1 00:00:04,420 --> 00:00:06,154 Previously on "You Me Her"... 2 00:00:06,155 --> 00:00:08,423 I love us. 3 00:00:08,424 --> 00:00:10,825 Not just the sex, but, like, us. 4 00:00:10,826 --> 00:00:14,162 I know that you guys feel this just as much as I do. 5 00:00:14,163 --> 00:00:16,965 We have careers. We have neighbors. 6 00:00:16,966 --> 00:00:19,100 We're trying to have a baby, for God's sake. 7 00:00:19,101 --> 00:00:20,301 So, you're afraid? 8 00:00:20,302 --> 00:00:21,636 Of course we're fucking afraid. 9 00:00:21,637 --> 00:00:24,506 You don't deserve me. 10 00:00:28,043 --> 00:00:29,243 Do I really have to ask? 11 00:00:29,244 --> 00:00:32,447 I fucked Andy, and I got to go. 12 00:00:32,448 --> 00:00:33,781 [Izzy]: I'm gonna go home. 13 00:00:33,782 --> 00:00:36,317 You are home. 14 00:00:36,318 --> 00:00:38,987 No, like home home, 15 00:00:38,988 --> 00:00:40,321 as in Colorado. 16 00:00:40,322 --> 00:00:42,190 I've been working crazy hours 17 00:00:42,191 --> 00:00:44,192 on this huge pitch for a fancy new theater 18 00:00:44,193 --> 00:00:45,793 at the Hamilton School where Jack works. 19 00:00:45,794 --> 00:00:47,929 - Very well done, Mrs. Trakarsky. - Thank you. 20 00:00:47,930 --> 00:00:49,931 It won't be official until the Alumni Board approves it. 21 00:00:49,932 --> 00:00:51,666 - The Alumni Board? - Sor... uh, sorry? 22 00:00:51,667 --> 00:00:53,134 Weinstock is retiring as dean, 23 00:00:53,135 --> 00:00:55,003 and he's recommending me as his replacement. 24 00:00:55,004 --> 00:00:56,871 The Alumni Board has all your records. 25 00:00:56,872 --> 00:00:58,339 They meet to discuss on Monday. 26 00:00:58,340 --> 00:01:00,208 Can they really track my browser history? 27 00:01:00,209 --> 00:01:02,877 This whole "niece that fell from the sky" issue 28 00:01:02,878 --> 00:01:04,746 continues to bother me. 29 00:01:04,747 --> 00:01:07,548 You find Jacqueline Isabelle's last name 30 00:01:07,549 --> 00:01:09,817 and any social-networking site 31 00:01:09,818 --> 00:01:11,419 that proves her and Jack's big sister 32 00:01:11,420 --> 00:01:12,887 could pick each other out of a line-up, 33 00:01:12,888 --> 00:01:14,222 let alone share DNA. 34 00:01:14,223 --> 00:01:15,690 I thought this was supposed to be easy. 35 00:01:15,691 --> 00:01:17,558 Yeah, whatever happened to click, bang? 36 00:01:17,559 --> 00:01:19,293 I'm not exactly a Photoshop wizard. 37 00:01:19,294 --> 00:01:21,029 It's Ava. 38 00:01:21,030 --> 00:01:22,297 It worked. 39 00:01:24,633 --> 00:01:26,901 It's about the position. 40 00:01:26,902 --> 00:01:28,570 We need to have a talk. 41 00:01:30,105 --> 00:01:31,839 [School bell rings] 42 00:01:31,840 --> 00:01:33,574 [Andy]: So what about the position? 43 00:01:33,575 --> 00:01:36,644 Your browsing history made us all feel sad and dirty. 44 00:01:36,645 --> 00:01:38,913 No, no, no. That's... I think that's... 45 00:01:38,914 --> 00:01:40,381 There's a million reasons for that, I think. 46 00:01:40,382 --> 00:01:41,716 You know, my, like, my... 47 00:01:41,717 --> 00:01:43,051 my nephew once was watching, like, 48 00:01:43,052 --> 00:01:44,519 "Dora the Explorer" on YouTube 49 00:01:44,520 --> 00:01:46,387 and the next thing you know, he was actually watching, 50 00:01:46,388 --> 00:01:47,989 like, a porn that was called "Dora the Explorer." 51 00:01:47,990 --> 00:01:50,124 So it's very easy to go from point A to point B. 52 00:01:50,125 --> 00:01:51,459 I think there's, like, those pop-up ads 53 00:01:51,460 --> 00:01:52,660 that they have that just... 54 00:01:52,661 --> 00:01:53,861 Are you fucking with me right now? 55 00:01:53,862 --> 00:01:55,730 - I am. - Oh, my God. 56 00:01:55,731 --> 00:01:58,933 We need to talk about you being named dean today. 57 00:01:58,934 --> 00:02:00,535 Meaning it's happening. 58 00:02:00,536 --> 00:02:02,937 - Emma's firm won the bid. - They did? 59 00:02:02,938 --> 00:02:04,005 She'll probably make partner. 60 00:02:04,006 --> 00:02:05,073 Oh, my God. 61 00:02:05,074 --> 00:02:06,407 That... that is great. 62 00:02:06,408 --> 00:02:08,142 That's... that's unbelievable. 63 00:02:08,143 --> 00:02:09,477 Get a huge raise. 64 00:02:09,478 --> 00:02:11,079 Lots of money coming in. 65 00:02:11,080 --> 00:02:13,081 So... 66 00:02:13,082 --> 00:02:14,415 So? 67 00:02:14,416 --> 00:02:15,750 I mean, what... what are you hinting at? 68 00:02:15,751 --> 00:02:17,885 - Just spit it out. - Look, look. 69 00:02:17,886 --> 00:02:19,620 This isn't the first time in the past week 70 00:02:19,621 --> 00:02:20,822 that you've showed up looking like 71 00:02:20,823 --> 00:02:22,690 microwaved bison shit, Jack. 72 00:02:22,691 --> 00:02:24,158 Okay. Can you fast-forward to the part 73 00:02:24,159 --> 00:02:26,828 where you actually say what you're thinking? 