1 00:00:01,000 --> 00:00:03,117 [narrator] Previously on Star Trek: Discovery: 2 00:00:03,200 --> 00:00:04,634 [in Klingon] What is this? 3 00:00:05,240 --> 00:00:07,596 [in Klingon] Provisions. From my ship 4 00:00:07,680 --> 00:00:10,718 and your crew fell in line behind me. 5 00:00:11,320 --> 00:00:12,549 You have failed. 6 00:00:12,640 --> 00:00:15,599 [Georgiou] Ambassador Sarek, it's good to see you again. 7 00:00:15,680 --> 00:00:18,149 As discussed, this is my ward. 8 00:00:18,240 --> 00:00:21,916 The only female Michael I ever heard of was Michael Burnham the mutineer. 9 00:00:22,040 --> 00:00:23,633 You're not her, are you? 10 00:00:23,720 --> 00:00:25,996 Captain Gabriel Lorca. Welcome to Discovery. 11 00:00:26,080 --> 00:00:27,719 What am I doing on this ship? 12 00:00:27,800 --> 00:00:30,156 Question is, what am I gonna do with you? 13 00:00:30,240 --> 00:00:32,914 We are creating a new way to fly. 14 00:00:33,000 --> 00:00:36,072 The Discovery can be anywhere and gone in an instant. 15 00:00:36,160 --> 00:00:37,753 That's how you beat the Klingons. 16 00:00:37,840 --> 00:00:40,355 We believe the enemy may have identified Discovery 17 00:00:40,440 --> 00:00:41,715 as our secret weapon. 18 00:00:43,360 --> 00:00:44,635 [grunting] 19 00:00:45,120 --> 00:00:47,476 [Lorca] Didn't realize there were more of us here. 20 00:00:47,560 --> 00:00:49,631 - What's your name? - Lieutenant Ash Tyler. 21 00:00:50,440 --> 00:00:52,193 Getting out of here was a two-man job. 22 00:00:52,320 --> 00:00:54,437 I just waited till I found the right man. 23 00:00:58,240 --> 00:01:01,551 Your eyes. That happened when you destroyed the Buran, didn't it? 24 00:01:01,640 --> 00:01:02,790 We choose our own pain. 25 00:01:04,160 --> 00:01:05,230 Mine helps me remember. 26 00:01:05,960 --> 00:01:08,520 [over comm] This is Captain Lorca. Two to beam out now. 27 00:01:19,320 --> 00:01:21,755 [V'Latak] Live long and prosper, Ambassador Sarek. 28 00:01:23,120 --> 00:01:24,998 And you, Adjunct V'Latak. 29 00:01:37,320 --> 00:01:39,357 Our mission requires that we leave at once. 30 00:01:39,960 --> 00:01:42,316 Plot a course for the Cancri system. 31 00:01:42,400 --> 00:01:45,757 May I inquire as to the nature of our diplomatic mission? 32 00:01:45,840 --> 00:01:49,800 Allow me to be diplomatic and ask that you do not. 33 00:01:50,920 --> 00:01:52,320 In times of crisis... 34 00:01:53,680 --> 00:01:55,592 ignorance can be beneficial. 35 00:01:57,480 --> 00:01:59,153 We are set to launch. 36 00:02:16,400 --> 00:02:18,995 - [Burnham] Two more laps. - [Tilly] We've done ten. 37 00:02:19,080 --> 00:02:21,549 You still need to shave 6.5 seconds off of your time. 38 00:02:22,000 --> 00:02:24,595 - Does six seconds really matter? - Six-point-five. 39 00:02:25,160 --> 00:02:27,470 And yes, they matter, if you'll ever make captain. 40 00:02:27,560 --> 00:02:30,553 It's been my experience that what I lack in athletic ability 41 00:02:30,640 --> 00:02:33,997 I more than make up for in intelligence and personality. 42 00:02:34,080 --> 00:02:36,117 We may wanna focus on those attributes. 43 00:02:36,200 --> 00:02:38,476 Everyone applying to the Command Training Program 44 00:02:38,560 --> 00:02:40,836 will be smart. Personality doesn't count. 45 00:02:40,920 --> 00:02:43,640 That's just something people with no personality say. 46 00:02:43,720 --> 00:02:47,191 Wait, which in no way means you. You absolutely have a personality. 47 00:02:47,280 --> 00:02:49,670 [Burnham] Six-point-five isn't an arbitrary number. 48 00:02:49,760 --> 00:02:52,400 Your time will earn you a physical-endurance commendation. 49 00:02:52,480 --> 00:02:54,790 Today your goal is 6.5 seconds. 50 00:02:54,880 --> 00:02:58,510 Then getting a transfer on a Constitution-class, like the Enterprise. 51 00:02:58,600 --> 00:03:00,273 After that, first-officer track. 52 00:03:00,760 --> 00:03:03,639 See your path, stay on it. Reach your destination. 53 00:03:03,720 --> 00:03:04,790 Cadet to captain. 54 00:03:05,320 --> 00:03:06,320 Just like that. 55 00:03:07,080 --> 00:03:08,480 What's it gonna be, Tilly? 56 00:03:14,480 --> 00:03:16,676 [Klingons yelling and grunting] 57 00:03:25,480 --> 00:03:26,391 How you holding up? 58 00:03:26,480 --> 00:03:29,518 I waited seven months to do this. Don't worry about me. Clear. 59 00:03:30,120 --> 00:03:31,759 Door right, stack right. Go. 60 00:03:35,040 --> 00:03:37,430 - Where do you hail from, soldier? - Seattle. 61 00:03:42,040 --> 00:03:43,076 - Clear. - Clear. 62 00:03:43,200 --> 00:03:45,271 [door closes] 63 00:03:45,360 --> 00:03:46,476 What about your family? 64 00:03:46,560 --> 00:03:49,359 I never knew my father. Mom said I didn't miss much. 65 00:03:49,440 --> 00:03:52,751 She died while I was at the Academy, on her way to the moons of Grazer. 66 00:03:52,840 --> 00:03:53,840 Rogue comet. 67 00:03:55,160 --> 00:03:56,640 First vacation in 12 years. 68 00:04:06,960 --> 00:04:07,960 High, low. 69 00:04:12,760 --> 00:04:13,760 [grunting] 70 00:04:21,840 --> 00:04:23,274 [computer] Two survivors. 71 00:04:23,360 --> 00:04:24,555 One injury. 72 00:04:24,640 --> 00:04:26,040 Mission success. 73 00:04:26,160 --> 00:04:28,914 Hologram battle simulation complete. 74 00:04:30,080 --> 00:04:31,639 Your mother was a teacher, right? 75 00:04:32,280 --> 00:04:33,396 Yeah, third grade. 76 00:04:34,880 --> 00:04:36,155 Issaquah Elementary. 77 00:04:37,280 --> 00:04:39,158 Twenty-four kilometers outside Seattle, 78 00:04:39,240 --> 00:04:41,709 which makes you not exactly from Seattle. 79 00:04:44,600 --> 00:04:46,000 I like to split hairs. 80 00:04:46,080 --> 00:04:49,073 I do my homework. Think I let just anyone walk on my ship? 81 00:04:49,160 --> 00:04:51,277 No, sir. Assuming I checked out? 82 00:04:51,360 --> 00:04:53,556 Think we'd be playing with these if you didn't? 83 00:04:57,560 --> 00:04:58,880 Twenty-four kills. You? 84 00:04:58,960 --> 00:05:00,314 Twenty-two, sir. 85 00:05:00,720 --> 00:05:03,360 Looks like I'm the one that needs to get his eyes fixed. 86 00:05:08,280 --> 00:05:11,478 - Captain, out of respect... - Don't apologize for excellence. 