1 00:00:00,159 --> 00:00:02,378 [buzzing] 2 00:00:10,636 --> 00:00:14,556 [Eep] Hi, we're the Croods of Ahhh! Valley. 3 00:00:14,640 --> 00:00:17,643 Or at least we were, until my dad got fed up with the place 4 00:00:17,726 --> 00:00:20,229 and decided to vacate and shun it. 5 00:00:20,312 --> 00:00:23,482 On our vacate-shun, we met the Broods... 6 00:00:24,066 --> 00:00:26,026 who seemed really nice. 7 00:00:26,110 --> 00:00:29,780 But they were actually only using us to get to Ahhh! Valley. 8 00:00:29,863 --> 00:00:32,241 They tried to bump us off. 9 00:00:32,324 --> 00:00:35,077 But we escaped just in time... 10 00:00:36,412 --> 00:00:37,413 to be eaten. 11 00:00:37,496 --> 00:00:38,622 - [Grug] Hello! - [Eep] Help! 12 00:00:38,706 --> 00:00:40,499 [Gran] Get me outta here! 13 00:00:40,582 --> 00:00:43,252 [Ugga] Anybody out there? Anybody at all? 14 00:00:43,335 --> 00:00:46,255 - Hi, Croods. - [Ugga] Anybody but her. 15 00:00:46,338 --> 00:00:47,589 [groans] 16 00:00:47,673 --> 00:00:51,427 Oh, don't worry, we're not here to laugh at your misery. 17 00:00:51,510 --> 00:00:54,138 We're not? Not even just a little? 18 00:00:54,221 --> 00:00:56,849 Okay, maybe just a little. 19 00:00:56,932 --> 00:00:58,934 [laughing] 20 00:00:59,768 --> 00:01:02,771 [sighs] That felt good. Didn't that feel good? 21 00:01:02,855 --> 00:01:04,982 Am I the only one? Anybody? No? 22 00:01:05,065 --> 00:01:09,236 Well, enjoy being painfully digested over the next six moons. 23 00:01:09,319 --> 00:01:11,447 [scoffs] Eep can't even die fast. 24 00:01:11,530 --> 00:01:13,323 [Eep] I'll make you die fast! 25 00:01:13,407 --> 00:01:15,617 - [grunts] Come back! - [chuckles] Pathetic. 26 00:01:16,452 --> 00:01:18,245 Well, we best get going. 27 00:01:18,328 --> 00:01:21,165 Busy day for us, moving to Aha Valley and all. 28 00:01:21,248 --> 00:01:22,750 [Grug] You're still not saying it right. 29 00:01:22,833 --> 00:01:24,793 From your throat: Ahhh! Valley. 30 00:01:24,877 --> 00:01:27,838 Mm-hmm. Then we have to chase out all the people who live there, 31 00:01:27,921 --> 00:01:29,465 start devouring all their food. 32 00:01:29,548 --> 00:01:31,300 Oh! Such a full day. 33 00:01:31,383 --> 00:01:33,719 - Say goodbye, family. - [grunts] 34 00:01:33,802 --> 00:01:36,889 - Later, Cruds. - Enjoy being digested! 35 00:01:36,972 --> 00:01:40,768 [sighs] I still wish we got to eat them. 36 00:01:40,851 --> 00:01:42,352 [growling] 37 00:01:42,436 --> 00:01:43,979 [Grug] Maybe we could fight our way out. 38 00:01:44,063 --> 00:01:46,190 [grunting] 39 00:01:46,273 --> 00:01:48,525 [growling and snarling] 40 00:01:48,609 --> 00:01:52,571 Oh, you didn't like that? Croods, let's give this guy a bellyache. 41 00:01:52,654 --> 00:01:55,157 [snarling and whimpering] 42 00:01:59,078 --> 00:02:01,789 - [Thunk] Tickles. - [Eep gasps] Good idea, Thunk. 43 00:02:01,872 --> 00:02:04,458 We shouldn't be fighting, we should be tickling. 44 00:02:04,541 --> 00:02:08,337 [Thunk] Of course! Watch out, Eep, here comes the tickle monster! 45 00:02:08,420 --> 00:02:10,964 [Eep] Don't! No, not me, tickle him. 46 00:02:11,048 --> 00:02:12,883 [Grug] Tickle, tickle. 47 00:02:15,719 --> 00:02:19,681 - [Ugga] Tickle harder! Show no mercy! - [growling laughter] 48 00:02:19,765 --> 00:02:21,809 [retching] 49 00:02:22,810 --> 00:02:23,852 [grunting] 50 00:02:26,772 --> 00:02:29,691 [groans] Next time I choose death. 51 00:02:29,775 --> 00:02:31,360 Where's Thunk? 52 00:02:32,903 --> 00:02:34,571 How'd you get out of the... 53 00:02:34,655 --> 00:02:35,989 I don't want to talk about it. 54 00:02:36,073 --> 00:02:39,368 We need to warn Ahhh! Valley about the Broods. 55 00:02:39,451 --> 00:02:41,662 [groans] And a clean pelt wouldn't hurt. 56 00:02:41,745 --> 00:02:44,623 Yeah, but they must be halfway to the valley by now. 57 00:02:44,706 --> 00:02:47,918 We'll never beat them, so wanna go this way? 58 00:02:50,170 --> 00:02:52,422 Or we could go this way instead. 