74 00:02:26,829 --> 00:02:28,296 I'm thinking about the guy 75 00:02:28,297 --> 00:02:30,565 that I hired as a counselor 15 years ago. 76 00:02:30,566 --> 00:02:32,967 I asked you why you wanted the job, 77 00:02:32,968 --> 00:02:34,836 and you gave me the best no-bullshit answer 78 00:02:34,837 --> 00:02:36,437 I've ever heard. 79 00:02:36,438 --> 00:02:38,172 And... and keep in mind 80 00:02:38,173 --> 00:02:40,575 that I've faced down thousands upon thousands of teenagers 81 00:02:40,576 --> 00:02:42,310 and nobody can bullshit like a teenager. 82 00:02:42,311 --> 00:02:43,644 Oh, God, Jack. 83 00:02:43,645 --> 00:02:44,712 I'm so fucking sick of teenagers. 84 00:02:44,713 --> 00:02:46,047 Can you get to the part... 85 00:02:46,048 --> 00:02:47,381 what... what did I say in the interview? 86 00:02:47,382 --> 00:02:48,716 What was the line? 87 00:02:48,717 --> 00:02:50,318 You said, "All I really want to do 88 00:02:50,319 --> 00:02:52,320 is help as many kids as I can 89 00:02:52,321 --> 00:02:55,523 make it safely and sanely 90 00:02:55,524 --> 00:02:57,391 to the other side of 18." 91 00:02:57,392 --> 00:02:59,527 I remember that. 92 00:02:59,528 --> 00:03:04,198 That's not what I do as dean, Jack. 93 00:03:04,199 --> 00:03:07,535 It's not part of the job description. 94 00:03:07,536 --> 00:03:09,270 [Sighs] So, what do I do? 95 00:03:09,271 --> 00:03:11,139 You know what? 96 00:03:11,140 --> 00:03:13,608 I'm gonna tell you what not to do instead, okay? 97 00:03:15,677 --> 00:03:19,413 Don't do anything just because you can. 98 00:03:19,414 --> 00:03:22,483 Don't do anything you don't love. 99 00:03:22,484 --> 00:03:23,684 And don't do anything 100 00:03:23,685 --> 00:03:26,621 because other people think you should. 101 00:03:26,622 --> 00:03:29,557 Oh, don't do anything 102 00:03:29,558 --> 00:03:34,095 because you're afraid to do something else. 103 00:03:34,096 --> 00:03:36,031 How about that one, huh? 104 00:03:40,502 --> 00:03:42,637 [School bell rings] 105 00:03:42,638 --> 00:03:45,240 ♪ ♪ ♪ 106 00:03:54,783 --> 00:03:56,985 [Cellphone vibrating] 107 00:04:10,399 --> 00:04:12,601 [Vibrating continues] 108 00:04:20,676 --> 00:04:22,611 Mom? 109 00:04:23,879 --> 00:04:26,013 Hi. 110 00:04:26,014 --> 00:04:28,149 Frank. 111 00:04:28,150 --> 00:04:29,684 Frank. 112 00:04:32,154 --> 00:04:35,089 Have you ever wondered what if your best and truest 113 00:04:35,090 --> 00:04:39,493 and happiest life was like nothing you ever imagined? 114 00:04:39,494 --> 00:04:42,029 You know, do you ever wonder if you would have the... 115 00:04:42,030 --> 00:04:43,898 the balls to live it? 116 00:04:43,899 --> 00:04:45,900 Not nearly enough. 117 00:04:45,901 --> 00:04:47,501 The board meets in an hour, Jack. 118 00:04:47,502 --> 00:04:49,370 What do you want me to tell them? 119 00:04:49,371 --> 00:04:50,438 I don't know. 120 00:04:50,439 --> 00:04:51,906 My whole life I've just been living 121 00:04:51,907 --> 00:04:53,774 a life that other people wanted me to live, 122 00:04:53,775 --> 00:04:55,109 you know, with what was expected. 123 00:04:55,110 --> 00:04:58,045 I've never actually done what I wanted to do. 124 00:04:58,046 --> 00:04:59,513 And you're, like... for the first time, 125 00:04:59,514 --> 00:05:02,183 I feel like I'm awake and that's thanks to you and... 126 00:05:02,184 --> 00:05:04,185 [Sighing] Oh, God. 127 00:05:04,186 --> 00:05:05,519 Fuck if I know what you should tell them. 128 00:05:05,520 --> 00:05:07,655 [Chuckles] 129 00:05:07,656 --> 00:05:08,589 I'll rephrase that. 130 00:05:08,590 --> 00:05:10,191 Yeah, please. 131 00:05:10,192 --> 00:05:12,193 I don't want to be sitting here, 132 00:05:12,194 --> 00:05:14,996 like, 25 years from now and leaving 133 00:05:14,997 --> 00:05:18,065 getting the gold watch and... and... no offense, by the way. 134 00:05:18,066 --> 00:05:20,735 I love... your gold watch was really... 135 00:05:20,736 --> 00:05:22,203 I like that. It looks good on you. 136 00:05:22,204 --> 00:05:23,537 Yeah. Thank you. 137 00:05:23,538 --> 00:05:26,874 [Chuckles] Okay. 138 00:05:26,875 --> 00:05:28,075 Goodbye, Jack. 139 00:05:28,076 --> 00:05:29,810 Thank you, sir, for everything. 140 00:05:29,811 --> 00:05:31,545 [School bell rings] 141 00:05:31,546 --> 00:05:33,615 Sorry about the gold watch thing. 142 00:05:35,150 --> 00:05:36,751 [Sighs] 143 00:05:36,752 --> 00:05:38,486 [Cellphone rings] 144 00:05:38,487 --> 00:05:40,555 [Sighs deeply] 145 00:05:46,895 --> 00:05:48,362 - Hey, babe. - We got it. 146 00:05:48,363 --> 00:05:49,898 We got the theater project. 147 00:05:50,791 --> 00:05:53,167 That's so great. I can't... 148 00:05:53,168 --> 00:05:55,036 Tell me all about it. I just want to hear your voice. 149 00:05:55,037 --> 00:05:57,305 Well, everyone says I'm gonna get partner. 150 00:05:57,306 --> 00:05:59,173 Partner! I mean, I thought... 151 00:05:59,174 --> 00:06:01,575 I thought partners were old. 152 00:06:01,576 --> 00:06:04,378 Wait, does this mean I'm old and I just don't realize it? 153 00:06:04,379 --> 00:06:06,113 I... I'm pretty sure that I've gradually 154 00:06:06,114 --> 00:06:07,848 made the bathroom lights so dim that I can just, 155 00:06:07,849 --> 00:06:10,384 like, vaguely make out a shape of myself. 