1 00:00:08,675 --> 00:00:10,295 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:10,385 --> 00:00:11,255 DETMER: Commander, I can't get contro! 3 00:00:11,344 --> 00:00:13,304 SARU: All decks prepare for impact! 4 00:00:13,388 --> 00:00:14,468 (rumbling) 5 00:00:14,556 --> 00:00:16,596 Lieutenant, get to sickbay. 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,313 POLLARD: Neurological tests are clear, 7 00:00:18,393 --> 00:00:19,943 no concussion-- you're good to go. 8 00:00:20,019 --> 00:00:22,109 What? 9 00:00:22,188 --> 00:00:23,188 I said you're good to go. 10 00:00:24,566 --> 00:00:26,356 CULBER: We made it through. 11 00:00:26,443 --> 00:00:27,613 It was a pretty rough landing. 12 00:00:27,694 --> 00:00:28,784 It's good to have you alive. 13 00:00:28,862 --> 00:00:30,952 I'm experiencing some discomfort. 14 00:00:31,030 --> 00:00:33,660 Yeah, you were impaled by a seven-inch shard 15 00:00:33,742 --> 00:00:35,662 and put in a coma. 16 00:00:35,744 --> 00:00:37,454 -(blipping) -Michael? 17 00:00:37,537 --> 00:00:39,287 Saru, I landed here a year ago. 18 00:00:39,372 --> 00:00:42,582 Nobody knows if The Burn was an accident 19 00:00:42,667 --> 00:00:44,497 or a natural disaster, but I did find part of 20 00:00:44,586 --> 00:00:46,666 a transmission from an obsolete Starfleet channel. 21 00:00:46,755 --> 00:00:48,625 This is Admiral Senna Tal. 22 00:00:48,715 --> 00:00:51,425 I will wait for any who would join us on Earth. 23 00:00:51,509 --> 00:00:53,299 The Federation lives on. 24 00:00:53,386 --> 00:00:54,506 Is he at Starfleet headquarters? 25 00:00:54,596 --> 00:00:56,346 We will find Admiral Tal. 26 00:00:56,431 --> 00:00:58,811 Senna Tal, the Starfleet officer you've been looking for? 27 00:00:58,892 --> 00:01:00,812 I know him. 28 00:01:00,894 --> 00:01:03,444 Young Adira has been joined with a Trill 29 00:01:03,521 --> 00:01:05,441 -symbiont. -Trill? 30 00:01:05,523 --> 00:01:06,863 A sentient life-form. 31 00:01:06,941 --> 00:01:08,531 Once they join with a host, 32 00:01:08,610 --> 00:01:10,650 that host has the ability 33 00:01:10,737 --> 00:01:13,817 to access the memories of all former hosts. 34 00:01:13,907 --> 00:01:15,867 Including Admiral Tal's. 35 00:01:15,950 --> 00:01:18,040 It seems Adira has difficulty 36 00:01:18,119 --> 00:01:19,789 accessing those memories. 37 00:01:19,871 --> 00:01:23,461 She may carry knowledge of what remains of Starfleet. 38 00:01:28,963 --> 00:01:33,473 CULBER: Medical officer's log, supplemental. 39 00:01:33,551 --> 00:01:36,681 Our trip to Earth was eye-opening. 40 00:01:36,763 --> 00:01:40,483 A reality check, such as reality is. 41 00:01:41,476 --> 00:01:43,386 It's starting to hit everyone 42 00:01:43,478 --> 00:01:46,558 just how little we have to hold on to. 43 00:01:47,440 --> 00:01:50,690 The personal moments we use to define ourselves, 44 00:01:50,777 --> 00:01:53,527 birthdays, 45 00:01:53,613 --> 00:01:56,873 anniversaries, graduations, 46 00:01:56,950 --> 00:01:59,540 funerals, 47 00:01:59,619 --> 00:02:01,449 we've jumped past all of them. 48 00:02:02,789 --> 00:02:05,169 They feel lost. 49 00:02:05,250 --> 00:02:06,580 Disconnected. 50 00:02:11,422 --> 00:02:15,262 I tell them I've been alone, I've been lost. 51 00:02:19,639 --> 00:02:21,349 Both are survivable, 52 00:02:21,432 --> 00:02:24,602 and surviving can become living again. 53 00:02:26,604 --> 00:02:29,274 You know, if you ever needed to talk, I'm around. 54 00:02:31,818 --> 00:02:33,738 I'm fine. 55 00:02:33,820 --> 00:02:37,200 CULBER: But first, they have to accept help. 56 00:02:37,282 --> 00:02:39,452 For a crew of overachievers, 57 00:02:39,534 --> 00:02:41,544 that kind of vulnerability can be hard to hold. 58 00:02:44,998 --> 00:02:47,668 Five words keep everyone going: 59 00:02:47,750 --> 00:02:50,590 "When we find the Federation." 60 00:02:50,670 --> 00:02:53,550 It's become a mantra for the crew. 61 00:02:54,674 --> 00:02:57,894 In some cases, it seems to help. 62 00:02:57,969 --> 00:02:58,799 All right. 63 00:02:58,887 --> 00:03:00,757 In others... 64 00:03:02,181 --> 00:03:03,981 ...not so much. 65 00:03:07,186 --> 00:03:10,606 Adira, who joined us from Earth, may be able to guide s 66 00:03:10,690 --> 00:03:13,820 to Federation headquarters one she regains her own memoris 67 00:03:13,902 --> 00:03:16,452 and those of her symbiont's former host, Senna Tal. 68 00:03:16,529 --> 00:03:18,949 This mission could be a gift, 69 00:03:19,032 --> 00:03:21,912 a reminder that we are and always will be connected 70 00:03:21,993 --> 00:03:25,413 to something greater than ourselves: the Federation. 71 00:03:25,496 --> 00:03:27,166 COMPUTER: Scan complete. 72 00:03:27,248 --> 00:03:28,958 CULBER: Well, the good news is, she's perfectly healthy, 73 00:03:29,042 --> 00:03:30,752 as is the symbiont. 74 00:03:30,835 --> 00:03:33,495 SARU: Uh, should we be concerned it is wrapped around her heart? 75 00:03:33,588 --> 00:03:36,168 no, it's protecting me. 76 00:03:36,257 --> 00:03:39,927 Every critical system in my body is connected to Tal. 77 00:03:40,011 --> 00:03:42,601 Wake up with a squid in your abdominal cavity, 78 00:03:42,680 --> 00:03:43,810 you'll do your homework, too. 79 00:03:43,890 --> 00:03:45,560 BURNHAM: So you still don't remember 80 00:03:45,642 --> 00:03:46,682 how you got the symbiont? 81 00:03:46,768 --> 00:03:48,598 What's the first thing you do remember? 82 00:03:48,686 --> 00:03:51,356 I woke up in an escape pod a year ago 83 00:03:51,439 --> 00:03:54,689 when that ship found me. 84 00:03:54,776 --> 00:03:57,986 Before that, nothing. 85 00:03:58,071 --> 00:04:00,991 Uh, Commander Stamets noted that you demonstrated 86 00:04:01,074 --> 00:04:04,334 a surprising understanding of our ship's engineering grid, 87 00:04:04,410 --> 00:04:06,830 a design about which you should have no knowledge. 88 00:04:06,913 --> 00:04:09,463 Well, I can also speak seven languages 89 00:04:09,540 --> 00:04:11,960 and cook a mean Bajoran hasperat. 90 00:04:12,043 --> 00:04:13,803 I mean, have I always been a genius, 91 00:04:13,878 --> 00:04:17,128 or do these skills belong to my squid's previous hosts? 92 00:04:17,215 --> 00:04:20,545 Well, if it is your sym-- your squid-- 93 00:04:20,635 --> 00:04:23,345 then we should be getting the full picture. 94 00:04:23,429 --> 00:04:25,059 So something is blocking your memories. 95 00:04:25,139 --> 00:04:26,309 Like what? 96 00:04:26,391 --> 00:04:28,021 Oh, there's no way to know. 97 00:04:28,101 --> 00:04:29,351 There's no precedent. 98 00:04:29,435 --> 00:04:31,645 So, we have two choices: 99 00:04:31,729 --> 00:04:33,729 I can start digging around your hippocampus, 100 00:04:33,815 --> 00:04:35,525 -hoping to find an answer... -Bad. 101 00:04:35,608 --> 00:04:36,528 Bad. 102 00:04:36,609 --> 00:04:40,529 Or we take you to Trill. 103 00:04:40,613 --> 00:04:43,073 If you and the captain agree. 104 00:04:45,785 --> 00:04:47,695 Adira, we have to be clear. 