59 00:02:52,506 --> 00:02:54,550 Dad, we need to go back. 60 00:02:54,633 --> 00:02:56,343 It's our home. 61 00:02:56,426 --> 00:02:59,179 And it being in danger is pretty much entirely our fault. 62 00:02:59,263 --> 00:03:01,056 Eh, they can all take care of themselves. 63 00:03:01,139 --> 00:03:02,724 They'll be fine... 64 00:03:02,808 --> 00:03:04,977 except maybe Snoot. 65 00:03:05,060 --> 00:03:06,520 So win-win. 66 00:03:07,020 --> 00:03:10,148 Aww, come on, don't make me go back there. 67 00:03:10,232 --> 00:03:12,693 The people are so annoying. 68 00:03:13,861 --> 00:03:16,154 ♪ Bom-bom bom-bom-dah ♪ 69 00:03:16,238 --> 00:03:18,031 ♪ Bom-bom-bom bom-bah-dah ♪ 70 00:03:18,115 --> 00:03:19,283 ♪ Bah-dah-bah ♪ 71 00:03:21,159 --> 00:03:24,329 ♪ Free food! ♪ 72 00:03:24,413 --> 00:03:28,500 ♪ Come and get it ♪ 73 00:03:28,584 --> 00:03:30,419 - Free? - Food? 74 00:03:30,502 --> 00:03:32,045 - Come and get... - It? 75 00:03:33,297 --> 00:03:37,509 Hi, you must be those wonderful neighbors the Croods told us about. 76 00:03:37,593 --> 00:03:39,344 Yep, that Amber. 77 00:03:39,428 --> 00:03:42,389 - Who are you people? - We're the Broods. 78 00:03:42,472 --> 00:03:44,766 The Croods said we could stay here while they're away 79 00:03:44,850 --> 00:03:47,269 because our names rhyme! [chuckles] 80 00:03:47,352 --> 00:03:49,271 Aren't the Croods the sweetest? 81 00:03:49,354 --> 00:03:52,191 - Hmm... guess that makes sense. - Her story checks out. 82 00:03:52,274 --> 00:03:54,276 You can trust a rhyme. 83 00:03:54,359 --> 00:03:58,113 Now come on in and eat, eat, eat. We have just too much food. 84 00:03:58,197 --> 00:03:59,573 Don't you hate that? 85 00:03:59,656 --> 00:04:01,909 Isn't that just the worst? 86 00:04:01,992 --> 00:04:04,161 [chuckling] 87 00:04:07,164 --> 00:04:09,416 You Broods are so generous. 88 00:04:09,499 --> 00:04:13,003 Grug always gets so mad when I eat all the food in his cave. 89 00:04:16,340 --> 00:04:20,761 Is this the whole valley? I don't want to leave anyone out, do I? 90 00:04:20,844 --> 00:04:24,765 Yep, this is everyone. No one can turn down free food. 91 00:04:25,474 --> 00:04:27,559 Mmm! I'm delicious. 92 00:04:27,643 --> 00:04:30,145 Glad you like it. We thought if you were busy eating, 93 00:04:30,229 --> 00:04:32,272 you'd be too distracted to stop us. 94 00:04:32,356 --> 00:04:34,733 Too distracted to stop you from... Oh! 95 00:04:34,816 --> 00:04:35,859 Meatballs. 96 00:04:36,860 --> 00:04:38,779 [chewing and grunting] 97 00:04:42,032 --> 00:04:44,910 I can't believe we had to share our food. 98 00:04:44,993 --> 00:04:50,249 Aww, I know sharing is terrible, but now we don't have to anymore 99 00:04:50,332 --> 00:04:54,920 because... ♪ Ahhh! Valley is all ours! ♪ 100 00:04:56,338 --> 00:05:00,384 Fine, let's get this over with so we can get back to our vacate-shun. 101 00:05:06,723 --> 00:05:08,725 What? I'm old school. 102 00:05:08,809 --> 00:05:11,520 Oh, no! They've already taken over. 103 00:05:11,603 --> 00:05:15,816 Look, they're wasting all our leaves. And wearing them. 104 00:05:15,899 --> 00:05:18,819 - Then what do they wipe with? - [groans] 105 00:05:19,403 --> 00:05:22,823 [Eep] And Blurg's scaring away all the prey with her joyriding. 106 00:05:22,906 --> 00:05:25,033 Even though she's lousy on the turns. 107 00:05:25,117 --> 00:05:30,038 And Frump is using Dad's fly-at-stuffer to feed Dub all the smash fruits. 108 00:05:31,373 --> 00:05:34,084 - Looks pretty fun, actually. - That should be our fun, 109 00:05:34,167 --> 00:05:36,962 because that's my fly-at-stuffer! [gasps] 110 00:05:37,045 --> 00:05:40,298 That's it! I know how to get rid of the Broods. 