1 00:00:30,500 --> 00:00:34,800 Sync-corrected&colored uploaded by chouaibdu16_213 2 00:00:45,003 --> 00:00:46,164 I'm just like you. 3 00:00:46,380 --> 00:00:48,417 For the most part, my life is totally normal. 4 00:00:48,507 --> 00:00:50,294 Happy birthday. No! 5 00:00:50,467 --> 00:00:52,550 My dad was the annoyingly handsome quarterback 6 00:00:52,678 --> 00:00:54,590 who married the hot valedictorian. 7 00:00:55,722 --> 00:00:57,509 And, no, they didn't peak in high school. 8 00:00:59,309 --> 00:01:00,550 I have a sister I actually like. 9 00:01:00,769 --> 00:01:01,930 Not that I'd ever tell her that. 10 00:01:02,104 --> 00:01:04,642 And last year, and 200 episodes of Chopped ago... 11 00:01:04,731 --> 00:01:06,347 she decided she wanted to be a chef. 12 00:01:06,650 --> 00:01:08,983 Which means we're pretty much all her test subjects now. 13 00:01:16,076 --> 00:01:17,157 Is it spicy, Jack? 14 00:01:18,287 --> 00:01:20,119 Oh! Gracious. Oh, my gosh. 15 00:01:20,205 --> 00:01:22,287 And then there's my friends. 16 00:01:23,917 --> 00:01:26,876 Two of them, I've known since pretty much the beginning of time. 17 00:01:27,212 --> 00:01:29,249 Or at least kindergarten. - No. No. 18 00:01:29,548 --> 00:01:30,584 - Oh! Sorry! - Okay. How 'bout that? 19 00:01:32,968 --> 00:01:35,005 One of them, I just met a few months ago, 20 00:01:35,095 --> 00:01:36,631 but it feels like I've known her forever. 21 00:01:37,014 --> 00:01:38,130 We do everything friends do. 22 00:01:38,265 --> 00:01:40,052 We drink way too much iced coffee, 23 00:01:40,142 --> 00:01:42,429 watch bad '90s movies and hang out at Waffle House 24 00:01:42,519 --> 00:01:44,727 dreaming of college and gorging on carbs. 25 00:01:58,160 --> 00:01:59,321 So, like I said. 26 00:02:00,412 --> 00:02:01,573 I'm just like you. 27 00:02:01,747 --> 00:02:04,114 I have a totally, perfectly normal life. 28 00:02:07,085 --> 00:02:09,122 Except I have one huge-ass secret. 29 00:02:25,562 --> 00:02:27,428 Hey! Morning! Oh! 30 00:02:28,315 --> 00:02:29,396 - Hey! - Sorry. 31 00:02:29,524 --> 00:02:30,810 I didn't realize you were masturbating. 32 00:02:31,026 --> 00:02:31,937 Yeah, very funny. 33 00:02:32,194 --> 00:02:33,355 Your sister's downstairs making some 34 00:02:33,445 --> 00:02:35,528 la-di-da pancake thing she saw on "Top Chef", 35 00:02:35,614 --> 00:02:37,071 so we should probably go eat that. 36 00:02:37,324 --> 00:02:38,781 Great. I'll be down in just a second. 37 00:02:38,909 --> 00:02:41,822 Okay. Right after you finish searching the internet for... 38 00:02:42,329 --> 00:02:44,446 lingerie photos of Gigi Habib? 39 00:02:44,790 --> 00:02:46,952 It's Hadid. 40 00:02:47,459 --> 00:02:49,746 Right. I didn't realize she was your girlfriend. 41 00:02:49,836 --> 00:02:50,952 All right, finish up here. 42 00:02:52,172 --> 00:02:53,379 You got me. 43 00:03:02,849 --> 00:03:03,839 Morning, guys. 44 00:03:03,934 --> 00:03:04,970 Simon, have a seat, honey. 45 00:03:05,060 --> 00:03:06,221 Morning, Simon. You gotta eat your breakfast. 46 00:03:06,311 --> 00:03:07,222 Please don't tell me 47 00:03:07,312 --> 00:03:09,019 that breakfast is the most important meal of the day 48 00:03:09,106 --> 00:03:11,063 because that is just so cliché. You're better than that. 49 00:03:11,191 --> 00:03:13,353 I was gonna say breakfast lowers LDL cholesterol 50 00:03:13,443 --> 00:03:15,230 and prevents fluctuating glucose levels 51 00:03:15,320 --> 00:03:16,777 that lead to type two diabetes. Oh! 52 00:03:17,489 --> 00:03:18,354 Touché. 53 00:03:19,157 --> 00:03:21,194 Nora. These are incredible. 54 00:03:21,451 --> 00:03:23,283 Cornmeal pancakes with blackberry compote. 55 00:03:24,413 --> 00:03:25,494 But they're not crumbly enough. 