1 00:00:11,512 --> 00:00:13,722 ♪ Bom-bom, bom-ba-dum ♪ 2 00:00:13,806 --> 00:00:16,975 ♪ Ma-ma-ma-bom-ba-dum Ba-da-dum ♪ 3 00:00:28,320 --> 00:00:30,239 - Rock-o. - [all] Stone-o. 4 00:00:30,322 --> 00:00:31,657 Rock-o. 5 00:00:31,740 --> 00:00:32,741 [all] Stone-o. 6 00:00:32,825 --> 00:00:33,867 Rock-o. 7 00:00:33,951 --> 00:00:35,411 [all] Stone-o. 8 00:00:35,494 --> 00:00:36,578 Rock-o. 9 00:00:38,080 --> 00:00:40,416 [groans] Womp is the worst at this game. 10 00:00:40,499 --> 00:00:42,751 He is the best at being the worst. 11 00:00:42,835 --> 00:00:44,420 Rock-o. 12 00:00:44,503 --> 00:00:45,629 [all] Stone-o. 13 00:00:46,380 --> 00:00:47,506 [growling] 14 00:00:47,589 --> 00:00:49,133 Aha, I got you now. 15 00:00:49,216 --> 00:00:50,718 Rock-o. 16 00:00:50,801 --> 00:00:52,761 [both] Giant wart frog! 17 00:00:52,845 --> 00:00:54,054 You're supposed to say "stone-o." 18 00:00:54,138 --> 00:00:56,348 You guys are, like, the worst at this game. 19 00:00:56,432 --> 00:00:57,391 [gasping] 20 00:00:57,474 --> 00:00:58,726 [Eep] It's Rad, 21 00:00:58,809 --> 00:01:01,562 the death guard. 22 00:01:08,277 --> 00:01:09,653 [groaning] 23 00:01:11,989 --> 00:01:15,284 Hey, here, little dude. Try this way. 24 00:01:15,951 --> 00:01:20,539 Uh, you're staring at Rad the way I stare at you. It's pretty creepy. 25 00:01:20,622 --> 00:01:24,501 [sighs] It's just, Rad's so... rad. 26 00:01:24,585 --> 00:01:27,838 [laughs] If she hadn't been there, Womp would've been eaten. 27 00:01:27,921 --> 00:01:31,425 All while we just stood here, watching the horror unfold. 28 00:01:31,508 --> 00:01:33,385 [giggling] 29 00:01:33,469 --> 00:01:38,056 Well, I don't wanna stand around anymore. I want to be like Rad. 30 00:01:38,140 --> 00:01:41,518 She gets to do such cool stuff and everyone loves her. 31 00:01:41,602 --> 00:01:43,145 [sighing] 32 00:01:43,228 --> 00:01:46,482 Rad! Rad! Eep Crood. Big fan. 33 00:01:46,565 --> 00:01:48,025 I have to ask you something. 34 00:01:48,108 --> 00:01:50,527 Um, and if you say no, I'll just die. 35 00:01:50,611 --> 00:01:51,862 Not on my watch. 36 00:01:54,198 --> 00:01:56,742 See? That is exactly what I wanna do. 37 00:01:56,825 --> 00:01:58,786 Oh, say cool stuff like that. 38 00:01:58,869 --> 00:02:02,164 Please, teach me to be a death guard like you. 39 00:02:02,247 --> 00:02:03,874 You can't learn to be a death guard. 40 00:02:03,957 --> 00:02:05,417 You're just born that way. 41 00:02:05,501 --> 00:02:07,002 [wind blowing] 42 00:02:07,086 --> 00:02:08,670 But sure, I'll teach you. 43 00:02:08,754 --> 00:02:12,216 Really? Oh, my bonk! Ha ha! 44 00:02:12,299 --> 00:02:16,220 I'm gonna be a hero. Thank you, thank you, thank you! 45 00:02:16,303 --> 00:02:18,639 Please. Two "thank you's" was enough. 46 00:02:18,722 --> 00:02:21,475 When you're a death guard, every breath counts. 47 00:02:21,558 --> 00:02:25,020 Good tip. Thank you. I mean... 48 00:02:25,104 --> 00:02:26,188 [inhaling] 49 00:02:29,024 --> 00:02:30,234 [grunting] 50 00:02:30,317 --> 00:02:33,862 There. Now our disgusting trash is outside in nature, 51 00:02:33,946 --> 00:02:35,155 where it belongs. 52 00:02:35,239 --> 00:02:36,406 [snarling] 53 00:02:36,490 --> 00:02:37,449 [gasps] 54 00:02:37,533 --> 00:02:38,992 [yelping] 55 00:02:39,076 --> 00:02:40,160 Let me go, let me go! 56 00:02:40,244 --> 00:02:41,662 [sniffing] 57 00:02:41,745 --> 00:02:43,121 [barking] 58 00:02:43,205 --> 00:02:45,332 Whoa, what's wrong, Sandy? 59 00:02:45,415 --> 00:02:46,750 [sniffing] 60 00:02:46,834 --> 00:02:48,168 [barking] 61 00:02:48,252 --> 00:02:50,337 Oh, that's not gonna hurt ya. 62 00:02:50,420 --> 00:02:51,880 It's just a rock, see? 63 00:02:51,964 --> 00:02:54,049 Same kind we use to bonk and bludgeon. 64 00:02:54,132 --> 00:02:58,887 Oh, hey, you found my snack meat. I lost this ages ago. 65 00:03:02,599 --> 00:03:04,852 Pretty strong sniffer you've got there. 