1 00:00:11,232 --> 00:00:13,940 Previously on Star Trek: Discovery: 2 00:00:13,965 --> 00:00:15,418 Contact Starfleet Command. 3 00:00:15,443 --> 00:00:17,745 Tell them we have engaged the Klingons. 4 00:00:17,770 --> 00:00:20,856 How did the Vulcans achieve diplomatic relations with the Klingons? 5 00:00:20,972 --> 00:00:23,099 Starfleet doesn't fire first. 6 00:00:23,124 --> 00:00:24,152 We have to. 7 00:00:24,177 --> 00:00:26,948 Stand down, Commander Burnham. That's an order. 8 00:00:28,567 --> 00:00:29,731 I'm sorry. 9 00:00:29,756 --> 00:00:32,653 - This is mutiny. - Move, Saru. Tactical. 10 00:00:32,678 --> 00:00:33,973 - Locked on. - Fire. 11 00:00:33,998 --> 00:00:35,792 - Belay that order. - Captain, please. 12 00:00:35,834 --> 00:00:37,252 I'm trying to save all of you. 13 00:00:37,277 --> 00:00:39,094 Captain, warp signatures detected. 14 00:00:39,119 --> 00:00:41,664 - Is it Starfleet? - No. Those ships are Klingon. 15 00:00:44,787 --> 00:00:45,972 Fire! 16 00:00:45,997 --> 00:00:48,975 T'Kuvma has anointed himself the next Klingon messiah. 17 00:00:49,000 --> 00:00:51,135 If you kill him, you make him a martyr. 18 00:00:51,160 --> 00:00:53,496 But if you take him as a prisoner of war, 19 00:00:53,525 --> 00:00:56,445 you give the Federation leverage to sue for peace. 20 00:01:03,103 --> 00:01:05,033 For the charge of mutiny, 21 00:01:05,058 --> 00:01:08,019 it is our ruling that the defendant be stripped of rank 22 00:01:08,102 --> 00:01:11,598 and hereby sentenced to imprisonment for life. 23 00:01:15,568 --> 00:01:18,446 6 MONTHS LATER 24 00:01:18,471 --> 00:01:20,724 You hear why we're getting transferred to Tellun? 25 00:01:20,770 --> 00:01:22,987 Dilithium pocket went piezoelectric. 26 00:01:23,012 --> 00:01:24,847 Ripped apart the bottom of the mine. 27 00:01:25,339 --> 00:01:27,550 Bam, 50 cons... 28 00:01:27,633 --> 00:01:28,551 vaporized. 29 00:01:29,927 --> 00:01:33,419 So, lucky us. We get to be miners for the war effort now. 30 00:01:33,723 --> 00:01:37,646 I hear half the screws on Tellun are scumbag Andorians. 31 00:01:37,977 --> 00:01:40,491 Andorians are cold in all the wrong places. 32 00:01:40,516 --> 00:01:42,684 The three I killed were cold everywhere. 33 00:01:45,484 --> 00:01:46,703 That kind of talk got 34 00:01:46,728 --> 00:01:49,679 your shiny little panties in a bunch, Starfleet? 35 00:01:51,044 --> 00:01:53,313 What are you in for? Staying out past curfew? 36 00:01:53,338 --> 00:01:54,589 You don't know who that is? 37 00:01:57,251 --> 00:01:59,462 - That's Michael Burnham. - The mutineer? 38 00:01:59,545 --> 00:02:01,119 In the flesh. 39 00:02:02,715 --> 00:02:05,360 My cousin was on the Europa when it went down. 40 00:02:06,594 --> 00:02:09,680 She and 8000 others are dead because of you. 41 00:02:09,972 --> 00:02:12,266 Eight thousand, one hundred and eighty-six. 42 00:02:14,018 --> 00:02:16,687 Proximity alert. Scanning. 43 00:02:18,773 --> 00:02:21,692 Starbase 18, we got some bugs in the works out here. 44 00:02:21,775 --> 00:02:23,514 You're going to need to put on an EV suit 45 00:02:23,539 --> 00:02:24,426 and play exterminator. 46 00:02:24,487 --> 00:02:25,725 Great. 47 00:02:28,032 --> 00:02:29,116 Hey, where you going? 48 00:02:29,200 --> 00:02:32,245 Um, hey, what's going on? Shouldn't somebody be flying this thing? 49 00:02:32,328 --> 00:02:34,288 That's species GS54. 50 00:02:34,997 --> 00:02:36,999 An organism that feeds on electricity. 51 00:02:37,667 --> 00:02:40,294 It's feeding on the shuttle's power systems. 52 00:02:40,961 --> 00:02:42,380 Bay doors open. 53 00:02:42,797 --> 00:02:45,716 Unless the pilot can get rid of the infestation fast enough, 54 00:02:45,800 --> 00:02:47,426 they'll drain us of all of our power. 55 00:02:48,386 --> 00:02:50,638 And we'll drift until our oxygen runs out... 56 00:02:51,058 --> 00:02:52,688 or we freeze to death. 57 00:02:54,392 --> 00:02:55,518 Whichever comes first. 58 00:02:55,601 --> 00:02:57,854 Um... Could you come back? 59 00:02:58,307 --> 00:02:59,898 - Hello? - Relax. 60 00:03:01,023 --> 00:03:02,316 The pilot's taking care of it. 61 00:03:03,734 --> 00:03:06,153 Warning, safety tether disconnected. 62 00:03:06,237 --> 00:03:08,572 Warning, autopilot malfunction. 63 00:03:09,323 --> 00:03:10,700 - We're all gonna die. - Okay. 64 00:03:15,830 --> 00:03:17,039 Damn it! 65 00:05:33,062 --> 00:05:37,857 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 66 00:05:59,636 --> 00:06:01,889 Ensign Chiefowitz, report to medical bay. 67 00:06:02,956 --> 00:06:05,083 Ensign Chiefowitz, report to the medical bay. 68 00:06:06,348 --> 00:06:07,766 Not a scratch on the floor. 69 00:06:07,791 --> 00:06:10,085 This puppy just rolled off the assembly line. 70 00:06:10,294 --> 00:06:13,756 What's a brand-new starship doing so far from the front lines? 71 00:06:18,965 --> 00:06:20,842 This is the U.S.S. Discovery. 72 00:06:22,185 --> 00:06:26,005 My name's Commander Landry. I'm chief of security here. 73 00:06:27,930 --> 00:06:30,935 I see we're unloading all kinds of garbage today. 74 00:06:34,979 --> 00:06:37,872 Even Starfleet's first mutineer. 75 00:06:40,109 --> 00:06:42,004 On me. 76 00:06:50,091 --> 00:06:52,431 Lieutenant Collins, report to the bridge. 77 00:06:52,515 --> 00:06:54,768 Lieutenant Collins, report to the bridge. 78 00:06:57,770 --> 00:06:59,939 Ensign Magnus, report to engineering. 79 00:07:00,355 --> 00:07:03,025 What's with the silver shirts? 80 00:07:03,109 --> 00:07:04,610 It's a science vessel. 