1 00:00:00,637 --> 00:00:02,254 Previously on "You Me Her"... 2 00:00:02,443 --> 00:00:03,693 So, this is happening. 3 00:00:03,695 --> 00:00:05,514 - Yeah, yeah. Izzy took Molly, and... - It's awesome. 4 00:00:05,515 --> 00:00:07,700 So now aphrodisiacs are part of Chicks Night? 5 00:00:07,701 --> 00:00:08,941 That's right. Come on. 6 00:00:08,943 --> 00:00:11,838 I just finished telling someone that I was the complication. 7 00:00:11,839 --> 00:00:13,439 - What someone? - Ruby. 8 00:00:13,440 --> 00:00:15,079 Fuck this. 9 00:00:16,910 --> 00:00:18,377 What the hell happened to you? 10 00:00:18,378 --> 00:00:19,492 I've been staying at my brother's place. 11 00:00:19,493 --> 00:00:22,258 Okay, this is unsettling. 12 00:00:24,580 --> 00:00:25,648 Hi. 13 00:00:25,650 --> 00:00:28,335 There's a perfect shit storm brewing. 14 00:00:28,337 --> 00:00:30,936 So, please, I'm asking you to come back with me. 15 00:00:30,938 --> 00:00:33,157 I'm gonna ask you again. Is that what Emma wants? 16 00:00:33,523 --> 00:00:34,890 'Cause I haven't heard from her. 17 00:00:34,938 --> 00:00:37,358 If you and the professor chick had stayed together, 18 00:00:37,360 --> 00:00:39,271 you would have three kids and be the dean 19 00:00:39,273 --> 00:00:40,749 of Hamilton High School right now, 20 00:00:40,751 --> 00:00:42,802 instead of smoking away your hangover with your nephew. 21 00:00:42,803 --> 00:00:45,604 The dean is interested in hearing your student-services pitch. 22 00:00:45,622 --> 00:00:47,590 Maybe I can thank you for real by 23 00:00:47,592 --> 00:00:48,941 taking you out to dinner tomorrow night. 24 00:00:48,942 --> 00:00:50,207 Are you asking me on a date? 25 00:00:50,209 --> 00:00:51,295 Clomid time. 26 00:00:51,297 --> 00:00:52,765 You must really want a kid. 27 00:00:52,813 --> 00:00:54,063 I must. 28 00:00:54,281 --> 00:00:55,945 Yay. Right? 29 00:00:55,946 --> 00:00:57,750 Were you hoping for something different? 30 00:00:57,751 --> 00:00:59,148 Not when I bought them. 31 00:00:59,150 --> 00:01:02,689 I am more profoundly fucked in the head than I thought. 32 00:01:04,890 --> 00:01:07,796 [♪] 33 00:01:16,586 --> 00:01:17,945 - Cool, right? - Mm. 34 00:01:18,445 --> 00:01:19,466 Yeah, cool. 35 00:01:19,468 --> 00:01:21,593 But, um, in a very specific way, you know? 36 00:01:21,595 --> 00:01:23,789 Can't... can't quite put my finger on it. 37 00:01:23,791 --> 00:01:25,166 Mm. Kind of a chick's place. 38 00:01:25,168 --> 00:01:26,204 - Is that what you mean? - Mm. 39 00:01:26,205 --> 00:01:27,840 I'd say more of a chicks-with-chicks place. 40 00:01:27,841 --> 00:01:28,893 Oh, like you and me. 41 00:01:28,895 --> 00:01:30,681 Yes. Exactly like you and me. 42 00:01:30,683 --> 00:01:32,142 If we were a couple of lesbians 43 00:01:32,144 --> 00:01:33,519 like everyone else in the place. 44 00:01:33,520 --> 00:01:35,387 You think? Eh, I don't know. Maybe. 45 00:01:37,524 --> 00:01:39,835 Probably. So, it's popular with lesbians. 46 00:01:40,899 --> 00:01:43,197 Actually, if you Yelp it... which, 47 00:01:43,424 --> 00:01:45,644 you know, I did, and I bet you did, too... 48 00:01:46,098 --> 00:01:48,633 it doesn't say "Kombucha bar popular with lesbians." 49 00:01:48,635 --> 00:01:50,104 It says "Lesbian kombucha bar." 50 00:01:50,106 --> 00:01:51,309 My review will say, 51 00:01:51,576 --> 00:01:53,209 "One Tegan and Sara song away 52 00:01:53,211 --> 00:01:55,091 from being the most lesbian place on Earth." 53 00:01:55,260 --> 00:01:57,092 Like a lesbian epicenter. 54 00:01:57,866 --> 00:01:59,838 Which I guess would be a vagina. 55 00:02:00,270 --> 00:02:02,946 Face it, Carm. This room is a giant vagina. 56 00:02:03,244 --> 00:02:04,569 What are you up to? 57 00:02:04,571 --> 00:02:05,720 - Up to? - Mm-hmm. 58 00:02:05,722 --> 00:02:07,286 - I have no idea what you're talking about. - Carmen. 59 00:02:07,287 --> 00:02:09,344 Fine. This is... this is me being... 60 00:02:10,876 --> 00:02:13,145 You know, cool with it. 61 00:02:13,427 --> 00:02:16,331 Yeah, but this... this place isn't polyamorous or bisexual. 62 00:02:16,333 --> 00:02:18,435 It's, like, clearly for avowed lesbians. 63 00:02:18,437 --> 00:02:19,739 Well, there weren't any bisexual 64 00:02:19,741 --> 00:02:21,591 or polyamorous lunch places on Yelp. 65 00:02:21,593 --> 00:02:23,627 Cut me some slack. I'm making an effort. 66 00:02:25,024 --> 00:02:26,577 That's true. Thank you. 67 00:02:31,116 --> 00:02:32,851 Izzy's not gay-gay. 68 00:02:32,853 --> 00:02:34,467 I know that for sure. 69 00:02:35,260 --> 00:02:36,729 Wait a second, but you're not for sure about you? 70 00:02:36,730 --> 00:02:37,852 Is that what you're saying? 71 00:02:37,907 --> 00:02:39,679 It took a decade of heteronormative marriage 72 00:02:39,681 --> 00:02:41,123 and one sex fairy to figure out 73 00:02:41,125 --> 00:02:43,016 that you're, like, gay-gay? 74 00:02:44,626 --> 00:02:46,191 If I did that to Jack... 75 00:02:48,788 --> 00:02:50,389 He wants a family. 