1 00:00:07,959 --> 00:00:09,209 [man 1] Hang 'em high! 2 00:00:09,293 --> 00:00:11,001 [crowd cheering] 3 00:00:14,251 --> 00:00:16,084 [man 1] Snap their spindly necks! 4 00:00:16,168 --> 00:00:18,501 -[crowd cheering] -[woman 1] Yeah! Drop them! 5 00:00:18,584 --> 00:00:20,709 [man 2] To the brave boys of Temeria! 6 00:00:20,793 --> 00:00:25,126 [man 3] Kick those Kaedwenian arses back to their icy shithole of a state! 7 00:00:25,209 --> 00:00:27,209 [cheering] 8 00:00:29,084 --> 00:00:30,793 [woman 2] Traveled far, friend? 9 00:00:30,876 --> 00:00:33,084 I go where King Demavend sends me. 10 00:00:33,168 --> 00:00:34,293 Royal messenger? 11 00:00:35,293 --> 00:00:37,459 I suppose you'll be taking my best horse, then? 12 00:00:38,043 --> 00:00:41,293 Well, I'll leave him at the next post. Under the name of Aplegatt. 13 00:00:41,376 --> 00:00:43,043 Lame and over-ridden, no doubt. 14 00:00:45,209 --> 00:00:49,876 Well, give us a draught of your finest ale and… I'll add it to the king's bill. 15 00:00:49,959 --> 00:00:50,918 Huh. 16 00:00:51,876 --> 00:00:53,584 Seems festive in these parts. 17 00:00:54,584 --> 00:00:56,168 [innkeeper] Hanging's good for business. 18 00:00:56,793 --> 00:01:00,334 That spy was our fourth execution in as many days. 19 00:01:01,168 --> 00:01:04,251 -One Kaedwenian, one Aerdirnian… -[man 4 whispers] Look at those eyes. 20 00:01:04,334 --> 00:01:05,959 [woman 3] Look at her! 21 00:01:06,043 --> 00:01:09,918 [innkeeper] See, that's the problem. What's a mage doing all the way out here? 22 00:01:10,001 --> 00:01:12,876 She should be focusing on keeping the Royal peace, 23 00:01:12,959 --> 00:01:15,543 not swannin' idly around the countryside. 24 00:01:16,126 --> 00:01:19,834 [chuckling] Looking like that, though, she can idle around me tonight. 25 00:01:19,918 --> 00:01:24,334 You do know that they keep their beauty by bathin' in human blood every night, eh? 26 00:01:24,959 --> 00:01:26,126 Thanks for the ale. 27 00:01:27,168 --> 00:01:28,418 I'll be seein' you. 28 00:01:31,126 --> 00:01:33,834 [Yennefer] Straight to Tissaia. No portals. 29 00:01:34,543 --> 00:01:35,668 [woman] Yes, my lady. 30 00:01:39,459 --> 00:01:41,084 [laughter and cheering continue] 31 00:01:44,959 --> 00:01:46,126 Cold one, isn't it? 32 00:01:49,334 --> 00:01:50,668 God speed, miss. 33 00:01:55,043 --> 00:01:57,251 I was just… wishin' you a safe journey. 34 00:01:58,084 --> 00:01:59,418 [echoing screams] 35 00:02:02,918 --> 00:02:04,876 -[screaming] -[horse neighs] 36 00:02:05,459 --> 00:02:07,334 -[thunder crashes] -[Aplegatt screams] 37 00:02:07,959 --> 00:02:09,584 -[thunder fades] -[horse snorts] 38 00:02:13,418 --> 00:02:15,001 -[whispers] I saw you. -What? 39 00:02:15,084 --> 00:02:19,751 Apologies, good sir. Never mind the girl. She was kicked in the head by a horse. 40 00:02:20,251 --> 00:02:22,418 -Hasn't been right since. -[whimpers] No. 41 00:02:22,501 --> 00:02:25,001 There was a tower. An arrow struck you. 42 00:02:25,084 --> 00:02:27,876 Remember I said we need to keep a low profile? That was not that. 43 00:02:27,959 --> 00:02:30,668 -I cannot control my visions. -You can control who you blab to. 44 00:02:30,751 --> 00:02:32,793 Stop hauling me like I'm a mewling brat. 45 00:02:33,834 --> 00:02:35,834 I saw his death and I need to go back there. 46 00:02:35,918 --> 00:02:38,126 What if his death prevented a greater harm? 47 00:02:39,168 --> 00:02:41,584 What would the consequence be then, my ugly one? 48 00:02:42,376 --> 00:02:43,501 I don't know. 49 00:02:43,584 --> 00:02:44,793 I don't know either. 50 00:02:45,876 --> 00:02:47,876 But changing destiny is a weighty business. 51 00:02:49,126 --> 00:02:51,126 Your visions are becoming more frequent. 52 00:02:51,668 --> 00:02:54,251 It's only a matter of time before someone finds us. 53 00:02:54,334 --> 00:02:56,668 [sighs] We need to get to Aretuza more quickly. 54 00:02:58,876 --> 00:03:00,126 You're afraid. 55 00:03:00,709 --> 00:03:04,709 I promised Geralt I'd keep you safe. We need something untraceable. 56 00:03:08,709 --> 00:03:10,168 We're going shopping. 57 00:03:24,043 --> 00:03:25,543 [steady heartbeat] 58 00:03:26,126 --> 00:03:29,459 [Jaskier] I'll never get over how cute they look, you know? For monsters. 59 00:03:29,543 --> 00:03:31,751 I mean, they've got these little teddy bear faces, 60 00:03:31,834 --> 00:03:34,209 and they're like… [squeakily] "No, please, don't hurt me!" 61 00:03:34,293 --> 00:03:36,376 And then, wham, fangs. 62 00:03:36,459 --> 00:03:39,584 Just, like, a boatload of fangs. All up in your business. 63 00:03:40,459 --> 00:03:42,293 How many people did you say this thing ate? 64 00:03:42,376 --> 00:03:43,459 -Seven. -Yikes. 65 00:03:43,543 --> 00:03:46,001 -And we'll need all of that. -All right, we-- Whoa. 66 00:03:46,084 --> 00:03:49,543 Really? I mean, how much could their information possibly cost? 67 00:03:49,626 --> 00:03:51,709 To find who's hunting Ciri? A lot. 68 00:03:51,793 --> 00:03:53,793 Really? And why do we need that? 69 00:03:55,168 --> 00:03:56,001 [gasps] 70 00:03:56,084 --> 00:03:57,668 [loud heartbeat] 71 00:03:58,876 --> 00:04:00,209 Whoa! 72 00:04:00,293 --> 00:04:03,918 Is that a giant metal spike hidden in your secret door of mystery 73 00:04:04,001 --> 00:04:05,501 or are you just pleased to… 74 00:04:06,084 --> 00:04:08,084 -Not your best. -Yeah, can't all be gold. 75 00:04:11,418 --> 00:04:12,251 Ah. 76 00:04:12,751 --> 00:04:15,209 How did I know that would be you? 77 00:04:15,293 --> 00:04:18,043 -Hello, Codringher. -Hello, Geralt. 78 00:04:18,126 --> 00:04:21,543 Oh, goodness me, the Viscount of Lettenhove. 79 00:04:21,626 --> 00:04:23,209 A rare pleasure. 80 00:04:23,918 --> 00:04:28,126 You know, I had that safety device replaced just now. 81 00:04:28,709 --> 00:04:31,751 Next time, make an appointment, eh? 82 00:04:32,543 --> 00:04:33,418 Come in. 83 00:04:37,709 --> 00:04:40,251 -[officer shouts] -[soldiers shout in reply] 84 00:04:40,918 --> 00:04:44,459 Good morrow, my lord. 'Tis ready for you. 85 00:04:44,543 --> 00:04:46,543 [soldiers continue shouting] 86 00:04:49,501 --> 00:04:50,543 [grunts] Hmm. 87 00:04:54,501 --> 00:04:57,209 Now, this will help get you what you deserve. 88 00:04:59,543 --> 00:05:02,834 -You had them fix the balance? -No shit. You told me to. 89 00:05:03,626 --> 00:05:04,876 My wife rather likes my head. 90 00:05:04,959 --> 00:05:07,334 -So I thought, best to follow orders. -Huh. 91 00:05:09,668 --> 00:05:12,293 You know, a sword like this won me an empire once. 92 00:05:12,918 --> 00:05:14,876 Hmm. I'd like to hear about it. 93 00:05:14,959 --> 00:05:16,959 -[metal clanking] -[horses neighing] 94 00:05:17,709 --> 00:05:20,084 Late summer. 1260. 95 00:05:20,668 --> 00:05:22,209 [dramatic music] 96 00:05:23,084 --> 00:05:25,043 I was down to the last of my men. 97 00:05:25,793 --> 00:05:27,376 We hadn't eaten in days. 98 00:05:27,876 --> 00:05:32,918 Our swords were dull as spoons from the bloody skirmishes. Aah… 99 00:05:34,626 --> 00:05:35,709 [sighs] 100 00:05:36,668 --> 00:05:39,626 It was my last chance to take down the Usurper. 