1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,920 --> 00:00:37,840 ‎NETFLIX プレゼンツ 4 00:01:04,640 --> 00:01:08,920 ‎“警察” 5 00:01:12,880 --> 00:01:13,640 ‎聞いて 6 00:01:22,480 --> 00:01:25,880 ‎感謝するよ ‎おかげで少し休めた 7 00:01:27,960 --> 00:01:30,880 ‎これからは ‎制限速度を守る 8 00:01:47,240 --> 00:01:48,480 ‎足りるか? 9 00:02:01,720 --> 00:02:03,400 ‎よかった それじゃ 10 00:02:08,240 --> 00:02:11,440 ‎一連の裁判と騒動も ‎終幕を迎えます 11 00:02:11,520 --> 00:02:15,000 ‎南アフリカでは ‎話題の中心でした 12 00:02:15,080 --> 00:02:18,880 ‎マシパ裁判長は ‎もう1つの驚くべき… 13 00:02:51,360 --> 00:02:53,400 ‎何だ? 何だよ 14 00:03:20,400 --> 00:03:22,640 ‎今からバーベキューだ 15 00:03:34,360 --> 00:03:38,920 ‎3年後 16 00:04:01,480 --> 00:04:03,480 ‎道を塞ぐな! 17 00:05:41,720 --> 00:05:42,680 ‎24ランドだ 18 00:05:42,760 --> 00:05:45,960 ‎ラグビーグラウンドを ‎広く使って 19 00:05:46,040 --> 00:05:47,880 ‎守りを固めないと 20 00:05:47,960 --> 00:05:49,280 ‎今夜も試合を? 21 00:05:49,360 --> 00:05:50,880 ‎観に行くよ 22 00:05:51,480 --> 00:05:53,600 ‎どうも いくらだ? 23 00:05:53,680 --> 00:05:55,240 ‎お代は要らないよ 24 00:05:55,840 --> 00:05:56,800 ‎本当か? 25 00:05:56,880 --> 00:05:58,200 ‎いいんだ 26 00:06:00,480 --> 00:06:02,040 ‎ありがとう マーティン 27 00:06:03,360 --> 00:06:05,040 ‎リゼットによろしく 28 00:06:05,560 --> 00:06:06,320 ‎ああ 29 00:06:07,520 --> 00:06:08,600 ‎大丈夫? 30 00:06:08,680 --> 00:06:12,960 ‎平気だ ‎咳をした方が早く治まる 31 00:06:13,040 --> 00:06:14,120 ‎それじゃ 32 00:06:20,480 --> 00:06:21,160 ‎パパ 33 00:06:21,240 --> 00:06:23,520 ‎やあ 調子はどうだい 34 00:06:23,600 --> 00:06:24,280 ‎パパは? 35 00:06:24,360 --> 00:06:25,680 ‎元気だよ 36 00:06:27,360 --> 00:06:31,200 ‎今日 エルサとモリーンの ‎家に泊まっていい? 37 00:06:31,800 --> 00:06:32,880 ‎ダメだ 38 00:06:33,600 --> 00:06:34,240 ‎でも… 39 00:06:34,320 --> 00:06:35,000 ‎ダメだ 40 00:06:35,080 --> 00:06:35,600 ‎お願い 41 00:06:35,680 --> 00:06:37,240 ‎お願いしてもダメだ 42 00:06:38,960 --> 00:06:41,040 ‎あの子は気に入らない 43 00:06:41,120 --> 00:06:43,240 ‎誰も気に入らないくせに 44 00:06:45,240 --> 00:06:46,240 ‎それは違う 45 00:06:53,320 --> 00:06:55,040 ‎明日の朝は? 46 00:06:55,120 --> 00:06:56,560 ‎遅刻はしない 47 00:07:02,160 --> 00:07:03,120 ‎分かった 48 00:07:04,320 --> 00:07:05,600 ‎ありがとう 大好き 49 00:07:05,680 --> 00:07:06,720 ‎パパもだ 50 00:07:07,800 --> 00:07:09,040 ‎お金はある? 51 00:07:09,120 --> 00:07:09,920 ‎大丈夫よ 52 00:07:10,000 --> 00:07:11,240 ‎楽しんでおいで 53 00:07:11,320 --> 00:07:12,400 ‎ええ 54 00:07:14,600 --> 00:07:15,920 ‎気をつけて 55 00:07:16,360 --> 00:07:17,800 ‎ごめんなさい 56 00:07:30,680 --> 00:07:31,680 ‎大丈夫だ 57 00:07:34,320 --> 00:07:35,400 ‎行って 58 00:07:59,560 --> 00:08:02,280 ‎“バーニング・ブッシュ” 59 00:08:07,680 --> 00:08:09,880 ‎まったく 下手くそだな 60 00:08:10,520 --> 00:08:12,360 ‎ボールをパスしろ 61 00:08:12,440 --> 00:08:13,120 ‎頼むよ 62 00:08:17,160 --> 00:08:18,600 ‎メリッサだ 63 00:08:24,520 --> 00:08:25,960 ‎酔ってるな 64 00:08:26,560 --> 00:08:30,720 ‎教えろよ ‎メリッサと何があった? 65 00:08:32,880 --> 00:08:34,960 ‎俺の手には負えない 66 00:08:36,080 --> 00:08:37,440 ‎私の勝ち 67 00:08:37,520 --> 00:08:39,400 ‎重荷が増えるだけだ 68 00:08:41,760 --> 00:08:42,640 ‎そうか 69 00:08:46,640 --> 00:08:48,040 ‎マジかよ 70 00:09:43,600 --> 00:09:45,080 ‎もう出るの? 71 00:09:47,280 --> 00:09:48,000 ‎そう 72 00:09:48,080 --> 00:09:49,000 ‎平気か? 73 00:09:50,280 --> 00:09:53,600 ‎ええ 彼女も私も大丈夫よ 74 00:09:56,720 --> 00:09:57,560 ‎ほら 75 00:10:02,040 --> 00:10:03,120 ‎気をつけて 76 00:10:04,560 --> 00:10:05,400 ‎ヴジー 77 00:10:05,480 --> 00:10:06,720 ‎アビー 78 00:10:06,800 --> 00:10:08,200 ‎安全なの? 79 00:10:08,800 --> 00:10:09,680 ‎もちろん 80 00:10:12,880 --> 00:10:15,120 ‎すぐにテレビも買い替える 81 00:10:17,080 --> 00:10:19,720 ‎テレビのない生活も悪くない 82 00:10:20,800 --> 00:10:23,160 ‎それに お金もないわ 83 00:10:28,560 --> 00:10:29,520 ‎そうだな 84 00:10:31,440 --> 00:10:32,320 ‎行くよ 85 00:10:40,720 --> 00:10:41,600 ‎やめて 86 00:12:32,240 --> 00:12:32,960 ‎ジョン 87 00:12:33,040 --> 00:12:33,800 ‎ヴジー 88 00:12:34,480 --> 00:12:35,720 ‎状況は? 89 00:12:35,800 --> 00:12:39,720 ‎母屋に3〜4人いる ‎行くぞ 90 00:12:55,920 --> 00:12:57,240 ‎一緒に突入を? 91 00:12:58,200 --> 00:12:59,040 ‎ああ 92 00:14:31,840 --> 00:14:33,000 ‎マジかよ 93 00:14:34,080 --> 00:14:37,400 ‎ジャックポットだな ‎大当たりだ 94 00:14:39,360 --> 00:14:40,200 ‎何だ? 95 00:14:40,280 --> 00:14:41,480 ‎聞こえたか? 96 00:14:59,120 --> 00:15:00,120 ‎クソ 97 00:15:05,840 --> 00:15:06,960 ‎何もしない 98 00:15:07,840 --> 00:15:10,440 ‎ブランケットをかけよう 99 00:15:12,520 --> 00:15:13,720 ‎怖がるな 100 00:15:14,800 --> 00:15:16,640 ‎ほら もう大丈夫 101 00:15:17,480 --> 00:15:18,440 ‎安全だ 102 00:15:43,760 --> 00:15:46,640 ‎モンゴと取引したら電話する 103 00:15:47,680 --> 00:15:48,560 ‎危険だ 104 00:15:50,640 --> 00:15:53,400 ‎罠だと思われたら殺される 105 00:15:53,480 --> 00:15:54,360 ‎分かってる 106 00:15:57,720 --> 00:15:59,200 ‎本当に1人で? 107 00:15:59,280 --> 00:16:01,400 ‎奴は白人を嫌ってる 108 00:16:02,400 --> 00:16:05,160 ‎警官の方が嫌いらしいぞ 109 00:16:05,240 --> 00:16:07,400 ‎でも金は好きだ 110 00:16:08,520 --> 00:16:09,400 ‎皆 そうだ 111 00:16:11,440 --> 00:16:12,560 ‎あの子は? 112 00:16:15,320 --> 00:16:18,240 ‎クイーンズタウンに ‎連れて行く 113 00:16:18,320 --> 00:16:22,240 ‎知り合いに頼めば ‎世話をしてくれるだろう 114 00:16:25,600 --> 00:16:26,840 ‎幸運を祈る 115 00:16:27,400 --> 00:16:28,400 ‎常に前進を 116 00:16:28,480 --> 00:16:29,400 ‎一緒にな 117 00:16:34,320 --> 00:16:35,920 ‎ヤクの巣窟だな 118 00:16:54,400 --> 00:16:55,280 ‎お前だ 119 00:17:04,520 --> 00:17:07,160 ‎スリック 久しぶりだな 120 00:17:07,240 --> 00:17:08,480 ‎そうでもない 121 00:17:09,840 --> 00:17:10,760 ‎中身は? 122 00:17:10,840 --> 00:17:13,640 ‎ボスにだ ‎ロシア人に伝えてくれ 123 00:17:13,720 --> 00:17:15,080 ‎自分で言え 124 00:17:22,600 --> 00:17:23,760 ‎通せ 125 00:17:58,000 --> 00:17:59,040 ‎座れ 126 00:18:10,920 --> 00:18:11,760 ‎火を 127 00:18:16,920 --> 00:18:19,560 ‎あなた この店に ‎来ていいの? 128 00:18:22,080 --> 00:18:23,520 ‎なぜそう思う? 129 00:18:35,560 --> 00:18:36,800 ‎何が目的だ? 130 00:18:37,400 --> 00:18:38,360 ‎お巡りが 131 00:18:47,360 --> 00:18:51,120 ‎見てるだけで ‎興奮して硬くなりそうだ 132 00:18:54,000 --> 00:18:56,480 ‎それで 売る気か? 133 00:18:58,360 --> 00:18:59,760 ‎警官は廃業だな 134 00:19:00,760 --> 00:19:02,640 ‎取引は? やめるか? 135 00:19:04,480 --> 00:19:05,720 ‎気に入った 136 00:19:07,600 --> 00:19:08,520 ‎座れ 137 00:19:10,680 --> 00:19:11,880 ‎中身を見よう 138 00:19:14,320 --> 00:19:17,520 ‎純度は48%だった 139 00:19:21,000 --> 00:19:21,920 ‎いいか? 140 00:19:23,120 --> 00:19:23,960 ‎もちろん 141 00:19:36,440 --> 00:19:37,840 ‎いいブツだ 142 00:19:40,440 --> 00:19:42,400 ‎おっと これは失礼 143 00:19:44,840 --> 00:19:45,960 ‎試すか? 144 00:19:47,560 --> 00:19:49,800 ‎もう勤務外だろう? 145 00:20:04,240 --> 00:20:05,920 ‎いくら欲しいの? 146 00:20:07,240 --> 00:20:10,600 ‎5キロで600ランドだ 147 00:20:10,680 --> 00:20:12,200 ‎300万ランドね 148 00:20:12,720 --> 00:20:14,000 ‎交渉はしない 149 00:20:17,440 --> 00:20:22,880 ‎あなたを怒らせないように ‎皆に忠告しないとね 150 00:20:23,840 --> 00:20:24,680 ‎そうだな 151 00:20:25,680 --> 00:20:27,840 ‎取引は成立か? 152 00:20:28,600 --> 00:20:32,320 ‎スリックが ‎同じような取引を持ってきた 153 00:20:32,400 --> 00:20:34,760 ‎ウムタタに住む奴からな 154 00:20:35,960 --> 00:20:38,440 ‎殺して奪ったのか? 