1 00:00:05,516 --> 00:00:07,346 ...آنچه گذشت 2 00:00:07,347 --> 00:00:08,784 ،بهت گفتم، ايزي اين کار اشتباه بود 3 00:00:08,815 --> 00:00:11,110 ،اگه از اون در رفتي بيرون ديگه واسم مُردي 4 00:00:11,567 --> 00:00:14,056 مطمئني براي دلايل مناسبي رفتي 5 00:00:14,094 --> 00:00:16,167 و هنوز دوشنبه داري طلاق ميگيري 6 00:00:16,190 --> 00:00:17,835 و برميگردي سياتل؟ - آره - 7 00:00:17,851 --> 00:00:20,179 ما توافق کرديم که قبل اينکه بخوايم ،درباره ي پرستارهاي بچه و مهد کودک حرف بزنيم 8 00:00:20,189 --> 00:00:22,128 که بچه ها 3 سالشون شده باشه 9 00:00:22,160 --> 00:00:23,735 مشکل نسل شما مردها چيه؟ 10 00:00:25,392 --> 00:00:28,263 ،خب، وقتي من بچه بودم بابام منو توي بار تنها ميذاشت 11 00:00:28,295 --> 00:00:30,469 وقتي خدا ميدونه اون پشت داشت چيکار ميکرد 12 00:00:30,506 --> 00:00:32,565 تا کِي ميخواي اينطوري سر و کله ات پيدا بشه؟ 13 00:00:32,629 --> 00:00:35,024 تا وقتي که منو ببخشي يا پروژه ام تموم بشه 14 00:00:35,089 --> 00:00:36,461 ميدوني، چي خيلي به اين 15 00:00:36,586 --> 00:00:39,299 انگشت کوچيکه ات مياد؟ - جک، من يه فکري دارم - 16 00:00:39,326 --> 00:00:40,949 چطوره من ازت خواستگاري کنم؟ 17 00:00:40,989 --> 00:00:43,079 جک تراکارسکي؟ - بله؟ - 18 00:00:43,107 --> 00:00:45,578 من تقريباً داشتم از جک خواستگاري ميکردم - عاليه - 19 00:00:45,663 --> 00:00:48,147 نينا، چرا شاون تو آشپزخونه ات داره شام درست ميکنه؟ 20 00:00:48,148 --> 00:00:50,158 تو حامله اي - آره، درسته - 21 00:00:50,191 --> 00:00:53,386 .کاي، معذرت ميخوام اين کارم اشتباه بزرگي بود 22 00:00:53,387 --> 00:00:54,811 من باهات ميام 23 00:00:55,455 --> 00:00:57,090 تو حق اينو داري که بدوني 24 00:00:58,500 --> 00:01:03,000 کاري از : فـــرهـــاد farhad.jahangiri93@gmail.com 25 00:01:03,500 --> 00:01:07,000 Telegram ID: @Farhaad_Jahangiri 26 00:01:08,749 --> 00:01:11,360 جک، شنيدي چي گفتم؟ 27 00:01:11,738 --> 00:01:13,360 ...آره 28 00:01:15,509 --> 00:01:17,362 ،وقتي گفتي حق اينو دارم که بدونم 29 00:01:17,744 --> 00:01:19,201 ...داشتيم درباره اش حرف ميزديم 30 00:01:26,934 --> 00:01:28,527 خب الان چه اتفاقي ميفته؟ 31 00:01:29,089 --> 00:01:31,930 فرصت اين رو نداشتم که راه حل هام رو برسي کنم 32 00:01:35,381 --> 00:01:36,869 ...کايلي پيشنهاد داد 33 00:01:37,730 --> 00:01:39,029 که منو ميبره 34 00:01:39,604 --> 00:01:41,230 من... بهش نگفتم باشه 35 00:01:42,536 --> 00:01:44,338 جواب نه هم بهش ندادم 36 00:01:49,242 --> 00:01:51,122 ...جک - چيه؟ - 37 00:01:51,745 --> 00:01:53,253 ...جک، ميشه ما 38 00:01:54,156 --> 00:01:57,159 ميشه بگيريم بشينيم و مثل آدم بزرگا درباره اش حرف بزنيم؟ 39 00:01:57,164 --> 00:01:58,840 آره، فکر کنم بايد زياد عصبي نشم 40 00:01:58,854 --> 00:02:00,508 ميخواي اينطوري رفتار کنم؟ 41 00:02:00,887 --> 00:02:02,161 بيخيال. من مشتاق شنيدنم 42 00:02:02,185 --> 00:02:03,899 درباره ي نقشه ات براي سقط کردن بچه اي که ما 7 سال گذشته 43 00:02:03,926 --> 00:02:05,458 ،تلاش ميکرديم اون رو داشته باشيم بيشتر برام بگو 44 00:02:05,459 --> 00:02:07,726 باشه، ميتوني اون خشم عادلانه ات رو 45 00:02:07,754 --> 00:02:09,182 يکم کمترش کني، ها؟ 46 00:02:09,429 --> 00:02:11,383 ما هر دومون قبول داريم که اتفاقي که افتاد اشتباه بزرگي بود 47 00:02:11,411 --> 00:02:13,363 اين خيلي خيلي پيچيده ست، جک 48 00:02:13,633 --> 00:02:15,541 ميدوني، ما اين صحبت رو نبايد اينجا انجام بديم 49 00:02:15,555 --> 00:02:16,592 چي؟ چرا؟ 50 00:02:16,628 --> 00:02:19,472 چون ايزي الان با مشاور پايان نامه اش جلسه داره 51 00:02:19,473 --> 00:02:21,723 "افسانه ي عشق چند نفره ي برابر" 52 00:02:23,432 --> 00:02:25,624 .مقدمه ي عالي ايه آفرين 53 00:02:25,680 --> 00:02:29,438 مرسي... من اسمش رو کمونيسم روابط" ميذارم" 54 00:02:29,449 --> 00:02:32,384 چون تو تئوري خيلي بهتر از اصل و واقعيتشه 55 00:02:32,966 --> 00:02:34,221 فوق العاده ست 56 00:02:36,398 --> 00:02:38,124 اصلاً نميدونين دارم درباره ي چي حرف ميزنم، مگه نه؟ 57 00:02:38,350 --> 00:02:41,113 من با مفهوم عشق چند نفره آشنايي دارم 58 00:02:41,361 --> 00:02:43,393 آها... باشه 59 00:02:43,518 --> 00:02:48,146 خب، عشق چند نفره ي برابر يه تلاش احمقانه 60 00:02:48,183 --> 00:02:50,955 ...براي منحصر کردن و ،دائمي کردن عشق چند نفره ست 61 00:02:50,983 --> 00:02:52,190 يا من اينطور خوندم 62 00:02:52,485 --> 00:02:54,442 چرا انقدر از ايزي ميترسي؟ 