1
00:00:04,890 --> 00:00:07,158
...آنچه گذشت
2
00:00:07,159 --> 00:00:08,360
...بايد با کسي که نميشناسيش اين کار رو انجام بدي
3
00:00:08,361 --> 00:00:11,296
،يکي که وقتي ميخواي کارهاي سکسي انجام بدي
خنده اش نگيره
4
00:00:11,297 --> 00:00:12,498
دارم درباره ي يه همراه حرف ميزنم
5
00:00:12,499 --> 00:00:14,499
جک تاراکارسکي؟
6
00:00:14,500 --> 00:00:15,834
من ايزي سيلوا هستم
7
00:00:15,835 --> 00:00:17,035
من امروز ايزي رو ديدم
8
00:00:17,036 --> 00:00:18,170
با هم حال کرديم
9
00:00:18,171 --> 00:00:20,371
قبلش از زير ميز با پاش بهم حال داد
10
00:00:20,373 --> 00:00:21,706
من الان حس ميکنم که دارم زندگي زناشوييم رو
11
00:00:21,707 --> 00:00:24,643
از يه پنجره ي 10 طبقه آويزون ميکنم
12
00:00:24,644 --> 00:00:26,111
وينستاک داره به عنوان رئيس بازنشسته ميشه
13
00:00:26,112 --> 00:00:28,113
اون من رو به عنوان جايگزينش توصيه کرده
14
00:00:28,114 --> 00:00:29,180
ايزي يه همراه ـه
15
00:00:29,181 --> 00:00:32,117
.لازم نيست باهاشون رابطه ات رو تموم کني
فقط کافيه بهشون زنگ نزني ديگه
16
00:00:32,118 --> 00:00:35,254
!مامان
چيکار داري ميکني؟
17
00:00:39,509 --> 00:00:41,459
سلام عليکم -
سلام -
18
00:00:41,460 --> 00:00:43,662
سلام
19
00:00:58,094 --> 00:01:00,476
من نميتونم دست هام يا پاهام يا حتي
20
00:01:00,478 --> 00:01:02,814
.بالاي سرم رو حس کنم
بوي چيز پختني مياد؟
21
00:01:02,815 --> 00:01:04,019
اين يعني من دارم سکته ميکنم؟
22
00:01:04,021 --> 00:01:05,111
اها بوي شمعه
23
00:01:05,113 --> 00:01:06,884
...ادويه کدوتنبل
24
00:01:06,886 --> 00:01:08,406
اون بويي که ميگي مال نون تست سوخته ست
25
00:01:08,758 --> 00:01:09,967
.خوب شد که گفتي
مرسي
26
00:01:10,969 --> 00:01:13,319
،هر سه تاي ما الان اينجا هستيم
براي اولين بار با همديگه
27
00:01:13,321 --> 00:01:15,122
نزديک به هم
28
00:01:15,966 --> 00:01:17,033
...يجورايي
29
00:01:17,237 --> 00:01:18,772
يجورايي اين وضعيت رو به مرحله ي بعدي ميبره
30
00:01:21,227 --> 00:01:23,039
...آره
31
00:01:23,904 --> 00:01:27,161
من با سرعت از سر قرار با يه
،آدم فوق العاده فرار کردم
32
00:01:27,382 --> 00:01:29,116
،دربه در دنبال آدرس خونتون گشتم
33
00:01:29,406 --> 00:01:31,075
و به سادگي از اون فريادهاي هشداردهنده
34
00:01:31,077 --> 00:01:33,714
بحران هاي درونيم فرار کردم
35
00:01:33,716 --> 00:01:35,848
.اينجا خيلي قشنگه
خونتون رو دوست دارم
36
00:01:35,850 --> 00:01:37,115
،ما داشتيم درباره ي تو حرف ميزديم
37
00:01:37,116 --> 00:01:39,475
دقيقا پيش پاي تو که اومدي و زنگ در رو زدي
38
00:01:39,477 --> 00:01:41,251
اين عجيبه
39
00:01:41,253 --> 00:01:42,631
خيلي لطف دارين
40
00:01:42,782 --> 00:01:44,183
و عجيبه
41
00:01:44,457 --> 00:01:47,449
من قراره چقدر تو زيرزمينتون
غل و زنجير بشم؟
42
00:01:48,074 --> 00:01:50,328
،من تا امتحان هاي ميانترم دسامبر
بيشتر وقتم آزاده
43
00:01:51,682 --> 00:01:53,164
خیلی کارش درسته
44
00:01:53,166 --> 00:01:56,113
خب ميدوني، جک اون پايين رو خيلي
گرم و دلنشين درست کرده
45
00:01:56,115 --> 00:01:57,824
یخچال، ميني بار، مبل
46
00:01:58,007 --> 00:01:59,074
خوبه. من هستم
47
00:01:59,252 --> 00:02:00,399
ما اون پايين داروي "کوالود" داريم
(براي درمان انواع بيخوابي استفاده ميشود)
48
00:02:00,401 --> 00:02:02,666
،که حس کردن زمانت رو از بين ميبره
49
00:02:02,668 --> 00:02:03,768
اگه مشکلت اين باشه
50
00:02:06,884 --> 00:02:07,954
ما همچين آدم هايي نيستيم
51
00:02:07,956 --> 00:02:10,292
ما تا حالا همچين کاري انجام نداده بوديم
52
00:02:11,583 --> 00:02:14,427
از زمان دانشگاه تا الان
از اين جمله استفاده نکرده بودم
53
00:02:14,474 --> 00:02:16,161
عزيزم، تو اين جمله رو براي من استفاده کردي -
نميخواد... زياد بهش فکر کني -
54
00:02:16,177 --> 00:02:18,364
بچه ها من واقعا دستپاچه ام
55
00:02:18,630 --> 00:02:21,376
صدام اونطوري که توي ذهنم به نظر مياد ميلرزه؟
56
00:02:21,985 --> 00:02:23,294
کسي چيزي درباره ي کوالود گفت؟
57
00:02:23,295 --> 00:02:25,095
آره داشتم شوخي ميکردم -
ببخشيد -
58
00:02:25,097 --> 00:02:26,690
آره، ما... هيچ داروي مسکني نداريم -
نه -
59
00:02:26,691 --> 00:02:28,066
... ما يه -
ما يه شراب خوب داريم -
60
00:02:28,074 --> 00:02:29,041
قفسه داريم ... -
شراب بينظيريه -
61
00:02:29,043 --> 00:02:30,923
...آره يه قفسه شراب که از اين -
شزاب قرمز پينو. که از تاکستان خريديم -
62
00:02:30,925 --> 00:02:32,300
تاکستان کوچيک بينظير خريديم ... -
اما عاشقشه -
63
00:02:32,302 --> 00:02:35,356
جاي زيبايي بود. تو کاليفرنياي شمالي -
و خيلي هم قيمتش بالا نيست -
64
00:02:35,358 --> 00:02:36,358
...ولي عاليه -
بايد يدفعه حتما بريم -
65
00:02:36,360 --> 00:02:37,640
ما اونجا واقعا بهمون خوش گذشت
66
00:02:37,969 --> 00:02:39,297
ما يکم از اون رو داريم
67
00:02:39,299 --> 00:02:41,076
اگه مشکلت اينه -
خيلي خوشمزه ست. از انگور درست شده -
68
00:02:41,078 --> 00:02:42,264
آره
69
00:02:42,280 --> 00:02:44,272
خيلي خب، پس بياين درچندتا بطري
رو باز کنيم کسمغزا
70
00:02:45,184 --> 00:02:46,785
ما شبيه کسمغزا هستيم؟
71
00:02:46,786 --> 00:02:48,653
فکر کنم منظورش حالت مهربان گونه بود
72
00:02:48,654 --> 00:02:50,097
اين بايد خوب باشه
73
00:02:50,099 --> 00:02:51,798