101 00:05:39,709 --> 00:05:40,834 [spits] 102 00:05:43,084 --> 00:05:44,209 I realized 103 00:05:44,918 --> 00:05:48,209 the only way that I could reclaim my throne 104 00:05:49,209 --> 00:05:50,751 was to infiltrate the castle, 105 00:05:51,668 --> 00:05:56,251 kill everyone that stood between me and the man that's stolen my life. 106 00:05:56,834 --> 00:05:57,876 A brave endeavor. 107 00:05:59,959 --> 00:06:01,584 -You mean a foolish one. -[chuckles] 108 00:06:03,709 --> 00:06:04,918 [man] Emperor. 109 00:06:06,418 --> 00:06:10,209 I traded my boots to a dwarf in return for a Mahakam steel sword. 110 00:06:13,293 --> 00:06:14,334 Aaah. 111 00:06:14,418 --> 00:06:16,876 It was that sword that decapitated the bastard. 112 00:06:17,459 --> 00:06:18,293 [slaps table] 113 00:06:19,376 --> 00:06:20,376 One day, 114 00:06:21,293 --> 00:06:23,293 war will be a thing of the past. 115 00:06:23,376 --> 00:06:24,834 It will be a distant memory. 116 00:06:26,001 --> 00:06:28,293 I will have my queen by my side 117 00:06:28,376 --> 00:06:30,793 and the races of our world, they will live in peace. 118 00:06:31,668 --> 00:06:33,918 And you will make me a new sword. 119 00:06:34,709 --> 00:06:36,334 One worthy of your craft. 120 00:06:38,001 --> 00:06:41,251 A sword befitting the Emperor of the Continent. 121 00:06:43,168 --> 00:06:44,209 I'll drink to that. 122 00:06:48,126 --> 00:06:49,459 [man 1 wailing] 123 00:06:49,959 --> 00:06:52,293 -[man 2] What is it? -[man 3 coughing] 124 00:06:52,793 --> 00:06:54,334 Fuck Kaer Morhen! 125 00:06:54,418 --> 00:06:55,418 Not poison. 126 00:06:55,501 --> 00:06:57,501 [man 3 vomiting and coughing] 127 00:06:59,251 --> 00:07:01,251 [chains jingling] 128 00:07:02,543 --> 00:07:04,084 [distant door slams] 129 00:07:05,293 --> 00:07:06,459 Everyone drink. 130 00:07:09,543 --> 00:07:10,376 Drink. 131 00:07:12,376 --> 00:07:13,376 I can't. 132 00:07:13,459 --> 00:07:15,668 You want the White Flame to be poisoned? 133 00:07:15,751 --> 00:07:17,376 [man 3 groaning and coughing] 134 00:07:25,376 --> 00:07:26,209 Drink. 135 00:07:29,668 --> 00:07:31,001 [yelps] 136 00:07:31,084 --> 00:07:32,293 [groans] 137 00:07:32,376 --> 00:07:34,376 [guard] I said, drink. 138 00:07:44,751 --> 00:07:46,251 It's not poison. 139 00:07:48,626 --> 00:07:50,543 Jaskier! This is a treat. 140 00:07:50,626 --> 00:07:54,584 Oh, I can assure you, madam, the treat is entirely mine. 141 00:07:54,668 --> 00:07:55,543 Oh! 142 00:07:55,626 --> 00:07:59,376 I'd sign something for you, but it does look like you have a shortage on paper. 143 00:07:59,459 --> 00:08:02,876 You once said that, like a witcher, 144 00:08:02,959 --> 00:08:07,334 you protect people from monsters and monstrous difficulties. 145 00:08:08,001 --> 00:08:10,709 Since you already knew of my arrival, 146 00:08:10,793 --> 00:08:14,251 let's talk about my… difficulties. 147 00:08:16,293 --> 00:08:17,709 [Fenn clears throat] 148 00:08:17,793 --> 00:08:19,293 [horse neighing outside] 149 00:08:19,376 --> 00:08:25,084 That Rience, who interests you so much, is quite a mysterious character. 150 00:08:25,168 --> 00:08:27,501 Mmm, we've heard of him, of course. 151 00:08:28,043 --> 00:08:29,168 The question is, 152 00:08:30,168 --> 00:08:31,293 why have you? 153 00:08:34,626 --> 00:08:36,251 He threatened to kill a friend of mine. 154 00:08:36,334 --> 00:08:38,418 -Not me. Don't worry. -[cat yowls] 155 00:08:38,501 --> 00:08:42,751 Sorcerer's rejects do often train as killers. 156 00:08:42,834 --> 00:08:46,751 And this Rience, we know, was kicked out of Ban Ard. 157 00:08:46,834 --> 00:08:48,876 -That supports our theory. -What theory? 158 00:08:48,959 --> 00:08:51,334 That he's working for a sorcerer more powerful than him. 159 00:08:55,834 --> 00:08:56,834 Hmm. 160 00:08:57,459 --> 00:08:58,918 [playful music] 161 00:09:02,251 --> 00:09:03,626 -[coins jingle] -[cat screeches] 162 00:09:04,209 --> 00:09:05,959 You alarmed my cat. 163 00:09:06,043 --> 00:09:07,501 [Geralt] I do apologize. 164 00:09:07,584 --> 00:09:10,793 I assumed the clink of coin was the last thing that would startle it. 165 00:09:11,376 --> 00:09:15,084 I'm afraid that information will cost you a bit more, Geralt. 166 00:09:18,751 --> 00:09:20,376 Let's try a wager. 167 00:09:22,418 --> 00:09:24,543 I shall turn my back, 168 00:09:25,834 --> 00:09:28,626 and you shall throw this at my head. 169 00:09:29,168 --> 00:09:30,126 Should you hit, 170 00:09:30,709 --> 00:09:31,584 you win. 171 00:09:31,668 --> 00:09:33,501 -[cat yowls] -Should you miss, 172 00:09:33,584 --> 00:09:35,834 you will give me the information that I want, 173 00:09:37,251 --> 00:09:38,584 on credit, of course. 174 00:09:39,668 --> 00:09:43,876 You're not seriously suggesting that I accept this wager? 175 00:09:44,459 --> 00:09:45,709 [Geralt] No, I'm… 176 00:09:46,293 --> 00:09:47,376 sure you will. 177 00:09:52,501 --> 00:09:53,584 [sighs] 178 00:10:02,001 --> 00:10:03,293 You didn't even flinch. 179 00:10:05,084 --> 00:10:06,043 Why would I flinch? 180 00:10:06,709 --> 00:10:08,084 I heard you aiming to miss. 181 00:10:09,001 --> 00:10:10,501 [Fenn] Old softy. 182 00:10:10,584 --> 00:10:12,251 [dog barking outside] 183 00:10:16,459 --> 00:10:20,084 Some official sorcerers have secret pupils 184 00:10:20,168 --> 00:10:23,459 doing illegal or… dirty business. 185 00:10:23,543 --> 00:10:26,418 In sorcerer slang, it's described as having someone on a leash. 186 00:10:26,501 --> 00:10:27,751 Whose leash? 187 00:10:27,834 --> 00:10:29,043 We don't know. 188 00:10:30,126 --> 00:10:35,084 But we do know where this sorcerer is doing his dirty business. 189 00:10:35,168 --> 00:10:38,459 There is a castle called Vuilpanne, uh, near the old scarlet-- 190 00:10:38,543 --> 00:10:40,376 -Ammonite mines. -Yeah. 191 00:10:41,584 --> 00:10:42,876 On the outskirts of Piana. 192 00:10:42,959 --> 00:10:45,959 If you know that, you're already in too deep. 193 00:10:46,959 --> 00:10:50,001 This mage, whoever it is, 194 00:10:50,793 --> 00:10:52,376 is very dangerous. 195 00:10:53,293 --> 00:10:56,043 Let it lie, Geralt. 196 00:10:56,126 --> 00:10:58,501 I shall not. But you knew that already. 197 00:10:59,168 --> 00:11:00,376 Thank you for your time. 198 00:11:03,334 --> 00:11:06,459 Do give our best to the Elder Blood princess. 199 00:11:17,043 --> 00:11:19,626 You have a client looking for her? 200 00:11:22,168 --> 00:11:23,043 Istredd. 201 00:11:25,501 --> 00:11:26,793 -The mage? -[mouths] 202 00:11:26,876 --> 00:11:30,293 You must know he isn't the only one willing to pay 203 00:11:30,376 --> 00:11:33,043 for the girl traveling with the white-haired witcher. 204 00:11:33,626 --> 00:11:37,251 You want to save her? You need to find another girl… 205 00:11:38,043 --> 00:11:39,918 An orphan of war, perhaps. 206 00:11:40,001 --> 00:11:42,459 -Ashen hair, green eyes-- -No. 207 00:11:43,043 --> 00:11:45,168 [Codringher] Geralt, my friend, 208 00:11:46,001 --> 00:11:49,293 a time of contempt is approaching. 209 00:11:49,959 --> 00:11:53,376 Deep and utter contempt. 210 00:11:54,709 --> 00:11:57,543 My proposition is a simple solution. 211 00:11:58,084 --> 00:11:59,793 Someone has to die 212 00:11:59,876 --> 00:12:01,668 so someone else 213 00:12:02,751 --> 00:12:03,584 can live. 214 00:12:07,084 --> 00:12:08,251 [sighs] 215 00:12:09,334 --> 00:12:12,876 I will not pay for what I love by having contempt for myself. 