87 00:05:11,960 --> 00:05:14,520 I want my chief of security to shoot better than I do. 88 00:05:16,120 --> 00:05:19,079 [man on comm] Ensign Rattles, please report to the shuttle bay. 89 00:05:19,160 --> 00:05:22,790 - You offering me a slot, captain? - I figure I've seen you fly, shoot... 90 00:05:23,680 --> 00:05:26,593 - fight like a Klingon. - Klingon guards beat on me for months. 91 00:05:26,720 --> 00:05:29,952 - I was bound to pick something up. - No, most people would've given up. 92 00:05:30,040 --> 00:05:31,040 You learned. 93 00:05:31,760 --> 00:05:34,719 My last chief of security and I went through a lot together. 94 00:05:35,680 --> 00:05:37,034 I need someone I can trust. 95 00:05:38,160 --> 00:05:39,719 Someone that understands war. 96 00:05:40,480 --> 00:05:42,836 What it takes to survive, what it takes to win. 97 00:05:43,520 --> 00:05:44,520 I think that's you. 98 00:05:45,120 --> 00:05:46,120 Is it? 99 00:05:46,720 --> 00:05:48,791 I'd be honored to serve on the Discovery. 100 00:05:50,720 --> 00:05:52,120 I won't let you down, sir. 101 00:05:52,640 --> 00:05:53,640 Good. 102 00:06:01,160 --> 00:06:03,959 According to our flight plan, we should arrive momentarily. 103 00:06:08,240 --> 00:06:10,118 Why have we not yet dropped out of warp? 104 00:06:11,000 --> 00:06:12,719 Our course has changed. 105 00:06:17,360 --> 00:06:20,637 You know the actual nature of my mission. 106 00:06:20,720 --> 00:06:24,316 This mission does not reflect true Vulcan ideology. 107 00:06:24,400 --> 00:06:25,595 You are one of them. 108 00:06:26,160 --> 00:06:29,232 - A fanatic. - Your fascination with humans 109 00:06:29,320 --> 00:06:31,232 can no longer be tolerated. 110 00:06:31,320 --> 00:06:34,836 Your obsession has blinded you to the truth. 111 00:06:35,440 --> 00:06:37,909 Humans are inferior. 112 00:06:38,040 --> 00:06:40,032 My sacrifice... 113 00:06:40,480 --> 00:06:45,555 will be a rallying cry to those who value logic above all. 114 00:06:46,200 --> 00:06:48,112 Vulcans will soon recognize 115 00:06:48,200 --> 00:06:52,194 and withdraw from the failed experiment known as "the Federation." 116 00:08:28,400 --> 00:08:31,120 Computer, green juice. Extra green. 117 00:08:31,200 --> 00:08:32,554 Computer, cancel that order. 118 00:08:33,040 --> 00:08:36,033 That's hardly the correct ratio. Protein, carbohydrates and fat. 119 00:08:36,800 --> 00:08:39,918 Computer, three-egg-white breakfast burrito with black beans. 120 00:08:40,600 --> 00:08:41,600 Make it two. 121 00:08:42,440 --> 00:08:43,760 Computer, add salsa. 122 00:08:44,440 --> 00:08:47,000 Computer, add roasted-tomato salsa. 123 00:08:47,080 --> 00:08:49,231 Cooked tomatoes are a great source of lycopene. 124 00:08:49,320 --> 00:08:51,960 - Remember that. - Oh, my God. You are so scary. 125 00:08:52,040 --> 00:08:55,192 [computer] Two appetizing and nutrient-filled burritos. 126 00:08:56,240 --> 00:08:57,913 New guy, 3 o'clock. 127 00:08:58,640 --> 00:09:00,359 Lieutenant Ash Tyler. 128 00:09:01,320 --> 00:09:03,630 Scuttlebutt is he took out six Klingon warriors 129 00:09:03,720 --> 00:09:06,189 in hand-to-hand combat when he and the captain escaped 130 00:09:06,280 --> 00:09:09,193 - that Bird-of-Prey. - Six? I've fought Klingons. I doubt it. 131 00:09:09,280 --> 00:09:11,476 Now the captain practically wants to adopt him. 132 00:09:11,560 --> 00:09:14,394 I can't imagine Captain Lorca feeling that way about anyone. 133 00:09:14,480 --> 00:09:16,039 Why? He practically adopted you. 134 00:09:16,640 --> 00:09:19,872 I believe every word of it. Kind of feel like it makes him hotter. 135 00:09:20,840 --> 00:09:23,560 [man on comm] Ensign Molina, please report to Engineering. 136 00:09:27,320 --> 00:09:30,711 Scuttlebutt is you took out six Klingon warriors in hand-to-hand combat. 137 00:09:30,840 --> 00:09:33,230 Can't believe everything you hear. Please, sit down. 138 00:09:35,160 --> 00:09:37,994 I'm Cadet Sylvia Tilly. Uh, this is my mentor, Michael. 139 00:09:38,080 --> 00:09:41,437 [woman on comm] Commander Wilson, please report to the Transporter room. 140 00:09:41,520 --> 00:09:42,840 You're Michael Burnham. 141 00:09:43,280 --> 00:09:44,280 The same. 142 00:09:44,720 --> 00:09:46,996 You probably can believe everything you hear. 143 00:09:47,480 --> 00:09:49,153 I assess people in the here and now. 144 00:09:49,240 --> 00:09:52,074 You're a functioning crew member of a Federation starship. 145 00:09:52,160 --> 00:09:54,152 Right here. Right now. 146 00:10:02,880 --> 00:10:03,916 Crazy kids. 147 00:10:05,240 --> 00:10:06,240 Michael. 148 00:10:09,480 --> 00:10:10,516 Michael, what's wrong? 149 00:10:14,600 --> 00:10:15,511 I should go. 150 00:10:15,600 --> 00:10:17,080 - You okay? - Yes. 151 00:10:17,640 --> 00:10:18,790 No. 152 00:10:22,080 --> 00:10:23,080 [screams] 153 00:10:25,880 --> 00:10:26,880 Sarek. 154 00:10:29,280 --> 00:10:31,431 [Sarek] My mind to your mind. 155 00:10:35,720 --> 00:10:37,916 My thoughts to your thoughts. 156 00:10:46,960 --> 00:10:49,270 [harpist playing ethereal music] 157 00:10:49,360 --> 00:10:51,352 [crowd chattering] 158 00:11:13,520 --> 00:11:16,831 We can't let them do this to her. She has worked her whole life for this. 159 00:11:16,920 --> 00:11:18,957 She's excelled. You have to do something. 160 00:11:19,520 --> 00:11:22,672 - This is not fair. - There is no logic in your request, wife. 161 00:11:22,760 --> 00:11:24,558 Fairness is quantifiable. 162 00:11:24,640 --> 00:11:27,678 The Vulcan Expeditionary Group has rated her abilities 163 00:11:27,760 --> 00:11:30,434 as insufficient and rendered their decision. 164 00:11:30,520 --> 00:11:32,034 Their decision is wrong. 165 00:11:32,120 --> 00:11:33,998 She graduated at the top of her class. 166 00:11:34,080 --> 00:11:36,117 Her test scores are better than any Vulcan. 167 00:11:36,200 --> 00:11:37,953 [Sarek] There are other metrics. 168 00:11:38,040 --> 00:11:40,157 Spiritual discipline, martial arts... 169 00:11:41,000 --> 00:11:43,560 - logic. - Please, I want to go home. 170 00:11:44,160 --> 00:11:45,753 Humiliation is a human emotion. 171 00:11:47,960 --> 00:11:48,960 I'm sorry, Sarek. 172 00:11:51,880 --> 00:11:53,439 You were wrong to believe in me. 173 00:11:53,520 --> 00:11:55,318 - No, no, no. - I can't compete here. 174 00:11:55,440 --> 00:11:57,716 I do not have the required abilities. 