12:39,080 --> 00:12:42,670 Bob the Taco! Bob the Taco! 360 00:12:42,670 --> 00:12:44,670 ♪ ♪ 361 00:12:49,960 --> 00:12:52,210 -I like that one! -Nice. 362 00:12:53,710 --> 00:12:55,710 You know what you never say anymore? 363 00:12:55,710 --> 00:12:57,710 Docious magocious. 364 00:12:57,710 --> 00:12:59,710 I feel like I kinda grew out of it. 365 00:12:59,710 --> 00:13:01,170 That's too bad. 366 00:13:02,170 --> 00:13:03,540 I liked it. 367 00:13:05,290 --> 00:13:06,040 Really? 368 00:13:07,210 --> 00:13:09,080 You always made fun of it. 369 00:13:10,170 --> 00:13:11,540 That's why I liked it. 370 00:13:12,580 --> 00:13:14,710 -(chuckles) -(buzzing) 371 00:13:14,710 --> 00:13:15,830 Whoa. 372 00:13:16,750 --> 00:13:18,040 (buzzing continues) 373 00:13:19,080 --> 00:13:21,040 Did you know they do tattoos here? 374 00:13:21,040 --> 00:13:23,330 It's the same guy who designs a lot of the decks. 375 00:13:23,330 --> 00:13:24,460 He's really good. 376 00:13:24,460 --> 00:13:25,960 Buffy: Would you ever get one? 377 00:13:25,960 --> 00:13:28,250 Mmm. I mean, probably not. 378 00:13:28,250 --> 00:13:30,290 Nothing like that, for sure. 379 00:13:30,290 --> 00:13:32,830 Yeah, you do that if you're in a punk band. 380 00:13:32,830 --> 00:13:34,330 Or a motorcycle gang. 381 00:13:34,330 --> 00:13:35,580 (whispers) Or prison. 382 00:13:35,580 --> 00:13:38,580 ♪ ♪ 383 00:13:58,040 --> 00:13:59,330 ♪ ♪ 384 00:13:59,330 --> 00:14:01,580 Don't get me wrong. I love Cookie. 385 00:14:01,580 --> 00:14:03,710 I mean, she's like the ultimate grandma. 386 00:14:03,710 --> 00:14:04,620 No offense. 387 00:14:04,620 --> 00:14:06,710 None taken because I'm not a grandma. 388 00:14:06,710 --> 00:14:09,040 Right. Right. 389 00:14:09,040 --> 00:14:10,790 Anyways, I love everything she does. 390 00:14:10,790 --> 00:14:12,170 You know, the chicken, 391 00:14:12,170 --> 00:14:14,790 the cookies, the hugging. It's all so good. 392 00:14:14,790 --> 00:14:16,580 Except, then I get home, 393 00:14:16,580 --> 00:14:19,040 and nothing is where it's supposed be. 394 00:14:19,040 --> 00:14:21,750 And I'm going to have to hire a nanny for my parents. 395 00:14:21,750 --> 00:14:23,580 Maybe I should get into it. 396 00:14:23,580 --> 00:14:25,250 Grand to Grand combat. 397 00:14:25,250 --> 00:14:26,830 You're not taking this seriously. 398 00:14:26,830 --> 00:14:29,290 It's like she has them under some kind of spell. 399 00:14:29,290 --> 00:14:31,000 You know what? 400 00:14:31,000 --> 00:14:32,830 Lemme see for myself. 401 00:14:32,830 --> 00:14:34,250 I should go over there anyway. 402 00:14:34,250 --> 00:14:36,540 I've never met the woman, and she's gonna be family. 403 00:14:36,540 --> 00:14:38,250 Okay. 404 00:14:38,250 --> 00:14:40,040 But, be careful. 