155 00:20:41,160 --> 00:20:42,880 ‎遊ぶ時間はない 156 00:20:42,960 --> 00:20:45,760 ‎取引しないなら ‎これを持って… 157 00:20:47,280 --> 00:20:48,600 ‎他の場所へ 158 00:20:50,280 --> 00:20:54,720 ‎手を伸ばすから越えられる ‎そのための天国だ 159 00:20:54,800 --> 00:20:57,080 ‎神は分かってる 俺もな 160 00:20:58,360 --> 00:20:59,760 ‎どういう意味だ 161 00:20:59,840 --> 00:21:02,120 ‎48時間ちょうだい 162 00:21:02,640 --> 00:21:05,480 ‎待てるなら取引は成立よ 163 00:21:10,160 --> 00:21:11,000 ‎よかった 164 00:21:11,680 --> 00:21:14,920 ‎お代は要らないから ‎飲んでいって 165 00:21:44,960 --> 00:21:49,160 ‎オスカー・ピストリアスは ‎殺人罪で少なくとも15年の… 166 00:21:49,240 --> 00:21:50,760 ‎例の裁判か 167 00:21:50,840 --> 00:21:52,440 ‎ああ 量刑が決まる 168 00:21:53,120 --> 00:21:55,920 ‎夫を撃つ寸前だった ‎妻がいたな 169 00:21:56,000 --> 00:21:58,480 ‎物音がして銃を取ったが 170 00:21:58,560 --> 00:22:00,760 ‎弾を装填できなかった 171 00:22:03,840 --> 00:22:04,960 ‎どうした? 172 00:22:05,760 --> 00:22:08,560 ‎あの男には ‎妙な胸騒ぎがする 173 00:22:08,640 --> 00:22:10,360 ‎昼飯代をくれた男か? 174 00:22:10,440 --> 00:22:11,560 ‎ああ 奴は… 175 00:22:12,720 --> 00:22:15,480 ‎刑務所には行かないかもな 176 00:22:15,560 --> 00:22:17,760 ‎俺たちなら有罪だろうが― 177 00:22:17,840 --> 00:22:19,720 ‎金持ちは刑を免れる 178 00:22:20,440 --> 00:22:23,120 ‎昼飯は? 俺はステーキを… 179 00:22:46,640 --> 00:22:47,480 ‎何だ? 180 00:22:51,200 --> 00:22:52,160 ‎すぐ行く 181 00:23:21,120 --> 00:23:23,520 ‎ヴジー 驚かさないで 182 00:23:24,640 --> 00:23:26,920 ‎ノックをせずに悪かった 183 00:23:31,200 --> 00:23:32,320 ‎早いのね 184 00:23:32,400 --> 00:23:35,360 ‎知ってのとおり ‎こういう仕事だ 185 00:23:35,440 --> 00:23:37,560 ‎呼ばれたら行くだけ 186 00:23:37,640 --> 00:23:39,280 ‎余計な質問もしない 187 00:23:42,360 --> 00:23:44,280 ‎アビーと赤ちゃんは? 188 00:23:45,360 --> 00:23:47,800 ‎アビーは不満を言わない 189 00:23:48,560 --> 00:23:52,960 ‎生まれる前に ‎もう少しいい生活をさせたい 190 00:23:53,040 --> 00:23:54,520 ‎ヨハネスブルグへ? 191 00:23:57,480 --> 00:24:00,800 ‎ごめんなさい ‎ジョンは私に何でも話すの 192 00:24:00,880 --> 00:24:02,800 ‎何でもじゃない 193 00:24:03,800 --> 00:24:07,880 ‎ヴジーには ‎もっと望む権利がある 194 00:24:08,520 --> 00:24:11,800 ‎この場所は ‎もう同じじゃない 195 00:24:13,280 --> 00:24:14,400 ‎以前とはね 196 00:24:24,720 --> 00:24:25,760 ‎私たちも― 197 00:24:26,840 --> 00:24:28,080 ‎引っ越すかも 198 00:24:29,440 --> 00:24:30,400 ‎聞いてた? 199 00:24:33,160 --> 00:24:34,600 ‎当然よね 200 00:24:39,200 --> 00:24:42,000 ‎俺たちの農場は ‎なくならない 201 00:24:42,640 --> 00:24:43,480 ‎いいか 202 00:24:46,240 --> 00:24:49,960 ‎約束したはずだ 必ず守る 203 00:24:56,760 --> 00:24:57,600 ‎愛してる 204 00:25:00,560 --> 00:25:01,600 ‎ありがとう 205 00:25:02,920 --> 00:25:06,360 ‎こっちの値段で ‎合意したのか? 206 00:25:07,400 --> 00:25:11,080 ‎ああ 彼女は ‎数日で用意すると 207 00:25:11,680 --> 00:25:12,800 ‎彼女? 208 00:25:12,880 --> 00:25:13,760 ‎ああ 209 00:25:16,840 --> 00:25:20,480 ‎クソ ここ数ヵ月で ‎最高の知らせだ 210 00:25:31,240 --> 00:25:32,840 ‎おい 嘘だろ 211 00:25:32,920 --> 00:25:34,040 ‎クソッタレ 212 00:25:49,000 --> 00:25:49,560 ‎ジョン 213 00:25:50,080 --> 00:25:50,600 ‎カレル 214 00:25:51,080 --> 00:25:51,720 ‎どうも 215 00:25:52,160 --> 00:25:54,400 ‎最悪の状況だな 216 00:25:55,040 --> 00:25:56,240 ‎車の発見者は? 217 00:25:56,320 --> 00:25:58,440 ‎家に帰る途中で私が 218 00:25:59,600 --> 00:26:01,240 ‎この車は知ってる 219 00:26:01,320 --> 00:26:02,080 ‎本当か? 220 00:26:02,960 --> 00:26:06,920 ‎メリッサ・ファン・ ‎デル・ウォルトで登録が 221 00:26:07,000 --> 00:26:09,120 ‎その名前は 肉屋か? 222 00:26:09,200 --> 00:26:10,040 ‎ああ 223 00:26:11,880 --> 00:26:13,120 ‎死体が? 224 00:26:13,200 --> 00:26:14,520 ‎いえ まだ 225 00:26:14,600 --> 00:26:18,400 ‎2時間ほど ‎数人で捜していますが 226 00:26:18,480 --> 00:26:21,520 ‎草が多く風も強くて… ‎すみません 227 00:26:25,120 --> 00:26:26,000 ‎なるほど 228 00:26:27,800 --> 00:26:31,040 ‎逃げようとしたが ‎車をぶつけた 229 00:26:32,120 --> 00:26:35,120 ‎誰かが彼女に ‎襲いかかったが 230 00:26:35,600 --> 00:26:37,560 ‎何とか撃退したようだ 231 00:26:38,240 --> 00:26:39,840 ‎男は傷を負ってる 232 00:26:44,320 --> 00:26:45,240 ‎かもな 233 00:26:46,960 --> 00:26:50,000 ‎彼女が逃げて男が追いかけた 234 00:26:57,120 --> 00:26:59,040 ‎応援が必要だ 235 00:27:01,680 --> 00:27:02,680 ‎ああ 236 00:27:24,360 --> 00:27:25,920 ‎ジョン 見つけた 237 00:27:27,560 --> 00:27:28,480 ‎ジョンだ 238 00:27:29,280 --> 00:27:30,640 ‎遺留品があった 239 00:28:13,280 --> 00:28:14,760 ‎発見したと伝えろ 240 00:28:42,240 --> 00:28:42,960 ‎おはよう 241 00:28:43,040 --> 00:28:43,920 ‎ジョン 242 00:28:44,520 --> 00:28:45,760 ‎やあ リゼット 243 00:28:46,360 --> 00:28:47,200 ‎ええ 244 00:28:52,000 --> 00:28:53,160 ‎座っても? 245 00:28:53,240 --> 00:28:54,400 ‎何があった? 246 00:28:55,800 --> 00:28:57,160 ‎座った方がいい 247 00:29:10,520 --> 00:29:12,640 ‎今朝 出動要請があって 248 00:29:13,920 --> 00:29:16,400 ‎乗り捨てられた車の調査を 249 00:29:16,480 --> 00:29:18,280 ‎どういう意味だ? 250 00:29:19,720 --> 00:29:21,400 ‎誰の車だったんだ 251 00:29:24,120 --> 00:29:25,360 ‎メリッサだ 252 00:29:25,440 --> 00:29:28,000 ‎娘は? ‎何て言ってるの? 253 00:29:28,080 --> 00:29:31,320 ‎捜索隊と犬を使って周囲を… 254 00:29:34,440 --> 00:29:37,560 ‎分からないわ ‎何て言ってるの? 255 00:29:38,640 --> 00:29:41,560 ‎今朝 彼女の遺体が ‎発見された 256 00:29:46,200 --> 00:29:47,040 ‎あの子が… 257 00:29:47,560 --> 00:29:49,880 ‎メリッサじゃない! 258 00:29:53,720 --> 00:29:55,560 ‎触らないで! 259 00:29:55,640 --> 00:29:56,760 ‎くたばれ 260 00:30:11,480 --> 00:30:12,680 ‎すまない 261 00:30:14,520 --> 00:30:15,560 ‎残念だ 262 00:30:41,720 --> 00:30:44,520 ‎マーティン 聞いてくれ 263 00:30:44,600 --> 00:30:48,360 ‎必ず犯人を突き止めて ‎報いは受けさせる 264 00:30:48,440 --> 00:30:50,440 ‎約束だ いいな? 265 00:30:51,640 --> 00:30:52,760 ‎気をつけて 266 00:31:05,960 --> 00:31:08,560 ‎守れない約束はするな 267 00:31:08,640 --> 00:31:09,840 ‎何だと? 268 00:31:09,920 --> 00:31:13,120 ‎知り合いだったのは ‎つらいだろうが 269 00:31:13,200 --> 00:31:15,000 ‎計画は変更しない 270 00:31:15,520 --> 00:31:18,120 ‎金を集めて ここを出る 271 00:31:18,200 --> 00:31:20,320 ‎事件には関わらない 272 00:31:21,040 --> 00:31:23,320 ‎彼女から目を背けるのか 273 00:31:23,920 --> 00:31:25,560 ‎自分に関係ないと? 274 00:31:26,120 --> 00:31:27,680 ‎なぜ俺に関係が? 275 00:31:27,760 --> 00:31:29,920 ‎警官だから? ‎彼女が白人だから? 276 00:31:30,440 --> 00:31:31,760 ‎正義の問題だ 277 00:31:31,840 --> 00:31:35,760 ‎正義か 黒人の子供が ‎今年は何人殺された? 278 00:31:36,600 --> 00:31:38,040 ‎何件 解決を? 279 00:31:38,120 --> 00:31:41,600 ‎午前3時に ‎出動依頼があったか? 280 00:31:41,680 --> 00:31:43,080 ‎分かってる 281 00:31:46,560 --> 00:31:50,680 ‎いいか ‎週末には俺たちは大金持ちだ 282 00:31:50,760 --> 00:31:55,120 ‎お前は農場を救い ‎俺は家族にまともな生活を 283 00:31:55,200 --> 00:31:57,440 ‎だから 他に任せよう 284 00:32:07,920 --> 00:32:10,360 ‎どんな手を使ってもいい 285 00:32:10,440 --> 00:32:11,960 ‎犯人を見つけろ 286 00:32:12,040 --> 00:32:12,640 ‎はい 287 00:32:13,880 --> 00:32:17,680 ‎必要ならクイーンズタウンに ‎応援を要請しろ 288 00:32:17,760 --> 00:32:19,280 ‎感謝します 289 00:32:19,360 --> 00:32:20,520 ‎よかった 290 00:32:20,600 --> 00:32:23,840 ‎安心したよ ‎事務所から連絡がいく 291 00:32:27,320 --> 00:32:29,520 ‎何を見てる? 仕事しろ 292 00:32:31,040 --> 00:32:33,760 ‎10分で執務室へ 全員だ 293 00:32:42,080 --> 00:32:43,720 ‎それでは静かに 294 00:32:44,920 --> 00:32:46,040 ‎ありがとう 295 00:32:47,560 --> 00:32:51,800 ‎犠牲者のメリッサ・ファン・ ‎デル・ウォルトは― 296 00:32:52,360 --> 00:32:53,840 ‎市長の姪だ 297 00:32:55,000 --> 00:32:59,320 ‎つまり我々 警察も ‎厄介な状況に立たされている 298 00:32:59,400 --> 00:33:00,920 ‎今年は選挙だ 299 00:33:01,000 --> 00:33:05,080 ‎市長も犯罪に弱腰という ‎わけにはいかない 300 00:33:05,160 --> 00:33:08,680 ‎今回は市長から ‎個人的な報奨金として 301 00:33:08,760 --> 00:33:12,120 ‎25万ランドが ‎警察に提供される 302 00:33:13,440 --> 00:33:14,800 ‎静かに 303 00:33:14,880 --> 00:33:18,640 ‎姪を殺した犯人の逮捕と ‎有罪判決が条件だ 304 00:33:18,720 --> 00:33:21,440 ‎そこの2人は犯行現場に? 