216 00:12:18,126 --> 00:12:19,043 Let's go. 217 00:12:19,543 --> 00:12:20,459 Thank you. 218 00:12:24,793 --> 00:12:27,793 Rogue mages, power-hungry monarchs, and now Istredd. 219 00:12:28,293 --> 00:12:30,751 Aren't you tired of being on the run all the time? 220 00:12:31,418 --> 00:12:33,668 Maybe we could find somewhere safe for her? 221 00:12:34,918 --> 00:12:37,793 Why don't we brainstorm solutions on our way to Redania? 222 00:12:39,501 --> 00:12:40,334 Hey. 223 00:12:41,459 --> 00:12:43,418 I can hear you thinking. 224 00:12:43,501 --> 00:12:46,251 Don't start playing the "I travel alone" card 225 00:12:46,334 --> 00:12:48,293 or "Jaskier, it's too dangerous" card. 226 00:12:48,376 --> 00:12:51,084 I would like to remind you that I was just bait 227 00:12:51,168 --> 00:12:52,876 for Mr. Fire-Fingers. 228 00:12:52,959 --> 00:12:54,626 I appreciate it, Jask. 229 00:12:55,459 --> 00:12:57,626 I don't want to put you in harm's way again. 230 00:12:58,126 --> 00:13:00,293 It's why I have to go to Vuilpanne. 231 00:13:02,001 --> 00:13:04,043 I'll come find you when Rience is dead. 232 00:13:05,959 --> 00:13:07,501 Or he'll find me once you are. 233 00:13:10,751 --> 00:13:12,084 [sighs] 234 00:13:16,126 --> 00:13:18,126 [foreboding music] 235 00:13:24,959 --> 00:13:26,543 [traders calling] 236 00:13:26,626 --> 00:13:29,793 -What are we shopping for, exactly? -[Yennefer] A miracle. Keep up. 237 00:13:29,876 --> 00:13:31,584 -[bells ringing] -[cows mooing] 238 00:13:34,209 --> 00:13:36,168 What was that letter you sent earlier? 239 00:13:36,876 --> 00:13:39,959 It's for Tissaia. Telling her I'm coming home. 240 00:13:40,959 --> 00:13:43,001 Is there a chance she might say no? 241 00:13:44,334 --> 00:13:46,376 It's complicated. [sniffs] 242 00:13:47,793 --> 00:13:49,209 Because of me? 243 00:13:50,084 --> 00:13:52,126 Yes, you do tend to complicate things. 244 00:13:54,959 --> 00:13:57,376 Yes, well, I'm not the only one. 245 00:13:59,168 --> 00:14:00,501 You may be watching me, 246 00:14:02,001 --> 00:14:03,251 but I have eyes too. 247 00:14:04,001 --> 00:14:06,584 And what do you see, my ugly one? 248 00:14:07,834 --> 00:14:09,918 Most times, a picture of powerful perfection. 249 00:14:10,834 --> 00:14:12,793 Excellent. [laughs] 250 00:14:13,876 --> 00:14:16,126 But you wrote three drafts of that letter. 251 00:14:17,168 --> 00:14:19,209 So there's more to the picture, isn't there? 252 00:14:22,209 --> 00:14:23,834 [Yennefer] We need to keep moving. 253 00:14:23,918 --> 00:14:26,793 Here. Run this through that tangled mop on your head. 254 00:14:29,918 --> 00:14:32,001 -[guard] Password. -[Yennefer] Ragamuffin. 255 00:14:34,334 --> 00:14:36,959 [Yennefer] Training hasn't helped control your power as I'd hoped. 256 00:14:37,043 --> 00:14:40,501 If anything, it's brought it to the surface, made it more present. 257 00:14:41,168 --> 00:14:42,001 [Ciri] Great. 258 00:14:43,001 --> 00:14:45,293 At Aretuza, you can learn to focus your visions 259 00:14:45,376 --> 00:14:47,376 on the future you actually want to see. 260 00:14:47,459 --> 00:14:49,751 -[man 1] Over here! -What if I don't want to see anything? 261 00:14:50,251 --> 00:14:52,043 Well, then you're blind to the big picture. 262 00:14:52,126 --> 00:14:53,334 [man 2] Put it down there! 263 00:14:53,834 --> 00:14:55,626 Here she is. Come along! 264 00:14:56,709 --> 00:14:58,543 -[traders shouting] -[goats bleating] 265 00:14:59,209 --> 00:15:02,084 Yen! Thank the gods, you're alive. 266 00:15:02,168 --> 00:15:03,084 [kissing] 267 00:15:03,168 --> 00:15:06,251 -Tell me you've got good gossip. -No time, Keira. I need your help. 268 00:15:06,334 --> 00:15:09,418 My handmaiden and I are in need of one of your portals. 269 00:15:10,376 --> 00:15:11,209 To Aretuza. 270 00:15:11,293 --> 00:15:13,251 You're going back to Aretuza? 271 00:15:13,334 --> 00:15:16,084 After that legendary night of non-fatal execution? 272 00:15:16,168 --> 00:15:19,834 Well, I'm hoping they've forgotten about that. Or forgiven me, anyway. 273 00:15:19,918 --> 00:15:22,751 Mmph! Good luck. Tissaia still hasn't forgiven me. 274 00:15:22,834 --> 00:15:25,668 You fuck one upstart prince with designs on the throne… 275 00:15:26,251 --> 00:15:27,876 Anyway, it's good to see you. 276 00:15:27,959 --> 00:15:30,001 Business has been achingly slow. 277 00:15:30,084 --> 00:15:32,501 People are decapitated if they stray their kingdoms. 278 00:15:32,584 --> 00:15:33,418 By whom? 279 00:15:33,501 --> 00:15:35,168 -Each other. -[Keira scoffs] 280 00:15:35,251 --> 00:15:36,418 With Nilfgaard on the horizon, 281 00:15:36,501 --> 00:15:39,084 you'd think the North would have got their shit together by now. 282 00:15:39,584 --> 00:15:42,501 -Is there nothing the Brotherhood can do? -[man] Oi, hurry up. 283 00:15:44,418 --> 00:15:45,709 -Go on. -[whimpers] 284 00:15:50,293 --> 00:15:51,668 I need a portal to Claremont. 285 00:15:55,293 --> 00:15:57,584 This one's got somethin' waitin' for them. 286 00:15:57,668 --> 00:15:58,834 [man scoffs] 287 00:15:59,334 --> 00:16:00,209 Now. 288 00:16:04,793 --> 00:16:06,251 [sniffing] 289 00:16:07,043 --> 00:16:08,418 [groans] 290 00:16:08,501 --> 00:16:09,751 -[sighs] -[clicking] 291 00:16:10,334 --> 00:16:11,459 [chuckles] 292 00:16:12,459 --> 00:16:13,751 Fancy a sniff, love? 293 00:16:14,834 --> 00:16:15,793 I don't partake. 294 00:16:19,918 --> 00:16:20,959 [gasps] 295 00:16:21,459 --> 00:16:23,501 -[crowd screeching] -[woman] Kill the bitch! 296 00:16:24,668 --> 00:16:25,584 [screaming] 297 00:16:26,209 --> 00:16:27,459 Ciri! [yelps] 298 00:16:31,751 --> 00:16:33,084 [speaking in Elder] 299 00:16:33,959 --> 00:16:36,043 [man] Hold it open. I won't be long. 300 00:16:36,126 --> 00:16:37,084 Run! Run! 301 00:16:37,876 --> 00:16:39,751 [man] Hey! What the fuck? 302 00:16:40,959 --> 00:16:42,001 [thump] 303 00:16:42,084 --> 00:16:44,418 You have no idea who you've just crossed-- 304 00:16:44,501 --> 00:16:46,501 -[low rumbling] -[gurgles] 305 00:16:50,168 --> 00:16:51,918 [man spluttering] 306 00:16:52,001 --> 00:16:53,501 [creaking] 307 00:16:54,876 --> 00:16:55,918 [crack] 308 00:16:57,459 --> 00:16:58,501 [Keira] What have you done? 309 00:16:59,376 --> 00:17:02,084 That was one of Houvenaghel's men. 310 00:17:02,168 --> 00:17:04,918 If you don't want to end up decapitated, I suggest you run too. 311 00:17:05,001 --> 00:17:06,793 -Keira, wait-- -[whoosh] 312 00:17:07,418 --> 00:17:09,001 [voices approaching] 313 00:17:10,126 --> 00:17:11,084 Go. 314 00:17:13,626 --> 00:17:16,043 Magic is organizing Chaos. 315 00:17:16,543 --> 00:17:18,209 This requires two things. 316 00:17:18,834 --> 00:17:21,251 Balance and control. 317 00:17:22,001 --> 00:17:24,543 Without them, Chaos will kill you. 318 00:17:26,001 --> 00:17:27,459 Has anyone seen Nissa? 319 00:17:31,418 --> 00:17:33,126 Elizabet, fetch Nissa from her room, 320 00:17:33,209 --> 00:17:36,834 and remind her that sickness of any sort, including homesickness, 321 00:17:36,918 --> 00:17:38,459 will not be tolerated. 322 00:17:39,918 --> 00:17:44,001 [Vilgefortz] Go back and try again, Sabrina. We cannot let this stand. 