81 00:07:10,282 --> 00:07:12,076 You ever seen a black badge before? 82 00:07:12,952 --> 00:07:14,995 Somehow this doesn't feel very scientific. 83 00:07:15,078 --> 00:07:17,247 Mouths shut, eyes ahead. 84 00:07:18,040 --> 00:07:20,835 All right. Starfleet says we have to feed the animals. 85 00:07:21,576 --> 00:07:23,003 Who's hungry? 86 00:07:27,341 --> 00:07:29,551 - Told you that was her. - It can't be. 87 00:07:29,802 --> 00:07:31,528 Keyla. 88 00:08:03,085 --> 00:08:05,504 How about we make it 8,187? 89 00:08:20,769 --> 00:08:23,146 Captain wants to see you. 90 00:08:27,735 --> 00:08:28,736 Come on. 91 00:08:34,533 --> 00:08:36,050 Put them in the brig. 92 00:08:39,246 --> 00:08:40,956 Vulcan martial arts, huh? 93 00:08:43,376 --> 00:08:44,794 Suus Mahna. 94 00:08:45,194 --> 00:08:47,071 Vulcans should stick to logic. 95 00:09:20,913 --> 00:09:23,206 No matter how deep in space you are, 96 00:09:23,290 --> 00:09:26,108 I always feel like you can see home. Don't you think? 97 00:09:28,462 --> 00:09:29,797 Maybe it's just me. 98 00:09:30,673 --> 00:09:33,509 Forgive the lighting, or lack thereof. 99 00:09:34,009 --> 00:09:35,678 Recent battle injury. 100 00:09:37,304 --> 00:09:41,141 There's nothing they can do if I wanna keep my own eyes, and I do. 101 00:09:41,225 --> 00:09:43,185 I have to suffer light change slowly. 102 00:09:44,603 --> 00:09:46,814 I like to think it makes me mysterious. 103 00:09:55,114 --> 00:09:55,990 No? 104 00:09:58,158 --> 00:10:01,161 Captain Gabriel Lorca. Welcome to Discovery. 105 00:10:04,873 --> 00:10:06,416 Here. Don't be shy. 106 00:10:14,300 --> 00:10:16,343 It was a family business, a century ago. 107 00:10:17,094 --> 00:10:18,735 That was before the future came, 108 00:10:18,760 --> 00:10:21,313 and hunger need and want disappeared. 109 00:10:22,266 --> 00:10:24,268 Of course, they're making a comeback now. 110 00:10:24,891 --> 00:10:26,180 Thanks to you. 111 00:10:27,211 --> 00:10:30,255 Michael Burnham, the Michael Burnham, on my ship. 112 00:10:30,732 --> 00:10:33,652 When I saw your name on the shuttle manifest, I... 113 00:10:33,944 --> 00:10:35,545 re-read your file. 114 00:10:36,074 --> 00:10:38,451 Pulled up your court-martial transcripts and... 115 00:10:41,619 --> 00:10:43,037 you're something. 116 00:10:43,120 --> 00:10:45,122 Captain, what am I doing on this ship? 117 00:10:46,040 --> 00:10:49,418 I guess you might have to ask that storm out there. 118 00:10:50,127 --> 00:10:52,171 I received no warning that I'd be transferred 119 00:10:52,254 --> 00:10:54,673 to another prison facility, which is customary. 120 00:10:55,883 --> 00:10:57,051 Then my shuttle changed course 121 00:10:57,134 --> 00:11:00,429 - halfway through the journey. - Maybe the universe hates waste. 122 00:11:00,945 --> 00:11:02,228 Sir? 123 00:11:02,889 --> 00:11:05,632 Question is, what am I gonna do with you? 124 00:11:07,645 --> 00:11:09,273 If I put you in the brig... 125 00:11:09,689 --> 00:11:10,940 someone's gonna die. 126 00:11:11,023 --> 00:11:13,526 And I don't have the time for that kind of distraction. 127 00:11:17,780 --> 00:11:20,588 You have training in high-level quantum physics, don't you? 128 00:11:21,700 --> 00:11:23,535 My engineers tell me it's gonna take three days 129 00:11:23,618 --> 00:11:25,954 to clear the lightning bugs out of the prisoner shuttle. 130 00:11:26,205 --> 00:11:28,471 I have something on deck that requires 131 00:11:28,496 --> 00:11:30,294 every trained mind available. 132 00:11:32,000 --> 00:11:33,520 You're gonna help us out. 133 00:11:33,545 --> 00:11:34,671 No. 134 00:11:35,339 --> 00:11:36,232 Excuse me? 135 00:11:36,257 --> 00:11:37,926 No, thank you. 136 00:11:38,592 --> 00:11:41,511 Respectfully, I owe a debt for my crime... 137 00:11:42,008 --> 00:11:43,524 and it'd be best... 138 00:11:46,641 --> 00:11:48,977 I'd prefer to serve my time without getting involved. 139 00:11:50,563 --> 00:11:52,741 Think I care what your preferences are? 140 00:11:52,766 --> 00:11:54,166 Until your vessel's repaired, 141 00:11:54,191 --> 00:11:56,491 you'll be assigned to quarters and put to work. 142 00:11:56,986 --> 00:11:59,739 I'm not a chauffeur. There's no free rides on my ship. 143 00:11:59,822 --> 00:12:01,883 You were once a Starfleet officer. 144 00:12:02,199 --> 00:12:05,327 I will use you or anything else I can to achieve my mission. 145 00:12:05,411 --> 00:12:07,566 And what mission is that, sir? 146 00:12:07,591 --> 00:12:09,301 To win the war, of course. 147 00:12:10,040 --> 00:12:11,291 To send everyone home. 148 00:12:12,089 --> 00:12:13,846 Safe and happy. 149 00:12:15,321 --> 00:12:16,823 Dismissed. 150 00:12:23,357 --> 00:12:26,364 You're on day shift. Escort at 0800 hours. 151 00:12:26,389 --> 00:12:28,225 When not working, you're confined to quarters. 152 00:12:28,250 --> 00:12:29,505 Working on what? 153 00:13:01,508 --> 00:13:02,551 Lights. 154 00:13:06,347 --> 00:13:07,890 This is so neat. They... 155 00:13:07,973 --> 00:13:10,477 Uh, they told me, because of my special needs, 156 00:13:10,502 --> 00:13:13,704 that I couldn't have a roommate, which was kind of a letdown, 157 00:13:13,729 --> 00:13:16,941 because a roommate is like an automatic built-in friend and... 158 00:13:17,024 --> 00:13:19,318 But then they told me I was gonna have a roommate, 159 00:13:19,402 --> 00:13:21,480 and so now I guess that's you, and... 160 00:13:23,165 --> 00:13:24,347 Um... 161 00:13:24,657 --> 00:13:28,066 Um, hi, I'm... I'm Cadet Sylvia Tilly. 