66 00:03:05,394 --> 00:03:07,479 [barking] 67 00:03:07,563 --> 00:03:08,814 [sniffing] 68 00:03:08,897 --> 00:03:11,066 [continues sniffing] 69 00:03:14,403 --> 00:03:17,281 [barking] 70 00:03:17,364 --> 00:03:18,448 Here, girl? 71 00:03:18,532 --> 00:03:19,783 [giggles] 72 00:03:20,826 --> 00:03:21,702 [gasps] 73 00:03:21,785 --> 00:03:23,287 Bear owl teeth! 74 00:03:23,370 --> 00:03:25,956 We never see these, unless they're tearing you apart. 75 00:03:26,540 --> 00:03:27,541 [roaring] 76 00:03:27,624 --> 00:03:29,084 Hey, neighbor. 77 00:03:29,167 --> 00:03:31,378 - What you got there? - Oh, nothing. 78 00:03:31,461 --> 00:03:34,506 My daughter's just a treasure-finding force of nature. How are you? 79 00:03:34,590 --> 00:03:36,592 [sniffing] 80 00:03:36,675 --> 00:03:38,719 Come on, Papa wants a new carcass. 81 00:03:38,802 --> 00:03:42,389 Treasure, huh? Ready to earn your keep, Cliff? 82 00:03:42,890 --> 00:03:47,019 No, thumbs are for finders, so let's go find some treasure. 83 00:03:47,519 --> 00:03:51,023 You are gonna be a great death guard, Eep, but if you need more practice, 84 00:03:51,106 --> 00:03:54,526 I'm willing to fake-die for you right here, any time you want. 85 00:03:54,610 --> 00:03:56,695 [gasping] 86 00:03:56,778 --> 00:03:57,779 Thanks, Lerk. 87 00:03:57,863 --> 00:04:00,949 Well, I'm off to save lives and high fives. 88 00:04:01,617 --> 00:04:02,743 Oh, my bad, Eep. 89 00:04:02,826 --> 00:04:05,579 Didn't see you. I was just rinsing off this slak goo. 90 00:04:07,247 --> 00:04:10,292 Anyway, ready for your first extreme death guarding task? 91 00:04:10,375 --> 00:04:12,669 Yeah! Ha ha! What is it? 92 00:04:12,753 --> 00:04:15,756 Rinsing off this slak goo. There's an extreme amount of it. 93 00:04:15,839 --> 00:04:16,965 Oh, let me guess. 94 00:04:17,049 --> 00:04:19,760 We've gotta be super careful because it's poisonous. 95 00:04:19,843 --> 00:04:23,096 [gasps] If we touch it, we'll die. 96 00:04:23,180 --> 00:04:26,225 No, it's basically purple snot, but we don't want people to fall. 97 00:04:26,308 --> 00:04:27,267 [grunts] 98 00:04:27,351 --> 00:04:29,519 Oh. Well, that's less exciting. 99 00:04:29,603 --> 00:04:32,481 Well, death guarding is all about preventing death. 100 00:04:32,564 --> 00:04:36,401 That, and waiting for the perfect wave. 101 00:04:36,485 --> 00:04:37,945 [wind blowing] 102 00:04:38,278 --> 00:04:39,988 What are we staring at? 103 00:04:40,072 --> 00:04:43,325 Destiny. But until then, purple snot. 104 00:04:46,745 --> 00:04:47,746 [grunting] 105 00:04:48,455 --> 00:04:52,751 Okay, there. Done. Now, uh, let's go save some lives in a dramatic fashion. 106 00:04:52,834 --> 00:04:53,877 Not yet. 107 00:04:54,378 --> 00:04:56,630 See, mudscreen protects us against the sun 108 00:04:56,713 --> 00:04:59,591 by tricking it into thinking we're the ground. 109 00:04:59,675 --> 00:05:01,385 - Yoo-hoo. - [gasping] 110 00:05:02,135 --> 00:05:03,971 Behold the Root. 111 00:05:05,347 --> 00:05:07,808 It's gonna need at least three coats. 112 00:05:08,350 --> 00:05:10,936 Hah! There. Seaweed is all sorted. 113 00:05:11,019 --> 00:05:13,730 And now to mix it back together. 114 00:05:13,814 --> 00:05:15,023 [laughs] 115 00:05:15,107 --> 00:05:17,276 Sometimes I wonder why we even do this. 116 00:05:17,359 --> 00:05:18,277 [groans] 117 00:05:18,360 --> 00:05:20,112 - [panicked cries] - [gasps] 118 00:05:20,195 --> 00:05:26,702 Are those panicked cries for help? Finally! Ha ha! I mean, coming. 119 00:05:26,952 --> 00:05:29,621 [screaming] 120 00:05:29,705 --> 00:05:32,249 Aw, please don't tell me you had an accident. 121 00:05:32,332 --> 00:05:35,585 Uh, no. 122 00:05:35,961 --> 00:05:39,381 It was on purpose. [giggling] 123 00:05:40,549 --> 00:05:43,719 - [sniffing] - Excellent sniffing, Sandy. 124 00:05:44,386 --> 00:05:45,887 Just look at all these treasures. 125 00:05:45,971 --> 00:05:48,849 Eggs, bones, more eggs, whatever this is. 126 00:05:49,307 --> 00:05:52,060 I don't know if I'm supposed to wear it or eat it or... 127 00:05:53,145 --> 00:05:54,354 Oh! 128 00:05:55,731 --> 00:05:57,607 Or neither. 