63 00:02:54,898 --> 00:02:57,588 ،اگه الان بدونه دارم باهات صحبت ميکنم به سيم آخر ميزنه 64 00:02:57,653 --> 00:02:59,104 اون ازت متنفره 65 00:02:59,137 --> 00:03:01,942 اسمت رو تو گوشيش واسه من مُرده" ثبت کرده" 66 00:03:02,361 --> 00:03:04,180 اون جواب تلفن هاي پدرش رو ،يه سال بود که نميداد 67 00:03:04,194 --> 00:03:05,794 اونم بخاطر اينکه فقط يه بار تنهاش گذاشت 68 00:03:06,088 --> 00:03:07,720 محض اطلاعت بايد بگم که امشب باباش رو ميبينم 69 00:03:09,344 --> 00:03:10,887 قدم بزرگيه - ميدونم - 70 00:03:10,924 --> 00:03:12,725 الان 5 هفته اي ميشه که حلقه ي نامزدي رو 71 00:03:12,738 --> 00:03:14,926 تو کشوي لباس زيرهام قايم کردم 72 00:03:15,644 --> 00:03:18,097 خب، چيزي نيست که بخواد مانع انجام دادن سريعش بشي، مگه نه جک؟ 73 00:03:18,098 --> 00:03:20,203 دوباره يادم بنداز، تو چقدر سريع از اين رحم درمياري ميکني تو اون يکي؟ 74 00:03:20,217 --> 00:03:21,610 يا... بهتره بگم رحم ها؟ 75 00:03:21,663 --> 00:03:23,874 حس ميکني ضربه خوردي اين وسط، نه اِم؟ 76 00:03:23,916 --> 00:03:25,933 باشه، خب، از ديد من به قضيه نگاه ميکنيم، باشه؟ 77 00:03:25,946 --> 00:03:27,779 همسر سابق من با دمپايي راحتي اومده 78 00:03:27,821 --> 00:03:29,212 تا بهم بگه که دوست دختر جديدش 79 00:03:29,230 --> 00:03:30,975 ميخواد اون رو به مرکز سقط جنين ببره 80 00:03:30,977 --> 00:03:33,355 باشه، اين حرفت خيلي توهين آميزه - چطور اونوقت؟ - 81 00:03:33,392 --> 00:03:35,478 چون من خير سرم حامله ام 82 00:03:41,296 --> 00:03:42,572 گوه توش 83 00:03:43,924 --> 00:03:45,340 آره 84 00:03:46,493 --> 00:03:48,053 ...چيزهاي مشخص رو که بذاريم کنار 85 00:03:48,108 --> 00:03:51,516 ،وضعيت فرهنگي ،نا امن بودن، حسادت 86 00:03:51,558 --> 00:03:55,004 ...چرا فکر ميکني که عشق چند نفره ي برابر 87 00:03:55,740 --> 00:03:57,233 احمقانه ست"؟" 88 00:03:58,138 --> 00:03:59,480 با شمام 89 00:04:00,258 --> 00:04:01,585 ايزي 90 00:04:02,598 --> 00:04:05,034 .من 38 سالمه ،توي سياتل زندگي ميکنم 91 00:04:05,067 --> 00:04:07,401 و قراره توي شرکتم شريک اداري بشم 92 00:04:07,448 --> 00:04:09,589 من با زني هستم که تو مناسبت هاي مختلف 93 00:04:09,599 --> 00:04:11,750 ...اين سه تا کلمه رو خيلي ميگه 94 00:04:11,751 --> 00:04:14,283 "بچه ها حال به هم زن هستن" - ...اين - 95 00:04:15,722 --> 00:04:17,806 ...دکتر تراکارسکي - خداي من! يه صدايي چيزي بده قبلش - 96 00:04:18,058 --> 00:04:21,140 .واقعاً معذرت ميخوام اين حرفم خيلي بي ادبانه بود 97 00:04:21,928 --> 00:04:26,111 خب، روش مودبانه تري هم هست که به مشاورت بگي قبلش يه صدايي بده؟ 98 00:04:27,023 --> 00:04:28,746 اون اينجا چيکار ميکنه؟ 99 00:04:29,322 --> 00:04:31,901 باورم نميشه 100 00:04:33,130 --> 00:04:34,623 چي ميخواي؟ - نميدونم - 101 00:04:34,650 --> 00:04:37,477 بخاطر همينه که من هنوز به مرکز سقط جنين نرفتم 102 00:04:41,301 --> 00:04:42,798 شايد تصميم گرفتي که 103 00:04:43,429 --> 00:04:46,261 بچه نميخواي وقتي متوجه شدي که نميتوني بچه دار بشي 104 00:04:46,386 --> 00:04:49,122 واقعاً فکر ميکني الان وقت گفتن ديدي بهت گفتم" هستش؟" 105 00:04:51,258 --> 00:04:52,965 راستش، من فکر ميکنم اين بايد شادترين 106 00:04:52,974 --> 00:04:54,485 لحظه ي زندگيمون باشه 107 00:04:58,999 --> 00:05:00,634 نرو بچه رو سقط کن 108 00:05:05,605 --> 00:05:07,339 يه فکري واسه بچه ميکنيم 109 00:05:11,044 --> 00:05:12,377 ...ميشه حداقل 110 00:05:12,676 --> 00:05:14,021 درباره اش فکر کني؟ 111 00:05:16,149 --> 00:05:18,741 .باشه قول ميدم 112 00:05:20,105 --> 00:05:22,644 به ايزي چيزي نگو 113 00:05:22,769 --> 00:05:24,394 الان نه 114 00:05:24,658 --> 00:05:27,794 رابطه ي من و اون داره ...کاملاً جدي ميشه، و 115 00:05:29,329 --> 00:05:30,859 ...تو 116 00:05:32,667 --> 00:05:34,481 تصميمت رو نگرفتي 117 00:05:44,878 --> 00:05:47,434 گم شدي؟ 118 00:05:49,196 --> 00:05:51,055 نتونستي تو سياتل دووم بياري؟ 119 00:05:51,090 --> 00:05:53,386 و با قطار به پورتلند برگشتي؟ 120 00:05:54,146 --> 00:05:56,121 اينا لباس هاي رانندگيمه 121 00:05:56,623 --> 00:05:58,123 دوست دارم راحت باشم 122 00:05:58,124 --> 00:06:00,611 خب، چطوره يه راست بريم سر اصل مطلب 123 00:06:00,634 --> 00:06:02,511 و بهم بگي که اينجا چه خبره؟ 124 00:06:02,546 --> 00:06:05,798 .