105 00:04:47,787 --> 00:04:50,367 No one's ever seen a human host. 106 00:04:50,456 --> 00:04:54,456 There's no way of knowing if the Trill will be able or willing 107 00:04:54,544 --> 00:04:55,674 to assist you. 108 00:04:55,753 --> 00:04:58,093 So I could go, and it could be a bust, 109 00:04:58,172 --> 00:05:00,052 and no one gets what they need. 110 00:05:00,133 --> 00:05:02,393 I don't get my memories, you don't get Senna Tal's message 111 00:05:02,468 --> 00:05:04,468 and you never find Federation headquarters. 112 00:05:08,808 --> 00:05:10,688 BURNHAM (whispers): Is there any way of knowing 113 00:05:10,768 --> 00:05:12,598 if the Trill are as peaceful as they were 114 00:05:12,687 --> 00:05:14,397 a millennia ago? 115 00:05:14,480 --> 00:05:17,400 SARU: No. That is also a risk. 116 00:05:17,483 --> 00:05:20,823 I can't keep living like this. 117 00:05:20,903 --> 00:05:22,703 Not knowing who I am. 118 00:05:24,949 --> 00:05:26,529 Let's go to Trill. 119 00:05:30,163 --> 00:05:32,173 ♪ ♪ 120 00:05:59,859 --> 00:06:02,739 ♪ ♪ 121 00:06:29,972 --> 00:06:32,892 ♪ ♪ 122 00:06:47,073 --> 00:06:49,913 (original Star Trek theme plays) 123 00:07:12,598 --> 00:07:15,018 Scans confirm no weapon energy signatures. 124 00:07:15,101 --> 00:07:17,351 Nothing to indicate hostile intent. 125 00:07:17,436 --> 00:07:19,356 Well, let us hope that remains the case. 126 00:07:19,438 --> 00:07:21,018 Keep us at yellow alert. 127 00:07:21,107 --> 00:07:23,687 Lieutenant Bryce, open a channel, please. 128 00:07:23,776 --> 00:07:25,566 BRYCE: Yes, sir. 129 00:07:26,737 --> 00:07:28,527 Ring any bells? 130 00:07:28,614 --> 00:07:30,534 Does that planet look familiar? 131 00:07:31,492 --> 00:07:34,332 Wish I could say yes. 132 00:07:34,412 --> 00:07:36,792 All right, Captain, Trill Commissioner Vos 133 00:07:36,873 --> 00:07:37,793 is responding to our hail. 134 00:07:37,874 --> 00:07:39,424 Put him through, Lieutenant. 135 00:07:41,711 --> 00:07:44,921 Welcome, Commissioner Vos. 136 00:07:45,006 --> 00:07:49,586 I am Captain Saru of the USS Discovery. 137 00:07:49,677 --> 00:07:51,547 Greetings, Captain Saru. 138 00:07:51,637 --> 00:07:55,057 It's been many years since we've seen a Federation starship. 139 00:07:55,141 --> 00:07:58,441 I trust our arrival is welcome? 140 00:07:58,519 --> 00:07:59,899 Most certainly. 141 00:07:59,979 --> 00:08:02,729 SARU: We have a host and symbiont 142 00:08:02,815 --> 00:08:05,065 on board, uh, in need of medical attention. 143 00:08:05,151 --> 00:08:06,861 We were hoping for your assistance. 144 00:08:06,944 --> 00:08:09,414 Our symbionts carry our history. 145 00:08:09,488 --> 00:08:12,238 And t-then the... The Burn. 146 00:08:12,325 --> 00:08:14,535 The population was decimated. 147 00:08:14,619 --> 00:08:17,909 To have a symbiont return home is a blessing. 148 00:08:17,997 --> 00:08:19,997 Uh, we will send them down immediately 149 00:08:20,082 --> 00:08:22,252 accompanied by our ship's medical officer. 150 00:08:22,335 --> 00:08:24,875 We'll make preparations. 151 00:08:24,962 --> 00:08:27,262 Thank you, Discovery. 152 00:08:27,340 --> 00:08:30,970 Cancel yellow alert, maintain standard orbit. 153 00:08:35,139 --> 00:08:37,809 Dr. Stamets. 154 00:08:37,892 --> 00:08:40,022 I would like to talk to you about your jumps. 155 00:08:40,102 --> 00:08:42,772 Second jump with no problems. 156 00:08:42,855 --> 00:08:44,645 Fully recovered. I'm fine. 157 00:08:44,732 --> 00:08:48,282 You were impaled with a spike and placed in a coma. 158 00:08:48,361 --> 00:08:50,571 Yeah, but other than that, he's fine. 159 00:08:50,655 --> 00:08:52,655 I can jump anytime. 160 00:08:52,740 --> 00:08:55,950 The scarcity of dilithium has made the spore drive 161 00:08:56,035 --> 00:08:57,655 immeasurably valuable. 162 00:08:57,745 --> 00:08:59,785 We will need the ability to operate it 163 00:08:59,872 --> 00:09:01,502 without you, Commander. 164 00:09:01,582 --> 00:09:03,462 I researched the nonhuman interface 165 00:09:03,543 --> 00:09:05,963 for nearly a decade before we discovered the Tardigrade 166 00:09:06,045 --> 00:09:07,125 on the Glenn. 167 00:09:07,213 --> 00:09:11,513 Yes, and there has been 932 years 168 00:09:11,592 --> 00:09:14,932 of technological advancement since then. 169 00:09:15,012 --> 00:09:16,312 We cannot risk becoming as limited 170 00:09:16,389 --> 00:09:17,809 as every other ship in the galaxy 171 00:09:17,890 --> 00:09:22,020 should you be once again incapacitated. 172 00:09:26,857 --> 00:09:28,777 Of course, Captain. 173 00:09:28,859 --> 00:09:31,319 Now, you and Ensign Tilly 174 00:09:31,404 --> 00:09:34,164 are two of the finest minds on this ship. 175 00:09:34,240 --> 00:09:38,120 I have every confidence you will find a solution. 176 00:09:41,706 --> 00:09:46,536 So, look, I-I know now may not be the best time... 177 00:09:46,627 --> 00:09:49,457 Um, what if we made a new interface 178 00:09:49,547 --> 00:09:51,467 using a dark matter system? 179 00:09:51,549 --> 00:09:56,009 Dark matter is comprised of subatomic particles 180 00:09:56,095 --> 00:09:59,015 and the mycelial network is a subspace domain. 181 00:09:59,098 --> 00:10:01,018 The prefix "sub" being the only morpheme 182 00:10:01,100 --> 00:10:03,980 that even remotely connects those two ideas. 183 00:10:05,062 --> 00:10:06,862 Yeah. 184 00:10:06,939 --> 00:10:08,859 I... Well, I've run some preliminary calculations 185 00:10:08,941 --> 00:10:13,201 using dark matter energy to-to pierce the subspace domain, 186 00:10:13,279 --> 00:10:15,489 but if-- look-- you're not ready to talk about it, it's... 187 00:10:15,573 --> 00:10:18,873 Look, this isn't about "Isn't science cool?" 188 00:10:18,951 --> 00:10:22,501 It's about the lives of everything and everyone. 189 00:10:22,580 --> 00:10:25,170 I know you're trying, 190 00:10:25,249 --> 00:10:28,749 but please, don't waste my time. 191 00:10:38,471 --> 00:10:40,141 -(door chimes) -Come. 192 00:10:42,975 --> 00:10:44,435 Do you have a minute? 193 00:10:44,518 --> 00:10:46,558 Please. 194 00:10:48,814 --> 00:10:51,734 -You've been busy. -Mm. 195 00:10:51,817 --> 00:10:53,027 It's everything I've managed to find on The Burn 196 00:10:53,110 --> 00:10:54,240 in the last year. 197 00:10:54,320 --> 00:10:56,240 So many missing pieces. 198 00:10:56,322 --> 00:11:00,122 Oh, I just, I meant, your space used to be so, uh... 199 00:11:00,201 --> 00:11:01,911 (laughs): Oh. 200 00:11:01,994 --> 00:11:03,084 Empty? 201 00:11:03,162 --> 00:11:04,212 Yeah. 202 00:11:05,206 --> 00:11:08,416 Shouldn't you, uh, be headed to the shuttle now? 203 00:11:08,501 --> 00:11:10,591 Well, that's what I wanted to talk to you about. 204 00:11:10,669 --> 00:11:13,589 I think you should be the one to take Adira to the surface. 205 00:11:13,673 --> 00:11:15,263 Her memory loss isn't a medical problem. 206 00:11:15,341 --> 00:11:18,011 She needs somebody to support her emotionally. 207 00:11:19,178 --> 00:11:21,098 (inhales sharply) 208 00:11:21,180 --> 00:11:24,600 Why do you think that's me? 209 00:11:24,683 --> 00:11:28,103 Well, Adira's had almost everything she's depended on 210 00:11:28,187 --> 00:11:31,147 stripped away. 211 00:11:31,232 --> 00:11:32,732 I think you understand that. 212 00:11:32,817 --> 00:11:34,107 I think you do, too. 213 00:11:34,193 --> 00:11:35,743 Mm-hmm. 214 00:11:38,239 --> 00:11:42,579 You know, there's a theory: post-traumatic growth. 