156 00:06:10,385 --> 00:06:11,852 [Chuckles] 157 00:06:11,853 --> 00:06:14,522 Mm, we're having mimosas. Can you tell? 158 00:06:14,523 --> 00:06:16,123 I wish you could be here. 159 00:06:16,124 --> 00:06:18,526 I wish you could just come on over. 160 00:06:18,527 --> 00:06:21,595 Jack? 161 00:06:21,596 --> 00:06:23,998 Are you okay? 162 00:06:23,999 --> 00:06:25,733 What if I told you I can come over right now? 163 00:06:25,734 --> 00:06:28,269 Well, I'd say hurry. 164 00:06:28,270 --> 00:06:30,071 All right. 165 00:06:35,210 --> 00:06:37,412 [Sighs] 166 00:06:42,417 --> 00:06:43,640 [Nina]: Iz. 167 00:06:44,641 --> 00:06:45,821 Izzy. 168 00:06:48,824 --> 00:06:50,691 What time is it? 169 00:06:50,692 --> 00:06:52,159 Um, I don't know. 170 00:06:52,160 --> 00:06:53,962 Why don't you ask the phone? 171 00:06:56,565 --> 00:06:58,699 Oh, shit. It's 10:00. 172 00:06:58,700 --> 00:07:00,034 Why "shit"? 173 00:07:00,035 --> 00:07:02,436 Your flight isn't till like 8:30-something. 174 00:07:02,437 --> 00:07:07,442 I just feel like there's, like, a lot to do. 175 00:07:08,577 --> 00:07:09,910 Like what? 176 00:07:09,911 --> 00:07:11,846 I don't know. 177 00:07:14,983 --> 00:07:17,651 Sit up. 178 00:07:17,652 --> 00:07:19,253 Right now. 179 00:07:19,254 --> 00:07:21,590 And look at me. 180 00:07:24,192 --> 00:07:25,926 Why are you crying? 181 00:07:25,927 --> 00:07:28,930 I don't know. 182 00:07:30,599 --> 00:07:33,068 'Cause I'm leaving. 183 00:07:35,003 --> 00:07:36,671 'Cause I'll miss you. 184 00:07:45,147 --> 00:07:48,482 I just talked to my mom. 185 00:07:48,483 --> 00:07:49,950 Was it bad? 186 00:07:49,951 --> 00:07:51,685 It's okay. 187 00:07:51,686 --> 00:07:54,622 She sounded excited, actually. 188 00:07:54,623 --> 00:07:56,251 Sober, as far as I could tell. 189 00:07:56,852 --> 00:07:58,410 She sounded like my mom. 190 00:07:59,111 --> 00:08:01,040 Which is never awesome, but, 191 00:08:01,095 --> 00:08:03,297 it's good for her, I guess. 192 00:08:03,298 --> 00:08:04,899 Did you tell her that you're going home 193 00:08:04,900 --> 00:08:06,367 because it's your turn to be crazy? 194 00:08:06,368 --> 00:08:07,568 [Laughs] 195 00:08:07,569 --> 00:08:10,237 Because you... I don't know, 196 00:08:10,238 --> 00:08:13,040 you want to make things right between the two of you. 197 00:08:13,041 --> 00:08:14,775 Because you... 198 00:08:14,776 --> 00:08:18,512 I told her that I got my heart broken. 199 00:08:18,513 --> 00:08:23,451 So maybe now I could understand a little. 200 00:08:23,452 --> 00:08:24,785 [Knock on door] 201 00:08:24,786 --> 00:08:27,188 Who could that be? 202 00:08:27,189 --> 00:08:29,590 How the hell should I know? 203 00:08:29,591 --> 00:08:31,058 Andy... it's... it's Andy. 204 00:08:31,059 --> 00:08:32,259 Andy? Why? 205 00:08:32,260 --> 00:08:33,461 'Cause you're abandoning me, 206 00:08:33,462 --> 00:08:36,130 so I'm gonna be revenge-humping him. 207 00:08:36,131 --> 00:08:37,465 I told you. 208 00:08:37,466 --> 00:08:38,532 Already. 209 00:08:38,533 --> 00:08:39,867 Yeah, I just... I don't know. 210 00:08:39,868 --> 00:08:41,202 I think it's important that you see it. 211 00:08:41,203 --> 00:08:43,190 Not actually, you can absolutely leave, 212 00:08:43,191 --> 00:08:44,951 but I wanted to make sure that you knew. 213 00:08:46,541 --> 00:08:49,411 You told him I was leaving, didn't you? 214 00:08:55,350 --> 00:08:56,684 Not before I spit in your mouth. 215 00:08:56,685 --> 00:08:57,751 - Don't you dare! - Open up. 216 00:08:57,752 --> 00:08:59,353 - [Knock on door] - No. 217 00:08:59,354 --> 00:09:00,554 Hello? 218 00:09:00,555 --> 00:09:01,556 Come on. Open up. Come on. 219 00:09:02,691 --> 00:09:04,024 [Both]: We're coming! 220 00:09:04,025 --> 00:09:05,493 Don't you fucking... 221 00:09:05,494 --> 00:09:07,628 Better not be walking into some freaky shit... 222 00:09:07,629 --> 00:09:09,897 again. 223 00:09:09,898 --> 00:09:12,166 [Nina]: Andy, let's gangbang her! 224 00:09:12,167 --> 00:09:14,568 I don't know why I said that. 225 00:09:14,569 --> 00:09:16,170 You, uh... you ever think I could, uh, 226 00:09:16,171 --> 00:09:19,307 maybe walk in here once and just find you girls reading? 227 00:09:20,308 --> 00:09:21,509 [Emma]: To hard work. 228 00:09:21,510 --> 00:09:23,644 [Glasses clink] 229 00:09:23,645 --> 00:09:25,779 [Chuckles] 230 00:09:25,780 --> 00:09:27,781 Madam partner. 231 00:09:27,782 --> 00:09:29,783 I know. 232 00:09:29,784 --> 00:09:33,120 I get an obscene raise and profit sharing. 233 00:09:33,121 --> 00:09:35,389 Meanwhile, you're not at school. You're here. 234 00:09:35,390 --> 00:09:37,525 Um, apparently, dressed to go to, 235 00:09:37,526 --> 00:09:40,461 like, a fantasy draft or something? 