76 00:02:50,391 --> 00:02:51,671 He always has. 77 00:02:52,691 --> 00:02:54,960 So does Izzy, as it turns out. 78 00:02:54,962 --> 00:02:56,697 And you... do... 79 00:02:56,699 --> 00:02:58,196 Too? 80 00:03:03,446 --> 00:03:05,247 I'm so fucking scared, Carm. 81 00:03:06,546 --> 00:03:07,922 I feel like... 82 00:03:09,028 --> 00:03:10,763 I feel like I've just been, you know, 83 00:03:10,880 --> 00:03:13,283 drifting along and playing along. 84 00:03:13,285 --> 00:03:15,138 And then this alarm went off, 85 00:03:15,144 --> 00:03:17,403 and I woke up in the middle of my life. 86 00:03:17,404 --> 00:03:20,741 I have no fucking clue who I am or... 87 00:03:20,912 --> 00:03:22,244 or what I want, like, 88 00:03:22,512 --> 00:03:25,129 sexually, professionally... 89 00:03:26,880 --> 00:03:28,750 or reproductively. 90 00:03:29,669 --> 00:03:31,324 Damn. 91 00:03:32,455 --> 00:03:34,320 Wow. You're gonna give me a nervous breakdown. 92 00:03:34,322 --> 00:03:36,197 You think I'm having a nervous breakdown? 93 00:03:36,493 --> 00:03:39,227 You think that I'm so confused and guilt ridden 94 00:03:39,229 --> 00:03:40,760 that I'm driving myself over the edge? 95 00:03:40,761 --> 00:03:43,963 - Ah, you've wedged a lot of zany... - [Mobile ringing] 96 00:03:43,964 --> 00:03:45,965 Hairpin life turns into a very short period of time. 97 00:03:45,966 --> 00:03:47,897 - Maybe you're just dizzy. - Ugh, fuck. 98 00:03:47,899 --> 00:03:48,928 My mom. 99 00:03:49,585 --> 00:03:50,983 Oh. Moms, man. 100 00:03:51,305 --> 00:03:53,706 She senses you've been a bad girl. 101 00:03:53,707 --> 00:03:55,149 Bet you get grounded. 102 00:03:55,472 --> 00:03:57,675 - Hi, Mom. - Hi, sweetie. It's your mother. 103 00:03:57,677 --> 00:03:59,981 - Man: I'm on the phone, too. - Oh, hey, Dad. 104 00:04:00,380 --> 00:04:03,104 Oh, you guys figured out speaker phone. Awesome. 105 00:04:03,106 --> 00:04:05,360 Mother: ... gonna be in your neck of the woods... 106 00:04:05,362 --> 00:04:06,371 ... weekend together. 107 00:04:06,373 --> 00:04:07,848 Yeah. Yeah, no. 108 00:04:07,850 --> 00:04:09,681 No, that sounds... that sounds fun. 109 00:04:09,683 --> 00:04:11,591 Father: Great! Then we'll be there Friday. 110 00:04:11,592 --> 00:04:13,250 - Yes. Stupendous. - Mother: We might not... 111 00:04:13,251 --> 00:04:14,671 - "Stupendous." - ... we'll give it a try. 112 00:04:14,672 --> 00:04:17,342 Okay. Cool. Yeah, just call me when you're close. 113 00:04:17,344 --> 00:04:18,780 - Okay. Love you. - Byzie-byzie. 114 00:04:18,782 --> 00:04:20,265 Okay. Love you too. 115 00:04:20,267 --> 00:04:21,851 Byzie-byzie. 116 00:04:23,470 --> 00:04:24,863 Fuck me. 117 00:04:26,833 --> 00:04:28,849 - You okay? - No, I'm not okay. 118 00:04:30,937 --> 00:04:32,061 Em? 119 00:04:32,382 --> 00:04:33,984 Oh, God damn it. 120 00:04:34,281 --> 00:04:36,015 Just grab a seat. 121 00:04:36,016 --> 00:04:38,719 - All right. - Oh, my God. 122 00:04:38,836 --> 00:04:40,553 - Deep breaths. - Okay, too mu... way too mu... 123 00:04:40,554 --> 00:04:41,719 - Overload. Overload. - Oh, okay. 124 00:04:41,720 --> 00:04:42,663 You don't want that. 125 00:04:42,665 --> 00:04:44,667 - Okay. - My parents are coming to visit. 126 00:04:45,626 --> 00:04:47,379 In an R.V. that gets, like, 127 00:04:47,381 --> 00:04:49,361 five miles to the gallon, because... 128 00:04:49,363 --> 00:04:50,729 Because fuck the environment. 129 00:04:50,731 --> 00:04:52,863 Global warming's just a conspiracy by "Big Green". 130 00:04:52,865 --> 00:04:55,358 Oh, fuck me! 131 00:04:55,746 --> 00:04:57,590 Yeah. Just dumped her. 132 00:04:57,592 --> 00:04:59,253 Not taking it well. 133 00:05:02,576 --> 00:05:06,378 [♪] 134 00:05:13,797 --> 00:05:15,655 It's about time you got a job. 135 00:05:15,656 --> 00:05:17,957 Good morning. Very funny. 136 00:05:18,624 --> 00:05:21,512 Could you possibly take a break 137 00:05:21,514 --> 00:05:23,655 - so that maybe we could talk? - Neen, this place is a mess. 138 00:05:23,656 --> 00:05:25,202 Apartments don't clean themselves. 139 00:05:25,542 --> 00:05:26,667 Okay. 140 00:05:26,862 --> 00:05:30,549 - No... - First, this place isn't a mess. 141 00:05:30,551 --> 00:05:31,779 That's you. Again. 142 00:05:31,781 --> 00:05:34,560 And second, you don't live here. 143 00:05:34,562 --> 00:05:37,276 Well, I paid my share of the rent this month, 144 00:05:37,277 --> 00:05:38,477 - so technically I do. - Wait, wait. 145 00:05:38,478 --> 00:05:40,078 Why... why am I fighting this? 146 00:05:40,080 --> 00:05:42,306 By all means, drop by and play cleaning lady 147 00:05:42,308 --> 00:05:44,304 - whenever you flip your shit. - Thank you. 148 00:05:44,306 --> 00:05:46,241 There's also 10 pounds of dust. 149 00:05:46,243 --> 00:05:47,845 - I ran out of spray. - Unh. 150 00:05:47,847 --> 00:05:49,448 That explains why I dreamt 151 00:05:49,450 --> 00:05:51,719 that I was living in a giant lemon. 152 00:05:54,228 --> 00:05:57,163 It's not like you were scheming a baby trap, Iz. 153 00:05:57,164 --> 00:05:59,884 For a hot second, you thought you might be pregnant, and you weren't. 154 00:05:59,905 --> 00:06:01,247 You might want to react to that 155 00:06:01,249 --> 00:06:02,631 in some emotionally facile way 156 00:06:02,633 --> 00:06:04,582 like a lot of other chicks would. 