نه نه نه نه. اونا نه -
اونا نه -
74
00:02:51,800 --> 00:02:53,649
اونا مال خوردن نيستن -
آره. بيشتر جنبه ي نمايشي دارن -
75
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
کاری از : فرهاد
farhad.jahangiri93@gmail.com
76
00:03:05,236 --> 00:03:06,771
خب، من جوري خلاصه اش ميکنم
...که انگار اين
77
00:03:06,772 --> 00:03:07,906
...ما، که
78
00:03:08,415 --> 00:03:10,374
من و جک، فاز جديدي رو
79
00:03:10,375 --> 00:03:12,376
...در بُعد زناشويي بي نظير شروع کرديم
80
00:03:12,377 --> 00:03:14,789
حالا که جوري حرف ميزني که
...انگار نئشه ايم
81
00:03:15,051 --> 00:03:17,051
بايد بگم
وقتي من دچار ترکيبي از استرس و
82
00:03:17,053 --> 00:03:18,582
،سرخوشي ميشم
83
00:03:18,584 --> 00:03:20,952
خيلي گزافه گو و پر سروصدا ميشم
84
00:03:20,954 --> 00:03:22,653
و کلماتي رو استفاده ميکنم
،که هيچکس استفاده نميکنه
85
00:03:22,654 --> 00:03:23,780
و بعدش سعي ميکنم
و اين حالتم رو با
86
00:03:23,782 --> 00:03:25,456
...خودآگاهي خنثي کننده، آروم کنم
87
00:03:25,457 --> 00:03:27,687
،و بعدش
88
00:03:27,789 --> 00:03:29,695
بايد اصرار کنم
89
00:03:29,697 --> 00:03:32,427
اين يه "اينديکا"ـي ملايم و خوش نيت ـه
90
00:03:32,938 --> 00:03:34,023
چي چي؟
91
00:03:34,533 --> 00:03:35,695
اينديکا
92
00:03:36,015 --> 00:03:37,478
مغز هيچکس منفجر نميشه
93
00:03:38,136 --> 00:03:40,004
بهترين نوع علف که ميشه پيدا کرد
94
00:03:40,005 --> 00:03:41,052
آها ماريجواناست؟
95
00:03:48,757 --> 00:03:52,339
"اگه ميخواستين "يک آدم خوب
...در آزمايشگاه بوجود بيارين
96
00:03:53,246 --> 00:03:55,086
این چیزیه که من روی صندلی یه بار جا گذاشتم
97
00:03:56,501 --> 00:03:58,035
اين ديگه چقدر درب و داغونه؟
98
00:03:58,057 --> 00:04:01,392
حتما بايد درباره ي مشکلات تعهدت
که مشخصه حرف بزنيم؟
99
00:04:01,393 --> 00:04:03,803
بايد اون چيزي که
دفعه ي قبل بهت گفتم رو دوباره بگم؟
100
00:04:04,076 --> 00:04:05,146
بيا بخورش"؟"
101
00:04:09,401 --> 00:04:12,138
چرا ما هميشه درباره ي ايزي بايد حرف بزنيم؟
102
00:04:12,140 --> 00:04:15,193
چرا اون يهويي پاشد اومد اينجا؟
103
00:04:15,195 --> 00:04:18,610
چرا ما الان داريم اينکارا رو انجام ميديم؟
104
00:04:18,611 --> 00:04:20,879
...چرا، چرا، چرا، چرا
105
00:04:20,880 --> 00:04:22,182
...چرا
106
00:04:23,614 --> 00:04:25,015
خانه اي از چراها
107
00:04:29,267 --> 00:04:30,359
سکسکه کردم؟
108
00:04:30,361 --> 00:04:32,204
من اين روزا خيلي راحت نئشه ميشم
109
00:04:32,491 --> 00:04:33,625
متوجه اش شدي؟
110
00:04:34,241 --> 00:04:37,174
من مدام دارم اون اتفاقي که تو بار افتاد رو تکرار ميکنم
111
00:04:37,983 --> 00:04:40,202
،من به ياد تو
پشت ميزيم با خودم ور رفتم
112
00:04:40,204 --> 00:04:43,225
نه خداييش؟ خداييش؟
113
00:04:43,227 --> 00:04:45,036
آره
114
00:04:45,037 --> 00:04:46,107
اما
115
00:04:46,109 --> 00:04:49,707
هردوي ما در محل کار خودمون
خودارضايي کرديم
116
00:04:50,742 --> 00:04:51,843
تو هم؟
117
00:04:51,844 --> 00:04:54,107
و ما حالا تو هال نشستيم و
داريم اين رو برات تعريف ميکنيم
118
00:04:54,109 --> 00:04:55,298
اين اصلا عجيب غريب نيست
119
00:04:55,300 --> 00:04:56,376
ترس برت داشت؟
120
00:04:56,378 --> 00:04:57,501
تو حتما بايد تخم بر شده باشي
121
00:04:57,503 --> 00:04:59,509
.ميتوني فرار کني
ما جلوت رو نميگيريم
122
00:04:59,511 --> 00:05:01,319
.نه،نه
نه نه
123
00:05:01,320 --> 00:05:02,921
من اونقدر نا امنم که
124
00:05:02,922 --> 00:05:05,590
فقط و فقط ميتونم احساس تملق کنم
125
00:05:05,591 --> 00:05:08,060
که کسي بخواد به ياد من با خودش ور بره
126
00:05:09,461 --> 00:05:10,662
بچه ها، ازتون ميخوام بدونين
127
00:05:10,663 --> 00:05:14,532
...که من
فکرتون از سرم بيرون نميرفت
128
00:05:14,533 --> 00:05:17,602
من سعي کردم فکرتون رو با مشروب
129
00:05:17,603 --> 00:05:19,337
و محصولات تميز کننده
130
00:05:19,338 --> 00:05:21,472
...فراموش کنم
131
00:05:21,473 --> 00:05:24,275
ولي شماها از ذهنم بیرون نمیرفتین
و فراموش نمیشدین
132
00:05:24,276 --> 00:05:25,877
مثل يه لکه
133
00:05:25,878 --> 00:05:27,679
مثل يه... لکه ي زيبا
134
00:05:28,948 --> 00:05:29,881
...يه لکه ي بسيار
135
00:05:29,882 --> 00:05:32,684
...بسيار
136
00:05:32,685 --> 00:05:33,952
خوشکل
137
00:05:42,828 --> 00:05:45,831
آره، ولي قبول داريم که اين يه قرار کاري ـه، درسته؟
138
00:05:50,302 --> 00:05:52,036
آره. البته
139
00:05:52,037 --> 00:05:54,572
صد در صد
140
00:05:54,573 --> 00:05:56,708
آره. پول اجاره که خودبخود در نمياد
141
00:05:56,709 --> 00:05:58,843
اون هال ـمون که از دو طرف راه داره رو دوست داره
142
00:05:58,844 --> 00:06:00,044
آره
143
00:06:00,045 --> 00:06:01,913
آره، ما دوبار در هفته
جداگونه باهاش ملاقات ميکنيم؟
144
00:06:01,914 --> 00:06:03,582
منظورم.. منظورم توئه
145
00:06:05,784 --> 00:06:06,851
مرسي که خاطرنشون کردي که
146
00:06:06,852 --> 00:06:09,787
من هم هستم و هم انسان هستم
147
00:06:09,788 --> 00:06:11,522
ميتونيم يه ماه کامل اون رو استخدام کنيم
148
00:06:11,523 --> 00:06:12,457
...و بعدش ميتونيم دوباره ملاقاتش کنيم
149
00:06:12,458 --> 00:06:13,524
آره
150
00:06:13,525 --> 00:06:14,660
تو اون زمان ...