305 00:33:21,520 --> 00:33:23,280 ‎行きました 306 00:33:23,360 --> 00:33:24,600 ‎彼女の知人だと 307 00:33:24,680 --> 00:33:26,800 ‎父親とは同窓生です 308 00:33:26,880 --> 00:33:31,200 ‎もし2人がやりたいなら ‎今がチャンスだ 309 00:33:31,280 --> 00:33:35,000 ‎任せてください ‎犯人は捕まえます 310 00:33:35,080 --> 00:33:36,120 ‎ジョンは? 311 00:33:36,200 --> 00:33:37,040 ‎はい 312 00:33:38,400 --> 00:33:39,440 ‎やります 313 00:33:40,160 --> 00:33:41,160 ‎分かった 314 00:33:43,200 --> 00:33:46,920 ‎2人が指揮を執る ‎他の皆はサポートを 315 00:33:47,000 --> 00:33:49,480 ‎協力を惜しむな いいな? 316 00:33:49,560 --> 00:33:50,600 ‎了解 317 00:33:51,080 --> 00:33:52,280 ‎では解散だ 318 00:33:55,280 --> 00:33:57,040 ‎ここに集まった皆が 319 00:33:57,960 --> 00:34:02,120 ‎昨日の恐ろしい事件に ‎ショックを受けています 320 00:34:04,720 --> 00:34:06,240 ‎まず初めに 321 00:34:06,960 --> 00:34:12,760 ‎被害者の残されたご家族に ‎お悔やみを申し上げます 322 00:34:22,560 --> 00:34:23,400 ‎ありがとう 323 00:34:24,640 --> 00:34:25,680 ‎質問が 324 00:34:26,640 --> 00:34:29,360 ‎被害者の年齢は? 325 00:34:30,000 --> 00:34:32,320 ‎9月で18歳になるはずでした 326 00:34:32,960 --> 00:34:36,040 ‎性的暴行を受けた痕跡は? 327 00:34:36,720 --> 00:34:39,040 ‎まだ結論は出ていません 328 00:34:40,040 --> 00:34:43,040 ‎無くなったり取られた物は? 329 00:34:43,120 --> 00:34:46,360 ‎知る限りでは ‎何も取られていません 330 00:34:46,440 --> 00:34:47,360 ‎質問が 331 00:34:47,440 --> 00:34:48,120 ‎どうぞ 332 00:34:49,080 --> 00:34:51,000 ‎捜査の責任者は? 333 00:34:51,080 --> 00:34:54,360 ‎優秀な上級捜査官の ‎2人が担当します 334 00:34:55,080 --> 00:34:56,600 ‎スミット警視と 335 00:34:56,680 --> 00:34:59,760 ‎相棒のマツォソ部長刑事です 336 00:35:07,840 --> 00:35:10,800 ‎事件を よく心得た2人です 337 00:35:11,360 --> 00:35:14,560 ‎すみません もう少し質問を 338 00:35:15,960 --> 00:35:16,960 ‎もちろん 339 00:35:17,600 --> 00:35:20,720 ‎農場の家屋で銃撃があって 340 00:35:20,800 --> 00:35:24,160 ‎少なくとも ‎3人が亡くなりました 341 00:35:24,240 --> 00:35:26,560 ‎この件に触れないのは 342 00:35:26,640 --> 00:35:29,720 ‎市長と無関係だからですか? 343 00:35:29,800 --> 00:35:33,120 ‎捜査中のため ‎言及しませんでした 344 00:35:33,200 --> 00:35:35,800 ‎銃撃の原因を調べています 345 00:35:35,880 --> 00:35:37,640 ‎ゴルゴタ・タバーンは? 346 00:35:37,720 --> 00:35:38,640 ‎それが? 347 00:35:38,720 --> 00:35:42,680 ‎ほぼ全ての麻薬関連の犯罪は ‎この店に繋がります 348 00:35:42,760 --> 00:35:44,200 ‎それでも店は 349 00:35:44,280 --> 00:35:47,800 ‎昼も夜も営業を ‎許可されています 350 00:35:47,880 --> 00:35:50,720 ‎今回の悲劇と ‎ゴルゴタ・タバーンを 351 00:35:50,800 --> 00:35:53,160 ‎関連付ける証拠はありません 352 00:35:53,240 --> 00:35:56,640 ‎遺体の発見場所は ‎店の近くでは? 353 00:35:59,480 --> 00:36:03,400 ‎確かに‎旧黒人居住区(タウンシップ)‎との境で ‎見つかった 354 00:36:03,480 --> 00:36:05,880 ‎だからといって ‎そこの住人と 355 00:36:05,960 --> 00:36:08,320 ‎関連があるとは言えない 356 00:36:08,960 --> 00:36:12,800 ‎タウンシップの連中が ‎罪を逃れるのは 357 00:36:12,880 --> 00:36:14,440 ‎警察の内部に… 358 00:36:14,520 --> 00:36:16,400 ‎頼むから座ってくれ 359 00:36:16,480 --> 00:36:20,280 ‎タウンシップから来て ‎子供を殺したのよ 360 00:36:20,360 --> 00:36:22,520 ‎誰が子供を殺したと? 361 00:36:22,600 --> 00:36:24,000 ‎あなたたちよ 362 00:36:37,640 --> 00:36:40,880 ‎早く仕事にかかってくれ 363 00:36:57,640 --> 00:36:58,520 ‎あなた 364 00:37:00,240 --> 00:37:01,080 ‎ここだ 365 00:37:10,520 --> 00:37:11,600 ‎大変な日だ 366 00:37:23,520 --> 00:37:24,840 ‎誇りに思うわ 367 00:37:26,640 --> 00:37:27,480 ‎なぜ? 368 00:37:30,080 --> 00:37:34,080 ‎だって あなたと ‎ジョンは人々に― 369 00:37:36,200 --> 00:37:37,680 ‎希望を与えてる 370 00:37:39,720 --> 00:37:40,680 ‎あなたは 371 00:37:42,800 --> 00:37:44,000 ‎与えてくれる 372 00:37:44,840 --> 00:37:46,000 ‎私に希望をね 373 00:37:49,840 --> 00:37:50,720 ‎希望? 374 00:37:51,680 --> 00:37:54,000 ‎本当に同じ場所にいた? 375 00:37:58,920 --> 00:38:01,640 ‎いつも こんな感じよね 376 00:38:04,520 --> 00:38:06,000 ‎でも今回は 377 00:38:08,240 --> 00:38:10,360 ‎違う結果になるかも 378 00:38:48,480 --> 00:38:52,840 ‎メリッサの過去18時間の ‎行動を教えてほしい 379 00:38:53,840 --> 00:38:55,680 ‎最後に見たのは? 380 00:38:58,240 --> 00:39:01,320 ‎メリッサは4時半頃 ‎肉屋に来た 381 00:39:01,400 --> 00:39:04,440 ‎友達のエルサとモリーンとね 382 00:39:08,200 --> 00:39:11,400 ‎外泊の許可を取りに来たんだ 383 00:39:11,480 --> 00:39:13,680 ‎彼女に変わった様子は? 384 00:39:13,760 --> 00:39:15,480 ‎何か言ってたとか 385 00:39:16,440 --> 00:39:18,640 ‎いつもどおりだった 386 00:39:19,240 --> 00:39:22,120 ‎友達のところに泊まりたいと 387 00:39:22,200 --> 00:39:23,640 ‎彼氏は? 388 00:39:24,960 --> 00:39:25,840 ‎いないわ 389 00:39:26,880 --> 00:39:31,120 ‎メリッサは ‎うちの従業員と付き合ってた 390 00:39:32,120 --> 00:39:35,200 ‎でも1年以上前の話だ 391 00:39:35,880 --> 00:39:38,960 ‎敵になるような人物に ‎心当たりは? 392 00:39:41,440 --> 00:39:43,840 ‎18歳にも満たない子よ 393 00:39:45,120 --> 00:39:48,200 ‎どうして敵なんているの? 394 00:39:48,960 --> 00:39:52,640 ‎全ての可能性を ‎考慮してるだけだよ 395 00:39:52,720 --> 00:39:53,800 ‎そう? 396 00:39:55,760 --> 00:39:58,280 ‎時間をムダにしてるわ 397 00:39:59,400 --> 00:40:01,200 ‎さっさと犯人を捜して 398 00:40:03,640 --> 00:40:04,760 ‎邪魔よ! 399 00:40:09,640 --> 00:40:10,920 ‎どう思う? 400 00:40:11,000 --> 00:40:12,920 ‎俺は来ない方がよかった 401 00:40:13,960 --> 00:40:16,040 ‎何? どうしてだ 402 00:40:17,560 --> 00:40:18,840 ‎冗談だろ? 403 00:40:19,520 --> 00:40:20,520 ‎いや 404 00:40:21,520 --> 00:40:26,120 ‎今 あの夫婦にとっては ‎見た目が違えば全て敵だ 405 00:40:26,200 --> 00:40:27,880 ‎俺は ただの黒人で 406 00:40:27,960 --> 00:40:30,080 ‎娘を殺した奴と同類だと 407 00:40:30,160 --> 00:40:33,280 ‎2人は娘を失ったばかりだ 408 00:40:34,200 --> 00:40:37,200 ‎いい加減にしろ ‎誰が人種の話をしてる 409 00:40:49,920 --> 00:40:52,200 ‎“最初のパスポート写真” 410 00:40:58,640 --> 00:41:00,360 ‎おい 見てくれ 411 00:41:02,640 --> 00:41:03,720 ‎それは? 412 00:41:04,400 --> 00:41:08,240 ‎今回の写真以外は ‎全て同じネックレスを 413 00:41:08,320 --> 00:41:09,400 ‎盗まれた? 414 00:41:09,480 --> 00:41:10,240 ‎さあ 415 00:41:10,320 --> 00:41:12,320 ‎現場に落ちた可能性も 416 00:41:13,480 --> 00:41:14,360 ‎そうだな 417 00:41:17,800 --> 00:41:19,400 ‎クソッ 418 00:41:19,480 --> 00:41:20,640 ‎出ないと 419 00:41:26,480 --> 00:41:32,040 ‎家に泊まる予定だったけど ‎メリッサはずっとバーにいた 420 00:41:32,120 --> 00:41:33,720 ‎店の名前は? 421 00:41:34,200 --> 00:41:35,320 ‎バーニング・ブッシュ 422 00:41:41,040 --> 00:41:43,360 ‎その店で何かあった? 423 00:41:44,480 --> 00:41:47,840 ‎メリッサと元カレの間で ‎少しあったけど… 424 00:41:47,920 --> 00:41:49,240 ‎ヘニー・デ・ヴィリアーズ 425 00:41:51,240 --> 00:41:53,200 ‎何があった? 426 00:41:54,000 --> 00:41:56,400 ‎メリッサは彼と付き合ってた 427 00:41:57,200 --> 00:42:00,320 ‎でも彼が ‎すぐ怒るから別れたの 428 00:42:00,400 --> 00:42:01,720 ‎ひどく怒る? 429 00:42:02,240 --> 00:42:03,280 ‎嫉妬して― 430 00:42:04,480 --> 00:42:05,720 ‎メリッサを殴った 431 00:42:06,360 --> 00:42:07,760 ‎昨日の夜も? 432 00:42:34,280 --> 00:42:39,000 ‎“バーニング・ブッシュ” 433 00:42:41,280 --> 00:42:42,120 ‎ああ 434 00:42:43,280 --> 00:42:45,280 ‎女友達と一緒に来た 435 00:42:46,280 --> 00:42:47,960 ‎他に数人の黒人も 436 00:42:54,800 --> 00:42:55,640 ‎それで? 437 00:43:00,720 --> 00:43:01,560 ‎いいか 438 00:43:02,680 --> 00:43:05,920 ‎お前が誰と連れ合おうが ‎俺は構わない 439 00:43:06,000 --> 00:43:08,920 ‎行儀よくして金さえ払えばな 440 00:43:09,000 --> 00:43:09,920 ‎カネはカネだ 441 00:43:10,000 --> 00:43:11,440 ‎子供たちは何を? 