157 00:06:04,584 --> 00:06:06,786 But you're not a lot of other chicks. 158 00:06:06,914 --> 00:06:09,747 - You're you. - All fucking day long. 159 00:06:11,006 --> 00:06:12,512 What else? 160 00:06:15,323 --> 00:06:16,323 Um... 161 00:06:16,706 --> 00:06:19,276 Feels like this whole thing 162 00:06:19,278 --> 00:06:22,044 just might crumble down, and 163 00:06:22,122 --> 00:06:25,665 I'm gonna be dragging the rubble behind me for the rest of my life. 164 00:06:27,743 --> 00:06:28,753 Hey. 165 00:06:28,988 --> 00:06:30,571 That's not fair. 166 00:06:30,573 --> 00:06:33,549 If it falls apart, the screws were already loose. 167 00:06:34,111 --> 00:06:35,490 Yeah, I probably should have remembered 168 00:06:35,491 --> 00:06:37,226 that the suburbs make my skin crawl 169 00:06:37,228 --> 00:06:39,803 before I dove into throuple cohabitation. 170 00:06:41,884 --> 00:06:44,944 Okay. Back to the baby that you aren't having. 171 00:06:45,810 --> 00:06:48,212 Maybe you thought it could be the magnet that, 172 00:06:48,214 --> 00:06:50,726 you know, just, like, pulled everything back together? 173 00:06:50,728 --> 00:06:52,629 That sounds so weird and desperate 174 00:06:52,631 --> 00:06:55,522 and not at all who I want to be. 175 00:06:55,524 --> 00:06:58,905 Way down deep inside, we are all weird and desperate. 176 00:07:00,008 --> 00:07:02,688 [♪] 177 00:07:07,274 --> 00:07:09,300 I love you so much. 178 00:07:10,437 --> 00:07:11,733 Me too. 179 00:07:12,103 --> 00:07:15,994 Are you still dead-solid certain that you're in love with them? 180 00:07:17,292 --> 00:07:19,339 Yeah, I am. 181 00:07:20,691 --> 00:07:22,560 You can do the toilets next. 182 00:07:22,670 --> 00:07:23,871 Thanks. 183 00:07:23,959 --> 00:07:27,830 [♪] 184 00:07:28,322 --> 00:07:30,324 Study after study has shown issues 185 00:07:30,326 --> 00:07:33,512 ranging from body dysmorphia to anxiety all improve 186 00:07:33,514 --> 00:07:35,858 dramatically through counseling. 187 00:07:36,219 --> 00:07:37,756 Through talk therapy. 188 00:07:37,758 --> 00:07:39,818 That's why so many colleges across the country 189 00:07:39,820 --> 00:07:42,332 are investing in wellness centers. 190 00:07:43,199 --> 00:07:45,869 And that's just a fancy term for a one-stop shop 191 00:07:45,871 --> 00:07:48,786 where adolescents can get their shit together, 192 00:07:48,788 --> 00:07:50,216 to be honest. 193 00:07:50,217 --> 00:07:51,967 So that's what I am proposing here 194 00:07:51,969 --> 00:07:54,256 is a Griffin College Wellness Center, 195 00:07:54,623 --> 00:07:57,529 addressed and tailored to the needs of your students. 196 00:07:59,476 --> 00:08:00,641 So, thank you. 197 00:08:00,642 --> 00:08:02,642 I appreciate you listening. 198 00:08:03,535 --> 00:08:06,471 What is it about a guy at the front of the room? 199 00:08:06,720 --> 00:08:10,173 Doesn't even require a guitar or ass-less chaps anymore. 200 00:08:11,565 --> 00:08:14,236 Think they noticed me intermittently peeing myself? 201 00:08:14,238 --> 00:08:16,378 No. No. I did, 202 00:08:16,380 --> 00:08:18,804 but I was already looking in that general vicinity. 203 00:08:19,436 --> 00:08:21,037 [Laughs] 204 00:08:21,272 --> 00:08:23,139 God, I have no idea why I said that. 205 00:08:23,141 --> 00:08:25,197 That was wildly inappropriate. 206 00:08:26,515 --> 00:08:28,061 Ruby... 207 00:08:29,577 --> 00:08:31,452 Great, now I freaked you out. 208 00:08:31,813 --> 00:08:33,147 No. 209 00:08:33,149 --> 00:08:35,563 Well, you know what, Jack? 210 00:08:35,826 --> 00:08:38,362 I get nervous around you. 211 00:08:38,542 --> 00:08:40,003 And I like it. 212 00:08:40,928 --> 00:08:42,707 You give me butterflies right here. 213 00:08:43,872 --> 00:08:46,401 Wow. I am kind of wishing 214 00:08:46,402 --> 00:08:47,885 I hadn't say all that. But fuck it. 215 00:08:47,887 --> 00:08:50,034 You were gonna figure it out soon enough. 216 00:08:51,583 --> 00:08:53,548 I... I totally understand if you want to bail 217 00:08:53,550 --> 00:08:55,935 on our totally platonic, celebratory dinner. 218 00:08:57,181 --> 00:08:59,843 Emma and I brought another woman into our relationship. 219 00:09:00,822 --> 00:09:01,822 Bam. 220 00:09:02,297 --> 00:09:03,764 Now she's in our home. 221 00:09:06,822 --> 00:09:08,958 - I did not see that coming. - I know. 222 00:09:08,960 --> 00:09:11,404 Neither did we. But it happened, and... 223 00:09:11,870 --> 00:09:13,605 We were sleepwalking, you know? 224 00:09:13,607 --> 00:09:16,203 And we brought this other woman in, easy, 225 00:09:16,529 --> 00:09:18,005 and she woke us up. 226 00:09:19,847 --> 00:09:23,183 So now we're taking a long, hard look at our lives, 227 00:09:23,361 --> 00:09:25,283 for better or for worse, and... 228 00:09:26,402 --> 00:09:27,887 I don't know what's gonna happen next. 229 00:09:27,888 --> 00:09:29,417 But, um, 230 00:09:29,419 --> 00:09:31,754 for now, maybe you and I are just... 231 00:09:32,760 --> 00:09:34,768 friends with butterflies. 232 00:09:38,963 --> 00:09:41,897 So, I'll see you tonight for our definitely-not-a-date? 233 00:09:42,953 --> 00:09:44,860 Absolutely. 