215 00:11:42,660 --> 00:11:46,120 That, uh, certain life events, um, 216 00:11:46,205 --> 00:11:49,785 dying, time travel, 217 00:11:49,875 --> 00:11:52,165 a year alone in a new future, 218 00:11:52,253 --> 00:11:54,463 can inspire us to evolve, 219 00:11:54,547 --> 00:11:58,627 to live our lives in a different way. 220 00:11:58,717 --> 00:12:00,467 You're still in the process of all that, 221 00:12:00,553 --> 00:12:04,143 but Adira's about to start. 222 00:12:06,892 --> 00:12:08,272 I don't even know how to navigate 223 00:12:08,352 --> 00:12:10,272 being on this ship right now. 224 00:12:10,354 --> 00:12:13,114 And the people that I know and love, 225 00:12:13,190 --> 00:12:15,400 I know what they want from me... 226 00:12:16,735 --> 00:12:19,815 ...but I can't even give it to them. 227 00:12:19,905 --> 00:12:21,525 (laughs softly) 228 00:12:21,615 --> 00:12:23,655 You know what I love about you most? 229 00:12:25,077 --> 00:12:28,157 You're a responsibility hoarder. 230 00:12:28,247 --> 00:12:30,167 -Yeah. -(chuckles) 231 00:12:30,249 --> 00:12:32,959 I am working on it. 232 00:12:33,043 --> 00:12:36,053 Your friends, your crew, 233 00:12:36,130 --> 00:12:40,180 the future of every living thing in the galaxy, literally. 234 00:12:42,428 --> 00:12:45,178 Even when you're struggling yourself. 235 00:12:49,768 --> 00:12:53,518 ADIRA: I'm sorry, I just don't get why you're going with me. 236 00:12:53,606 --> 00:12:57,186 You know less about me than I do, and that's saying a lot. 237 00:12:57,276 --> 00:12:58,736 A year ago, you woke up with no memories 238 00:12:58,819 --> 00:13:00,989 and I woke up with no past, and ten seconds 239 00:13:01,071 --> 00:13:05,161 after I crash-landed out of the wormhole, I puked. 240 00:13:05,242 --> 00:13:07,452 Okay, that's not exactly a confidence booster. 241 00:13:07,536 --> 00:13:09,406 I bet. 242 00:13:09,497 --> 00:13:13,127 Okay, um, look, maybe I should just go by myself. 243 00:13:13,209 --> 00:13:16,919 -If you're good. -Oh, yeah, I'm good. 244 00:13:17,004 --> 00:13:19,134 Okay. 245 00:13:20,633 --> 00:13:22,223 COMPUTER: Attention, all crew. 246 00:13:22,301 --> 00:13:25,221 Rotation assignments have ben posted and are... 247 00:13:25,304 --> 00:13:27,564 Look, Dr. Culber's a pretty smart guy. 248 00:13:27,640 --> 00:13:29,680 I've trusted him with my life, and I'd do it again. 249 00:13:29,767 --> 00:13:32,227 And he thinks I should escort you. 250 00:13:32,311 --> 00:13:34,231 Well, I like him. 251 00:13:34,313 --> 00:13:37,533 So... you can come. 252 00:13:37,608 --> 00:13:39,818 But, um, two things. 253 00:13:39,902 --> 00:13:41,742 Wait. So you're saying you trust Dr. Culber 254 00:13:41,820 --> 00:13:44,030 because you like him, not because he's a doctor? 255 00:13:44,114 --> 00:13:47,084 Okay, look, I have a squid, and you threw up in a wormhole. 256 00:13:47,159 --> 00:13:48,539 Things are pretty weird out here, 257 00:13:48,619 --> 00:13:51,119 but human connection is at least one thing I understand. 258 00:13:51,205 --> 00:13:53,915 Okay. Shoot. 259 00:13:53,999 --> 00:13:55,919 Whatever happens out there, 260 00:13:56,001 --> 00:13:58,841 I don't want to let anyone down. 261 00:14:00,172 --> 00:14:02,882 You won't. 262 00:14:08,013 --> 00:14:10,063 What's the second thing? 263 00:14:10,140 --> 00:14:12,100 Oh, uh, don't say anything annoyingly inspirational. 264 00:14:12,184 --> 00:14:13,644 That makes me nuts. 265 00:14:13,727 --> 00:14:15,807 (laughs) Deal. 266 00:14:15,896 --> 00:14:18,726 COMPUTER: Shuttlecraft Three, you are cleared for safety check. 267 00:14:24,697 --> 00:14:28,157 CULBER: As requested, I've completed my analysis, 268 00:14:28,242 --> 00:14:30,622 and all crew members are physically sound. 269 00:14:30,703 --> 00:14:33,793 Y-You did not say "healthy." 270 00:14:33,872 --> 00:14:35,082 Correct. 271 00:14:35,165 --> 00:14:37,245 Well, but? 272 00:14:38,836 --> 00:14:41,296 Stress hormone levels are off the charts. 273 00:14:41,380 --> 00:14:42,590 If they were mice in a cage, 274 00:14:42,673 --> 00:14:43,973 they'd be gnawing at their own tails. 275 00:14:44,049 --> 00:14:46,339 So would you, by the way. 276 00:14:46,427 --> 00:14:49,967 My tail and I appreciate your concern, Doctor. 277 00:14:50,055 --> 00:14:54,595 However, I need to know how I can help this crew. 278 00:14:54,685 --> 00:14:59,265 Perhaps a-a focus on duties or routine? 279 00:14:59,356 --> 00:15:02,106 Under any other circumstances, those things might be helpful, 280 00:15:02,192 --> 00:15:05,322 but... we're in uncharted territory, 281 00:15:05,404 --> 00:15:07,914 and they know it. 282 00:15:07,990 --> 00:15:09,160 Discovery could disappear tomorrow, 283 00:15:09,241 --> 00:15:10,781 and it wouldn't make a ripple. 284 00:15:10,868 --> 00:15:13,698 No one would miss us or mourn us. 285 00:15:13,787 --> 00:15:15,997 They need to feel connected. 286 00:15:16,081 --> 00:15:17,461 Yes. 287 00:15:43,275 --> 00:15:45,235 ♪ ♪ 288 00:15:56,914 --> 00:15:59,384 VOS: Welcome to Trill. 289 00:15:59,458 --> 00:16:02,878 Uh, may I present Guardian Xi of our spiritual community 290 00:16:02,961 --> 00:16:04,381 and Leader Pav. 291 00:16:04,463 --> 00:16:05,673 BURNHAM: Thank you. 292 00:16:05,756 --> 00:16:07,376 I'm Commander Michael Burnham, 293 00:16:07,466 --> 00:16:10,426 and this is Adira. 294 00:16:10,511 --> 00:16:14,061 Your captain said that you'd be bringing a symbiont and host. 295 00:16:14,139 --> 00:16:16,139 Yes. 296 00:16:19,186 --> 00:16:21,266 She is... 297 00:16:23,148 --> 00:16:24,688 ...human? 298 00:16:24,775 --> 00:16:26,775 Yeah. 299 00:16:26,860 --> 00:16:29,530 Uh, she is. 300 00:16:36,995 --> 00:16:38,365 Please... 301 00:16:38,455 --> 00:16:40,745 speak your names. 302 00:16:40,833 --> 00:16:43,253 Um... 303 00:16:43,335 --> 00:16:45,375 Adira. 304 00:16:46,380 --> 00:16:48,630 Continue? 305 00:16:48,716 --> 00:16:51,296 That's it. That's my name-- Adira. 306 00:16:51,385 --> 00:16:53,425 VOS: You recall no other names? 307 00:16:53,512 --> 00:16:55,432 Well... 308 00:16:55,514 --> 00:16:57,434 I-I... I know Senna Tal, I guess. 309 00:16:57,516 --> 00:17:01,306 She's unable to access the memories of her symbiont. 310 00:17:01,395 --> 00:17:02,765 That's why we've come. 311 00:17:02,855 --> 00:17:04,605 VOS: In 2,000 years, there hasn't been a single 312 00:17:04,690 --> 00:17:06,940 recorded instance of a successful 313 00:17:07,025 --> 00:17:09,645 joining between a symbiont and a non-Trill species. 314 00:17:09,737 --> 00:17:11,987 It's a miracle this symbiont is still alive. 315 00:17:12,072 --> 00:17:13,912 Well, I wouldn't let it die. 316 00:17:13,991 --> 00:17:15,491 Uh, it's a part of me. 317 00:17:15,576 --> 00:17:18,446 It's a part of you? 318 00:17:18,537 --> 00:17:20,287 She has no idea. None. 319 00:17:20,372 --> 00:17:21,792 Why don't you give us an idea? 320 00:17:21,874 --> 00:17:23,134 She's an abomination. 321 00:17:23,208 --> 00:17:24,628 They must be separated immediately. 322 00:17:24,710 --> 00:17:27,340 We cannot. Forced separation could kill the host. 323 00:17:27,421 --> 00:17:29,341 Oh, no. 324 00:17:29,423 --> 00:17:30,973 No one is forcing anything. 