1 00:00:04,739 --> 00:00:06,791 ...آنچه گذشت 2 00:00:06,795 --> 00:00:08,875 .خب، تبريک ميگم شما باردار هستي 3 00:00:08,876 --> 00:00:10,576 حتماً داري باهام شوخي ميکني 4 00:00:10,577 --> 00:00:13,543 حق اينو داري که بدوني - "افسانه ي عشق چند نفره ي برابر" - 5 00:00:13,668 --> 00:00:15,800 مقدمه ي عالي اي هستش - نرو بچه رو سقط کن - 6 00:00:15,849 --> 00:00:18,578 ميشه حداقل... راجبش فکر کني؟ 7 00:00:18,773 --> 00:00:20,535 واسه چي دوباره اومده اينجا؟ 8 00:00:20,600 --> 00:00:22,853 يه جلسه داشت 9 00:00:22,873 --> 00:00:24,760 پس چرا حس عنکبوتي من داره فرياد ميزنه 10 00:00:24,790 --> 00:00:26,212 که کاسه اي زير نيم کاسه ست؟ 11 00:00:26,247 --> 00:00:28,229 هيچ خونواده اي نداري اصلاً؟ 12 00:00:28,489 --> 00:00:32,414 ،نه. خب، بجز مادربزرگم ،ولي سال هاست که با هم حرف نزديم 13 00:00:32,454 --> 00:00:35,222 و اون حسابي ديوونه ست - فکر ميکنم ما به سوال - 14 00:00:35,347 --> 00:00:37,749 اصلي براي پايان نامه ات رسيديم 15 00:00:37,769 --> 00:00:39,821 سوال اصلي پايان نامه ي من چيه؟ 16 00:00:40,017 --> 00:00:41,574 "من چه مرگمه؟" 17 00:00:41,624 --> 00:00:44,795 کون لق خودت و آخرين تلاش رو مخت براي نشون دادن دانش و خِردت 18 00:00:44,831 --> 00:00:46,301 نميتوني باهام اونطوري حرف بزني 19 00:00:46,313 --> 00:00:49,160 باشه... پس هر چيزي که قراره بين ما باشه 20 00:00:49,188 --> 00:00:50,429 نميتونه اونطوري باشه 21 00:00:50,461 --> 00:00:51,971 صبر کن، جدي داري ميگي؟ - آره، جدي ميگم - 22 00:00:51,991 --> 00:00:53,004 ميخواي بابام رو ببيني؟ 23 00:00:53,016 --> 00:00:55,343 ،اِم، چيزي که واقعاً مهمه اينه که تو چي ميخواي؟ 24 00:00:55,407 --> 00:00:56,660 من اين بچه رو ميخوام 25 00:00:56,785 --> 00:00:59,130 و شوهرم و ايزي رو 26 00:00:59,137 --> 00:01:00,637 اينجا چه غلطي ميکني؟ 27 00:01:00,638 --> 00:01:03,699 ،رزهاي زرد رنگ گل رسمي براي عذرخواهي کردن هستن 28 00:01:04,628 --> 00:01:06,803 ايز، ميشه لطفاً به حرف هام گوش کني؟ 29 00:01:07,212 --> 00:01:10,447 کي بود؟ - يه دختري که گم شده بود - 30 00:01:14,500 --> 00:01:19,500 کاري از : فـــرهـــاد farhad.jahangiri93@gmail.com 31 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 Telegram ID: @Farhaad_Jahangiri 32 00:01:26,464 --> 00:01:27,899 من نگهش ميدارم 33 00:01:29,167 --> 00:01:30,685 هي جک؟ 34 00:01:31,236 --> 00:01:32,507 هي 35 00:01:32,898 --> 00:01:34,706 اين چيه ديگه؟ 36 00:01:36,271 --> 00:01:39,356 ايز، يه نفس بکش، باشه؟ 37 00:01:39,921 --> 00:01:42,489 ميدوني خيلي از آدم ها با رابطه هاي قبليشون صميمي هستن، نه؟ 38 00:01:42,522 --> 00:01:44,915 نميشه با هم دوست باشيم؟ - به هيچ وجه - 39 00:01:45,040 --> 00:01:47,260 ،يه دفعه منو خر کردي که باعث خجالتمه 40 00:01:47,283 --> 00:01:48,793 ...بار دوم بخواي منو خر کني 41 00:01:49,368 --> 00:01:50,621 ديگه کور خوندي 42 00:01:50,746 --> 00:01:53,246 ،ايز، ايزي اگه ميتوني 43 00:01:53,266 --> 00:01:54,925 ،5دقيقه از وقتت رو بهم بده 44 00:01:54,926 --> 00:01:56,827 ،و اگه ممکنه بهم نگاه کن 45 00:01:56,828 --> 00:01:59,714 بخدا قسم، من از اون در ميرم بيرون ،و ديگه هيچوقت منو نميبيني 46 00:01:59,964 --> 00:02:01,932 اگه همچين چيزي رو ميخواي 47 00:02:01,933 --> 00:02:03,971 من ميگم به حرف هاش گوش کنيم 48 00:02:32,166 --> 00:02:34,681 تا اين آبجو رو تموم کنم ميتوني حرف بزني 49 00:02:37,569 --> 00:02:39,317 ...مرسي 50 00:02:39,537 --> 00:02:41,776 .آبجوي خوبيه سريع حرفتو بزن 51 00:02:42,140 --> 00:02:44,053 ...باشه، من 52 00:02:47,370 --> 00:02:48,812 ...من فقط 53 00:02:48,813 --> 00:02:50,757 جک ميشه لطفاً يه شلواري چيزي بپوشي؟ 54 00:02:50,769 --> 00:02:52,783 يکم... حواس آدم رو پرت ميکنه - ببخشيد - 55 00:02:52,784 --> 00:02:55,803 .نه. به حرفش گوش نده اينجا خونه ي خودته 56 00:02:57,522 --> 00:02:59,458 باشه، ولي اگه يه شلوار بپوشم بهتر نيست؟ 57 00:02:59,583 --> 00:03:02,013 باشه، پس مشکلي نداره - باشه - 58 00:03:06,431 --> 00:03:08,699 ايزي، من واقعاً ازت شرمنده ام 59 00:03:08,700 --> 00:03:10,673 حوصله ام سر رفت - نه، درست ميگي - 60 00:03:10,703 --> 00:03:14,404 درست ميگي. اينکه بخوام بارها و بارها حرفمو تکرار کنم، نشونه ي ضعفمه 61 00:03:18,343 --> 00:03:22,998 من تو سياتل تو روياي لزبين ها زندگي ميکنم، باشه؟ - چه خوب - 62 00:03:23,016 --> 00:03:25,834 ما تو طبقه ي بيستم ساختموني هستيم که منظره اش رو به ساختمون "سوزن فضايي"ـه 63 00:03:25,864 --> 00:03:29,295 با يه تماس ميتونيم وارد هر رستوراني بشيم که مردم 6 ماه تو ليست انتظارش هستن 64 00:03:29,420 --> 00:03:31,566 ،ميدوني، من نميخوام به خودم ببالم ولي من و کايلي 65 00:03:31,590 --> 00:03:33,982 خيلي شبيه "پورشا" و "الن" سياتل هستيم 66 00:03:34,046 --> 00:03:35,864 با اين حرفت چطور به خودت نميبالي؟ 67 00:03:36,203 --> 00:03:38,095 پشيمون شدي که اجازه دادي بياد داخل؟ 68 00:03:38,096 --> 00:03:40,355 .