234 00:09:45,035 --> 00:09:46,953 [Chuckles] Okay. 235 00:09:47,497 --> 00:09:51,566 ♪ She said, she said, watch out ♪ 236 00:09:51,568 --> 00:09:54,638 ♪ I'm gonna make you moan ♪ 237 00:09:57,987 --> 00:10:00,278 ♪ Watchin', watchin' ♪ 238 00:10:00,280 --> 00:10:02,788 Wow. That's just a whole lot of wow. 239 00:10:03,172 --> 00:10:05,692 Thanks so much, Kylie. I don't... I don't even know what to say. 240 00:10:06,175 --> 00:10:07,643 Yeah, I miss you, too. 241 00:10:07,645 --> 00:10:08,877 Okay. 242 00:10:09,115 --> 00:10:10,198 Bye. 243 00:10:10,315 --> 00:10:11,384 Hey. 244 00:10:11,386 --> 00:10:15,123 I, uh... I have something for you. 245 00:10:15,125 --> 00:10:17,498 Dear God, what is that? 246 00:10:17,500 --> 00:10:19,474 CCK cleanse. Remember? 247 00:10:19,476 --> 00:10:20,579 You asked me to "hold you to it"? 248 00:10:20,580 --> 00:10:21,648 I did. 249 00:10:21,650 --> 00:10:25,335 CCK stands for cabbage, cayenne, and kale. 250 00:10:25,520 --> 00:10:26,721 And it's disgusting. 251 00:10:26,807 --> 00:10:28,042 Mm. 252 00:10:28,573 --> 00:10:30,096 That's legally poison. 253 00:10:30,098 --> 00:10:31,753 Told ya. It's good for you. 254 00:10:31,755 --> 00:10:33,831 So, what did Kylie say to give you 255 00:10:33,833 --> 00:10:37,275 the glossy-eyed phone-gasm that's happening? 256 00:10:37,277 --> 00:10:39,005 Apparently, um, 257 00:10:39,006 --> 00:10:41,406 everyone at Pinnacle is "buzzing" about me. 258 00:10:41,408 --> 00:10:43,810 - What? - I'm buzzworthy. 259 00:10:43,811 --> 00:10:46,211 That's amazing, Em. 260 00:10:46,213 --> 00:10:47,547 Good for you. 261 00:10:47,548 --> 00:10:49,415 It is such a prestigious firm. 262 00:10:49,416 --> 00:10:51,847 They have so many cool projects with real budgets, 263 00:10:51,849 --> 00:10:53,005 do amazing things. 264 00:10:53,404 --> 00:10:56,207 They take shits bigger than Shepherd Monro. 265 00:10:58,492 --> 00:10:59,568 So... 266 00:11:00,039 --> 00:11:01,640 Just so we're on the same page, 267 00:11:01,642 --> 00:11:04,480 are you still just crazy flattered, 268 00:11:04,498 --> 00:11:08,253 or have you crossed into seriously considering this? 269 00:11:10,008 --> 00:11:11,485 I... I don't know. 270 00:11:13,581 --> 00:11:15,583 Uh... 271 00:11:15,709 --> 00:11:17,849 Have you talked to Jack? 272 00:11:18,527 --> 00:11:20,365 Excuse me? 273 00:11:21,597 --> 00:11:23,788 I'll talk to Jack when he comes back home 274 00:11:23,790 --> 00:11:25,970 and apologizes to both of us. 275 00:11:26,929 --> 00:11:28,797 - Remember? - Yeah... 276 00:11:28,799 --> 00:11:31,311 Upon deeper reflection, 277 00:11:31,546 --> 00:11:32,778 is that really fair? 278 00:11:32,780 --> 00:11:34,195 Is it fair? 279 00:11:34,983 --> 00:11:36,772 Are you fucking kidding me? 280 00:11:37,652 --> 00:11:40,055 He told half the town I'm gay. 281 00:11:40,057 --> 00:11:42,759 He had an emotional affair with his ex-girlfriend. 282 00:11:43,070 --> 00:11:45,605 He left us... both of us. 283 00:11:45,606 --> 00:11:47,019 Is it fucking fair? 284 00:11:48,408 --> 00:11:51,145 Well, I'm pretty sure that he sees things differently. 285 00:11:58,097 --> 00:11:59,439 You saw him. 286 00:12:01,159 --> 00:12:02,170 No. 287 00:12:02,831 --> 00:12:03,905 Deny it. 288 00:12:05,097 --> 00:12:06,491 I just did. 289 00:12:06,670 --> 00:12:09,473 Well, then, what, do you speculate, 290 00:12:09,630 --> 00:12:11,310 would be his different take on things? 291 00:12:11,312 --> 00:12:13,060 - Off the top of my head? - Mm-hmm. 292 00:12:13,062 --> 00:12:17,015 Maybe he'd say that we're less a throuple. 293 00:12:17,017 --> 00:12:19,581 And more a lesbian couple with a dude hovering 294 00:12:19,583 --> 00:12:22,454 around the perimeter not taking a hint. 295 00:12:22,843 --> 00:12:24,577 Hmm. But that's... 296 00:12:24,578 --> 00:12:26,209 that's pure speculation. 297 00:12:26,211 --> 00:12:28,407 Jesus, just blink already. 298 00:12:28,849 --> 00:12:30,604 It doesn't mean that you lost. 299 00:12:30,772 --> 00:12:32,717 This isn't a fucking game, Emma. 300 00:12:32,719 --> 00:12:34,589 Okay. Izzy, I'm sorry. 301 00:12:34,855 --> 00:12:36,688 At least I care. 302 00:12:36,865 --> 00:12:38,369 Hey, I care. 303 00:12:38,923 --> 00:12:40,364 I care. 304 00:12:41,702 --> 00:12:43,109 I care. 305 00:12:51,012 --> 00:12:52,524 Don't be mad, okay? 306 00:12:56,508 --> 00:12:58,110 I did see Jack. 307 00:12:58,112 --> 00:13:00,758 Well, yeah. You're a terrible liar. 308 00:13:01,518 --> 00:13:03,347 I get that a lot. 309 00:13:03,912 --> 00:13:05,982 I tried to convince him to come back. 310 00:13:06,544 --> 00:13:08,482 Clearly it didn't work, which is humiliating. 311 00:13:08,484 --> 00:13:10,756 And now I'm afraid that you're both gonna leave me alone 312 00:13:10,757 --> 00:13:13,257 with lots of spare time to hate myself. 313 00:13:14,942 --> 00:13:16,764 You went to go get him, 314 00:13:16,766 --> 00:13:18,695 bring him home, and he... 315 00:13:19,967 --> 00:13:21,501 ... he refused? 316 00:13:28,407 --> 00:13:29,636 This one an orange? 317 00:13:29,638 --> 00:13:31,540 She's got a real eye. I'm noticing she likes... 