من تو هتل کارلايل اقامت دارم رفتم يه قدمي بزنم 125 00:06:05,799 --> 00:06:07,646 ،درست همونجاست يه مايل فاصله داره 126 00:06:07,867 --> 00:06:09,468 و دمپايي راحتي پات کردي؟ 127 00:06:09,469 --> 00:06:11,382 کفش هام رو فراموش کردم 128 00:06:11,917 --> 00:06:13,460 باشه 129 00:06:13,690 --> 00:06:15,641 و به جک نگفتي که قراره بياي اينجا؟ 130 00:06:15,642 --> 00:06:17,858 ...ديدنمون با هم دقيقه نودي شد، خب 131 00:06:17,910 --> 00:06:20,524 ميتوني ازش بپرسي - حتماً ميپرسم - 132 00:06:20,818 --> 00:06:22,815 و شايد به هتل کارلايل زنگ زدم ببينم اونجايي يا نه 133 00:06:22,816 --> 00:06:24,358 .خب، من الان اونجا نيستم که همينجام 134 00:06:24,375 --> 00:06:26,315 ...پس - ميدوني، ببينم واقعاً اتاق گرفتي يا نه - 135 00:06:26,534 --> 00:06:28,244 ايزي، من نميدونم چرا 136 00:06:29,091 --> 00:06:30,335 ما نميتونيم با هم دوست باشيم 137 00:06:30,346 --> 00:06:32,867 ...من... ميدونم که چيزي که تو خونه اتفاق افتاد - ببين، سعي کن - 138 00:06:32,885 --> 00:06:35,488 ديگه هي نياي وارد زندگيمون بشي و دوباره بذاري بري 139 00:06:35,545 --> 00:06:37,432 بذار ما بريم جلو 140 00:06:39,132 --> 00:06:40,600 باشه 141 00:07:07,361 --> 00:07:09,249 ،آره ساعت 8 خوبه 142 00:07:09,296 --> 00:07:11,236 با اين فرض که جک تا اون موقع زنده باشه 143 00:07:11,483 --> 00:07:13,043 نه... اون کاملاً سالمه 144 00:07:13,072 --> 00:07:16,562 ولي هر روز تو اين کشور، آدما بدون دليل قابل توضيحي از پنجره پرت ميشن پايين 145 00:07:16,770 --> 00:07:18,031 تو گوگل سرچش کن 146 00:07:18,837 --> 00:07:20,656 باشه. خدافظ 147 00:07:20,914 --> 00:07:23,337 بفرمايين؟ 148 00:07:25,530 --> 00:07:28,490 .باشه. باشه، سيلوا آروم باش، آروم باش 149 00:07:28,786 --> 00:07:30,707 فقط اون دختر نباش 150 00:07:30,832 --> 00:07:32,157 ...فقط 151 00:07:39,103 --> 00:07:42,166 من... ميدونم که اينجا دارم يکم شيطوني ميکنم 152 00:07:42,495 --> 00:07:44,993 من راستش به کافئين حساسيت دارم ...و من تازه 153 00:07:45,012 --> 00:07:47,545 ...4تا ليوان قهوه تلخ کنيايي خوردم 154 00:07:50,041 --> 00:07:53,168 باشه، الان ميتونم بشنوم که داري فکر ميکني من چرا بايد 4تا ليوان 155 00:07:53,173 --> 00:07:56,696 قهوه تلخ کنيايي بخورم ...اگه به کافئين حساسيت دارم. خب 156 00:07:57,705 --> 00:08:00,036 شايد به خاطر همينه که اومدم مشاور اصلي رو ببينم 157 00:08:00,266 --> 00:08:02,021 تا حالا شده به اين فکر کني؟ 158 00:08:05,484 --> 00:08:06,484 سلام - سلام - 159 00:08:06,485 --> 00:08:08,461 "بامبل بات" - بامبل بات؟ - 160 00:08:08,584 --> 00:08:09,919 آره 161 00:08:13,365 --> 00:08:15,520 جلسه ات چطور بود؟ - بدک نبود. خوب - 162 00:08:15,547 --> 00:08:16,966 جدي؟ - بابام تازه زنگ زد - 163 00:08:17,035 --> 00:08:20,148 ساعت 8 هنوز خوبه؟ تو اهل استيک خوردن هستي؟ عجيبه که من اينو نميدونم؟ 164 00:08:20,273 --> 00:08:21,801 آره، همه ي ما اهل استيک خوردن هستيم 165 00:08:21,824 --> 00:08:23,247 بعضي از ماها تظاهر ميکنيم که نيستيم 166 00:08:23,266 --> 00:08:25,554 تا بتونيم با يه زن لاغر سفيد سکس کنيم 167 00:08:26,986 --> 00:08:29,284 ...صحبت از زن هاي لاغر و سفيد شد 168 00:08:29,776 --> 00:08:31,711 تو هم... اِما رو ديدي؟ 169 00:08:33,535 --> 00:08:35,147 جفتتون که سالم موندين؟ 170 00:08:35,148 --> 00:08:38,284 نه تو تصوراتم - اوهوم - 171 00:08:38,514 --> 00:08:41,706 تلخي مثل نوشيدن زهر" 172 00:08:41,721 --> 00:08:43,705 ،"براي کشتن دشمنت است" خانم جوان 173 00:08:43,830 --> 00:08:46,262 چرا داري اينطوري حرف ميزني؟ - يه جمله ست - 174 00:08:49,325 --> 00:08:53,531 حس ميکنم که مال زمان قديم بوده - ...باشه، خب... چرا - 175 00:08:53,716 --> 00:08:55,482 چرا دوباره اومده اينجا؟ 176 00:08:55,511 --> 00:08:57,835 ،اون يه جلسه داشت 177 00:08:57,858 --> 00:09:00,627 و تو هتل کارلايل اقامت داره - اوهوم - 178 00:09:01,170 --> 00:09:02,405 چيزيه که خودش گفت 179 00:09:02,428 --> 00:09:04,081 آره، اين نکته ي مهمشه - درسته - 180 00:09:04,307 --> 00:09:06,259 پس چرا حس عنکبوتي من داره فرياد ميزنه 181 00:09:06,279 --> 00:09:08,886 که کاسه اي زير نيم کاسه ست؟ 182 00:09:09,839 --> 00:09:12,315 ...نميدونم. يعني، تو ما درباره ي اين با هم حرف زديم 183 00:09:12,332 --> 00:09:15,867 تو هيچ نوع حس ششمي نداري اصلاً 184 00:09:15,992 --> 00:09:17,813 درسته - وقتي صحبت از شهود پايه ي - 185 00:09:17,836 --> 00:09:19,534 ،انسان ميشه تو پايين تر از حد مجاز هستي 186 00:09:19,552 --> 00:09:22,033 ،خب تلاش خوبي بود ولي نه دقيق 187 00:09:23,253 --> 00:09:24,693 چيه؟ 