405 00:14:40,040 --> 00:14:41,540 I can't lose anyone else. 406 00:14:41,540 --> 00:14:43,250 Okay. 407 00:14:43,250 --> 00:14:44,460 ♪ ♪ 408 00:14:46,210 --> 00:14:47,210 (sighs) 409 00:14:52,880 --> 00:14:54,170 -Hey. -Hey. 410 00:14:54,170 --> 00:14:55,790 -Question about the watermelons. -Yeah? 411 00:14:55,790 --> 00:14:57,830 We having some kind of eating contest or what? 412 00:14:57,830 --> 00:14:59,830 -(laughs) You crack me up, man. -What'd I say? 413 00:14:59,830 --> 00:15:01,380 -Eating contest? -Mm-hmm. 414 00:15:01,380 --> 00:15:03,420 We're not gonna eat the watermelons, we're gonna shoot them. 415 00:15:03,420 --> 00:15:04,460 -What? -Yeah. 416 00:15:04,460 --> 00:15:06,330 Dude, have you ever seen a watermelon go pfft? 417 00:15:06,330 --> 00:15:08,000 It's so dope. 418 00:15:08,000 --> 00:15:10,290 Yeah, sure... super dope. 419 00:15:10,290 --> 00:15:11,330 Did you say shoot them? 420 00:15:11,330 --> 00:15:12,750 -That's right. -With what? 421 00:15:14,120 --> 00:15:15,500 See for yourself. 422 00:15:19,500 --> 00:15:21,880 (laughs) You should see your face right now, bro. 423 00:15:23,710 --> 00:15:24,750 Is that real? 424 00:15:24,750 --> 00:15:26,210 Of course it's real. 425 00:15:26,210 --> 00:15:27,290 Where did you get that? 426 00:15:27,290 --> 00:15:28,380 It's my dad's. 427 00:15:28,380 --> 00:15:29,500 Does he know you have it? 428 00:15:29,500 --> 00:15:30,880 Dude, chill. 429 00:15:38,250 --> 00:15:39,330 Wanna hold it? 430 00:15:39,330 --> 00:15:41,290 No. 431 00:15:41,290 --> 00:15:42,920 -No, I definitely do not. -O-okay, okay. 432 00:15:42,920 --> 00:15:43,920 Okay. 433 00:15:49,920 --> 00:15:51,120 You know what's in that bag? 434 00:15:52,380 --> 00:15:53,170 Yeah. 435 00:15:53,830 --> 00:15:54,880 I'm gonna go. 436 00:15:56,380 --> 00:15:57,210 Okay. 437 00:15:57,210 --> 00:15:58,540 I think you should too. 438 00:16:03,540 --> 00:16:04,920 TJ... 439 00:16:09,960 --> 00:16:11,960 ♪ ♪ 440 00:16:20,420 --> 00:16:21,790 (quiet TV chatter) 441 00:16:27,380 --> 00:16:28,380 CeCe! 442 00:16:29,380 --> 00:16:30,290 What happened? 443 00:16:30,290 --> 00:16:32,620 She baked me a name cookie. 444 00:16:32,620 --> 00:16:33,960 I never had a chance. 445 00:16:33,960 --> 00:16:35,170 Where is Mom? 446 00:16:35,170 --> 00:16:37,830 She might be napping in your room. 447 00:16:37,830 --> 00:16:39,330 I wasn't at my most alert. 448 00:16:39,330 --> 00:16:41,460 -And Bowie? -Kitchen. 449 00:16:42,330 --> 00:16:43,380 (sighs) 450 00:16:45,620 --> 00:16:46,620 ♪ ♪ 451 00:16:46,620 --> 00:16:47,920 No! 452 00:16:49,750 --> 00:16:50,750 Hands where I can see them! 453 00:16:51,710 --> 00:16:52,540 Drop the scissors! 454 00:16:53,460 --> 00:16:55,710 Nobody touches the hair. 455 00:17:10,460 --> 00:17:12,250 It's just that I don't get to spend 456 00:17:12,250 --> 00:17:13,330 a lot of time with Steven. 457 00:17:13,330 --> 00:17:16,250 And so, when we get together, the mom thing just kicks in. 458 00:17:16,250 --> 00:17:17,670 Boy, does it. 459 00:17:18,120 --> 00:17:20,330 And then, I meet my grandchild for the first time, 460 00:17:20,330 --> 00:17:21,670 and the grandma thing kicks in. 461 00:17:21,670 --> 00:17:23,580 You put both of them together, 462 00:17:23,580 --> 00:17:25,330 and watch out, it's Hurricane Cookie. 