129 00:05:57,691 --> 00:05:59,067 [gasps, sniffing] 130 00:05:59,151 --> 00:06:00,736 Another scent? Under that rock? 131 00:06:00,819 --> 00:06:02,696 That a girl, Sandy! 132 00:06:02,779 --> 00:06:04,990 Good job, Cliff! 133 00:06:05,490 --> 00:06:07,576 Hey, hey, we sniffed that first. 134 00:06:07,659 --> 00:06:09,036 Sure, it's a very small pelt, 135 00:06:09,119 --> 00:06:10,954 but you never know what'll look good on. 136 00:06:11,038 --> 00:06:14,249 Uh-uh. Finders keepers, losers losers. 137 00:06:14,332 --> 00:06:18,712 Oh, is this blood? Fancy. 138 00:06:18,795 --> 00:06:19,921 [sniffing] 139 00:06:20,005 --> 00:06:23,508 Oh, ha! You're not gonna get my treasure this time! 140 00:06:24,509 --> 00:06:25,510 But we are. 141 00:06:25,594 --> 00:06:28,513 Some people are so desperate. 142 00:06:28,597 --> 00:06:29,473 Onward, brother. 143 00:06:29,556 --> 00:06:31,850 - [laughing] - [Squawk] I expect results, baby. 144 00:06:32,517 --> 00:06:34,019 Great job today, Eep. 145 00:06:34,102 --> 00:06:36,897 You're really starting to look like a death guard. 146 00:06:36,980 --> 00:06:38,231 I'm definitely feeling dead. 147 00:06:38,315 --> 00:06:41,568 And I've saved the most extreme task for last. 148 00:06:41,651 --> 00:06:44,780 [groans] Should I even bother getting my hopes up? 149 00:06:45,322 --> 00:06:46,865 Watching the turmel. 150 00:06:48,325 --> 00:06:49,534 Good-bye, hopes. 151 00:06:49,618 --> 00:06:50,911 Gotta watch out for him. 152 00:06:50,994 --> 00:06:54,873 He's the biggest threat to the watering hole there is. 153 00:06:54,956 --> 00:06:56,583 [screaming] 154 00:06:56,666 --> 00:06:57,626 [grunting] 155 00:06:57,709 --> 00:06:59,503 Hey, we're watching you. 156 00:07:00,545 --> 00:07:04,174 Keep an eye on him till I get back. I gotta go sort that seaweed again. 157 00:07:04,883 --> 00:07:07,844 [groans] Why did I sign up for this again? 158 00:07:07,928 --> 00:07:11,306 [yawns] You're obviously not going anywhere. 159 00:07:14,518 --> 00:07:15,936 [sighs] 160 00:07:16,019 --> 00:07:19,815 Maybe I can whip up some death-guarding excitement in my dreams. 161 00:07:19,898 --> 00:07:24,444 Let's see. Sulk in the deep end, about to be devoured. 162 00:07:24,528 --> 00:07:26,696 Ho ho, let's do this. 163 00:07:26,780 --> 00:07:28,907 [yawns] 164 00:07:33,203 --> 00:07:34,204 [growling] 165 00:07:34,996 --> 00:07:37,874 This is so unfair. All these treasures should be mine. 166 00:07:37,958 --> 00:07:39,501 [sniffing, gasps] 167 00:07:41,002 --> 00:07:42,003 [growling] 168 00:07:42,087 --> 00:07:46,049 Sorry, ours. I didn't forget about your finder's fee. 169 00:07:48,969 --> 00:07:50,470 [gasps, sniffing] 170 00:07:53,265 --> 00:07:57,561 Wow. They must smell something rank. It's mine! 171 00:07:59,312 --> 00:08:02,774 No! We can't let 'em get there first, Sandy, whatever it takes. 172 00:08:04,151 --> 00:08:05,110 [cries out] 173 00:08:05,986 --> 00:08:06,862 [groaning] 174 00:08:10,073 --> 00:08:13,034 - [gasps] - Smell that? It's fear. 175 00:08:14,828 --> 00:08:17,205 - [snarling] - [screams] 176 00:08:17,622 --> 00:08:19,458 [grunts] 177 00:08:19,541 --> 00:08:20,542 [spits] 178 00:08:22,419 --> 00:08:23,336 Ah, ha ha! 179 00:08:23,420 --> 00:08:25,130 We did it! It's ours! 180 00:08:25,213 --> 00:08:27,007 The best treasure of all. 181 00:08:27,090 --> 00:08:29,468 Huh? Our trash! 182 00:08:29,551 --> 00:08:31,219 Aw, gross! 183 00:08:31,303 --> 00:08:32,971 - Ours! - I also would like this. 184 00:08:33,054 --> 00:08:34,222 [grunts] 185 00:08:34,306 --> 00:08:35,348 Mine! 186 00:08:35,432 --> 00:08:37,476 - What am I doing, Sandy? - [Squawk] Mine, mine, mine! 187 00:08:37,559 --> 00:08:41,271 I don't need any junk. I've got everything I need right here. 188 00:08:42,606 --> 00:08:44,900 Plus, I totally grabbed this from Teena when she wasn't looking. 189 00:08:44,983 --> 00:08:46,193 [chortling] 190 00:08:46,276 --> 00:08:47,569 I look fierce. 191 00:08:48,653 --> 00:08:51,823 Guys, guys, I know. I'm a great death guard. 