175 00:11:58,840 --> 00:12:01,116 - I am not good enough. - [Amanda] Nonsense. 176 00:12:01,240 --> 00:12:03,960 Sarek, make her see the truth. 177 00:12:04,040 --> 00:12:06,555 [Sarek] She cannot thrive in the Vulcan service. 178 00:12:06,640 --> 00:12:09,280 Perhaps I can find a place for her in Starfleet. 179 00:12:09,360 --> 00:12:11,556 The requirements are less extreme. 180 00:12:15,800 --> 00:12:18,952 What are you doing here? This is my mind. 181 00:12:19,800 --> 00:12:21,519 - [Burnham] You brought me here. - Leave. 182 00:12:21,960 --> 00:12:23,553 Sarek! 183 00:12:28,400 --> 00:12:30,995 Ever since the bombing, part of me, 184 00:12:31,080 --> 00:12:33,800 my katra, has been with you. 185 00:12:34,160 --> 00:12:35,594 My thoughts to your thoughts. 186 00:12:35,960 --> 00:12:37,235 [gasps] Sarek. 187 00:12:37,320 --> 00:12:39,551 It's okay, Burnham. You're in Sick Bay. 188 00:12:39,640 --> 00:12:42,314 - What's the matter with her? - I have no idea. 189 00:12:42,720 --> 00:12:44,518 Nothing shows up on any of her scans. 190 00:12:44,600 --> 00:12:48,196 - It's not me, it's Sarek. He's in trouble. - How would you know that? 191 00:12:48,720 --> 00:12:50,393 I share part of his katra. 192 00:12:50,480 --> 00:12:51,834 His eternal life force. 193 00:12:51,920 --> 00:12:53,240 Like a Vulcan soul. 194 00:12:53,800 --> 00:12:57,111 I've heard stories. I just assumed it was an ancient myth. 195 00:12:57,200 --> 00:12:59,476 How can you share a soul with Sarek? 196 00:12:59,560 --> 00:13:01,438 - You're not Vulcan. - I was raised as one 197 00:13:01,520 --> 00:13:03,830 after my parents were killed at a Vulcan outpost. 198 00:13:03,920 --> 00:13:06,071 Sarek and his human wife, Amanda, took you in. 199 00:13:06,160 --> 00:13:07,674 Your story is well documented. 200 00:13:07,760 --> 00:13:11,037 He believed I could serve as humanity's potential. 201 00:13:12,040 --> 00:13:13,997 How could he put that pressure on a child? 202 00:13:14,080 --> 00:13:17,152 But not everyone agreed with him. A group of logic extremists... 203 00:13:18,600 --> 00:13:21,798 didn't want humans in their culture, tried to stop him by killing me. 204 00:13:21,880 --> 00:13:23,360 They bombed the Learning Center 205 00:13:23,440 --> 00:13:26,672 - where I was educated. - Vulcans tried to murder you? 206 00:13:26,760 --> 00:13:29,320 Renegade Vulcans, a small faction. And they didn't try. 207 00:13:29,840 --> 00:13:31,274 Doctor, they succeeded. 208 00:13:31,920 --> 00:13:33,400 I was dead for three minutes. 209 00:13:34,840 --> 00:13:37,514 The katra has healing powers. Sarek used it to save me. 210 00:13:37,600 --> 00:13:38,716 A kind of soul graft. 211 00:13:38,800 --> 00:13:41,360 It's a procedure that's frowned upon, and rare. 212 00:13:41,440 --> 00:13:45,150 So, you're... linked with him? He gets wounded, you feel pain? 213 00:13:46,440 --> 00:13:48,432 - Has this happened to you before? - Once. 214 00:13:49,560 --> 00:13:50,710 The start of the war. 215 00:13:50,800 --> 00:13:52,473 He sensed my distress... 216 00:13:53,080 --> 00:13:54,196 and came to me. 217 00:13:55,840 --> 00:13:58,878 But this is different. I can feel him slipping away. 218 00:13:58,960 --> 00:14:02,590 It's not a conscious effort on his part. Sarek's delirious. He might be dying. 219 00:14:04,040 --> 00:14:05,040 Captain... 220 00:14:07,240 --> 00:14:08,240 Please. 221 00:14:08,840 --> 00:14:10,320 Captain, help me find him. 222 00:14:14,240 --> 00:14:15,151 Mm. 223 00:14:15,240 --> 00:14:18,631 Michael Burnham is correct. The Vulcan High Council has confirmed 224 00:14:18,720 --> 00:14:21,758 that Ambassador Sarek's ship was sabotaged 225 00:14:21,880 --> 00:14:23,360 by logic extremists. 226 00:14:23,440 --> 00:14:25,796 I'm told that the Vulcans were secretly invited 227 00:14:25,880 --> 00:14:28,873 to a meeting with two independent Klingon houses 228 00:14:28,960 --> 00:14:31,270 in an attempt to forge an alliance to end the war. 229 00:14:31,360 --> 00:14:34,080 Klingons don't normally extend party invitations. 230 00:14:34,160 --> 00:14:35,160 Indeed. 231 00:14:35,720 --> 00:14:40,033 But both of these houses were ousted by General Kol's new ruling council. 232 00:14:41,000 --> 00:14:43,674 It is their wish to undermine his authority. 233 00:14:43,760 --> 00:14:46,639 - And the Vulcans believe that? - Not without reservation. 234 00:14:47,480 --> 00:14:49,597 The meeting was organized on neutral ground 235 00:14:49,680 --> 00:14:51,399 by the elders of Cancri 4. 236 00:14:52,160 --> 00:14:55,597 Sarek was chosen to vet the legitimacy of their claims. 237 00:14:56,440 --> 00:15:00,673 He's demonstrated a unique ability to forge relationship with races 238 00:15:00,760 --> 00:15:05,516 that do not follow logic-based ideology. 239 00:15:06,040 --> 00:15:07,759 Vulcans went behind Starfleet's back 240 00:15:07,840 --> 00:15:10,753 because they thought they could clear up our illogical mess. 241 00:15:11,280 --> 00:15:13,192 So, where is the ambassador right now? 242 00:15:13,280 --> 00:15:15,272 Lost in a nebula near Yridia. 243 00:15:16,080 --> 00:15:18,993 Starfleet Command is assessing the situation 244 00:15:19,080 --> 00:15:21,356 to organize a recovery operation. 245 00:15:21,480 --> 00:15:24,598 You know, the longer you assess, the greater the chance Sarek dies. 246 00:15:25,200 --> 00:15:26,998 And so does the best chance for peace. 247 00:15:27,800 --> 00:15:29,951 - I'll go get him. - Absolutely not. 248 00:15:30,040 --> 00:15:31,918 There are protocols to be followed. 249 00:15:32,000 --> 00:15:35,516 You can tell the Vulcans they're welcome. I'm happy to clean up their mess. 250 00:15:35,600 --> 00:15:36,829 - Discovery out. - Captain... 251 00:15:49,640 --> 00:15:51,632 [alarm wailing] 252 00:15:55,120 --> 00:15:57,430 We have arrived at the Yridia nebula. 253 00:15:57,960 --> 00:16:00,429 Start scanning for the ambassador's emergency beacon. 254 00:16:01,120 --> 00:16:02,474 [door opens] 255 00:16:03,600 --> 00:16:05,592 - How are you feeling? - I still sense Sarek, 256 00:16:05,680 --> 00:16:08,115 but it's growing erratic. I think he's getting worse. 257 00:16:08,680 --> 00:16:10,990 - Don't worry, we'll get him back. - [Saru] Captain. 