162 00:13:33,207 --> 00:13:35,459 I talk when I'm nervous. Um... 163 00:13:35,543 --> 00:13:37,586 My instructors advised me to work on that. 164 00:13:37,670 --> 00:13:38,796 Why are you nervous? 165 00:13:38,879 --> 00:13:42,571 I'm trying to decide if I should tell you that you took my bed. 166 00:13:45,105 --> 00:13:46,446 Seriously? 167 00:13:46,987 --> 00:13:50,324 I know, they look the same. But, um, I'm allergic to polyester, 168 00:13:50,349 --> 00:13:53,970 and viscoelastic polyurethane foam. It results in chronic snoring. 169 00:13:53,995 --> 00:13:56,414 This is why I wasn't supposed to have a roommate. 170 00:13:56,439 --> 00:13:57,894 No problem. 171 00:14:05,009 --> 00:14:06,579 What's your name? 172 00:14:10,161 --> 00:14:11,203 Michael. 173 00:14:11,620 --> 00:14:13,930 I never met a female named Michael before. 174 00:14:13,998 --> 00:14:15,349 Do you think that suits you? 175 00:14:15,374 --> 00:14:17,918 I'll call you Mickey. I think that's more approachable. 176 00:14:18,002 --> 00:14:19,128 No, you won't. 177 00:14:19,211 --> 00:14:20,921 Oh, yeah. No, I won't. 178 00:14:22,423 --> 00:14:25,359 The only other female Michael I ever heard of 179 00:14:25,384 --> 00:14:27,568 was Michael Burnham, the mutineer. 180 00:14:27,928 --> 00:14:30,683 You're not her, are you? 181 00:14:33,988 --> 00:14:35,538 Are you? 182 00:14:42,234 --> 00:14:45,904 Black alert. Black alert. 183 00:14:46,534 --> 00:14:47,515 What's going on? 184 00:14:47,540 --> 00:14:48,425 You weren't briefed? 185 00:14:48,450 --> 00:14:51,222 - No. - Well, then I can't tell you. I'm sorry. 186 00:15:09,737 --> 00:15:12,798 Tilly, what the hell is going on on this ship? 187 00:15:23,526 --> 00:15:25,982 Matter synthesis complete. 188 00:15:27,905 --> 00:15:30,115 Attention, all personnel. 189 00:15:30,199 --> 00:15:33,410 Battle drills on Deck 9 have been canceled until further notice. 190 00:15:36,568 --> 00:15:37,824 Saru. 191 00:15:37,849 --> 00:15:39,889 First Officer Saru. 192 00:15:42,940 --> 00:15:44,769 With me, please. 193 00:15:48,408 --> 00:15:50,994 You're famous. They all want a peek. 194 00:15:51,746 --> 00:15:53,497 Congratulations on your promotion. 195 00:15:53,580 --> 00:15:56,833 Mm. Thank you. The powers that be were impressed by my actions 196 00:15:56,917 --> 00:15:59,002 at the Battle of the Binary Stars, but... 197 00:15:59,445 --> 00:16:01,415 upon my own reflection of that day, 198 00:16:01,415 --> 00:16:03,194 my only wish is that I could've done more. 199 00:16:03,219 --> 00:16:04,527 I understand. 200 00:16:05,532 --> 00:16:06,701 Blueberries. 201 00:16:13,161 --> 00:16:14,996 The ones in prison don't taste the same. 202 00:16:15,705 --> 00:16:18,749 I suppose that is a function of the environment you eat them in 203 00:16:18,833 --> 00:16:20,501 instead of a food synthesizer issue. 204 00:16:20,877 --> 00:16:21,919 I suppose so. 205 00:16:25,012 --> 00:16:28,056 So many people with so many places to go. 206 00:16:28,133 --> 00:16:30,719 On Discovery, our facilities can accommodate 207 00:16:30,803 --> 00:16:32,889 300 discreet scientific missions. 208 00:16:33,154 --> 00:16:34,576 A Starfleet record. 209 00:16:34,697 --> 00:16:36,240 So, this is a science vessel. 210 00:16:37,857 --> 00:16:39,084 Uh... 211 00:16:40,296 --> 00:16:42,465 Oh. You've been assigned to engineering. 212 00:16:43,106 --> 00:16:46,358 Lieutenant Stamets will task you with specific duties. 213 00:16:46,985 --> 00:16:48,372 Saru. 214 00:16:51,172 --> 00:16:53,383 First Officer Saru. 215 00:16:55,869 --> 00:16:59,009 I saw a recording of the speech you gave at the captain's funeral. 216 00:17:00,811 --> 00:17:02,126 It was beautiful. 217 00:17:02,996 --> 00:17:05,499 I never thought I'd get a chance to say this to you. 218 00:17:08,850 --> 00:17:11,515 I think about what happened every day. 219 00:17:12,181 --> 00:17:14,694 All the time. And I owe you... 220 00:17:16,756 --> 00:17:18,440 I'm trying to say... 221 00:17:19,218 --> 00:17:20,699 "I'm sorry"? 222 00:17:21,739 --> 00:17:23,136 Yes. 223 00:17:24,816 --> 00:17:26,790 I believe you feel regret. 224 00:17:28,855 --> 00:17:30,106 But... 225 00:17:30,143 --> 00:17:33,751 in my mind... you are dangerous. 226 00:17:34,951 --> 00:17:36,911 Captain Lorca is a man who... 227 00:17:37,744 --> 00:17:40,833 does not fear the things normal people fear. 228 00:17:42,137 --> 00:17:43,504 But I do. 229 00:17:43,960 --> 00:17:46,462 And you are someone to fear, Michael Burnham. 230 00:17:48,641 --> 00:17:51,018 I just wanna get back on that shuttle, Commander. 231 00:17:52,481 --> 00:17:55,472 - I won't make any trouble for you here. - Well, that is certain. 232 00:17:55,972 --> 00:17:57,600 But if you try... 233 00:17:58,098 --> 00:18:02,217 know that I intend to do a better job protecting my captain... 234 00:18:02,936 --> 00:18:04,528 than you did yours. 235 00:18:25,835 --> 00:18:27,461 I'm looking for Lieutenant Stamets. 236 00:18:27,486 --> 00:18:28,789 He's in there. 237 00:18:29,212 --> 00:18:30,338 Add it to the list. 238 00:18:30,422 --> 00:18:31,840 That area's off-limits. 239 00:18:31,924 --> 00:18:33,543 No entry without a breath print. 240 00:18:34,259 --> 00:18:36,303 Starfleet doesn't keep engineering labs classified. 241 00:18:36,595 --> 00:18:37,762 This is Discovery. 242 00:18:38,006 --> 00:18:39,758 I recommend you find a station. 243 00:18:48,898 --> 00:18:53,412 Sorry, these stations... Uh, we have assigned seats. 