236 00:09:40,462 --> 00:09:41,795 Seriously, what are you doing here? 237 00:09:41,796 --> 00:09:42,863 Are you okay? 238 00:09:42,864 --> 00:09:44,999 - Yes. - Do you need a drink? 239 00:09:45,000 --> 00:09:46,734 You look like you need a drink. 240 00:09:46,735 --> 00:09:49,204 I declined the position. 241 00:09:51,273 --> 00:09:54,074 Okay. 242 00:09:54,075 --> 00:09:56,144 And then I resigned. 243 00:09:58,747 --> 00:10:00,148 Okay. 244 00:10:02,751 --> 00:10:04,686 And you're not surprised. 245 00:10:07,022 --> 00:10:09,156 No, I'm... I'm not. 246 00:10:09,157 --> 00:10:11,825 [Sighs] 247 00:10:11,826 --> 00:10:13,008 Honey, think about this. 248 00:10:13,009 --> 00:10:15,009 I mean, Hamilton has drug tests, I... 249 00:10:15,163 --> 00:10:15,996 Yeah. 250 00:10:16,097 --> 00:10:17,965 In the week leading up to my board review, 251 00:10:17,966 --> 00:10:21,035 we were, like, you know... like Seth Rogen 252 00:10:21,036 --> 00:10:24,104 and who's the female equivalent of Seth Rogen pot-wise? 253 00:10:24,105 --> 00:10:27,441 No one 'cause women don't identify like that. 254 00:10:27,442 --> 00:10:30,511 You just blew my mind. 255 00:10:30,512 --> 00:10:31,845 Was Frank pissed? 256 00:10:31,846 --> 00:10:33,314 No. The opposite, actually. 257 00:10:33,315 --> 00:10:35,716 He's the one who... who led me there. 258 00:10:35,717 --> 00:10:37,184 How? What'd he say? 259 00:10:37,185 --> 00:10:38,652 H... he said, "Don't do anything 260 00:10:38,653 --> 00:10:41,523 just because you're scared to do something else." 261 00:10:47,927 --> 00:10:50,462 Look, I know I'm being kind of redundant, but... 262 00:10:50,463 --> 00:10:53,441 I know it's not us, and it's not our life. 263 00:10:53,442 --> 00:10:54,542 It's not who we are, but 264 00:10:54,543 --> 00:10:56,440 maybe... why am I saying "it"? 265 00:10:56,469 --> 00:10:59,271 Because you don't want to say her name. 266 00:10:59,272 --> 00:11:01,006 You think she's okay? What if she's not okay? 267 00:11:01,007 --> 00:11:03,209 - I... I don't know. - Are we supposed to just never... 268 00:11:03,248 --> 00:11:04,743 never call her, never talk to her again? 269 00:11:04,744 --> 00:11:07,881 ♪ ♪ ♪ 270 00:11:11,284 --> 00:11:13,152 So, is this weird for anyone else or just me? 271 00:11:13,153 --> 00:11:14,887 In what way? 272 00:11:14,888 --> 00:11:16,889 In the way that in a drunken fit 273 00:11:16,890 --> 00:11:20,225 of anger and desperation, you two had intercourse. 274 00:11:20,226 --> 00:11:22,094 What? No. 275 00:11:22,095 --> 00:11:23,829 Nope. Doesn't ring any bells. 276 00:11:23,830 --> 00:11:25,964 - No? - I told her. 277 00:11:25,965 --> 00:11:27,433 Oh. O... okay. 278 00:11:27,434 --> 00:11:29,702 Um, now it's weird. 279 00:11:29,703 --> 00:11:31,303 Yeah. 280 00:11:31,304 --> 00:11:33,506 [Ducks quacking] 281 00:11:36,376 --> 00:11:37,843 Look, Andy. 282 00:11:37,844 --> 00:11:39,845 Don't. Don't, don't, don't. Nope. No more. 283 00:11:39,846 --> 00:11:40,779 No, just... 284 00:11:40,780 --> 00:11:41,980 - No. - Okay. 285 00:11:41,981 --> 00:11:43,849 Don't. 286 00:11:43,850 --> 00:11:46,652 - I'm really sorry. - [Scoffs] Oh, my... 287 00:11:46,653 --> 00:11:48,253 Don't. 288 00:11:48,254 --> 00:11:50,990 What part of "don't" did you not understand, please? 289 00:11:54,394 --> 00:11:57,329 I am your fucking thesis, right? 290 00:11:57,330 --> 00:11:59,865 So I'm, like, uh, how to destroy 291 00:11:59,866 --> 00:12:02,000 a healthy, young male in 10 simple steps. 292 00:12:02,001 --> 00:12:02,935 Is that what it is? 293 00:12:02,936 --> 00:12:04,203 No, it's not. 294 00:12:05,338 --> 00:12:07,206 I said I'd never be my mom, 295 00:12:07,207 --> 00:12:10,275 and I just skipped over getting humiliated by a man 296 00:12:10,276 --> 00:12:14,480 and cut to just the substance abuse. 297 00:12:19,619 --> 00:12:21,887 You know, the same part of me digs you a lot. 298 00:12:21,888 --> 00:12:24,490 [chuckles] 299 00:12:26,292 --> 00:12:28,094 Same part of you. 300 00:12:30,296 --> 00:12:32,431 What about Jack and Emma? 301 00:12:32,432 --> 00:12:34,433 Which part of you digs them? 302 00:12:34,434 --> 00:12:37,102 Hmm? 303 00:12:37,103 --> 00:12:38,837 I... is that how you're gonna box it up 304 00:12:38,838 --> 00:12:40,172 and send it home? 305 00:12:40,173 --> 00:12:41,640 They were a little elaborate expression 306 00:12:41,641 --> 00:12:44,042 of your child-of-divorce damage, 307 00:12:44,043 --> 00:12:48,046 another symptom of your alleged breakdown? 308 00:12:48,047 --> 00:12:50,048 [Scoffs] 309 00:12:50,049 --> 00:12:51,784 Yeah, well, for what it's worth, 310 00:12:51,785 --> 00:12:54,586 and I know it's not worth much, 311 00:12:54,587 --> 00:12:57,656 but I don't buy it. 312 00:12:57,657 --> 00:13:00,592 ♪ I was built on shaky ground ♪ 313 00:13:00,593 --> 00:13:04,730 ♪ And any day this all could come down ♪ 314 00:13:04,731 --> 00:13:06,198 ♪ And toe-to-toe... ♪ 315 00:13:06,199 --> 00:13:08,333 Oh, apparently, it's Halloween. 