323 00:17:44,709 --> 00:17:47,668 I'm telling you, he's immovable. 324 00:17:47,751 --> 00:17:50,584 He says Foltest and his people can starve for all he cares. 325 00:17:50,668 --> 00:17:53,543 [Stregobor] Even if Henselt wanted to send the grain to Temeria, 326 00:17:53,626 --> 00:17:56,126 the damn Scoia'tael would just steal it on the way. 327 00:17:56,209 --> 00:17:58,959 We're wondering why the kings are losing faith in us. 328 00:17:59,043 --> 00:18:02,834 Because we knew the elves were a problem and we did nothing about it. 329 00:18:02,918 --> 00:18:05,751 That's… a short-sighted view of history. 330 00:18:06,251 --> 00:18:08,209 But I expect nothing less from you. 331 00:18:08,293 --> 00:18:09,709 [Artorius] Enough coddling. 332 00:18:10,459 --> 00:18:13,834 Return Triss to Foltest's court and let's get this rough patch smoothed. 333 00:18:13,918 --> 00:18:17,626 That would be as useful as putting bandage on a severed limb. 334 00:18:17,709 --> 00:18:21,209 Tissaia promised them Cirilla of Cintra's head on a platter 335 00:18:21,293 --> 00:18:22,501 and she failed to deliver. 336 00:18:22,584 --> 00:18:25,709 We want peace, let's find the brat and kill her. 337 00:18:25,793 --> 00:18:26,709 No! 338 00:18:26,793 --> 00:18:30,084 Last I checked, slinging matches are not how we conduct business here. 339 00:18:30,626 --> 00:18:34,543 We will take all concerns to the full body of the Council, as we always have. 340 00:18:35,334 --> 00:18:37,668 In the meantime, you are disrupting lessons. 341 00:18:43,626 --> 00:18:44,709 [sighs] 342 00:18:49,834 --> 00:18:51,001 [Tissaia] They're not wrong. 343 00:18:52,126 --> 00:18:53,459 Loath as I am to admit it… 344 00:18:53,543 --> 00:18:55,543 -If you return to court-- -I told you. 345 00:18:55,626 --> 00:18:58,876 The Brotherhood is welcome to fill my position at Temeria any time. 346 00:18:58,959 --> 00:19:02,793 I am best placed here with you, helping these girls learn what they're capable of. 347 00:19:02,876 --> 00:19:04,793 It is a noble calling. 348 00:19:05,543 --> 00:19:08,376 But I can't help but wonder if it's really about them. 349 00:19:12,043 --> 00:19:13,834 [whispers] Just because you couldn't help Ciri… 350 00:19:15,459 --> 00:19:17,043 I will go and check on Nissa. 351 00:19:20,459 --> 00:19:21,876 [door opens] 352 00:19:22,459 --> 00:19:23,918 [footsteps fading] 353 00:19:26,501 --> 00:19:28,501 [pensive music] 354 00:19:33,418 --> 00:19:34,418 Nissa? 355 00:19:34,501 --> 00:19:36,459 [girls laughing and chatting] 356 00:20:13,168 --> 00:20:15,001 -[whip blow lands] -[Dijkstra groans] 357 00:20:15,626 --> 00:20:17,376 [Philippa] Tell me about the elf. 358 00:20:17,459 --> 00:20:19,543 [Dijkstra] Count de Noailles had captured an elf. 359 00:20:20,126 --> 00:20:22,709 He said she was an assassin. [whimpers] 360 00:20:23,209 --> 00:20:24,834 -[blow lands] -[Philippa] Louder! 361 00:20:26,168 --> 00:20:27,418 [splutters] 362 00:20:28,543 --> 00:20:29,543 [Philippa] Speak! 363 00:20:30,876 --> 00:20:34,709 He… made me cut her… 364 00:20:36,209 --> 00:20:37,918 in a thousand different ways. 365 00:20:38,543 --> 00:20:39,376 And… 366 00:20:42,376 --> 00:20:43,709 [Philippa] What did you do? 367 00:20:44,834 --> 00:20:48,043 I… cut too deep. 368 00:20:50,501 --> 00:20:52,918 And that was my first kill. 369 00:20:57,084 --> 00:20:58,959 [yelps] 370 00:21:02,209 --> 00:21:03,709 Please, no… 371 00:21:03,793 --> 00:21:05,709 Did that excite you? 372 00:21:07,834 --> 00:21:08,751 [mouths] 373 00:21:09,876 --> 00:21:10,876 No. 374 00:21:11,668 --> 00:21:13,668 It made me angry. 375 00:21:15,501 --> 00:21:16,751 It was a waste. 376 00:21:17,876 --> 00:21:19,501 We could have turned that elf. 377 00:21:20,293 --> 00:21:22,126 Made her do our bidding. 378 00:21:24,626 --> 00:21:27,209 She could have… been useful. 379 00:21:31,334 --> 00:21:32,793 Yes. Useful. 380 00:21:34,084 --> 00:21:35,084 Good boy. 381 00:21:38,209 --> 00:21:39,334 [groans] 382 00:21:41,126 --> 00:21:42,709 [breathing heavily] 383 00:21:47,209 --> 00:21:50,168 You, uh… you went quite a bit harder that time. 384 00:21:50,251 --> 00:21:51,709 Not too hard? 385 00:21:55,459 --> 00:21:58,376 You always give me perspective. Clarity. 386 00:21:59,459 --> 00:22:01,418 [groans] Thank you. 387 00:22:02,668 --> 00:22:04,918 I need you to do something in return. 388 00:22:06,959 --> 00:22:09,876 Radovid has surprisingly good instincts. 389 00:22:10,709 --> 00:22:12,709 Perhaps he could help keep Vizimir in line. 390 00:22:12,793 --> 00:22:15,251 I don't need help. I've been managing him for years. 391 00:22:15,334 --> 00:22:17,959 I've never seen this Continent more divided. 392 00:22:19,168 --> 00:22:22,918 Nilfgaard's not the only ones who know it's ripe for the taking. 393 00:22:23,001 --> 00:22:25,251 And if Radovid could be useful to us… 394 00:22:25,334 --> 00:22:27,001 To Redania. 395 00:22:31,918 --> 00:22:33,626 Speak to him. Hmm? 396 00:22:37,376 --> 00:22:38,418 [whispers] For me. 397 00:22:38,501 --> 00:22:39,501 [sighs] 398 00:22:41,793 --> 00:22:42,793 Hmm. 399 00:22:44,793 --> 00:22:45,918 We're done. 400 00:22:50,459 --> 00:22:52,459 [conversation and laughter] 401 00:22:56,959 --> 00:22:57,876 Ahem. 402 00:22:59,543 --> 00:23:00,626 [silence falls] 403 00:23:01,626 --> 00:23:03,543 [man whispers] It's him. Jaskier. 404 00:23:03,626 --> 00:23:05,001 [woman] It's the Dandelion. 405 00:23:05,709 --> 00:23:08,126 -[man] Can't believe it! -My man said I had a visitor. 406 00:23:09,001 --> 00:23:11,293 But this, I must say, is a nice surprise. 407 00:23:11,376 --> 00:23:13,543 -Mmm. -Have you come to sing us a pretty song? 408 00:23:13,626 --> 00:23:17,209 Ha, ha! Uh, no. No, I don't, uh… I don't do pretty. 409 00:23:18,418 --> 00:23:19,376 I have information. 410 00:23:21,126 --> 00:23:25,376 Those two detectives, Codringher and Fenn, you've heard of them? 411 00:23:25,459 --> 00:23:26,418 No. 412 00:23:27,709 --> 00:23:28,793 Regardless, 413 00:23:29,793 --> 00:23:31,668 they know who Rience is working for. 414 00:23:32,543 --> 00:23:33,584 -Trivia. -Mm-hmm. 415 00:23:33,668 --> 00:23:34,626 Oh, tell me. 416 00:23:34,709 --> 00:23:38,376 Geralt is determined to solve it in his Geralt way, 417 00:23:38,459 --> 00:23:42,543 because he didn't have enough money to pry their lips apart, but… 418 00:23:44,084 --> 00:23:45,918 you do, I assume. 419 00:23:47,668 --> 00:23:49,543 I appreciate the information, 420 00:23:49,626 --> 00:23:52,126 I do, but what I really want is a song. 421 00:23:52,209 --> 00:23:53,043 Uh… [laughs] 422 00:23:53,126 --> 00:23:56,168 No. No, I'm, uh… not really in a singing mood. 423 00:23:56,251 --> 00:23:57,626 -Oh, go on. -No. Uh… 424 00:23:57,709 --> 00:24:00,876 Your clientele look like they're having a very lovely time without me-- 425 00:24:00,959 --> 00:24:03,126 Pick your favorite. Please. 426 00:24:04,418 --> 00:24:06,959 They'd love a song about your white-haired witcher. 427 00:24:07,876 --> 00:24:08,834 All right. 428 00:24:13,793 --> 00:24:15,334 [man whispers] I'm so excited! 