188 00:09:28,020 --> 00:09:29,586 بهتره ريشاتو نزني 189 00:09:29,711 --> 00:09:31,733 چون اون قراره محاکمه بشه نه تو، درسته؟ 190 00:09:32,412 --> 00:09:34,128 بابات؟ آره - اوهوم - 191 00:09:34,157 --> 00:09:37,100 .ميخوام اولين تأثير خوبم رو بذارم ،شايد دير بيام اونجا 192 00:09:37,623 --> 00:09:41,042 ميدوني... شلوار قشنگي بپوشم. نيمه مست - اين که خيلي عاليه - 193 00:09:41,047 --> 00:09:43,276 ميتونه خوب باشه، درسته؟ - آره. عاليه - 194 00:09:43,628 --> 00:09:46,293 ...آااااخ... اين 195 00:09:46,368 --> 00:09:47,612 باشه 196 00:09:47,737 --> 00:09:49,541 داري ميري؟ همين فقط؟ - آره - 197 00:09:49,569 --> 00:09:50,986 خيلي خب 198 00:09:51,412 --> 00:09:52,934 ميبينمت - اوهوم - 199 00:09:52,937 --> 00:09:54,549 آره، روز خوبي داشته باشي 200 00:09:58,263 --> 00:10:00,796 !کير تو شانسم 201 00:10:03,903 --> 00:10:05,615 هي کارم؟ 202 00:10:06,306 --> 00:10:08,494 .سلام من خواستم بيام اينجا 203 00:10:08,619 --> 00:10:10,272 ،و بگم که دوستت دارم 204 00:10:10,589 --> 00:10:14,964 ميدوني، قبل اينکه برم سياتل و احتمالاً بچه ام رو سقط کنم 205 00:10:15,089 --> 00:10:18,004 و التماس کايلي کنم تا منو ببخشه 206 00:10:18,056 --> 00:10:20,129 آها و آره، من اکثراً لباس هايي رو پوشيدم 207 00:10:20,140 --> 00:10:21,470 که ديشب باهاشون خوابيده بودم 208 00:10:21,493 --> 00:10:23,675 ،ولي محض اطلاعت بايد بگم که دندون هام رو مسواک زدم 209 00:10:28,770 --> 00:10:31,677 اين خيلي خنده دار نبود؟ 210 00:10:32,232 --> 00:10:34,469 ،باشه، خب من فقط ميخواستم اون 211 00:10:34,497 --> 00:10:38,683 .شوخي کوچيک هوشمندانه روت پياده کنم براي همه تون آروزي بهترين ها رو دارم 212 00:10:40,634 --> 00:10:42,666 موزت رو جا گذاشتي اينجا 213 00:10:44,691 --> 00:10:47,341 اين يجورايي مشکل کوچيکمون رو توي ديد قرار ميده، نه؟ 214 00:10:47,376 --> 00:10:52,091 .خب، کوچيک نيست، پس نه نه، اينطور نميشه 215 00:10:55,901 --> 00:10:59,758 خب ميخواين شاهزاده خانم ها رو بازي کنين يا شاهزاده خانم ها رو؟ 216 00:10:59,776 --> 00:11:03,458 شاهزاده خانم ها رو - !خيلي خب. پيش به سوي صندوق گنج - 217 00:11:35,072 --> 00:11:38,044 .هووم... بد نبود فقط بايد بهتر هدف بگيري 218 00:11:38,785 --> 00:11:40,599 خب مدرسه چطور بود؟ 219 00:11:40,600 --> 00:11:43,130 زياد خوب پيش نرفت - هوم - 220 00:11:46,405 --> 00:11:48,201 آفرين 221 00:11:52,450 --> 00:11:53,981 تو واقعاً بايد درست رو تموم کني 222 00:11:54,850 --> 00:11:57,280 تو هم واقعاً بايد سرت تو کار خودت باشه 223 00:11:57,405 --> 00:11:59,139 باشه. هيچ مشکلي نيست 224 00:11:59,173 --> 00:12:03,239 فقط دارم ساعات داوطلبيم رو ميگذرونم - تو از هيچي خبر نداري - 225 00:12:05,116 --> 00:12:09,060 ،من سال سوم اخراج شدم ولي... بيخيال 226 00:12:10,660 --> 00:12:13,559 واسه چي؟ 227 00:12:14,581 --> 00:12:18,424 ،وقتي بابام گذاشت رفت من يکم ديوونه شدم 228 00:12:19,150 --> 00:12:22,101 ،مواد، پيچوندن ،شکست خوردن، دعوا کردن 229 00:12:22,226 --> 00:12:24,274 همه چي اتفاق افتاد 230 00:12:24,476 --> 00:12:26,562 اسيد" خورده بودم و رفتم سر کلاس جبر" [روان گردان] 231 00:12:26,687 --> 00:12:29,319 اينو بهت توصيه اش نميکنم 232 00:12:29,444 --> 00:12:32,952 ،اوهوم. و حالا داري مدرکت رو ميگيري 233 00:12:32,995 --> 00:12:34,635 آره 234 00:12:35,103 --> 00:12:36,758 آره 235 00:12:36,883 --> 00:12:39,982 من توي مدرسه ي بچه هاي بد داهاتي امتحان دادم 236 00:12:40,004 --> 00:12:41,947 و با افتخار قبول شدم 237 00:12:42,072 --> 00:12:45,078 و بعدش من يه پايان نامه ي بسيار ناراحت کننده 238 00:12:45,121 --> 00:12:49,921 براي برنامه هاي دانشگاهم نوشتم - اوهوم... تو شبيه يه موسسه خدمات اجتماعي هستي - 239 00:12:50,002 --> 00:12:51,783 ولي زنده و سالم 240 00:12:53,102 --> 00:12:56,282 .من که نميتونم ثبت نام کنم چون آدرسي ندارم 241 00:13:00,291 --> 00:13:02,910 خونواده اي نداري اصلاً؟ - نه - 242 00:13:03,035 --> 00:13:05,881 ،خب، البته به جز مادربزرگم ولي ما سال هاست که با هم حرف نزديم 243 00:13:05,893 --> 00:13:07,925 و مامان بزرگم يه پا ديوونه ست 244 00:13:12,157 --> 00:13:14,575 با اون نگاه احمقانه ي منجي گونه ات بهم نگاه نکن 245 00:13:14,621 --> 00:13:16,607 منجي؟ من؟ 246 00:13:16,732 --> 00:13:19,704 .