244 00:19:11,172 --> 00:19:12,006 Who are you? 245 00:19:13,132 --> 00:19:14,399 I'm Michael Burnham. 246 00:19:14,720 --> 00:19:16,093 I was assigned. 247 00:19:16,177 --> 00:19:18,095 Who gave you an assignment? 248 00:19:18,178 --> 00:19:20,972 I'm the only one who gives assignments around here. 249 00:19:24,769 --> 00:19:26,270 So you're the one Lorca sent? 250 00:19:26,354 --> 00:19:28,532 - Yes. - The mutineer? 251 00:19:29,315 --> 00:19:31,609 - Yes. - I was told to expect a Vulcan. 252 00:19:31,692 --> 00:19:33,110 There may be a misunderstanding. 253 00:19:33,135 --> 00:19:34,693 - On my part? - Yes. 254 00:19:35,826 --> 00:19:39,050 - No. - You're making this very complicated. 255 00:19:39,075 --> 00:19:41,869 I was raised on Vulcan, and I attended the Vulcan Science Academy. 256 00:19:41,953 --> 00:19:44,121 My Uncle Everett plays in a Beatles cover band, 257 00:19:44,205 --> 00:19:45,998 it hardly makes him John Lennon. 258 00:19:46,582 --> 00:19:48,217 I'm not sure I'm following. 259 00:19:48,391 --> 00:19:51,232 Well, if Lorca thinks you're such an asset... 260 00:19:53,923 --> 00:19:56,019 reconcile these two suites of code. 261 00:19:58,302 --> 00:20:00,284 Go. Somewhere else, please. 262 00:20:00,781 --> 00:20:02,776 It's not like we have assigned seats. 263 00:20:39,510 --> 00:20:41,166 What was Discovery's interval? 264 00:20:41,191 --> 00:20:43,260 Last night? Speirein 12. 265 00:20:43,285 --> 00:20:45,950 Why so conservative? Is Lorca holding you back? 266 00:20:45,975 --> 00:20:48,524 No, he's always pushing us for more. 267 00:20:49,140 --> 00:20:51,016 I'm sure that our rate of progress 268 00:20:51,041 --> 00:20:53,046 is his life's biggest disappointment. 269 00:20:53,440 --> 00:20:54,173 By the way, 270 00:20:54,198 --> 00:20:56,592 12 is a perfectly robust number, Straal. 271 00:20:57,236 --> 00:20:59,238 - Where's the Glenn? - Speirein 240. 272 00:20:59,697 --> 00:21:01,073 I hate you. How? 273 00:21:01,157 --> 00:21:02,158 A recent breakthrough. 274 00:21:02,450 --> 00:21:03,784 I hate you. How? 275 00:21:03,868 --> 00:21:05,953 All I can say is there are unexpected benefits 276 00:21:05,978 --> 00:21:07,053 to not growing your own. 277 00:21:07,078 --> 00:21:08,897 Right now, we have to finish getting ready. 278 00:21:09,040 --> 00:21:10,917 Tonight we're going for Speirein 900. 279 00:21:11,000 --> 00:21:12,043 That's not possible. 280 00:21:12,141 --> 00:21:14,519 Don't be like that. You're one of my oldest friends. 281 00:21:14,587 --> 00:21:16,923 We've been working on this for 12 years. When we succeed, 282 00:21:17,006 --> 00:21:19,175 both our names are going on the Zee-Magnees Prize. 283 00:21:19,258 --> 00:21:22,159 I'm not jealous, oddly. I'm worried. 284 00:21:22,803 --> 00:21:24,881 That displacement is too massive. 285 00:21:25,139 --> 00:21:26,057 It's not safe. 286 00:21:26,139 --> 00:21:28,099 It is now. I worked out the kinks. 287 00:21:28,728 --> 00:21:30,021 Lurker. 288 00:21:31,020 --> 00:21:32,271 I despise lurkers. 289 00:21:32,647 --> 00:21:34,612 I'm struggling with these equations. 290 00:21:36,067 --> 00:21:38,736 Initially thought I was dealing with quantum astrophysics. 291 00:21:38,820 --> 00:21:40,947 But as I got deeper in, biochemistry came into play. 292 00:21:41,030 --> 00:21:42,740 Maybe even a form of gene expression. 293 00:21:42,824 --> 00:21:44,826 It'd be helpful to know what I'm working on. 294 00:21:44,909 --> 00:21:47,161 Why would I tell a prisoner of the Federation, 295 00:21:47,186 --> 00:21:51,570 who is essentially a temp, the details of my top secret research? 296 00:21:51,624 --> 00:21:52,625 It's your call. 297 00:21:53,715 --> 00:21:55,686 But either way, this line here... 298 00:21:56,662 --> 00:21:57,927 it's a mistake. 299 00:22:06,597 --> 00:22:08,707 You can go, lurker. 300 00:22:09,349 --> 00:22:12,101 Submit breath scan for entry. 301 00:22:12,560 --> 00:22:15,253 Lieutenant Paul Stamets. 302 00:22:46,010 --> 00:22:48,221 Submit breath scan for entry. 303 00:22:50,890 --> 00:22:53,059 Cadet Sylvia Tilly. 304 00:23:25,592 --> 00:23:27,176 Incoming transmission. 305 00:23:27,261 --> 00:23:32,350 Designee: Lorca, Gabriel. Classified. Above Top Secret. 306 00:23:34,894 --> 00:23:37,957 During the last hour, while performing black alert maneuvers, 307 00:23:37,982 --> 00:23:42,653 there was an incident on our sister ship, the U.S.S. Glenn. 308 00:23:44,067 --> 00:23:45,715 The entire crew was lost. 309 00:23:51,118 --> 00:23:53,659 What happened? Was it a bloom failure? 310 00:23:53,714 --> 00:23:56,050 We're sending a boarding party to find out. 311 00:23:56,134 --> 00:23:58,929 Lieutenant Stamets, you'll accompany Commander Landry 312 00:23:58,954 --> 00:24:01,602 and ensure that everything related to the project 313 00:24:01,627 --> 00:24:03,083 returns to this ship. 314 00:24:03,108 --> 00:24:05,777 Why not just transport what we need from the Glenn over to us? 315 00:24:05,868 --> 00:24:08,245 The room holding the equipment is shielded. 316 00:24:08,344 --> 00:24:10,972 - Shielded? That's curious. - Indeed. 317 00:24:10,997 --> 00:24:13,013 Let's not indulge that curiosity. 318 00:24:13,038 --> 00:24:14,459 It went down by Klingon territory. 319 00:24:14,484 --> 00:24:16,252 - Let's get in and get out. - Really? 320 00:24:16,277 --> 00:24:17,879 We're running drills near Klingon space. 321 00:24:17,904 --> 00:24:19,509 We are at war, Lieutenant. 