442 00:43:11,520 --> 00:43:14,080 ‎客と問題を起こしたから 443 00:43:14,160 --> 00:43:15,880 ‎外に追い出した 444 00:43:16,680 --> 00:43:18,920 ‎監視カメラの映像がある 445 00:43:33,000 --> 00:43:36,480 ‎映像のファイルだ ‎日付順になってる 446 00:43:39,280 --> 00:43:41,120 ‎どうも あとは2人で 447 00:43:53,600 --> 00:43:54,640 ‎止めてくれ 448 00:43:56,240 --> 00:43:57,120 ‎もう一度 449 00:43:59,520 --> 00:44:00,360 ‎じゃあね 450 00:44:00,440 --> 00:44:02,120 ‎運転 気をつけて 451 00:44:02,200 --> 00:44:02,960 ‎止めろ 452 00:44:03,560 --> 00:44:04,280 ‎誰だ? 453 00:44:05,960 --> 00:44:07,000 ‎コップだ 454 00:44:07,080 --> 00:44:09,720 ‎ロシア人のところの ‎ギャングだ 455 00:44:09,800 --> 00:44:10,960 ‎クソッ 456 00:44:11,440 --> 00:44:12,960 ‎死んだのも納得だ 457 00:44:20,040 --> 00:44:21,760 ‎どうした ヴジー 458 00:44:21,840 --> 00:44:23,640 ‎もうウンザリだ 459 00:44:23,720 --> 00:44:24,320 ‎ヴジー 460 00:44:29,000 --> 00:44:31,840 ‎おい 何をしてるんだ! 461 00:44:31,920 --> 00:44:33,480 ‎お前みたいな… 462 00:44:33,560 --> 00:44:34,280 ‎言えよ 463 00:44:35,120 --> 00:44:35,960 ‎言え 464 00:44:36,040 --> 00:44:37,320 ‎ヴジー 465 00:44:37,400 --> 00:44:38,160 ‎言え! 466 00:44:38,240 --> 00:44:39,920 ‎ヴジー 待て 467 00:44:41,240 --> 00:44:43,040 ‎聞いてやる 言え! 468 00:44:43,120 --> 00:44:44,720 ‎やめろ 469 00:44:44,800 --> 00:44:47,480 ‎ヴジー 落ち着け 470 00:44:48,600 --> 00:44:49,440 ‎行こう 471 00:44:59,280 --> 00:45:02,400 ‎そのバカな頭で ‎賢明な判断をしろ 472 00:45:07,720 --> 00:45:08,960 ‎やはりな 473 00:45:11,640 --> 00:45:12,720 ‎くたばれ 474 00:45:44,720 --> 00:45:47,200 ‎この土地に希望はあるか? 475 00:45:49,520 --> 00:45:51,440 ‎憎しみを克服できると? 476 00:45:52,840 --> 00:45:54,480 ‎克服? クソ 477 00:45:59,280 --> 00:46:00,440 ‎無茶を言う 478 00:46:02,640 --> 00:46:05,040 ‎この地で多くの血が流れた 479 00:46:07,480 --> 00:46:10,160 ‎でもお前は兄弟だと思ってる 480 00:46:11,120 --> 00:46:11,960 ‎分かるだろ 481 00:46:13,280 --> 00:46:16,080 ‎信頼できるのはお前だけ… 482 00:46:17,720 --> 00:46:18,960 ‎それで十分だ 483 00:46:33,440 --> 00:46:34,280 ‎乾杯 484 00:46:40,520 --> 00:46:41,920 ‎ゴミみたいな酒だ 485 00:47:04,320 --> 00:47:07,200 ‎まったく ‎今殴ったのは誰だ 486 00:47:07,280 --> 00:47:08,720 ‎調査中です 487 00:47:08,800 --> 00:47:11,120 ‎コップと一緒なら厄介だ 488 00:47:13,160 --> 00:47:15,520 ‎よし これが欲しかった 489 00:47:16,640 --> 00:47:19,200 ‎さっき殴った男を連れてこい 490 00:47:20,080 --> 00:47:21,520 ‎まずは元カレだ 491 00:47:22,440 --> 00:47:23,280 ‎了解 492 00:47:32,120 --> 00:47:32,960 ‎頼むよ 493 00:47:35,000 --> 00:47:36,240 ‎殺してない 494 00:47:42,640 --> 00:47:45,080 ‎メリッサを傷つけたりしない 495 00:47:45,160 --> 00:47:46,560 ‎絶対しない 496 00:47:48,000 --> 00:47:48,880 ‎そうか 497 00:47:52,640 --> 00:47:54,840 ‎じゃあ これは何だ? 498 00:48:00,320 --> 00:48:04,400 ‎どうした? ‎これが初めてじゃないはずだ 499 00:48:06,640 --> 00:48:09,280 ‎何とでも言え ‎俺は殺してない 500 00:48:09,360 --> 00:48:10,560 ‎でも殴った? 501 00:48:14,520 --> 00:48:18,720 ‎それは… 1回か2回 ‎頭に血がのぼって 502 00:48:18,800 --> 00:48:19,720 ‎それだけ… 503 00:48:19,800 --> 00:48:21,040 ‎ふざけるな 504 00:48:22,000 --> 00:48:25,840 ‎お前を怖がってたと ‎友人たちが証言してる 505 00:48:26,440 --> 00:48:28,840 ‎暴力的で抑えがきかない 506 00:48:28,920 --> 00:48:31,560 ‎だからメリッサは別れたと 507 00:48:31,640 --> 00:48:32,400 ‎違う 508 00:48:35,560 --> 00:48:36,920 ‎愛してた 509 00:48:37,440 --> 00:48:38,200 ‎彼女を? 510 00:48:38,280 --> 00:48:39,200 ‎愛してた 511 00:48:40,760 --> 00:48:41,760 ‎頼むよ 512 00:48:43,560 --> 00:48:44,600 ‎そうか 513 00:48:45,800 --> 00:48:48,400 ‎これは愛じゃない 514 00:48:48,480 --> 00:48:50,680 ‎そんな… 嘘だろ 515 00:48:51,160 --> 00:48:51,680 ‎これが? 516 00:48:51,760 --> 00:48:52,640 ‎クソ 517 00:48:54,360 --> 00:48:55,440 ‎愛じゃない 518 00:48:56,440 --> 00:48:59,040 ‎これは? 愛だと思うか? 519 00:48:59,120 --> 00:48:59,960 ‎やめろ 520 00:49:00,720 --> 00:49:05,160 ‎これを愛だと言うなら ‎カウンセラーが必要だ 521 00:49:05,960 --> 00:49:06,880 ‎嫉妬して… 522 00:49:06,960 --> 00:49:07,760 ‎違う 523 00:49:07,840 --> 00:49:09,720 ‎追いかけて殴った 524 00:49:10,200 --> 00:49:12,280 ‎容赦なく死ぬまでな 525 00:49:12,360 --> 00:49:14,000 ‎大人しく自白を… 526 00:49:14,480 --> 00:49:16,080 ‎ヴジー 待て! 527 00:49:16,680 --> 00:49:18,200 ‎泣くのをやめろ! 528 00:49:18,280 --> 00:49:21,760 ‎女に暴力を振るう奴は ‎許せない 529 00:49:22,320 --> 00:49:25,120 ‎素直に話さないとケガするぞ 530 00:49:25,200 --> 00:49:26,360 ‎分かった 531 00:49:29,200 --> 00:49:32,120 ‎店を追い出されて ‎俺は友達の家に 532 00:49:32,200 --> 00:49:33,440 ‎名前はコブス 533 00:49:33,520 --> 00:49:35,520 ‎大麻を吸って酒を飲んだ 534 00:49:35,600 --> 00:49:37,680 ‎証人がいる ‎翌日の昼まで… 535 00:49:37,760 --> 00:49:38,680 ‎その手は? 536 00:49:38,760 --> 00:49:41,560 ‎頭にきて壁を殴った 537 00:49:45,640 --> 00:49:50,240 ‎疑うなら あのギャングだ ‎俺を捨てて奴を選んだ 538 00:49:50,320 --> 00:49:51,400 ‎名前は? 539 00:49:54,560 --> 00:49:55,640 ‎ソニーボーイ 540 00:49:56,840 --> 00:49:58,360 ‎そう呼んでた 541 00:49:59,280 --> 00:50:01,680 ‎何を考えてる 俺が― 542 00:50:03,320 --> 00:50:04,600 ‎追い込んでた 543 00:50:04,680 --> 00:50:06,000 ‎上手くいった 544 00:50:06,080 --> 00:50:08,920 ‎手段より結果の方が大切だ 545 00:50:09,000 --> 00:50:10,120 ‎お前から学んだ 546 00:50:10,200 --> 00:50:12,080 ‎署内では大人しくしろ 547 00:50:12,160 --> 00:50:14,720 ‎こんなことで ‎職を失う気はない 548 00:50:14,800 --> 00:50:15,920 ‎いいな 549 00:50:17,240 --> 00:50:18,080 ‎ああ 550 00:50:19,680 --> 00:50:20,800 ‎よかった 551 00:50:30,600 --> 00:50:32,800 ‎この金は大いに役立てる 552 00:50:32,880 --> 00:50:34,400 ‎数えないのか? 553 00:50:34,480 --> 00:50:35,440 ‎信じてる 554 00:50:38,440 --> 00:50:40,400 ‎今日 一番の朗報だよ 555 00:50:40,480 --> 00:50:42,680 ‎評判を大切にしてるだろ 556 00:50:44,520 --> 00:50:47,480 ‎男にとっての評判は彼の全て 557 00:50:48,200 --> 00:50:49,160 ‎功績や 558 00:50:49,680 --> 00:50:51,200 ‎手腕への評価 559 00:50:51,680 --> 00:50:53,040 ‎それが彼の全て 560 00:50:53,760 --> 00:50:56,640 ‎不誠実な犯罪者とは ‎呼ばせない 561 00:51:17,600 --> 00:51:19,320 ‎今後の予定は? 562 00:51:20,440 --> 00:51:24,000 ‎ヨハネスブルグで ‎心機一転するつもりだ 563 00:51:26,400 --> 00:51:30,680 ‎打ってつけの場所だな ‎お前は使える奴だ 564 00:51:31,640 --> 00:51:34,760 ‎この番号にかけて ‎俺の名前を出せ 565 00:51:35,400 --> 00:51:36,120 ‎名前を? 566 00:51:36,200 --> 00:51:37,880 ‎簡単だろう? 567 00:51:45,840 --> 00:51:46,960 ‎どう思う? 568 00:51:47,040 --> 00:51:50,440 ‎俺たちに協力する警官は ‎品格がない 569 00:51:51,600 --> 00:51:54,600 ‎タバコも ‎ギャンブルも酒もやる 570 00:51:55,760 --> 00:51:59,600 ‎でもあいつは ‎進むべき道が分かってない 571 00:52:00,360 --> 00:52:01,200 ‎まだな 572 00:52:03,320 --> 00:52:07,960 ‎そう言われるのを恐れてた ‎奴から目を離すな 573 00:52:20,640 --> 00:52:23,000 ‎高い代償だ ‎偉くなったな 574 00:52:26,400 --> 00:52:27,960 ‎ごめん モンゴ 575 00:52:28,040 --> 00:52:29,800 ‎朝には出て行くよ 576 00:52:47,960 --> 00:52:50,680 ‎まだ早いけど待てなかった 577 00:52:52,040 --> 00:52:53,000 ‎何だ? 578 00:52:53,080 --> 00:52:55,680 ‎ケンカして奥さんを殴ってる 579 00:52:55,760 --> 00:52:56,720 ‎臆病者! 580 00:52:56,800 --> 00:52:59,120 ‎ふざけるな クソッタレ 581 00:53:01,240 --> 00:53:04,080 ‎泣き虫で生意気な女だ 582 00:53:05,800 --> 00:53:09,640 ‎あんたは ただの弱虫 ‎それだけの男よ 583 00:53:09,720 --> 00:53:10,800 ‎臆病者! 584 00:53:11,400 --> 00:53:12,440 ‎くたばれ! 585 00:53:17,440 --> 00:53:18,480 ‎警官を? 586 00:53:26,200 --> 00:53:27,280 ‎俺を誰だと? 587 00:53:29,680 --> 00:53:30,800 ‎知ってるか? 