318 00:13:31,542 --> 00:13:33,219 I don't think he's ever coming home, Carm. 319 00:13:33,221 --> 00:13:34,886 Like, ever. 320 00:13:36,116 --> 00:13:38,330 - Okay, uh... - Where the fuck is your wine? 321 00:13:38,332 --> 00:13:39,852 It's ju... it's on the counter. Right there. 322 00:13:39,853 --> 00:13:42,266 Hon, why don't you take the kids up to bed now, okay? 323 00:13:42,268 --> 00:13:44,163 - Oh. Hi. - Yeah, okay. 324 00:13:44,165 --> 00:13:45,727 They just had a nap a half hour ago, 325 00:13:45,729 --> 00:13:48,127 but, sure, kids are stupid, right? 326 00:13:48,128 --> 00:13:50,251 - Yeah. - Let's go. 327 00:13:50,253 --> 00:13:51,729 Come on, baby. Grab your crayons. Come on. 328 00:13:51,730 --> 00:13:53,526 - Why don't I take a book with me? Come on. - She's got a headstart. 329 00:13:53,528 --> 00:13:55,252 Here we go. Yeah, she's way ahead of me. 330 00:13:55,286 --> 00:13:56,409 Won that race. 331 00:13:56,772 --> 00:13:58,107 Days of thunder. 332 00:13:58,109 --> 00:13:59,541 - Good night. - Okay. 333 00:13:59,543 --> 00:14:02,346 He hasn't called or texted, and... 334 00:14:02,348 --> 00:14:04,828 and he wouldn't come home even when Izzy went to go get him. 335 00:14:05,400 --> 00:14:07,612 I think it's over, Carm. Like... like for real. 336 00:14:07,614 --> 00:14:09,749 I think we're done. We're done. 337 00:14:09,751 --> 00:14:11,833 Why wasn't it you going to Gabe's house, Em? 338 00:14:11,936 --> 00:14:13,801 Because I wasn't the one who left! 339 00:14:14,177 --> 00:14:16,162 - Have you tried calling him? - Oh, my God. 340 00:14:16,164 --> 00:14:17,693 You sound like Izzy. Okay. 341 00:14:18,268 --> 00:14:21,894 Once more, I am not the one who had the emotional affair. 342 00:14:21,896 --> 00:14:24,427 - I am not the one who... - Hey, I know I'm probably, uh, 343 00:14:24,429 --> 00:14:26,130 risking some peril wading in here, 344 00:14:26,132 --> 00:14:28,826 but, um, I just got to ask one question. 345 00:14:28,828 --> 00:14:31,328 What the fuck is wrong with you Trakarskys? 346 00:14:32,360 --> 00:14:34,112 Whoa. Okay. There's the peril. 347 00:14:34,114 --> 00:14:35,143 I see it. I'm out. 348 00:14:35,145 --> 00:14:37,799 Let me put it a little more delicately. 349 00:14:38,595 --> 00:14:40,864 What the fuck is wrong with you Trakarskys? 350 00:14:43,871 --> 00:14:45,535 Izzy and I had a firm agreement 351 00:14:45,537 --> 00:14:47,739 that Jack has to come crawling back on his hands 352 00:14:47,741 --> 00:14:49,585 and knees and grovel for forgiveness. 353 00:14:50,355 --> 00:14:52,473 Is that followed by the ritual castration, 354 00:14:52,475 --> 00:14:54,940 head shaving, and walk of shame? 355 00:14:55,914 --> 00:14:58,646 You might want to consider morable terms for his surrender. 356 00:14:58,729 --> 00:15:01,353 You know, unless you're crafting a self-fulfilling prophecy. 357 00:15:01,528 --> 00:15:03,307 You know, to me, it sounds like 358 00:15:03,309 --> 00:15:04,730 the sex fairy is the only one 359 00:15:04,732 --> 00:15:05,920 really trying to keep this whole thing together. 360 00:15:05,921 --> 00:15:07,881 You know what, just back the fuck off, Dave, okay? 361 00:15:08,253 --> 00:15:09,456 Geez. 362 00:15:09,937 --> 00:15:11,805 I'm sorry. 363 00:15:11,807 --> 00:15:13,526 I didn't feel it coming. I just kind of heard it 364 00:15:13,527 --> 00:15:14,730 at the same time as you guys. 365 00:15:14,732 --> 00:15:16,650 - Okay. - Hey, hon? 366 00:15:16,652 --> 00:15:18,788 How 'bout you go upstairs now, huh? Like all the way? 367 00:15:19,224 --> 00:15:20,959 What, are you sending me to my room? 368 00:15:20,961 --> 00:15:23,704 Why don't you call Weird Janis and her lover 369 00:15:23,706 --> 00:15:25,393 and find out the appropriate attire 370 00:15:25,395 --> 00:15:26,918 for this cleansing ceremony? 371 00:15:26,920 --> 00:15:28,278 Or hors d'Å"uvres and eagle release. 372 00:15:28,279 --> 00:15:30,014 Whatever it is. Go. 373 00:15:30,016 --> 00:15:31,751 Okay, fine. 374 00:15:31,753 --> 00:15:34,344 Mom. Ugh! 375 00:15:34,345 --> 00:15:35,978 Oh and if it has anything to do with my butt, 376 00:15:35,979 --> 00:15:37,282 it's a hard pass! 377 00:15:37,284 --> 00:15:39,286 I'll give you a hard pass! 378 00:15:39,288 --> 00:15:41,423 Um... What was I talking about? 379 00:15:41,425 --> 00:15:42,931 Okay, you do realize that you can't 380 00:15:42,933 --> 00:15:44,364 just say "Weird Janis and her lover" 381 00:15:44,365 --> 00:15:45,995 and then jump back in conversation, right? 382 00:15:45,996 --> 00:15:47,435 Oh, it's some freaky chick at his agency. 383 00:15:47,436 --> 00:15:48,497 She's been trying to get us 384 00:15:48,498 --> 00:15:49,834 to go up to her place in the woods for years. 385 00:15:49,835 --> 00:15:51,473 We're finally going tomorrow night, 386 00:15:51,475 --> 00:15:54,233 and I have this irrational fear we'll spend the rest of our lives as captives 387 00:15:54,234 --> 00:15:55,973 tending to our marijuana and radish gardens. 388 00:15:55,975 --> 00:15:58,138 So, what's the plan with Hal and Rita? 389 00:15:58,996 --> 00:16:00,357 Oh, shit. 390 00:16:00,529 --> 00:16:02,330 Oh, shit. My parents tomorrow. 