151
00:06:16,729 --> 00:06:19,130
...خيلي خب
152
00:06:19,131 --> 00:06:21,066
...شرط من اينه
153
00:06:21,067 --> 00:06:22,867
من احتمالا بايد خيلي کارهاي عاديم رو
،تعطيل کنم و بذارم کنار
154
00:06:22,868 --> 00:06:23,935
،و احتمالا چندتاشون رو از دست بدم
155
00:06:23,936 --> 00:06:26,604
براي همين بايد هزينه رو کامل پرداخت کنين
156
00:06:26,605 --> 00:06:28,473
و همينطور بايد هزينه ي اين ماه رو
157
00:06:28,474 --> 00:06:30,074
پيشاپيش ازتون بگيرم
158
00:06:30,075 --> 00:06:32,076
تا دوشنبه تا پنجشنبه رو نگه درام
159
00:06:32,077 --> 00:06:35,881
چون آخر هفته ها براي رابطه هاي معموليم هستش
160
00:06:36,615 --> 00:06:37,682
خب قبوله؟
161
00:06:37,683 --> 00:06:40,618
.من که مشکلي ندارم
تو چي اما؟
162
00:06:40,619 --> 00:06:41,953
آره، ولي قبول داريم که
163
00:06:41,954 --> 00:06:46,491
اين رابطه ي صميمي ما
بدون سکس و دخول هستش ديگه؟
164
00:06:46,492 --> 00:06:49,560
خيلي خب، اگه اينجوري هستش
165
00:06:49,561 --> 00:06:52,630
،کسي ميخواد يه قرارداد رسمي بنويسه
166
00:06:52,631 --> 00:06:57,035
يا مثل تاجرها يه دست دادن سريع ميتونه کافي باشه؟
167
00:06:59,171 --> 00:07:02,040
،آژانسم اومده
من ديگه بايد برم
168
00:07:02,895 --> 00:07:04,763
آقاي تاراکارسکي
169
00:07:04,765 --> 00:07:06,318
خانم تاراکارسکي
170
00:07:06,320 --> 00:07:07,588
خيلي خوش گذشت
171
00:07:14,954 --> 00:07:16,955
رفتش؟ -
آره -
172
00:07:16,956 --> 00:07:18,022
اون ماري رو با خودش برد
173
00:07:24,029 --> 00:07:25,096
،ميدونم من اين رو شروع کردم
174
00:07:25,097 --> 00:07:27,632
ولي من جدي فکر ميکنم ديشب با ايزي
خيلي جدي و کاري رفتار کرديم
175
00:07:27,633 --> 00:07:29,901
.باهاش مثل يه شئ رفتار کرديم
احساساتش جريحه دار شد
176
00:07:29,902 --> 00:07:31,502
عزيزم، اون يه همراهه
177
00:07:31,503 --> 00:07:33,104
،و ما مشتري هاش هستيم
178
00:07:33,105 --> 00:07:34,706
واسه همين کل اين قضيه
179
00:07:34,707 --> 00:07:36,040
در اصل جدي و کاري هستش
180
00:07:36,041 --> 00:07:38,742
من فکر ميکنم که بايد حد و مرز بين
...خودمون رو مشخص کنيم، ميدوني
181
00:07:38,753 --> 00:07:40,938
و مطمئن بشيم که کل اين جريان
از کنترلمون خارج نشه
182
00:07:41,579 --> 00:07:42,847
منظورت اينه که يکي از ماها
183
00:07:42,848 --> 00:07:44,048
نسبت به اون يکي ابراز علاقه نکنه؟
184
00:07:44,049 --> 00:07:45,917
شايد
185
00:07:45,918 --> 00:07:49,387
نکنه يکي از ماها همين الانشم
نسبت به اون ابراز علاقه کرده؟
186
00:07:49,388 --> 00:07:50,722
نه
187
00:07:50,723 --> 00:07:52,190
ديشب ديدم که چطور زل زده بودي بهش
188
00:07:52,191 --> 00:07:53,524
زل زده بودم بهش؟
189
00:07:53,525 --> 00:07:54,726
اون نگاه کردنا بخاطر نئشه بودنم بود
190
00:07:54,727 --> 00:07:57,528
،من خودم فرق بينشون رو ميدونم
و مطمئنم که بهش خيره شده بودي
191
00:07:57,529 --> 00:07:58,596
من حالت نگاه کردن تو نئشگیت رو ميشناسم
192
00:07:58,597 --> 00:07:59,664
،دارم بهت ميگم
193
00:07:59,665 --> 00:08:00,732
،تو تمام مدت دانشگاه
194
00:08:00,733 --> 00:08:01,799
،آدما ميومدن ازم ميپرسيدن
"سلام، شما به من نظر دارين؟"
195
00:08:01,800 --> 00:08:03,001
،و منم بهشون ميگفتم
"نه، من الان حسابي نئشه ام"
196
00:08:03,002 --> 00:08:03,935
اين حقيقت نداره -
چرا حقيقت داره -
197
00:08:03,936 --> 00:08:05,003
من که باورم نميشه
198
00:08:05,004 --> 00:08:07,538
اونا قرمز بودن؟ خيلي قرمز رنگ؟
ولي لوچ و چپ بودن؟
199
00:08:07,539 --> 00:08:08,740
من خيره نگاه کردنت رو ميشناسم
200
00:08:08,741 --> 00:08:10,742
...همچين چيزي نبوده، باشه
انقدر ديگه اينو تکرار نکن
201
00:08:10,743 --> 00:08:12,477
من نميدونم چرا بايد از خودم دفاع کنم
202
00:08:12,478 --> 00:08:14,612
من فقط فکر ميکنم که براي هممون بهتره
203
00:08:14,613 --> 00:08:15,680
اگه ما رابطه امون رو
204
00:08:15,681 --> 00:08:17,548
،به عنوان يه رابطه و قرار کاري پيش ببريم
باشه؟
205
00:08:17,549 --> 00:08:19,017
،و به ازاي خدمتي که ارائه ميده
بهش دستمزد بديم
206
00:08:19,018 --> 00:08:20,084
باشه
207
00:08:20,085 --> 00:08:21,285
خوبه
208
00:08:21,286 --> 00:08:23,755
خب حالا چطور تصميم بگيريم
که کدوممون اول باهاش باشه؟
209
00:08:24,623 --> 00:08:26,090
اي -
آره -
210
00:08:26,091 --> 00:08:28,092
اي. اين به نظر بد مياد
211
00:08:28,093 --> 00:08:29,961
من الان حالم بد شد با اين نگاهت
212
00:08:29,962 --> 00:08:31,763
شير و خط بندازيم؟
213
00:08:33,032 --> 00:08:33,965
يا سنگ کاغذ قيچي؟
214
00:08:33,966 --> 00:08:35,433
ميدوني چيه؟
من اول باهاش شروع ميکنم
215
00:08:35,434 --> 00:08:37,435
اين کجاش انصافه آخه؟ -
خانم ها مقدم ترن -
216
00:08:37,936 --> 00:08:40,415
.تو اين وضعيت دوتا خانم وجود داره
اين نامرديه
217
00:08:40,428 --> 00:08:42,273
،من اصلا نميخواستم اول شروع کنم
اصلا
218
00:08:42,474 --> 00:08:43,141
،فکر کنم هر سه دفعه يم بار
219
00:08:43,142 --> 00:08:45,110
ولي... اين کافي نيست
220
00:08:45,978 --> 00:08:48,112
...بايد نصف نصف باشه. ما بايد