588 00:53:34,840 --> 00:53:36,040 ‎俺の家だ 589 00:53:37,720 --> 00:53:38,720 ‎出て行け 590 00:53:38,800 --> 00:53:40,200 ‎早くしろ 591 00:53:40,280 --> 00:53:41,240 ‎出て行け 592 00:53:41,320 --> 00:53:43,200 ‎落ち着いてくれ 593 00:53:43,280 --> 00:53:45,280 ‎早くしろ 出て行け! 594 00:53:45,360 --> 00:53:47,040 ‎落ち着いて 595 00:53:47,120 --> 00:53:50,360 ‎私は呼んでない ‎メイドの旦那よ 596 00:53:51,400 --> 00:53:55,080 ‎もう一度言う 落ち着け! ‎無事か? 597 00:53:55,160 --> 00:53:55,720 ‎ええ 598 00:53:57,000 --> 00:53:59,080 ‎誰も呼んでない 599 00:53:59,160 --> 00:54:01,360 ‎誰も呼んでないんだ 600 00:54:01,440 --> 00:54:05,240 ‎だから家から出て行け 601 00:54:05,320 --> 00:54:10,000 ‎さもないと銃を持ってきて ‎お前をぶっ殺す 602 00:54:18,560 --> 00:54:19,680 ‎やめて! 603 00:54:22,320 --> 00:54:23,680 ‎誰を殺すって? 604 00:54:24,440 --> 00:54:25,880 ‎もうやめて! 605 00:54:25,960 --> 00:54:27,360 ‎出て行って! 606 00:54:27,440 --> 00:54:30,040 ‎夫から離れて ‎頭がおかしいわ 607 00:54:30,120 --> 00:54:31,480 ‎この野蛮人! 608 00:54:32,680 --> 00:54:33,920 ‎出てけ! 609 00:54:35,880 --> 00:54:38,720 ‎早く! 行かないと訴える 610 00:54:38,800 --> 00:54:41,240 ‎行かなきゃ 外へ出て 611 00:56:28,280 --> 00:56:32,880 ‎ヴジー 何を考えてるの? 612 00:56:34,000 --> 00:56:37,960 ‎お前こそ ‎あっち側の肩を持つのか? 613 00:56:38,040 --> 00:56:40,520 ‎今はそんな話してない 614 00:56:41,400 --> 00:56:44,600 ‎仕事を失ったらどうするの? 615 00:56:44,680 --> 00:56:47,800 ‎私はクビよ ‎子供はどうなるの? 616 00:56:47,880 --> 00:56:50,360 ‎子供のためにやったことだ 617 00:56:50,440 --> 00:56:54,760 ‎皆にとって危険な男に ‎当然の報いを受けさせた 618 00:56:56,120 --> 00:56:57,160 ‎何だ? 619 00:57:00,200 --> 00:57:01,440 ‎今から行く 620 00:57:02,080 --> 00:57:02,920 ‎ジョンは? 621 00:57:05,000 --> 00:57:06,000 ‎分かった 622 00:57:08,280 --> 00:57:11,000 ‎今は ここに置いておく 623 00:57:14,280 --> 00:57:15,400 ‎何なの? 624 00:57:18,560 --> 00:57:20,120 ‎荷造りを 625 00:57:20,200 --> 00:57:22,760 ‎週末 ヨハネスブルクに行く 626 00:57:22,840 --> 00:57:26,160 ‎今週の? ‎そこへ行く交通費もないのに 627 00:57:39,720 --> 00:57:41,240 ‎どこでこれを? 628 00:57:44,240 --> 00:57:45,240 ‎稼いだ 629 00:57:45,320 --> 00:57:46,920 ‎少なくとも半分は 630 00:57:49,520 --> 00:57:50,800 ‎どうやって? 631 00:57:50,880 --> 00:57:55,080 ‎少し取引をして… ‎それが上手くいった 632 00:58:03,240 --> 00:58:04,320 ‎違法の? 633 00:58:05,360 --> 00:58:07,960 ‎違法? どういう意味だ 634 00:58:08,040 --> 00:58:11,800 ‎嘘はやめて ‎泥棒を? それを盗んだの? 635 00:58:11,880 --> 00:58:13,560 ‎盗んでない 636 00:58:13,640 --> 00:58:14,640 ‎いいか 637 00:58:17,040 --> 00:58:21,440 ‎金の出所は関係ない ‎大切なのはどう使うかだ 638 00:58:24,800 --> 00:58:26,520 ‎信じられない 639 00:58:30,720 --> 00:58:32,560 ‎この国を見ろ 640 00:58:32,640 --> 00:58:33,720 ‎そんな 641 00:58:34,600 --> 00:58:35,840 ‎国を見てみろ 642 00:58:36,520 --> 00:58:39,160 ‎大統領や政治家を見てみろ 643 00:58:39,240 --> 00:58:41,760 ‎お前の雇い主も ‎皆 同じだ 644 00:58:41,840 --> 00:58:44,320 ‎汚い金を受け取ってる 645 00:58:44,400 --> 00:58:47,920 ‎俺がやったら非難するのか ‎お前が俺を? 646 00:58:48,000 --> 00:58:49,680 ‎冗談じゃない 647 00:58:50,280 --> 00:58:53,680 ‎黒人の俺を見下す ‎クソ野郎どもを 648 00:58:53,760 --> 00:58:56,120 ‎命がけで守れば満足か? 649 00:58:57,840 --> 00:59:01,600 ‎分かってるでしょ ‎そんなこと思ってない 650 00:59:02,960 --> 00:59:04,640 ‎自由になろう 651 00:59:04,720 --> 00:59:06,200 ‎自由になるんだ 652 00:59:07,040 --> 00:59:09,520 ‎あいつらの家の床を掃いて 653 00:59:09,600 --> 00:59:13,640 ‎あいつらが寝てる間 ‎守ってやるような生活から 654 00:59:14,800 --> 00:59:17,480 ‎やっと まともな ‎生活ができる 655 00:59:22,640 --> 00:59:23,720 ‎ヴジー 656 00:59:26,840 --> 00:59:30,440 ‎私たちは ‎まともな生活をしてたわ 657 00:59:32,400 --> 00:59:33,520 ‎分からない? 658 00:59:34,680 --> 00:59:38,240 ‎この… 汚れたお金じゃ 659 00:59:39,480 --> 00:59:43,160 ‎周囲が あなたを ‎見る目は変えられない 660 00:59:43,680 --> 00:59:46,600 ‎自分自身への見方も ‎変えられない 661 00:59:48,960 --> 00:59:50,480 ‎お願いよ 662 00:59:55,240 --> 00:59:56,320 ‎お願い 663 00:59:56,400 --> 00:59:57,520 ‎行かないと 664 00:59:58,760 --> 01:00:00,600 ‎さっきの話を考えて 665 01:00:00,680 --> 01:00:01,960 ‎荷造りを 666 01:00:12,720 --> 01:00:13,560 ‎ヴジー 667 01:01:03,960 --> 01:01:04,800 ‎ああ 668 01:01:05,840 --> 01:01:06,960 ‎家を出た 669 01:01:08,760 --> 01:01:10,200 ‎置いていった 670 01:01:11,560 --> 01:01:12,920 ‎どうすれば? 671 01:01:15,400 --> 01:01:16,320 ‎分かった 672 01:01:17,120 --> 01:01:20,840 ‎ようこそ ‎寝る間もなくすまないな 673 01:01:20,920 --> 01:01:22,320 ‎来たか ヴジー 674 01:01:25,360 --> 01:01:27,880 ‎この街は汚染されている 675 01:01:27,960 --> 01:01:30,960 ‎汚れを取り除くには ‎最悪のタイミングだが 676 01:01:31,760 --> 01:01:35,680 ‎長い間 あの場所を ‎避けすぎたようだ 677 01:01:36,200 --> 01:01:40,120 ‎今 行動しなければ ‎連中は全てから逃れる 678 01:01:40,200 --> 01:01:42,360 ‎それを許す気はない 679 01:01:43,240 --> 01:01:44,360 ‎ルイス 680 01:01:45,440 --> 01:01:47,240 ‎監視を続けた結果 681 01:01:48,120 --> 01:01:50,840 ‎約200人の対象者を ‎洗い出した 682 01:01:51,560 --> 01:01:55,000 ‎ほとんどが30歳以下で ‎武装している 683 01:01:55,080 --> 01:01:57,840 ‎数ではこちらが劣勢のため 684 01:01:58,320 --> 01:02:00,480 ‎必要なことが1つある 685 01:02:00,560 --> 01:02:02,040 ‎別の事件だ 686 01:02:04,400 --> 01:02:06,080 ‎この男 モンゴが 687 01:02:07,080 --> 01:02:08,680 ‎この店の経営者だ 688 01:02:09,600 --> 01:02:13,000 ‎タウンシップの上層部と ‎深い繋がりがある 689 01:02:13,080 --> 01:02:14,360 ‎ロシア人ともだ 690 01:02:14,920 --> 01:02:17,720 ‎裏で奴らは ‎カージャックの車や 691 01:02:17,800 --> 01:02:20,880 ‎家からの強奪品を売買してる 692 01:02:20,960 --> 01:02:25,720 ‎他にも銃や麻薬や銅線 ‎挙げればキリがない 693 01:02:26,200 --> 01:02:28,800 ‎タウンシップの ‎ロビン・フッド気取りだ 694 01:02:28,880 --> 01:02:32,640 ‎今回は 奴と ‎その仲間は追うな 695 01:02:33,760 --> 01:02:38,040 ‎今夜の目的は ‎ソニーボーイとコップだ 696 01:02:39,080 --> 01:02:40,320 ‎捕まえろ 697 01:02:47,960 --> 01:02:52,800 ‎奴は俺たちに全額支払った ‎裏切ったと思われる 698 01:02:52,880 --> 01:02:55,080 ‎仕事だから仕方ない 699 01:02:56,560 --> 01:02:57,400 ‎かもな 700 01:02:58,440 --> 01:02:59,560 ‎何してる 701 01:02:59,640 --> 01:03:00,400 ‎警告を 702 01:03:01,440 --> 01:03:02,880 ‎車に行ってる 703 01:04:00,200 --> 01:04:04,600 ‎“バー” 704 01:04:19,080 --> 01:04:20,040 ‎令状は? 705 01:04:26,360 --> 01:04:29,600 ‎奴を引き渡さないと ‎事態は悪化する 706 01:04:42,880 --> 01:04:44,360 ‎警官になるのは― 707 01:04:46,280 --> 01:04:48,640 ‎中流階級を夢見る ‎タウンシップの奴だ 708 01:04:50,040 --> 01:04:52,040 ‎人を踏み台にしていく 709 01:04:53,480 --> 01:04:57,400 ‎こいつらは自分を ‎ロビン・フッドだと思ってる 710 01:04:58,400 --> 01:04:59,760 ‎お前は程遠い 711 01:05:00,560 --> 01:05:01,960 ‎何人を踏み台に? 712 01:05:02,040 --> 01:05:04,040 ‎白人ほど多くない 713 01:05:05,040 --> 01:05:08,720 ‎さっさと引き渡せば ‎俺たちは退散する 714 01:05:09,320 --> 01:05:11,280 ‎俺たちの話じゃない 715 01:05:12,240 --> 01:05:15,240 ‎タウンシップの連中は ‎日常的に殺されてる 716 01:05:15,320 --> 01:05:18,280 ‎白人の娘だと ‎ドアを蹴破るのか? 717 01:05:19,040 --> 01:05:20,280 ‎おかしな話だ 718 01:05:35,600 --> 01:05:39,280 ‎行ってくれ ‎これで終わりだと思うな 719 01:05:40,720 --> 01:05:42,480 ‎兄弟を連れて行け 720 01:05:42,560 --> 01:05:43,280 ‎やめろ 721 01:06:20,240 --> 01:06:21,560 ‎よお コップ 722 01:06:23,120 --> 01:06:25,600 ‎ソニーボーイ 時間だ 723 01:06:29,600 --> 01:06:30,600 ‎分かった 724 01:06:31,760 --> 01:06:32,640 ‎そうか 725 01:06:46,040 --> 01:06:46,920 ‎誰だ 726 01:06:47,000 --> 01:06:47,800 ‎警察だ! 727 01:06:48,320 --> 01:06:49,280 ‎逃げろ! 728 01:06:49,880 --> 01:06:52,240 ‎武器を捨て ひざまずけ! 729 01:06:54,760 --> 01:06:55,760 ‎車を回す 730 01:07:04,240 --> 01:07:05,320 ‎走れ! 731 01:07:05,400 --> 01:07:06,560 ‎逃げろ! 732 01:07:25,480 --> 01:07:29,320 ‎“セロンを市長に ‎権利のために闘え” 733 01:07:34,760 --> 01:07:35,600 ‎ジョン 734 01:07:37,400 --> 01:07:38,440 ‎逃げられた 735 01:07:40,960 --> 01:07:41,800 ‎ジョン? 736 01:07:42,600 --> 01:07:44,600 ‎ヴジー 奴を捕まえた 737 01:07:45,800 --> 01:07:46,640 ‎クソが! 738 01:07:49,640 --> 01:07:51,200 ‎逃げられると? 739 01:07:54,360 --> 01:07:59,320 ‎何を見てる? 