نه. نه، نه، نه من اينکارو بلد نيستم. نه 247 00:13:20,418 --> 00:13:23,067 من بيشتر يه آدم اسيد خور و بيليارد بازي کن حرفه ايم 248 00:13:25,439 --> 00:13:27,977 بزن - انقدر نخند. دارم جدي ميگم - 249 00:13:28,006 --> 00:13:30,194 حالا خنده هم نميتونم بکنم؟ - نه - 250 00:13:30,319 --> 00:13:33,791 ،خب، ميدونم که تو نميتوني بخندي ولي من اجازه ي خنديدن دارم 251 00:13:34,971 --> 00:13:36,733 بزن 252 00:13:39,548 --> 00:13:42,208 باشه، خب چند نفر براي مهموني امشب ،قرارشون رو کنسل کردن 253 00:13:42,237 --> 00:13:43,993 ولي فکر ميکنم ما نمايش خوبي از 254 00:13:44,005 --> 00:13:45,864 ،شاهزاده هاي خانم ساحل غربي داريم نه؟ 255 00:13:45,882 --> 00:13:47,978 حالا کي مسئول خوراکي هاست؟ تو بودي کالي؟ 256 00:13:48,041 --> 00:13:49,935 خوراکي با خودت اوردي؟ - نه - 257 00:13:49,964 --> 00:13:51,950 واي... صداي يه سکسکه ي کوچيک شنيدم؟ 258 00:13:51,979 --> 00:13:53,809 يه سکسکه ي جادويي بود يا معمولي؟ 259 00:13:53,827 --> 00:13:56,158 .بايد دستکش هات رو دستت کني اين مهمه 260 00:13:56,283 --> 00:13:58,438 ميشه بهم کمک کني؟ - آره، البته که ميتونم - 261 00:13:58,563 --> 00:14:01,386 اين مال دست چپه يا راست؟ اينم از اين. دست چپت 262 00:14:01,404 --> 00:14:04,519 باشه، حالا ميتوني انگشت هات رو اينطوري کني؟ - آره - 263 00:14:04,731 --> 00:14:06,805 !سلام 264 00:14:06,930 --> 00:14:10,106 فکر ميکردم صداي منفجر شدن مداوم از تو حياط پشتي مياد 265 00:14:10,129 --> 00:14:12,795 ،اگه يه موقع نميدوني اين چيه بايد بگم که... يه جک ساعت بيولوژيکي ديگه ست 266 00:14:12,824 --> 00:14:15,287 !انجامش دادي - آره. با هم انجامش داديم - 267 00:14:15,328 --> 00:14:16,433 چي ميخواي، عزيزم؟ اين يکي؟ 268 00:14:16,468 --> 00:14:18,022 آروم تنت کن، باشه؟ 269 00:14:22,898 --> 00:14:25,833 ميتوني شاهزاده ي صورت هيولايي باشي 270 00:14:27,556 --> 00:14:30,106 ،اين اسم خوبي واست ميتونه باشه ...چون تو واقعاً 271 00:14:32,368 --> 00:14:33,894 ...خداي من 272 00:14:34,089 --> 00:14:36,081 ... اين درباره ي اِما و 273 00:14:36,484 --> 00:14:38,977 آره، ميدوني... اون اين همه راهو اومده تا اينو بهم بگه 274 00:14:38,978 --> 00:14:40,387 اين حتماً بايد معني اي چيزي داشته باشه، نه؟ 275 00:14:40,571 --> 00:14:43,790 ...در غير اين صورت چرا بايد اين شکلي بياد اينجا؟ 276 00:14:43,813 --> 00:14:47,727 صادقانه بگم، من... حاضرم کلاس کاهش وزنم رو بخاطر اين کنسل کنم 277 00:14:48,254 --> 00:14:50,790 کارمن اينجاست؟ - نه، رفت دنبال اِما - 278 00:14:50,807 --> 00:14:53,127 .ايستگاه مرکزي بزرگ در خدمت شماست بفرما عزيزم 279 00:14:53,252 --> 00:14:55,879 نظر تو چيه، شاهزاده کالي؟ من بايد چيکار کنم؟ 280 00:14:56,109 --> 00:14:58,493 چرخ بزن - بچرخم؟ - 281 00:14:58,618 --> 00:15:00,502 بچرخ 282 00:15:00,627 --> 00:15:02,776 آماده اي؟ اينطوري؟ 283 00:15:02,816 --> 00:15:04,549 اوهوم - باشه - 284 00:15:04,773 --> 00:15:07,223 بال هم ميخواي؟ ما بال اضافي هم داريم 285 00:15:07,508 --> 00:15:09,091 نه، همينطوري بهتره 286 00:15:09,132 --> 00:15:10,963 اينجايي پس - مرسي. اينجا - 287 00:15:13,035 --> 00:15:14,682 ديدي؟ 288 00:15:21,130 --> 00:15:24,682 و بعدش به اين فکر افتادم که ...يه چيز راه بندازم 289 00:15:24,722 --> 00:15:26,674 ،تجربه ي خودم رو ،روانشناسي جنسي 290 00:15:26,703 --> 00:15:29,092 ،ولي با يه شيوه ي کُل نگري بيشتر ميدوني؟ 291 00:15:29,115 --> 00:15:32,258 .اين که خيلي خوبه و با طراوت 292 00:15:32,517 --> 00:15:33,743 چطور آخه؟ 293 00:15:33,777 --> 00:15:36,500 ببين، من دوست ندارم که زن ها تمام نسل ما مردها رو رد ميکنن 294 00:15:36,517 --> 00:15:38,331 ،انگار ما يه اندام غول پيکر هستيم 295 00:15:38,377 --> 00:15:41,451 واسه همين کاملاً مطمئنم که نميخوام جور ديگه اي برش گردونم 296 00:15:41,576 --> 00:15:43,829 ...ولي - ولي چي؟ - 297 00:15:44,329 --> 00:15:46,500 بهتره اينطور بگيم که اون بيرون آسون نيست 298 00:15:46,534 --> 00:15:49,142 آره به قرآن، داداشم 299 00:15:50,806 --> 00:15:53,679 .خيلي خب، وقتت تمومه ...پارامترهاي رابطمون رو که يادته 300 00:15:53,685 --> 00:15:55,003 ،آره، الان مشکلي ندارم ...ولي مرسي 301 00:15:55,026 --> 00:15:56,505 صاحب بار فضول 302 00:15:56,528 --> 00:15:59,654 ...درسته، ولي تو... بهم گفتي که - نه، جدي ميگم، من... مشکلي ندارم - 303 00:16:00,011 --> 00:16:02,325 .گرفتم کون لق علم، نه؟ 