391 00:16:02,332 --> 00:16:03,697 Oh, my God. 392 00:16:04,640 --> 00:16:06,648 Oh, I think I've been suppressing that whole thing 393 00:16:06,650 --> 00:16:09,023 so my head doesn't spontaneously explode. 394 00:16:09,713 --> 00:16:10,911 Oh, fuck. 395 00:16:10,913 --> 00:16:13,314 But you do have a plan, right? 396 00:16:13,410 --> 00:16:15,456 Because they may be old, but they're gonna notice 397 00:16:15,458 --> 00:16:17,867 if there's a chick sleeping where Jack's supposed to be. 398 00:16:17,869 --> 00:16:19,148 I tried to go upstairs. I really did. 399 00:16:19,149 --> 00:16:20,883 But your situation is so... 400 00:16:20,884 --> 00:16:22,263 compelling and fucked up, 401 00:16:22,265 --> 00:16:24,309 that I physically couldn't stay away. 402 00:16:24,311 --> 00:16:26,834 You need to call your husband, Mrs. Trakarsky, 403 00:16:26,836 --> 00:16:29,112 and you need to tell him to get his ass back to your house 404 00:16:29,113 --> 00:16:31,561 so he can help you hoodwink your hyper-conservative parents. 405 00:16:31,562 --> 00:16:33,353 And then you need to get this sex fairy 406 00:16:33,355 --> 00:16:35,257 the fuck out of Dodge for a few days. 407 00:16:35,833 --> 00:16:37,966 Okay, there is no version of this universe 408 00:16:37,968 --> 00:16:39,913 in which I call Jack and ask for his help. 409 00:16:39,914 --> 00:16:41,218 - No fucking way. - Okay, fine. 410 00:16:41,220 --> 00:16:42,515 - Then Dave will just go get him. - Yeah. 411 00:16:42,516 --> 00:16:44,118 Then I will just have to go... wh... what? 412 00:16:44,293 --> 00:16:45,761 Don't make me get the fly swatter. 413 00:16:45,763 --> 00:16:47,529 - Up. - Honey... 414 00:16:48,245 --> 00:16:49,672 Why would you get... ? 415 00:16:50,114 --> 00:16:52,115 You know what, I don't even want to know, 416 00:16:52,116 --> 00:16:54,517 'cause there is no room in here. 417 00:16:54,518 --> 00:16:56,358 All right. 418 00:16:56,360 --> 00:16:58,387 So... 419 00:16:58,388 --> 00:16:59,989 This is what we've got to work with. 420 00:16:59,990 --> 00:17:01,543 This is what we have to work with, yes. 421 00:17:01,544 --> 00:17:03,592 - You guys are not helping. - What's the venue? 422 00:17:03,594 --> 00:17:05,302 It's an Italian place she picked out. 423 00:17:05,304 --> 00:17:07,280 It's called, uh, "Ask For Luigi"? 424 00:17:07,282 --> 00:17:10,085 Ooh! No, that's definitely a date restaurant. 425 00:17:10,087 --> 00:17:11,803 Mm. Pretty much every chick that goes there 426 00:17:11,805 --> 00:17:13,127 comes out with a baby bump and a ring. 427 00:17:13,128 --> 00:17:14,463 That's not what's happening here. 428 00:17:14,465 --> 00:17:16,404 You do know anxiety restricts your blood flow? 429 00:17:16,406 --> 00:17:17,874 I'm sure Gabe here can hook you up with some 430 00:17:17,875 --> 00:17:20,217 of his extra-strength Viagra for chronic impotence. 431 00:17:20,219 --> 00:17:21,764 Oh, please, you waifish preemie. 432 00:17:21,766 --> 00:17:23,787 Everyone knows that the active ingredient in Viagra 433 00:17:23,789 --> 00:17:26,321 is my superhuman testosterone. It's magic. 434 00:17:26,440 --> 00:17:28,574 Did you actually just call your son a "waifish preemie"? 435 00:17:28,575 --> 00:17:30,843 Don't worry, I hear like 4% of what he says. 436 00:17:30,844 --> 00:17:33,780 Everything else just sounds like a dying water buffalo stuck in a tar pit. 437 00:17:33,781 --> 00:17:35,515 Please tell me that's the reject pile. 438 00:17:35,516 --> 00:17:36,873 Okay, you know what? That's it. 439 00:17:36,875 --> 00:17:38,451 - I don't need this. - No, no, no. 440 00:17:38,452 --> 00:17:40,720 I may be a jock, but I knows ma clothes. 441 00:17:40,721 --> 00:17:43,265 Okay, Gabriel, I need you to get me that thrift-store plaid sports jacket. 442 00:17:43,266 --> 00:17:45,718 And, Dad, I need you to get me the only cool tie you own, 443 00:17:45,720 --> 00:17:46,936 the one that you think is too skinny. 444 00:17:46,937 --> 00:17:49,304 Oh, and grab your tie clip. Go! 445 00:17:50,998 --> 00:17:52,732 - Jack? - Yes? 446 00:17:52,733 --> 00:17:54,806 You know that rambly fast-talk thing you do? 447 00:17:55,387 --> 00:17:56,437 Yeah, it's pretty charming... 448 00:17:56,438 --> 00:17:58,262 No, it's annoying as shit. Don't do it. 449 00:17:58,264 --> 00:17:59,470 I don't think that's the consensus. 450 00:17:59,471 --> 00:18:01,606 Both: Uh, yeah, it is. 451 00:18:01,855 --> 00:18:03,588 Yeah, I got to go with the girls on this on. 452 00:18:03,677 --> 00:18:05,945 You just talk sparingly, and you never break eye contact. 453 00:18:05,946 --> 00:18:07,947 Like dragon eyes. Zzzz. 454 00:18:07,948 --> 00:18:10,482 Uh, conversely, that sounds a bit rape-y. 455 00:18:10,484 --> 00:18:11,926 Worked on you. 456 00:18:14,221 --> 00:18:15,555 Uncle Jack, you okay? 457 00:18:15,556 --> 00:18:18,491 You know what, I don't even do 458 00:18:18,492 --> 00:18:20,565 the rambly thing anymore, okay? 459 00:18:20,567 --> 00:18:23,279 And, sorry, but I'm gonna wear whatever the fuck I want. 460 00:18:25,470 --> 00:18:27,349 - Is that the jacket? - Yeah. 461 00:18:28,235 --> 00:18:29,702 It's lovely. Can I... 462 00:18:29,703 --> 00:18:30,835 Yeah. 463 00:18:31,117 --> 00:18:33,085 [♪] 464 00:18:47,086 --> 00:18:48,153 It's pretty great. 