258 00:16:11,080 --> 00:16:13,914 Scanners detect no signs of the ambassador's ship. 259 00:16:14,000 --> 00:16:17,516 The nebula's radioactive gases are rendering our sensors inoperative. 260 00:16:17,600 --> 00:16:20,240 All right, we'll send out probes, scan sector by sector. 261 00:16:20,320 --> 00:16:22,471 Considering the size of the nebula, 262 00:16:22,560 --> 00:16:24,517 uh, that method could take months. 263 00:16:25,960 --> 00:16:27,758 Well, any other options, Number One? 264 00:16:28,480 --> 00:16:29,834 Me. 265 00:16:31,160 --> 00:16:33,072 [Stamets] Now, that's my kind of crazy. 266 00:16:33,160 --> 00:16:36,631 You're talking about building a synthetic mind-meld augment. 267 00:16:37,200 --> 00:16:38,873 - Groovy. - Clearly your trip 268 00:16:38,960 --> 00:16:42,351 down the mycelium path has lightened your mood, lieutenant. 269 00:16:42,440 --> 00:16:45,797 [Stamets] Once you're past getting stabbed by needles, it's pretty great. 270 00:16:45,880 --> 00:16:47,439 I'm guessing from your reaction, 271 00:16:47,520 --> 00:16:49,796 modifying this neural enhancer is a viable method 272 00:16:49,880 --> 00:16:51,439 - to achieve what I need. - Sure. 273 00:16:52,160 --> 00:16:52,991 Hey, why not? 274 00:16:53,080 --> 00:16:55,390 Now, we boost you neural impulses 275 00:16:55,480 --> 00:16:56,994 to reconnect with his katra, 276 00:16:57,080 --> 00:17:01,154 then pump those same signals into your noggin and voilĂ . 277 00:17:01,720 --> 00:17:02,631 SarekVision. 278 00:17:02,720 --> 00:17:05,360 I gotta say, this katra stuff is way cool. 279 00:17:05,960 --> 00:17:10,000 An uncharted superhighway connecting all of consciousness and life. 280 00:17:10,080 --> 00:17:13,278 We have exactly no time to discuss the metaphysical implications. 281 00:17:13,360 --> 00:17:16,194 I sense that Sarek is unconscious. I wanna use this mind-meld 282 00:17:16,280 --> 00:17:18,954 to wake him up so he can activate his ship's transponder. 283 00:17:19,040 --> 00:17:23,592 - Right. Like a psychic hit of speed. - I was thinking adrenaline shot, but okay. 284 00:17:23,680 --> 00:17:25,399 There is one wrinkle, though. Um... 285 00:17:26,000 --> 00:17:29,471 Radioactive interference from the nebula is gonna diffuse your signal. 286 00:17:29,960 --> 00:17:32,794 You will never be able to maintain a strong enough connection 287 00:17:32,880 --> 00:17:34,280 with Sarek from out here. 288 00:17:34,360 --> 00:17:36,716 So, we take the Discovery inside the nebula 289 00:17:36,800 --> 00:17:39,713 - and get closer to him. - Oh, bad idea. 290 00:17:40,320 --> 00:17:42,960 Guess what happens if we mix those cosmic gases 291 00:17:43,080 --> 00:17:46,391 with our concentration of mycelium spores we have onboard. 292 00:17:46,480 --> 00:17:47,480 Uh... 293 00:17:48,920 --> 00:17:51,515 - [mimics explosion] - Huh. 294 00:17:51,600 --> 00:17:55,116 - Okay, so, we go in with a shuttle. - Oh. You'd have to fly into that soup 295 00:17:55,200 --> 00:17:58,352 with nothing but hope and a prayer. Are you really that crazy? 296 00:17:59,280 --> 00:18:00,999 - Good to know. - [Lorca clears throat] 297 00:18:01,080 --> 00:18:03,197 [Stamets] I know, I know. Get to work. 298 00:18:04,160 --> 00:18:07,039 If I don't overstay my welcome, shuttle shields can handle it. 299 00:18:07,120 --> 00:18:09,271 But I need someone to work the neural enhancer. 300 00:18:09,360 --> 00:18:10,396 I'd like Cadet Tilly. 301 00:18:11,200 --> 00:18:12,270 She's smart. 302 00:18:12,960 --> 00:18:15,953 - I could use the moral support. - All right, then you'll get it. 303 00:18:16,040 --> 00:18:18,874 And you need a pilot who can fly you through that storm 304 00:18:18,960 --> 00:18:20,997 and, more importantly, get you out alive. 305 00:18:21,840 --> 00:18:22,876 Luckily, I know a guy. 306 00:18:24,960 --> 00:18:28,397 [man on comm] Attention, all personnel. Clear Dock 3 for shield test. 307 00:18:29,440 --> 00:18:30,556 - Cadet. - Sir. 308 00:18:34,880 --> 00:18:36,553 [Lorca] Bring her back in one piece. 309 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 Not a scratch. 310 00:18:38,720 --> 00:18:40,552 I'm talking about her. 311 00:18:41,320 --> 00:18:44,233 [man on comm] Cadet Wells, please report to Engineering. 312 00:18:44,840 --> 00:18:46,069 Or don't come back at all. 313 00:19:11,120 --> 00:19:14,591 [Saru over comm] Captain. Incoming transmission from Admiral Cornwell. 314 00:19:15,120 --> 00:19:16,520 Transfer it to my quarters. 315 00:19:16,600 --> 00:19:18,398 I'm afraid that won't do, sir. 316 00:19:19,160 --> 00:19:20,719 What do you mean, that won't do? 317 00:19:20,840 --> 00:19:25,119 Her cruiserjust dropped out of warp, and she's requesting permission to land. 318 00:19:26,440 --> 00:19:27,440 Here. 319 00:19:28,320 --> 00:19:30,471 All right. I'll see her in my ready room. 320 00:19:31,160 --> 00:19:35,040 What the hell do you think you're doing? I thought Terral was gonna throw a fit. 321 00:19:35,120 --> 00:19:37,794 - And he's a damn Vulcan. - I did what I thought was best. 322 00:19:37,880 --> 00:19:40,520 You launched an unauthorized rescue mission 323 00:19:40,600 --> 00:19:42,432 using a convicted mutineer. 324 00:19:42,520 --> 00:19:46,639 Not to mention a POW who has barely had time to recover. 325 00:19:47,240 --> 00:19:50,312 - Can you even trust this guy? - Yes, admiral. I checked him out. 326 00:19:50,680 --> 00:19:52,717 Tyler graduated with honors from the Academy 327 00:19:52,800 --> 00:19:53,995 before he saved my life. 328 00:19:54,080 --> 00:19:57,710 You are captain of the most advanced ship in the fleet, 329 00:19:57,840 --> 00:20:01,038 the cornerstone of our entire defense against the Klingons. 330 00:20:01,480 --> 00:20:04,154 You cannot treat Discovery like it's your own fiefdom. 331 00:20:04,240 --> 00:20:06,516 Is it true what I heard about Lieutenant Stamets? 332 00:20:06,640 --> 00:20:08,438 He engaged in eugenic manipulation? 333 00:20:08,560 --> 00:20:10,279 He got the spore drive working again. 334 00:20:10,680 --> 00:20:13,559 - Yeah, he saved the ship and the crew. - I appreciate that. 335 00:20:13,640 --> 00:20:17,031 - But there are rules... - Rules are for admirals in back offices. 