221
00:08:48,113 --> 00:08:51,250
.خانم ها... واي خدا
سلام
222
00:08:53,452 --> 00:08:55,453
اين... تصميم ماست؟ -
آها -
223
00:08:55,454 --> 00:08:56,722
واي خداي من
224
00:09:05,731 --> 00:09:07,065
حالا قبوله يا نه؟
225
00:09:07,066 --> 00:09:09,867
من اول شروع کنم؟ -
اوهوم -
226
00:09:09,868 --> 00:09:10,935
قول ميدي؟
227
00:09:10,936 --> 00:09:12,670
نه
228
00:09:12,671 --> 00:09:13,604
ادامه ندم؟
229
00:09:13,605 --> 00:09:15,606
از اين به بعد قراره که اينجوري تصميم بگيريم؟
230
00:09:15,607 --> 00:09:18,142
اوهوم -
خيلي خب -
231
00:09:18,143 --> 00:09:19,744
دوست داري؟
232
00:09:19,745 --> 00:09:21,212
آره، ولي حس ميکنم که
دارم کوتاه بيني ميکنم
233
00:09:21,213 --> 00:09:23,148
کير احمق
234
00:09:24,817 --> 00:09:26,684
در طي استفاده از انديشيدن عقلاني
235
00:09:26,685 --> 00:09:27,752
،ولي با حافظه ي حسي
236
00:09:27,753 --> 00:09:29,620
مغز طوري طراحي شده که
237
00:09:29,621 --> 00:09:31,756
...فقط اطلاعاتي که براي تاريخ آينده
238
00:09:31,757 --> 00:09:33,891
مفيد هستن رو پردازش کنه
239
00:09:35,761 --> 00:09:37,829
ببخشيد. ببخشيد
240
00:09:39,631 --> 00:09:42,901
ميتوني منو نصفه نيمه ببيني و پاهات رو
جمع کني، صورت کيري؟
241
00:09:46,438 --> 00:09:47,973
سلام
242
00:09:50,976 --> 00:09:53,111
من تو کلاس شبيه يه بازيکن حشري
ليگ بسکتبال زنان لباس پوشيدم
243
00:09:53,112 --> 00:09:54,846
تو ميتونستي حداقل سوال کني
244
00:09:54,847 --> 00:09:56,848
يجورايي خودش بازگو کننده ي همه چيه پسر
245
00:09:56,849 --> 00:09:59,517
من مجبور شدم دنبال يک ساعت
ارزش زبان حرفه اي بسکتبال بگردم
246
00:09:59,518 --> 00:10:01,119
،اگه احيانا يه موقع بحثش پيش اومد
247
00:10:01,120 --> 00:10:02,186
واقعا چيزي به عنوان
248
00:10:02,187 --> 00:10:03,921
،يک ساعت ارزش زبان حرفه اي بسکتبال وجود نداره
249
00:10:03,922 --> 00:10:06,057
واسه همين من از خودم يه چيزهايي سرهم کردم
250
00:10:06,058 --> 00:10:06,991
آره
251
00:10:06,992 --> 00:10:08,152
ميتونم جزوه ات رو قرض بگيرم؟
252
00:10:10,596 --> 00:10:11,796
خدمت شما
253
00:10:11,797 --> 00:10:14,266
تو 34 دقيقه ي پيش دقيقا
داشتي چيکار ميکردي؟
254
00:10:17,536 --> 00:10:19,071
خداييش خودمم نميدونم
255
00:10:24,209 --> 00:10:28,212
.من جزوه ات رو ميخوام استن
دو سري کپي بگير فردا بيار با خودت
256
00:10:28,213 --> 00:10:30,282
باشه. چشم
257
00:10:31,950 --> 00:10:33,885
راستي اسمم کايل ـه
258
00:10:35,687 --> 00:10:37,155
ولي استن هم کفايت ميکنه. آره
259
00:10:37,156 --> 00:10:39,358
اسمم ميتونه استن باشه
260
00:10:41,960 --> 00:10:43,027
نگران نباش. از کِن ميگيريم
261
00:10:43,028 --> 00:10:45,364
اون تازه بهت گفت که اسمش دن بود
262
00:10:46,304 --> 00:10:47,832
چي؟ -
کايل -
263
00:10:47,833 --> 00:10:48,766
کايل -
کايل؟ -
264
00:10:54,907 --> 00:10:56,507
ببخشيد دير کردم فرانک
265
00:10:56,508 --> 00:10:57,575
مقالات دانشگاه دستم بود
266
00:10:57,576 --> 00:11:00,244
خداي من، ممکنه براي هر بچه اي که
زير 3-5 داره
267
00:11:00,245 --> 00:11:01,712
دچار اختلال کمتوجهي - بيشفعالي باشه
268
00:11:01,713 --> 00:11:03,527
و چندين فقره قتل در خانواده؟
269
00:11:03,529 --> 00:11:04,558
من دلم براي اون روزايي تنگ شده
270
00:11:04,560 --> 00:11:06,784
که تو هنوز خودت رو ملزم ميدونستي پاچه خواريم رو
کني و رئيس صدام کني
271
00:11:06,785 --> 00:11:08,519
تو روي صندلي من نشستي رئيس
272
00:11:08,520 --> 00:11:10,121
بيا بخورش جک
273
00:11:10,122 --> 00:11:11,189
حله
274
00:11:11,190 --> 00:11:12,256
من هنوز رسما بازنشسته نشدم
275
00:11:12,257 --> 00:11:15,193
و همين الانشم حسابي حوصلم سر رفته
276
00:11:15,194 --> 00:11:16,928
ببين
277
00:11:16,929 --> 00:11:18,796
حالا که ديگه لازم نيست نگران
،امتحان گرفتن باشم
278
00:11:18,797 --> 00:11:20,932
من واقعا تو اين فکرم که
داروهاي جديدي رو امتحان کنم
279
00:11:20,933 --> 00:11:23,067
يه رول (ماري) چطوره؟
280
00:11:23,068 --> 00:11:24,802
صبر کن ببينم. تست اعتياد هم داريم؟
281
00:11:24,803 --> 00:11:25,736
از لحاظ فني
282
00:11:25,737 --> 00:11:26,938
آخرين باري که تست دادم رو يادم نمياد
283
00:11:26,939 --> 00:11:30,007
"خيلي خب، هيئت "آلومني
،تمام مدارک و سوابق تو رو داره
284
00:11:30,008 --> 00:11:31,075
اونا دوشنبه ميخوان جلسه بذارن
285
00:11:31,076 --> 00:11:33,344
ميگم اونا ميتونن
تاريخچه ي مرورگرم رو پيگيري کنن؟
286
00:11:33,345 --> 00:11:34,412
...چون تو
287
00:11:34,413 --> 00:11:36,280
....چون اين به نظر مياد
288
00:11:36,281 --> 00:11:39,083
...اينجور به نظر مياد که
289
00:11:39,084 --> 00:11:42,019
(آمر... (تلخ، ناخوشايند
اين کارشون غير اخلاقيه. غير يه چيزي
290
00:11:42,020 --> 00:11:44,689
،اينجا هميلتون ـه جک
...پس بله اونا همه چيز رو زيرو رو ميکنن، ولي
291
00:11:44,690 --> 00:11:47,091
جدا، تو از "حالت ناشناس" استفاده کردي؟
292
00:11:47,092 --> 00:11:50,294
حالت ناشناس ديگه چيه؟
293
00:11:50,295 --> 00:11:52,163