325 00:17:31,049 --> 00:17:32,469 We are not Federation members. 326 00:17:32,551 --> 00:17:34,471 You have no jurisdiction here. 327 00:17:34,553 --> 00:17:35,973 Trill law takes precedence. 328 00:17:36,054 --> 00:17:38,894 Adira's life takes precedence. 329 00:17:40,642 --> 00:17:41,892 Our apologies. 330 00:17:43,353 --> 00:17:45,313 Every Trill longs to be a host. 331 00:17:45,397 --> 00:17:48,027 Few ever receive the honor. 332 00:17:48,108 --> 00:17:50,488 The Burn decimated our population, 333 00:17:50,569 --> 00:17:52,989 particularly those capable of joining. 334 00:17:54,448 --> 00:17:56,328 We no longer have enough viable hosts. 335 00:17:56,408 --> 00:17:59,498 Adira could be our future. 336 00:17:59,578 --> 00:18:02,658 If we could finally look beyond the Trill... 337 00:18:02,748 --> 00:18:04,828 -Absolutely not. -Let us take Adira 338 00:18:04,917 --> 00:18:06,337 to the Caves of Mak'ala, 339 00:18:06,418 --> 00:18:08,338 where her symbiont might be able to communicate. 340 00:18:08,420 --> 00:18:10,380 VOS: She will contaminate a sacred space! 341 00:18:10,464 --> 00:18:13,304 -The symbiont is not hers. -Enough. 342 00:18:14,259 --> 00:18:16,429 We've never forced a separation. 343 00:18:16,512 --> 00:18:18,352 We will not start now. 344 00:18:18,430 --> 00:18:19,560 However, 345 00:18:19,640 --> 00:18:23,520 I agree that the joining is an aberration. 346 00:18:23,602 --> 00:18:26,022 From what I'm hearing, this joining is a miracle. 347 00:18:27,272 --> 00:18:28,902 Maybe the symbiont made the choice. 348 00:18:28,982 --> 00:18:32,612 The memories that she's carrying 349 00:18:32,694 --> 00:18:35,364 can help heal the entire Federation. 350 00:18:35,447 --> 00:18:39,027 And Senna Tal wanted us to receive his message. 351 00:18:41,620 --> 00:18:44,710 The longer she stays, the greater the challenge 352 00:18:44,790 --> 00:18:48,790 to the only thing our species have left-- 353 00:18:48,877 --> 00:18:51,047 our ideals. 354 00:18:51,129 --> 00:18:53,219 My decision is final. 355 00:18:53,298 --> 00:18:56,588 You will leave Trill immediately. 356 00:19:13,318 --> 00:19:15,568 (creatures squawking) 357 00:19:17,155 --> 00:19:19,065 So, that's it? 358 00:19:19,157 --> 00:19:21,027 They're just kicking us off their planet? 359 00:19:26,832 --> 00:19:28,542 Don't say anything else. 360 00:19:28,625 --> 00:19:30,835 This isn't the way to our shuttlecraft. 361 00:19:40,512 --> 00:19:42,262 The symbiont belongs with us. 362 00:19:42,347 --> 00:19:43,927 It is a part of her. 363 00:19:44,016 --> 00:19:45,596 It is not your choice. 364 00:19:45,684 --> 00:19:48,274 I'm making it my choice. 365 00:19:48,353 --> 00:19:50,563 -(whirring) -(Burnham grunts) 366 00:19:51,356 --> 00:19:54,106 (phaser firing) 367 00:19:54,192 --> 00:19:55,942 Where are the caves? 368 00:19:56,028 --> 00:19:57,648 -(phaser whirring) -Never. 369 00:19:57,738 --> 00:20:00,618 -Fine. -(phaser fires, Vos grunts) 370 00:20:00,699 --> 00:20:02,579 (gasps) Um, that... 371 00:20:02,659 --> 00:20:06,409 That wasn't Federation protocol. 372 00:20:06,496 --> 00:20:09,166 No, it wasn't. 373 00:20:09,249 --> 00:20:11,629 -They'll be fine. -Michael? 374 00:20:11,710 --> 00:20:13,300 -(phaser whirring) -Wait. Please. 375 00:20:15,255 --> 00:20:17,795 Our society is on the brink of collapse. 376 00:20:17,883 --> 00:20:21,973 Helping you gives us a fighting chance. 377 00:20:22,054 --> 00:20:24,394 The caves are this way. 378 00:20:35,233 --> 00:20:36,943 COMPUTER: The crew would benefit 379 00:20:37,027 --> 00:20:39,027 from exercise, medication, limited dairy. 380 00:20:39,112 --> 00:20:41,622 Oh, uh, beyond the standard parameters. 381 00:20:41,698 --> 00:20:44,158 Yoga, hyperbaric chamber, 382 00:20:44,242 --> 00:20:47,162 therapeutic coloring books, interstellar shopping. 383 00:20:47,245 --> 00:20:50,955 Uh, I do not need an endless list of activities. 384 00:20:51,041 --> 00:20:54,711 I-I... I need something meaningful to heal my crew. 385 00:20:54,795 --> 00:20:56,915 (soft tone, chiming) 386 00:21:01,259 --> 00:21:03,179 Computer? 387 00:21:03,261 --> 00:21:05,681 COMPUTER: (chuckles) Hello. 388 00:21:05,764 --> 00:21:07,684 Hello. 389 00:21:07,766 --> 00:21:09,386 COMPUTER: Among many sentient beings, 390 00:21:09,476 --> 00:21:11,306 laughter is both healing and meaningful. 391 00:21:11,395 --> 00:21:13,855 Twentieth-century Earth comedians such as Buster Keatn 392 00:21:13,939 --> 00:21:15,899 or Charlie Chaplin are communal unifiers 393 00:21:15,983 --> 00:21:17,533 without the burden of language. 394 00:21:17,609 --> 00:21:19,149 Buster Keaton? 395 00:21:19,236 --> 00:21:21,566 COMPUTER: Also known as "The Great Stone Face." 396 00:21:24,491 --> 00:21:26,411 Computer... 397 00:21:26,493 --> 00:21:29,373 run a level ten diagnostic. 398 00:21:29,454 --> 00:21:31,924 COMPUTER: I'm fully operational, thank you. 399 00:21:31,999 --> 00:21:35,459 These connections are beyond the algorithm I presumed... 400 00:21:35,544 --> 00:21:37,714 COMPUTER: Your crew requires what they used to call 401 00:21:37,796 --> 00:21:39,376 R and R, Captain. 402 00:21:39,464 --> 00:21:41,724 May I suggest switching the ship to auto-navigation 403 00:21:41,800 --> 00:21:43,510 and giving them the night off? 404 00:21:43,593 --> 00:21:45,723 The night off? 405 00:21:45,804 --> 00:21:48,274 COMPUTER: May I also suggest simple gratitude? 406 00:21:48,348 --> 00:21:50,348 A private meal, perhaps, with your bridge crew, 407 00:21:50,434 --> 00:21:52,064 to demonstrate your appreciation. 408 00:21:52,144 --> 00:21:53,524 Your choice, Captain. 409 00:22:04,156 --> 00:22:07,156 The Sacred Caves of Mak'ala. 410 00:22:18,003 --> 00:22:21,053 BURNHAM: This is incredible. 411 00:22:21,131 --> 00:22:22,921 And you believe that Adira's symbiont would be able 412 00:22:23,008 --> 00:22:24,128 to communicate with her here? 413 00:22:24,217 --> 00:22:27,047 It's their ancestral home. 414 00:22:27,137 --> 00:22:29,137 If not here, then where? 415 00:22:31,349 --> 00:22:33,889 It feels... 416 00:22:33,977 --> 00:22:35,977 safe. 417 00:22:38,315 --> 00:22:40,145 We don't have much time. Vos will awaken, 418 00:22:40,233 --> 00:22:42,863 and the commission will see that your ship is still here. 419 00:22:42,944 --> 00:22:45,244 Okay, are you ready? 420 00:22:45,322 --> 00:22:47,622 Say something inspirational. 421 00:22:47,699 --> 00:22:50,119 Just don't make it annoying. 422 00:22:50,202 --> 00:22:54,002 Uh, get in there before someone shoots us? 423 00:22:55,999 --> 00:22:57,459 Okay. 424 00:23:01,046 --> 00:23:03,416 Friends, please, come in. Come in. 425 00:23:03,507 --> 00:23:06,177 Uh, sit, please. 426 00:23:11,098 --> 00:23:15,308 I gave the rest of the crew the evening off to recuperate. 427 00:23:15,394 --> 00:23:18,114 But I asked all of you here 428 00:23:18,188 --> 00:23:20,818 because we work most closely 429 00:23:20,899 --> 00:23:22,819 and have not had a moment. 430 00:23:22,901 --> 00:23:26,281 In fact, we have lost quite a few. 431 00:23:27,781 --> 00:23:30,741 Almost every culture has a ritual 432 00:23:30,826 --> 00:23:34,156 that gathers its moments when it can, 433 00:23:34,246 --> 00:23:35,826 holds them dear. 434 00:23:35,914 --> 00:23:39,674 A time to take the measure of loved ones 435 00:23:39,751 --> 00:23:42,341 and what we have all accomplished together. 