304 00:16:03,871 --> 00:16:06,188 دارم ميخندم 305 00:16:06,313 --> 00:16:08,060 ،و تو چطور کاپيتان حساس و دل نازک؟ 306 00:16:08,088 --> 00:16:10,184 تو هم... مشکلي نداري؟ 307 00:16:10,685 --> 00:16:12,251 نه - نه؟ - 308 00:16:12,654 --> 00:16:14,756 خوبه 309 00:16:14,934 --> 00:16:16,408 خوبه 310 00:16:16,782 --> 00:16:18,308 نميدونم 311 00:16:18,526 --> 00:16:20,374 جالب بود 312 00:16:20,397 --> 00:16:22,482 ...آره، فکر کنم اونا واسه استخدامش 313 00:16:22,517 --> 00:16:24,825 کاهش ماليات گرفتن - منم اينو شنيدم - 314 00:16:28,078 --> 00:16:31,376 چيه؟ - ...نميخوام بحث رو عجيب غريب کنم، ولي - 315 00:16:31,716 --> 00:16:33,961 حس ميکنم ميشناسمت، نينا 316 00:16:37,836 --> 00:16:39,339 ...نکنه تو 317 00:16:39,529 --> 00:16:41,060 ...من - ،تو تازه گفتي - 318 00:16:41,072 --> 00:16:43,093 من ميبينمت، نينا مارتون"؟" 319 00:16:43,115 --> 00:16:46,939 ،راستش، نه، گفتم "حس ميکنم ميشناسمت، نينا" 320 00:16:46,986 --> 00:16:48,304 .بذار حدس بزنم تو... اين جمله رو از 321 00:16:48,355 --> 00:16:51,298 "راهنماي کسخل هزاره براي سکس کردن" نوشته ي اندي کاتلر ياد گرفتي؟ 322 00:16:51,337 --> 00:16:54,590 .عجب، الان کسخل هم شدم دمت 323 00:16:54,593 --> 00:16:56,248 من يعني اميدوار بودم 324 00:16:56,295 --> 00:16:57,929 داري باهام شوخي ميکني؟ 325 00:16:57,930 --> 00:16:59,466 اين... اين حرفت يعني چي اصلاً، ها؟ 326 00:16:59,466 --> 00:17:02,368 ...يعني... تو ميتوني روحم و درونم رو ببيني؟ 327 00:17:02,379 --> 00:17:05,315 اون... دختر کوچولوي آسيب پذير که براي هميشه تو قلبمه؟ 328 00:17:05,332 --> 00:17:08,101 ،و بعدش، 7 هفته بعد ،ميخواي آروم پيش بري 329 00:17:08,141 --> 00:17:11,710 که اينکارت ظاهراً قانوني براي من تو 9 روز باهات تموم ميکنم" هستش؟" 330 00:17:11,751 --> 00:17:13,944 ميگم تو ترکيب تأسف باري از موادها رو مصرف کردي 331 00:17:13,979 --> 00:17:16,643 تا واسه اين قرار آماده بشي؟ يا تو خودت همينجوري ديوونه اي؟ 332 00:17:21,330 --> 00:17:23,087 پس ديوونه اي - باشه - 333 00:17:23,088 --> 00:17:25,562 آره، من ميگم نوشيدني مهمون ما ...بجاي 334 00:17:25,687 --> 00:17:27,358 ،قسمت سينه ات ...ولي 335 00:17:27,359 --> 00:17:30,490 .اون اينجا کار ميکنه، پس... آره ...خوبه 336 00:17:33,198 --> 00:17:37,013 من... بايد يه چيزي رو بهت اعتراف کنم، باشه؟ 337 00:17:37,202 --> 00:17:38,736 پس خرابش نکن 338 00:17:40,205 --> 00:17:43,380 باشه، ولي من تحت فشار اونقدرا هم خوب نيستم 339 00:17:43,742 --> 00:17:46,075 ...من... يه 340 00:17:48,464 --> 00:17:50,317 ضمير نفس دختر زيبا رو دارم ... 341 00:17:51,244 --> 00:17:53,754 آها، يعني الان قرار بود من سورپرايز بشم؟ 342 00:17:53,806 --> 00:17:55,710 ولي من تا حالا سفره ي دلم رو 343 00:17:55,733 --> 00:17:58,324 ،فقط براي دوتا آدم تو کل زندگيم باز کردم ...و 344 00:17:58,542 --> 00:18:00,801 و هر دوشون ريدن به کله ام 345 00:18:01,099 --> 00:18:02,694 بي ادبي بود 346 00:18:03,629 --> 00:18:06,340 .و کاملاً تصادفي نکنه اونا همديگه رو ميشناختن؟ 347 00:18:06,361 --> 00:18:09,803 ...يعني، اونا جزئي از يه انجمن برادري مدفوع شناسي بودن؟ 348 00:18:09,835 --> 00:18:11,266 درسته؟ 349 00:18:11,391 --> 00:18:13,263 ،گوش کن فکر کنم به سوال جدي 350 00:18:13,298 --> 00:18:16,222 براي پايان نامه ات رسيديم - اي تف - 351 00:18:17,069 --> 00:18:18,968 .باشه، هرچي باشه جواب ميدم 352 00:18:18,977 --> 00:18:21,209 سوال اصلي پايان نامه ي من چيه؟ 353 00:18:21,334 --> 00:18:23,548 من چه مرگمه"؟" 354 00:18:24,824 --> 00:18:27,023 البته اينو تو ميگي ها 355 00:18:27,063 --> 00:18:28,710 تو ميگي، "من چه مرگمه"؟ 356 00:18:28,751 --> 00:18:31,560 ميدوني؟ چون خودت ميدوني که درسته 357 00:18:33,212 --> 00:18:36,816 باشه... بذار يه چيزي رو واست روشن کنم، شاون 358 00:18:36,941 --> 00:18:39,766 اول از همه، کون لق خودت و اون حداقل تلاش رو مخت 359 00:18:39,772 --> 00:18:42,173 براي نشون دادن دانشت - ...باشه، اينکارو نکن. اين - 360 00:18:42,196 --> 00:18:45,017 ...زره نينا رو تنت نکن. من فقط ميخوام - ،و من همين الانشم يه بهترين دوست دارم - 361 00:18:45,046 --> 00:18:47,114 دلقک عوضي 362 00:19:05,491 --> 00:19:07,210 چرا يه حسي بهم ميگه که تو هم مثل من 363 00:19:07,226 --> 00:19:09,640 ،ميخواي روي تاب بشيني ،به يه اختاپوس پشمي نگاه کني 364 00:19:09,661 --> 00:19:11,861 و ازم بخواي که اين بچه رو نگه دارم؟ 365 00:19:12,179 --> 00:19:14,487 من لزوماً تو اين بحث هستم اصلاً؟ 