واي خدا
294
00:11:58,971 --> 00:12:01,105
من براي اولين قرار با يه
295
00:12:01,106 --> 00:12:03,107
دانشجوي خانم خط تيره همراه
296
00:12:03,108 --> 00:12:04,709
،که ميخوام با شوهرم درميون بذارم
297
00:12:04,710 --> 00:12:06,978
چي بايد بپوشم؟
298
00:12:06,979 --> 00:12:08,312
به خوشمزه بودنت ادامه بده
299
00:12:08,313 --> 00:12:10,951
،اين عصباني کننده ست
ولي حواسم رو پرت ميکنه
300
00:12:10,983 --> 00:12:12,813
،اونقدر استرس داشتم
که نتونستم امروز صبح برم
301
00:12:12,815 --> 00:12:14,986
حس ميکنم حامله هستم
302
00:12:14,987 --> 00:12:16,187
يه بچه عن دارم
303
00:12:16,188 --> 00:12:18,055
تو و جک خيلي درباره ي مشکلات گوارشيت
با هم حرف ميزنين؟
304
00:12:18,056 --> 00:12:19,390
چون بايد بدوني که بقيه ي ما
اينطوري نيستيم
305
00:12:19,391 --> 00:12:21,659
،ميدوني به عنوان مثال
من لازم نيست بدونم
306
00:12:21,660 --> 00:12:24,996
که فلان روز ريدي يا نه
307
00:12:24,997 --> 00:12:26,464
اين يکي چي؟
308
00:12:26,465 --> 00:12:27,932
جذابه. آره
309
00:12:27,933 --> 00:12:29,800
اگه من يه دختر زير سن قانوني بودم
(طرفدار موسیقی راک)
310
00:12:29,801 --> 00:12:31,269
،که مشکلات عزت نفسي خيلي عميقي داره
311
00:12:31,270 --> 00:12:32,870
تمام چيزهاي اينجا رو خريد ميکردم
312
00:12:32,871 --> 00:12:34,739
آره، بيا بريم چندتا پيک
مشروب "جيگر" بزنيم
313
00:12:34,740 --> 00:12:36,474
و به کنسرت "مادست ماوس" بريم داداچ
(گروه ايندي راک آمريکايي)
314
00:12:36,475 --> 00:12:39,677
واي خداي جون، حتي اشاره هاي مربوط به
دخترهاي جوونتم قديمي هستن
315
00:12:39,678 --> 00:12:41,079
...هي
316
00:12:42,214 --> 00:12:44,282
اين چطوره؟
317
00:12:45,150 --> 00:12:47,418
کمک کن. کمکم کن، کمکم کن
318
00:12:47,419 --> 00:12:49,020
آروم باش
319
00:12:49,021 --> 00:12:51,022
من مطمئنم که لزبين بازي مثل
دوچرخه سواري راحته
320
00:12:51,023 --> 00:12:52,223
خودت سریع یاد میگیری
321
00:12:52,224 --> 00:12:54,225
من خيلي وقته که دوچرخه سواري نکردم
322
00:12:54,226 --> 00:12:57,295
،گوش کن، اگه اينو بپوشي
باهات "لزکاري" ميکنم
323
00:12:57,296 --> 00:12:58,896
خيلي خب، ديگه نميخواد انقدر
324
00:12:58,897 --> 00:13:01,066
جايگزين هاي متفاوت براي کلمه ي "لز" درست کني
325
00:13:01,067 --> 00:13:02,467
صبر کن ببينم. داريم ميلرزيم؟
326
00:13:02,901 --> 00:13:04,502
لزبين بازي اينطوريه؟
327
00:13:04,503 --> 00:13:07,838
ويبره ي گوشيمه کسخل
328
00:13:07,839 --> 00:13:10,107
آها ايزي ـه -
خدا جون -
329
00:13:10,108 --> 00:13:12,777
نکنه 13 سالته؟
تازه پريود شدي؟
330
00:13:12,778 --> 00:13:14,579
تو حسوديت ميشه انتر
331
00:13:26,525 --> 00:13:28,326
.فیتنس قدیمی ریترو
من واسش احترام قائلم
332
00:13:29,194 --> 00:13:30,795
سايت "فيتنس بانوان" ميگه اين دافه
خيلي وقت پيش ترکونده
333
00:13:30,796 --> 00:13:33,998
هرچي که تو 15 دقيقه نياز داري
334
00:13:33,999 --> 00:13:35,333
ميدوني سيگار الکتريکيم کجاست؟
335
00:13:35,334 --> 00:13:36,267
من براي قرارم با اما
336
00:13:36,268 --> 00:13:37,468
خيلي استرس دارم
337
00:13:37,469 --> 00:13:40,404
اونا ميخوان چند جلسه
،سکس درماني عجيب غريب داشته باشن
338
00:13:40,405 --> 00:13:41,872
ولي تو چرا ميخواي اينکار رو انجام ندي؟
339
00:13:41,873 --> 00:13:44,141
چون پول 16 جلسه رو پيش بهم دادن -
عاليه -
340
00:13:44,142 --> 00:13:46,077
روي ميزه، خنگول
341
00:13:46,945 --> 00:13:48,851
سايت فيتنس بانوان همينطور ميگه که
استفاده ي دائميِ ماريجوانا
342
00:13:48,856 --> 00:13:51,349
...ميتونه باعث بيماري هاي نارسايي قلبي تباهي کننده بشه -
خداي من، سايت فيتنس بانوان -
343
00:13:51,350 --> 00:13:52,884
تو رو به سمت يه زندگي
بدون خوشي کوفتي راهنمايي ميکنه
344
00:13:53,885 --> 00:13:55,219
اينا رو بپوشم؟
345
00:13:55,220 --> 00:13:56,687
نه؟ -
چرا؟ -
346
00:13:56,688 --> 00:13:58,490
فقط نپوش
347
00:14:05,497 --> 00:14:07,098
خداي من، خيلي استرس دارم
348
00:14:07,099 --> 00:14:10,301
...من با کسي سر اولين قرار نرفتم تا
349
00:14:10,302 --> 00:14:11,836
نه تا اينکه با تو آشنا بشم
350
00:14:16,975 --> 00:14:18,442
،اگه بخوام صادقانه بگم
نميدونم واسه
351
00:14:18,443 --> 00:14:19,746
اينکار آماده ام يا نه
352
00:14:20,947 --> 00:14:23,077
من فکر ميکنم... احتمالا من بايد اول باهاش برم
353
00:14:23,115 --> 00:14:25,249
جدي؟
354
00:14:25,250 --> 00:14:26,717
آره، فکر ميکنم اينطور احتمالا بهتر باشه
355
00:14:26,718 --> 00:14:28,319
جدي؟
356
00:14:28,320 --> 00:14:30,588
نه. نه بابا
357
00:14:30,589 --> 00:14:31,922
چرا منو مجبور ميکني برم اونجا؟
358
00:14:31,923 --> 00:14:32,857
!من از "مَترفيلدز" متنفرم
359
00:14:32,858 --> 00:14:34,058
... آدما اون بازي هاي احمقانه رو بازي ميکنن و
360
00:14:34,059 --> 00:14:36,060
خب، يکي از ماها بايد اونجا باشه
361
00:14:36,061 --> 00:14:39,797
کارمن گفت که لوري ميخواد
يه خبر مخصوص رو اعلام کنه
362
00:14:39,798 --> 00:14:40,865
من يه ساعت دير ميرسم
363
00:14:40,866 --> 00:14:41,799