429 00:24:18,709 --> 00:24:20,334 [crow cawing] 430 00:24:20,418 --> 00:24:22,168 [ominous music] 431 00:24:26,543 --> 00:24:27,751 [Roach snorts] 432 00:24:29,584 --> 00:24:32,084 -It's probably a trap. -[neighs] 433 00:24:39,334 --> 00:24:40,543 Mm-hmm. 434 00:24:46,918 --> 00:24:48,043 [sighs] 435 00:24:50,334 --> 00:24:52,334 [bats squeaking] 436 00:25:02,918 --> 00:25:04,584 [water dripping] 437 00:25:06,209 --> 00:25:07,376 [sighs] 438 00:25:33,376 --> 00:25:34,793 [croaking] 439 00:25:45,834 --> 00:25:47,876 [deep rumbling] 440 00:25:52,876 --> 00:25:54,584 [whispering voices] 441 00:25:57,209 --> 00:25:58,626 Definitely a trap. 442 00:26:05,626 --> 00:26:07,293 [Ciri] May as well talk about it. 443 00:26:09,168 --> 00:26:10,376 I know you're angry. 444 00:26:10,959 --> 00:26:13,834 I'm not angry. I'm disappointed. 445 00:26:17,251 --> 00:26:19,959 I did say we needed to avoid unwanted attention. 446 00:26:20,043 --> 00:26:21,001 I know. 447 00:26:22,168 --> 00:26:23,251 [Yennefer] This one's on me. 448 00:26:23,876 --> 00:26:26,126 In all those lessons, I should have taught you 449 00:26:26,209 --> 00:26:28,834 that sometimes, discretion is more important than valor. 450 00:26:30,626 --> 00:26:31,751 You sound like Geralt. 451 00:26:31,834 --> 00:26:33,459 Well, he isn't always wrong. 452 00:26:35,084 --> 00:26:38,543 One day, I may be queen, and I'll need to use what I've got. 453 00:26:38,626 --> 00:26:43,251 And what I've got is a sense of justice, a dagger and quick reflexes. 454 00:26:43,959 --> 00:26:47,501 -You and Geralt taught me those things. -Then our teachings were incomplete. 455 00:26:47,584 --> 00:26:49,626 We should have taught you about consequences. 456 00:26:49,709 --> 00:26:52,251 Consequences are just an excuse not to act. 457 00:26:52,334 --> 00:26:54,459 Even when someone's going to be killed. 458 00:26:55,001 --> 00:26:56,668 You didn't see that child's eyes. 459 00:26:56,751 --> 00:26:59,876 -I had to do what I did-- -No, you chose to interfere. 460 00:27:02,168 --> 00:27:05,209 That messenger in Ellander, his fate is a mystery. 461 00:27:06,209 --> 00:27:07,959 But I know what will happen here. 462 00:27:08,626 --> 00:27:11,251 Dominik Houvenaghel will send his cousin Leo Bonhart here 463 00:27:11,334 --> 00:27:14,001 to recuperate his losses with money or with blood. 464 00:27:15,043 --> 00:27:17,459 The townspeople who do survive will be conscripted to fight 465 00:27:17,543 --> 00:27:19,459 against the war that's looming on the horizon, 466 00:27:19,543 --> 00:27:21,751 where they'll die on the battlefield. 467 00:27:22,293 --> 00:27:24,751 If disease or starvation doesn't claim them first. 468 00:27:25,709 --> 00:27:26,793 You saved one, 469 00:27:27,418 --> 00:27:30,334 and the consequence has likely damned a hundred others in exchange. 470 00:27:30,418 --> 00:27:33,709 What is the point in me seeing the future if I can't do anything to change it? 471 00:27:40,459 --> 00:27:44,126 Well, why would you understand? You see what you want, you make it happen. 472 00:27:44,709 --> 00:27:46,834 You snap your fingers, mountains move. 473 00:27:47,543 --> 00:27:48,876 Men bend to your will. 474 00:27:50,626 --> 00:27:53,334 How would you know what it's like to fight for control of your life? 475 00:28:02,918 --> 00:28:04,126 Where are you going? 476 00:28:04,793 --> 00:28:05,668 More shopping? 477 00:28:05,751 --> 00:28:08,168 No, my ugly one. 478 00:28:08,251 --> 00:28:09,584 We're taking a detour. 479 00:28:11,209 --> 00:28:12,168 Why do you call me that? 480 00:28:12,751 --> 00:28:16,001 Because I promised I'd be sincere with you from here forward. 481 00:28:17,626 --> 00:28:18,501 Come along. 482 00:28:19,293 --> 00:28:21,251 I want to show you who I really am. 483 00:28:24,959 --> 00:28:26,543 [yelling and screaming] 484 00:28:34,126 --> 00:28:35,334 [Cahir gasping] 485 00:28:36,251 --> 00:28:38,251 [soldier] Where's my fucking sword? 486 00:28:40,959 --> 00:28:42,043 [sword rings] 487 00:28:42,126 --> 00:28:43,584 You're not even a fuckin' elf. 488 00:28:43,668 --> 00:28:44,918 [gasping] 489 00:28:45,001 --> 00:28:46,626 [soldier] But you'll die like one. 490 00:28:56,084 --> 00:28:59,168 [soldier's voice] You'll pay for this, Nilfgaardian scum. 491 00:29:02,168 --> 00:29:03,251 -[blow lands] -[spluttering] 492 00:29:06,168 --> 00:29:07,293 Get up. 493 00:29:10,126 --> 00:29:11,668 Get up, old friend. 494 00:29:13,876 --> 00:29:15,084 Thanks for the save. 495 00:29:15,168 --> 00:29:17,126 You've gotten my back more than a few times. 496 00:29:17,209 --> 00:29:18,959 It's my duty to pay back the favor. 497 00:29:20,376 --> 00:29:23,043 -[sighs] -What the hell are you doing here? 498 00:29:23,543 --> 00:29:25,668 [sighs] 499 00:29:28,001 --> 00:29:30,376 [Gallatin grunts] Francesca spouts her nonsense 500 00:29:30,459 --> 00:29:32,959 about prophecies, Hen Ichaer, 501 00:29:33,043 --> 00:29:35,793 while the Scoia'tael die pillaging supplies. 502 00:29:35,876 --> 00:29:39,418 [grunts] All so we don't die from hunger and frost. 503 00:29:39,501 --> 00:29:42,084 I thought all you pointies were superstitious. 504 00:29:42,168 --> 00:29:44,376 -[scoffs] -Don't believe the legend of Elder Blood? 505 00:29:44,459 --> 00:29:45,501 Please. 506 00:29:45,584 --> 00:29:47,543 My people were building civilizations 507 00:29:47,626 --> 00:29:51,418 while you blunt-eared bastards still thought thunder was the gods passing wind. 508 00:29:51,501 --> 00:29:53,334 -[Cahir chuckles] -I believe in facts. 509 00:29:54,209 --> 00:29:58,001 The fact is, Francesca's Hen Ichaer is a girl from Cintra. 510 00:30:00,001 --> 00:30:00,959 Cintra? 511 00:30:01,459 --> 00:30:03,043 I saw her with my own eyes. 512 00:30:03,126 --> 00:30:05,876 Apparently, the princess is the savior of elvenkind. 513 00:30:07,334 --> 00:30:09,001 I can't do it anymore, Cahir. 514 00:30:09,501 --> 00:30:13,418 I can't keep leading my men to die for a cause I don't believe in. 515 00:30:13,501 --> 00:30:14,751 [both grunt] 516 00:30:14,834 --> 00:30:17,668 Ah. That's why you came back. 517 00:30:18,501 --> 00:30:22,084 You've considered my proposal to take charge of the elves. 518 00:30:22,168 --> 00:30:24,084 -[Gallatin] Aye. -[both grunt] 519 00:30:24,168 --> 00:30:28,251 But… there's one thing I still don't understand. 520 00:30:29,459 --> 00:30:32,459 You. You were Emhyr's top general. 521 00:30:33,126 --> 00:30:36,251 Now he's sent you to raid caravans on the arse end of the battle lines 522 00:30:36,334 --> 00:30:39,918 while getting the high holy shit kicked out of you every day. 523 00:30:40,001 --> 00:30:41,293 -[scoffs] -I don't get it. 524 00:30:41,376 --> 00:30:43,376 If he's a wise man, as you say, 525 00:30:43,876 --> 00:30:46,584 why the hell's he wasting gods-given talent like yours? 526 00:30:50,834 --> 00:30:52,209 I betrayed him. 527 00:30:53,126 --> 00:30:54,293 Lied to him. 528 00:30:55,501 --> 00:30:58,834 He trusted me to fulfill his most sacred mission, and I failed. 529 00:30:59,834 --> 00:31:03,876 So your plan is to keep paying penance until you're killed by Northern troops? 530 00:31:04,418 --> 00:31:07,501 He must be quite a man to inspire such cock-eyed loyalty. 531 00:31:07,584 --> 00:31:10,626 Oh, friend, your men hold you in the same regard, 532 00:31:10,709 --> 00:31:13,543 even if you are an old, ugly, arrogant prick. 