463 00:17:25,330 --> 00:17:26,420 (laughs) 464 00:17:26,420 --> 00:17:29,120 Maybe the next time you visit, you'll be downgraded 465 00:17:29,120 --> 00:17:30,420 to Tropical Storm Cookie. 466 00:17:30,420 --> 00:17:31,960 Oh, I keep forgetting. 467 00:17:31,960 --> 00:17:33,330 I-I have a present for you. 468 00:17:33,330 --> 00:17:35,420 I been carrying it around all day. 469 00:17:35,420 --> 00:17:38,330 Cookie, you've done more than enough. 470 00:17:38,330 --> 00:17:41,210 I mean, we're 17 gestures past enough. 471 00:17:41,210 --> 00:17:43,000 (laughs) No, no, you're gonna want this. 472 00:17:43,000 --> 00:17:45,710 Just don't tell Steven I gave it to you. 473 00:17:49,710 --> 00:17:52,210 -Is that Bowie? -Mm-hmm. 474 00:17:54,920 --> 00:17:56,960 Is he eating dog biscuits? 475 00:17:56,960 --> 00:17:59,210 (laughs) There's a lot more where that came from. 476 00:17:59,920 --> 00:18:02,120 Mom! You're not really leaving in the morning, are you? 477 00:18:02,120 --> 00:18:04,460 The high seas are calling. 478 00:18:04,460 --> 00:18:06,620 Plus, I got a cabin upgrade. 479 00:18:06,620 --> 00:18:08,540 And you two? 480 00:18:08,540 --> 00:18:09,380 Everything okay? 481 00:18:09,380 --> 00:18:11,580 -Stop you. -I love Grandma. 482 00:18:11,580 --> 00:18:12,420 (chuckles) 483 00:18:12,420 --> 00:18:13,420 ♪ ♪ 484 00:18:13,420 --> 00:18:14,580 Hug? 485 00:18:14,580 --> 00:18:16,290 I'm really gonna miss those. 486 00:18:16,290 --> 00:18:17,460 Aw... 487 00:18:19,880 --> 00:18:21,080 (sniffles) 488 00:18:21,750 --> 00:18:22,620 Woof. 489 00:18:22,620 --> 00:18:24,420 (laughs) You're terrible! 490 00:18:24,420 --> 00:18:25,460 (laughs) 491 00:18:25,460 --> 00:18:26,380 Just a little longer. 492 00:18:38,170 --> 00:18:39,960 Jonah: What are we going to do when we see Metcalf? 493 00:18:39,960 --> 00:18:41,920 My plan was not to see him, 494 00:18:41,920 --> 00:18:43,420 for the rest of the year. 495 00:18:44,170 --> 00:18:45,290 And all of the next. 496 00:18:45,290 --> 00:18:46,750 Or we could pretend that it never happened. 497 00:18:47,500 --> 00:18:48,920 (whispers) Pretend what never happened? 498 00:18:49,670 --> 00:18:51,460 That you saw your principal outside of school? 499 00:18:51,460 --> 00:18:52,580 -Buffy: No. -Jonah: Not at all. 500 00:18:52,580 --> 00:18:53,580 Really? 501 00:18:53,580 --> 00:18:54,750 Oh. It was weird for me. 502 00:18:54,750 --> 00:18:55,960 -Us, too. -Extremely weird. 503 00:18:55,960 --> 00:18:57,380 Anything you wanna ask me? 504 00:18:57,380 --> 00:18:58,710 -Nope. -I'm, I'm good. 505 00:18:58,710 --> 00:19:00,670 You're not curious why your principal has a lot of tattoos? 506 00:19:02,420 --> 00:19:04,380 -Of course we're curious. -Duh. 507 00:19:05,790 --> 00:19:07,710 Each one tells a story. 508 00:19:07,710 --> 00:19:09,460 This was my first. 509 00:19:09,460 --> 00:19:10,670 The story is, uh... 510 00:19:11,670 --> 00:19:13,080 Well, I was 18, and I wanted a tattoo. 