نه، نه، نه، نه، نه بچه ها، اين فقط مقدمه چيني بود 69 00:03:40,367 --> 00:03:41,809 حرف اصليم اينه 70 00:03:42,100 --> 00:03:45,643 اونجا خيلي آسون تر از اين و ما بود 71 00:03:46,241 --> 00:03:47,938 ولي باعث نميشه که واقعي باشه 72 00:03:52,534 --> 00:03:54,421 من عاشق هر دوي شما هستم 73 00:03:54,840 --> 00:03:57,449 ...جک، ايزي 74 00:03:59,352 --> 00:04:00,784 ،من فقط يه دختري هستم 75 00:04:00,785 --> 00:04:02,644 ...که جلوي يه پسر 76 00:04:02,921 --> 00:04:05,022 ...و يه دختر ديگه ايستاده - خداي بزرگ، بش بگو بس کنه - 77 00:04:05,322 --> 00:04:06,575 ،ببين، اگه من ماشين زمان داشتم 78 00:04:06,591 --> 00:04:09,252 به عقب برميگشتم و حاضر بودم يه چيزي بخوره تو سرم 79 00:04:09,265 --> 00:04:10,767 تا عقلم بياد سرجاش که ميتونستيم با همديگه 80 00:04:10,791 --> 00:04:13,351 ...بچه دار بشيم، ولي من فقط - وايسا، وايسا، وايسا، وايسا - 81 00:04:13,623 --> 00:04:14,968 ببخشيد 82 00:04:17,072 --> 00:04:19,209 ،همسر سابقت تو خونه ي ما ايستاده 83 00:04:19,229 --> 00:04:20,971 و ما رو مقصر ميدونه که مجبورش کرديم؟ 84 00:04:21,487 --> 00:04:22,913 حرفش اينه؟ 85 00:04:23,539 --> 00:04:25,600 خدافظ، شراب طلايي 86 00:04:33,618 --> 00:04:35,787 اين کارت خيلي شجاعانه بود، اِم 87 00:04:36,454 --> 00:04:38,634 مرسي - ميدوني، من فقط يه بخش هايي رو شنيدم - 88 00:04:38,663 --> 00:04:40,476 چون در حين اون صحبت هات که به خودت ميباليدي، حسابي حوصله ام سر رفت 89 00:04:40,491 --> 00:04:43,958 ،ولي ما ديگه واقعاً بايد بريم ...پس 90 00:04:44,028 --> 00:04:45,585 جک - بله؟ - 91 00:04:45,626 --> 00:04:47,375 ميشه لطفاً به همسر سابقت بگي بره؟ 92 00:04:47,599 --> 00:04:49,144 اون آبجو کاملاً روم اثر گذاشت 93 00:04:57,902 --> 00:04:59,552 کِي اين تصميم رو گرفتي؟ 94 00:04:59,578 --> 00:05:00,822 کِي اين تصميم رو گرفتم؟ 95 00:05:00,863 --> 00:05:03,375 کِي جرأت پيدا کردم که اين رو بپذيرمش؟ 96 00:05:03,681 --> 00:05:06,356 چون اونا 5 ماه بود که از هم جدا شده بودن 97 00:05:27,288 --> 00:05:30,585 من... به بچه ها غذا دادم 98 00:05:31,930 --> 00:05:33,089 مرسي 99 00:05:41,899 --> 00:05:44,109 ميدوني، من... نميخوام طلاق بگيرم 100 00:05:44,117 --> 00:05:46,278 و برم سياتل تا يه لزبين باشم 101 00:05:46,940 --> 00:05:48,059 منم همينطور 102 00:05:48,839 --> 00:05:50,410 پس تو اين زمينه با هم تفاهم داريم 103 00:05:51,060 --> 00:05:54,567 ...اما - "لعنت به اين "اما و اگرهات - 104 00:05:56,062 --> 00:05:58,211 اين داره اتفاق ميفته، ديو 105 00:05:58,236 --> 00:06:00,388 من بايد زمان بيشتري رو ،روي مجله بذارم 106 00:06:00,405 --> 00:06:02,194 و ما بايد به فکر نقشه اي چيزي باشيم 107 00:06:02,540 --> 00:06:04,513 باشه، حالا قول ميدي که عصباني نميشي؟ 108 00:06:06,072 --> 00:06:08,561 باشه - ،باشه، حالا - 109 00:06:08,629 --> 00:06:11,114 ميدوني نکته ي نقشه ي اوليه 110 00:06:11,115 --> 00:06:13,767 .اين بود... صبر کن يه لحظه بهش وقت بده، باشه؟ 111 00:06:14,052 --> 00:06:15,560 نکته ي نقشه ي اوليه 112 00:06:16,215 --> 00:06:18,485 براي دخترهامون اين بود که اونا حداقل سه سالشون بشه 113 00:06:18,497 --> 00:06:21,373 قبل اينکه بخوان طبق برنامه ريزي يه نفر ديگه زندگيشون رو کنن 114 00:06:21,543 --> 00:06:22,808 ...اين درسته. اما - خيلي خب؟ - 115 00:06:22,832 --> 00:06:24,270 ،حالا، من از تو پول نسبتاً بيشتري درميارم 116 00:06:24,278 --> 00:06:25,575 چون تو کير داري 117 00:06:26,431 --> 00:06:29,251 فکر کنم بيشتر به ارشديت ربط داشت تا آلت تناسلي 118 00:06:29,263 --> 00:06:31,501 ولي من يه مرم فقط. چي ميدونم؟ - يکم از هردوشون هست. ادامه بده - 119 00:06:31,525 --> 00:06:33,904 .درسته پس، تو ميخواي تو خونه بموني 120 00:06:34,029 --> 00:06:36,816 اين... يه تصميم دوطرفه بود - آره. درسته - 121 00:06:36,829 --> 00:06:40,993 حالا که من اين زن هاي کوچولو ،که به دنيا اورديم رو ميشناسم 122 00:06:42,342 --> 00:06:46,192 از اين ميترسم که کوچکترين اشتباهي 123 00:06:46,481 --> 00:06:50,630 اونا رو به سمت مسيري بکشونه که تبديل به دخترهاي بدجنس عوضي اي بشن 124 00:06:50,662 --> 00:06:52,912 که عکس ناهارشون رو با علامت صلح 125 00:06:52,932 --> 00:06:54,911 و غنچه کردن لب هاشون و هشتگ 126 00:06:54,915 --> 00:06:56,567 مبارک ميذارن اينستاگرام# 127 00:06:56,894 --> 00:06:59,367 مبارک"؟#" خدا که اهميتي به ناهار نميده 128 00:06:59,387 --> 00:07:01,565 الان تو تصوراتم اينو ديدم 129 00:07:01,690 --> 00:07:03,734 اونا دخترهاي عوضي اي هستن 130 00:07:03,735 --> 00:07:06,759 .که عينک هاي آفتابي بزرگي ميزنن به چشمشون ،ولي... ولي چيزي که اين وسط مهمه 131 00:07:06,774 --> 00:07:09,920 ،اينه که اونا خيلي خوشکل هستن پس همين 132 00:07:09,960 --> 00:07:11,662 ...آره، اين 133 00:07:12,443 --> 00:07:15,345 والدين من خيلي سخت گير و بسيار سنتي بودن 134 00:07:15,346 --> 00:07:17,600 ولي ميدونستم که بيشتر از هر چيزي تو دنيا 135 00:07:17,615 --> 00:07:19,327 واسشون اهميت دارم 136 00:07:22,316 --> 00:07:24,534 من ميخوام دخترهامون هم اين رو بدونن 137 00:07:31,996 --> 00:07:33,406 چيه؟ 