192 00:08:51,907 --> 00:08:54,826 But don't you think you've high-fived me enough? 193 00:08:54,910 --> 00:08:58,705 No? Okay. [laughing] 194 00:08:58,788 --> 00:09:00,081 [Lerk] Eep, help! 195 00:09:00,165 --> 00:09:02,542 There's trouble in the watering hole. And we can't find Rad. 196 00:09:02,626 --> 00:09:03,919 We need a death guard. 197 00:09:04,002 --> 00:09:06,338 Trouble? And I'm awake? 198 00:09:06,421 --> 00:09:08,673 [chuckling] I'm on it! 199 00:09:09,758 --> 00:09:11,343 [grunting] 200 00:09:11,426 --> 00:09:12,886 [groans] 201 00:09:14,888 --> 00:09:16,556 Where's all the water? 202 00:09:16,640 --> 00:09:17,807 What happened? 203 00:09:17,891 --> 00:09:18,850 [Lerk] It's a mystery. 204 00:09:18,934 --> 00:09:21,937 Can we really explain how anything in this crazy life works? 205 00:09:22,020 --> 00:09:24,981 We may just need to accept that we'll never know. 206 00:09:25,065 --> 00:09:26,191 Or it was that. 207 00:09:27,651 --> 00:09:28,610 [sighing] 208 00:09:28,693 --> 00:09:31,696 Man, somebody should've kept an eye on that thing. 209 00:09:31,780 --> 00:09:35,700 Turmel. I thought we had an understanding. 210 00:09:35,784 --> 00:09:36,868 [belching] 211 00:09:36,952 --> 00:09:39,913 [sighs] You're right. This is on me. 212 00:09:39,996 --> 00:09:43,875 I gotta get you to spit this water out before Rad gets back. 213 00:09:43,959 --> 00:09:45,460 [sighing] 214 00:09:45,961 --> 00:09:49,464 Death guard is here and I got this under control. 215 00:09:49,548 --> 00:09:52,676 [crowd] Eep, Eep, Eep, Eep, Eep, Eep. 216 00:09:52,759 --> 00:09:55,303 Finally, my moment. 217 00:10:03,311 --> 00:10:05,021 Wow, that was easy. 218 00:10:05,105 --> 00:10:07,899 [giggling] Especially for a plan I barely thought out. 219 00:10:11,570 --> 00:10:14,614 Turmel wave! 220 00:10:16,199 --> 00:10:17,242 [gasps] 221 00:10:21,830 --> 00:10:23,748 [screaming] 222 00:10:28,336 --> 00:10:29,713 [gasps] 223 00:10:32,507 --> 00:10:33,508 [grunting] 224 00:10:40,056 --> 00:10:42,058 - [yelping] - [grunting] 225 00:10:42,142 --> 00:10:43,143 [gurgling] 226 00:10:43,226 --> 00:10:44,227 [yelping] 227 00:10:45,687 --> 00:10:47,355 [panicked cries] 228 00:10:48,648 --> 00:10:50,984 - [giggling] - [yelping] 229 00:10:53,987 --> 00:10:56,906 Can't believe I missed the perfect wave. 230 00:10:56,990 --> 00:11:00,535 Bummer. Maybe I didn't need to mix that seaweed a third time. 231 00:11:00,619 --> 00:11:05,123 Well, small stuff can be just as important as the big, exciting stuff. 232 00:11:05,206 --> 00:11:07,375 [chuckles] And less terrifying. 233 00:11:07,459 --> 00:11:10,628 I think I finally get what death guarding is all about. 234 00:11:10,712 --> 00:11:14,341 Gnarly. Then you can train our new recruit. 235 00:11:15,717 --> 00:11:18,303 Behold the Root. 236 00:11:18,386 --> 00:11:20,972 [groans, grunting] 237 00:11:21,056 --> 00:11:23,767 [sighs] Looks like I got more work to do. 238 00:11:23,850 --> 00:11:27,771 Great, 'cause I could also use another coat of mudscreen. 239 00:11:36,321 --> 00:11:39,157 [Ugga sighs] Another beautiful day. 240 00:11:39,240 --> 00:11:42,786 - The sun is shining, the prey is dying. - [groaning] 241 00:11:43,203 --> 00:11:45,330 And the Gran is bored! 242 00:11:45,413 --> 00:11:46,706 [moaning] 243 00:11:46,790 --> 00:11:48,583 Why don't you go to gardening club? 244 00:11:48,666 --> 00:11:50,168 [scoffs] No, thanks. 245 00:11:50,251 --> 00:11:53,171 It's gonna rain. I can feel it in my bones. 246 00:11:53,254 --> 00:11:54,130 [joints cracking] 247 00:11:54,214 --> 00:11:56,466 - That crack says we're gettin' rain. - [cracking] 248 00:11:56,549 --> 00:11:57,884 Make that heavy rain, 249 00:11:57,967 --> 00:12:00,553 - with cloud burps and... - [cracking] 250 00:12:00,637 --> 00:12:02,263 ...lightning. 251 00:12:02,347 --> 00:12:05,350 Point is, rain is boring! 252 00:12:05,433 --> 00:12:08,144 So do dumb stuff for my amusement. 