316 00:13:08,334 --> 00:13:11,003 Apparently, you're childless. 317 00:13:11,004 --> 00:13:12,738 You are the worst person in the world. 318 00:13:12,739 --> 00:13:14,339 Who is worse than you? 319 00:13:14,340 --> 00:13:15,941 My 13-year-old. 320 00:13:15,942 --> 00:13:19,678 He's going to his first party instead of trick-or-treating. 321 00:13:19,679 --> 00:13:21,146 I'm gonna be a grandpa. 322 00:13:21,147 --> 00:13:23,015 Sounds like a hell of a party. 323 00:13:23,016 --> 00:13:26,351 Oh, it's a slippery slope. 324 00:13:26,352 --> 00:13:29,021 What are you supposed to be? Huh? Unemployed? 325 00:13:29,022 --> 00:13:30,355 Actually, yes. 326 00:13:30,356 --> 00:13:31,891 Good call, man. 327 00:13:33,693 --> 00:13:35,027 This morning, I quit my job. 328 00:13:35,028 --> 00:13:37,296 [Chokes] What the fuck?! 329 00:13:37,297 --> 00:13:39,499 I know! It's crazy, right? 330 00:13:41,034 --> 00:13:42,501 What is that look? 331 00:13:42,502 --> 00:13:43,969 I've never seen that look on you before. 332 00:13:43,970 --> 00:13:45,971 I just always thought you were a eunuch. 333 00:13:45,972 --> 00:13:48,907 That's why you couldn't make babies like a real man. 334 00:13:48,908 --> 00:13:50,909 Dude, you are the worst offic... 335 00:13:50,910 --> 00:13:52,778 I mean I wish you could hear the stuff that comes out of your mouth 336 00:13:52,779 --> 00:13:54,913 so that you would join the rest of us at being horrified. 337 00:13:54,914 --> 00:13:56,782 It turns out, 338 00:13:56,783 --> 00:13:59,051 you have a real set of bowling balls 339 00:13:59,052 --> 00:14:00,385 between your legs. 340 00:14:00,386 --> 00:14:01,921 Thank you very much. 341 00:14:03,456 --> 00:14:07,860 I have this... unfamiliar feeling, uh, 342 00:14:07,861 --> 00:14:11,864 something like envy but obviously not 343 00:14:11,865 --> 00:14:14,800 because I make way more money than you 344 00:14:14,801 --> 00:14:16,401 and my wife's a year younger than yours. 345 00:14:16,402 --> 00:14:19,605 So, cl... clearly, that's not possible. 346 00:14:19,606 --> 00:14:20,806 It's not possible. 347 00:14:20,807 --> 00:14:21,874 Okay, well, there's someone else 348 00:14:21,875 --> 00:14:23,475 who actually disagrees with you 349 00:14:23,476 --> 00:14:25,477 about the size of my testicular circumference. 350 00:14:25,478 --> 00:14:27,413 - Like who? - Like Izzy. 351 00:14:28,681 --> 00:14:30,816 No. Okay. See, that look I recognize. 352 00:14:30,817 --> 00:14:32,284 That's, like, your disapproving look 353 00:14:32,285 --> 00:14:33,752 'cause I see that all my fucking life. 354 00:14:33,753 --> 00:14:34,686 - Yeah. You deserve it. - Well... 355 00:14:34,687 --> 00:14:35,754 [Cellphone chimes] 356 00:14:35,755 --> 00:14:36,822 Oh, shit. 357 00:14:36,823 --> 00:14:39,091 Baby doc. Shit, I forgot. 358 00:14:39,092 --> 00:14:40,959 - Jack? - Yep? 359 00:14:40,960 --> 00:14:42,027 I know. 360 00:14:42,028 --> 00:14:43,362 Believe me, we ended it, okay? 361 00:14:43,363 --> 00:14:45,631 It's over, so don't worry. I got this. 362 00:14:45,632 --> 00:14:46,965 Yeah. Better stay that way. 363 00:14:46,966 --> 00:14:49,302 It's... no problem. 364 00:14:50,703 --> 00:14:51,770 Little fucktard. 365 00:14:51,771 --> 00:14:53,105 I hear that. 366 00:14:53,106 --> 00:14:54,907 I can hear you saying these words. 367 00:14:58,311 --> 00:15:00,045 - Hello. - [Chuckles] 368 00:15:00,046 --> 00:15:04,316 Do I make you want to kill yourself with unrequited lust? 369 00:15:04,317 --> 00:15:06,318 I'm going for a body count tonight. 370 00:15:06,319 --> 00:15:07,519 Yeah, you are. 371 00:15:07,520 --> 00:15:08,987 [Chuckles] 372 00:15:08,988 --> 00:15:10,989 I would totally off myself if you wouldn't fuck me. 373 00:15:10,990 --> 00:15:12,258 I know. 374 00:15:16,195 --> 00:15:18,196 Andy said I'm not crazy. 375 00:15:18,197 --> 00:15:20,065 [Chuckles] 376 00:15:20,066 --> 00:15:21,533 Sweetie, it's been quite a while 377 00:15:21,534 --> 00:15:23,135 since you've made any sense at all. 378 00:15:23,136 --> 00:15:25,137 You're literally senseless. 379 00:15:25,138 --> 00:15:26,939 Don't let anybody tell you otherwise. 380 00:15:29,409 --> 00:15:32,011 He made a good point if you're open to hearing it. 381 00:15:33,146 --> 00:15:36,348 No, baby. He didn't, so I'm not. 382 00:15:36,349 --> 00:15:39,685 He said I really did fall for Jack and Emma. 383 00:15:39,686 --> 00:15:41,954 It's just easier to accept being insane 384 00:15:41,955 --> 00:15:44,890 than inventing that I let a suburban married couple 385 00:15:44,891 --> 00:15:47,693 sneak through my defenses and steal my heart. 386 00:15:47,694 --> 00:15:49,762 Aren't those the exact same things? 387 00:15:51,831 --> 00:15:55,033 Look, Iz. Andy is a really smart boy. 388 00:15:55,034 --> 00:15:58,580 He just came up with a better, sharper instrument of revenge 389 00:15:58,581 --> 00:16:00,973 than "You're a basket case". 390 00:16:01,535 --> 00:16:04,177 ♪ ♪ ♪ 391 00:16:06,646 --> 00:16:09,181 Yeah, you're probably right. 