138 00:07:44,523 --> 00:07:46,629 تو مرد بي نظيري هستي 139 00:07:49,032 --> 00:07:52,890 و دخترهامون قراره خيلي سختي بکشن تا يه نفر رو پيدا کنن 140 00:07:52,941 --> 00:07:55,632 چون همه رو نسبت به تو ميسنجن 141 00:07:57,789 --> 00:08:00,949 و تو اسمي ترين مامان هستي 142 00:08:03,127 --> 00:08:04,629 آره 143 00:08:04,754 --> 00:08:06,679 و اونا اين رو هم ميدونن 144 00:08:07,098 --> 00:08:09,476 ...اونا همه چي رو درباره ي اون اسمي بودنت ميدونن 145 00:08:09,850 --> 00:08:12,581 .آره، ميدوني، نکته اش همينجاست ،ميخوام اسمي بودنم رو بدونن 146 00:08:12,606 --> 00:08:15,181 ...ولي ميخوام اين رو ببينن که من ،تو زندگي دارم برنده ميشم 147 00:08:15,196 --> 00:08:16,934 که دارم به بهترين شکل ممکن کارمو انجام ميدم 148 00:08:16,949 --> 00:08:19,258 و من... ميخوام اينو بدونن که ميتونن اسمي ترين مامان باشن 149 00:08:19,282 --> 00:08:21,639 و در عين حال اسمي ترين زن 150 00:08:21,679 --> 00:08:24,381 ...و فکر کنم من... من ...من واقعاً 151 00:08:24,382 --> 00:08:26,477 بايد اين رو به خودمم نشون بدم 152 00:08:41,095 --> 00:08:43,233 نه - ايزي، بيخيال - 153 00:08:43,234 --> 00:08:46,058 ،محض اطلاعت بايد بگم که من رسماً و کاملاً اعتقاد دارم که 154 00:08:46,078 --> 00:08:47,871 بازگشت اسرارآميز اِما 155 00:08:47,872 --> 00:08:50,223 هيچ ربطي به جلسه ي کاري ناگهاني نداشته 156 00:08:50,279 --> 00:08:51,597 چي باعث شده اين حرفو بزني؟ 157 00:08:51,632 --> 00:08:54,799 چون همون شلوار يوگا و دمپايي راحتي رو پوشيده بود، شرلوک 158 00:08:54,839 --> 00:08:57,126 واقعاً؟ من که متوجه نشدم. عجيبه - بيا اينجا - 159 00:08:57,150 --> 00:08:58,736 تو چشم هام نگاه کن 160 00:09:00,296 --> 00:09:03,377 نه، نگفتم قسمت تصادفي بالاي شونه ام رو نگاه کني 161 00:09:03,741 --> 00:09:05,048 آها اينطوري خوبه 162 00:09:06,290 --> 00:09:08,340 تو ميدونستي که ميخواست برگرده؟ 163 00:09:08,759 --> 00:09:10,636 تو محوطه ي دانشکده داشتين درباره ي اين حرف ميزدين؟ 164 00:09:10,668 --> 00:09:13,773 نه. منم مثل تو دقيقاً همون موقع متوجه شدم 165 00:09:14,086 --> 00:09:15,378 بخدا قسم 166 00:09:19,388 --> 00:09:23,038 ،باشه. خب، حالا که ميدوني تصميمت چيه؟ 167 00:09:23,690 --> 00:09:26,343 من با توام، باشه؟ 168 00:09:26,344 --> 00:09:28,619 با اين و بقيه ي چيزها 169 00:09:30,948 --> 00:09:32,683 بد نبود 170 00:09:33,584 --> 00:09:35,349 خب تو چي؟ 171 00:09:35,953 --> 00:09:37,565 ،ميدونم هضم يک جاش ميتونه سخت باشه 172 00:09:37,570 --> 00:09:39,122 ...ولي اون به نظر خيلي - من هيچوقت نميتونم بهش اعتماد کنم - 173 00:09:39,123 --> 00:09:41,963 و من کاملاً ازت نااميد ميشم اگه تو بتوني بهش اعتماد کني 174 00:09:46,664 --> 00:09:48,057 حست ميکنم 175 00:09:49,634 --> 00:09:51,325 حسم ميکني؟ - آره - 176 00:09:51,395 --> 00:09:52,688 ،آره، منظورم اينه ...من 177 00:09:53,249 --> 00:09:56,167 ،حرفاتو شنيدم، بهش احترام ميذارم و متوجه حرف هات هستم 178 00:09:56,340 --> 00:09:59,442 .باشه ديگه بيش از حد داري ريسک ميکني 179 00:09:59,443 --> 00:10:01,077 بريم. ديرمون ميشه 180 00:10:08,226 --> 00:10:09,832 خدمت شما 181 00:10:12,189 --> 00:10:14,157 باشه، ميشه لطفاً اينکارو نکني ديگه؟ 182 00:10:14,158 --> 00:10:17,583 چه کاري؟ - که آدم عجيب غريبي نباشي - 183 00:10:17,613 --> 00:10:19,996 ببخشيد، نين 184 00:10:20,464 --> 00:10:23,439 چطور ميتونم سرگرمت کنم، که اون تنها هدف من در زندگي باشه؟ 185 00:10:23,470 --> 00:10:25,434 من که ازت معذرت خواهي کردم 186 00:10:25,836 --> 00:10:27,338 واقعاً؟ 187 00:10:29,498 --> 00:10:31,095 باشه ببين 188 00:10:31,809 --> 00:10:34,442 معذرت ميخوام که اونطوري باهات صحبت کردم 189 00:10:37,415 --> 00:10:39,416 ...و ميخوام بشنوم که ميگي 190 00:10:39,684 --> 00:10:42,241 من مافوق ـتم - ...من نميگم - 191 00:10:47,858 --> 00:10:50,719 .گوه توش. باشه تف، تف 192 00:10:51,143 --> 00:10:54,264 ...و تو 193 00:10:56,667 --> 00:10:58,333 مافوق من هستي 194 00:11:00,638 --> 00:11:04,035 .قبل اينکه بخواد تبديل به شوخي بشه من ميرم نه 195 00:11:04,308 --> 00:11:06,070 ،محض اطلاعت 196 00:11:06,903 --> 00:11:09,932 من همينطور "مردي که درست در جلوي توئه" هستم 197 00:11:13,709 --> 00:11:15,218 اين چيه ديگه؟ 198 00:11:15,713 --> 00:11:17,672 مثل تو فيلم هاي کمدي عاشقانه 199 00:11:18,022 --> 00:11:22,092 اوني که هميشه در کنارته اگه وقت بذاري و اينو متوجه بشي 200 00:11:22,093 --> 00:11:26,017 ،آره، نه ولي تلاش خوبي بود 201 00:11:26,048 --> 00:11:28,378 خب، نه. اين... درسته - ،باشه، ببين، تو خيلي چيزا هستي - 202 00:11:28,402 --> 00:11:31,668 ،مثل داشتن موي قرمز رنگ و زنجبيلي 203 00:11:31,669 --> 00:11:35,485 ...ولي تو اصلاً اون چيز من نيستي - مردي که درست در جلوي توئه - 204 00:11:35,610 --> 00:11:37,207 ...