111 00:05:41,383 --> 00:05:44,469 [Eep] Um, is the fly-at-stuffer involved? 112 00:05:44,553 --> 00:05:46,221 Because we might have a problem. 113 00:05:46,972 --> 00:05:48,515 [gasps] My baby! 114 00:05:48,598 --> 00:05:50,142 [snarling] 115 00:05:50,225 --> 00:05:52,060 Sorry... [chuckles] second baby. 116 00:05:52,144 --> 00:05:53,437 That's it, we're going in. 117 00:05:55,939 --> 00:05:57,190 [grunting] 118 00:05:57,816 --> 00:05:58,817 [chuckles] 119 00:05:58,900 --> 00:06:01,737 [snarling] 120 00:06:03,613 --> 00:06:07,576 [groans] How can something so cute be so terrifying? 121 00:06:07,659 --> 00:06:08,952 - [Sandy snarling] - [grunts] Ow! 122 00:06:09,036 --> 00:06:10,912 First baby, I said I was sorry. 123 00:06:10,996 --> 00:06:12,581 Never mind, I know how. 124 00:06:12,664 --> 00:06:15,459 - But how are we gonna get past them? - Don't worry, Mom. 125 00:06:15,542 --> 00:06:19,004 I think I remember how Frump controlled them. 126 00:06:20,005 --> 00:06:21,798 Hi, little buddies. 127 00:06:21,882 --> 00:06:23,467 Remember me? 128 00:06:24,384 --> 00:06:25,510 [snarls and roars] 129 00:06:25,594 --> 00:06:28,847 Yep, that seems about where we left things off. 130 00:06:28,930 --> 00:06:32,517 But unlike everybody else I meet, I can make you like me. 131 00:06:33,977 --> 00:06:35,312 [snarling and growling] 132 00:06:35,395 --> 00:06:37,064 Whoops! Wrong signal. 133 00:06:39,566 --> 00:06:41,151 [growling] 134 00:06:41,234 --> 00:06:43,403 - [snarling] - Ohh! 135 00:06:43,487 --> 00:06:45,655 Not that either. How about this? 136 00:06:48,742 --> 00:06:51,578 - You guys can do that on cue? - Thunk, focus! 137 00:06:54,122 --> 00:06:55,415 [cooing] 138 00:06:55,499 --> 00:06:56,917 [Thunk sighs] Much better. 139 00:06:57,000 --> 00:07:02,172 [giggles] So cute I could almost forget you tried to kill me and my family. 140 00:07:02,255 --> 00:07:03,548 Almost. 141 00:07:07,219 --> 00:07:09,221 And now it's forgotten. 142 00:07:09,304 --> 00:07:11,098 Boop! We're in. 143 00:07:11,181 --> 00:07:12,599 Great work, son. 144 00:07:13,475 --> 00:07:15,519 [snarling] 145 00:07:16,561 --> 00:07:18,105 [purring] 146 00:07:18,188 --> 00:07:19,398 Whoops! Sorry, Thunk. 147 00:07:19,481 --> 00:07:20,857 Nah, it's all good. 148 00:07:20,941 --> 00:07:23,693 Now let me slap you on the back again to congratulate you... 149 00:07:23,777 --> 00:07:25,362 No! 150 00:07:27,406 --> 00:07:28,323 [Grug] All right, we're in. 151 00:07:28,407 --> 00:07:30,242 Ugga, Gran, go gather some vines. 152 00:07:30,325 --> 00:07:31,993 Eep, you know what to do. 153 00:07:32,077 --> 00:07:34,204 [Thunk] And I know what our job is. 154 00:07:34,287 --> 00:07:36,540 [giggling and cooing] 155 00:07:42,003 --> 00:07:46,049 I'll show that Dub, thinks he's so tough and macho. 156 00:07:46,133 --> 00:07:48,009 - Well, so am I! - [crack] 157 00:07:48,093 --> 00:07:51,346 Well, so is Ugga. Ugga, little help! 158 00:07:51,430 --> 00:07:55,267 That Grug? Grug, let Amber out! 159 00:07:55,350 --> 00:07:57,811 Amber? What's going on? 160 00:07:57,894 --> 00:08:00,522 Broods bait us inside with food. 161 00:08:00,605 --> 00:08:03,150 Now Amber know what prey feel like. 162 00:08:03,233 --> 00:08:06,570 And Amber no like it! [sobbing] 163 00:08:06,653 --> 00:08:08,113 Grug, you have to get us out. 164 00:08:08,196 --> 00:08:10,782 It smells like butt and sweat in here. No offense. 165 00:08:10,866 --> 00:08:12,951 Amber no ashamed of Amber scent. 166 00:08:13,034 --> 00:08:15,912 Uh, hold on. There are a lot of rocks. 167 00:08:15,996 --> 00:08:18,165 Lift with legs, not with back, 168 00:08:18,248 --> 00:08:20,750 but definitely no lift with eye. 169 00:08:20,834 --> 00:08:22,711 Amber learn that hard way. 170 00:08:22,794 --> 00:08:25,088 Don't lift them, roll them. 171 00:08:25,172 --> 00:08:28,508 Don't lift or roll, just believe. 