392 00:16:09,182 --> 00:16:11,316 [Woman]: Has anything changed in your sex life 393 00:16:11,317 --> 00:16:12,651 since our last meeting? 394 00:16:12,652 --> 00:16:14,653 - No. - No. 395 00:16:14,654 --> 00:16:16,388 I mean, we... you mean since my wife said 396 00:16:16,389 --> 00:16:18,523 we had sex 1.5 times a week? 397 00:16:18,524 --> 00:16:20,125 But then I clarified that we weren't actually 398 00:16:20,126 --> 00:16:21,193 having fractional intercourse 399 00:16:21,194 --> 00:16:22,260 'cause that would be... 400 00:16:22,261 --> 00:16:23,328 - Right. - ... impossible. 401 00:16:23,329 --> 00:16:24,930 [Chuckling] That was... 402 00:16:24,931 --> 00:16:26,398 Uh, when was that? 403 00:16:26,399 --> 00:16:29,201 10 days ago. So let's make it even simpler. 404 00:16:29,202 --> 00:16:31,270 How many times have you had sex since then? 405 00:16:32,538 --> 00:16:34,607 Oh, what, with each other? 406 00:16:35,742 --> 00:16:36,942 [Both laugh] 407 00:16:36,943 --> 00:16:38,944 Stupid question. 408 00:16:38,945 --> 00:16:41,213 She's... that is sex, honey. 409 00:16:41,214 --> 00:16:42,948 [Laughs] 410 00:16:42,949 --> 00:16:45,350 [Sighs] I would say seven... seven times, right? 411 00:16:45,351 --> 00:16:47,219 Yeah. That sounds... that sounds right. 412 00:16:47,220 --> 00:16:50,022 That's good. That's very good. 413 00:16:50,023 --> 00:16:51,223 - Thank you very much. - Yeah. 414 00:16:51,224 --> 00:16:52,824 We're very happy about it. 415 00:16:52,825 --> 00:16:55,227 We've been kind of getting in the groove, you know? 416 00:16:55,228 --> 00:16:56,561 Yeah. I think... I think 417 00:16:56,562 --> 00:16:58,163 we're gonna see some results. 418 00:16:58,164 --> 00:17:00,298 [Woman]: Is this improvement based entirely on trying 419 00:17:00,299 --> 00:17:02,968 to start a family, or did you make any other changes 420 00:17:02,969 --> 00:17:05,304 that invigorated your sex life? 421 00:17:07,240 --> 00:17:08,840 - Uh, no. - Honey? 422 00:17:08,841 --> 00:17:10,308 - No. - No. 423 00:17:10,309 --> 00:17:12,711 No, no. I mean, the same... 424 00:17:12,712 --> 00:17:14,446 Nothing I can... I can think of. 425 00:17:14,447 --> 00:17:16,982 Uh, let's see. No... 426 00:17:16,983 --> 00:17:18,316 - No. - Nope. 427 00:17:18,317 --> 00:17:22,587 No, same old, uh, just as it was, yeah. 428 00:17:22,588 --> 00:17:24,322 Yeah. I mean, we... yeah. 429 00:17:24,323 --> 00:17:26,992 We pretty much do it, you know, like everyone else. 430 00:17:26,993 --> 00:17:28,460 Standard. 431 00:17:28,461 --> 00:17:30,729 Just two parts, his and hers. 432 00:17:30,730 --> 00:17:33,932 Penis, vagina, just normal... 433 00:17:33,933 --> 00:17:35,667 She knows how it works. 434 00:17:35,668 --> 00:17:37,269 No, I'm just saying 'cause I don't want her to think... 435 00:17:37,270 --> 00:17:38,870 It's not anal or anything. 436 00:17:38,871 --> 00:17:40,605 That's, like... that's weird, and I think... 437 00:17:40,606 --> 00:17:43,141 She won't let me do anal. 438 00:17:43,142 --> 00:17:45,811 Never has. 439 00:17:45,812 --> 00:17:47,546 ♪ ♪ ♪ 440 00:17:47,547 --> 00:17:51,950 [Man]: ♪ I'm waiting for a sign ♪ 441 00:17:51,951 --> 00:17:54,619 [Woman]: ♪ Waiting for direction ♪ 442 00:17:54,620 --> 00:17:57,422 ♪ I'm ready to build a wall ♪ 443 00:17:57,423 --> 00:18:00,492 ♪ Behind every step I've taken ♪ 444 00:18:00,493 --> 00:18:04,096 ♪ So I can't turn back around ♪ 445 00:18:04,097 --> 00:18:07,566 ♪ And doubt my destination ♪ 446 00:18:07,567 --> 00:18:09,701 This party's gonna be crazy. 447 00:18:09,702 --> 00:18:13,305 [Speaking indistinctly] 448 00:18:13,306 --> 00:18:19,578 ♪ Can you remind me who I am when I act like someone else? ♪ 449 00:18:19,579 --> 00:18:22,914 ♪ And can you help me understand ♪ 450 00:18:22,915 --> 00:18:25,984 - [Doorbell rings] - ♪ Why these cards were dealt? ♪ 451 00:18:25,985 --> 00:18:32,390 ♪ Can you shatter my mirror to see outside myself? ♪ 452 00:18:32,391 --> 00:18:40,391 ♪ And I hope to see it clearer, the place from where I fell ♪ 453 00:18:41,601 --> 00:18:47,339 ♪ The place from where I fell ♪ 454 00:18:47,340 --> 00:18:55,340 ♪ The place from where I fell ♪ 455 00:18:55,615 --> 00:19:02,221 ♪ Ooh ♪ 456 00:19:35,388 --> 00:19:37,656 [Sniffles] Okay, you're dumb. 457 00:19:37,657 --> 00:19:39,458 I hate you. 458 00:19:40,059 --> 00:19:42,194 ♪ Can you remind me who I am ♪ 459 00:19:42,195 --> 00:19:43,662 Please don't kill anybody. 460 00:19:43,663 --> 00:19:44,729 I love you. 461 00:19:44,730 --> 00:19:46,731 I love you, too. 462 00:19:46,732 --> 00:19:52,737 ♪ Can you help me understand why these cards were dealt? ♪ 463 00:19:52,738 --> 00:19:59,544 ♪ Can you shatter my mirror to see outside myself? ♪ 464 00:19:59,545 --> 00:20:02,614 ♪ And I hope to see it clearer ♪ 465 00:20:02,615 --> 00:20:07,953 - ♪ The place from where I fell ♪ - [Andy]: You okay? 466 00:20:07,954 --> 00:20:11,156 Are you okay? 467 00:20:11,157 --> 00:20:13,158 Hey. 468 00:20:13,159 --> 00:20:14,492 Are you okay? 469 00:20:14,493 --> 00:20:16,094 S... sorry. What'd you say? 470 00:20:16,095 --> 00:20:17,829 I asked if you were okay. 471 00:20:17,830 --> 00:20:19,831 Oh, yeah. [Scoffs] 472 00:20:19,832 --> 00:20:21,566 Yeah. No, definitely. 