و يه مشکل کوچيک وجود داره 205 00:11:37,208 --> 00:11:38,875 ،هرچي بيشتر انکارش کني 206 00:11:38,876 --> 00:11:41,422 بيشتر منظور من رو ثابت ميکني 207 00:11:42,046 --> 00:11:43,523 چي بود؟ 208 00:11:43,748 --> 00:11:46,416 ...چيزي بود که ميخواستي بهش اضافه کني؟ 209 00:11:46,417 --> 00:11:48,244 ميخواي چيزي بگي؟ نه؟ 210 00:11:48,853 --> 00:11:51,421 خوبه، پس من اين رو به عنوان يه موافقت ضمني در نظر ميگيرم 211 00:11:56,242 --> 00:11:58,529 ها؟ بزن 212 00:11:58,654 --> 00:11:59,948 من به دستش اوردم 213 00:12:00,433 --> 00:12:01,559 .نذار دستم رو هوا بمونه ...فقط 214 00:12:01,583 --> 00:12:03,700 .الان کاملاً زدي تو ذوقم !اه 215 00:12:06,003 --> 00:12:07,300 ،خب، بن 216 00:12:07,926 --> 00:12:10,373 الان يه ساله که پاک هستي؟ - اوهوم - 217 00:12:10,374 --> 00:12:12,137 هرچند وقت يکبار به جلسه ميري؟ 218 00:12:13,884 --> 00:12:15,581 .باشه، گرفتم من اونيم که 219 00:12:15,591 --> 00:12:17,050 که قراره محاکمه بشم - نه - 220 00:12:17,570 --> 00:12:19,983 من... هفته اي حداقل سه تا جلسه ميرم 221 00:12:19,984 --> 00:12:22,052 اين اواخر، بيشتر هم ميرم 222 00:12:22,614 --> 00:12:23,953 چرا؟ 223 00:12:23,954 --> 00:12:26,619 خب، چون يه زمان احساساتي مخصوص واسم بود 224 00:12:29,060 --> 00:12:31,163 چي باعث شد که بالاخره مشروب خوردن رو بذاري کنار؟ 225 00:12:31,516 --> 00:12:35,165 خب، خيلي نزديک بود که تو استفراغ خودم غرق بشم 226 00:12:36,734 --> 00:12:39,798 ...آره، و... وقتي من ...وقتي من بالاخره 227 00:12:39,839 --> 00:12:42,842 وقتي من بالاخره تونستم خودم رو ،از کف زمين بلند کنم 228 00:12:42,863 --> 00:12:45,054 تو آينه نگاه کردم و متوجه شدم که کوچيکترين دليلي 229 00:12:45,074 --> 00:12:47,143 براي زنده موندن ديگه ندارم 230 00:12:48,746 --> 00:12:50,623 براي همين تصميم گرفتم يدونه پيدا کنم 231 00:12:54,118 --> 00:12:55,344 نوبت منه 232 00:12:55,601 --> 00:12:57,754 خب تو... طلاق گرفتي، درسته؟ 233 00:12:57,755 --> 00:12:59,622 طلاقت کاملاً قانونيه؟ 234 00:12:59,623 --> 00:13:03,185 هيچ... رشته ي کوچيکي بينتون باقي نمونده؟ 235 00:13:03,561 --> 00:13:06,039 ...من اينطور فکر ميکنم يا اين بحث داره 236 00:13:06,059 --> 00:13:08,331 به طرز عجيبي مالکانه و پدرسالاري ميشه؟ 237 00:13:08,332 --> 00:13:10,134 ...چطوره ما - ...من ميتونم صادقانه بگم که - 238 00:13:10,154 --> 00:13:11,701 باشه - من و اِما ... - 239 00:13:12,077 --> 00:13:15,754 تمام و کمال و قانوني طلاق گرفتيم 240 00:13:16,040 --> 00:13:19,085 چرا داري جوري حرف ميزني که انگار تو قسمت اشتباه دادرسي هستي؟ 241 00:13:19,210 --> 00:13:21,054 نيستم 242 00:13:21,345 --> 00:13:23,680 دوستش داري؟ - اِما رو؟ - 243 00:13:24,021 --> 00:13:27,030 دخترم رو ميگم 244 00:13:27,718 --> 00:13:31,322 ...خب... وقتي من و اِما با هم آشنا شديم 245 00:13:31,355 --> 00:13:34,214 ميگم يادته 10 ثانيه پيش بابام با تأکيد گفت که 246 00:13:34,219 --> 00:13:36,879 داره درباره ي من حرف ميزنه؟ - حس کردم زمين جابجا شد ... - 247 00:13:36,909 --> 00:13:38,853 باشه، اين داستان رو دوس ندارم 248 00:13:38,893 --> 00:13:40,569 عزيزم گوش کن ببين چي ميگم 249 00:13:40,630 --> 00:13:42,010 و فکر ميکردم اين از اون چيزهايي باشه 250 00:13:42,034 --> 00:13:43,949 که فقط يکبار تو زندگي آدم قراره اتفاق بيفته 251 00:13:43,973 --> 00:13:45,988 تا اينکه با دخترتون آشنا شدم 252 00:13:46,877 --> 00:13:49,375 و من حسابي شوکه ميشدم اگه دوباره اتفاق نميفتاد 253 00:13:49,835 --> 00:13:52,208 ،با اين تفاوت که ايندفعه بيشتر شبيه يه زلزله بود 254 00:13:53,576 --> 00:13:55,707 وقتي براي اولين بار ...در اون اتاق هتل رو باز کردم 255 00:13:55,713 --> 00:13:58,141 چي... فرمودي؟ - ببخشيد؟ - 256 00:13:59,625 --> 00:14:02,483 آره، تو... گفتي اولين باري که ديديش 257 00:14:02,514 --> 00:14:05,664 ،عاشق ايزي شدي وقتي در اتاق هتل رو باز کردي؟ 258 00:14:05,719 --> 00:14:07,548 ...ميشه يکم روشن کني قضيه رو - آره، نه - 259 00:14:07,572 --> 00:14:09,626 متوجه ام حالا اينطور به نظر ميرسه - ...که منظورم اين بوده 260 00:14:09,627 --> 00:14:11,794 وقتي در اون اتاق هتل رو باز کردم براي اولين بار ديدمش 261 00:14:11,796 --> 00:14:13,046 ،آره، نه ...اين 262 00:14:13,086 --> 00:14:14,545 ...آره، نه، اين - آره - 263 00:14:14,565 --> 00:14:17,300 اينطور به نظر ميومد چون دقيقاً همين رو گفتي 264 00:14:17,301 --> 00:14:19,847 .درسته ...آره 265 00:14:20,237 --> 00:14:21,710 ...خب، بخاطر اينه که 266 00:14:21,835 --> 00:14:23,281 بهش بگو. آره - آره، بايد بگم؟ - 267 00:14:23,291 --> 00:14:25,204 يعني تو تمام جزئيات رو که نميدوني، درسته؟ 268 00:14:25,219 --> 00:14:27,804 .من همه رو ميدونم ولي من... آره 269 00:14:28,046 --> 00:14:29,859 من تو هتل بودم 270 00:14:29,880 --> 00:14:31,381 اوهوم - خب؟ - 271 00:14:31,382 --> 00:14:33,249 آره - ،همونطور که گفتم - 272 00:14:33,250 --> 00:14:37,326 ،درو باز کردم خب... تا روزم رو شروع کنم درست مثل بقيه ي آدم ها 273 00:14:37,367 --> 00:14:38,955 اوهوم - خب؟ - 274 00:14:38,956 --> 00:14:40,871 ...يدفعه چشامو باز کردم 275 00:14:42,793 --> 00:14:45,213 ديدم ايزي اونجاست 276 00:14:45,763 --> 00:14:48,267 ...چون... چون - ...ايزي - 277 00:14:48,299 --> 00:14:49,939 مستخدم بود ... 278 00:14:50,064 --> 00:14:51,933 چي؟ - من... من... مستخدم هتل بودم - 279 00:14:51,949 --> 00:14:53,317 مستخدم، آره - آره - 280 00:14:53,342 --> 00:14:54,741 نه نبودي - داستان رو بگو، عزيزم - 281 00:14:54,756 --> 00:14:56,452 باشه. خوبه اوهوم - 282 00:14:56,577 --> 00:14:58,084 ...من زمان زيادي 283 00:14:58,099 --> 00:15:00,043 آره - مستخدم هتل کارلايل بودم - 284 00:15:00,058 --> 00:15:01,694 هتل - هتل کارلايل - 285 00:15:01,712 --> 00:15:03,896 ...هتل کارلايل. اوهوم 286 00:15:03,914 --> 00:15:05,792 .اون داستان رو بهتر از من تعريف ميکنه پس تو بگو، عزيزم 287 00:15:05,816 --> 00:15:06,951 مرسي - آره - 288 00:15:06,986 --> 00:15:11,141 آره، خب من در اتاقش رو زدم 289 00:15:11,444 --> 00:15:13,756 ...اتاق 372 - - 372 290 00:15:13,807 --> 00:15:15,792 ...تا بهش - ما هيچوقت اين رو فراموش نميکنيم - 291 00:15:15,793 --> 00:15:17,568 تا پيشنهاد بدم تختش رو مرتب کنم 292 00:15:17,614 --> 00:15:19,512 ...و - آره. اون يه لباس فرم ناز و کوچولو پوشيده بود - 293 00:15:19,530 --> 00:15:20,961 نه. نپوشيده بودم - نه؟ - 294 00:15:20,998 --> 00:15:22,465 نه 295 00:15:22,466 --> 00:15:24,000 بابام - خب، پس کي بود؟ - 296 00:15:24,001 --> 00:15:25,617 دارم شوخي ميکنم - داره شوخي ميکنه - 297 00:15:25,642 --> 00:15:26,965 ...نه، لباس فرمي نپوشيده بود 298 00:15:26,971 --> 00:15:29,172 .خب، تو يه چيزي که پوشيده بودي آره 299 00:15:29,173 --> 00:15:30,828 و... اين داستان ما بود 300 00:15:30,888 --> 00:15:32,085 اوهوم - ...ميدوني، کلاسيک - 301 00:15:32,109 --> 00:15:35,345 اوهوم - يه داستان کلاسيک ... - 302 00:15:36,028 --> 00:15:38,538 آره. ميدوني، ما ميخوايم تا آخر عمرمون 303 00:15:38,558 --> 00:15:40,709 اين داستان رو تعريف کنيم - بي صبرانه منتظرم - 304 00:15:48,292 --> 00:15:51,728 ،يکي از شما کابوي ها به زودي چشمک ميزنه يا من بايد توي بار منتظر بمونم؟ 305 00:15:52,119 --> 00:15:54,223 .بابت شام ممنونم، جک لازم نبود همچين کاري کني 306 00:15:54,279 --> 00:15:56,299 پول شما تو شهر من به درد نميخوره [شما مهمون ما هستي] 307 00:15:58,168 --> 00:15:59,616 من هميشه ميخواستم اينو بگم 308 00:15:59,651 --> 00:16:01,809 من مطمئنم که هم اينجا و هم اونجا کاملاً به درد ميخوره 309 00:16:01,873 --> 00:16:04,830 ...باشه، چطوره ما بريم ديگه 310 00:16:05,109 --> 00:16:07,520 تا اونا بتونن تستوسترون رو کاملاً از بين ببرن، باشه؟ 311 00:16:07,678 --> 00:16:09,253 اوهوم - باي - 312 00:16:09,883 --> 00:16:11,720 کارت خوب بود - مرسي - 313 00:16:14,385 --> 00:16:15,852 باي - باي - 314 00:16:23,217 --> 00:16:24,510 سلام 315 00:16:25,451 --> 00:16:28,666 !بَه سلام چطوري دختر؟ 316 00:16:29,991 --> 00:16:30,991 سلام"؟" 317 00:16:31,449 --> 00:16:34,267 واقعاً اين جرأت رو داري که با سلام شروع کني؟ 318 00:16:34,482 --> 00:16:35,887 بايد بهش ميگفتم 319 00:16:35,928 --> 00:16:38,384 بعد اين همه داستاني که پشت سر گذاشتيم حق اين رو داشت که بدونه 320 00:16:38,683 --> 00:16:40,009 .عاليه خب بهش گفتي 321 00:16:40,010 --> 00:16:41,744 پس چرا الان تو خونه پيش من نيستي؟ 322 00:16:41,745 --> 00:16:43,356 ...چرا هنوز 323 00:16:43,714 --> 00:16:45,214 کجايي الان؟ 324 00:16:45,215 --> 00:16:47,717 تو خونه ي دوستم کارمن هستم 325 00:16:47,718 --> 00:16:48,930 چرا؟ 326 00:16:49,415 --> 00:16:51,254 اِما، اونجا چه خبره؟ 327 00:16:51,379 --> 00:16:53,758 من ميخوام بچه رو نگه دارم، کايلي 328 00:16:56,927 --> 00:16:58,387 لطفاً يه چيزي بگو 329 00:16:58,435 --> 00:17:01,348 يه چيزي بگم؟ باشه حتماً 330 00:17:01,999 --> 00:17:03,194 بفرما 331 00:17:03,997 --> 00:17:05,646 کون لقت - ...کاي - 332 00:17:05,663 --> 00:17:08,293 !اي گوه توش 333 00:17:09,340 --> 00:17:11,584 واي خداي من - ...سلام، سلام - 334 00:17:11,608 --> 00:17:12,626 سلام - ميگم يه چيزي - 335 00:17:12,635 --> 00:17:15,087 ما خيلي سخت داريم تلاش ميکنيم تا اين کلمه رو 336 00:17:15,107 --> 00:17:17,070 ،جلوي کالي نگيم چون همين الانشم ميتونه 337 00:17:17,074 --> 00:17:19,649 يه تنوع هشدار دهنده ي کاربرد عمومي هر روز رو درست کنه 338 00:17:19,650 --> 00:17:20,693 باشه 339 00:17:21,017 --> 00:17:22,172 داشتي با کايلي حرف ميزدي؟ 340 00:17:22,386 --> 00:17:26,010 ،سخته بگم کي بيشتر ازم متنفره اون يا ايزي 341 00:17:26,951 --> 00:17:29,738 ميدوني، ولي اين اتفاقيه که براي آدم هاي وحشتناک ميفته، درسته؟ 342 00:17:29,746 --> 00:17:31,758 ،همه ازشون متنفرن و اونا تنها ميميرن؟ 343 00:17:31,847 --> 00:17:34,006 تو وحشتناک نيستي، اِم 344 00:17:34,131 --> 00:17:35,507 ...