436 00:23:42,420 --> 00:23:43,960 (silverware clanks) 437 00:23:44,047 --> 00:23:46,257 Ah. 438 00:23:49,052 --> 00:23:50,552 Hmm. 439 00:23:50,637 --> 00:23:53,217 We made a choice 440 00:23:53,306 --> 00:23:55,226 a millennium ago 441 00:23:55,308 --> 00:23:57,018 to follow Commander Burnham. 442 00:23:57,102 --> 00:23:59,232 I will never forget what I heard 443 00:23:59,312 --> 00:24:02,612 as I stood before each of you as you cast your vote. 444 00:24:02,691 --> 00:24:04,191 It was not unlike... 445 00:24:04,276 --> 00:24:06,146 a small prayer. 446 00:24:06,236 --> 00:24:09,236 I ask that we repeat that now. 447 00:24:09,322 --> 00:24:11,242 -Must we really? -Yes, we must. 448 00:24:11,324 --> 00:24:12,454 -(scoffs) -Lieutenant Detmer, 449 00:24:12,534 --> 00:24:15,334 do you remember what you said? 450 00:24:15,412 --> 00:24:17,212 I said "Aye." 451 00:24:18,331 --> 00:24:21,711 I said, "Aye." 452 00:24:21,793 --> 00:24:24,303 -Aye. -Aye. 453 00:24:24,379 --> 00:24:26,669 -Aye. -Aye. 454 00:24:26,756 --> 00:24:29,886 -Aye, sir. -Aye. -Aye. 455 00:24:29,968 --> 00:24:32,548 -Aye. -I never said "Aye." 456 00:24:32,637 --> 00:24:35,717 But... I'm here. 457 00:24:35,807 --> 00:24:37,517 (clears throat) 458 00:24:37,601 --> 00:24:39,901 Aye. 459 00:24:39,978 --> 00:24:41,558 ALL: Aye. 460 00:24:49,321 --> 00:24:51,531 Is there any way the symbiont was joined with Adira 461 00:24:51,615 --> 00:24:53,235 against her will? 462 00:24:53,325 --> 00:24:56,405 A symbiont can't thrive in an unwilling host. 463 00:24:56,494 --> 00:24:59,414 So the issue might be with Adira herself. 464 00:24:59,497 --> 00:25:03,377 A repressed memory related to the joining, perhaps. 465 00:25:03,460 --> 00:25:06,250 Whatever it is, she will need to face it. 466 00:25:09,216 --> 00:25:12,046 (chuckles) It's not exactly my style. 467 00:25:12,135 --> 00:25:14,885 Please... enter. 468 00:25:27,317 --> 00:25:30,947 This is as new to us as it is to you. 469 00:25:31,029 --> 00:25:35,329 We cannot know how your brain will process what you see. 470 00:25:39,454 --> 00:25:43,084 The Mynh'ta Orb will allow us to track 471 00:25:43,166 --> 00:25:45,126 her isoboromine levels. 472 00:25:45,210 --> 00:25:48,510 As long as they are steady, she is safe. 473 00:26:07,107 --> 00:26:10,397 If you find Senna Tal down there... 474 00:26:11,611 --> 00:26:13,531 ...his message is pretty vital. 475 00:26:13,613 --> 00:26:15,823 I know. 476 00:26:18,410 --> 00:26:20,370 Good luck, Adira. 477 00:26:33,591 --> 00:26:36,761 She is now in communion. 478 00:26:45,312 --> 00:26:48,862 LINUS: Is that droog-beetle pie? 479 00:26:48,940 --> 00:26:51,610 (sniffs) Mmm. 480 00:26:57,407 --> 00:26:59,407 What is going on between you two? 481 00:26:59,492 --> 00:27:00,992 I don't know. 482 00:27:01,077 --> 00:27:02,497 Nothing. 483 00:27:02,579 --> 00:27:06,209 This reminds me of harvest on Kaminar. 484 00:27:06,291 --> 00:27:08,421 Siranna and I would work from sunup 485 00:27:08,501 --> 00:27:10,501 until after sunfall, gathering 486 00:27:10,587 --> 00:27:12,917 and drying our seasonal kelp crops. 487 00:27:13,006 --> 00:27:14,376 Our family would then 488 00:27:14,466 --> 00:27:17,136 dine together under the full moon. 489 00:27:17,218 --> 00:27:19,048 Kelp dries in the sun. 490 00:27:19,137 --> 00:27:21,717 An existential crisis. 491 00:27:21,806 --> 00:27:24,386 Is there some dessert? 492 00:27:24,476 --> 00:27:25,476 Is that a haiku? 493 00:27:26,519 --> 00:27:28,439 Yes. 494 00:27:28,521 --> 00:27:31,111 CULBER: Emperor Georgiou. 495 00:27:31,191 --> 00:27:32,731 Feasting on the finest cuts. 496 00:27:32,817 --> 00:27:34,737 Snarfs cookies on the down-low. 497 00:27:34,819 --> 00:27:36,489 -I screwed up the last line. -(all laugh) 498 00:27:36,571 --> 00:27:38,031 No matter. Hear! Hear! 499 00:27:38,114 --> 00:27:39,914 -Haiku? -Oh. 500 00:27:39,991 --> 00:27:42,581 -I puked upon... -No. No. 501 00:27:42,660 --> 00:27:46,330 ...the Tellarite ambassador 502 00:27:46,414 --> 00:27:48,384 once at Thanksgiving. 503 00:27:48,458 --> 00:27:50,248 -(all groan) -Yeah. 504 00:27:50,335 --> 00:27:51,415 It was an actual diplomatic crisis. 505 00:27:51,503 --> 00:27:53,713 Okay, this is not what I want to hear at dinner. I mean, 506 00:27:53,797 --> 00:27:56,297 -who raised you people? -Get Detmer to do one. 507 00:27:56,383 --> 00:27:58,593 -No. No, I don't want to... -Come on. 508 00:27:58,676 --> 00:28:00,466 -Try. Try. -DETMER: No. 509 00:28:04,265 --> 00:28:05,765 Okay. (clears throat) 510 00:28:08,228 --> 00:28:10,308 (Detmer exhales) 511 00:28:11,356 --> 00:28:14,436 The drones can't get Stamets' blood 512 00:28:14,526 --> 00:28:16,396 off the medbay floor... 513 00:28:16,486 --> 00:28:17,396 No. Wait. 514 00:28:17,487 --> 00:28:21,447 No one can clean Stamets' blood... (laughing) 515 00:28:22,992 --> 00:28:24,622 (exhales) Okay, I've got it. I've got it. 516 00:28:24,702 --> 00:28:27,622 No one can get Stamets' blood... 517 00:28:27,705 --> 00:28:30,495 Oh, shoot. No, wait. Wait, wait, wait. 518 00:28:30,583 --> 00:28:33,383 (laughs): Stamets' blood 519 00:28:33,461 --> 00:28:36,261 is so red. 520 00:28:36,339 --> 00:28:37,919 -Lieutenant. -No, I've got it now. I've got it. 521 00:28:38,007 --> 00:28:39,837 -It's five, seven, five, right? -I don't think this is... 522 00:28:39,926 --> 00:28:41,546 -It's a poem. -It's uncalled for. 523 00:28:41,636 --> 00:28:44,926 -Officers. -My life is not a joke for the dinner table. 524 00:28:45,014 --> 00:28:47,144 I wasn't trying to make a joke. 525 00:28:47,225 --> 00:28:48,845 I was back at work 526 00:28:48,935 --> 00:28:51,475 within a few hours of being injured. 527 00:28:51,563 --> 00:28:54,523 We wouldn't have gotten anywhere near Earth if it weren't for me. 528 00:28:54,607 --> 00:28:56,277 You're not the only one to move this ship. 529 00:28:56,359 --> 00:28:57,819 I'm the pilot. 530 00:28:57,902 --> 00:28:59,362 We move it. 531 00:28:59,446 --> 00:29:01,276 -I never said it was just me. -DETMER: You think 532 00:29:01,364 --> 00:29:03,494 you're the only essential personnel on this vessel. 533 00:29:03,575 --> 00:29:06,325 Look at you. It's written all over you. 534 00:29:06,411 --> 00:29:08,541 -Lieutenant. -DETMER: You want to fly this monster? 535 00:29:08,621 --> 00:29:12,171 Actually be responsible for every single person 536 00:29:12,250 --> 00:29:13,840 every single day, or do you just want to be 537 00:29:13,918 --> 00:29:15,588 the when-he-feels-like-it superhero 538 00:29:15,670 --> 00:29:17,630 and have everybody kiss your ass? 539 00:29:17,714 --> 00:29:20,594 The reality is I'm the only one who can make the jumps. 540 00:29:20,675 --> 00:29:22,335 I flew us into the future. 541 00:29:22,427 --> 00:29:23,717 I landed this ship. 542 00:29:23,803 --> 00:29:25,563 -I landed Discovery. -STAMETS: Yes, 543 00:29:25,638 --> 00:29:28,018 -and we barely survived. -TILLY: Oh, my God. 544 00:29:28,099 --> 00:29:31,019 Stop it! You guys are both acting like complete assholes. 545 00:29:31,102 --> 00:29:33,192 -Ensign Tilly. -Why don't we all just take a breath? 