253 00:12:08,228 --> 00:12:11,272 Sorry. If it's gonna rain, I gotta get gathering right away. 254 00:12:12,899 --> 00:12:16,903 Fine. But at least get that spider ant off your back. 255 00:12:16,986 --> 00:12:19,114 [screaming] 256 00:12:19,197 --> 00:12:20,365 [chuckles] 257 00:12:20,448 --> 00:12:22,117 [groaning] Mom! 258 00:12:22,200 --> 00:12:26,329 I don't care if you're bored, you shouldn't mess with people for fun. 259 00:12:26,413 --> 00:12:28,456 Only for personal gain. Got it! 260 00:12:28,540 --> 00:12:31,501 No. One of these days, it's gonna get you in a lot of trouble. 261 00:12:31,584 --> 00:12:33,920 [gasping] That spider ant is back! 262 00:12:34,003 --> 00:12:36,464 - [screams] - [cackling] 263 00:12:36,548 --> 00:12:38,383 [growling] I... 264 00:12:38,466 --> 00:12:39,717 [groaning] 265 00:12:39,801 --> 00:12:40,844 [cackling] 266 00:12:40,927 --> 00:12:42,846 Oh, don't go. 267 00:12:42,929 --> 00:12:47,267 Now what? You can't have a good time without a victim. 268 00:12:47,350 --> 00:12:48,893 [humming] 269 00:12:48,977 --> 00:12:50,687 Well, I'm off to the hunt! 270 00:12:50,770 --> 00:12:52,897 Not sure why I just yelled that! 271 00:12:52,981 --> 00:12:54,357 Or that! 272 00:12:54,441 --> 00:12:55,483 Huntin', eh? 273 00:12:55,567 --> 00:12:58,987 Hope you're takin' an extra pelt 'cause it's gonna rain. 274 00:12:59,070 --> 00:13:01,906 Also because that one's hideous. 275 00:13:01,990 --> 00:13:05,285 Please. I know I'm dressed to kill... prey. 276 00:13:05,368 --> 00:13:08,872 Besides, it's a beautiful day out. 277 00:13:08,955 --> 00:13:11,207 [cackling] 278 00:13:12,917 --> 00:13:14,919 How did you know it was gonna rain? 279 00:13:15,003 --> 00:13:16,880 - Oh, it's just my... - [cracking] 280 00:13:16,963 --> 00:13:19,591 my... my power. 281 00:13:19,674 --> 00:13:22,469 Yep, this old gal can control the weather. 282 00:13:22,552 --> 00:13:23,470 Since when? 283 00:13:23,553 --> 00:13:26,431 Since I had a dream last night that I could 284 00:13:26,514 --> 00:13:28,224 and this morning it was true. 285 00:13:28,308 --> 00:13:32,103 Pfft. I had a dream about you moving out, and that never comes true. 286 00:13:32,187 --> 00:13:33,938 Fine. I'll prove it. 287 00:13:35,064 --> 00:13:36,232 [cracking] 288 00:13:36,316 --> 00:13:37,484 With a cloud burp. 289 00:13:38,568 --> 00:13:39,569 [thunder rumbling] 290 00:13:39,652 --> 00:13:40,695 [screams] 291 00:13:40,778 --> 00:13:43,823 Stay away from me! Even further than usual! 292 00:13:44,616 --> 00:13:45,909 [yelping] 293 00:13:45,992 --> 00:13:47,660 [cackling] 294 00:13:47,744 --> 00:13:50,872 Today's weather will be cloudy with a chance of giggles. 295 00:13:50,955 --> 00:13:52,081 [giggling] 296 00:13:52,499 --> 00:13:55,293 Oh, no, the monster's sneaking up behind her! 297 00:13:55,376 --> 00:13:56,753 Turn around! 298 00:13:56,836 --> 00:13:58,087 I can't watch. [groaning] 299 00:14:01,508 --> 00:14:04,219 - [wind howling] - Aw, not now. 300 00:14:04,302 --> 00:14:05,220 [sighs] 301 00:14:05,303 --> 00:14:07,555 - Guess we could go catch raindrops. - [thunder rumbling] 302 00:14:07,639 --> 00:14:10,141 Go outside in the storm? 303 00:14:10,225 --> 00:14:14,270 - No, no, I don't think so, because, uh... - [thunder rumbling] 304 00:14:14,354 --> 00:14:18,149 ...'cause, uh, I'm worried about how scared Sandy must be. 305 00:14:18,983 --> 00:14:21,820 [howling] 306 00:14:21,903 --> 00:14:23,696 She seems terrified. 307 00:14:23,780 --> 00:14:26,616 But fine, we can stay in if you want. 308 00:14:26,699 --> 00:14:29,494 Just don't blame me when you get cave brain. 309 00:14:29,577 --> 00:14:31,329 - Cave brain? - Yeah. 310 00:14:31,412 --> 00:14:34,207 When you stay inside too long, it messes with your head. 311 00:14:34,290 --> 00:14:37,043 It makes you act weird and unpredictable. 