...عجب، اين
364
00:14:41,800 --> 00:14:43,134
به نظرم اين ميتونه
365
00:14:43,135 --> 00:14:44,335
خيلي سکسي باشه
366
00:14:44,336 --> 00:14:46,470
فکر کنم با اين لباست چشم مردم درمياد
367
00:14:46,471 --> 00:14:48,673
اوه... این حرفت خیلی قشنگ بود
368
00:14:54,212 --> 00:14:56,014
خيلي خب
369
00:14:58,083 --> 00:14:59,817
چي... چرا ادامه نمیدی؟
370
00:14:59,818 --> 00:15:02,020
چون ميخوام بعدا منو به غارت ببري
371
00:15:03,555 --> 00:15:05,490
چون برنامه امون همينه، نه؟
372
00:15:06,358 --> 00:15:07,558
آره فکر کنم
373
00:15:16,368 --> 00:15:17,769
سلام -
سلام -
374
00:15:20,105 --> 00:15:21,172
خيلي خوشکل شدي
375
00:15:21,173 --> 00:15:23,174
مرسي. تو هم همينطور
376
00:15:23,175 --> 00:15:26,177
...مرسي. من
مرسي
377
00:15:30,248 --> 00:15:31,315
...فکر کنم
378
00:15:31,316 --> 00:15:34,385
فکر کنم بايد بتونيم خيلي زود
بريم داخل، آره
379
00:15:34,386 --> 00:15:35,853
من مثل سگ ترسيدم
380
00:15:35,854 --> 00:15:37,054
مثل سگ ترسيدي؟
381
00:15:37,055 --> 00:15:38,255
آره
382
00:15:38,256 --> 00:15:40,257
،ميتونم غذا سفارش بدم
ولي اصلا امکان نداره بتونم چيزي بخورم
383
00:15:40,258 --> 00:15:41,325
.منم همينطور
خوبه
384
00:15:41,326 --> 00:15:42,526
ولي مشروب ميتونم بخورم
385
00:15:42,527 --> 00:15:44,596
منم همينطور. هميشه
386
00:15:45,997 --> 00:15:48,066
من يه فکري دارم
387
00:16:03,615 --> 00:16:04,682
،يه يه بازيه
388
00:16:04,683 --> 00:16:05,883
پس کي به اين بازي ها اهميتي ميده؟
389
00:16:05,884 --> 00:16:07,351
.من اين بازي ها رو دوست دارم
درباره ي چي داري حرف ميزني؟
390
00:16:07,352 --> 00:16:09,487
امشب چيزيت شده؟
به نظر خيلي استرس داري
391
00:16:09,488 --> 00:16:10,955
بخاطر اماست
392
00:16:10,956 --> 00:16:12,022
،با يکي از همکاراش شام رفته بيرون
393
00:16:12,023 --> 00:16:14,291
،و قرار بود تا الان ديگه برسه اينجا
همين
394
00:16:14,292 --> 00:16:15,893
بخاطر اين امشب انقدر استرس داري؟
395
00:16:15,894 --> 00:16:17,094
،تو هر دو ثانيه يک بار
گوشيت رو چک ميکني
396
00:16:17,095 --> 00:16:18,162
آره، بخاطر همينه
397
00:16:18,163 --> 00:16:20,564
خيلي خب. ميخواي بازي کني؟
398
00:16:20,565 --> 00:16:22,700
ميتونيم الان بازي کنيم؟ -
من بازي کردن دوست دارم. باشه -
399
00:16:22,701 --> 00:16:24,601
خيلي خب، اول من شروع ميکنم -
خيلي خب. آماده اي؟ -
400
00:16:24,702 --> 00:16:27,104
# ...تولدت مبارک #
401
00:16:27,105 --> 00:16:28,640
# جناب رئيس جمهور #
402
00:16:30,041 --> 00:16:31,176
خيلي آسونه
403
00:16:32,444 --> 00:16:33,644
نميد... نميدونم
404
00:16:33,645 --> 00:16:35,313
# ...تولدت مبارک #
405
00:16:37,249 --> 00:16:39,250
اوه، تو شبيه يه خانم سکسي هستي؟
406
00:16:39,251 --> 00:16:41,652
# ...جناب رئيس جمهور ... #
407
00:16:41,653 --> 00:16:42,987
نميدونم. باراک اوباما
408
00:16:42,988 --> 00:16:44,188
شوخي ميکني؟
409
00:16:44,189 --> 00:16:45,590
نه، اصلا نميدونم کيه
410
00:16:46,458 --> 00:16:48,993
# ...جناب رئيس جمهور #
411
00:16:48,994 --> 00:16:51,128
تولدت مبارک، جناب رئيس جمهور؟
اين چيه ديگه؟
412
00:16:51,129 --> 00:16:52,997
!الان با لباسم بازي ميکنم. يوهو
413
00:16:52,998 --> 00:16:54,465
سوار يه اسب پاکوتاه هستي؟
414
00:16:56,201 --> 00:16:57,535
يه پوشک. تو پوشک پوشيدي؟
415
00:16:57,536 --> 00:16:59,204
نه -
حس ميکنم دارم نزديک ميشم -
416
00:17:00,806 --> 00:17:02,206
اي لعنتي -
آره -
417
00:17:02,207 --> 00:17:03,140
جدا، اسمش اينه
418
00:17:03,141 --> 00:17:05,076
واي خداي من
419
00:17:08,613 --> 00:17:10,214
اين ديگه رسما داره دهنمو داغون میکنه
420
00:17:10,215 --> 00:17:11,883
خوشم اومد
421
00:17:15,020 --> 00:17:16,620
من احتمالا بايد دوتا ميگرفتم
422
00:17:16,621 --> 00:17:19,156
داري به طور ضمني به اين اشاره ميکني
که من خيلي مشروب میخورم؟
423
00:17:19,157 --> 00:17:20,491
...نه، من
424
00:17:20,492 --> 00:17:21,559
چون من واقعا خيلي میخورم
425
00:17:21,560 --> 00:17:23,027
،من کاملا رو اين کار نکردم
426
00:17:23,028 --> 00:17:24,628
،ولي دارم فکر ميکنم که روش کار کنم
427
00:17:24,629 --> 00:17:27,632
.در آينده اي نزديک به نظرم
شايد، نميدونم
428
00:17:48,119 --> 00:17:49,987
ای جان دلم
429
00:17:49,988 --> 00:17:52,389
من يه جايي رو ميشناسم
430
00:17:52,390 --> 00:17:53,724
يه هتل؟
431
00:17:53,725 --> 00:17:55,527
يجاي بهتر
432
00:17:58,530 --> 00:17:59,463
اين خوشمزه نيست؟
433
00:17:59,464 --> 00:18:00,664
شرلي تمپل. شرلي تمپل
(بازيگر آمريکايي)
434
00:18:00,665 --> 00:18:02,399
الان داري باهام شوخي ميکني؟ -
نه -
435
00:18:02,400 --> 00:18:03,931
تو تنها آدم روي زمين هستي
که نميدوني اين چي بود
436
00:18:03,942 --> 00:18:05,440
خب، ميتوني يه چيز ديگه بهم بدي
که بتونم جواب بدم؟
437
00:18:05,441 --> 00:18:06,003
يه سرنخ ديگه بهش بده
438
00:18:06,004 --> 00:18:07,071
من سرنخ ديگه ای بهش نميدم
439
00:18:07,072 --> 00:18:09,340
نکنه آدمي هستي که سرنخي نميده؟ -