511 00:19:13,080 --> 00:19:14,380 Wow. 512 00:19:14,380 --> 00:19:15,540 I know, you're thinking I'm cooler 513 00:19:15,540 --> 00:19:17,250 than you thought I was, aren't you? 514 00:19:17,250 --> 00:19:18,580 No... 515 00:19:18,580 --> 00:19:21,670 I was actually thinking that now I can't ever get a tattoo 516 00:19:21,670 --> 00:19:23,540 because it's something teachers do. 517 00:19:25,080 --> 00:19:27,670 Well, yeah, that's... Oh. 518 00:19:27,670 --> 00:19:29,960 (laughing) 519 00:19:29,960 --> 00:19:32,710 ♪ ♪ 520 00:19:44,040 --> 00:19:46,120 Thanks for coming with me. 521 00:19:46,120 --> 00:19:47,540 You're doing the right thing. 522 00:19:48,540 --> 00:19:50,250 That's what my parents said, 523 00:19:50,250 --> 00:19:52,670 but I think TJ would disagree. 524 00:19:53,540 --> 00:19:54,790 He's gonna hate me. 525 00:19:56,540 --> 00:19:58,540 You could be saving his life. 526 00:19:59,620 --> 00:20:01,170 Think about it that way. 527 00:20:02,250 --> 00:20:03,250 Okay? 528 00:20:04,920 --> 00:20:05,920 (sighs) 529 00:20:10,670 --> 00:20:11,540 Cyrus. 530 00:20:11,540 --> 00:20:13,120 Looking for me? 531 00:20:13,120 --> 00:20:16,620 Yeah. I needed to talk to you about something. 532 00:20:17,540 --> 00:20:19,540 I need to talk to you, too. Come in. 533 00:20:23,580 --> 00:20:24,580 (door shuts) 534 00:20:27,000 --> 00:20:29,210 Cyrus, this is Officer Wright. 535 00:20:29,210 --> 00:20:30,000 Hello. 536 00:20:32,170 --> 00:20:33,000 Did something happen? 537 00:20:33,000 --> 00:20:35,670 No, nothing happened. Everyone's okay. 538 00:20:35,670 --> 00:20:37,380 Officer Wright has some questions. 539 00:20:37,380 --> 00:20:38,580 About? 540 00:20:38,580 --> 00:20:40,500 The gun. 541 00:20:40,500 --> 00:20:41,790 Take a seat. 542 00:20:41,790 --> 00:20:43,120 ♪ ♪ 543 00:20:43,120 --> 00:20:45,750 That's what I came in here to tell you about. 544 00:20:45,750 --> 00:20:46,620 The gun. 545 00:20:47,620 --> 00:20:50,540 But, you already know about it? 546 00:20:50,540 --> 00:20:51,960 Yes. 547 00:20:52,960 --> 00:20:55,540 And, now you're questioning me? 548 00:20:55,540 --> 00:20:57,290 You were there, right? 549 00:21:00,710 --> 00:21:02,380 Yeah, I was there. 550 00:21:03,880 --> 00:21:05,920 Am I in trouble? 551 00:21:13,580 --> 00:21:14,750 Andi: Next on Andi Mack... 552 00:21:14,750 --> 00:21:16,250 Buffy: I just had one player. 553 00:21:16,250 --> 00:21:18,250 One who knows the game. 554 00:21:18,250 --> 00:21:19,830 Who's played on a team. 555 00:21:19,830 --> 00:21:21,330 Please join the team. 556 00:21:21,330 --> 00:21:22,500 I'm in, slayer. 557 00:21:22,500 --> 00:21:23,500 ♪ ♪ 558 00:21:24,750 --> 00:21:25,670 Denied! 559 00:21:25,670 --> 00:21:27,960 What's gonna happen when I'm not holding back? 560 00:21:29,120 --> 00:21:30,210 We're staring. 561 00:21:30,210 --> 00:21:31,620 Andi: I knew there was somebody. 562 00:21:31,620 --> 00:21:32,880 There's someone I want you to meet. 563 00:21:32,880 --> 00:21:34,080 I saw you two this morning. 564 00:21:34,080 --> 00:21:35,210 After you walked away, 565 00:21:35,210 --> 00:21:37,170 I tried to introduce myself to her. 566 00:21:37,170 --> 00:21:38,620 -Hello! -I called out 567 00:21:38,620 --> 00:21:41,210 several times, but she iced me.