740 01:08:02,480 --> 01:08:04,400 ‎女の子を殺したんだ 741 01:08:05,000 --> 01:08:08,320 ‎違う この白人は嘘つきだ! 742 01:08:09,200 --> 01:08:10,920 ‎車に乗せろ 743 01:08:12,680 --> 01:08:15,080 ‎こいつは嘘つきだ 744 01:08:15,160 --> 01:08:16,120 ‎早く行け 745 01:08:16,200 --> 01:08:18,160 ‎こいつは嘘つきだ 746 01:08:18,240 --> 01:08:19,200 ‎嘘つきだ 747 01:08:19,280 --> 01:08:20,120 ‎クソ野郎 748 01:08:20,200 --> 01:08:22,040 ‎早く車に乗せろ 749 01:08:22,120 --> 01:08:24,200 ‎嘘つきは こいつだ 750 01:08:52,400 --> 01:08:53,320 ‎やったな 751 01:08:54,880 --> 01:08:57,440 ‎俺にか ありがとう 752 01:09:00,680 --> 01:09:01,840 ‎コーヒーを? 753 01:09:04,880 --> 01:09:06,480 ‎“支払い済” 754 01:09:20,560 --> 01:09:25,520 ‎マーティン 平気か? ‎もう長いこと車にいる 755 01:09:27,440 --> 01:09:28,960 ‎時間を忘れてた 756 01:09:34,520 --> 01:09:35,760 ‎大丈夫だ 757 01:09:35,840 --> 01:09:37,480 ‎よし 行こう 758 01:09:47,680 --> 01:09:48,720 ‎きれいだ 759 01:09:48,800 --> 01:09:51,360 〝廃棄ゴミ〞 760 01:09:54,560 --> 01:09:58,600 ‎請求書にサインをもらったら 761 01:09:58,680 --> 01:10:00,160 ‎作業を始めるよ 762 01:10:02,400 --> 01:10:03,720 ‎見事な仕事だ 763 01:10:04,600 --> 01:10:05,600 ‎ありがとう 764 01:10:07,040 --> 01:10:08,400 ‎少し外そう 765 01:10:23,760 --> 01:10:24,920 ‎寂しいよ 766 01:10:27,360 --> 01:10:28,720 ‎本当に寂しい 767 01:10:36,600 --> 01:10:39,360 ‎胸が張り裂けそうだ 768 01:10:43,040 --> 01:10:46,600 ‎理解できるように ‎何かを変えられたら… 769 01:10:47,440 --> 01:10:52,360 ‎お前が こんな目に ‎遭う理由が分からない 770 01:11:31,320 --> 01:11:33,120 ‎でも 約束だ 771 01:11:36,000 --> 01:11:37,080 ‎見つけ出す 772 01:11:39,600 --> 01:11:41,520 ‎必ず犯人を見つける 773 01:11:47,720 --> 01:11:50,160 ‎アビー 考えたんだが 774 01:11:50,240 --> 01:11:52,520 ‎今日 辞職しようと… 775 01:11:58,520 --> 01:12:00,000 ‎おはよう お巡り 776 01:12:04,520 --> 01:12:05,640 ‎何の用だ 777 01:12:05,720 --> 01:12:10,200 ‎ほらな 踏み込まれて ‎いい気分はしないだろ 778 01:12:13,080 --> 01:12:14,080 ‎お願いだ 779 01:12:15,240 --> 01:12:17,080 ‎妻を放してくれ 780 01:12:36,680 --> 01:12:38,720 ‎俺を怒らせた奴は 781 01:12:39,760 --> 01:12:41,520 ‎全てを奪われる 782 01:12:42,440 --> 01:12:45,120 ‎警察が来ると警告した 783 01:12:45,200 --> 01:12:48,800 ‎だが俺の評判をおとしめた 784 01:12:48,880 --> 01:12:51,360 ‎男の価値は評判で決まる 785 01:12:51,960 --> 01:12:53,520 ‎おい 動くな! 786 01:12:55,640 --> 01:12:56,520 ‎金はある 787 01:13:00,120 --> 01:13:01,120 ‎持っていけ 788 01:13:02,360 --> 01:13:04,680 ‎金を返すだけでは収まらない 789 01:13:06,040 --> 01:13:08,560 ‎命には 多くの代償が必要だ 790 01:13:27,640 --> 01:13:28,720 ‎見つけた 791 01:13:39,720 --> 01:13:41,320 ‎ずいぶん働いたな 792 01:13:41,880 --> 01:13:43,760 ‎何度 賄賂を受けた? 793 01:13:43,840 --> 01:13:44,720 ‎くたばれ 794 01:13:46,440 --> 01:13:47,520 ‎何だと? 795 01:13:50,000 --> 01:13:53,320 ‎犯罪者から ‎お仲間にアドバイスだ 796 01:13:54,560 --> 01:13:56,920 ‎地獄に生まれたなら 797 01:13:57,000 --> 01:13:59,240 ‎天国に思いをはせるな 798 01:13:59,960 --> 01:14:01,520 ‎自分の足元を見ろ 799 01:14:16,480 --> 01:14:17,720 ‎奪われた? 800 01:14:18,280 --> 01:14:20,160 ‎ああ お前の分もだ 801 01:14:20,680 --> 01:14:21,720 ‎クソッ 802 01:14:23,920 --> 01:14:26,000 ‎なぜ防げなかった 803 01:14:26,080 --> 01:14:29,240 ‎家族に銃を突きつけられた 804 01:14:29,320 --> 01:14:31,000 ‎他にどうしろと? 805 01:14:34,120 --> 01:14:35,040 ‎奪い返すか 806 01:14:35,120 --> 01:14:36,400 ‎抗争になる 807 01:14:36,480 --> 01:14:40,440 ‎警察が介入しない限り ‎近づくこともできない 808 01:14:40,520 --> 01:14:42,080 ‎打つ手なしだ 809 01:14:42,160 --> 01:14:43,440 ‎ここまでか 810 01:14:44,160 --> 01:14:45,040 ‎終わりだ 811 01:14:47,480 --> 01:14:51,080 ‎いや あの殺人犯を ‎起訴できればどうだ 812 01:14:51,160 --> 01:14:54,040 ‎報奨金を受け取ろう ‎まだ道はある 813 01:14:54,120 --> 01:14:56,600 ‎本当に犯人か確かめよう 814 01:14:56,680 --> 01:14:58,920 ‎すぐ分かる 俺を信じろ 815 01:14:59,760 --> 01:15:01,520 ‎奴は文字が読めない 816 01:15:01,600 --> 01:15:02,640 ‎ああ 817 01:15:06,280 --> 01:15:08,320 ‎ドクター 囚人の様子は? 818 01:15:08,400 --> 01:15:11,920 ‎肋骨が2本折れてて ‎軽い脳‎振盪(しんとう)‎もあるわ 819 01:15:12,000 --> 01:15:14,760 ‎でも大丈夫よ ‎少し時間をあげて 820 01:15:15,960 --> 01:15:17,840 ‎でも驚いたわ 821 01:15:17,920 --> 01:15:19,080 ‎何が? 822 01:15:19,160 --> 01:15:22,240 ‎殴打の痕から ‎犯人は右利きかと 823 01:15:22,320 --> 01:15:23,280 ‎彼は左利き 824 01:15:24,520 --> 01:15:25,880 ‎奴じゃないと? 825 01:15:25,960 --> 01:15:26,800 ‎いや 826 01:15:26,880 --> 01:15:28,200 ‎そうは言ってない 827 01:15:28,960 --> 01:15:30,840 ‎“そうは言ってない” 828 01:15:31,440 --> 01:15:34,400 ‎どちらにせよ奴は尋問して 829 01:15:34,480 --> 01:15:36,040 ‎話を聞き出す 830 01:15:38,560 --> 01:15:42,320 ‎でしょうね 私は血液が ‎一致するか確かめる 831 01:15:46,800 --> 01:15:47,760 ‎そうか 832 01:15:51,320 --> 01:15:52,720 ‎俺は殺してない 833 01:15:54,880 --> 01:15:56,840 ‎あの夜のことを話す 834 01:15:59,440 --> 01:16:00,960 ‎バーを出たあと 835 01:16:01,040 --> 01:16:04,640 ‎走ってたら ‎白い車が接近してきた 836 01:16:06,560 --> 01:16:10,840 ‎あいつはクソ野郎だ ‎俺が蹴り飛ばしてやる 837 01:16:11,480 --> 01:16:14,880 ‎あんな奴に ‎なめられるわけにいかない 838 01:16:15,560 --> 01:16:16,880 ‎私は大丈夫よ 839 01:16:16,960 --> 01:16:17,840 ‎本当に? 840 01:16:17,920 --> 01:16:18,680 ‎ええ 841 01:16:20,200 --> 01:16:24,280 ‎今度あいつに会ったら ‎ぶっ殺してやる 842 01:16:24,360 --> 01:16:26,080 ‎捕まっちゃう 843 01:16:26,680 --> 01:16:29,280 ‎相手にする価値はないわ 844 01:16:29,360 --> 01:16:32,480 ‎奴のしたことを ‎父親は知ってるの? 845 01:16:34,560 --> 01:16:35,440 ‎何か… 846 01:16:35,520 --> 01:16:37,680 ‎父は多くを知らないわ 847 01:16:38,520 --> 01:16:39,920 ‎何なの あの男 848 01:16:40,000 --> 01:16:40,800 ‎何だ 849 01:16:40,880 --> 01:16:41,720 ‎どうした 850 01:16:41,800 --> 01:16:43,520 ‎ついてくるわ 851 01:16:43,600 --> 01:16:44,960 ‎何なのよ 852 01:16:48,560 --> 01:16:50,080 ‎車を覚えてるか 853 01:16:52,960 --> 01:16:54,400 ‎見れば分かる 854 01:16:55,360 --> 01:16:58,800 ‎ハンティング仕様の ‎大きな車だ 855 01:17:01,240 --> 01:17:04,280 ‎俺はタウンシップで ‎車を降りた 856 01:17:05,760 --> 01:17:07,320 ‎独りで帰らせた? 857 01:17:08,160 --> 01:17:10,280 ‎独りで行くなと言った 858 01:17:11,720 --> 01:17:15,720 ‎エルサの家まで行って ‎俺は歩いて帰ると 859 01:17:19,200 --> 01:17:20,440 ‎でも断られた 860 01:17:21,600 --> 01:17:23,200 ‎なぜ断ったんだ 861 01:17:25,520 --> 01:17:28,960 ‎俺とのことを ‎見つかるのを恐れてた 862 01:17:34,600 --> 01:17:37,200 ‎幼い頃から彼女を知ってるが 863 01:17:38,040 --> 01:17:43,560 ‎お前みたいな奴のために ‎危険を冒すような子ではない 864 01:17:43,640 --> 01:17:44,880 ‎ふざけるな 865 01:17:45,880 --> 01:17:50,200 ‎メリッサのことも俺のことも ‎何も知らないくせに 866 01:17:51,640 --> 01:17:52,720 ‎そうか? 867 01:17:54,320 --> 01:17:56,360 ‎俺は愚かな白人か? 868 01:17:58,280 --> 01:18:02,760 ‎10歳から刑務所の世話に ‎なっているようだな 869 01:18:05,080 --> 01:18:09,360 ‎暴行に盗み… ‎ずいぶん長い犯罪歴の一覧だ 870 01:18:12,880 --> 01:18:14,920 ‎お前は嘘つきな盗人で 871 01:18:15,000 --> 01:18:18,480 ‎今や殺人犯に成り下がった 872 01:18:18,560 --> 01:18:19,160 ‎ジョン 873 01:18:19,240 --> 01:18:20,280 ‎止めるな 874 01:18:20,360 --> 01:18:22,880 ‎こいつの嘘は見過ごせない 875 01:18:22,960 --> 01:18:25,720 ‎親切心から ‎送ってくれた彼女を 876 01:18:25,800 --> 01:18:30,000 ‎お前はレイプして ‎死ぬまで痛めつけた 877 01:18:30,080 --> 01:18:31,120 ‎ふざけるな 878 01:18:32,160 --> 01:18:33,840 ‎くたばれ クソ野郎 879 01:18:33,920 --> 01:18:34,880 ‎何だと? 880 01:18:34,960 --> 01:18:36,200 ‎ジョン! 881 01:18:36,280 --> 01:18:36,800 ‎クソ 882 01:18:40,840 --> 01:18:43,600 ‎殴られても同じだ ‎クソッタレ! 883 01:18:47,600 --> 01:18:48,440 ‎クソが! 884 01:18:49,560 --> 01:18:52,920 ‎クソ野郎! ‎お前らは皆 同じだ 885 01:18:53,720 --> 01:18:54,560 ‎クソッタレ 886 01:18:55,480 --> 01:18:56,720 ‎クソッタレ! 