172 00:08:28,592 --> 00:08:32,012 - Uh, on second thought... - Grug, whatever you're doing, 173 00:08:32,095 --> 00:08:33,722 just do it the opposite way. 174 00:08:33,805 --> 00:08:36,057 There, I saved us. You're welcome. 175 00:08:36,141 --> 00:08:37,976 - [Bud] Don't lift them, roll them. - [Lerk] Have you tried digging? 176 00:08:38,059 --> 00:08:41,062 - Don't try digging. - Oh, no! 177 00:08:41,146 --> 00:08:43,899 The Broods, uh, are heading this way. 178 00:08:43,982 --> 00:08:45,942 You can't hear them, but, um, they are. 179 00:08:46,026 --> 00:08:49,488 - Gotta go! - [Snoot] What? You can't leave us in here! 180 00:08:49,571 --> 00:08:52,741 The whole valley is in here and I hate making small talk. 181 00:08:53,909 --> 00:08:56,995 Look, Amber no happy about this, 182 00:08:57,078 --> 00:09:00,373 but at least Grug no leave us somewhere dangerous. 183 00:09:00,999 --> 00:09:03,627 - [roaring] - [screaming] 184 00:09:03,710 --> 00:09:07,672 Uh... Amber take back Amber last statement. 185 00:09:07,756 --> 00:09:08,673 [gulps] 186 00:09:15,180 --> 00:09:16,014 Whoo! Ha ha! 187 00:09:17,265 --> 00:09:19,100 What the...? [groans] 188 00:09:20,185 --> 00:09:21,269 [laughing] 189 00:09:21,353 --> 00:09:23,355 Eep, what are you doing here? 190 00:09:23,438 --> 00:09:25,774 You're supposed to be tyrannaconda food. 191 00:09:25,857 --> 00:09:27,817 Can't keep this girl down. 192 00:09:27,901 --> 00:09:29,945 [chuckles] Really, he couldn't. 193 00:09:30,028 --> 00:09:32,697 It was like... [imitates retching] 194 00:09:34,324 --> 00:09:36,785 Well, then, I'm gonna stuff you back down like... 195 00:09:36,868 --> 00:09:38,537 [grunting] 196 00:09:38,620 --> 00:09:40,872 Oh, yeah? Then I'll just fight back like... 197 00:09:40,956 --> 00:09:43,959 [grunting] 198 00:09:46,461 --> 00:09:50,173 Enough! I'm dragging you out of this town. 199 00:09:51,049 --> 00:09:52,133 Bye! 200 00:09:55,971 --> 00:09:58,557 Hah! Oh, come on, at least make an effort. 201 00:10:03,979 --> 00:10:05,146 [growls] 202 00:10:08,275 --> 00:10:10,777 - Hah! Gotcha! - Um... 203 00:10:11,653 --> 00:10:12,821 [grunts] 204 00:10:12,904 --> 00:10:16,616 Dub says he's not mad at you, just very disappointed. 205 00:10:16,700 --> 00:10:17,742 [nervous chuckle] 206 00:10:18,952 --> 00:10:20,203 Aaah! 207 00:10:20,287 --> 00:10:23,290 Help! Help! Help! 208 00:10:23,373 --> 00:10:25,458 [panting] 209 00:10:35,844 --> 00:10:38,013 Gotcha. I win. 210 00:10:38,096 --> 00:10:40,390 Yeah, but look what you won. 211 00:10:43,977 --> 00:10:45,562 [all] Aaaah! 212 00:10:45,645 --> 00:10:47,606 Thanks for visiting. Hope you enjoyed your stay. 213 00:10:47,689 --> 00:10:48,898 Now stay away! 214 00:10:48,982 --> 00:10:50,734 [snarling] 215 00:10:52,777 --> 00:10:54,613 [cooing] 216 00:10:54,696 --> 00:10:56,531 No, go be with your kind. 217 00:10:56,615 --> 00:10:58,950 [chittering and cooing] 218 00:10:59,034 --> 00:11:00,368 I said go! 219 00:11:01,411 --> 00:11:03,496 Uh, not that kind of go. 220 00:11:08,543 --> 00:11:09,586 Ohh... 221 00:11:09,669 --> 00:11:11,338 It's better this way. 222 00:11:18,636 --> 00:11:20,055 Everybody look your best. 223 00:11:20,138 --> 00:11:25,894 It's time to be worshipped as heroes in three... two... [screams] 224 00:11:25,977 --> 00:11:28,521 - Shut it, shut it! - Why? Why? 225 00:11:28,605 --> 00:11:30,231 [wheezing] 226 00:11:30,315 --> 00:11:32,025 Oh, good call. 227 00:11:32,108 --> 00:11:33,109 [grunts] 228 00:11:33,193 --> 00:11:35,695 There, now you can thank us. 229 00:11:35,779 --> 00:11:40,658 Thank you? You left us trapped in your filthy cave with that deadly beast. 230 00:11:40,742 --> 00:11:44,788 You know I'm defenseless if I can't use my flight or flight instincts. 