322 00:24:19,534 --> 00:24:22,204 I'd appreciate a day going by without me having to remind you of that. 323 00:24:22,229 --> 00:24:25,106 Well, Captain, I will need to take a team with me. 324 00:24:25,131 --> 00:24:28,760 You know, for the cumbersome, annoying science part. 325 00:24:29,084 --> 00:24:30,920 Pick a team. Do it quickly. 326 00:24:31,867 --> 00:24:33,171 Take Burnham with you. 327 00:24:33,609 --> 00:24:35,289 Sir, it's one thing to make her 328 00:24:35,314 --> 00:24:37,030 a data cruncher in my lab, 329 00:24:37,055 --> 00:24:40,016 but to integrate her into this project at such a deep level... 330 00:24:40,041 --> 00:24:42,330 I understand that you lost a friend today, 331 00:24:42,355 --> 00:24:44,513 but this is not a democracy. 332 00:24:45,480 --> 00:24:46,896 You understand? 333 00:24:47,112 --> 00:24:48,175 Yes, sir. 334 00:24:48,484 --> 00:24:49,962 Number One, you served with Burnham 335 00:24:49,987 --> 00:24:52,946 aboard the Shenzhou. What is your assessment of her abilities? 336 00:24:58,373 --> 00:25:00,084 Her mutiny aside... 337 00:25:00,900 --> 00:25:02,147 she is... 338 00:25:03,160 --> 00:25:06,350 the smartest Starfleet officer I have ever known. 339 00:25:06,744 --> 00:25:07,787 Huh. 340 00:25:09,158 --> 00:25:10,604 And he knows you. 341 00:25:16,905 --> 00:25:18,366 Can't believe he picked me. 342 00:25:18,632 --> 00:25:20,801 I mean, I'm the best theoretical engineer on the ship. 343 00:25:20,884 --> 00:25:22,553 It's why I was fast-tracked at the Academy. 344 00:25:22,638 --> 00:25:25,474 But this is my very first boarding party. 345 00:25:26,533 --> 00:25:29,266 Kind of hard to believe, right? 346 00:25:30,700 --> 00:25:32,226 Not really. 347 00:25:33,076 --> 00:25:34,625 So, um... 348 00:25:35,084 --> 00:25:36,586 I need to apologize to you. 349 00:25:37,973 --> 00:25:40,642 Yesterday I didn't want you to take the station next to me 350 00:25:40,667 --> 00:25:41,870 because, um... 351 00:25:41,895 --> 00:25:43,780 it's really important that I make a good impression here, 352 00:25:43,805 --> 00:25:45,468 and I was afraid that... 353 00:25:46,245 --> 00:25:49,415 if I was seen with you, that would get in the way of it. 354 00:25:51,671 --> 00:25:53,173 I understand. 355 00:25:53,825 --> 00:25:56,017 - It's okay. - No, it's not okay. 356 00:25:56,480 --> 00:25:59,030 It's... I have this character flaw, 357 00:25:59,055 --> 00:26:02,017 I care too much about what other people think about me. 358 00:26:02,349 --> 00:26:05,128 But you don't care if, like, everybody hates you. 359 00:26:06,164 --> 00:26:09,576 No, that came out wrong. Um... 360 00:26:09,601 --> 00:26:11,992 I... I think that you could help me. 361 00:26:12,017 --> 00:26:13,745 You're a nice kid, Tilly. 362 00:26:14,547 --> 00:26:16,841 But I'm not staying long enough to make friends. 363 00:26:17,206 --> 00:26:18,966 We're dropping out of warp. 364 00:26:19,043 --> 00:26:20,653 Approaching the Glenn. 365 00:26:21,082 --> 00:26:24,115 Disco 1, confirm visual acquisition. 366 00:26:31,748 --> 00:26:33,542 You see the etchings on the hull? 367 00:26:33,625 --> 00:26:36,670 That's evidence of catastrophic basidiosac rupture. 368 00:26:37,471 --> 00:26:38,826 Basidiosac? 369 00:26:39,228 --> 00:26:40,795 That's an unfamiliar term. 370 00:26:41,881 --> 00:26:45,051 You're out of your depth here, non-Vulcan number cruncher. 371 00:26:45,429 --> 00:26:47,076 Seen and not heard, please. 372 00:26:48,022 --> 00:26:51,065 "Basidia" refers to spore-producing structures. 373 00:26:51,207 --> 00:26:52,988 The numbers I've been analyzing have been consistent 374 00:26:53,013 --> 00:26:54,501 with organic structures. 375 00:26:54,526 --> 00:26:57,316 You mentioned the term "bloom." That typically refers to biological... 376 00:26:57,341 --> 00:27:00,450 Are you trying to show everyone how smart you are? 377 00:27:00,475 --> 00:27:01,983 I'm trying to get up to speed, 378 00:27:02,008 --> 00:27:03,714 so that I can help with this mission. 379 00:27:03,739 --> 00:27:06,640 In what is our problem based, biology or physics? 380 00:27:06,665 --> 00:27:09,749 Are you really so naive as to see them as different? 381 00:27:09,929 --> 00:27:11,222 Sir? 382 00:27:11,747 --> 00:27:14,249 At the quantum level, there is no difference 383 00:27:14,274 --> 00:27:15,817 between biology and physics. 384 00:27:15,842 --> 00:27:17,555 No difference at all. 385 00:27:17,670 --> 00:27:19,454 And you talk about spores. 386 00:27:20,339 --> 00:27:23,300 What are they? They are the progenitors of panspermia. 387 00:27:23,351 --> 00:27:26,980 They are the building blocks of energy across the universe. 388 00:27:27,400 --> 00:27:29,611 Physics and biology? No. 389 00:27:29,636 --> 00:27:31,791 Physics as biology. 390 00:27:32,223 --> 00:27:35,408 - All right. - I became an astromycologist 391 00:27:35,433 --> 00:27:36,601 because of awe. 392 00:27:37,267 --> 00:27:39,352 Awe at the miracle of life. 393 00:27:39,908 --> 00:27:42,494 I met Straal, and we formed a partnership. 394 00:27:42,519 --> 00:27:44,597 We would get to the veins and muscles 395 00:27:44,622 --> 00:27:46,422 that hold our galaxies together. 396 00:27:47,300 --> 00:27:49,182 We would find truth. 397 00:27:49,745 --> 00:27:52,978 And we were happy in our lab, then your war started, 398 00:27:53,003 --> 00:27:55,547 and Starfleet co-opted our research. 