336 00:20:17,120 --> 00:20:18,952 I'm out there trying to win a war. 337 00:20:19,040 --> 00:20:21,555 Then don't make enemies on your own side. 338 00:20:21,640 --> 00:20:24,075 What are you doing here? What's really going on? 339 00:20:25,240 --> 00:20:26,640 I came to see my friend. 340 00:20:28,880 --> 00:20:33,397 Okay. Why don't we stop talking like Starfleet officers, Kat, and, uh... 341 00:20:35,200 --> 00:20:36,475 start talking like friends? 342 00:20:53,760 --> 00:20:55,797 Hey, where's that old Burnham bluster, huh? 343 00:20:56,800 --> 00:21:00,157 The bad-ass lady who's always pushing me to be the best I can be? 344 00:21:02,680 --> 00:21:04,831 Do you know what helps me when I'm freaked out? 345 00:21:06,040 --> 00:21:07,190 Talking. 346 00:21:08,200 --> 00:21:09,680 You know where Sarek's mind is? 347 00:21:10,920 --> 00:21:12,798 Where his dying thoughts have taken him? 348 00:21:14,120 --> 00:21:16,715 - To me. - I mean, that's kind of beautiful. 349 00:21:16,800 --> 00:21:17,800 No. 350 00:21:18,440 --> 00:21:20,272 [sighs] No, you don't understand. 351 00:21:20,360 --> 00:21:23,637 I was supposed to be his proof that humans and Vulcans could coexist 352 00:21:23,760 --> 00:21:24,760 as equals. 353 00:21:25,960 --> 00:21:28,429 But I ended up being his greatest disappointment. 354 00:21:29,200 --> 00:21:30,714 That's what he's reflecting on. 355 00:21:31,200 --> 00:21:33,510 I was rejected from the Expeditionary Group 356 00:21:33,600 --> 00:21:35,239 for being too human. 357 00:21:36,120 --> 00:21:37,793 My failure is his last thought. 358 00:21:39,880 --> 00:21:42,440 He doesn't believe in me, but I'm supposed to save him. 359 00:21:42,520 --> 00:21:44,591 [Tyler] We're at Sarek's last known location. 360 00:21:44,680 --> 00:21:46,717 Can we do this before we get torn to pieces? 361 00:21:46,800 --> 00:21:48,553 Or you can keep chatting. Up to you. 362 00:21:48,640 --> 00:21:50,518 Okay. Good to go. 363 00:21:52,160 --> 00:21:54,277 Provided this thing doesn't fry your brain. 364 00:21:58,080 --> 00:22:01,471 Now, if the bio-readings show something weird... 365 00:22:01,560 --> 00:22:03,074 They will. Sarek is delirious. 366 00:22:03,160 --> 00:22:05,197 I can't allow him to push me out again. 367 00:22:05,280 --> 00:22:07,795 But fighting him is gonna put a massive strain on me. 368 00:22:09,120 --> 00:22:11,715 Then... how do I know if I should pull you out? 369 00:22:11,800 --> 00:22:12,711 Don't. 370 00:22:12,800 --> 00:22:14,473 No matter what the sensors say, 371 00:22:14,600 --> 00:22:15,829 you leave me in there. 372 00:22:16,520 --> 00:22:17,715 Okay? 373 00:22:19,160 --> 00:22:20,196 Go. 374 00:22:26,720 --> 00:22:28,951 [Sarek] She cannot thrive in the Vulcan service. 375 00:22:29,040 --> 00:22:31,191 [Burnham] You were wrong to believe in me. 376 00:22:31,800 --> 00:22:33,792 [harpist playing ethereal music] 377 00:22:33,880 --> 00:22:35,872 [crowd chattering] 378 00:22:38,080 --> 00:22:40,436 [Amanda] Do you remember, on your tenth birthday... 379 00:22:41,040 --> 00:22:44,636 we took a shuttle and we went to the seventh moon of Eridani D? 380 00:22:45,040 --> 00:22:47,430 [Burnham] I recall. To experience a book exchange. 381 00:22:47,520 --> 00:22:48,795 An ancient human ritual. 382 00:22:49,360 --> 00:22:50,360 This gift... 383 00:22:51,040 --> 00:22:53,271 comes with a mother's advice. 384 00:22:53,360 --> 00:22:55,795 You've proven you're as accomplished as any Vulcan, 385 00:22:55,880 --> 00:22:57,360 which is gonna serve you well. 386 00:22:58,280 --> 00:23:01,114 As long as you never forget... 387 00:23:02,040 --> 00:23:03,394 that you're human, too. 388 00:23:05,960 --> 00:23:07,519 You need to nurture that side. 389 00:23:11,840 --> 00:23:12,876 There's Sarek. 390 00:23:13,480 --> 00:23:15,915 He's talking to the Expeditionary Group director. 391 00:23:24,000 --> 00:23:26,151 She got in, didn't she? 392 00:23:26,240 --> 00:23:27,879 Michael's application... 393 00:23:28,960 --> 00:23:29,960 was rejected. 394 00:23:31,080 --> 00:23:35,074 If this is your attempt at humor, you'll need a lot more practice, husband. 395 00:23:36,320 --> 00:23:37,800 - It is not. - Why? 396 00:23:37,880 --> 00:23:40,793 No human has been accepted into the Vulcan Expeditionary Group. 397 00:23:40,880 --> 00:23:42,758 Success was always an unlikely outcome. 398 00:23:42,840 --> 00:23:45,480 What is the reason that they could possibly reject her? 399 00:23:45,560 --> 00:23:47,631 [Sarek] Obviously, I had hoped for better. 400 00:23:48,080 --> 00:23:49,116 I don't wanna be here. 401 00:23:49,200 --> 00:23:51,112 - Michael. - Please, I want to leave. 402 00:23:51,240 --> 00:23:53,471 - [Amanda] Listen to me. - Why are you doing this? 403 00:23:54,680 --> 00:23:57,115 I told you before, you're not welcome here. 404 00:23:58,360 --> 00:24:00,477 You called me here. Your katra pulled me. 405 00:24:00,560 --> 00:24:02,552 This is my mind. Stay out. 406 00:24:03,600 --> 00:24:06,593 You're near death. I can help you like you helped me. 407 00:24:06,680 --> 00:24:08,831 Give me a chance. Please. 408 00:24:08,920 --> 00:24:09,990 You will fail. 409 00:24:10,080 --> 00:24:11,594 [grunting] 410 00:24:14,000 --> 00:24:15,992 [alarm beeping rapidly] 411 00:24:18,120 --> 00:24:19,759 - What's happening? - I don't know. 412 00:24:19,840 --> 00:24:21,559 - Then wake her up. - She said not to. 413 00:24:21,640 --> 00:24:23,632 - It'll sever the link. - I outrank you. 414 00:24:24,680 --> 00:24:25,680 Damn it. Fine. 415 00:24:31,440 --> 00:24:32,794 [gasps] 416 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 [Cornwell chuckles] 417 00:24:35,600 --> 00:24:38,479 Nothing like a single malt, straight from the motherland. 418 00:24:38,560 --> 00:24:40,552 I still think about the bottle we killed 419 00:24:40,640 --> 00:24:44,270 that night we went to see the Perseids meteor shower. 420 00:24:45,240 --> 00:24:46,240 [chuckles] 421 00:24:47,120 --> 00:24:48,998 - You don't remember? - No, I was just... 422 00:24:50,240 --> 00:24:51,754 thinking how long ago it seems. 423 00:24:52,800 --> 00:24:53,800 Yeah. 424 00:24:54,320 --> 00:24:55,320 We were so young. 425 00:24:57,160 --> 00:24:58,753 With grand plans for the future. 