312 00:14:37,126 --> 00:14:39,754 [moaning] 313 00:14:39,838 --> 00:14:40,755 [cheering] 314 00:14:40,839 --> 00:14:43,758 Which I guess wouldn't be all that different for you. 315 00:14:44,300 --> 00:14:47,220 Seriously, you guys, Gran just waved her hand and it was like, 316 00:14:47,303 --> 00:14:49,180 "kablow, sploom", and I was, like... 317 00:14:49,264 --> 00:14:50,640 [screaming] 318 00:14:50,723 --> 00:14:52,851 Until my butt itched and I stopped to go... 319 00:14:52,934 --> 00:14:54,310 [sighing] 320 00:14:54,394 --> 00:14:55,228 And... 321 00:14:56,646 --> 00:14:57,897 Forget that last part. 322 00:14:57,981 --> 00:15:02,569 No one boss of weather. Grug just scared of old lady. 323 00:15:02,652 --> 00:15:04,195 Hey, who said I was scared? 324 00:15:04,279 --> 00:15:06,072 - Hi, Grug. - [shrieking] 325 00:15:06,155 --> 00:15:07,991 [laughing] 326 00:15:09,742 --> 00:15:11,828 Old lady right to laugh at Grug. 327 00:15:11,911 --> 00:15:14,831 Old lady lower on food chain than chickuna. 328 00:15:14,914 --> 00:15:17,917 Is Amber right or what? [laughter] 329 00:15:18,001 --> 00:15:19,377 Oh, yeah, One-Eyes? 330 00:15:19,460 --> 00:15:22,964 This old lady says cluck like a chickuna, now! 331 00:15:23,047 --> 00:15:24,007 [chuckling] 332 00:15:24,090 --> 00:15:25,633 Old lady funny. 333 00:15:25,717 --> 00:15:29,304 Now complete high five Amber started. 334 00:15:29,387 --> 00:15:31,681 Don't leave Amber hanging. 335 00:15:31,764 --> 00:15:34,851 - I said cluck, or I'll... - [cracking] 336 00:15:34,934 --> 00:15:37,020 ...or I'll strike you with lightning. 337 00:15:37,103 --> 00:15:38,605 [thunder rumbling] 338 00:15:39,731 --> 00:15:41,900 [clucking] 339 00:15:41,983 --> 00:15:45,111 Now, Grug, juggle these two chickuna. 340 00:15:45,194 --> 00:15:46,779 But I work with these people. 341 00:15:46,863 --> 00:15:47,989 [murmuring] 342 00:15:48,072 --> 00:15:49,240 [sighing] 343 00:15:50,325 --> 00:15:51,576 - [groaning] - [laughing] 344 00:15:51,659 --> 00:15:53,536 Oh, yeah! 345 00:15:53,620 --> 00:15:56,331 Now this is entertainment! 346 00:15:56,414 --> 00:16:00,126 Oh, but I wanna go bigger. 347 00:16:00,209 --> 00:16:01,461 Chickuna fight. 348 00:16:03,796 --> 00:16:06,299 [grunting] 349 00:16:06,382 --> 00:16:08,551 Just fall over so this ends. 350 00:16:08,635 --> 00:16:10,470 You want Amber take dive? 351 00:16:10,553 --> 00:16:13,264 [grunting] 352 00:16:13,348 --> 00:16:15,683 - [screams] - [squeals] 353 00:16:16,434 --> 00:16:18,394 Sing me a pretty song. 354 00:16:18,478 --> 00:16:19,562 Uh... 355 00:16:19,646 --> 00:16:23,274 ♪ This is a pretty song Won't you sing along? ♪ 356 00:16:23,358 --> 00:16:25,026 ♪ This is our pretty song ♪ 357 00:16:25,109 --> 00:16:27,111 ♪ We'll sing about pretty things all day long ♪ 358 00:16:27,195 --> 00:16:29,697 - Yeah! - Prettier. And dance. 359 00:16:30,782 --> 00:16:32,992 ♪ Flowers, sunshine, bloody prey ♪ 360 00:16:33,076 --> 00:16:35,745 ♪ But none are so pretty as Gran today ♪ 361 00:16:35,828 --> 00:16:37,121 [grunting] 362 00:16:37,622 --> 00:16:39,207 [Thunk] Look at that, a tie. 363 00:16:39,290 --> 00:16:41,376 [groaning] Of course it's a tie. 364 00:16:41,459 --> 00:16:44,462 Every game of Stick, Stack, Stone has been a tie. 365 00:16:44,545 --> 00:16:46,547 - [snoring] - So far. 366 00:16:46,631 --> 00:16:50,093 But something tells me that's all about to change. 367 00:16:50,176 --> 00:16:53,513 No! I can't take it anymore! 368 00:16:53,596 --> 00:16:55,723 - We gotta go outside. - Outside? 369 00:16:55,807 --> 00:16:56,808 [thunder rumbling] 370 00:16:57,183 --> 00:16:58,476 Please don't leave me alone. 371 00:16:58,559 --> 00:17:00,812 We can play any game you want. 372 00:17:01,312 --> 00:17:05,233 Mmm. I know a game. 373 00:17:05,316 --> 00:17:06,943 [chuckling] 374 00:17:07,026 --> 00:17:09,487 It's called "hunter-prey." 375 00:17:09,570 --> 00:17:12,198 How about we play "hide and go hide some more"? 376 00:17:12,281 --> 00:17:13,866 - [yelps] - [thunder rumbling] 377 00:17:14,117 --> 00:17:17,578 [all] All praise the mother of the storm! 378 00:17:17,662 --> 00:17:21,040 All praise the mother of the storm! 379 00:17:21,124 --> 00:17:24,627 Great. Now just those worthy of kissin' my feet. 380 00:17:25,878 --> 00:17:27,880 That's right. None of you are worthy. 