533 00:31:14,251 --> 00:31:15,251 Bold. 534 00:31:16,293 --> 00:31:18,751 Well, if I agree to your proposal, 535 00:31:19,668 --> 00:31:22,543 what does overthrowing Francesca say about my loyalty? 536 00:31:22,626 --> 00:31:23,501 Gallatin, 537 00:31:25,293 --> 00:31:28,834 you are one of the finest soldiers I've ever fought beside. 538 00:31:28,918 --> 00:31:31,168 The White Flame will see it. 539 00:31:32,251 --> 00:31:34,793 You will help him take the North, not Francesca. 540 00:31:36,709 --> 00:31:38,168 He earned my loyalty. 541 00:31:40,626 --> 00:31:41,959 Has she earned yours? 542 00:31:44,668 --> 00:31:45,834 [mice squeaking] 543 00:31:45,918 --> 00:31:47,668 You wanna hear a good joke? 544 00:31:47,751 --> 00:31:48,751 Hmm. 545 00:31:49,793 --> 00:31:50,834 I was born 546 00:31:51,418 --> 00:31:54,459 with more power than most could comprehend. 547 00:31:55,668 --> 00:31:58,834 Learned to bend Chaos to my will. 548 00:31:59,418 --> 00:32:02,251 Designed to live forever young 549 00:32:03,459 --> 00:32:04,543 and beautiful 550 00:32:05,376 --> 00:32:08,334 in the upper echelons of the court. 551 00:32:10,251 --> 00:32:11,793 Only to die here 552 00:32:13,293 --> 00:32:14,918 in a wine cellar 553 00:32:15,543 --> 00:32:17,126 with all of you. [sighs] 554 00:32:18,043 --> 00:32:21,043 -You know the problem with you mages? -What? 555 00:32:21,626 --> 00:32:23,543 You're too bloody serious. 556 00:32:24,751 --> 00:32:26,376 [laughs] 557 00:32:27,459 --> 00:32:28,918 -Yeah. -'S true. 558 00:32:29,001 --> 00:32:30,293 Yeah! 559 00:32:33,751 --> 00:32:36,793 Yeah, helping the Brotherhood keep their power 560 00:32:36,876 --> 00:32:41,084 by proppin' up rotten kingdoms is serious work. 561 00:32:41,168 --> 00:32:43,751 Won't be the case when Nilfgaard takes over. 562 00:32:43,834 --> 00:32:47,209 -Why? -Emhyr has no use for the mages. 563 00:32:48,459 --> 00:32:49,459 Case in point. 564 00:32:50,876 --> 00:32:52,584 If I ever get out of here, 565 00:32:53,918 --> 00:32:55,668 I'll play that game much smarter. 566 00:32:57,001 --> 00:32:59,001 I saw a man try to escape once. 567 00:33:00,126 --> 00:33:02,126 They sent the dogs after him. 568 00:33:03,543 --> 00:33:05,876 Tore him limb from limb. 569 00:33:07,543 --> 00:33:10,251 The Emperor only absolves you 570 00:33:10,751 --> 00:33:13,418 once you're dead, love. 571 00:33:17,418 --> 00:33:19,418 -[mice squeaking] -[prisoners wheezing] 572 00:33:21,959 --> 00:33:22,876 Hey. 573 00:33:26,334 --> 00:33:27,709 Ah. 574 00:33:27,793 --> 00:33:28,959 Hey! 575 00:33:31,793 --> 00:33:33,543 We got another one. 576 00:33:33,626 --> 00:33:34,668 [woman] What-- 577 00:33:35,209 --> 00:33:36,168 [man coughs] He's-- 578 00:33:38,334 --> 00:33:41,334 Put him in the bag. The lads will help me throw him out. 579 00:33:42,209 --> 00:33:43,543 [sighs] 580 00:33:46,293 --> 00:33:47,418 [applause] 581 00:33:50,168 --> 00:33:51,459 [Radovid] Oh, come on. 582 00:33:52,043 --> 00:33:53,668 -One more. Please. -[guests murmuring] 583 00:33:58,209 --> 00:34:02,501 ♪ Keep your words on ice ♪ 584 00:34:02,584 --> 00:34:04,876 ♪ Your gaze ♪ 585 00:34:04,959 --> 00:34:07,334 ♪ Lights the fire ♪ 586 00:34:08,543 --> 00:34:12,959 ♪ They say keep on playing nice ♪ 587 00:34:13,043 --> 00:34:17,251 ♪ But I have no desire ♪ 588 00:34:17,751 --> 00:34:20,459 ♪ Why waste our words ♪ 589 00:34:20,543 --> 00:34:26,084 ♪ When lips were made For extraordinary things? ♪ 590 00:34:26,834 --> 00:34:29,459 ♪ It's not a want, it's a need ♪ 591 00:34:29,543 --> 00:34:31,918 ♪ It is paying no heed ♪ 592 00:34:32,001 --> 00:34:36,209 ♪ To what others say to sing ♪ 593 00:34:37,876 --> 00:34:40,751 ♪ The greatest songs are made up ♪ 594 00:34:42,126 --> 00:34:45,793 ♪ Of unspoken words of love ♪ 595 00:34:48,168 --> 00:34:51,168 ♪ Of them I've had enough ♪ 596 00:34:53,043 --> 00:34:56,543 ♪ With you, I have enough ♪ 597 00:34:58,126 --> 00:35:00,293 ♪ With you, I am ♪ 598 00:35:01,543 --> 00:35:02,876 ♪ Enough ♪ 599 00:35:05,334 --> 00:35:06,668 ♪ I am ♪ 600 00:35:07,709 --> 00:35:12,959 ♪ Enough ♪ 601 00:35:16,668 --> 00:35:19,459 -You can all applaud me now if you like. -[applause] 602 00:35:19,543 --> 00:35:21,543 Thank you so much. Thank you. 603 00:35:22,459 --> 00:35:23,834 Thank you. 604 00:35:24,334 --> 00:35:26,459 -And you. -[man] That was just incredible. 605 00:35:27,168 --> 00:35:28,376 Oh, I am so… 606 00:35:29,043 --> 00:35:31,293 -[woman] Come on… -[murmuring] 607 00:35:36,501 --> 00:35:37,459 That was… 608 00:35:40,376 --> 00:35:41,418 I've never… 609 00:35:46,001 --> 00:35:47,001 Uh… 610 00:35:47,084 --> 00:35:49,543 Forgive me, I'm speechless. Blame the mead. 611 00:35:49,626 --> 00:35:51,793 I would, except you're not drunk. 612 00:35:53,709 --> 00:35:54,959 It's all in the eyes. 613 00:35:55,501 --> 00:35:56,876 They're not glassy. 614 00:35:57,584 --> 00:36:01,084 Busking in seedy taverns teaches great lessons in the art 615 00:36:01,751 --> 00:36:03,293 of pretending to be pissed 616 00:36:04,376 --> 00:36:06,293 when you have to keep your wits about you. 617 00:36:06,376 --> 00:36:10,084 And… in a vipers' den such as this, well… 618 00:36:13,293 --> 00:36:15,084 Will you see about Rience or not? 619 00:36:17,626 --> 00:36:21,001 I always wondered what it was that made your songs so irresistible. 620 00:36:22,626 --> 00:36:24,001 Now I understand. 621 00:36:24,084 --> 00:36:25,251 Oh, yeah? 622 00:36:25,918 --> 00:36:26,876 And what's that? 623 00:36:29,668 --> 00:36:31,043 You see people 624 00:36:32,251 --> 00:36:34,959 for what they are, not what they pretend to be. 625 00:36:36,959 --> 00:36:38,668 Well, that's part of it, at least. 626 00:36:41,376 --> 00:36:42,418 And the rest? 627 00:36:45,751 --> 00:36:46,834 I don't know yet. 628 00:36:48,418 --> 00:36:50,293 But I'm determined to figure it out. 629 00:36:53,126 --> 00:36:55,084 And in the meantime, I will dig around 630 00:36:55,168 --> 00:36:57,376 about this Rience character and his cohorts. 631 00:36:59,876 --> 00:37:00,876 Thank you. 632 00:37:09,959 --> 00:37:12,251 Does the witcher know how lucky he is to have you? 633 00:37:21,626 --> 00:37:23,793 [squelching] 634 00:37:25,043 --> 00:37:27,043 [soft hissing] 635 00:37:29,376 --> 00:37:30,709 [low rumbling] 636 00:37:32,668 --> 00:37:34,918 [heartbeat] 637 00:37:37,459 --> 00:37:39,793 [voice 1 whispers] Listen. Someone's coming. 638 00:37:39,876 --> 00:37:41,834 [overlapping voices] Someone's coming. …coming… 639 00:37:42,334 --> 00:37:43,876 Someone's coming! 640 00:37:44,709 --> 00:37:46,626 -…coming… -Someone's coming! 641 00:37:47,709 --> 00:37:49,293 -Someone's coming… -Shh… 642 00:37:49,376 --> 00:37:51,168 -What time is it? -Shhhh… 643 00:37:55,168 --> 00:37:57,001 [soft crunching] 644 00:37:58,376 --> 00:38:00,126 [heartbeat speeds up] 645 00:38:04,418 --> 00:38:07,751 -Please. Come help us. -He'll come back for us. He always does. 646 00:38:07,834 --> 00:38:09,209 -Help us! -Please, just once! 647 00:38:09,293 --> 00:38:10,709 [girl] Help me! 648 00:38:10,793 --> 00:38:12,543 [gasping] 649 00:38:12,626 --> 00:38:14,793 Help me, please! Please! 