887 01:18:57,680 --> 01:18:58,520 ‎クソッ 888 01:18:59,040 --> 01:19:00,400 ‎今のは何だ 889 01:19:00,480 --> 01:19:01,120 ‎悪い 890 01:19:01,200 --> 01:19:02,280 ‎台なしに… 891 01:19:02,360 --> 01:19:04,560 ‎悪かったと言ってる 892 01:19:07,720 --> 01:19:10,760 ‎あいつの話をどう思う? 893 01:19:10,840 --> 01:19:12,080 ‎白い車か? 894 01:19:12,160 --> 01:19:14,360 ‎そこら中を走ってる 895 01:19:14,440 --> 01:19:15,520 ‎嘘だと? 896 01:19:15,600 --> 01:19:16,440 ‎当然だろ 897 01:19:16,520 --> 01:19:18,960 ‎悪あがきしてるだけだ 898 01:19:20,200 --> 01:19:21,120 ‎いいか 899 01:19:22,960 --> 01:19:25,560 ‎自供書にサインを書かせる 900 01:19:25,640 --> 01:19:29,160 ‎それで終わりだ ‎早い方がいい 901 01:19:31,280 --> 01:19:32,480 ‎取りかかろう 902 01:19:41,280 --> 01:19:45,400 ‎“行方不明 2016年 ‎焼死… 未解決事件” 903 01:19:50,160 --> 01:19:51,000 ‎ヴジー 904 01:19:51,520 --> 01:19:52,480 ‎いい? 905 01:19:52,560 --> 01:19:54,360 ‎ああ それは? 906 01:19:54,440 --> 01:19:56,920 ‎容疑者の所持品よ 907 01:19:58,240 --> 01:19:59,080 ‎ありがとう 908 01:20:28,800 --> 01:20:31,440 ‎“私の髪型 最高” 909 01:20:41,480 --> 01:20:43,440 ‎今に分かる 910 01:20:45,040 --> 01:20:46,920 ‎壊れるぞ 911 01:20:52,200 --> 01:20:56,360 ‎“カメラ 1” 912 01:21:13,840 --> 01:21:14,880 ‎ソニーボーイ 913 01:21:16,360 --> 01:21:17,440 ‎ソニーボーイ 914 01:21:18,880 --> 01:21:19,920 ‎何が見える 915 01:21:38,280 --> 01:21:39,160 ‎これだ 916 01:21:40,320 --> 01:21:41,520 ‎この車だ 917 01:21:41,600 --> 01:21:42,440 ‎これだよ 918 01:21:42,520 --> 01:21:43,600 ‎間違いない 919 01:21:45,280 --> 01:21:46,120 ‎本当か? 920 01:21:48,120 --> 01:21:50,280 ‎100%そうだ 刑事さん 921 01:21:51,440 --> 01:21:52,760 ‎信じる? 922 01:21:55,640 --> 01:21:57,680 ‎信じてくれた? 923 01:22:44,320 --> 01:22:45,200 ‎ドクター? 924 01:22:47,600 --> 01:22:48,440 ‎ああ 925 01:22:51,000 --> 01:22:52,400 ‎第三者の痕跡が? 926 01:23:25,840 --> 01:23:28,880 ‎一致するのは精液だけよ 927 01:23:30,000 --> 01:23:32,200 ‎ジョン 聞いてる? 928 01:23:32,880 --> 01:23:34,200 ‎聞こえてる 929 01:23:35,120 --> 01:23:36,000 ‎ありがとう 930 01:23:52,080 --> 01:23:55,800 ‎“ストランド銀行 ‎最終通知” 931 01:24:30,760 --> 01:24:32,520 ‎安心しろ 何もしない 932 01:24:39,960 --> 01:24:41,040 ‎食べ物だ 933 01:24:43,520 --> 01:24:46,240 ‎腹が減ったかと思ってね 934 01:25:11,240 --> 01:25:12,800 ‎その紙にサインを 935 01:25:20,360 --> 01:25:21,400 ‎何のサイン? 936 01:25:22,240 --> 01:25:25,520 ‎無実を証明して ‎自由になりたければ 937 01:25:26,400 --> 01:25:28,880 ‎判事と話すのが一番いい 938 01:25:33,200 --> 01:25:36,360 ‎出廷を早めるための申請書だ 939 01:25:41,400 --> 01:25:43,800 ‎ここで1年 ‎拘留されたければ 940 01:25:43,880 --> 01:25:45,520 ‎それでも構わない 941 01:25:46,040 --> 01:25:47,040 ‎君次第だ 942 01:25:54,440 --> 01:25:55,520 ‎ペンは? 943 01:25:56,920 --> 01:25:57,960 ‎あるよ 944 01:26:04,360 --> 01:26:06,640 ‎“自供書 ‎殺人 ‎強姦(ごうかん)‎ 暴行” 945 01:26:08,080 --> 01:26:09,640 ‎ここにサインを 946 01:26:11,520 --> 01:26:13,720 ‎そこだ あとは俺がやる 947 01:26:18,560 --> 01:26:19,760 ‎もういいぞ 948 01:26:24,160 --> 01:26:25,080 ‎ありがとう 949 01:26:52,640 --> 01:26:53,800 ‎行くのか? 950 01:27:00,480 --> 01:27:01,480 ‎母の家に 951 01:27:03,320 --> 01:27:04,320 ‎なぜ? 952 01:27:09,640 --> 01:27:10,760 ‎分かるでしょ 953 01:27:15,800 --> 01:27:16,320 ‎アビー 954 01:27:16,400 --> 01:27:17,160 ‎やめて 955 01:27:17,960 --> 01:27:21,040 ‎なあ お願いだ ‎行かないでくれ 956 01:27:21,120 --> 01:27:24,240 ‎もう少しだけ 待ってくれ 957 01:27:30,960 --> 01:27:34,200 ‎ヴジー 私たちの家は… 958 01:27:37,160 --> 01:27:39,080 ‎もう安全じゃない 959 01:27:39,160 --> 01:27:40,600 ‎分かる? 960 01:27:43,640 --> 01:27:44,160 ‎でも… 961 01:27:44,240 --> 01:27:46,560 ‎今朝は2人とも― 962 01:27:47,160 --> 01:27:49,160 ‎死ぬかと思った 963 01:27:50,480 --> 01:27:51,680 ‎もう安全だ 964 01:27:56,920 --> 01:27:58,880 ‎仕事があるから行くわ 965 01:27:58,960 --> 01:28:00,240 ‎何の仕事だ 966 01:28:01,440 --> 01:28:03,920 ‎母の仕事を引き継ぐ 967 01:28:04,880 --> 01:28:07,840 ‎家事をするには ‎年齢的に厳しい 968 01:28:09,080 --> 01:28:10,640 ‎メイドは嫌いだろ 969 01:28:16,600 --> 01:28:18,160 ‎もう行かないと 970 01:28:23,160 --> 01:28:25,800 ‎もう行くわ 971 01:28:28,160 --> 01:28:29,080 ‎分かった 972 01:28:49,680 --> 01:28:50,920 ‎これをお願い 973 01:29:00,000 --> 01:29:01,840 ‎着いたら電話する 974 01:29:14,760 --> 01:29:16,320 ‎本当にすまない 975 01:29:20,080 --> 01:29:22,120 ‎分かってる 976 01:29:22,880 --> 01:29:24,880 ‎ちゃんと やり直す 977 01:29:24,960 --> 01:29:27,840 ‎ヨハネスブルクに行けば ‎全て取り戻せる 978 01:29:30,560 --> 01:29:31,400 ‎ヴジー 979 01:29:38,000 --> 01:29:41,360 ‎あなたは多くの時間を ‎費やしたわ 980 01:29:43,320 --> 01:29:47,320 ‎奪われたものを ‎取り戻そうとしても― 981 01:29:49,200 --> 01:29:54,080 ‎望めば望むほど ‎どんどん遠ざかっていく 982 01:30:00,520 --> 01:30:02,360 ‎でも あなたの… 983 01:30:05,240 --> 01:30:06,800 ‎準備ができたら 984 01:30:11,200 --> 01:30:12,720 ‎私は待つわ 985 01:30:39,840 --> 01:30:40,880 ‎出して 986 01:32:05,640 --> 01:32:06,840 ‎家を出たのか 987 01:32:08,320 --> 01:32:09,160 ‎ああ 988 01:32:12,800 --> 01:32:14,480 ‎それは残念だ 989 01:32:17,320 --> 01:32:20,360 ‎今は これが一番いい 990 01:32:23,240 --> 01:32:23,880 ‎ああ 991 01:32:24,880 --> 01:32:26,520 ‎そう言い聞かせてる 992 01:32:33,520 --> 01:32:34,800 ‎銀行は? 993 01:32:35,880 --> 01:32:36,920 ‎銀行? 994 01:32:38,200 --> 01:32:40,560 ‎大丈夫だ 解決した 995 01:32:41,720 --> 01:32:42,920 ‎どうやって? 996 01:32:46,760 --> 01:32:48,080 ‎聞いてないか 997 01:32:50,520 --> 01:32:52,120 ‎報奨金が出る 998 01:32:53,920 --> 01:32:54,760 ‎何? 999 01:32:55,360 --> 01:32:57,640 ‎俺たちが事件を解決した 1000 01:33:01,240 --> 01:33:04,880 ‎電話しようとしたが ‎忙しかっただろ 1001 01:33:04,960 --> 01:33:08,280 ‎ちょっと待て ‎自白したのか? 1002 01:33:09,680 --> 01:33:13,400 ‎ああ 自白して ‎書類にサインしたよ 1003 01:33:13,480 --> 01:33:16,840 ‎ドクターから ‎電話がなかったか? 1004 01:33:18,600 --> 01:33:19,600 ‎あったよ 1005 01:33:20,240 --> 01:33:23,040 ‎他に一致する奴が出てくれば 1006 01:33:24,280 --> 01:33:27,760 ‎起訴は取り下げられるが ‎今は奴が有罪だ 1007 01:33:28,880 --> 01:33:30,000 ‎クソッ! 1008 01:33:31,640 --> 01:33:32,720 ‎ヴジー? 1009 01:33:32,800 --> 01:33:34,240 ‎クソッタレ 1010 01:33:35,360 --> 01:33:37,000 ‎俺たちは同じ目的を… 1011 01:33:37,080 --> 01:33:39,120 ‎以前はな 今は違う 1012 01:33:41,120 --> 01:33:41,960 ‎何だ 1013 01:33:42,840 --> 01:33:44,600 ‎分け前の話か? 1014 01:33:45,480 --> 01:33:49,520 ‎安心しろ 市長は ‎すでに金を振り込んだ 1015 01:33:50,440 --> 01:33:53,520 ‎明日 お前の口座に ‎10万ランド入る 1016 01:33:53,600 --> 01:33:55,800 ‎署に5万ランド ‎俺も10万ランドだ 1017 01:33:55,880 --> 01:33:57,560 ‎税金もかからない 1018 01:33:57,640 --> 01:33:58,400 ‎何だよ 1019 01:33:59,800 --> 01:34:02,080 ‎なぜ そんな目で見る 1020 01:34:03,760 --> 01:34:08,160 ‎いいか このバカげた ‎ゲームを始めたのはお前だ 1021 01:34:08,240 --> 01:34:11,440 ‎上手くいったのに ‎何をキレてやがる 1022 01:34:12,120 --> 01:34:12,960 ‎ヴジー 1023 01:34:13,560 --> 01:34:14,600 ‎くたばれ! 1024 01:34:14,680 --> 01:34:17,240 ‎奴は何のサインか ‎分かってたか? 