56 00:03:25,747 --> 00:03:27,579 Stop it. They're perfect. 57 00:03:28,959 --> 00:03:29,915 Eat up, Bieber. 58 00:03:30,252 --> 00:03:31,459 Okay, I didn't put very much powder... 59 00:03:31,545 --> 00:03:32,786 - See you, guys. - See you, Simon. 60 00:03:32,879 --> 00:03:34,745 Hey, honey. Be back by seven! It's TV night. 61 00:03:47,686 --> 00:03:48,551 Hey! 62 00:03:49,271 --> 00:03:50,136 Morning! 63 00:03:50,647 --> 00:03:52,309 It's Simon! I live right here! 64 00:03:54,234 --> 00:03:55,600 I like your boots! 65 00:03:58,905 --> 00:03:59,986 Okay, bye! 66 00:04:08,290 --> 00:04:09,497 God damn. 67 00:04:28,935 --> 00:04:30,176 Yo! Yo! 68 00:04:30,437 --> 00:04:32,224 Had the craziest dream last night. 69 00:04:32,314 --> 00:04:34,226 Hey, Nick, you have the craziest dream every night. 70 00:04:34,483 --> 00:04:35,849 You don't understand. I'm in this cave, right? 71 00:04:35,942 --> 00:04:37,023 Or maybe it's in outer space. 72 00:04:37,110 --> 00:04:38,646 David Beckham is there with these two contact lenses 73 00:04:38,904 --> 00:04:41,112 and then like, blue one or red one, like he's a sexy 74 00:04:41,323 --> 00:04:42,564 Morpheus from Matrix. 75 00:04:42,657 --> 00:04:44,114 And I don't know which one to pick. 76 00:04:44,201 --> 00:04:45,737 I don't know what to do with these things. 77 00:04:46,036 --> 00:04:48,449 Oh, my God. Have you guys seen CreekSecrets today? 78 00:04:48,705 --> 00:04:50,537 First of all, you are obsessed with that blog, so... 79 00:04:50,791 --> 00:04:52,202 Okay, but apparently, Becca Peterson 80 00:04:52,459 --> 00:04:55,076 got caught giving Ryan O'Donovan an HJ in the pool. 81 00:04:55,337 --> 00:04:56,953 That's the real reason they drained it. 82 00:04:57,047 --> 00:04:58,879 - Man, our janitor needs a raise. - Oh, my God. 83 00:04:59,090 --> 00:05:00,581 And an HPV vaccine. 84 00:05:01,510 --> 00:05:02,751 Leah, I have this dream, right? 85 00:05:02,844 --> 00:05:04,210 Nick, we have a rule, remember? 86 00:05:04,304 --> 00:05:05,966 No analyzing dreams before coffee. 87 00:05:09,434 --> 00:05:11,346 Hi, could we get four iced coffees, please? 88 00:05:11,436 --> 00:05:13,177 Oh, could you get Abby's with milk? She likes milk. 89 00:05:13,647 --> 00:05:15,604 One with milk. What are you, her barista? 90 00:05:16,483 --> 00:05:19,191 It's not hard to remember "with milk." 91 00:05:23,740 --> 00:05:24,856 Thank you. 92 00:05:32,249 --> 00:05:33,330 Hey! 93 00:05:36,127 --> 00:05:37,413 Hey. Hey. 94 00:05:37,587 --> 00:05:40,170 Oh, thank you. I am figuratively dying. 95 00:05:40,257 --> 00:05:42,044 So, Abby, last night I dreamt 96 00:05:42,217 --> 00:05:43,674 I put the wrong contacts in my eyes. 97 00:05:43,802 --> 00:05:45,885 - Another dream. You're like... - Hmm. 98 00:05:45,971 --> 00:05:47,052 You're like the love child of 99 00:05:47,264 --> 00:05:49,597 Sigmund Freud and Cristiano Ronaldo. 100 00:05:49,850 --> 00:05:51,261 Oh, my God. Thanks. 101 00:05:51,476 --> 00:05:53,058 So, look. I can't see anything 102 00:05:53,144 --> 00:05:54,635 and I'm stumbling around in this cave, 103 00:05:54,729 --> 00:05:57,016 crashing into stuff, and then, I wake up. 104 00:05:57,482 --> 00:05:59,064 - That's it? - Yeah. 105 00:05:59,818 --> 00:06:01,650 Maybe it's something that you're not seeing clearly. 106 00:06:01,736 --> 00:06:03,443 Like something that's, like, right in front of your face. 107 00:06:04,030 --> 00:06:05,362 What am I not seeing? 108 00:06:06,324 --> 00:06:07,815 No idea. 109 00:06:13,540 --> 00:06:14,826 Ooh! Ooh! 110 00:06:45,947 --> 00:06:47,984 We should be hot Pokémon for Halloween. 111 00:06:48,074 --> 00:06:50,157 Oh, yeah. But I get to be slutty Charmander. 112 00:06:50,410 --> 00:06:51,617 Cool scarf, Ethan. 