381 00:17:27,964 --> 00:17:30,967 Mom? Why are people bowing to you? 382 00:17:31,050 --> 00:17:32,885 Nope, I'm just gonna skip to the end. 383 00:17:32,969 --> 00:17:35,138 No touch Mother of Storm, 384 00:17:35,221 --> 00:17:39,726 or Mother of Storm punish us with weather powers! 385 00:17:39,809 --> 00:17:41,894 - Who? - The Rider of Lightning. 386 00:17:41,978 --> 00:17:43,646 The Master of Rain. 387 00:17:43,730 --> 00:17:45,690 - The Breaker of Wind. - [fart squeaks] 388 00:17:46,566 --> 00:17:47,567 Hear me roar. 389 00:17:47,650 --> 00:17:50,778 Mom, what did I say about messing with people? 390 00:17:50,862 --> 00:17:53,281 Guys, my mother can't control the weather. 391 00:17:53,364 --> 00:17:54,574 Her joints are just... 392 00:17:54,657 --> 00:17:56,617 Silence the unbeliever. 393 00:17:56,701 --> 00:17:58,828 - [growling] - [screams] 394 00:17:58,911 --> 00:18:00,079 [grunting] 395 00:18:02,540 --> 00:18:03,583 [shrieking] 396 00:18:03,666 --> 00:18:05,543 - [muffled yelling] - [shouting] 397 00:18:05,626 --> 00:18:08,755 Guys, Ugga's my wife. Do we have to do this? 398 00:18:08,838 --> 00:18:13,259 Amber always say, better to err on side of shoving people in logs. 399 00:18:13,885 --> 00:18:15,428 - [grunting] - [muffled yelling] 400 00:18:17,847 --> 00:18:22,268 Mother of Storm, please not judge followers for Ugga disrespect. 401 00:18:22,351 --> 00:18:24,479 Oh, don't be afraid, child. 402 00:18:24,562 --> 00:18:27,732 As long as you do all the dumb stuff I say, 403 00:18:27,815 --> 00:18:28,900 I'll never hurt you. 404 00:18:28,983 --> 00:18:30,943 - [cracking] - Huh? 405 00:18:32,111 --> 00:18:33,446 [tornado howling] 406 00:18:34,947 --> 00:18:37,825 I was the best Womp I could be! 407 00:18:37,909 --> 00:18:39,702 Okay, that was my bad. 408 00:18:39,786 --> 00:18:41,871 [chuckles] I won't let that happen again. 409 00:18:41,954 --> 00:18:43,372 - [joints cracking] - [screaming] 410 00:18:45,833 --> 00:18:47,376 Gran, we did everything you asked. 411 00:18:47,460 --> 00:18:49,295 Why are you making the storm worse? 412 00:18:49,378 --> 00:18:51,547 Well, I wouldn't say it's worse. 413 00:18:52,507 --> 00:18:53,925 [screams] 414 00:18:54,008 --> 00:18:56,010 Uh, he knows why that happened. 415 00:18:56,094 --> 00:18:59,263 The old woman cannot be appeased. 416 00:18:59,347 --> 00:19:03,184 If Gran not stop rain, we stop Gran. 417 00:19:03,267 --> 00:19:05,061 - [hair buzzing] - [gasping] 418 00:19:05,144 --> 00:19:06,437 Uh, hey, guys, wait. 419 00:19:06,521 --> 00:19:09,065 This is my wife's mother we're talking about. 420 00:19:09,148 --> 00:19:10,108 Use this one. 421 00:19:11,526 --> 00:19:13,611 Wait! Stop! I... uh... 422 00:19:13,694 --> 00:19:15,863 Okay, you got me. 423 00:19:15,947 --> 00:19:18,658 I... I can't control the weather. 424 00:19:18,741 --> 00:19:20,368 It was just tricks. 425 00:19:20,451 --> 00:19:23,121 You see, changes in weather make my joints act up. 426 00:19:23,204 --> 00:19:24,747 Yeah. Nice try. 427 00:19:24,831 --> 00:19:27,959 But Grug Crood does not fall for such obvious lies. 428 00:19:28,042 --> 00:19:29,919 Everybody get the magic weather queen! 429 00:19:30,002 --> 00:19:31,462 [screaming] 430 00:19:31,546 --> 00:19:33,089 [shrieking] 431 00:19:33,714 --> 00:19:36,676 All right, Thunk, I'll give you to the count of... 432 00:19:36,759 --> 00:19:37,677 [screams] 433 00:19:37,760 --> 00:19:39,345 [grunting] 434 00:19:39,428 --> 00:19:41,347 Uh, uh, you don't wanna hunt me. 435 00:19:41,430 --> 00:19:43,015 You deserve more of a challenge. 436 00:19:43,099 --> 00:19:44,350 - Eh, I'll make do. - [shrieking] 437 00:19:44,433 --> 00:19:48,104 Eep, you have cave brain. You need to go outside. 438 00:19:48,187 --> 00:19:50,022 Cave brain? Pfft! 439 00:19:50,106 --> 00:19:52,150 [cackling] 440 00:19:52,233 --> 00:19:55,653 I'm fine. Now hold still so I can bonk you. 441 00:19:55,736 --> 00:19:56,737 [Thunk shrieks] 442 00:19:57,989 --> 00:19:59,615 [screaming] 443 00:20:01,492 --> 00:20:05,288 [Eep] Thunk. Thunk! 