426 00:24:58,840 --> 00:25:00,354 Well, some of us still have. 427 00:25:01,600 --> 00:25:02,600 I know. 428 00:25:06,960 --> 00:25:08,952 I worry about you, Gabriel. 429 00:25:09,040 --> 00:25:11,953 Some of the decisions you've been making recently have been... 430 00:25:12,480 --> 00:25:14,631 - troubling. - Well, war doesn't provide 431 00:25:14,720 --> 00:25:16,712 too many opportunities for niceties. 432 00:25:16,800 --> 00:25:17,995 You're pushing this crew. 433 00:25:19,040 --> 00:25:21,714 You're putting the ship in harm's way. 434 00:25:22,440 --> 00:25:23,874 You've been ignoring orders. 435 00:25:24,000 --> 00:25:25,480 I've been frontline, Kat. 436 00:25:26,720 --> 00:25:29,189 You gotta make decisions in a second, sometimes less. 437 00:25:29,280 --> 00:25:32,114 Which is why Starfleet needs you at your best. 438 00:25:32,920 --> 00:25:36,231 - I'm not sure we're getting it. - I'm not sure the Klingons would agree. 439 00:25:36,320 --> 00:25:37,993 I'm not talking about your record. 440 00:25:38,760 --> 00:25:40,160 I'm talking about you. 441 00:25:42,640 --> 00:25:45,633 I don't think you've been the same since the Buran. 442 00:25:46,600 --> 00:25:47,600 Hmm. 443 00:25:51,600 --> 00:25:52,795 I passed every test. 444 00:25:53,560 --> 00:25:54,880 Cleared for duty every time. 445 00:25:56,040 --> 00:25:57,918 But you know that, don't you, doc? 446 00:25:58,000 --> 00:26:00,993 Yes, I've... read your psych evals. 447 00:26:01,120 --> 00:26:04,113 - You passed with flying colors. - So, what's really the problem? 448 00:26:05,000 --> 00:26:08,072 Less than a week ago, you were being tortured. 449 00:26:08,160 --> 00:26:09,719 Now you're back in the chair. 450 00:26:11,320 --> 00:26:12,879 How do you feel about that? 451 00:26:12,960 --> 00:26:14,633 [laughs] 452 00:26:17,400 --> 00:26:20,234 Are we in session? I didn't know you were practicing again. 453 00:26:20,880 --> 00:26:24,840 'Cause... if I have your undivided attention... 454 00:26:25,800 --> 00:26:26,950 for 50 minutes... 455 00:26:29,120 --> 00:26:32,192 I can think of a whole bunch of other things we could be doing. 456 00:26:47,400 --> 00:26:49,153 Laying in a course back to Discovery. 457 00:26:49,240 --> 00:26:50,071 No, you're not. 458 00:26:50,160 --> 00:26:52,994 - He actually is, though. - I'm not leaving here without Sarek. 459 00:26:53,080 --> 00:26:54,196 Those are not my orders. 460 00:26:54,280 --> 00:26:56,192 - [Tilly] Hey. - [sighs, then gasps] 461 00:26:57,200 --> 00:26:59,112 Sarek keeps blocking me. 462 00:26:59,200 --> 00:27:00,680 I can't fight you, too. 463 00:27:01,040 --> 00:27:02,360 All right. What can we do? 464 00:27:02,440 --> 00:27:03,351 I don't know. 465 00:27:03,440 --> 00:27:05,636 His thoughts are fixed on my graduation day, 466 00:27:05,720 --> 00:27:07,200 but the emotions from that memory 467 00:27:07,280 --> 00:27:10,239 - are too difficult for me to handle. - May be hard for him, too. 468 00:27:10,320 --> 00:27:11,913 Or not. He's a Vulcan. 469 00:27:14,400 --> 00:27:17,552 Why is he thinking of your failure? Where's the logic in that? 470 00:27:17,640 --> 00:27:18,835 I've been close to death. 471 00:27:19,320 --> 00:27:22,392 Right up next to it. You don't think about who's failed you. 472 00:27:22,480 --> 00:27:23,550 None of that matters. 473 00:27:23,640 --> 00:27:25,154 You think about who you love. 474 00:27:25,720 --> 00:27:27,518 What you wish you'd done differently. 475 00:27:30,320 --> 00:27:32,232 What does he wish he'd done differently? 476 00:27:48,320 --> 00:27:49,320 I'm going back in. 477 00:27:58,080 --> 00:28:00,276 - [Amanda] This gift... - [Sarek] She cannot thrive 478 00:28:00,360 --> 00:28:01,430 in Vulcan service. 479 00:28:04,880 --> 00:28:05,880 Sarek. 480 00:28:09,720 --> 00:28:13,475 You continue to demonstrate an inability to learn. 481 00:28:13,560 --> 00:28:15,711 - You cannot defeat me. - What are you hiding? 482 00:28:18,720 --> 00:28:19,949 [grunting] 483 00:28:23,280 --> 00:28:26,114 What don't you want me to see? Is it worth dying over? 484 00:28:27,800 --> 00:28:30,759 I can save you, Sarek. But you have to let me into your mind. 485 00:28:30,840 --> 00:28:33,071 Let me in. You had faith in me once. 486 00:28:33,160 --> 00:28:35,197 I'm asking you to have faith in me again. 487 00:28:35,280 --> 00:28:36,680 I never lost faith in you. 488 00:28:38,400 --> 00:28:39,754 The failure on this day... 489 00:28:40,920 --> 00:28:42,274 was mine, and mine alone. 490 00:28:45,600 --> 00:28:46,600 I will show you. 491 00:28:48,640 --> 00:28:52,031 The Expeditionary Group has examined Graduate Burnham's application 492 00:28:52,120 --> 00:28:55,830 - with great interest. - Acceptance with honors is her due. 493 00:28:56,600 --> 00:28:59,718 By conventional decision parameters, yes. 494 00:29:00,320 --> 00:29:03,119 Your hesitation is to do with her nature? 495 00:29:03,200 --> 00:29:05,840 [director] Certainly, her nurture is unquestionable. 496 00:29:05,920 --> 00:29:09,596 I have created in her a being of exquisite logic 497 00:29:09,680 --> 00:29:11,399 to rival the best of our species. 498 00:29:11,480 --> 00:29:15,110 An accomplishment you have achieved not once but twice. 499 00:29:15,200 --> 00:29:17,840 Your ward, Michael, and your son, Spock. 500 00:29:17,920 --> 00:29:20,435 What has my son to do with this situation? 501 00:29:20,520 --> 00:29:23,115 He has not yet begun his studies at the Science Academy. 502 00:29:23,200 --> 00:29:26,671 Upon completion he will apply to the Vulcan Expeditionary Group, 503 00:29:26,760 --> 00:29:31,516 and then there will be not one but two non-Vulcans in its ranks. 504 00:29:32,080 --> 00:29:33,912 - Spock is... - Half-Vulcan. 505 00:29:34,400 --> 00:29:36,790 Another of your experiments. 506 00:29:36,920 --> 00:29:40,755 The integration of humans into our culture is an admirable goal, 507 00:29:40,880 --> 00:29:42,314 but it must be titrated. 508 00:29:43,040 --> 00:29:45,953 In honor of your position and reputation... 509 00:29:47,440 --> 00:29:48,760 I will accept one... 510 00:29:49,480 --> 00:29:50,960 of your not-quite-Vulcans. 511 00:29:52,440 --> 00:29:56,036 You... ask me to make an impossible choice. 