بگو -
440
00:18:09,341 --> 00:18:10,541
نميدونم چي هست
441
00:18:11,810 --> 00:18:13,744
خيلي احمقي
442
00:18:13,745 --> 00:18:15,479
،اول از همه ميخوام از همتون تشکر کنم که اومدين
443
00:18:15,480 --> 00:18:17,081
،ولي مهم تر از اون
444
00:18:17,082 --> 00:18:18,549
من مفتخرم که اعلام کنم
445
00:18:18,550 --> 00:18:21,352
...که همسر زيبا و با استعداد من، لوري
446
00:18:21,353 --> 00:18:24,421
"مقامي رو درهيئت "آلومني
447
00:18:24,422 --> 00:18:29,093
!مدرسه ي هاميلتون با اعتبار پذيرفته
448
00:18:29,094 --> 00:18:31,362
ممنونم. از همتون ممنونم
449
00:18:31,363 --> 00:18:32,696
شما خيلي لطف دارين
450
00:18:32,697 --> 00:18:34,298
،خيالتون راحت باشه
451
00:18:34,299 --> 00:18:37,234
من سِمت جديدم رو خيلي جدي ميگيرم
452
00:18:37,235 --> 00:18:39,770
واي خداي من -
خيلي خب، ديگه کافيه درباره ي من -
453
00:18:39,771 --> 00:18:42,306
ميخوام از بقيه ي مهموني لذت ببرين
454
00:18:42,307 --> 00:18:44,308
و ما يه بازي کاملا جديد رو
455
00:18:44,309 --> 00:18:46,577
به وجود اورديم
456
00:18:46,578 --> 00:18:48,979
که فکر ميکنم همه ي شما
457
00:18:48,980 --> 00:18:50,848
کاملا باهاش سرگرم ميشين
458
00:18:50,849 --> 00:18:52,316
بازم بازي؟
459
00:18:52,317 --> 00:18:53,517
!خيلي خب، مهموني
460
00:18:53,518 --> 00:18:54,985
! وقت مهمونيه! يالا
461
00:18:54,986 --> 00:18:56,921
!مرسي
462
00:19:00,325 --> 00:19:01,659
...پس -
پس اومد -
463
00:19:01,660 --> 00:19:02,726
تو سه روز چقدر ميتوني
464
00:19:02,727 --> 00:19:03,661
...پاچه خواري کني
465
00:19:03,662 --> 00:19:06,597
دستيار رئيس تاراکارسکي؟
466
00:19:06,598 --> 00:19:08,332
به هرحال بهت تبريک ميگم
467
00:19:08,333 --> 00:19:10,067
!مرسي
468
00:19:10,068 --> 00:19:11,802
بازم شراب ميخورين، مادام؟
469
00:19:11,803 --> 00:19:13,471
البته
470
00:19:16,608 --> 00:19:18,609
چي؟
471
00:19:18,610 --> 00:19:22,079
اين واقعا فوق العاده ست
472
00:19:22,080 --> 00:19:23,814
بهت که گفتم
473
00:19:23,815 --> 00:19:25,282
کار خوبي کردي
474
00:19:25,283 --> 00:19:26,617
دوستش داري؟ -
آره -
475
00:19:26,618 --> 00:19:28,553
خوبه
476
00:19:30,488 --> 00:19:31,890
خوبه، نه؟
477
00:19:33,425 --> 00:19:35,292
من ديشب ساعت ها بيدار بودم
478
00:19:35,293 --> 00:19:36,493
و درباره ي
479
00:19:36,494 --> 00:19:38,495
اون زوج متاهل هاوترون هايتس
480
00:19:38,496 --> 00:19:41,900
که کنار هم بدون من ميخوابن، فکر ميکردم
481
00:19:46,771 --> 00:19:49,425
اي تف. ترسوندمت؟ -
...نه، نه، نه، نه -
482
00:19:49,441 --> 00:19:51,575
صبر کن. فقط اينجا بمون
483
00:19:51,576 --> 00:19:53,511
خيلي خب -
همينجا بمون -
484
00:19:55,180 --> 00:19:56,696
من کلي تمرين کردم
485
00:19:56,997 --> 00:20:00,600
،آره، کلي فيلم بسيار آزاردهنده ديدم
486
00:20:00,785 --> 00:20:03,320
که توش از انواع و اقسام سبزيجات استفاده ميکردن
487
00:20:03,321 --> 00:20:05,589
خيلي... خيلي ناراحت کننده بودن
488
00:20:05,590 --> 00:20:06,924
،فکر کنم يه کدو ديدم
489
00:20:06,925 --> 00:20:08,392
،يا ميتونسته يه بادمجون باشه
490
00:20:08,393 --> 00:20:10,127
،يه بادمجون بزرگ
491
00:20:10,128 --> 00:20:11,462
نميدونم
492
00:20:11,463 --> 00:20:14,398
...بگذريم، من... من
چيز زيادي ياد نگرفتم
493
00:20:14,399 --> 00:20:17,135
لطفا بهم بگو که هيچ سبزيجاتي اينجا نيست
494
00:20:23,074 --> 00:20:24,808
واي خداي من، خنده ات باعث ميشه
خيلي استرس بگيرم
495
00:20:24,809 --> 00:20:26,611
ميتوننم مريض بشم
496
00:20:28,146 --> 00:20:30,348
ولي از نوع خوبش
497
00:20:31,750 --> 00:20:33,818
تو خيلي خيلي زيبا هستي
498
00:20:44,696 --> 00:20:46,430
ليريک؟ جدا؟
499
00:20:46,431 --> 00:20:48,165
همچين اسمي رو انتخاب کردي؟
500
00:20:51,236 --> 00:20:52,169
من 16 ساله که دارم
501
00:20:52,170 --> 00:20:55,239
بکوهي از پشيماني رو
با خودم حمل ميکنم
502
00:20:55,240 --> 00:20:56,306
کوهي از پشيماني" ؟"
503
00:20:56,307 --> 00:20:58,442
اين بدون شک اسم بند آينده ي منه
504
00:20:58,443 --> 00:21:00,577
تو توي بند بودي؟
505
00:21:00,578 --> 00:21:03,581
اين تو رو حشري کرد؟
506
00:21:05,383 --> 00:21:06,651
حالت خوبه؟
507
00:21:29,274 --> 00:21:31,075
چشمهات رو دوست دارم
508
00:21:32,610 --> 00:21:34,478
،اون شبيه چشم آهو هستن
509
00:21:34,479 --> 00:21:36,613
تو احتمالا اين حرف رو بارها شنيدي
510
00:21:36,614 --> 00:21:37,948
نه، کسي تا حالا اين رو بهم نگفته بود
511
00:21:37,949 --> 00:21:40,617
آره، من شرط ميبندم که همه ي مردها
اين رو بهت گفته باشن
512
00:21:42,353 --> 00:21:43,954
لب هات خيلي نرم هستن
513
00:21:43,955 --> 00:21:46,757
...حس خيلي عجيبي داره که
تو ريش نداري
514
00:21:46,758 --> 00:21:48,892
آره، البته هنوز نه
515
00:21:52,230 --> 00:21:53,697
علامت زيبايي روي گونه ي راستت
516
00:21:53,698 --> 00:21:58,036
اولين چيزيه که باعث ميشه
من ديوونه ي تو بشم
517
00:22:00,905 --> 00:22:03,173
من عادت داشتم ميخاروندمش
518