650 00:38:14,876 --> 00:38:16,918 -Can you help us? -Please, he'll be back soon. 651 00:38:17,001 --> 00:38:18,543 -I can't feel anything. -Please. 652 00:38:18,626 --> 00:38:20,459 -I can't… -Please. Come back. 653 00:38:20,543 --> 00:38:23,168 -Help us. Please, please. -I don't want to die here… 654 00:38:24,251 --> 00:38:25,668 [girl whimpering] Help me! 655 00:38:25,751 --> 00:38:26,751 Help me! 656 00:38:27,376 --> 00:38:30,126 -[squelching] -[whispering] Help me… help me! 657 00:38:31,126 --> 00:38:33,626 -Help! [gasping] -I won't hurt you. 658 00:38:34,584 --> 00:38:35,751 Are you all right? 659 00:38:35,834 --> 00:38:37,168 [whimpering] 660 00:38:37,959 --> 00:38:39,626 Are there any more like you here? 661 00:38:39,709 --> 00:38:40,876 [crying] 662 00:38:40,959 --> 00:38:42,584 So many. 663 00:38:43,626 --> 00:38:44,751 More and more. 664 00:38:45,418 --> 00:38:47,043 -[sobs] -[low rumbling] 665 00:38:49,043 --> 00:38:50,334 -[crying] -Please… 666 00:38:51,126 --> 00:38:52,334 He comes for us. 667 00:38:53,251 --> 00:38:54,126 In the night. 668 00:38:54,209 --> 00:38:56,334 -[head 1] Stop him. -[head 2] He has to be stopped! 669 00:38:57,043 --> 00:39:00,668 -Make him stop, please. -[Geralt] The man you're speaking of… 670 00:39:00,751 --> 00:39:02,459 [girl 3] Make him… come back… 671 00:39:02,543 --> 00:39:04,168 Was his name Rience? 672 00:39:04,668 --> 00:39:07,293 Elven scum. 673 00:39:07,376 --> 00:39:08,626 [mutters] 674 00:39:08,709 --> 00:39:10,876 -Always a source. -[head 1] Shhh! 675 00:39:10,959 --> 00:39:12,293 [gasping] 676 00:39:12,376 --> 00:39:14,001 [rumbling] 677 00:39:16,251 --> 00:39:18,251 [girl whimpering] 678 00:39:19,918 --> 00:39:21,626 [dramatic music] 679 00:39:24,126 --> 00:39:26,793 -[girl panting] -[hissing] 680 00:39:28,418 --> 00:39:30,418 [thumping] 681 00:39:34,376 --> 00:39:36,376 -[whimpering] -[creature snarling] 682 00:39:38,418 --> 00:39:40,918 -[growling] -[girl] No! No! 683 00:39:45,251 --> 00:39:47,043 [heads screaming] 684 00:39:48,793 --> 00:39:50,209 Why are you hurting us? 685 00:39:55,543 --> 00:39:57,168 [hissing] 686 00:39:58,959 --> 00:40:00,043 [screams] 687 00:40:00,918 --> 00:40:02,418 -[head 1] No! -[head 2] Make him stop! 688 00:40:02,501 --> 00:40:04,084 Don't let him kill us! 689 00:40:12,418 --> 00:40:13,751 [head 2] Don't kill us! 690 00:40:15,126 --> 00:40:16,959 It's too late. Go! 691 00:40:17,043 --> 00:40:18,418 [growls] 692 00:40:19,668 --> 00:40:20,959 [yelps] 693 00:40:21,709 --> 00:40:23,459 [epic music] 694 00:40:34,001 --> 00:40:35,543 [groans] 695 00:40:44,584 --> 00:40:45,793 [growls] 696 00:40:46,668 --> 00:40:48,709 -[screeches] -[gasps] 697 00:40:58,334 --> 00:41:00,334 [pounding heartbeat] 698 00:41:00,918 --> 00:41:02,668 [screaming] 699 00:41:06,168 --> 00:41:08,501 [creature squealing and gurgling] 700 00:41:10,293 --> 00:41:11,168 [sighs] 701 00:41:13,418 --> 00:41:15,168 [sighs] 702 00:41:15,251 --> 00:41:17,251 [melancholy music] 703 00:41:25,501 --> 00:41:26,459 [grunts] 704 00:41:27,126 --> 00:41:29,168 All that wine just makes them heavier. 705 00:41:32,793 --> 00:41:33,876 [grunts] 706 00:41:36,251 --> 00:41:37,459 [both grunt] 707 00:41:39,626 --> 00:41:41,751 -[sighs] -Rest in peace, motherfucker. 708 00:41:44,876 --> 00:41:46,584 -[flies buzzing] -[cart wheels rumbling] 709 00:41:46,668 --> 00:41:48,043 [horse neighing] 710 00:41:59,834 --> 00:42:01,084 Cor! 711 00:42:02,543 --> 00:42:04,001 [dramatic music] 712 00:42:14,834 --> 00:42:16,001 [grunts] 713 00:42:28,209 --> 00:42:29,584 [sighs] 714 00:42:29,668 --> 00:42:32,084 They all thought the baker was an innocent bystander, 715 00:42:32,168 --> 00:42:34,293 but I told them, he was the contortionist's aim 716 00:42:34,376 --> 00:42:35,918 right from the beginning! [chortling] 717 00:42:36,001 --> 00:42:37,626 [courtiers laugh loudly] 718 00:42:37,709 --> 00:42:38,876 [lively music] 719 00:42:38,959 --> 00:42:41,959 Uh… but speaking of things that go bump in the night, 720 00:42:42,043 --> 00:42:46,084 did I ever tell you about the time I saw a young elf leaving Virfuril's bedchamber? 721 00:42:46,168 --> 00:42:49,251 -Darling, Virfuril is a frivolous fool. -Hmm. 722 00:42:49,334 --> 00:42:53,209 -What would I do without you, darling? -Well, clearly not much, darling. 723 00:42:53,293 --> 00:42:55,251 -Eva, more meat. -Yes, m'lady. 724 00:42:55,834 --> 00:42:58,543 He said that he was there for an interrogation. 725 00:42:58,626 --> 00:43:01,501 Well, torture would explain the sounds I heard. 726 00:43:01,584 --> 00:43:03,043 [laughter] 727 00:43:05,751 --> 00:43:08,209 I just had the most intriguing visit from the witcher's friend. 728 00:43:08,876 --> 00:43:11,084 He seems to think those old farts Codringher and Fenn 729 00:43:11,168 --> 00:43:12,834 might have some info about Rience. 730 00:43:12,918 --> 00:43:13,793 And? 731 00:43:14,293 --> 00:43:17,626 And I'm wondering if perhaps our methods of obtaining the girl 732 00:43:17,709 --> 00:43:20,001 would be more easily achieved with a carrot than a stick. 733 00:43:20,084 --> 00:43:21,834 How very interesting. 734 00:43:22,709 --> 00:43:25,459 Perhaps I need to pay those old farts a visit too, hmm? 735 00:43:25,543 --> 00:43:28,001 -[Vizimir] Passing me, same passage! -[laughter] 736 00:43:28,084 --> 00:43:30,668 Picture the elf, standing in the snow, belt unbuckled, 737 00:43:30,751 --> 00:43:32,959 a delicious look of guilt across his face. 738 00:43:33,043 --> 00:43:36,584 Now, being the fair-minded king that I am, I said, "I'll give you a head start, 739 00:43:36,668 --> 00:43:38,334 but you are due an arrow in the bum." 740 00:43:38,418 --> 00:43:40,084 Now, I yell "Go," 741 00:43:40,168 --> 00:43:42,168 he scuttles off like a wounded deer, 742 00:43:42,251 --> 00:43:44,084 and then I shot the elf, like this. 743 00:43:44,168 --> 00:43:45,209 Hold still, I say. 744 00:43:46,001 --> 00:43:48,084 -[courtiers cheer and applaud] -[Vizimir] Yeah! 745 00:43:48,834 --> 00:43:50,709 Aplegatt! You lucky bastard! 746 00:43:50,793 --> 00:43:52,876 -Ah. -[Vizimir] What word do you bring? 747 00:43:53,418 --> 00:43:56,709 Now, have I ever told you about the first time… 748 00:43:57,459 --> 00:44:00,459 You don't seem to be enjoying my brother's epic tales of derring-do. 749 00:44:00,543 --> 00:44:03,501 -[Vizimir] Aplegatt was… -Hmm. I've heard this tale before. 750 00:44:03,584 --> 00:44:06,334 -It doesn't improve by repetition. -[Vizimir] But that's another story! 751 00:44:06,418 --> 00:44:08,584 Alas, my brother's not renowned for his wit. 752 00:44:09,626 --> 00:44:12,918 Philippa seems to think that you might have more wit than meets the eye. 753 00:44:13,751 --> 00:44:15,668 [Vizimir] …when, through the branches, I see… 754 00:44:15,751 --> 00:44:18,001 -Or not. -[Vizimir] …dark-furred… 755 00:44:18,709 --> 00:44:20,084 Surely, as Redania's spymaster, 756 00:44:20,168 --> 00:44:23,209 you must realize that everyone in this room's hiding something. 757 00:44:24,168 --> 00:44:27,126 Even those like my brother, who seem to be witless. 758 00:44:27,209 --> 00:44:29,251 Vizimir has no secrets from me. 759 00:44:29,334 --> 00:44:31,584 Then you do know about his meeting last night? 760 00:44:33,459 --> 00:44:35,126 With Nilfgaard. 