512 00:29:56,120 --> 00:29:58,476 [director] Your reaction to this is quite illogical 513 00:29:58,560 --> 00:30:00,995 and suggests a conclusion based on emotion. 514 00:30:09,720 --> 00:30:11,473 You chose Spock over me. 515 00:30:12,320 --> 00:30:13,320 Didn't you? 516 00:30:14,160 --> 00:30:17,039 You were forced into that decision. Why not tell me the truth? 517 00:30:17,120 --> 00:30:20,079 Spock went against my wishes... 518 00:30:20,720 --> 00:30:24,509 and joined Starfleet over the Vulcan Expeditionary Group. 519 00:30:25,680 --> 00:30:29,117 The choice I made merited nothing. 520 00:30:29,200 --> 00:30:31,157 What would be gained by telling you that? 521 00:30:31,720 --> 00:30:34,758 Instead, you made me believe I failed you. 522 00:30:34,840 --> 00:30:35,910 You manipulated me. 523 00:30:36,320 --> 00:30:39,518 Do you have any idea what living with that lie did to me? 524 00:30:39,600 --> 00:30:40,600 I did not. 525 00:30:42,760 --> 00:30:44,513 But I do now. 526 00:30:46,440 --> 00:30:48,318 I failed you, Michael Burnham. 527 00:30:51,960 --> 00:30:53,030 [Sarek groaning] 528 00:30:58,960 --> 00:31:00,314 And for that, I have... 529 00:31:02,240 --> 00:31:03,240 so much... 530 00:31:04,160 --> 00:31:05,310 Shame? 531 00:31:06,000 --> 00:31:07,000 Yes. 532 00:31:13,000 --> 00:31:14,957 Show me how to save you like you saved me. 533 00:31:24,720 --> 00:31:27,155 [both] My mind to your mind. 534 00:31:29,040 --> 00:31:31,919 My thoughts to your thoughts. 535 00:31:32,920 --> 00:31:34,957 Wake up, Sarek. Tell us where you are. 536 00:31:35,040 --> 00:31:36,040 [gasps] 537 00:32:03,520 --> 00:32:04,590 I got his transponder. 538 00:32:05,440 --> 00:32:06,510 You did it. 539 00:32:10,960 --> 00:32:12,952 [sighing] 540 00:32:28,000 --> 00:32:29,559 [Cornwell gasps] 541 00:32:29,640 --> 00:32:30,790 [panting] 542 00:32:38,960 --> 00:32:41,873 I'm sorry. I'm not used to having anyone in my bed. 543 00:32:43,720 --> 00:32:46,394 You sleep with a phaser in your bed, and nothing's wrong? 544 00:32:46,480 --> 00:32:48,073 - Kat... - All these months... 545 00:32:48,160 --> 00:32:49,594 I have ignored the signs, 546 00:32:49,680 --> 00:32:50,680 but I can't anymore. 547 00:32:50,760 --> 00:32:53,150 The truth is, you are not the man I used to know. 548 00:32:53,280 --> 00:32:55,715 - Of course I am. - I'm not like the rest at Starfleet, 549 00:32:55,800 --> 00:32:57,200 blinded by your victories. 550 00:32:57,280 --> 00:32:59,636 You lied on those psych evaluations. 551 00:32:59,720 --> 00:33:02,599 And you did it so brilliantly you fooled everyone. 552 00:33:02,680 --> 00:33:05,036 Is that why you're here? To evaluate me yourself? 553 00:33:05,120 --> 00:33:08,238 I have watched you change these last months. 554 00:33:08,320 --> 00:33:09,595 It's upsetting. 555 00:33:09,680 --> 00:33:11,114 - Kat. - Now I see, 556 00:33:11,200 --> 00:33:14,079 it's worse than I even thought. Your behavior is pathological. 557 00:33:14,160 --> 00:33:16,994 That's what tonight was, right? Trying to get me to back off? 558 00:33:17,560 --> 00:33:20,837 It sure wasn't what it was like before. But this is bigger than us. 559 00:33:21,400 --> 00:33:22,400 You said it yourself. 560 00:33:23,040 --> 00:33:24,040 We're at war. 561 00:33:27,880 --> 00:33:31,476 I can't leave Starfleet's most powerful weapon 562 00:33:31,560 --> 00:33:33,153 in the hands of a broken man. 563 00:33:35,120 --> 00:33:36,679 Don't take my ship away from me. 564 00:33:37,280 --> 00:33:39,476 She's all I got. Please, I'm begging you. 565 00:33:40,560 --> 00:33:41,835 You're right. 566 00:33:41,920 --> 00:33:46,153 It's been harder on me than I let on. I lied about everything, and I need help. 567 00:33:49,280 --> 00:33:51,556 I hate that I can't tell if this is really you. 568 00:33:58,720 --> 00:34:01,519 [Saru over comm] Captain, Lieutenant Tyler has just returned. 569 00:34:01,640 --> 00:34:04,075 They have Ambassador Sarek, 570 00:34:04,160 --> 00:34:05,799 but he is severely wounded. 571 00:34:05,880 --> 00:34:07,200 On my way to Sickbay. 572 00:34:11,880 --> 00:34:16,238 He'll live. Dr. Culber says he can't meet the Klingons in this condition. 573 00:34:17,280 --> 00:34:19,670 The window for the talks closes in a few hours. 574 00:34:19,760 --> 00:34:21,717 Even if the Federation wanted to step in, 575 00:34:21,800 --> 00:34:25,032 - they couldn't get there in time. - Admiral Cornwell could. 576 00:34:25,840 --> 00:34:27,718 I mean, we're already halfway there. 577 00:34:28,560 --> 00:34:29,835 She could take an envoy, 578 00:34:30,440 --> 00:34:32,716 small enough so as not to rattle the Klingons. 579 00:34:33,720 --> 00:34:34,720 I know her. 580 00:34:35,080 --> 00:34:37,720 She'd do anything to keep the chance at peace alive. 581 00:34:40,760 --> 00:34:42,080 You did well, Burnham. 582 00:34:42,160 --> 00:34:43,310 You should be proud. 583 00:34:45,120 --> 00:34:47,680 [Burnham] Much as it would displease my Vulcan mentor, 584 00:34:47,760 --> 00:34:49,672 I'm feeling a lot of emotions right now. 585 00:34:51,600 --> 00:34:53,239 I'm not sure pride is one of them. 586 00:34:55,440 --> 00:34:57,272 But I do wanna thank you. 587 00:34:58,480 --> 00:35:01,871 Sir. You didn't have to mount this rescue mission for Sarek. 588 00:35:01,960 --> 00:35:03,314 I didn't do it for him. 589 00:35:05,640 --> 00:35:08,474 I need a team around me that's gonna help me carry the day. 590 00:35:09,040 --> 00:35:10,076 And that includes you. 591 00:35:11,240 --> 00:35:12,594 I'd like to make it official. 592 00:35:12,680 --> 00:35:16,151 There's a post waiting for you on the Bridge. Science specialist. 593 00:35:16,720 --> 00:35:18,837 - Don't even think about saying no. - I accept. 594 00:35:19,480 --> 00:35:20,480 Good. 595 00:35:24,160 --> 00:35:25,160 I'm grateful... 596 00:35:26,160 --> 00:35:28,277 to serve under a captain like you. 597 00:35:31,480 --> 00:35:34,393 [man on comm] Any available offload team to Cargo Bay 5. 598 00:35:43,480 --> 00:35:45,199 Good to see your strength returning. 599 00:35:46,080 --> 00:35:47,080 It is... 600 00:35:48,600 --> 00:35:52,799 unfortunate that I will not be able to continue my mission of peace. 601 00:35:56,400 --> 00:35:58,232 What do you recall of your rescue? 