00:22:03,174 --> 00:22:04,110
اين احمقانه ست
519
00:22:06,311 --> 00:22:08,111
ديگه سعي نکن بخارونيش
520
00:22:09,012 --> 00:22:11,615
خيلي خب. حتما
521
00:22:11,716 --> 00:22:16,187
شش. فکر کنم ما قانون بدون دخول رو
زير پا گذاشتيم
522
00:23:02,433 --> 00:23:04,635
هيچ کس تو اين قسمت از تخت
اينطوري خميازه نميکشه
523
00:23:06,704 --> 00:23:09,173
بذار این بمب بوگندو رو
از اینجا ببرم بیرون
524
00:23:11,509 --> 00:23:12,976
آره
525
00:23:12,977 --> 00:23:14,845
نگاش کن
526
00:23:14,846 --> 00:23:16,113
غارت کردن رو شروع میکنیم
527
00:23:16,814 --> 00:23:17,772
...عزيزم
528
00:23:18,273 --> 00:23:19,773
به خدا اگه يه بار ديگه آبم بياد
529
00:23:19,784 --> 00:23:21,986
فکر کنم ديگه کُسم خشک و بي آب ميشه
530
00:23:22,987 --> 00:23:24,588
من خيلي خسته ام
531
00:23:24,589 --> 00:23:26,323
جدي ميگي؟
532
00:23:27,792 --> 00:23:30,994
يعني چي آخه؟
533
00:23:30,995 --> 00:23:32,329
درباره ي چندبار ارضا شدن داريم حرف ميزنيم؟
534
00:23:32,330 --> 00:23:33,931
من فکر ميکردم قانون ارضا شدن نداشتيم
535
00:23:33,932 --> 00:23:35,199
...من فقط فکر ميکردم که
536
00:23:36,734 --> 00:23:37,801
...که ما
537
00:23:37,802 --> 00:23:39,403
کل اين قضيه بخاطر اين بود
...که ما ميخواستيم
538
00:23:39,404 --> 00:23:41,004
ما اين رو براي خودمون داريم انجام ميديم
539
00:23:41,005 --> 00:23:42,739
،خب، به نظر نمياد من سودي از اين قضيه برده باشم
540
00:23:42,740 --> 00:23:45,076
در اين نقطه
541
00:23:52,884 --> 00:23:54,685
شما سه ساعت داشتين چيکار ميکردين؟
542
00:23:55,687 --> 00:23:58,355
،نميدونم، ما با هم قدم زديم
،حرف زديم
543
00:23:58,356 --> 00:24:00,958
و مشروب خورديم
544
00:24:03,027 --> 00:24:05,096
و رفتيم بالاي پشت بوم
545
00:24:05,964 --> 00:24:07,365
کدوم پشت بوم؟
546
00:24:08,766 --> 00:24:10,568
داري درباره ي پشت بوم خودمون حرف ميزني؟
547
00:24:11,703 --> 00:24:13,036
ايزي رو به پشت بوم خودمون بردي؟
548
00:24:13,037 --> 00:24:14,237
واي خداي من
549
00:24:14,238 --> 00:24:15,706
معذرت ميخوام
550
00:24:15,707 --> 00:24:16,907
واي خداي من
551
00:24:16,908 --> 00:24:18,642
تف -
حالت خوبه؟ -
552
00:24:18,643 --> 00:24:20,644
نه
553
00:24:20,645 --> 00:24:21,979
حالم خوبه؟
554
00:24:21,980 --> 00:24:24,514
...چطور تونستي
555
00:24:24,515 --> 00:24:26,650
،کلي جا بود که ميتونستي اونجا ببرش
چرا ايزي رو
556
00:24:26,651 --> 00:24:28,319
بردي اونجا؟
557
00:24:31,589 --> 00:24:33,724
به نظر رومانتيک مياد
558
00:24:33,725 --> 00:24:34,791
عزيزم، آخه جديد بود
559
00:24:34,792 --> 00:24:36,927
اين يکم گيج کننده ست
560
00:24:36,928 --> 00:24:39,931
بايد بگم. من گيج شدم
561
00:24:41,065 --> 00:24:44,335
...خيلي گيج شدم در رابطه با
562
00:24:46,404 --> 00:24:47,738
مخصوصا درباره ي کاري که با ايزي کردي
563
00:24:47,739 --> 00:24:49,606
چيز ديگه ايم هست؟
564
00:24:49,607 --> 00:24:50,674
ايزي؟
565
00:24:50,675 --> 00:24:51,608
آره
566
00:24:56,414 --> 00:24:58,548
...اين
567
00:24:58,549 --> 00:25:02,953
...اين
568
00:25:02,954 --> 00:25:04,889
اين خيلي گيج کننده ست
569
00:25:07,492 --> 00:25:09,894
ما قول داديم که با هم صادق باشيم، نه؟
570
00:25:09,895 --> 00:25:11,490
آره -
پس باهات صادق هستم -
571
00:25:11,496 --> 00:25:13,497
...ميدونم، من فقط
وقتي ميبينم اينطوري شدي
572
00:25:13,498 --> 00:25:15,166
منو يکم ميترسونه
573
00:25:16,034 --> 00:25:18,369
.من دارم راستش رو ميگم
اين صداقت منه
574
00:25:22,974 --> 00:25:24,574
بيا با هم صادق باشيم
575
00:25:24,575 --> 00:25:27,178
اين واقعا... واقعا براي من جواب ميده
576
00:25:29,514 --> 00:25:31,114
شايد يکم حسودي براي هر دومون خوب باشه
577
00:25:31,115 --> 00:25:33,718
شايد
578
00:25:38,723 --> 00:25:40,857
...هي
579
00:25:40,858 --> 00:25:42,459
ميخواي اينجوري بخوابي؟
580
00:25:42,460 --> 00:25:43,527
آره
581
00:25:43,528 --> 00:25:45,395
جدي؟ -
آره -
582
00:25:45,396 --> 00:25:46,463
خداييش؟
583
00:25:46,464 --> 00:25:47,798
،ميخوام عصبي بخوابم
584
00:25:47,799 --> 00:25:49,800
....چون اين
585
00:25:49,801 --> 00:25:51,134
،ميخوام تو قرارم کلي ارضا بشم
586
00:25:51,135 --> 00:25:52,069
بي صبرانه منتظرشم
587
00:25:52,070 --> 00:25:53,136
جدي؟ -
آره -
588
00:25:53,137 --> 00:25:54,471
ميخواي تو قرارت چه کاري انجام بدي؟
589
00:25:54,472 --> 00:25:56,206
...تو هر پشت بومي ارضا بشم -
هر پشت بومي؟ -
590
00:25:57,141 --> 00:25:58,875
بسه. ميخوام عصبي باشم
591
00:25:58,876 --> 00:26:01,345
..قراره که بارون بباره -
ميخوام عصبي باشم -
592
00:27:06,144 --> 00:27:08,212
...ايز، ميشه
593
00:27:14,285 --> 00:27:16,153
چيکار داري ميکني؟
594
00:27:16,154 --> 00:27:18,155
هيچ خوابيدم
595
00:27:18,156 --> 00:27:19,623
نه نخوابيدي
596
00:27:19,624 --> 00:27:21,826
چرا، خوابيده بودم
597
00:27:30,968 --> 00:27:32,770
اي تف
598
00:27:36,000 --> 00:27:42,000
کاری از : فرهاد
farhad.jahangiri93@gmail.com