473 00:20:21,567 --> 00:20:23,835 I mean, I'm gonna see her in a few weeks at Thanksgiving, 474 00:20:23,836 --> 00:20:26,439 I think, so it's, you know, whatever. 475 00:20:29,631 --> 00:20:30,965 Want to do a couple shots? 476 00:20:30,966 --> 00:20:33,501 I don't know. 477 00:20:33,502 --> 00:20:35,770 It's not really a complicated decision, Nina. 478 00:20:35,771 --> 00:20:37,238 Oh, then, yeah, sure. 479 00:20:37,239 --> 00:20:38,640 Okay. 480 00:20:43,779 --> 00:20:45,112 What are you doing? 481 00:20:45,113 --> 00:20:46,580 I think they have a right to know. 482 00:20:46,581 --> 00:20:48,421 Do y... do you think they have a right to know? 483 00:20:50,052 --> 00:20:50,985 I don't know. 484 00:20:50,986 --> 00:20:54,789 ♪ ♪ ♪ 485 00:20:58,860 --> 00:21:01,463 - [Sighs] - What are you thinking? 486 00:21:03,131 --> 00:21:05,066 I just feel like we should talk to her. 487 00:21:34,363 --> 00:21:36,431 [Cellphone ringing] 488 00:21:38,900 --> 00:21:41,035 I don't know the number. 489 00:21:41,036 --> 00:21:43,104 If it's important, they'll leave a message. 490 00:21:45,173 --> 00:21:46,774 Get it. 491 00:21:46,775 --> 00:21:48,376 You should get it. 492 00:21:48,377 --> 00:21:50,778 [Clears throat] 493 00:21:50,839 --> 00:21:52,173 Hello? 494 00:21:52,174 --> 00:21:53,708 We think you have a right to know. 495 00:21:54,576 --> 00:21:56,043 Who's we? 496 00:21:56,044 --> 00:21:57,378 Who is it? 497 00:21:57,379 --> 00:21:58,846 I don't know. 498 00:21:58,847 --> 00:22:00,714 Me and Andy. 499 00:22:00,715 --> 00:22:02,850 - Nina? - Scary Nina? 500 00:22:02,851 --> 00:22:04,985 Yeah, Scary Nina. Izzy's roommate. 501 00:22:04,986 --> 00:22:06,987 What do we have a right to know? Is she okay? 502 00:22:06,988 --> 00:22:08,322 - Is everything all right? - I don't know yet. 503 00:22:08,323 --> 00:22:09,657 She's leaving for good. 504 00:22:09,658 --> 00:22:10,991 She, um... she's calling it, 505 00:22:10,992 --> 00:22:12,193 like, some part of her mental breakdown, 506 00:22:12,194 --> 00:22:13,527 but that's bullshit. 507 00:22:13,528 --> 00:22:14,995 She's leaving 'cause of you guys. 508 00:22:14,996 --> 00:22:16,597 Why... why would she be leaving because of us? 509 00:22:16,598 --> 00:22:17,798 I don't get it. 510 00:22:17,799 --> 00:22:19,533 Because she fell in love with you, 511 00:22:19,534 --> 00:22:22,671 both of you, for real. 512 00:22:24,072 --> 00:22:25,539 What? She left? 513 00:22:25,540 --> 00:22:27,007 - Like, she left town? - I don't know yet. 514 00:22:27,008 --> 00:22:27,942 Well, can you ask the important questions? 515 00:22:27,943 --> 00:22:29,009 Where is she now? 516 00:22:29,010 --> 00:22:30,060 She's at the airport. 517 00:22:30,461 --> 00:22:32,510 Her flight leaves at 8:35pm, 518 00:22:32,520 --> 00:22:33,547 I can't remember her airline, 519 00:22:33,548 --> 00:22:37,685 but for some, um, sad, strange reason, 520 00:22:37,686 --> 00:22:39,820 the departure time is branded on my brain. 521 00:22:39,821 --> 00:22:41,689 Where is she? Where is she? 522 00:22:41,690 --> 00:22:43,824 Okay. So I'm out. 523 00:22:43,825 --> 00:22:45,159 - Okay, thanks. - Jack, where is she? 524 00:22:45,160 --> 00:22:46,371 - I... I... - Where is she? 525 00:22:46,372 --> 00:22:48,095 - We got to go to the airport. - The airport? 526 00:22:48,096 --> 00:22:49,030 [Horn honks] 527 00:22:49,361 --> 00:22:51,228 Shit. It keeps going straight to her voice-mail. 528 00:22:51,229 --> 00:22:52,563 We're almost there. 529 00:22:52,564 --> 00:22:53,898 Just try... try texting or something. 530 00:22:53,899 --> 00:22:55,499 Izzy, it's Emma. Please call us back. 531 00:22:55,500 --> 00:22:56,967 We're almost at the airport. 532 00:22:56,968 --> 00:22:58,488 Text her. Don't... I don't think she... 533 00:22:58,611 --> 00:22:59,904 I've texted her. I've texted her. 534 00:22:59,905 --> 00:23:02,306 She's... she's... her phone is off. 535 00:23:02,307 --> 00:23:03,641 Can you go any faster? 536 00:23:03,642 --> 00:23:05,910 ♪ ♪ ♪ 537 00:23:05,911 --> 00:23:08,846 ♪ Left you ♪ 538 00:23:08,847 --> 00:23:12,316 ♪ In the morning ♪ 539 00:23:12,317 --> 00:23:19,123 ♪ Before the sunlight broke across the bed ♪ 540 00:23:19,124 --> 00:23:21,525 ♪ Left you ♪ 541 00:23:21,526 --> 00:23:24,862 ♪ Without a warning ♪ 542 00:23:24,863 --> 00:23:31,268 ♪ Leaving you a history of broken promises ♪ 543 00:23:31,269 --> 00:23:33,671 ♪ And I don't know where I'm going... ♪ 544 00:23:33,672 --> 00:23:36,607 [Emma]: Have you never seen a romantic comedy in your entire life? 545 00:23:36,608 --> 00:23:39,009 We aren't going anywhere. 546 00:23:39,010 --> 00:23:41,011 I'm just a little confused. 