546 00:29:33,271 --> 00:29:36,321 You guys think you have the market cornered on pain? 547 00:29:37,317 --> 00:29:38,987 All of our sacrifices, 548 00:29:39,068 --> 00:29:40,858 all of our experiences 549 00:29:40,945 --> 00:29:42,855 and our work, it matters. 550 00:29:42,947 --> 00:29:44,657 The only way we're gonna 551 00:29:44,741 --> 00:29:46,201 get through this is as a crew. 552 00:29:46,284 --> 00:29:48,624 I have work to do. 553 00:29:49,662 --> 00:29:52,082 (door whooshes open) 554 00:29:52,165 --> 00:29:53,665 You did land this monster. 555 00:29:53,750 --> 00:29:55,040 He should be thanking you. 556 00:29:55,126 --> 00:29:57,876 Keyla. Keyla? 557 00:29:59,005 --> 00:30:00,375 Uh... 558 00:30:00,465 --> 00:30:02,505 (clears throat) 559 00:30:07,096 --> 00:30:08,516 GEORGIOU: Well, at least the wine was good. 560 00:30:12,477 --> 00:30:15,307 (door whooshes open) 561 00:30:23,863 --> 00:30:25,573 Her levels are dropping. 562 00:30:25,657 --> 00:30:27,117 I need to get her out. 563 00:30:27,200 --> 00:30:29,120 Stop! 564 00:30:33,164 --> 00:30:35,254 Guardian Xi. 565 00:30:35,333 --> 00:30:38,093 You have betrayed your oath. 566 00:30:38,169 --> 00:30:41,259 -He's trying to save your lives. -(Adira grunting) 567 00:30:42,966 --> 00:30:45,046 -What's happening? -I don't know. 568 00:30:45,134 --> 00:30:46,844 I've never seen anything like this. 569 00:30:50,682 --> 00:30:53,432 -I-I have to help her! -You cannot enter. 570 00:30:53,518 --> 00:30:55,228 This girl is all we have! 571 00:30:55,311 --> 00:30:58,231 BURNHAM: Please, we can't let her die in there. 572 00:31:01,150 --> 00:31:02,400 PAV: Let her in. 573 00:31:09,367 --> 00:31:10,827 She's gone. Where is she? 574 00:31:12,245 --> 00:31:14,285 Help me with the neural stabilizers. 575 00:31:23,214 --> 00:31:25,134 These will help you commune with her... 576 00:31:25,216 --> 00:31:26,926 but only for a short time. 577 00:31:27,010 --> 00:31:30,810 You have to go and find her and guide her out. 578 00:31:30,888 --> 00:31:32,428 Hurry, please. 579 00:31:35,893 --> 00:31:37,523 XI: Now. 580 00:31:49,741 --> 00:31:51,781 (ambient warbling) 581 00:32:09,260 --> 00:32:11,970 Adira? 582 00:32:12,764 --> 00:32:14,854 Adira, can you hear me? 583 00:32:14,932 --> 00:32:16,732 Adira? 584 00:32:19,771 --> 00:32:21,561 Adira? 585 00:32:22,857 --> 00:32:24,187 Michael? 586 00:32:24,275 --> 00:32:25,355 -Ah! -Michael! 587 00:32:25,443 --> 00:32:26,823 Did he tell you how to get out of here? 588 00:32:26,903 --> 00:32:28,153 Because there's no way out, and I don't know 589 00:32:28,237 --> 00:32:29,197 what I'm supposed to do. 590 00:32:29,280 --> 00:32:30,370 Okay, what have you seen so far? 591 00:32:30,448 --> 00:32:31,528 ADIRA: Watch it! 592 00:32:31,616 --> 00:32:33,196 -What are those? -I don't know. They do that 593 00:32:33,284 --> 00:32:34,374 if I stay in one place for too long. 594 00:32:34,452 --> 00:32:35,542 Okay. 595 00:32:35,620 --> 00:32:38,290 (eerie screaming) 596 00:32:39,123 --> 00:32:40,883 -It's happening. -Have they done that before? 597 00:32:40,958 --> 00:32:42,378 Yeah, the threads are everywhere. 598 00:32:42,460 --> 00:32:44,710 They keep coming after me. 599 00:32:44,796 --> 00:32:47,296 -Let me try something. -Ow! What the hell?! 600 00:32:49,801 --> 00:32:52,851 This place is responding to you. 601 00:32:52,929 --> 00:32:54,889 You're here to connect with the symbiont. 602 00:32:56,265 --> 00:32:58,135 And these threads... 603 00:32:58,226 --> 00:33:00,726 they're trying to connect with you. 604 00:33:00,812 --> 00:33:02,902 I don't understand. I... 605 00:33:02,980 --> 00:33:05,900 It's the symbiont. 606 00:33:05,983 --> 00:33:08,743 It-it wants you to remember. And these threads, 607 00:33:08,820 --> 00:33:10,740 they-they must be connected to your memories. 608 00:33:10,822 --> 00:33:12,872 I know you're afraid, but you have to let them 609 00:33:12,949 --> 00:33:14,699 connect with you. 610 00:33:14,784 --> 00:33:16,624 Okay. (exhales, inhales) 611 00:33:19,997 --> 00:33:20,997 (exhales) 612 00:33:43,855 --> 00:33:45,895 ♪ ♪ 613 00:33:59,746 --> 00:34:02,746 COMPUTER VOICE: Surgery bay 12, prepping symbiont transfer 614 00:34:02,832 --> 00:34:03,752 to Trill host. 615 00:34:03,833 --> 00:34:05,213 Hold my hand. 616 00:34:09,756 --> 00:34:11,916 When this is all over, 617 00:34:12,008 --> 00:34:14,798 after you and the symbiont have joined, 618 00:34:14,886 --> 00:34:16,796 will you still be you? 619 00:34:16,888 --> 00:34:18,768 Of course I'll still be me. 620 00:34:21,058 --> 00:34:23,598 I will always be the Gray you know and love. 621 00:34:23,686 --> 00:34:24,646 ADIRA: I love you, Gray. 622 00:34:24,729 --> 00:34:26,189 Gray. 623 00:34:26,272 --> 00:34:28,822 That-That's his name. 624 00:34:28,900 --> 00:34:30,990 He was my boyfriend. 625 00:34:31,068 --> 00:34:35,778 Uh, we were together on a, uh, a ship. 626 00:34:35,865 --> 00:34:37,275 Um... 627 00:34:38,284 --> 00:34:40,834 A generation ship. 628 00:34:40,912 --> 00:34:42,962 It was trying to find Federation headquarters. 629 00:34:43,998 --> 00:34:45,368 Gray. We-we both... 630 00:34:45,458 --> 00:34:46,628 We were both orphans. 631 00:34:46,709 --> 00:34:48,959 But we had each other. 632 00:34:50,922 --> 00:34:52,342 I really loved him. 633 00:34:52,423 --> 00:34:55,593 Good. What else do you remember? 634 00:34:57,136 --> 00:34:58,886 ADIRA: He was... He was Trill. 635 00:34:58,971 --> 00:35:00,521 Um... 636 00:35:00,598 --> 00:35:02,678 H-He was, uh, a host, 637 00:35:02,767 --> 00:35:04,847 and I think he was about to receive 638 00:35:04,936 --> 00:35:06,556 his symbiont. 639 00:35:07,563 --> 00:35:10,023 He looked so happy. 640 00:35:10,107 --> 00:35:11,727 Okay, why aren't you? 641 00:35:11,818 --> 00:35:13,818 I don't know, I don't, um... 642 00:35:13,903 --> 00:35:16,993 I'm sorry, I... I just... 643 00:35:17,073 --> 00:35:18,283 I-I need... I need to get out of here. 644 00:35:18,366 --> 00:35:20,696 (eerie screaming) 645 00:35:20,785 --> 00:35:21,865 You can't. 646 00:35:23,329 --> 00:35:25,039 Not until you finish remembering. 647 00:35:26,916 --> 00:35:29,996 So, how long were you together? You and Gray? 648 00:35:30,086 --> 00:35:32,166 Try... 649 00:35:33,923 --> 00:35:35,933 (whispering): Try to see his face. 650 00:35:46,269 --> 00:35:48,689 (cello playing) 651 00:36:15,006 --> 00:36:17,626 You don't like my playing? 652 00:36:17,717 --> 00:36:20,047 No, I... do. 653 00:36:23,014 --> 00:36:26,604 You said you'd be the same after you became a host, 654 00:36:26,684 --> 00:36:28,314 and all these things you can do now, 655 00:36:28,394 --> 00:36:30,944 it's kind of like you're perfect. 656 00:36:31,022 --> 00:36:33,942 (chuckling): Well, I already was perfect. That's why you love me. 657 00:36:34,025 --> 00:36:35,935 Okay. 658 00:36:36,027 --> 00:36:37,607 I told you. 659 00:36:37,695 --> 00:36:40,065 I'm still me. 660 00:36:40,156 --> 00:36:43,276 I'm just... more me. 661 00:36:43,367 --> 00:36:45,287 Which parts? 662 00:36:45,369 --> 00:36:49,999 Like, what's you and what's... all the other hosts? 663 00:36:54,003 --> 00:36:56,173 There aren't any fences. 