602 00:35:58,840 --> 00:36:00,433 Of what transpired between us? 603 00:36:00,520 --> 00:36:03,274 I was unconscious, was I not? 604 00:36:03,360 --> 00:36:04,714 You know what happened. 605 00:36:06,520 --> 00:36:08,113 You could talk to me about it. 606 00:36:09,360 --> 00:36:11,317 Help me understand what you did. 607 00:36:11,400 --> 00:36:13,153 It could make us grow closer, 608 00:36:13,240 --> 00:36:14,515 not further apart. 609 00:36:15,240 --> 00:36:16,640 That's what families do. 610 00:36:18,400 --> 00:36:20,960 Technically, we are not related. 611 00:36:21,960 --> 00:36:23,314 You can do better. 612 00:36:25,440 --> 00:36:26,715 But I won't push you. 613 00:36:28,560 --> 00:36:30,392 We'll have this conversation one day. 614 00:36:31,600 --> 00:36:32,636 Father. 615 00:36:49,600 --> 00:36:51,193 I don't wanna ruin your career. 616 00:36:52,400 --> 00:36:55,199 But when I return, we'll talk about how you step down. 617 00:36:55,760 --> 00:36:59,037 And after you get some help, maybe we'll get you back in that chair. 618 00:37:03,920 --> 00:37:07,391 Well, may fortune favor the bold, admiral. 619 00:37:07,480 --> 00:37:09,119 Good luck with your negotiation. 620 00:37:32,120 --> 00:37:36,000 [man on comm] Attention, all B Deck crew, transpo drill has been canceled. 621 00:37:36,080 --> 00:37:37,639 [panting] 622 00:37:38,200 --> 00:37:39,200 Shaving off my time. 623 00:37:39,240 --> 00:37:40,515 I gave you bad advice. 624 00:37:41,440 --> 00:37:43,955 There are a million ways to get to the captain's chair. 625 00:37:45,120 --> 00:37:46,120 Find your own. 626 00:37:47,000 --> 00:37:48,000 I have. 627 00:37:57,480 --> 00:37:58,480 [computer] Green tea. 628 00:37:58,560 --> 00:38:03,191 Exceptional source of antioxidants, alkaloids and amino acids. 629 00:38:11,840 --> 00:38:13,035 How's your Vulcan dad? 630 00:38:13,120 --> 00:38:14,120 [Burnham sighs] 631 00:38:15,600 --> 00:38:17,000 Stubborn and impenetrable... 632 00:38:18,280 --> 00:38:19,280 as always. 633 00:38:19,800 --> 00:38:22,190 He claims he doesn't remember any of the mind-meld. 634 00:38:22,320 --> 00:38:23,959 Well, good thing I was there, then. 635 00:38:24,320 --> 00:38:25,117 Mind-witness. 636 00:38:25,200 --> 00:38:26,634 [chuckles] 637 00:38:32,640 --> 00:38:35,394 I always knew I could never be who he wanted me to be. 638 00:38:40,520 --> 00:38:41,920 But I realized today... 639 00:38:43,440 --> 00:38:44,794 that it goes both ways. 640 00:38:47,840 --> 00:38:49,877 I'll never get from him what I want, either. 641 00:38:51,760 --> 00:38:52,760 That's tough. 642 00:38:53,520 --> 00:38:54,520 It's okay. 643 00:38:56,400 --> 00:38:57,880 Part of me feels unburdened. 644 00:38:57,960 --> 00:38:59,679 Still, I'm sorry. 645 00:39:01,120 --> 00:39:02,440 For that other part of you. 646 00:39:03,160 --> 00:39:04,160 Thank you. 647 00:39:08,120 --> 00:39:09,190 [sighs] 648 00:39:11,520 --> 00:39:12,520 All my life... 649 00:39:13,440 --> 00:39:15,909 the conflict inside me has been between logic... 650 00:39:16,520 --> 00:39:17,520 and emotion. 651 00:39:18,800 --> 00:39:20,712 Now it's my emotions that are fighting. 652 00:39:21,320 --> 00:39:22,993 I think about him and I wanna cry. 653 00:39:24,400 --> 00:39:25,400 But... 654 00:39:26,200 --> 00:39:27,350 I have to smile. 655 00:39:29,120 --> 00:39:31,077 And I feel angry... 656 00:39:32,440 --> 00:39:33,794 but I wanna love. 657 00:39:35,680 --> 00:39:37,194 And I'm hurt, but there's hope. 658 00:39:39,640 --> 00:39:40,640 What is this? 659 00:39:43,920 --> 00:39:45,036 Ah... 660 00:39:45,120 --> 00:39:47,157 It's just... being human. 661 00:39:55,840 --> 00:39:56,840 Michael Burnham. 662 00:39:58,840 --> 00:39:59,876 Pleased to meet you. 663 00:40:00,800 --> 00:40:01,800 Ash Tyler. 664 00:40:02,600 --> 00:40:03,750 - We've met. - Have we? 665 00:40:06,360 --> 00:40:07,360 Let's try it again. 666 00:40:16,200 --> 00:40:19,193 CANCRI IV NEUTRAL TERRITORY 667 00:40:32,840 --> 00:40:36,151 Greetings from the United Federation of Planets. 668 00:40:36,720 --> 00:40:39,872 Unfortunately, Ambassador Sarek is unable to attend. 669 00:40:40,480 --> 00:40:43,279 I'm Admiral Cornwell and will speak in his place. 670 00:40:44,560 --> 00:40:47,997 Thank you to the elders of Cancri 4 for hosting this meeting. 671 00:40:48,080 --> 00:40:51,118 We hope it is the first step toward creating new alliances. 672 00:40:51,680 --> 00:40:53,512 We are certain it will be. 673 00:40:57,400 --> 00:40:58,400 [gasping] 674 00:40:59,680 --> 00:41:01,990 [in Klingon] Are you there, General Kol? 675 00:41:02,600 --> 00:41:04,876 [in Klingon] I am indeed, Dennas. 676 00:41:05,320 --> 00:41:08,950 And I am pleased to see 677 00:41:09,560 --> 00:41:13,076 how you have taken care of our Cancri hosts. 678 00:41:13,480 --> 00:41:18,839 I was hoping to get a high-ranking Vulcan... 679 00:41:18,920 --> 00:41:23,312 But she is so much better. 680 00:41:24,760 --> 00:41:27,150 You have proven yourselves worthy. 681 00:41:28,320 --> 00:41:32,917 You shall be welcome in my new United Klingon Empire 682 00:41:33,000 --> 00:41:36,960 and will receive the ability to cloak your ships as a result. 683 00:41:43,680 --> 00:41:48,118 [in English] I look forward to meeting you, admiral. 684 00:41:51,440 --> 00:41:53,193 [Saru] It was a trap, sir. 685 00:41:53,320 --> 00:41:56,711 Klingons have taken the admiral. Their ships are en route to enemy space. 686 00:41:56,800 --> 00:41:58,553 - Shall I...? - Notify Starfleet Command. 687 00:41:59,080 --> 00:42:00,080 Ask for orders. 688 00:42:00,880 --> 00:42:03,270 - Is there a problem? - No, sir. 689 00:42:03,360 --> 00:42:04,510 Uh, just... 690 00:42:05,440 --> 00:42:09,719 in the past... we have engaged in alternative thinking on these matters. 691 00:42:09,800 --> 00:42:12,440 What if we go after her and it's another trap, Mr. Saru? 692 00:42:12,520 --> 00:42:13,920 Did you consider that? 693 00:42:14,480 --> 00:42:16,597 Starfleet can't afford to lose the Discovery. 694 00:42:17,160 --> 00:42:18,480 She's bigger than all of us. 695 00:42:19,280 --> 00:42:21,636 If so ordered, we will try and rescue the admiral, 696 00:42:21,720 --> 00:42:23,200 but not without authorization. 697 00:42:24,520 --> 00:42:26,034 I will hail Starfleet now, sir.