547 00:23:41,012 --> 00:23:44,882 See, this is what we call the departure level of the airport. 548 00:23:44,883 --> 00:23:47,284 Going somewhere is the only reason people come here. 549 00:23:47,285 --> 00:23:49,687 We will take your cheapest ticket 550 00:23:49,688 --> 00:23:51,155 flying anywhere tonight. 551 00:23:51,156 --> 00:23:52,756 Right. What's your cheapest ticket? 552 00:23:52,757 --> 00:23:54,358 Like, that's the shittiest destination you can think of? 553 00:23:54,359 --> 00:23:56,360 Is it still... Cleveland? 554 00:23:56,361 --> 00:23:57,962 We don't fly there. 555 00:23:57,963 --> 00:23:59,563 We're trying to stop someone from going somewhere. 556 00:23:59,564 --> 00:24:03,300 Ma'am, you don't seem like a terrorist... 557 00:24:03,301 --> 00:24:05,035 Well, thank you. I get that a lot. 558 00:24:05,036 --> 00:24:07,037 ... but do you see how I might find your choice of words 559 00:24:07,038 --> 00:24:08,372 a little troubling? 560 00:24:08,373 --> 00:24:10,241 We just want her to know she's not going crazy. 561 00:24:10,242 --> 00:24:12,243 Yeah, and we feel the same way. 562 00:24:12,244 --> 00:24:14,579 And that it's up to her. We'll just... 563 00:24:14,966 --> 00:24:17,982 She's a different person, not her. It's... we have a... 564 00:24:17,983 --> 00:24:20,318 Still feel like this is too much information, but... 565 00:24:21,319 --> 00:24:27,992 ♪ I can't turn this plane around ♪ 566 00:24:27,993 --> 00:24:31,996 ♪ No, I can't go back ♪ 567 00:24:31,997 --> 00:24:37,067 ♪ I can't go back now ♪ 568 00:24:37,068 --> 00:24:40,538 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 569 00:24:40,539 --> 00:24:42,273 Let's get fucked up. 570 00:24:42,274 --> 00:24:44,275 Okay. For sure. 571 00:24:44,276 --> 00:24:47,077 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 572 00:24:47,078 --> 00:24:48,412 [Sighs] 573 00:24:48,413 --> 00:24:49,613 Ugh. 574 00:24:49,614 --> 00:24:50,548 - Another. - Yeah? 575 00:24:50,549 --> 00:24:51,882 Yeah. 576 00:24:51,883 --> 00:24:53,217 No, no, no, no, no, no, no. 577 00:24:53,218 --> 00:24:54,285 We're all accounted for. 578 00:24:54,286 --> 00:24:56,954 Please. Oh, my God. 579 00:24:56,955 --> 00:24:59,089 Can I help you? Are you on this flight? 580 00:24:59,090 --> 00:25:00,824 Uh, no. Uh, San Francisco. 581 00:25:00,825 --> 00:25:02,830 Do you wish you were going to Denver? 582 00:25:02,831 --> 00:25:05,160 - It... it hasn't left yet? - We are all full. 583 00:25:05,189 --> 00:25:06,163 What if we wanted to just get a message 584 00:25:06,164 --> 00:25:07,097 to someone on that flight? 585 00:25:07,098 --> 00:25:08,432 - No. - But just... 586 00:25:08,433 --> 00:25:09,500 No. 587 00:25:09,901 --> 00:25:11,769 Really? 588 00:25:11,770 --> 00:25:12,836 Just a little message? 589 00:25:12,837 --> 00:25:13,771 No. 590 00:25:13,772 --> 00:25:14,838 Are you serious? 591 00:25:14,839 --> 00:25:15,906 - Honey. - Have a nice day. 592 00:25:15,907 --> 00:25:17,107 Let me handle this. 593 00:25:17,108 --> 00:25:18,042 I'm sorry, she doesn't trav... 594 00:25:18,043 --> 00:25:19,109 - Sir? - Yep. 595 00:25:19,110 --> 00:25:20,311 Step away from the desk. 596 00:25:20,312 --> 00:25:22,980 She's very mean. I can't, um... 597 00:25:22,981 --> 00:25:24,783 Bye. 598 00:25:33,525 --> 00:25:34,858 [Sighs] 599 00:25:34,859 --> 00:25:36,994 We could go to San Francisco. 600 00:25:36,995 --> 00:25:38,596 Boards in 20. 601 00:25:38,597 --> 00:25:39,503 Sure, why not? 602 00:25:40,804 --> 00:25:42,304 Hey, assholes! 603 00:25:46,204 --> 00:25:47,805 [Both chuckle] 604 00:25:47,806 --> 00:25:50,141 Somebody's following you. 605 00:25:52,611 --> 00:25:55,679 Plugged in my phone, got your 9,000 texts. 606 00:25:55,680 --> 00:25:57,014 [Chuckles] 607 00:25:57,015 --> 00:25:59,014 We came after you. 608 00:25:59,015 --> 00:26:00,834 We, like, climbed the trellis. 609 00:26:00,835 --> 00:26:02,219 Sprinted down Broadway. 610 00:26:02,220 --> 00:26:03,821 Right, and we... we literally raced to the airport 611 00:26:03,822 --> 00:26:06,383 which is, like, the... the rom-comiest 612 00:26:06,384 --> 00:26:08,159 ball of rom-com tropes. 613 00:26:08,343 --> 00:26:09,290 And... 614 00:26:09,291 --> 00:26:10,226 Just to get here. 615 00:26:10,227 --> 00:26:11,574 I don't... 616 00:26:12,053 --> 00:26:13,331 But then what? 617 00:26:15,433 --> 00:26:17,167 We go home. 618 00:26:17,168 --> 00:26:20,504 What? 619 00:26:20,505 --> 00:26:22,906 ♪ ♪ ♪ 620 00:26:22,907 --> 00:26:28,112 ♪ If you want her, let her know ♪ 621 00:26:28,113 --> 00:26:33,717 ♪ Other lovers cannot go ♪ 622 00:26:33,718 --> 00:26:36,721 ♪ Well, darling, you can try ♪ 623 00:26:40,792 --> 00:26:45,396 ♪ Oh, it's over ♪ 624 00:26:45,864 --> 00:26:50,068 ♪ Girls cry all the time ♪ 625 00:26:51,870 --> 00:26:58,076 ♪ And it moves like the water in my mind ♪ 626 00:26:58,077 --> 00:27:03,077 subtitle by peritta - corrections by chamallow