1025 01:34:19,120 --> 01:34:22,040 ‎本気で撃つぞ このクソ野郎 1026 01:34:24,160 --> 01:34:26,240 ‎俺の家から出て行け 1027 01:34:33,000 --> 01:34:34,200 ‎なるほどな 1028 01:34:36,080 --> 01:34:37,160 ‎それが本性だ 1029 01:34:38,120 --> 01:34:41,680 ‎何だと? ‎お前は謹慎だ クソ野郎 1030 01:34:41,760 --> 01:34:42,880 ‎うせろ! 1031 01:35:52,560 --> 01:35:53,520 ‎メリッサは 1032 01:35:56,840 --> 01:35:59,720 ‎この時間帯が好きだった 1033 01:36:00,520 --> 01:36:01,840 ‎そうだな 1034 01:36:11,560 --> 01:36:13,640 ‎彼は暗がりに立ち 1035 01:36:14,600 --> 01:36:15,640 ‎夢中で 1036 01:36:16,880 --> 01:36:19,160 ‎空想していた 1037 01:36:20,560 --> 01:36:22,200 ‎彼は天使の幻影 1038 01:36:23,440 --> 01:36:24,720 ‎仮面を壊して 1039 01:36:26,680 --> 01:36:28,880 ‎ためらう心を焼きつくす 1040 01:36:30,520 --> 01:36:32,400 ‎勇敢さは崇拝され 1041 01:36:35,920 --> 01:36:37,480 ‎彼は彼女と歩く 1042 01:36:38,680 --> 01:36:40,280 ‎狭い部屋を 1043 01:36:41,120 --> 01:36:42,760 ‎手を握りながら… 1044 01:36:55,160 --> 01:36:56,000 ‎ねえ 1045 01:36:58,520 --> 01:36:59,360 ‎ベイビー 1046 01:37:00,920 --> 01:37:02,240 ‎聞こえる? 1047 01:37:06,280 --> 01:37:09,120 ‎2人は雲の下 繭に包まれ 1048 01:37:14,000 --> 01:37:15,360 ‎安らかに寄り添う 1049 01:37:19,680 --> 01:37:22,600 ‎そして魂の陰りを語らうの 1050 01:37:25,080 --> 01:37:26,000 ‎時の‎際(きわ)‎に 1051 01:37:28,520 --> 01:37:30,000 ‎座りながら… 1052 01:39:11,720 --> 01:39:13,360 ‎これでお終いだ 1053 01:39:14,600 --> 01:39:16,680 ‎もっと遊びたいけど 1054 01:39:18,120 --> 01:39:19,640 ‎リスクが高い 1055 01:39:38,360 --> 01:39:39,240 ‎終わりだ 1056 01:39:40,440 --> 01:39:41,360 ‎でも聞いて 1057 01:39:42,520 --> 01:39:43,640 ‎いい知らせだ 1058 01:39:45,120 --> 01:39:46,360 ‎すぐに会える 1059 01:40:05,360 --> 01:40:08,040 ‎結構な臨時収入だ ‎俺はステーキを… 1060 01:40:09,280 --> 01:40:11,640 ‎思わぬ幸運だな 1061 01:43:30,200 --> 01:43:32,480 ‎何をしてる 離れろ 1062 01:43:33,000 --> 01:43:34,320 ‎平気だ 任せろ 1063 01:43:38,160 --> 01:43:39,760 ‎大したタマだ 1064 01:43:42,560 --> 01:43:43,720 ‎クソ野郎が 1065 01:43:45,360 --> 01:43:46,920 ‎全員 出て行け 1066 01:43:47,000 --> 01:43:48,280 ‎やっちまえ 1067 01:44:42,640 --> 01:44:45,720 ‎俺が同情して ‎助けるとでも? 1068 01:44:48,280 --> 01:44:49,680 ‎頼みは聞かない 1069 01:44:52,200 --> 01:44:53,960 ‎さっさと出て行け 1070 01:44:55,000 --> 01:44:56,640 ‎店から つまみ出せ 1071 01:44:57,560 --> 01:44:58,520 ‎クソが 1072 01:44:58,600 --> 01:44:59,360 ‎立て 1073 01:44:59,440 --> 01:45:00,880 ‎このクソ野郎 1074 01:45:00,960 --> 01:45:01,640 ‎お前がな 1075 01:45:01,720 --> 01:45:03,840 ‎評判などクソくらえ! 1076 01:45:03,920 --> 01:45:04,960 ‎黙れ! 1077 01:45:06,200 --> 01:45:07,120 ‎黙れ! 1078 01:45:15,880 --> 01:45:19,320 ‎これを着けろ ‎裁判所でデモが起きてる 1079 01:45:55,240 --> 01:45:56,600 ‎クソ 待ってろ 1080 01:46:01,520 --> 01:46:02,480 ‎今 行く 1081 01:46:04,120 --> 01:46:05,240 ‎何だ 1082 01:46:05,320 --> 01:46:08,000 ‎何言ってるの? ‎私よ 開けて 1083 01:46:21,720 --> 01:46:24,360 ‎この2日 ‎ずっと電話してた 1084 01:46:28,440 --> 01:46:29,920 ‎何があったの? 1085 01:46:36,560 --> 01:46:38,080 ‎何の用だ 1086 01:46:38,160 --> 01:46:42,080 ‎預かった毛髪と ‎爪に付着した皮膚が一致した 1087 01:46:42,160 --> 01:46:44,360 ‎名前は ‎ウィルヘルム・ヨースタ 1088 01:46:55,440 --> 01:46:58,560 ‎時間をムダにしたな ‎俺は謹慎中だ 1089 01:46:58,640 --> 01:46:59,560 ‎なぜ? 1090 01:47:00,600 --> 01:47:02,240 ‎上司の鼻を折った 1091 01:47:02,320 --> 01:47:05,400 ‎信じられない ‎もう関係ないと? 1092 01:47:06,240 --> 01:47:10,680 ‎あなたの保身のために ‎無実の子が刑務所に行くのね 1093 01:47:11,520 --> 01:47:12,400 ‎最低よ 1094 01:47:33,080 --> 01:47:36,040 ‎“安らかに メリッサ ‎愛してる” 1095 01:47:44,600 --> 01:47:46,920 ‎動く時は頭を下げろ 1096 01:47:48,760 --> 01:47:49,880 ‎分かったか 1097 01:47:51,000 --> 01:47:53,440 ‎よかった 行こう 1098 01:47:53,960 --> 01:47:54,800 ‎おい! 1099 01:47:54,880 --> 01:47:56,120 ‎何をしてる 1100 01:47:56,200 --> 01:47:56,920 ‎話を 1101 01:48:00,960 --> 01:48:04,600 ‎裁判を妨害するなら ‎逮捕しても構わない 1102 01:48:04,680 --> 01:48:08,680 ‎3年前 俺たちは賄賂と ‎引き換えに少女の命を奪った 1103 01:48:09,400 --> 01:48:10,800 ‎盗聴器を? 1104 01:48:10,880 --> 01:48:12,800 ‎そんなことはしない 1105 01:48:13,520 --> 01:48:17,640 ‎あの男とメリッサを ‎殺した犯人は同一人物だ 1106 01:48:17,720 --> 01:48:19,040 ‎ウィルヘルム・ヨースタ 1107 01:48:19,120 --> 01:48:22,560 ‎奴のDNAと ‎爪に付いた皮膚が一致した 1108 01:48:32,760 --> 01:48:34,200 ‎大丈夫ですか? 1109 01:48:35,560 --> 01:48:36,520 ‎逮捕しろ 1110 01:48:37,080 --> 01:48:40,040 ‎裁判の妨害と ‎警察への侮辱罪だ 1111 01:48:40,120 --> 01:48:41,960 ‎お前の鼻の話か? 1112 01:48:42,040 --> 01:48:43,240 ‎ふざけるな 1113 01:48:43,760 --> 01:48:46,960 ‎あいつは無実だ ‎ファイルを見ろ 1114 01:48:47,480 --> 01:48:50,440 ‎裁判官に渡す ‎だが俺の手は離れた 1115 01:48:50,520 --> 01:48:52,120 ‎聞いてくれ 1116 01:48:52,200 --> 01:48:53,160 ‎乗せろ 1117 01:48:53,240 --> 01:48:55,720 ‎責められるべきは俺だ 1118 01:48:55,800 --> 01:48:59,040 ‎真剣に仕事をせず ‎敬意が足らなかった 1119 01:48:59,120 --> 01:49:02,600 ‎正義を成すことの責任を ‎分かっていなかった 1120 01:49:02,680 --> 01:49:07,080 ‎もっといい警官で ‎相棒で友人でいるべきだった 1121 01:49:07,160 --> 01:49:09,680 ‎俺は選択を間違えてきた 1122 01:49:09,760 --> 01:49:11,640 ‎あいつを解放しろ 1123 01:49:11,720 --> 01:49:15,040 ‎お前は家族のためにやった 1124 01:49:16,640 --> 01:49:18,600 ‎俺だって同じだ 1125 01:49:20,760 --> 01:49:21,440 ‎行け 1126 01:49:21,520 --> 01:49:22,360 ‎ジョン! 1127 01:49:22,440 --> 01:49:25,040 ‎ジョン! クソ 待て! 1128 01:49:25,720 --> 01:49:27,480 ‎やめろ クソッタレ 1129 01:49:27,560 --> 01:49:28,800 ‎ジョン! 1130 01:49:29,560 --> 01:49:31,640 ‎行くぞ 早くしろ! 1131 01:49:33,960 --> 01:49:36,640 ‎ソニーボーイを解放しろ! 1132 01:49:41,880 --> 01:49:42,760 ‎くたばれ 1133 01:49:45,640 --> 01:49:47,960 ‎“娘たちを守れ ‎メリッサに正義を” 1134 01:49:48,040 --> 01:49:49,920 ‎ソニーボーイを解放しろ! 1135 01:49:50,000 --> 01:49:51,560 ‎メリッサに正義を! 1136 01:49:51,640 --> 01:49:53,080 ‎ソニーボーイを解放しろ! 1137 01:49:53,160 --> 01:49:55,680 ‎メリッサに正義を! 1138 01:50:14,680 --> 01:50:18,920 ‎“ソニーボーイに自由を” 1139 01:51:11,880 --> 01:51:14,160 ‎医者を呼べ 早くしろ! 1140 01:51:19,480 --> 01:51:20,600 ‎早く医者を 1141 01:51:20,680 --> 01:51:21,720 ‎早く! 1142 01:52:33,720 --> 01:52:37,440 ‎“ジョン・スミット” 1143 01:55:30,000 --> 01:55:31,040 ‎ウィルヘルム 1144 01:55:33,640 --> 01:55:35,120 ‎ウィルヘルム! 1145 01:55:48,720 --> 01:55:50,440 ‎来ると思った 1146 01:55:52,920 --> 01:55:54,280 ‎ああ 来た 1147 01:55:57,040 --> 01:55:59,120 ‎死にに来たのが残念だ 1148 01:56:00,160 --> 01:56:00,880 ‎銃か 1149 01:56:02,440 --> 01:56:06,200 ‎戦士を気取ったタイプの ‎人間かと思ったが 1150 01:56:06,280 --> 01:56:10,160 ‎戦士を盾にする ‎ただのイカれた殺人鬼か 1151 01:56:35,320 --> 01:56:36,360 ‎いいだろう 1152 01:56:42,600 --> 01:56:44,160 ‎これが終わったら 1153 01:56:45,840 --> 01:56:48,080 ‎撃ってほしいと ‎願うはずだ 1154 01:57:08,240 --> 01:57:09,160 ‎なぜだ? 1155 01:57:12,000 --> 01:57:12,880 ‎いいね 1156 01:57:15,760 --> 01:57:17,600 ‎訓練の成果が見える 1157 01:57:18,280 --> 01:57:19,160 ‎いいぞ 1158 01:57:32,160 --> 01:57:33,200 ‎来いよ 1159 01:57:42,440 --> 01:57:43,520 ‎知りたいか? 1160 01:57:45,280 --> 01:57:46,480 ‎なぜ― 1161 01:57:47,400 --> 01:57:48,840 ‎メリッサを殺したか 1162 01:57:49,560 --> 01:57:51,160 ‎“なぜだ?” 1163 01:57:52,000 --> 01:57:53,440 ‎他にも殺した 1164 01:57:58,280 --> 01:57:59,800 ‎殺せたからだ 1165 01:58:03,320 --> 01:58:05,880 ‎どこへ行く気だ 1166 01:58:05,960 --> 01:58:06,920 ‎殺した 1167 01:58:08,440 --> 01:58:12,760 ‎そうすれば皆 ‎俺の奴隷になる 1168 01:58:12,840 --> 01:58:14,280 ‎来世でな! 1169 01:58:22,480 --> 01:58:23,680 ‎ほら 立てよ 1170 01:59:02,120 --> 01:59:04,080 ‎おお 見てみろ 1171 01:59:06,160 --> 01:59:07,040 ‎見てみろ 1172 01:59:09,360 --> 01:59:11,040 ‎小さなハートだ 1173 01:59:14,240 --> 01:59:16,000 ‎小さなハート 1174 02:00:00,760 --> 02:00:01,840 ‎聞こえるぞ 1175 02:00:03,480 --> 02:00:05,960 ‎傘に閉じ込められた― 1176 02:00:07,160 --> 02:00:08,800 ‎蝶の羽音のようだ 1177 02:00:32,960 --> 02:00:36,280 ‎お前を 殺人罪で逮捕する 1178 02:03:40,760 --> 02:03:46,280 ‎父に捧ぐ 1179 02:03:53,960 --> 02:04:00,440 ‎ジェローム・レヴィに感謝を 1180 02:07:30,080 --> 02:07:35,080 ‎日本語字幕 青木 裕美