231 00:11:44,871 --> 00:11:48,166 - Uh, isn't it fight or...? - I know what I said. 232 00:11:48,249 --> 00:11:52,087 Everyone, come on, it's not like we knew the moler bear would come back. 233 00:11:52,170 --> 00:11:56,091 Amber heard Grug excuses but not hear Grug apology. 234 00:11:56,174 --> 00:11:58,593 For what? You don't even have a scratch on you. 235 00:11:59,260 --> 00:12:00,970 [wincing and groaning] 236 00:12:01,054 --> 00:12:03,431 Gaah! All right, fine, I admit it, 237 00:12:03,515 --> 00:12:06,309 I left you in the cave so that we could defeat the Broods 238 00:12:06,393 --> 00:12:08,645 without all of you there to muck it up. 239 00:12:08,728 --> 00:12:10,313 Well, I never! 240 00:12:10,397 --> 00:12:11,815 [both growling] 241 00:12:11,898 --> 00:12:16,027 Friends, just to be clear, Grug doesn't growl for all of us. 242 00:12:16,111 --> 00:12:19,781 Come on, be honest, Ugga, the only reason we went on vacate-shun 243 00:12:19,864 --> 00:12:21,908 was to get away from these bigmouths, 244 00:12:21,991 --> 00:12:25,245 always butting in like big... [growls] butt mouths! 245 00:12:25,328 --> 00:12:26,496 [all gasp] 246 00:12:26,579 --> 00:12:29,624 Say it ain't so, Eep. Say it ain't so. 247 00:12:29,707 --> 00:12:33,128 No, Lerk, that's how my dad feels, not me. 248 00:12:34,337 --> 00:12:36,589 Lerk, please, I didn't call you a... 249 00:12:37,966 --> 00:12:42,011 [sobs] I just came back to let you know one more time that... 250 00:12:42,095 --> 00:12:43,763 [bawling] 251 00:12:43,847 --> 00:12:45,098 It hurts! 252 00:12:45,181 --> 00:12:50,061 Look what you Croods did, making that poor weird girl even weirder. 253 00:12:50,145 --> 00:12:54,732 Amber say if Croods want shun valley, then valley shun Croods. 254 00:12:54,816 --> 00:12:59,863 Good idea. From now on, we'll treat the Croods like they don't exist. 255 00:12:59,946 --> 00:13:00,989 Yeah! 256 00:13:02,615 --> 00:13:04,159 I also say yeah. 257 00:13:04,242 --> 00:13:08,663 Ha! You think you can ignore us? Try this on for size. 258 00:13:09,539 --> 00:13:12,417 ♪ I'm Gran, I'm Gran You have to look at me ♪ 259 00:13:12,500 --> 00:13:16,504 - ♪ 'Cause I have no shame ♪ - Close your eyes and plug your ears. 260 00:13:20,967 --> 00:13:23,803 - This will show them. - [screaming] 261 00:13:25,597 --> 00:13:28,433 Well, they're out of our hair. No need to thank me. 262 00:13:28,516 --> 00:13:30,101 Actually, I take it back, thank me. 263 00:13:30,185 --> 00:13:33,646 Thank you? You made the whole valley hate us, 264 00:13:33,730 --> 00:13:35,106 even Lerk. 265 00:13:36,816 --> 00:13:38,902 [bawling] 266 00:13:38,985 --> 00:13:42,906 He even made 'em hate me, and I'm downright adorable. 267 00:13:42,989 --> 00:13:45,158 Grug, I know I say this a lot, 268 00:13:45,241 --> 00:13:47,452 possibly to the point that it's lost all meaning, 269 00:13:47,535 --> 00:13:51,831 but this time I really mean it: this is bad! 270 00:13:51,915 --> 00:13:54,167 Family, I can't believe you don't see how great this is. 271 00:13:54,250 --> 00:13:55,960 We're back in the valley like you wanted, 272 00:13:56,044 --> 00:13:59,547 except now the only person to bother us is nobody. 273 00:13:59,631 --> 00:14:01,216 [echoing] ...nobody... 274 00:14:02,300 --> 00:14:05,929 Ooh, an entire girelephant, and it's all mine. 275 00:14:06,012 --> 00:14:08,890 Oh, that is, unless you demand a cut, nobody. 276 00:14:08,973 --> 00:14:11,267 No? Great! [grunts] 277 00:14:11,351 --> 00:14:14,979 Gotcha! You seem bigger when it's just me out here. 278 00:14:15,063 --> 00:14:17,398 [grunting and sighs] 279 00:14:18,274 --> 00:14:19,484 Nope, stop. 280 00:14:19,567 --> 00:14:21,027 Bad dinner. 281 00:14:21,820 --> 00:14:24,405 Well, I'm gonna relax for the rest of the day. 282 00:14:24,489 --> 00:14:27,367 You're not gonna bug me, are you, nobody? 