444 00:20:05,371 --> 00:20:07,874 - Come play with your sister. - [yelping] 445 00:20:07,957 --> 00:20:09,000 [giggling] 446 00:20:09,083 --> 00:20:11,169 [shrieking] 447 00:20:11,252 --> 00:20:12,587 - [grunting] - [laughing] 448 00:20:12,670 --> 00:20:15,631 - [roaring] - [screams] 449 00:20:15,715 --> 00:20:16,716 [thunder rumbling] 450 00:20:16,799 --> 00:20:18,843 Huh? What happened? 451 00:20:18,926 --> 00:20:19,760 Ohh! 452 00:20:19,844 --> 00:20:21,554 [sighs] Cave brain. 453 00:20:21,637 --> 00:20:23,598 Thunk, I am so sorry. 454 00:20:23,681 --> 00:20:25,141 [nervous chuckle] It's okay. 455 00:20:25,224 --> 00:20:27,977 And, hey, I'm not scared of the storm anymore. 456 00:20:28,060 --> 00:20:30,271 - [chickuna clucking] - In fact, this is sorta nice. 457 00:20:31,105 --> 00:20:32,440 [thunder rumbling] 458 00:20:33,816 --> 00:20:35,568 Actually, no. This is horrifying. 459 00:20:35,651 --> 00:20:36,986 [screaming] 460 00:20:39,030 --> 00:20:42,283 [grunting] Ha! Control the weather? 461 00:20:42,366 --> 00:20:45,494 [laughs] Gran can barely control when she has to go... 462 00:20:45,578 --> 00:20:49,040 Pee-ople are trying to kill me! 463 00:20:49,123 --> 00:20:53,669 Well, well. If only your perfect daughter had told you this was gonna... 464 00:20:53,753 --> 00:20:55,504 Yeah, yeah, yeah, you were right. 465 00:20:55,588 --> 00:20:58,341 Blah, blah, blah. You gonna help me or what? 466 00:20:58,424 --> 00:21:00,801 [sighs] I guess that's as sincere as you get. 467 00:21:00,885 --> 00:21:03,262 You need to tell the truth. 468 00:21:03,804 --> 00:21:07,767 I already told them the lousy truth, but they didn't believe me. 469 00:21:07,850 --> 00:21:11,187 [overlapping chatter] 470 00:21:13,064 --> 00:21:15,691 Okay. Fine. Follow my lead. 471 00:21:15,775 --> 00:21:18,319 Everyone, you have it all wrong. 472 00:21:18,402 --> 00:21:20,988 Bonking Gran won't make her stop the storm. 473 00:21:21,072 --> 00:21:22,865 Yeah. Listen to her. 474 00:21:22,949 --> 00:21:25,451 We gotta throw her off a cliff. 475 00:21:25,534 --> 00:21:27,411 Uh, who off the what now? 476 00:21:27,495 --> 00:21:29,205 - Why Amber not think of that? - Of course. 477 00:21:29,288 --> 00:21:31,374 Cliffs are always the answer. 478 00:21:31,457 --> 00:21:33,125 [screaming] 479 00:21:35,670 --> 00:21:37,922 [screaming] 480 00:21:43,761 --> 00:21:45,471 [shrieking] 481 00:21:45,554 --> 00:21:47,181 [cackling] 482 00:21:48,140 --> 00:21:51,686 Gran? But I chucked you off the side. 483 00:21:51,769 --> 00:21:54,855 Are you unchuckable? 484 00:21:54,939 --> 00:21:56,190 [chuckling] Yep. 485 00:21:56,274 --> 00:21:58,651 I can't be killed. 486 00:21:59,360 --> 00:22:05,574 Eh... but my one-time-only- comeback-from-the-dead power 487 00:22:05,658 --> 00:22:08,077 made me lose my gift of controlling the weather. 488 00:22:08,160 --> 00:22:11,122 So now I'm back to normal. 489 00:22:11,205 --> 00:22:13,291 Hey, my joints are feeling better. 490 00:22:14,667 --> 00:22:16,210 Hey, look, the sun's back. 491 00:22:16,294 --> 00:22:18,796 I guess almost killing Gran did work. 492 00:22:18,879 --> 00:22:21,257 [overlapping muttering] 493 00:22:21,465 --> 00:22:24,468 Well, Gran, I hope you learned something from all this. 494 00:22:24,552 --> 00:22:25,553 I sure did. 495 00:22:25,636 --> 00:22:30,891 That my little girl can lie through her teeth just as good as her mom. 496 00:22:30,975 --> 00:22:32,309 - [laughing] - [sighs] 497 00:22:32,393 --> 00:22:34,478 That's not what I meant. 498 00:22:34,562 --> 00:22:36,897 [whistling, cheers] 499 00:22:39,650 --> 00:22:44,196 ♪ Whoo-oh-oh-oh ♪ 500 00:22:44,280 --> 00:22:46,282 ♪ Ba-dum-dum, ba-dum ♪ 501 00:22:48,242 --> 00:22:50,786 ♪ Whoo-oh, ba-dum-dum ba-dum ♪ 502 00:22:52,496 --> 00:22:53,956 ♪ Whoo-oh, ba-dum-dum ♪ 503 00:22:54,040 --> 00:22:55,750 ♪ Ba-dum-dum, ba-dum ♪ 504 00:22:57,001 --> 00:23:01,005 ♪ Whoo-oh-oh-oh ♪ 505 00:23:01,630 --> 00:23:02,631 ♪ Ba-dum-dum ♪ 506 00:23:02,715 --> 00:23:04,383 ♪ Ba-dum-dum ba-dum ♪