399 00:27:55,641 --> 00:27:58,227 They split us up, put us in charge of different teams, 400 00:27:58,309 --> 00:27:59,977 so we could work twice as fast. 401 00:28:00,062 --> 00:28:03,080 Not for truth, or to further Starfleet's mission statement 402 00:28:03,105 --> 00:28:07,261 of diplomacy and exploration, but for war. 403 00:28:07,945 --> 00:28:10,281 And now my friend and his colleagues are dead 404 00:28:10,364 --> 00:28:11,615 because of our research. 405 00:28:11,699 --> 00:28:14,326 And I have to live with that, but if you think I'm okay 406 00:28:14,410 --> 00:28:18,163 handing my life's work over to that warmonger Lorca, you're wrong. 407 00:28:18,252 --> 00:28:19,308 Lieutenant Stamets, 408 00:28:19,333 --> 00:28:22,323 I sincerely have no idea what research you're involved in. 409 00:28:22,374 --> 00:28:24,293 Long-range sensors are clear... 410 00:28:24,376 --> 00:28:27,546 I never even intended to be here. 411 00:28:27,631 --> 00:28:30,593 Well, if Lorca wants you to be here, 412 00:28:31,177 --> 00:28:33,888 I'm afraid your intentions are less than moot. 413 00:28:38,851 --> 00:28:41,395 Activating shuttle bay containment-field override. 414 00:28:52,112 --> 00:28:54,740 - Pilot, stay with the ship. - Affirmative. 415 00:28:54,823 --> 00:28:56,575 Kowski, let's move out. 416 00:29:06,210 --> 00:29:10,172 All the power relays and redundancies must be shot. 417 00:29:10,256 --> 00:29:11,674 Is that normal? 418 00:29:11,759 --> 00:29:14,678 Nothing's normal after an accident like this. 419 00:29:41,328 --> 00:29:44,331 I never anticipated injuries like this. 420 00:29:45,249 --> 00:29:49,461 Cadet, scan to determine if the helical trauma to the body 421 00:29:49,545 --> 00:29:52,631 is related to the spiral markings on the ship's hull. 422 00:29:53,924 --> 00:29:56,176 There's correlation. 423 00:29:56,260 --> 00:29:57,720 Engineering is this way. 424 00:30:31,777 --> 00:30:33,170 Look. 425 00:30:33,800 --> 00:30:35,327 Klingons. 426 00:30:37,275 --> 00:30:39,194 Could this mean that they know about the device? 427 00:30:39,277 --> 00:30:42,517 If they do, it's all over. 428 00:31:22,245 --> 00:31:24,281 Why aren't their bodies braided up? 429 00:31:24,362 --> 00:31:26,323 Because they didn't die in the initial accident. 430 00:31:26,406 --> 00:31:28,031 They probably boarded after spying 431 00:31:28,056 --> 00:31:30,204 a crippled Federation ship with no life signs. 432 00:31:30,310 --> 00:31:32,055 They beamed on to steal our tech. 433 00:31:32,080 --> 00:31:35,047 What the hell could do this to a dozen fully armed Klingons? 434 00:31:37,917 --> 00:31:39,399 Over here. 435 00:31:41,574 --> 00:31:43,269 This hull is double-reinforced. 436 00:31:43,294 --> 00:31:45,154 What could tear through this metal? 437 00:31:52,460 --> 00:31:55,434 You in the shadows, show yourself. 438 00:32:10,981 --> 00:32:12,645 Shh. 439 00:32:12,942 --> 00:32:14,509 Is he shushing you? 440 00:32:20,653 --> 00:32:21,769 Run. 441 00:32:23,630 --> 00:32:25,067 To Engineering! 442 00:32:42,563 --> 00:32:44,780 Set phasers to kill! 443 00:32:47,625 --> 00:32:49,905 In here. 444 00:32:51,978 --> 00:32:55,360 Kowski, no! 445 00:32:58,410 --> 00:32:59,745 What was that thing? 446 00:32:59,958 --> 00:33:02,499 Burnham, download the ship's logs. 447 00:33:02,602 --> 00:33:06,468 Tilly, pull all telemetry and check the spore-containment status. 448 00:33:12,820 --> 00:33:14,314 Oh, God. 449 00:33:17,567 --> 00:33:19,439 I'm sorry, my friend. 450 00:33:25,082 --> 00:33:26,542 Log data's corrupted. 451 00:33:26,626 --> 00:33:28,836 Sir, there's some kind of navigational hack over here. 452 00:33:31,088 --> 00:33:34,091 - Get what you're getting, please. - This is coming with us. Help me get it off. 453 00:33:39,921 --> 00:33:42,059 - Jammed. - Nah. 454 00:33:48,712 --> 00:33:50,995 There's some kind of device in the reaction cube. 455 00:33:51,020 --> 00:33:52,753 We'll take it with us. 456 00:33:54,172 --> 00:33:55,893 Can we go now, please? 457 00:34:00,151 --> 00:34:02,592 Not gonna burn through this in time. 458 00:34:02,592 --> 00:34:04,075 What are you doing? 459 00:34:04,100 --> 00:34:06,431 One Federation ship is pretty much like another, I hope. 460 00:34:06,456 --> 00:34:08,907 - I need a phaser. - Mutineers don't get phasers. 461 00:34:08,932 --> 00:34:11,603 - You won't kill it. - I'm not trying to kill it, I'm trying to piss it off. 462 00:34:21,826 --> 00:34:23,182 Hey. 463 00:34:25,436 --> 00:34:26,545 Shit, that worked. 464 00:34:26,570 --> 00:34:28,912 We're through. Move, move, move. 465 00:34:42,334 --> 00:34:44,753 "The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, 466 00:34:44,778 --> 00:34:48,223 then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment 467 00:34:48,248 --> 00:34:49,521 to think about stopping herself, 468 00:34:49,546 --> 00:34:53,644 but instead found herself falling down a very deep well." 469 00:34:53,786 --> 00:34:55,950 Burnham, we're in the shuttle. 470 00:34:55,975 --> 00:34:57,010 What is your location? 471 00:34:57,671 --> 00:35:00,423 Jefferies tube. Elevate the shuttle 200 feet, rear quarter, 472 00:35:00,448 --> 00:35:03,071 above the shield-replacement units. Open the top hatch. 473 00:35:08,156 --> 00:35:10,039 "She was now only ten inches high. 474 00:35:10,842 --> 00:35:12,536 Her face and body brightened up. 475 00:35:12,536 --> 00:35:14,069 She was now the right size 476 00:35:14,094 --> 00:35:17,113 to go through the little door into that lovely garden." 477 00:35:25,373 --> 00:35:26,633 Go! 478 00:35:49,112 --> 00:35:51,281 Permission to enter the bridge, Commander Saru. 479 00:35:51,404 --> 00:35:54,015 - Captain requested my presence. - Permission granted. 