283 00:14:27,450 --> 00:14:29,369 That's what I thought. [chuckles] 284 00:14:29,452 --> 00:14:31,871 [snarling and growling] 285 00:14:32,831 --> 00:14:35,375 Uh, family, why is Sandy acting crazy? 286 00:14:35,458 --> 00:14:38,002 Sorry, Dad, but there's no other babies to play with 287 00:14:38,086 --> 00:14:39,963 so Sandy started chasing her own tail. 288 00:14:41,089 --> 00:14:42,966 No other old people either. 289 00:14:43,925 --> 00:14:47,720 [chuckling] And it was in my nose the whole time! 290 00:14:47,804 --> 00:14:50,640 [laughing] 291 00:14:50,723 --> 00:14:52,433 I don't need them to have fun. 292 00:14:52,517 --> 00:14:54,352 Tell me a joke, nobody. 293 00:14:56,896 --> 00:14:57,939 [chuckles] 294 00:14:58,022 --> 00:15:00,775 Yeah. Guess I had to be there. 295 00:15:02,652 --> 00:15:03,903 I don't know, nobody. 296 00:15:03,987 --> 00:15:07,574 Maybe being part of a community would make life easier. 297 00:15:07,657 --> 00:15:09,659 Mm-hmm. Hmm. 298 00:15:09,742 --> 00:15:12,036 No, you're right, I am talking crazy. 299 00:15:12,120 --> 00:15:13,580 Sure, today was a bit rough, 300 00:15:13,663 --> 00:15:16,875 but there's nothing the Croods can't overcome all by themselves. 301 00:15:20,545 --> 00:15:22,046 [gasps] 302 00:15:22,130 --> 00:15:23,715 The Broods are here! 303 00:15:23,798 --> 00:15:25,800 - Aaah! - [panting] 304 00:15:25,884 --> 00:15:28,219 It's those guys from before whose names I forgot! 305 00:15:28,928 --> 00:15:32,015 That's right, and no more nice Broods. 306 00:15:32,098 --> 00:15:34,517 This time, you're dinner. 307 00:15:34,601 --> 00:15:36,019 For her. 308 00:15:36,102 --> 00:15:38,354 I mean, we are here to eat all the food in your valley 309 00:15:38,438 --> 00:15:39,898 but it's not our plan to eat people. 310 00:15:39,981 --> 00:15:43,735 Well, no one plans to eat people. 311 00:15:43,818 --> 00:15:45,403 We're not afraid of you. 312 00:15:45,486 --> 00:15:48,197 We beat you once, we can do it again. 313 00:15:48,281 --> 00:15:50,783 [panting] Eat rock. 314 00:15:51,910 --> 00:15:54,078 - [crunching] - Hmm, I'll be darned. 315 00:15:54,162 --> 00:15:56,873 How come he can eat rocks and I can't? 316 00:15:56,956 --> 00:15:59,417 Not now, Frump, we are rampaging. 317 00:15:59,500 --> 00:16:01,127 [roaring] 318 00:16:01,210 --> 00:16:03,296 Aaah! 319 00:16:03,379 --> 00:16:07,258 I for one am loving life without the Croods. 320 00:16:07,342 --> 00:16:10,470 Yep, used to be every day something big and dangerous happened 321 00:16:10,553 --> 00:16:12,055 and they were always at the center of it. 322 00:16:12,138 --> 00:16:15,433 Yeah, everything always about Croods. 323 00:16:15,516 --> 00:16:17,518 Amber so over it. 324 00:16:17,602 --> 00:16:19,520 [all sighing] 325 00:16:19,604 --> 00:16:21,064 Guys, big problem. 326 00:16:21,147 --> 00:16:23,650 The Broods are back, and they've got a tyrannaconda. 327 00:16:23,733 --> 00:16:25,276 You guys hear something? 328 00:16:25,360 --> 00:16:28,738 - Amber not hear any Grug Croods. - No sirree. 329 00:16:28,821 --> 00:16:32,408 This is important! We... need your help. 330 00:16:33,785 --> 00:16:37,080 The only help you're getting is help reminding you you're shunned. 331 00:16:37,163 --> 00:16:38,998 - You're shunned! - No! 332 00:16:39,082 --> 00:16:42,126 No, listen, this affects you too. 333 00:16:42,210 --> 00:16:44,087 I seriously doubt that. 334 00:16:44,170 --> 00:16:46,214 - [snarling] - [all screaming] 335 00:16:46,297 --> 00:16:49,258 Hi, there. We tried taking your town peacefully, 336 00:16:49,342 --> 00:16:52,595 stuffing you all in a cramped cave, [chuckles] but it didn't work, did it? 337 00:16:52,679 --> 00:16:54,097 We can all admit that, right? 