664 00:36:56,255 --> 00:37:00,465 I'm many, and I'm one. 665 00:37:00,551 --> 00:37:02,301 Like everyone. 666 00:37:02,386 --> 00:37:04,306 I feel like I need to keep up. 667 00:37:04,388 --> 00:37:07,808 You're being a crazy person. It's-it's not a race. 668 00:37:09,352 --> 00:37:11,102 I don't think I could ever do what you did. 669 00:37:11,187 --> 00:37:13,977 Bullshit. The joining's based on trust. 670 00:37:14,065 --> 00:37:18,485 I didn't just have to accept Tal, Tal had to accept me. 671 00:37:18,569 --> 00:37:20,779 The former hosts had to accept me, too. 672 00:37:23,532 --> 00:37:24,992 Like us. 673 00:37:25,076 --> 00:37:26,826 I'd trust you with my life. 674 00:37:26,911 --> 00:37:28,791 Me, too. 675 00:37:32,124 --> 00:37:35,344 Gonna show me what's in that box on your lap? 676 00:37:35,419 --> 00:37:37,879 -Or keep sulking? -Um... 677 00:37:37,964 --> 00:37:40,224 This is, uh, a thing 678 00:37:40,299 --> 00:37:43,839 that I made... for you. 679 00:37:43,928 --> 00:37:46,308 You made it? It's not replicated? 680 00:37:47,848 --> 00:37:50,058 "Oh, I'm Adira, and I struggle 681 00:37:50,142 --> 00:37:52,522 "with my own inadequacies while I'm making amazing 682 00:37:52,603 --> 00:37:55,063 art things that no one in the galaxy can make." 683 00:37:55,147 --> 00:37:56,357 How do you know it's an art thing? 684 00:38:00,611 --> 00:38:04,241 Because we have a love thing, idiot. (chuckles) 685 00:38:04,323 --> 00:38:06,123 And I know you. 686 00:38:08,119 --> 00:38:10,249 (chuckles) 687 00:38:16,419 --> 00:38:17,999 No, I-I need to get out of here. 688 00:38:18,087 --> 00:38:20,337 -Adira... -Don't touch me. 689 00:38:20,423 --> 00:38:22,263 Okay, the only reason 690 00:38:22,341 --> 00:38:24,551 you're here is to get that message from Senna Tal. 691 00:38:24,635 --> 00:38:28,345 So do not pretend like you are doing this for me. 692 00:38:28,431 --> 00:38:32,561 BURNHAM: This is for you. It's for all of us. 693 00:38:32,643 --> 00:38:34,523 We all want a future that's real. 694 00:38:34,603 --> 00:38:36,563 That matters. 695 00:38:36,647 --> 00:38:38,727 If you don't face what this is, 696 00:38:38,816 --> 00:38:40,396 no matter how painful, 697 00:38:40,484 --> 00:38:42,454 you'll never move forward. 698 00:38:58,502 --> 00:38:59,552 Adira! 699 00:38:59,628 --> 00:39:00,918 (eerie screaming) 700 00:39:07,845 --> 00:39:09,135 Adira? 701 00:39:10,139 --> 00:39:13,269 Adira. Open the box now! 702 00:39:13,350 --> 00:39:14,600 Open the box! 703 00:39:20,191 --> 00:39:23,611 ADIRA: I read that in a lot of cultures on a lot of worlds, 704 00:39:23,694 --> 00:39:27,414 stories are woven into tapestries and quilts. 705 00:39:27,490 --> 00:39:29,280 A piece might be a reminder 706 00:39:29,366 --> 00:39:31,786 of someplace special or a moment 707 00:39:31,869 --> 00:39:35,289 or a person they really loved. 708 00:39:35,373 --> 00:39:38,673 See, um, this is the time we broke the replicator 709 00:39:38,751 --> 00:39:41,091 and it wouldn't stop making apples. 710 00:39:41,170 --> 00:39:43,300 (laughs) 711 00:39:43,380 --> 00:39:46,010 GRAY: Oh, this is from the time that we played imaginary chess. 712 00:39:46,092 --> 00:39:47,132 Mm-hmm. 713 00:39:47,218 --> 00:39:49,098 This is our story? 714 00:39:49,178 --> 00:39:50,718 Yeah. 715 00:39:50,805 --> 00:39:55,385 It's a special time for you, and it should be marked. 716 00:39:56,936 --> 00:39:58,806 I wanted you to have something. 717 00:39:58,896 --> 00:40:01,016 (laughs) 718 00:40:03,109 --> 00:40:04,319 I love it. 719 00:40:04,402 --> 00:40:05,992 And you're an art genius. 720 00:40:06,070 --> 00:40:08,320 -No. -Say it. 721 00:40:08,405 --> 00:40:09,525 (chuckles) 722 00:40:09,615 --> 00:40:11,485 Okay, I'm an art genius. 723 00:40:11,575 --> 00:40:13,825 (laughs) 724 00:40:21,252 --> 00:40:24,132 (coughing) 725 00:40:27,258 --> 00:40:29,928 (grunting) 726 00:40:32,930 --> 00:40:35,680 COMPUTER: Structural breach force fields engaged. 727 00:40:35,766 --> 00:40:38,686 All personnel to the evacuation shuttle immediately. 728 00:40:38,769 --> 00:40:39,979 -Emergency drones dispatched. -Oh! Oh. 729 00:40:40,062 --> 00:40:41,942 H-Help! 730 00:40:42,022 --> 00:40:43,692 Medical! 731 00:40:43,774 --> 00:40:46,364 Somebody help, please! 732 00:40:46,443 --> 00:40:47,863 (grunting) 733 00:40:47,945 --> 00:40:49,695 Medical, now! 734 00:40:49,780 --> 00:40:51,410 Shh. 735 00:40:55,995 --> 00:40:58,535 MEDICAL DRONE: Life signs failing. 736 00:40:58,622 --> 00:41:00,712 No, you have to help him. 737 00:41:00,791 --> 00:41:05,001 Subject will not survive treatment protocols. 738 00:41:06,005 --> 00:41:07,455 Their lives. 739 00:41:08,799 --> 00:41:11,839 All their memories will be lost. 740 00:41:11,927 --> 00:41:15,057 Symbiont is stable and will survive immediate transplant 741 00:41:15,139 --> 00:41:17,389 to suitable host. 742 00:41:27,651 --> 00:41:29,901 I'll-I'll take them. 743 00:41:29,987 --> 00:41:31,067 What? 744 00:41:31,155 --> 00:41:33,445 Just-just let me take them. 745 00:41:33,532 --> 00:41:36,242 Okay? The memories, the symbiont. 746 00:41:36,327 --> 00:41:39,037 I-I know I'm not Trill, but I'll keep them safe. 747 00:41:39,121 --> 00:41:41,081 You would do that? 748 00:41:41,165 --> 00:41:42,875 You have to ask? 749 00:41:42,958 --> 00:41:44,788 Prepare for transfer. 750 00:41:44,877 --> 00:41:47,627 Just hold my hand, okay? Hold my hand. 751 00:42:08,776 --> 00:42:11,446 (exhales) 752 00:42:11,528 --> 00:42:13,818 You did it. 753 00:42:13,906 --> 00:42:16,526 It's okay. 754 00:42:39,390 --> 00:42:41,560 ♪ ♪ 755 00:42:54,446 --> 00:42:56,196 (laughs) 756 00:42:56,282 --> 00:42:57,492 I missed you. 757 00:42:57,574 --> 00:42:59,494 I missed you so much. 758 00:42:59,576 --> 00:43:01,906 SENNA: Tal accepted 759 00:43:01,996 --> 00:43:04,156 each of us. 760 00:43:04,248 --> 00:43:07,838 Joining made us more than we could ever be alone. 761 00:43:07,918 --> 00:43:12,718 And while a human joining is unusual, 762 00:43:12,798 --> 00:43:15,508 Tal accepts you, as well. 763 00:43:17,261 --> 00:43:19,721 You're... 764 00:43:22,016 --> 00:43:24,306 You're Senna Tal. 765 00:43:27,396 --> 00:43:28,976 Welcome to the circle. 766 00:43:37,990 --> 00:43:39,700 Thank you, sir. 767 00:43:39,783 --> 00:43:42,203 Your message gave me hope. 768 00:43:50,169 --> 00:43:52,209 It's time for us to go. 769 00:44:15,986 --> 00:44:17,986 (coughing) 770 00:44:44,681 --> 00:44:46,891 XI: Please, 771 00:44:46,975 --> 00:44:49,595 speak your names. 772 00:44:50,896 --> 00:44:52,896 I am Kasha Tal. 773 00:44:52,981 --> 00:44:55,111 Jovar Tal. 774 00:44:55,192 --> 00:44:57,822 Madela Tal. 775 00:44:57,903 --> 00:44:59,533 Cara Tal. 776 00:44:59,613 --> 00:45:02,533 Senna Tal. 777 00:45:02,616 --> 00:45:04,946 Gray Tal. 778 00:45:05,035 --> 00:45:08,075 And I am Adira Tal. 779 00:45:09,498 --> 00:45:12,208 (all speaking Trill) 780 00:45:19,049 --> 00:45:21,969 VOS: Our deepest apologies, Adira Tal. 781 00:45:22,052 --> 00:45:24,762 We were wrong. 