761 00:44:45,126 --> 00:44:46,334 [cat yowls] 762 00:44:47,168 --> 00:44:48,543 Did you hear something? 763 00:44:48,626 --> 00:44:49,959 -No. -Really? 764 00:44:50,834 --> 00:44:51,709 -Nothing. -[cat growls] 765 00:44:51,793 --> 00:44:55,209 Why am I even asking? You're going deaf. 766 00:44:55,293 --> 00:44:56,209 I'll have you-- 767 00:44:58,293 --> 00:45:00,959 -Heard you had a visitor. -We have lots of-- [cries out] 768 00:45:01,043 --> 00:45:02,668 -[groans] -[Rience] You know who I mean. 769 00:45:02,751 --> 00:45:03,793 The witcher was here. 770 00:45:03,876 --> 00:45:06,168 I can still smell his stench. What did you tell him? 771 00:45:07,293 --> 00:45:11,043 Don't worry. We didn't mention anything about your employer. 772 00:45:11,126 --> 00:45:15,334 Or what he's really got planned for Cirilla of Cintra. 773 00:45:16,168 --> 00:45:18,209 What do you know about his plans? 774 00:45:24,459 --> 00:45:25,501 Huh. 775 00:45:29,751 --> 00:45:30,876 [meowing] 776 00:45:31,584 --> 00:45:32,626 [hissing] 777 00:45:32,709 --> 00:45:34,084 [Fenn] Please. Not the cat! 778 00:45:34,168 --> 00:45:35,459 Tell me everything. 779 00:45:37,751 --> 00:45:39,959 [echoing screams] 780 00:45:41,001 --> 00:45:43,001 [dramatic music] 781 00:45:53,043 --> 00:45:56,293 -[thunder rolling] -[heavy rainfall] 782 00:46:01,501 --> 00:46:04,834 So… are you going to let Yennefer come home? 783 00:46:04,918 --> 00:46:07,876 [sighs] Let her? She's already on her way. 784 00:46:09,876 --> 00:46:11,251 [Vilgefortz] Of course she is. 785 00:46:13,293 --> 00:46:15,043 With an agenda, no doubt. 786 00:46:16,959 --> 00:46:18,251 -[Tissaia sighs] -Hmm? 787 00:46:18,751 --> 00:46:20,126 [chuckles] 788 00:46:20,209 --> 00:46:23,751 Oh, she's as fair-weathered as the fog over this island. 789 00:46:26,584 --> 00:46:28,001 Triss is right. 790 00:46:29,709 --> 00:46:31,334 Gods forbid, Stregobor too. 791 00:46:32,251 --> 00:46:35,043 We need to get the Northern kings to listen to us and work together. 792 00:46:35,126 --> 00:46:36,418 The last thing they'd want to see 793 00:46:36,501 --> 00:46:39,126 is the woman who set their execution party ablaze. 794 00:46:41,376 --> 00:46:42,751 [sighs shakily] 795 00:46:43,501 --> 00:46:44,501 But you love her. 796 00:46:48,751 --> 00:46:50,918 I think your mind is struggling to catch up 797 00:46:51,501 --> 00:46:53,709 with the decision your heart's already made. 798 00:46:53,793 --> 00:46:55,251 [wistful music] 799 00:46:55,334 --> 00:46:57,043 You head the Council with me. 800 00:46:57,876 --> 00:46:59,168 How do you feel? 801 00:47:00,834 --> 00:47:03,251 -Gods know you weren't fond of her. -[chuckles] 802 00:47:04,293 --> 00:47:06,709 That's only because we have too much in common. 803 00:47:08,334 --> 00:47:10,001 -Bad tempers. -Hmm. 804 00:47:10,959 --> 00:47:12,251 Impetuousness. 805 00:47:13,334 --> 00:47:15,459 The overwhelming need to win an argument. 806 00:47:15,543 --> 00:47:16,834 [laughs] 807 00:47:21,084 --> 00:47:23,001 And we have one other thing in common. 808 00:47:26,209 --> 00:47:27,209 Our love 809 00:47:28,918 --> 00:47:29,918 for you. 810 00:47:45,293 --> 00:47:47,168 If Yennefer can let go of the past, 811 00:47:48,376 --> 00:47:49,376 so can I. 812 00:47:53,334 --> 00:47:55,084 [gentle ringing] 813 00:47:56,418 --> 00:47:59,001 -What's this? -An old superstition. 814 00:48:00,168 --> 00:48:02,543 The stones are rumored to have protective abilities. 815 00:48:05,334 --> 00:48:07,418 You could just tell me you were thinking of me. 816 00:48:07,501 --> 00:48:08,626 [Vilgefortz chuckles] 817 00:48:11,418 --> 00:48:13,168 [wistful music builds] 818 00:48:13,251 --> 00:48:15,251 [gentle ringing continues] 819 00:48:16,209 --> 00:48:17,876 [thunder rumbling] 820 00:48:19,501 --> 00:48:21,209 I'll meet Yennefer at Gors Velen. 821 00:48:21,876 --> 00:48:23,751 Make sure she's not bringing trouble. 822 00:48:27,793 --> 00:48:29,293 [crows cawing] 823 00:48:38,293 --> 00:48:40,043 [poignant music] 824 00:48:50,543 --> 00:48:52,501 Our detour was to a field. 825 00:48:54,418 --> 00:48:56,209 A house used to stand here. 826 00:48:58,209 --> 00:48:59,334 My house. 827 00:49:02,376 --> 00:49:03,876 This is where I grew up. 828 00:49:14,459 --> 00:49:16,084 [Yennefer's father] Get out of there, girl! 829 00:49:16,168 --> 00:49:17,751 [Yennefer] I can do it! [grunts] 830 00:49:17,834 --> 00:49:19,084 [Tissaia] How much for a pig? 831 00:49:19,168 --> 00:49:20,334 How much for this beast? 832 00:49:20,418 --> 00:49:21,709 [mother] She's our daughter! 833 00:49:21,793 --> 00:49:23,293 [father] She's no daughter of mine. 834 00:49:23,376 --> 00:49:24,709 [Yennefer] You can't take me! 835 00:49:24,793 --> 00:49:26,334 -[screams] -I won't go. 836 00:49:26,418 --> 00:49:29,459 Don't you dare take your eyes off me. 837 00:49:29,543 --> 00:49:30,876 [screaming] 838 00:49:30,959 --> 00:49:33,918 You do not have a choice. 839 00:49:39,459 --> 00:49:43,376 -[gasps] -My whole life I've had so much power. 840 00:49:45,668 --> 00:49:47,418 But I've never been perfect. 841 00:49:47,918 --> 00:49:50,293 I fought with Tissaia every step of the way. 842 00:49:51,584 --> 00:49:53,418 I wanted to do things my way. 843 00:49:54,959 --> 00:49:55,959 That letter? 844 00:49:57,334 --> 00:50:00,126 I don't know if I'll be welcomed back to Aretuza. 845 00:50:01,168 --> 00:50:03,126 Like you, I once chose to interfere. 846 00:50:04,709 --> 00:50:06,168 I set a prisoner free. 847 00:50:07,709 --> 00:50:11,001 And in doing so, I set the entire North against the Brotherhood. 848 00:50:12,043 --> 00:50:14,001 And the Brotherhood against each other. 849 00:50:16,751 --> 00:50:19,126 Those bodies hanging at the tavern. 850 00:50:21,709 --> 00:50:23,084 All those executions. 851 00:50:23,168 --> 00:50:25,793 The whole Continent is paying the consequences. 852 00:50:28,043 --> 00:50:29,043 And you. 853 00:50:30,209 --> 00:50:31,209 Because of me. 854 00:50:33,501 --> 00:50:35,459 It's not enough to possess Chaos. 855 00:50:35,959 --> 00:50:36,876 You and I, 856 00:50:38,168 --> 00:50:39,834 we must learn to control it. 857 00:50:39,918 --> 00:50:41,793 That is the essence of power. 858 00:50:43,334 --> 00:50:45,793 That is how we will move mountains. 859 00:50:47,959 --> 00:50:48,876 Together. 860 00:50:51,959 --> 00:50:52,959 Come along, 861 00:50:54,709 --> 00:50:55,834 Ciri. 862 00:51:09,876 --> 00:51:11,918 [echoing howling] 863 00:51:24,376 --> 00:51:26,376 [wind whistling] 864 00:51:26,459 --> 00:51:28,084 [crows cawing] 865 00:51:32,626 --> 00:51:33,584 Hmm. 866 00:51:34,876 --> 00:51:36,251 -Hello? -[gasps] 867 00:51:37,043 --> 00:51:39,584 You're out of that place now. You're safe. 868 00:51:48,126 --> 00:51:49,209 Are you all right? 869 00:51:55,043 --> 00:51:56,959 I knew you'd come for me. 870 00:51:57,543 --> 00:51:59,168 And how'd you know that? 871 00:52:00,293 --> 00:52:01,793 Because you always do. 872 00:52:04,959 --> 00:52:06,751 We're tied by destiny. 873 00:52:10,626 --> 00:52:11,709 Who are you? 874 00:52:13,126 --> 00:52:14,293 Don't be silly, Geralt. 875 00:52:15,209 --> 00:52:16,418 You know who I am. 876 00:52:18,209 --> 00:52:19,418 I'm Ciri. 877 00:52:19,501 --> 00:52:21,001 [dramatic music]