366 00:19:14,527 --> 00:19:17,607 ،من الان بايد تو ماشينم باشم و برگردم به سياتل 367 00:19:17,651 --> 00:19:20,045 ،با اينحال الان اينجايي ،روي يه تاب نشستي 368 00:19:20,073 --> 00:19:21,934 و به يه اختاپوس داري نگاه ميکني 369 00:19:22,059 --> 00:19:24,099 اون آدم ها رو ميشناسي که کاملاً گرفتار "ساينتولوژي" هستن [مکتب علم گرايي] 370 00:19:24,131 --> 00:19:25,545 که ديگه راه بازگشتي واسشون وجود نداره؟ 371 00:19:25,711 --> 00:19:27,885 حتي وقتي بدونن که درباره ي موجودات فضايي کوچيک باشه؟ 372 00:19:28,336 --> 00:19:30,624 اونا فقط قوي تر پيش ميرن چون اينکار از پذيرش اينکه 373 00:19:30,630 --> 00:19:32,486 اين اوضاع چقدر وخيمه، آسون تره 374 00:19:34,328 --> 00:19:37,215 پس داري ميگي که سياتل کليساي ساينتولوژي توئه؟ 375 00:19:37,252 --> 00:19:38,459 آره 376 00:19:40,526 --> 00:19:43,995 به نظر نمياد سورپرايز شده باشي - خب، بيشتر بخاطر اينه که نشدم - 377 00:19:47,715 --> 00:19:49,447 جک درست ميگفت 378 00:19:50,495 --> 00:19:52,746 من حقيقت هام رو دنبال نميکردم 379 00:19:53,000 --> 00:19:54,422 من داشتم ازشون فرار ميکردم 380 00:19:55,026 --> 00:19:56,506 ...منظورم اينه 381 00:19:57,018 --> 00:19:59,240 شغلم حرف نداره 382 00:19:59,678 --> 00:20:03,714 و کايلي از اون بهتر 383 00:20:03,839 --> 00:20:08,790 خب، خيلي چيزها بي نظير و بي نظير تر هستن 384 00:20:08,980 --> 00:20:11,484 ،اِم، چيزي که واقعاً مهمه اينه که 385 00:20:12,071 --> 00:20:13,914 تو چي ميخواي؟ 386 00:20:15,693 --> 00:20:17,161 من اين بچه رو ميخوام 387 00:20:17,392 --> 00:20:18,695 و؟ 388 00:20:20,966 --> 00:20:22,804 شوهرم رو ميخوام 389 00:20:24,632 --> 00:20:26,180 و ايزي رو 390 00:20:29,708 --> 00:20:31,302 فکر ميکني ايزي منو ميبخشه؟ 391 00:20:32,168 --> 00:20:34,788 خب، الان ديگه فکر کنم واسه بخشش التماس کردن کارت شده باشه، نه؟ 392 00:20:34,972 --> 00:20:38,081 ...آره. آره، يعني بازي سينه خيز رفتنم حرف نداره 393 00:20:39,679 --> 00:20:41,218 رز هاي زرد 394 00:20:41,586 --> 00:20:43,317 تو تازه سکته کردي 395 00:20:43,340 --> 00:20:45,132 و يهويي گفتي "رزهاي زرد"؟ 396 00:20:45,182 --> 00:20:47,476 گل رسمي براي عذرخواهي کردن هستن 397 00:20:52,598 --> 00:20:56,076 .ميبيني؟ بخاطر همينه که عاشقتم تو از همچين چيزهايي خبر داري 398 00:20:58,900 --> 00:21:01,584 چرا هميشه تو بايد اون ببر تو قفس باشي، خب؟ 399 00:21:01,607 --> 00:21:03,754 .شايد ايندفعه، من ميخوام اون ببر تو قفس باشم درباره اش فکر کن 400 00:21:03,781 --> 00:21:05,163 قفس بزرگيه 401 00:21:05,214 --> 00:21:07,244 که چي؟ ما قراره همزمان اينکارو کنيم؟ - چرا که نه؟ - 402 00:21:07,322 --> 00:21:08,326 اين جديده 403 00:21:09,257 --> 00:21:11,052 ...من الان... من 404 00:21:11,057 --> 00:21:12,627 تو قدم بزن - دوستش دارم؟ - 405 00:21:13,088 --> 00:21:16,501 معلومه که آره. فکر کنم ممکنه دوستش داشته باشم - داري. چيز خوبيه. تو اول - 406 00:21:16,955 --> 00:21:18,168 شاون کوفتي - چي؟ - 407 00:21:18,209 --> 00:21:19,849 نه، نه 408 00:21:20,194 --> 00:21:22,483 ...نه، منظورم اين نيست که به شاون ميدم 409 00:21:22,608 --> 00:21:24,294 .خداي من، نه شاون منو عصبي ميکنه 410 00:21:24,335 --> 00:21:27,126 باشه. پس شاون الان تو رو عصبي ميکنه؟ 411 00:21:27,186 --> 00:21:29,360 که به اين معنيه که اون واست اهميت داره 412 00:21:29,387 --> 00:21:31,207 اين حرفت خيلي احمقانه ست 413 00:21:31,221 --> 00:21:34,004 انقدر چيزهاي احمقانه نگو و سعي کن کمتر احمق باشي 414 00:21:34,006 --> 00:21:36,872 اون بزرگ و پر پشمه و ...و ترکيب چرخشي از 415 00:21:36,900 --> 00:21:40,243 4تيشرت عجيب رو ميپوشه - باشه، گرفتم. شاون موردعلاقه ات نيست - 416 00:21:40,446 --> 00:21:42,684 خب... اون چيکار کرده که عصبي شدي؟ 417 00:21:42,809 --> 00:21:45,867 اون... ميگه که پايان نامه ي من در اصل درباره ي 418 00:21:45,884 --> 00:21:47,368 ...مخمصه ي مرد هزاره نيست 419 00:21:47,418 --> 00:21:48,782 بلکه درباره ي منه 420 00:21:48,837 --> 00:21:50,131 نه - آره - 421 00:21:50,173 --> 00:21:52,485 آره. و اون... ميگه که من بايد سردربيارم 422 00:21:52,503 --> 00:21:54,732 ،که مشکلم چيه و چرا آدم ها تنهام ميذارن 423 00:21:54,773 --> 00:21:56,191 باورت ميشه؟ - نه - 424 00:21:56,205 --> 00:21:57,978 ...آره. و 425 00:21:58,047 --> 00:22:01,299 ،صبر کن. وقتي ميگي نه منظورت "معلومه که نه"ـست؟ 