782 00:45:26,223 --> 00:45:29,103 PAV: Guardian Xi, what you have done here 783 00:45:29,184 --> 00:45:31,984 will impact generations of Trill to come. 784 00:45:32,062 --> 00:45:34,152 Adira Tal, 785 00:45:34,231 --> 00:45:37,071 it would be my honor 786 00:45:37,151 --> 00:45:40,651 to guide and mentor you on your new path. 787 00:45:47,578 --> 00:45:49,998 Thank you. 788 00:45:50,080 --> 00:45:54,840 But I believe I'm supposed to stay with Discovery. 789 00:45:54,918 --> 00:45:59,548 The symbionts are a gift for everyone, not just the Trill. 790 00:45:59,631 --> 00:46:03,181 And I think I'm supposed to be that messenger. 791 00:46:05,095 --> 00:46:08,635 You will keep us apprised of your well-being? 792 00:46:08,724 --> 00:46:11,144 Of course. 793 00:46:11,226 --> 00:46:16,356 And perhaps someday, when the Federation returns, 794 00:46:16,440 --> 00:46:19,900 we will discuss a different joining. 795 00:46:21,904 --> 00:46:24,204 It would be our honor. 796 00:46:36,126 --> 00:46:38,046 (door whooshes open) 797 00:46:38,128 --> 00:46:40,258 (door whooshes shut) 798 00:46:40,339 --> 00:46:43,219 TILLY: Thank you for doing this, sir. 799 00:46:43,300 --> 00:46:46,300 I know it didn't go the way that you hoped. 800 00:46:49,598 --> 00:46:51,728 Captain Pike made connecting with the crew 801 00:46:51,808 --> 00:46:56,018 seem so... effortless. 802 00:46:56,104 --> 00:46:58,024 For what it's worth, uh, this was, like, a Tuesday 803 00:46:58,106 --> 00:47:00,106 at my house growing up, so... (chuckles) 804 00:47:04,279 --> 00:47:06,069 Sir... 805 00:47:08,367 --> 00:47:11,617 ...we made a decision together, 806 00:47:11,703 --> 00:47:15,463 and we are living with it together. 807 00:47:15,541 --> 00:47:18,091 The fact that you reminded us of that 808 00:47:18,168 --> 00:47:21,458 and reminded us who we are to each other, that... 809 00:47:21,547 --> 00:47:25,257 Maybe this isn't my place to say, but... 810 00:47:25,342 --> 00:47:28,392 I think that's leadership. 811 00:47:30,389 --> 00:47:33,769 Thank you, Ensign. 812 00:47:33,850 --> 00:47:35,770 (door whooshes open) 813 00:47:35,852 --> 00:47:37,862 Captain. 814 00:47:39,439 --> 00:47:40,979 Tilly, um... 815 00:47:42,109 --> 00:47:46,819 Everything that I've done since I've been on this ship 816 00:47:46,905 --> 00:47:50,275 would have been impossible without you. 817 00:47:50,367 --> 00:47:55,117 I've failed to let you know that. 818 00:47:55,205 --> 00:47:56,995 I always knew it. 819 00:47:58,375 --> 00:47:59,915 I failed to tell you. 820 00:48:02,212 --> 00:48:03,462 I apologize. 821 00:48:03,547 --> 00:48:06,297 Thank you. Thank you. 822 00:48:06,383 --> 00:48:09,303 STAMETS: Uh, I've been wondering, 823 00:48:09,386 --> 00:48:11,806 what did you learn in your spore drive research? 824 00:48:11,888 --> 00:48:13,968 Oh, nothing. I was... 825 00:48:14,057 --> 00:48:16,307 looking at dark matter and energy coefficients, 826 00:48:16,393 --> 00:48:18,943 but the math didn't work, so... 827 00:48:20,897 --> 00:48:25,937 A new interface using dark matter would be revolutionary. 828 00:48:26,987 --> 00:48:28,277 We should keep talking about it. 829 00:48:30,449 --> 00:48:31,989 Okay. 830 00:48:35,454 --> 00:48:37,504 DETMER: Hey. 831 00:48:44,254 --> 00:48:46,014 (clears throat) 832 00:48:46,089 --> 00:48:47,669 Are you okay? 833 00:48:50,719 --> 00:48:53,969 No. Obviously. 834 00:48:56,808 --> 00:48:59,098 (exhales) 835 00:48:59,186 --> 00:49:00,936 That was hard for me to admit. 836 00:49:02,648 --> 00:49:04,398 For anyone. 837 00:49:06,109 --> 00:49:08,029 And you're a pilot. 838 00:49:08,111 --> 00:49:09,701 Pilots are, um... 839 00:49:09,780 --> 00:49:11,660 -Macho. -Hmm. 840 00:49:11,740 --> 00:49:13,160 I know. 841 00:49:13,241 --> 00:49:14,241 Hmm. 842 00:49:15,994 --> 00:49:19,964 That talk that you suggested, 843 00:49:20,040 --> 00:49:22,670 maybe I could take you up on it? 844 00:49:23,627 --> 00:49:25,667 Anytime. 845 00:49:29,299 --> 00:49:31,339 COMPUTER: All available crew, 846 00:49:31,426 --> 00:49:35,846 please report to shuttle bay for a surpris. 847 00:49:35,931 --> 00:49:37,221 Hmm. 848 00:49:40,435 --> 00:49:43,105 (music playing) 849 00:49:43,188 --> 00:49:45,268 (laughter) 850 00:49:51,655 --> 00:49:53,445 Yeah, okay. 851 00:49:59,079 --> 00:50:02,119 ♪ ♪ 852 00:50:18,807 --> 00:50:20,677 It fills the room. 853 00:50:21,768 --> 00:50:23,728 Joy? 854 00:50:23,812 --> 00:50:24,812 Yeah. 855 00:50:24,896 --> 00:50:29,186 We all had to stop pretending we were fine first. 856 00:50:29,276 --> 00:50:31,276 We are not, are we? 857 00:50:32,320 --> 00:50:33,990 How could we be? 858 00:50:35,240 --> 00:50:36,830 But we'll get there. 859 00:50:37,868 --> 00:50:39,238 And you pushed us closer. 860 00:50:39,327 --> 00:50:41,827 Yeah. It was not pretty. 861 00:50:41,913 --> 00:50:44,423 -It never is. -Hmm. 862 00:50:44,499 --> 00:50:46,959 (laughter) 863 00:50:47,043 --> 00:50:48,803 Good choice, Captain. 864 00:50:48,879 --> 00:50:52,469 No. I wish I could take credit, Doctor. 865 00:50:52,549 --> 00:50:54,589 This wasn't you? 866 00:50:54,676 --> 00:50:56,596 Mm-mm. 867 00:50:56,678 --> 00:50:58,598 I have a theory. 868 00:50:58,680 --> 00:51:03,350 The sphere data was transmitted here for us to protect it. 869 00:51:03,435 --> 00:51:05,645 It lives on within Discovery. 870 00:51:05,729 --> 00:51:09,649 As we are now inextricably connected, 871 00:51:09,733 --> 00:51:14,573 perhaps now it desires to protect us. 872 00:51:23,246 --> 00:51:25,286 (laughter continues) 873 00:51:29,252 --> 00:51:32,512 Senna knew the algorithm we need to find Federation headquarters. 874 00:51:32,589 --> 00:51:34,629 I already did the math. 875 00:51:38,094 --> 00:51:39,644 These coordinates... 876 00:51:39,721 --> 00:51:41,971 They'll take you where you need to go. 877 00:51:46,102 --> 00:51:48,062 Thank you. 878 00:51:55,278 --> 00:51:57,238 ♪ ♪ 879 00:52:04,079 --> 00:52:06,039 That's beautiful. 880 00:52:07,833 --> 00:52:09,383 What is it? 881 00:52:09,459 --> 00:52:12,879 It's, um, a lullaby. 882 00:52:12,963 --> 00:52:14,883 I think Senna Tal's parents 883 00:52:14,965 --> 00:52:18,505 used to sing it to him when he was a kid. 884 00:52:18,593 --> 00:52:21,813 All the hosts, their memories are still coming to me. 885 00:52:23,014 --> 00:52:25,604 I expect it'll take a while. 886 00:52:33,567 --> 00:52:35,567 ♪ ♪ 887 00:52:41,032 --> 00:52:44,702 GRAY: Your bowing could use some work. 888 00:52:44,786 --> 00:52:46,496 If you're gonna insult my musical ability 889 00:52:46,580 --> 00:52:48,580 for the rest of my life... 890 00:52:50,125 --> 00:52:53,995 You didn't tell her about me. 891 00:52:56,006 --> 00:52:59,126 I'm not sure she'll believe me. 892 00:52:59,217 --> 00:53:00,797 Pretty sure she will. 893 00:53:02,846 --> 00:53:05,386 How are you here? 894 00:53:05,473 --> 00:53:08,523 I-I don't know. 895 00:53:10,061 --> 00:53:12,061 How is this supposed to work? 896 00:53:12,147 --> 00:53:14,107 I don't know. 897 00:53:16,693 --> 00:53:20,863 But like I said, 898 00:53:20,947 --> 00:53:25,407 our bowing, we can do better than that. 899 00:53:25,493 --> 00:53:27,873 Well, we'll keep practicing. 900 00:53:27,954 --> 00:53:29,964 ♪ ♪ 901 00:53:37,547 --> 00:53:40,467 Captioning sponsored by CBS 902 00:53:40,550 --> 00:53:43,470 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org