مرسي، ولي فکر ميکنم 345 00:17:35,535 --> 00:17:37,800 کوسه ها خيلي ترسناک هستند، نه؟ 346 00:17:37,801 --> 00:17:38,891 ولي اونا واقعاً وحشتناک هستن؟ 347 00:17:38,903 --> 00:17:40,636 اين نيت بد رو نشون نميده؟ 348 00:17:40,637 --> 00:17:42,905 ،کوسه ها فقط شنا ميکنن ،زندگي خودشون رو ميکنن 349 00:17:42,906 --> 00:17:45,018 و يه دنباله ي خونين لاشه هاي ترسناک 350 00:17:45,034 --> 00:17:46,476 تلفات جانبي ـه 351 00:17:46,477 --> 00:17:48,189 .اونا قصد انجام هيچکدوم از اين کارا رو ندارن اتفاقه ديگه ميفته 352 00:17:50,714 --> 00:17:53,101 بسه 353 00:17:53,122 --> 00:17:56,454 من تو زندگيم حسابي گند زدم 354 00:17:58,322 --> 00:17:59,932 ميدونم، عزيزم 355 00:18:01,425 --> 00:18:04,097 من بيشترش رو از پنجره ي اتاق خوابمون تماشا کردم 356 00:18:04,728 --> 00:18:06,028 بايد چيکار کنم؟ 357 00:18:06,296 --> 00:18:08,758 .نميدونم ببخشيد. نميدونم 358 00:18:08,972 --> 00:18:10,692 من فقط اين رو ميتونم بهت بگم 359 00:18:15,639 --> 00:18:17,345 يادته وقتي من و جک تنها زوج عجيب غريب بوديم 360 00:18:17,357 --> 00:18:18,961 چون بچه نداشتيم؟ 361 00:18:19,576 --> 00:18:20,905 نه والا 362 00:18:30,604 --> 00:18:32,135 چيکار کردي؟ 363 00:18:32,322 --> 00:18:34,157 من با مشاور مادربزرگت حرف زدم 364 00:18:34,179 --> 00:18:36,626 و اون يه چند سالي ميشه که تحت درمانه و وضعيتش ثابته 365 00:18:36,627 --> 00:18:38,335 من نگفتم که ميتوني اينکارو کني 366 00:18:38,355 --> 00:18:39,777 اون اصلاً واسم مهم نيست 367 00:18:39,821 --> 00:18:42,249 ولي تو واسش خيلي مهمي 368 00:18:42,426 --> 00:18:43,731 باهاش حرف زدي؟ 369 00:18:43,856 --> 00:18:46,317 مگه نگفتم نميخواد نقش منجي ها رو بازي کني؟ 370 00:18:47,337 --> 00:18:50,573 ،شنيدم چي گفتي ولي ديگه کاريه که شده 371 00:18:50,574 --> 00:18:52,757 خب اگه ميتوني يکم آروم بگير 372 00:18:52,843 --> 00:18:54,777 ،و بذار من يه دقيقه حرف بزنم ،و بعدش 373 00:18:54,778 --> 00:18:56,567 اگه هنوزم ميخواستي چوب بيليارد رو ،تو سرم خورد کني 374 00:18:56,591 --> 00:18:58,914 من از جام تکون نميخورم 375 00:18:59,850 --> 00:19:01,087 باشه؟ 376 00:19:08,792 --> 00:19:10,626 اون تو کلينيک "پت اسمارت" کار ميکنه 377 00:19:10,627 --> 00:19:12,260 ...اون 378 00:19:12,385 --> 00:19:14,125 توي "جرويس" يه آپارتمان قشنگ و نُقلي داره 379 00:19:14,133 --> 00:19:16,064 و وقتي اسمت رو اوردم نميدوني 380 00:19:16,076 --> 00:19:17,534 چقدر ذوق کرد 381 00:19:18,068 --> 00:19:20,570 و ببين، من ادعا نميکنم که اون رو ميشناسم 382 00:19:20,571 --> 00:19:23,391 ،ولي اگه حرفي که دکترش زده حقيقت داشته باشه 383 00:19:24,274 --> 00:19:26,258 پس شايد واقعاً تغيير کرده باشه 384 00:19:27,778 --> 00:19:29,688 ازم خواست ببينم ميري باهاش قهوه بخوري يا نه 385 00:19:29,712 --> 00:19:31,447 ...خيلي راحت ميگم نه 386 00:19:31,732 --> 00:19:33,372 فقط نه؟ 387 00:19:34,079 --> 00:19:36,686 اون زن لباس هاي منو سوزوند 388 00:19:36,687 --> 00:19:38,330 چي؟ چرا؟ 389 00:19:38,455 --> 00:19:40,388 چون نگران شده بود که ممکنه اونا قابل اشتعال باشن 390 00:19:42,226 --> 00:19:43,592 اين خنده دار نيست 391 00:19:43,717 --> 00:19:44,745 باشه 392 00:19:45,131 --> 00:19:46,312 چطوره من باهات بيام؟ 393 00:19:46,353 --> 00:19:48,695 20دقيقه فقط، ببيني چطوره؟ 394 00:19:49,700 --> 00:19:51,133 خواهش ميکنم؟ 395 00:19:54,924 --> 00:19:57,017 باشه بابا - ايول - 396 00:19:57,050 --> 00:19:59,100 باشه، ولي تو حتماً بايد اونجا باشي 397 00:19:59,105 --> 00:20:00,842 حتماً، قول ميدم 398 00:20:01,443 --> 00:20:03,250 ،و بايد بذاري من رنگ ها رو بزنم 399 00:20:03,275 --> 00:20:04,977 هر طرحي که دلم ميخواد 400 00:20:05,883 --> 00:20:07,550 باشه 401 00:20:10,283 --> 00:20:12,964 ،ميخواي منو حسابي احمق جلوه بدي مگه نه؟ 402 00:20:13,089 --> 00:20:14,445 دقيقاً 403 00:20:14,570 --> 00:20:16,102 اوووه - واي - 404 00:20:17,120 --> 00:20:19,228 اوووه - واي! نگاش کن - 405 00:20:19,229 --> 00:20:20,241 ببين اين چطور 406 00:20:20,245 --> 00:20:21,628 تو بخش سرگرمي منحل شد؟ 407 00:20:21,668 --> 00:20:24,167 !بيا داخل، الکس 408 00:20:25,435 --> 00:20:26,811 .نه، درست ميگي اون فقط ميتونه صداي تو رو بشنوه 409 00:20:26,831 --> 00:20:28,499 !بيا داخل، الکس 410 00:20:28,697 --> 00:20:30,955 .واي داشتم شوخي ميکردم 411 00:20:34,538 --> 00:20:37,034 ميدوني مشخصه که سنگين بوده ...با توجه به وضع ماهيچه هات 412 00:20:37,047 --> 00:20:39,308 با توجه به صدايي که وقتي گذاشتيش زمين داد 413 00:20:40,762 --> 00:20:42,341 اون چاقوي جيبي داره 414 00:20:42,362 --> 00:20:45,298 اون يه مرد 24 ساله ست که با خودش يه چاقوي جيبي حمل ميکنه 415 00:20:46,235 --> 00:20:48,320 بخش مورد علاقه ي من تو کار 416 00:20:55,232 --> 00:20:56,756 خدمت شما 417 00:20:56,841 --> 00:20:58,254 و اينم مال شما 418 00:20:58,635 --> 00:21:00,145 چه قشنگه 419 00:21:00,270 --> 00:21:02,271 .