480 00:35:54,283 --> 00:35:56,977 Commander Airiam, you have the conn. 481 00:35:58,287 --> 00:36:01,828 The other prisoners are being transferred to the shuttle now. 482 00:36:02,083 --> 00:36:05,277 - It's scheduled to leave within the hour. - I'll be on it, sir. 483 00:36:07,050 --> 00:36:11,646 It has not gone unnoticed that during your time on this ship 484 00:36:11,676 --> 00:36:14,239 you conducted yourself in a respectable manner. 485 00:36:14,264 --> 00:36:16,482 And from what I understand, you were invaluable 486 00:36:16,507 --> 00:36:19,029 to the boarding party, which I was pleased to hear, 487 00:36:19,054 --> 00:36:21,640 since I was the one who recommended your involvement. 488 00:36:22,467 --> 00:36:24,421 I appreciate your faith in me. 489 00:36:24,446 --> 00:36:26,449 You were always a good officer... 490 00:36:27,006 --> 00:36:28,842 until you weren't. 491 00:36:30,134 --> 00:36:31,678 If only you hadn't... 492 00:36:35,807 --> 00:36:37,527 You are a valuable asset. 493 00:36:37,832 --> 00:36:40,145 It is a loss for Starfleet. 494 00:36:41,229 --> 00:36:42,230 Thank you. 495 00:36:53,197 --> 00:36:55,991 Well, there she is. 496 00:36:56,095 --> 00:36:57,477 Captain. 497 00:36:57,850 --> 00:36:59,111 Michael Burnham, 498 00:36:59,286 --> 00:37:01,839 I would like to extend an official invitation to you 499 00:37:01,885 --> 00:37:05,388 to join the Discovery and be a member of our crew. 500 00:37:05,642 --> 00:37:07,634 Sir, I've been court-martialed and convicted... 501 00:37:07,659 --> 00:37:09,128 Don't worry about Starfleet. 502 00:37:10,035 --> 00:37:13,595 They gave me discretion to fight this war however I saw fit. 503 00:37:18,566 --> 00:37:20,777 I'm afraid I can't take you up on your offer. 504 00:37:21,798 --> 00:37:23,716 You hell-bent on self-persecution? 505 00:37:23,741 --> 00:37:25,069 That's not it. 506 00:37:25,619 --> 00:37:27,070 Not all of it, anyway. 507 00:37:27,309 --> 00:37:28,683 Why wouldn't you stay? 508 00:37:28,708 --> 00:37:30,251 Let me answer your question with a question: 509 00:37:30,276 --> 00:37:32,345 Why do you want me to stay? 510 00:37:35,549 --> 00:37:37,297 I'm not here by accident. 511 00:37:37,689 --> 00:37:39,329 I think you brought me here. 512 00:37:39,621 --> 00:37:41,805 I think you've been testing me. 513 00:37:42,013 --> 00:37:45,040 And why would I do that? 514 00:37:45,746 --> 00:37:48,691 You're developing some kind of experimental technology. 515 00:37:48,945 --> 00:37:51,281 Some kind of spore-based biological weapon. 516 00:37:51,306 --> 00:37:52,886 Oh. 517 00:37:53,584 --> 00:37:55,882 The kind of weapon that is explicitly forbidden 518 00:37:55,907 --> 00:37:59,769 by the Geneva Protocols of 1928 and 2155. 519 00:38:02,407 --> 00:38:04,773 And you need someone to help you. 520 00:38:05,508 --> 00:38:06,858 Enter: Me. 521 00:38:07,564 --> 00:38:08,942 A mutineer... 522 00:38:10,143 --> 00:38:13,613 who intended to wage unsanctioned war on the Klingons. 523 00:38:14,989 --> 00:38:18,370 A trained officer who's been banished from Starfleet. 524 00:38:19,475 --> 00:38:21,637 And someone who would presumably do anything 525 00:38:21,662 --> 00:38:23,765 to get out of their life sentence in prison, 526 00:38:23,790 --> 00:38:25,834 including illicit weapons tests. 527 00:38:25,946 --> 00:38:28,156 Like whatever went wrong on the Glenn. 528 00:38:30,108 --> 00:38:33,303 You... indeed. 529 00:38:33,380 --> 00:38:35,303 I'm not who you think I am. 530 00:38:37,239 --> 00:38:40,976 Before I was a mutineer, I was a first officer in Starfleet. 531 00:38:43,596 --> 00:38:45,765 I'll never bear that rank or any other again. 532 00:38:47,707 --> 00:38:50,933 But it is who I am, and who I will always be. 533 00:38:50,958 --> 00:38:53,380 It is by the principles of the United Federation of Planets 534 00:38:53,405 --> 00:38:55,016 that I live. 535 00:38:56,752 --> 00:38:59,431 And by them I will most certainly die. 536 00:38:59,875 --> 00:39:04,055 I know who you are, Michael Burnham. I know exactly who you are. 537 00:39:06,319 --> 00:39:08,711 I know you love being right. 538 00:39:09,192 --> 00:39:13,079 But I suspect that you hate being wrong even more, 539 00:39:13,104 --> 00:39:15,650 so, let me stop you going down a path you'll regret. 540 00:39:15,675 --> 00:39:17,756 Computer, two for site-to-site transport. 541 00:39:17,781 --> 00:39:19,950 Captain's Ready Room to Engineering Test Bay Alpha. 542 00:39:19,978 --> 00:39:22,185 - Confirmed. - Energize. 543 00:39:33,776 --> 00:39:35,685 If you'll be so kind. 544 00:39:54,511 --> 00:39:56,744 Mycelium spores. Harmless. 545 00:39:56,769 --> 00:40:00,234 Harvested from the fungal species prototaxites stellaviatori, 546 00:40:00,259 --> 00:40:02,261 which we grow in our cultivation bay. 547 00:40:03,183 --> 00:40:05,522 But you know that, because you broke in. 548 00:40:12,690 --> 00:40:16,678 We're not creating a new way to kill. We are creating a new way... 549 00:40:16,885 --> 00:40:18,087 to fly. 550 00:40:18,112 --> 00:40:20,378 An organic propulsion system. 551 00:40:20,406 --> 00:40:23,557 The Glenn was traveling on these when disaster struck. 552 00:40:23,652 --> 00:40:26,310 You yourself have jumped across a mycelial network. 553 00:40:26,335 --> 00:40:30,005 Nothing bad happened. Just, uh... 554 00:40:30,030 --> 00:40:31,251 - ship's walls got a little damp, that's all. - Black alert. 555 00:40:31,800 --> 00:40:33,667 Discovery's leaps have measured only 556 00:40:33,692 --> 00:40:35,188 in the hundreds of kilometers. 