426 00:22:01,341 --> 00:22:02,552 آره، همينطوره 427 00:22:02,677 --> 00:22:05,375 نينا، تو اين 10 سال فقط با دو نفر بودي 428 00:22:05,404 --> 00:22:07,195 ،سه نفر با درنظر گرفتن قرار پايان نامه ي امروز 429 00:22:07,205 --> 00:22:09,139 که اون در حقيقت واقعاً پسر خوبي بود - 430 00:22:09,161 --> 00:22:12,165 و اون... گذاشت رفت 431 00:22:12,413 --> 00:22:15,309 وقتي بهش گفتم کسخل و رو صورتش نوشيدني ريختم 432 00:22:15,326 --> 00:22:18,521 چه آدم بزدلي 433 00:22:19,361 --> 00:22:21,891 درسته؟ 434 00:22:21,903 --> 00:22:24,488 آها، باشه - ...من... من فقط - 435 00:22:24,522 --> 00:22:26,353 نميتونم اين حس رو هضم کنم که اِما 436 00:22:26,376 --> 00:22:29,034 براي يه چيزي بيشتر از يه جلسه ي کاري به اينجا اومده باشه، ميدوني؟ 437 00:22:29,500 --> 00:22:31,584 اين کيه ديگه؟ - من پيتزا سفارش دادم - 438 00:22:31,613 --> 00:22:33,087 چه خوب - آره - 439 00:22:33,409 --> 00:22:35,062 دارم ضعف ميرم 440 00:22:42,178 --> 00:22:44,205 ،تو نميتوني اونجوري با من حرف بزني 441 00:22:45,598 --> 00:22:47,601 مخصوصاً جلوي مشتري ها 442 00:22:48,206 --> 00:22:50,710 خب... باشه 443 00:22:51,827 --> 00:22:54,809 پس رابطه ي ما هر شکلي ...که ميخواد باشه، اونطور 444 00:22:55,373 --> 00:22:57,526 قرار نيست اونطور باشه 445 00:22:58,423 --> 00:23:00,860 باشه. من... معذرت ميخوام 446 00:23:01,101 --> 00:23:02,655 و روش کار ميکنم 447 00:23:03,241 --> 00:23:04,855 باشه 448 00:23:07,106 --> 00:23:09,314 ايزي - شاون - 449 00:23:10,652 --> 00:23:12,955 .باشه پس اين بحثمون ادامه داره 450 00:23:13,385 --> 00:23:14,886 آره 451 00:23:27,537 --> 00:23:31,569 خب... ما امروز تو قفس ببر چي ياد گرفتيم؟ 452 00:23:31,913 --> 00:23:34,699 شاون يه جفت بي نظير و شگفت انگيز هستش 453 00:23:36,408 --> 00:23:39,176 و تو نبايد انقدر به اِما فکر کني 454 00:23:39,301 --> 00:23:41,348 آبجو ميخواي؟ - آره - 455 00:23:47,519 --> 00:23:49,271 گوه توش 456 00:23:50,188 --> 00:23:52,115 نميشه ما اين نگاه رو براي 457 00:23:52,144 --> 00:23:54,426 بار دومي که بابام رو ميبينيم نگه داريم؟ 458 00:23:59,664 --> 00:24:02,961 .واي خداي من تو استرس داري 459 00:24:02,979 --> 00:24:05,046 اين خيلي بامزه ست 460 00:24:06,738 --> 00:24:09,273 اين اولين باريه که بعد از هال سيور ميخوام با باباي کسي آشنا بشم 461 00:24:09,274 --> 00:24:12,191 جدي؟ و چطور پيش رفت؟ 462 00:24:12,316 --> 00:24:14,979 اون يه جزوه براي تبديل درماني بهم داد 463 00:24:14,980 --> 00:24:17,523 ...هه هه. خب 464 00:24:18,260 --> 00:24:20,540 خب، به نظر مياد جواب داده 465 00:24:22,120 --> 00:24:24,524 ولي بايد صبر کني تا برسيم خونه 466 00:24:24,856 --> 00:24:26,315 باشه، و بعدش ميخوام بابات رو به 467 00:24:26,324 --> 00:24:28,860 مسابقه ي سريع خوردن به چالش بکشم 468 00:24:30,629 --> 00:24:34,886 دوستت دارم - خب، مشخصه ديگه. کيرت رو دارم لمس ميکنم - 469 00:24:37,802 --> 00:24:39,379 ...من اين بار جواب ميدم چون 470 00:24:39,411 --> 00:24:41,282 آره. آره - ...ميدوني - 471 00:24:41,606 --> 00:24:43,263 باشه، من يکي از اون 472 00:24:43,269 --> 00:24:45,474 جفت هاي لباس زير بي نظير براي ملاقات با باباي طرف رو انتخاب ميکنم 473 00:25:00,959 --> 00:25:03,621 .سلام اِم اينجا چه غلطي ميکني؟ 474 00:25:03,746 --> 00:25:06,960 ،رزهاي زرد رنگ گل هاي رسمي براي معذرت خواهي هستن 475 00:25:07,799 --> 00:25:10,645 اگه زانو ميزدم کمکي ميکرد؟ بقيه ازش لذت بردن 476 00:25:11,703 --> 00:25:13,593 به نظر زياده روي ميشد 477 00:25:14,039 --> 00:25:16,373 ولي من اگه جاي تو بودم به هر طريق که شده تکون ميخوردم 478 00:25:16,374 --> 00:25:17,976 چرا؟ 479 00:25:19,277 --> 00:25:20,898 چون ميخوام گلدون رو خالي کنم 480 00:25:21,023 --> 00:25:22,763 امروز صبح چي بهت گفتم، اِم؟ 481 00:25:23,189 --> 00:25:24,893 بهت گفتم حق نداري به ما نزديک بشي 482 00:25:24,939 --> 00:25:26,750 به نظرت داشتم شوخي ميکردم؟ 483 00:25:26,751 --> 00:25:29,171 آره، ميشه لطفاً به حرف هام گوش کني؟ 484 00:25:30,242 --> 00:25:31,488 کي بود؟ 485 00:25:31,489 --> 00:25:33,719 يه دختري که گمشده بود 486 00:25:33,892 --> 00:25:35,533 يه دختر گمشده با يه گلدون؟ 487 00:25:35,539 --> 00:25:37,433 ميدونم. عجيبه، نه؟ 488 00:25:46,000 --> 00:25:51,000 کاري از : فـــرهـــاد farhad.jahangiri93@gmail.com 489 00:25:52,000 --> 00:25:56,000 Telegram ID: @Farhaad_Jahangiri