ميدونم همين نگاه تو صورتتون 420 00:21:02,272 --> 00:21:05,084 .کارت خوب بود، الکس اوهوم 421 00:21:05,209 --> 00:21:07,610 کارت خوب بود، الکس - مرسي - 422 00:21:07,611 --> 00:21:09,486 !تورو قرآن نگاه کن 423 00:21:13,016 --> 00:21:15,694 .تف و بعدش اينکارو کرد 424 00:21:18,967 --> 00:21:22,226 ميگم اين علاقه ي بينتون قراره دو طرفه بشه يا نه؟ 425 00:21:22,626 --> 00:21:24,370 ،من فقط دارم باهاش بازي ميکنم 426 00:21:24,371 --> 00:21:26,666 يکم چيزشو عقب جلو ميکنم 427 00:21:26,953 --> 00:21:29,356 هوم - چيه؟ - 428 00:21:29,833 --> 00:21:32,031 جدي ميگم، راب تا کِي قرار نيست بياد؟ 429 00:21:36,724 --> 00:21:38,853 همه چي مرتبه؟ - آره - 430 00:21:38,877 --> 00:21:40,152 چيکار داري ميکني؟ 431 00:21:40,277 --> 00:21:42,221 چيه؟ ما بايد جشن بگيريم 432 00:21:42,346 --> 00:21:45,514 ،تو، من، اِما و ديگه کي؟ 433 00:21:47,533 --> 00:21:49,279 چيه؟ اين نگاه واسه چيه؟ 434 00:21:49,820 --> 00:21:52,284 .آها استريپر ميخواي باشه من مشکلي با استريپر ندارم 435 00:21:52,308 --> 00:21:54,041 من پسرها رو ميفرستم بخوابن 436 00:21:54,057 --> 00:21:55,604 بهتر از استريپر هست 437 00:21:55,939 --> 00:21:57,460 فاحشه ميخواي 438 00:21:57,461 --> 00:22:01,097 ،اي جان. تو مامان خيلي بدي هستي کارمن آماري 439 00:22:08,005 --> 00:22:10,472 دو لحظه فقط 440 00:22:11,898 --> 00:22:13,332 مشق داري؟ 441 00:22:13,590 --> 00:22:15,489 بعد دبيرستان ديگه اسمش رو مشق نميذارن 442 00:22:15,497 --> 00:22:17,222 پايان نامه هستش 443 00:22:17,347 --> 00:22:18,894 آره، ميشه يه بار ديگه بگي عنوانش چي بود؟ 444 00:22:18,919 --> 00:22:21,722 ...ميدونم بهم گفتي، ولي - "افسانه ي عشق چند نفره ي برابر" - 445 00:22:27,524 --> 00:22:28,556 چيه؟ 446 00:22:28,681 --> 00:22:29,957 چيزي که ميدوني رو مينويسي؟ 447 00:22:31,242 --> 00:22:32,878 واسه همين ميخواستي همديگه رو ببينيم؟ 448 00:22:33,128 --> 00:22:34,939 چون فکر ميکني داري کاري ميکني؟ 449 00:22:35,666 --> 00:22:37,762 تو هيچوقت خدمتکار هتل کارلايل نبودي 450 00:22:37,887 --> 00:22:39,289 تو از کجا ميدوني؟ 451 00:22:40,604 --> 00:22:42,104 ،صبر کن نکنه بهشون زنگ زدي؟ 452 00:22:42,105 --> 00:22:43,232 الان نيازي به اينکار نيست 453 00:22:43,357 --> 00:22:44,771 واي خداي من 454 00:22:46,091 --> 00:22:49,626 تو... موضوع... پايان نامه رو ،عشق چند نفره انتخاب کردي 455 00:22:49,642 --> 00:22:51,225 که مسلماً، من بايد يه نگاهي بهش ميکردم 456 00:22:51,310 --> 00:22:53,353 اين موضوع من کاملاً تصادفيه 457 00:22:53,374 --> 00:22:55,062 ،و بعدش، ديشب شما دوتا 458 00:22:55,090 --> 00:22:57,863 درباره ي نحوه ي آشنا شدنتون داشتين واسه هم لاپوشوني ميکردين 459 00:22:58,342 --> 00:23:00,026 نـ... نه - ...نه، تو - 460 00:23:00,058 --> 00:23:02,339 باشه، اگه دوست نداري لازم نيست بهم بگي 461 00:23:09,332 --> 00:23:11,773 تو باهام صادق بودي 462 00:23:18,067 --> 00:23:19,674 ما با هم بوديم 463 00:23:19,799 --> 00:23:21,820 من، جک، و اِما 464 00:23:23,980 --> 00:23:27,144 ،و من حسابي عاشقشون بودم اونا هم همينطور 465 00:23:27,180 --> 00:23:29,669 ،و ميدونم اين به نظر مسخره مياد 466 00:23:29,709 --> 00:23:32,755 ولي هيچي تو زندگيم تا حالا انقدر احساس درست بودن نداشته 467 00:23:33,156 --> 00:23:36,120 ...و من تا حالا انقدر خوشحال تر، يا 468 00:23:36,577 --> 00:23:37,885 غمگين تر نبودم 469 00:23:38,237 --> 00:23:41,564 ولي بعدش اِما ما رو تنها گذاشت ...چون اينجور وضعيت ها اين شکلي تموم ميشن 470 00:23:41,565 --> 00:23:43,925 حداقل تونستم ازش يه پايان نامه اي دربيارم، نه؟ 471 00:23:51,441 --> 00:23:52,942 همين؟ 472 00:23:52,943 --> 00:23:56,149 ...تو فقط ميخواي همينطوري سرتو تکون بدي؟ 473 00:23:56,169 --> 00:23:57,679 جک اينکارو کرده 474 00:23:57,804 --> 00:23:59,951 چي؟ نه 475 00:23:59,981 --> 00:24:01,910 آره، اون تو رو بازيچه ي خودشون کرده 476 00:24:02,035 --> 00:24:04,496 و بعدش تصميم گرفته که مدل جديدتر رو ترجيح ميده 477 00:24:04,531 --> 00:24:06,188 و زنشو فرستاده رفته 478 00:24:06,189 --> 00:24:09,181 اين حرفت اصلاً درست نيست 479 00:24:09,473 --> 00:24:12,741 اگه کسي هم اين رابطه رو شروع کرده باشه، من بودم 480 00:24:13,130 --> 00:24:15,199 ،من با جک آشنا شدم ،و بعدش با اِما 481 00:24:15,232 --> 00:24:18,367 و بعدش رفتم در خونشون 482 00:24:18,368 --> 00:24:21,319 ،واي خدا. پس اين تقصير منه مثل مشروب خوردن 483 00:24:21,339 --> 00:24:22,752 من مثل تو نيستم، باشه؟ 484 00:24:22,803 --> 00:24:26,206 من يه آدم بزرگسال کاملاً بي طرف هستم 485 00:24:26,209 --> 00:24:29,458 چرت نگو. تو دقيقاً شبيه مني قبل اينکه ترک کنم 486 00:24:29,493 --> 00:24:32,214 که يعني ميدونم بايد چيکار کني 487 00:24:32,215 --> 00:24:33,964 بخدا قسم، اگه اون جمله ي ...مسخره ات رو بخواي با اين تموم کني 488 00:24:33,988 --> 00:24:35,951 ...فقط 489 00:24:40,714 --> 00:24:42,208 چي شده؟ 