338 00:16:54,180 --> 00:16:57,600 So this time, we're stuffing you in a cramped stomach. Bye, now! 339 00:16:58,351 --> 00:17:00,853 [all screaming] 340 00:17:03,564 --> 00:17:05,692 [roaring] 341 00:17:05,775 --> 00:17:10,113 Well, Womp, you've got one last pick. Let's make it a good one. 342 00:17:10,196 --> 00:17:12,407 [snarling] 343 00:17:14,951 --> 00:17:16,536 Everyone, this way! 344 00:17:24,502 --> 00:17:28,673 You think that'll slow us down? I eat buzztles for breakfast. 345 00:17:29,298 --> 00:17:31,426 You do? How do they taste? 346 00:17:32,719 --> 00:17:35,096 Terrible. Really, really terrible. 347 00:17:35,179 --> 00:17:37,974 Okay, Amber have plan. 348 00:17:38,057 --> 00:17:42,061 Plan is, run away and not stop. 349 00:17:42,145 --> 00:17:43,813 We'll just live somewhere else. 350 00:17:43,896 --> 00:17:45,648 What, and give up? 351 00:17:45,732 --> 00:17:47,775 Amber not think of it as "give up." 352 00:17:48,401 --> 00:17:51,654 Actually, yeah. Amber give up. 353 00:17:51,738 --> 00:17:53,322 Let's give up! 354 00:17:53,406 --> 00:17:57,243 Let's give up! Let's give up! 355 00:17:57,326 --> 00:18:00,121 - Let's give up! - What are we gonna do, Dad? 356 00:18:01,164 --> 00:18:03,499 I think there's only one way out of this. 357 00:18:03,583 --> 00:18:07,336 Of course. Step one, develop flying powers. Step two... 358 00:18:07,420 --> 00:18:10,173 The only way out of this is together. 359 00:18:10,256 --> 00:18:13,259 What? You're the one who wanted nothing to do with us. 360 00:18:13,342 --> 00:18:15,803 Not even me, your best friend, Baitsy. 361 00:18:15,887 --> 00:18:19,724 Uh, sure. Part of what you said is true. 362 00:18:19,807 --> 00:18:21,893 I thought I wanted to live alone. 363 00:18:21,976 --> 00:18:25,021 But then I realized it super-super stinks, 364 00:18:25,104 --> 00:18:27,148 like a butt after eating rotten meat. 365 00:18:27,231 --> 00:18:28,399 Look at the Broods. 366 00:18:28,483 --> 00:18:31,652 They're only out for themselves, and what did that get them? 367 00:18:31,736 --> 00:18:35,323 Right now, our valley and us screaming, devoured at their feet. 368 00:18:35,406 --> 00:18:39,577 I mean they're deranged, wasteful jerks without a home to call their own. 369 00:18:39,660 --> 00:18:43,915 But like my family was trying to get me to see, we look out for each other. 370 00:18:43,998 --> 00:18:46,501 And that is how we will defeat them. 371 00:18:46,584 --> 00:18:49,504 Ahhh! Valley, Ahhh! Valley! 372 00:18:49,587 --> 00:18:52,590 Ahhh! Valley! Ahhh! Valley! 373 00:18:52,673 --> 00:18:57,720 [all] Ahhh! Valley! Ahhh! Valley! Ahhh! Valley! Ahhh! 374 00:18:58,221 --> 00:19:00,139 Whoa, whoa, too far, guys. 375 00:19:00,223 --> 00:19:03,810 Um, okay, now, here is the plan. 376 00:19:03,893 --> 00:19:06,062 There they are, charging right at us, 377 00:19:06,145 --> 00:19:08,189 I can only assume to surrender. 378 00:19:08,272 --> 00:19:10,233 Very reasonable, isn't it? 379 00:19:10,316 --> 00:19:13,194 - Whose valley is this? - [all] Our valley. 380 00:19:13,277 --> 00:19:16,280 - And what's it called? - [all] Ahhh! Valley. 381 00:19:16,364 --> 00:19:17,657 Ahhh! Valley. 382 00:19:17,740 --> 00:19:19,325 [snarling] 383 00:19:19,408 --> 00:19:22,245 These guys have a funny way of surrendering. 384 00:19:22,328 --> 00:19:24,080 And... now! 385 00:19:25,039 --> 00:19:26,207 [yelling] 386 00:19:31,003 --> 00:19:32,046 [gasping] 387 00:19:32,130 --> 00:19:33,548 What is this? 388 00:19:35,091 --> 00:19:37,468 - [whimpering] - Now pin it down. 389 00:19:42,014 --> 00:19:44,517 - [growling] - [giggling] 390 00:19:45,268 --> 00:19:46,269 That helps, too. 391 00:19:46,853 --> 00:19:50,356 Now, I've got someone's insides to tickle. 392 00:19:50,439 --> 00:19:52,024 [gasps] Whose? Please don't be mine. 393 00:19:54,777 --> 00:19:56,863 Gitchie-gitchie-goo. 394 00:19:56,946 --> 00:19:59,157 [snarling laughter] 395 00:20:01,701 --> 00:20:05,746 [groans] Freedom! Disgusting freedom. 