465 00:18:55,591 --> 00:18:57,137 Sketch much? 466 00:18:57,731 --> 00:18:59,164 You stalking me now? 467 00:19:00,487 --> 00:19:02,089 I'm grounded. 468 00:19:02,091 --> 00:19:04,402 If I have to watch one more reality show about drunk, 469 00:19:04,404 --> 00:19:06,044 forty-something rich chicks, 470 00:19:06,046 --> 00:19:07,957 I'll will myself to have a deadly aneurysm. 471 00:19:07,959 --> 00:19:11,234 Aw, that's super sad. Now go the fuck away. 472 00:19:12,592 --> 00:19:15,128 So, why are you hiding out like a teenager to smoke weed? 473 00:19:15,130 --> 00:19:17,174 Well, I was enjoying the solitude. 474 00:19:17,176 --> 00:19:20,779 - You're hiding. - I'm taking some me time. 475 00:19:20,781 --> 00:19:22,003 In a shed? 476 00:19:23,090 --> 00:19:24,238 Fine. 477 00:19:24,910 --> 00:19:26,958 Emma has me on a torture cleanse. 478 00:19:26,960 --> 00:19:28,693 Says I smoke too much pot, 479 00:19:28,695 --> 00:19:31,421 which, given my thrice-a-day habit, is... 480 00:19:33,118 --> 00:19:34,446 ... an objective fact. 481 00:19:34,448 --> 00:19:35,729 But at this point, 482 00:19:35,731 --> 00:19:37,903 I don't think I can last another second in suburgatory 483 00:19:37,905 --> 00:19:39,505 without the help of marijuana. 484 00:19:39,506 --> 00:19:41,935 - Are you happy now? - We have a lot in common. 485 00:19:42,152 --> 00:19:43,287 No. 486 00:19:43,754 --> 00:19:45,167 [Clears throat] 487 00:19:46,540 --> 00:19:48,269 So? 488 00:19:49,092 --> 00:19:50,560 Let's do this thing. 489 00:19:50,562 --> 00:19:51,897 Ava, I'm not getting you high. 490 00:19:51,899 --> 00:19:53,785 Well, if you don't share, I'll tell Emma 491 00:19:53,787 --> 00:19:55,656 that you were sneaking out back to... 492 00:19:58,521 --> 00:20:00,390 No. Stop. 493 00:20:00,392 --> 00:20:02,272 Don't do that anymore. 494 00:20:02,274 --> 00:20:03,969 I'm not Lori. 495 00:20:04,464 --> 00:20:05,618 Who are you talking to? 496 00:20:05,620 --> 00:20:08,022 Come on. Please. 497 00:20:09,388 --> 00:20:12,224 Just... just this once? I swear I won't tell. 498 00:20:24,084 --> 00:20:25,729 Just this once. 499 00:20:27,288 --> 00:20:29,291 Actually, you know what, this feels like one of those sober, 500 00:20:29,292 --> 00:20:30,728 second-thought opportunities 501 00:20:30,730 --> 00:20:33,486 that mark the end of cerebral adolescence, so I... 502 00:20:41,451 --> 00:20:43,453 Let me be excruciatingly clear. 503 00:20:43,455 --> 00:20:44,902 If you tell Lori about this, 504 00:20:44,904 --> 00:20:46,826 - I will... - You'll break my legs? 505 00:20:46,828 --> 00:20:49,497 Eat my face and puke in my exposed skull? 506 00:20:49,499 --> 00:20:52,293 Yep. Legit would do all those things, and worse. 507 00:21:03,559 --> 00:21:06,495 You know, this'll make you feel better. 508 00:21:06,629 --> 00:21:10,100 Apparently Jack got high with his nephew Gabriel, 509 00:21:10,102 --> 00:21:11,970 and he's just a freshman. 510 00:21:11,972 --> 00:21:13,241 How would you know that? 511 00:21:13,373 --> 00:21:15,867 Well, Gabriel told his sister Marina, 512 00:21:15,869 --> 00:21:17,736 who told Bailey Meyer, who told me, 513 00:21:17,738 --> 00:21:20,590 so I Facebooked Gabriel and he says it's true. 514 00:21:21,498 --> 00:21:23,009 They're, like, best buds now. 515 00:21:23,234 --> 00:21:24,525 Jack tells him everything. 516 00:21:25,133 --> 00:21:26,250 Really? 517 00:21:27,231 --> 00:21:29,100 Like what? 518 00:21:29,102 --> 00:21:30,970 Give me something. 519 00:21:30,972 --> 00:21:34,042 You mean something like... 520 00:21:34,044 --> 00:21:36,664 Jack has a big, romantic dinner 521 00:21:36,666 --> 00:21:38,905 with an ex-girlfriend tonight? 522 00:21:38,999 --> 00:21:41,401 Hey! Not the weed! 523 00:21:41,403 --> 00:21:43,092 Just helping you with your cleanse. 524 00:21:43,094 --> 00:21:44,162 Unh! 525 00:21:47,038 --> 00:21:48,993 - Hey. - Hi. 526 00:21:49,309 --> 00:21:51,444 What were you doing in the backyard? 527 00:21:51,638 --> 00:21:54,293 Um, I was taking a walk in the woods. 528 00:21:57,614 --> 00:21:59,349 Clear my head. 529 00:21:59,416 --> 00:22:00,885 To get high? 530 00:22:00,887 --> 00:22:03,023 Done with the cleanse already? 531 00:22:03,025 --> 00:22:05,027 I don't even have any. 532 00:22:05,252 --> 00:22:07,085 Well, good for you. 533 00:22:07,087 --> 00:22:08,503 Yep. 534 00:22:11,767 --> 00:22:13,345 Are you expecting someone? 535 00:22:14,054 --> 00:22:15,163 Not really. 536 00:22:24,528 --> 00:22:25,996 - Oh, hey, Dave. - Hey. 537 00:22:25,998 --> 00:22:27,780 Who would never show up at my house unannounced. 538 00:22:27,781 --> 00:22:30,216 - Hm. - Unless he was on a mission. 539 00:22:30,218 --> 00:22:32,265 Probably under orders from his wife. 540 00:22:32,267 --> 00:22:34,427 It's nothing like that. I was just in the neighborhood. 541 00:22:35,054 --> 00:22:36,791 Oh, yeah, it's gated. That's weird. 542 00:22:36,793 --> 00:22:39,462 - Who are you seeing? - The Rutherfords. 