490 00:24:42,905 --> 00:24:47,296 ظاهراً، به يه جشن يهويي تو هاوترون هايتس دعوت شدم 491 00:24:47,297 --> 00:24:49,885 زمان خوبيه 492 00:24:50,801 --> 00:24:52,766 که اونجا ميخوام از جک خواستگاري کنم 493 00:24:52,891 --> 00:24:54,144 خداي من، ايزي 494 00:24:54,164 --> 00:24:55,888 ...کار احمقانه اي انجام نده که - ،نه، صادقانه بگم - 495 00:24:55,904 --> 00:24:58,672 تنها چيزي که بايد نگرانش باشي اينه که ميتوني باهاش کنار بياي يا نه 496 00:24:59,042 --> 00:25:01,386 ،اگه ميخواي بذاري و بري پس برو 497 00:25:01,511 --> 00:25:03,042 چون ميدونم اين چطور به نظر مياد 498 00:25:03,313 --> 00:25:07,516 499 00:25:07,517 --> 00:25:10,046 تو کاملاً مطمئني که اِما رفته؟ 500 00:25:10,289 --> 00:25:12,369 کاملاً 501 00:25:13,123 --> 00:25:14,668 ،اين چيزيه که کارمن گفت 502 00:25:15,177 --> 00:25:18,752 .دليلي نداره بخوام اينو زير سوال ببرم ...من ردياب جي.پي.اس رو ماشينش نذاشتم 503 00:25:19,229 --> 00:25:21,567 ،نه، کاملاً مطمئن نيستم ...ولي 504 00:25:22,632 --> 00:25:26,273 ،آره. اون رفته، رفته کاملاً رفته 505 00:25:31,741 --> 00:25:33,123 چيه؟ 506 00:25:33,317 --> 00:25:35,794 چرا داري عجيب غريب رفتار ميکني؟ - نه بابا - 507 00:25:38,582 --> 00:25:40,790 شايد دارم جلوي خودمو ميگيرم 508 00:25:41,685 --> 00:25:43,218 داري جلوي خودتو ميگيري؟ - آره - 509 00:25:43,220 --> 00:25:44,839 ...اين يعني وقتيه که تو چيزها رو کم ميکني 510 00:25:44,863 --> 00:25:46,809 .نه، ميدونم ميدونم به چه معنيه 511 00:25:47,172 --> 00:25:50,642 آره - خب جلوي بروز کدوم احساسات رو داري ميگيري؟ - 512 00:25:50,861 --> 00:25:52,055 همه شون رو 513 00:25:52,116 --> 00:25:53,562 همه اش رو؟ - آره - 514 00:25:56,693 --> 00:25:57,961 عزيزم، اينا چه نوع بذري هستن؟ 515 00:25:57,985 --> 00:26:00,302 به چي دارم نگاه ميکنم؟ - زيره سياه - 516 00:26:00,427 --> 00:26:01,960 زيره سياه؟ چرا اين چيزا رو ميخري؟ 517 00:26:01,981 --> 00:26:04,238 مزه ي خوبي داره - سلام، سلام. سلام - 518 00:26:04,282 --> 00:26:07,118 سلام، سلام. اومدن پس - سلام - 519 00:26:07,361 --> 00:26:09,316 سلام - !اومدن بالاخره - 520 00:26:09,713 --> 00:26:11,494 چرا اينطوري گفتيش؟ - سلام، من ايزي هستم - 521 00:26:11,518 --> 00:26:12,848 سلام، هانا هستم - سلام - 522 00:26:12,849 --> 00:26:14,826 سلام، جک - ...تبريک ميگم بابت - 523 00:26:14,951 --> 00:26:17,383 آره - مرسي... مرسي - 524 00:26:18,651 --> 00:26:20,699 .هي عزيزم، بريم بريم 525 00:26:21,925 --> 00:26:24,141 اينم يه عملکرد محله ي ديگه ست 526 00:26:24,210 --> 00:26:26,145 که توسط چند همسري ها ربوده شد 527 00:26:26,206 --> 00:26:29,243 ...خداي من، اِما چيکار ميکنه اينجا - تو از اين جريان خبر داشتي؟ - 528 00:26:29,792 --> 00:26:30,964 آره 529 00:26:31,001 --> 00:26:35,436 پس زن فراري پشت سر هم برميگرده 530 00:26:36,039 --> 00:26:38,223 ...برام سوال بود که - شمال از کدوم طرفه؟ - 531 00:26:40,877 --> 00:26:44,428 ببين، ميشه بريم يه جاي خصوصي حرف بزنيم؟ 532 00:26:45,469 --> 00:26:48,253 .يه چيز بهتر حتي چطوره بريم بيرون صحبت کنيم؟ 533 00:26:48,285 --> 00:26:50,507 ،و محض اطلاعت بگم که تهديد ميکنم که دهنتو سرويس کنم 534 00:26:50,515 --> 00:26:52,208 واي خداي من - آخ - 535 00:26:52,244 --> 00:26:54,143 ببخشيد 536 00:26:54,919 --> 00:26:57,928 شروع خوبي بود. نوشيدني ميخوري؟ - آره، مرسي - 537 00:26:57,948 --> 00:27:00,162 ...ميگم ميتوني اينو ...اين غذا رو که از 538 00:27:00,163 --> 00:27:01,630 ...اين خيلي 539 00:27:03,099 --> 00:27:05,490 باشه - خاطرات زنده شد؟ - 540 00:27:05,835 --> 00:27:08,342 ،من و تو، توي دستشويي موزيکم داشت پخش ميشد؟ 541 00:27:08,505 --> 00:27:10,272 نه. چيزي يادم نيومد 542 00:27:10,273 --> 00:27:13,688 کدوم قسمت اين رو متوجه نشدي که گفتم نزديک ما نشو"؟" 543 00:27:14,690 --> 00:27:16,015 تو عصباني هستي 544 00:27:16,746 --> 00:27:18,083 ،عصباني هستي که يعني واست اهميت داره 545 00:27:18,107 --> 00:27:20,212 من کاملاً ميدونم که دارم از خشمم استفاده ميکنم 546 00:27:20,232 --> 00:27:22,757 تا احساسات مربوط به دل شکستگي ،و تنها گذاشته شدنم رو فراموش کنم 547 00:27:22,777 --> 00:27:24,186 باشه، ولي داره جواب ميده 548 00:27:24,187 --> 00:27:26,206 راستي... من امشب ميخوام از جک خواستگاري کنم 549 00:27:26,227 --> 00:27:27,668 !ايزي. ايز - ...خب من خوشحالم که تو - 550 00:27:27,684 --> 00:27:29,276 !چيه؟ - من حامله ام - 551 00:27:33,897 --> 00:27:35,412 و ميخوام نگه ش دارم 552 00:27:45,709 --> 00:27:47,292 ...6هفته ست باردارم 553 00:27:59,489 --> 00:28:00,925 جک خبر داره، مگه نه؟ 554 00:28:03,526 --> 00:28:05,575 ...نميدونم اگه بگم که اون 555 00:28:07,159 --> 00:28:09,406 ...باشه، اون - !جک - 556 00:28:09,936 --> 00:28:10,958 يا خدا 557 00:28:13,000 --> 00:28:18,000 کاري از : فـــرهـــاد farhad.jahangiri93@gmail.com 558 00:28:19,000 --> 00:28:23,500 Telegram ID: @Farhaad_Jahangiri