396 00:20:05,830 --> 00:20:08,166 [chuckles] I kinda liked it in there. 397 00:20:09,000 --> 00:20:10,126 Wait. Where's... 398 00:20:14,881 --> 00:20:17,675 - Grug, how did you... - I don't wanna talk about it. 399 00:20:17,758 --> 00:20:19,802 I know, Dad. I know. 400 00:20:19,886 --> 00:20:21,804 [snarling] 401 00:20:22,555 --> 00:20:23,723 [whimpers] 402 00:20:28,019 --> 00:20:30,980 Well, you beat us. Guess you're gonna eat us now, huh? [chuckles] 403 00:20:31,063 --> 00:20:35,902 No. What is wrong with you people? No one is eating anyone today. 404 00:20:35,985 --> 00:20:37,612 Too late. 405 00:20:37,695 --> 00:20:41,324 Beat it, Broods. This is our home. [growls] 406 00:20:41,407 --> 00:20:44,577 Very well, but you haven't seen the last of us. 407 00:20:44,660 --> 00:20:47,914 We shall return with a vengeance so fierce... 408 00:20:47,997 --> 00:20:50,541 - Frump, come on. - Sorry. 409 00:20:50,625 --> 00:20:55,171 [groans] Now where was I? Oh, so much for my threatening goodbye. 410 00:20:55,755 --> 00:20:57,882 - [chuckles] - [sighs] 411 00:20:57,965 --> 00:20:59,467 Wanna trade weird kids? 412 00:21:00,593 --> 00:21:03,846 No? Yeah, okay. Whatever. Bye. 413 00:21:03,930 --> 00:21:06,265 [cheering and laughing] 414 00:21:07,558 --> 00:21:09,644 [laughing] 415 00:21:09,727 --> 00:21:11,437 I'm so glad we're friends again. 416 00:21:11,520 --> 00:21:14,941 [chortles] Me, too. I was getting tired of my other friend. 417 00:21:15,024 --> 00:21:17,235 She can be super clingy. 418 00:21:18,527 --> 00:21:20,571 Geez, give me some space! 419 00:21:21,864 --> 00:21:23,866 [munching and slurping] 420 00:21:25,368 --> 00:21:27,870 - [gasps] You came back. - [cooing] 421 00:21:28,454 --> 00:21:31,207 I almost forgot you broke my heart. 422 00:21:31,290 --> 00:21:32,792 [cooing and purring] 423 00:21:32,875 --> 00:21:34,794 And now it's forgotten. 424 00:21:34,877 --> 00:21:36,003 [hollow thump] 425 00:21:36,087 --> 00:21:40,883 On behalf valley, Amber want thank Grug and Croods for saving us. 426 00:21:40,967 --> 00:21:42,343 Hear, hear. 427 00:21:42,426 --> 00:21:46,389 Though I do have some suggestions on how I'd like my life saved next time. 428 00:21:46,472 --> 00:21:47,807 First... [grunts] 429 00:21:47,890 --> 00:21:53,813 Amber also want welcome Croods back to community. Shun is done! 430 00:21:53,896 --> 00:21:55,523 We're glad to be back. 431 00:21:55,606 --> 00:21:59,944 You know what they say. There's no place like... uh, this place. 432 00:22:00,945 --> 00:22:04,198 But you heard the Broods. They'll be back, so we gotta be ready. 433 00:22:04,282 --> 00:22:08,244 Now, it's gonna take a lot of effort, a lot of thinking, and coordination. 434 00:22:08,327 --> 00:22:10,413 Boy, that sure sounds like a lot of work. 435 00:22:10,496 --> 00:22:12,331 How about just you do it? 436 00:22:12,415 --> 00:22:17,920 Me? No, what I'm saying is, we all must work together. 437 00:22:18,004 --> 00:22:23,300 Yeah, and Grug lead us and do all hard work of making us do that. 438 00:22:23,384 --> 00:22:25,761 Wait. Lead you? No, I'm trying to... 439 00:22:25,845 --> 00:22:26,679 [Amber] It settled. 440 00:22:26,762 --> 00:22:29,640 Grug now leader of Ahhh! Valley. 441 00:22:29,724 --> 00:22:32,893 - [yelling] - [all cheering] 442 00:22:32,977 --> 00:22:34,520 Grug's the leader? 443 00:22:34,603 --> 00:22:36,897 Nice knowin' ya, valley. 444 00:22:39,608 --> 00:22:43,988 ♪ Whoo-oh-oh-oh ♪ 445 00:22:44,071 --> 00:22:46,157 ♪ Ba-dum-dum, ba-dum ♪ 446 00:22:48,242 --> 00:22:50,786 ♪ Whoo-oh, ba-dum-dum ba-dum ♪ 447 00:22:52,580 --> 00:22:53,956 ♪ Whoo-oh, ba-dum-dum ♪ 448 00:22:54,040 --> 00:22:55,750 ♪ Ba-dum-dum, ba-dum ♪ 449 00:22:56,917 --> 00:23:00,463 ♪ Whoo-oh-oh-oh ♪ 450 00:23:01,547 --> 00:23:02,548 ♪ Ba-dum-dum ♪ 451 00:23:02,631 --> 00:23:04,091 ♪ Ba-dum-dum ba-dum ♪