557 00:40:35,213 --> 00:40:38,611 A sad statistic which is the source of some tension between myself 558 00:40:38,636 --> 00:40:41,759 and Lieutenant Stamets. But our more advanced sister ship, 559 00:40:41,784 --> 00:40:43,953 before she crashed, was traveling back and forth 560 00:40:43,978 --> 00:40:48,017 from the Beta Quadrant, 90 light-years away, in 1.3 seconds. 561 00:40:48,066 --> 00:40:50,019 How do you travel on spores? 562 00:40:50,298 --> 00:40:54,767 Imagine a microscopic web that spans the entire cosmos. 563 00:40:54,881 --> 00:40:56,716 An intergalactic ecosystem. 564 00:40:56,915 --> 00:40:59,662 An infinite number of roads, leading everywhere. 565 00:40:59,737 --> 00:41:02,379 "The veins and muscles that hold our galaxies together." 566 00:41:02,404 --> 00:41:06,992 Now, if the Discovery can be anywhere, and gone in an instant... 567 00:41:08,676 --> 00:41:12,033 that's how you beat the Klingons. That's how you win the war. 568 00:41:12,158 --> 00:41:14,377 And we must win the war. 569 00:41:16,126 --> 00:41:18,819 But that's just the beginning. 570 00:41:18,844 --> 00:41:20,779 Imagine the possibilities. 571 00:41:24,666 --> 00:41:27,769 Wanna see where they're going? Where they've been? 572 00:41:27,886 --> 00:41:29,681 Or where they could take us? 573 00:41:37,650 --> 00:41:38,907 Hold tight. 574 00:41:43,499 --> 00:41:45,755 Blink, you're in Ilari. 575 00:41:46,785 --> 00:41:48,660 Blink, the moons of Andoria. 576 00:41:49,118 --> 00:41:51,332 Blink, you missed Romulus. 577 00:41:51,357 --> 00:41:55,097 All those planets, all those places, all those species, 578 00:41:55,122 --> 00:41:58,166 seen and yet to be seen. 579 00:42:01,187 --> 00:42:03,973 And you're home like it never happened. 580 00:42:13,193 --> 00:42:14,791 I did choose you. 581 00:42:15,354 --> 00:42:17,023 But not for the reasons you think. 582 00:42:17,289 --> 00:42:19,876 Your assumption that the Klingons were waiting in ambush 583 00:42:19,901 --> 00:42:22,904 at the Binary Stars was predictive. 584 00:42:22,936 --> 00:42:24,429 You chose to do the right thing, 585 00:42:24,454 --> 00:42:26,212 over and above what was sanctioned, 586 00:42:26,602 --> 00:42:28,535 even at great cost to yourself. 587 00:42:29,598 --> 00:42:32,289 And that is the kind of thinking that wins wars. 588 00:42:32,804 --> 00:42:34,960 The kind of thinking I need next to me. 589 00:42:35,562 --> 00:42:37,710 Universal law is for lackeys. 590 00:42:38,036 --> 00:42:39,549 Context... 591 00:42:40,351 --> 00:42:41,988 is for kings. 592 00:42:48,809 --> 00:42:50,557 Now, what's it to be, Michael? 593 00:42:51,776 --> 00:42:53,217 What's in your future? 594 00:42:53,577 --> 00:42:56,061 What do you wish for? Atonement? 595 00:42:56,086 --> 00:42:57,264 Redemption? 596 00:42:57,566 --> 00:42:58,895 Maybe... 597 00:42:58,920 --> 00:43:02,327 the assurance that the captain you lost didn't die in vain? 598 00:43:04,313 --> 00:43:06,534 You helped start a war. 599 00:43:08,840 --> 00:43:10,956 Don't you wanna help me end it? 600 00:43:35,254 --> 00:43:38,480 Shuttle for prison colony cleared for warp. 601 00:43:56,474 --> 00:43:59,615 - I thought you were on a prison shuttle. - I'm still here. 602 00:44:00,266 --> 00:44:01,767 Hope you don't mind. 603 00:44:01,873 --> 00:44:02,986 I'm glad. 604 00:44:07,284 --> 00:44:10,806 Here's a thing most people don't know about me... 605 00:44:12,370 --> 00:44:14,479 I'm gonna be a captain someday. 606 00:44:15,166 --> 00:44:18,669 The thing is, is that there are still some things I need to learn. 607 00:44:18,947 --> 00:44:22,183 And I know that you were one of the most highly regarded 608 00:44:22,221 --> 00:44:23,639 first officers in Starfleet. 609 00:44:23,664 --> 00:44:26,132 And I have read everything there is on Georgiou... 610 00:44:26,157 --> 00:44:27,820 Captain. 611 00:44:30,132 --> 00:44:31,380 Captain Georgiou. 612 00:44:31,405 --> 00:44:33,993 - Of course, I'm sorry. I didn't mean to... - It's okay. 613 00:44:38,232 --> 00:44:40,333 Wow, is that a book? 614 00:44:54,564 --> 00:44:56,983 When I was a kid, after my parents were killed... 615 00:44:57,829 --> 00:45:00,665 my foster mother on Vulcan used to read it to me and her son. 616 00:45:00,715 --> 00:45:02,822 She and I were the only humans in the house. 617 00:45:02,961 --> 00:45:04,563 That's how I learned that the real world 618 00:45:04,588 --> 00:45:06,217 doesn't always adhere to logic. 619 00:45:06,601 --> 00:45:08,738 Sometimes down is up. 620 00:45:09,651 --> 00:45:11,343 Sometimes up is down. 621 00:45:12,717 --> 00:45:16,077 Sometimes, when you're lost, you're found. 622 00:45:18,046 --> 00:45:20,069 What was her name? 623 00:45:20,459 --> 00:45:21,764 Amanda. 624 00:45:31,219 --> 00:45:34,461 And the U.S.S. Glenn is no more. 625 00:45:34,765 --> 00:45:36,961 Sad to see a ship like that go. 626 00:45:37,591 --> 00:45:39,809 Mm. Just a ship. 627 00:45:41,980 --> 00:45:44,397 So, is our new guest settled in? 628 00:45:44,885 --> 00:45:48,151 Aye, sir. Snug as a bug in a rug. 629 00:45:48,695 --> 00:45:51,730 Then I think we will spend some time together this evening. 630 00:45:51,755 --> 00:45:53,573 Thank you for beaming it aboard. 631 00:45:53,936 --> 00:45:56,576 Anything, anytime, Captain. 632 00:45:57,214 --> 00:45:58,807 Dismissed. 633 00:46:19,395 --> 00:46:21,157 Here, kitty, kitty. 634 00:46:52,123 --> 00:46:57,155 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net