543 00:22:39,562 --> 00:22:40,952 Todd and... 544 00:22:41,098 --> 00:22:42,390 Muffy? 545 00:22:43,249 --> 00:22:44,955 - Can I talk to Jack, please? - No. 546 00:22:45,865 --> 00:22:47,519 - Excuse me? - Yeah, you heard me. No. 547 00:22:47,521 --> 00:22:48,621 Look, I know you're here to stop him 548 00:22:48,622 --> 00:22:49,948 from going on his date 549 00:22:49,950 --> 00:22:52,496 with an actual heterosexual woman, so no. 550 00:22:52,498 --> 00:22:54,224 Jack has a date already? 551 00:22:54,357 --> 00:22:55,452 Yeah. He's not calling it that, 552 00:22:55,453 --> 00:22:57,055 but everybody else knows what it is. 553 00:22:57,634 --> 00:22:58,914 Okay, so you're just actively trying 554 00:22:58,915 --> 00:23:00,446 to break up Jack and Emma's marriage? 555 00:23:00,448 --> 00:23:03,251 Yeah, and you're here to actively delay the inevitable. 556 00:23:03,253 --> 00:23:05,255 I just want to borrow him for a few days 557 00:23:05,257 --> 00:23:07,526 so they can play the happy couple for Emma's parents. 558 00:23:07,528 --> 00:23:09,294 You know, it seems to me that Emma's made her bed. 559 00:23:09,295 --> 00:23:11,709 Now she's got to sleep in it. With a young, hot woman. 560 00:23:12,098 --> 00:23:13,453 In front of her horrified parents. 561 00:23:13,454 --> 00:23:14,489 What is your stake in this? 562 00:23:14,490 --> 00:23:15,809 Why won't you just let me talk to my friend? 563 00:23:15,810 --> 00:23:17,012 'Cause I love my brother, okay? 564 00:23:17,013 --> 00:23:18,097 And she broke him. 565 00:23:18,099 --> 00:23:19,503 - Dave? - Hey. 566 00:23:19,633 --> 00:23:21,102 What's going on? What are you doing here? 567 00:23:21,103 --> 00:23:22,705 Emma's parents are coming to town. 568 00:23:22,707 --> 00:23:24,575 - What? When? - Like, tomorrow. 569 00:23:24,577 --> 00:23:26,618 - Oh. - You know what you have to do, right? 570 00:23:27,375 --> 00:23:29,248 You're the one who said that she learned 571 00:23:29,250 --> 00:23:31,085 how to re-ride that bike. 572 00:23:31,687 --> 00:23:33,218 - Is the bike a... - It's a vagina. 573 00:23:33,220 --> 00:23:34,418 - Vagina. - All right? Listen to me. 574 00:23:34,419 --> 00:23:35,870 If you go on this date tonight 575 00:23:35,872 --> 00:23:38,394 instead of going to help Emma survive the next two days, 576 00:23:38,396 --> 00:23:40,307 when she knows that I came here to get you... 577 00:23:41,366 --> 00:23:42,741 There's no turning back. 578 00:23:43,547 --> 00:23:44,727 That's it. It's over. 579 00:23:46,938 --> 00:23:50,193 [Man singing opera] 580 00:23:58,965 --> 00:24:00,433 Oh, no, no, no. I didn't... 581 00:24:00,434 --> 00:24:01,467 On me. 582 00:24:03,182 --> 00:24:05,184 May I make a suggestion? 583 00:24:05,372 --> 00:24:08,251 Don't show up 10 minutes early like a complete dork? 584 00:24:08,842 --> 00:24:11,642 Knock that back and take a walk around the block. 585 00:24:11,644 --> 00:24:13,139 I'll reset the table. 586 00:24:13,414 --> 00:24:15,121 Let him wait a little. 587 00:24:18,124 --> 00:24:19,988 I like the way you think. 588 00:24:44,632 --> 00:24:46,195 I still believe in this. 589 00:24:47,100 --> 00:24:48,929 In the three of us. 590 00:24:49,702 --> 00:24:51,421 I know we've all made mistakes. 591 00:24:52,519 --> 00:24:54,121 A lot. 592 00:24:54,123 --> 00:24:55,357 A lot, a lot, 593 00:24:55,359 --> 00:24:58,027 over an insanely short period of time. 594 00:24:58,029 --> 00:24:59,076 But... 595 00:25:00,282 --> 00:25:02,237 We can fix this. 596 00:25:02,326 --> 00:25:04,283 We can put it back together. 597 00:25:05,010 --> 00:25:06,885 Doesn't seem like he wants to. 598 00:25:07,697 --> 00:25:09,161 What do you mean? 599 00:25:09,658 --> 00:25:12,482 Dave went to go get him and bring him back home. 600 00:25:12,672 --> 00:25:15,504 Save me from my parents' scorn. 601 00:25:16,952 --> 00:25:18,802 But that's not looking good. 602 00:25:25,706 --> 00:25:27,409 What? 603 00:25:31,217 --> 00:25:33,067 I know who he's with. 604 00:25:45,082 --> 00:25:47,882 ♪ Unh-unh, up in the hood ♪ 605 00:25:47,884 --> 00:25:50,286 ♪ I swear they look good, we don't need to leave ♪ 606 00:25:50,288 --> 00:25:52,325 ♪ Got no one to please ♪ 607 00:25:52,327 --> 00:25:53,929 Ruby. 608 00:25:53,931 --> 00:25:55,399 Hey. 609 00:25:55,401 --> 00:25:56,578 Hi. 610 00:25:56,580 --> 00:25:58,473 ♪ I'll love you more the lower we go ♪ 611 00:25:58,475 --> 00:26:01,011 ♪ Sixty below, feel it and flow ♪ 612 00:26:01,013 --> 00:26:04,212 ♪ The boom, the bust, my heart beats small ♪ 613 00:26:04,214 --> 00:26:07,284 ♪ Heart, heart, heart, heart, heart ♪ 614 00:26:07,286 --> 00:26:10,222 ♪ We've gone down unafraid ♪ 615 00:26:10,224 --> 00:26:12,360 ♪ Going up and down on the floor ♪ 616 00:26:12,362 --> 00:26:17,968 ♪ Up-down, up-down, up-down, up-down ♪ 617 00:26:17,970 --> 00:26:20,831 ♪ To burn and kick down that door ♪ 618 00:26:20,833 --> 00:26:23,286 ♪ Going deeper than ever before ♪ 619 00:26:23,288 --> 00:26:28,893 ♪ Up-down, up-down, up-down, up-down ♪ 620 00:26:28,895 --> 00:26:34,101 ♪ Go 'head, now, go 'head, now ♪ 621 00:26:34,103 --> 00:26:39,833 ♪ Go 'head now, and blow the bass ♪