113 00:06:51,870 --> 00:06:53,452 Hope it doesn't get caught in your vagina. 114 00:06:53,622 --> 00:06:55,614 Great choice on the cargo pants, by the way. 115 00:06:55,707 --> 00:06:57,949 It looks like you got gangbanged by a T.J. Maxx. 116 00:06:58,126 --> 00:06:59,287 Whatever, fag. 117 00:07:01,379 --> 00:07:02,790 Honestly, it's just 118 00:07:02,881 --> 00:07:04,417 not even a challenge anymore. 119 00:07:04,633 --> 00:07:05,714 Dicks. 120 00:07:05,800 --> 00:07:07,632 Wish Ethan wouldn't make it so easy for them. 121 00:07:07,928 --> 00:07:09,089 Yeah, well, at my old school, 122 00:07:09,179 --> 00:07:10,545 that would have been settled with a knife fight. 123 00:07:10,639 --> 00:07:14,758 Good morning, Creekwood High! 124 00:07:14,851 --> 00:07:16,183 Come on, phones off! 125 00:07:16,311 --> 00:07:17,722 There's a whole world to look at! 126 00:07:18,146 --> 00:07:19,682 You can look people in the eyes! 127 00:07:19,981 --> 00:07:22,143 Gah! Yeah. 128 00:07:22,400 --> 00:07:23,732 Stop with the selfies. You're not all that. 129 00:07:23,860 --> 00:07:25,351 I'll see you guys at lunch. Yeah. 130 00:07:25,487 --> 00:07:27,945 Wow! Simonay. 131 00:07:28,114 --> 00:07:29,650 Look at those new kicks, my brother. 132 00:07:29,741 --> 00:07:31,858 Where'd you get those? Where could I get a pair of those? 133 00:07:31,952 --> 00:07:33,113 I forget. Sorry. You forget? 134 00:07:33,203 --> 00:07:34,569 Come on, you gotta let me know the brand! 135 00:07:34,663 --> 00:07:35,995 I want to be sneaker brothers. 136 00:07:36,164 --> 00:07:40,204 Oh, I see more phones! Who took your phones now? 137 00:07:40,335 --> 00:07:44,796 Me! Me! Me took your phones now! You can get 'em at my office! 138 00:07:45,340 --> 00:07:47,753 I can't believe we have to be off book, in like, two weeks. 139 00:07:47,968 --> 00:07:49,960 Seriously, Sally Bowles never shuts the eff up. 140 00:07:50,220 --> 00:07:51,631 Don't you wish you were talentless like me? 141 00:07:51,721 --> 00:07:52,837 Here. Let me show you a thing or two. 142 00:07:52,931 --> 00:07:54,272 Because then you could just be living 143 00:07:54,391 --> 00:07:55,948 the easy life as company member number eight. 144 00:07:57,143 --> 00:07:58,805 Well, well, well... 145 00:07:59,396 --> 00:08:01,513 If it isn't my fellow thespians. 146 00:08:02,440 --> 00:08:03,305 Hey, Martin. 147 00:08:03,692 --> 00:08:05,649 Hey, Spier. Hey, Abby. 148 00:08:06,152 --> 00:08:07,017 Hi. 149 00:08:07,404 --> 00:08:09,066 Excited to rehearse with you later. 150 00:08:10,490 --> 00:08:11,571 Hey, uh, so, fun fact. 151 00:08:11,658 --> 00:08:13,741 You know that Cabaret was actually based off a play 152 00:08:13,827 --> 00:08:14,817 called I Am Camera? 153 00:08:14,953 --> 00:08:17,366 Then I Am a Camera was based off this novel 154 00:08:17,497 --> 00:08:18,988 called Goodbye to Berlin. 155 00:08:19,082 --> 00:08:21,074 And Goodbye to Berlin was actually based off 156 00:08:21,334 --> 00:08:22,541 Christopher Isherwood's 157 00:08:22,961 --> 00:08:24,748 early years in Berlin. 158 00:08:25,005 --> 00:08:26,871 Wow. That's awesome. I have homeroom. 159 00:08:26,965 --> 00:08:27,876 Yeah. All right. 160 00:08:28,008 --> 00:08:29,340 Well, I think she found that interesting. 161 00:08:29,426 --> 00:08:30,462 Bye, Martin. 162 00:08:30,969 --> 00:08:32,460 Bye, big boy. 163 00:08:33,847 --> 00:08:35,804 Suraj! Now. 164 00:08:37,559 --> 00:08:38,800 Come on. You know the drill. 165 00:08:40,186 --> 00:08:42,553 I've had an inspiration. How about The Affair? 166 00:08:42,647 --> 00:08:45,435 No. No. We cannot watch The Affair as a family. 167 00:08:45,567 --> 00:08:46,523 Why not? 168 00:08:46,651 --> 00:08:48,142 Because it's all about sex. 169 00:08:48,528 --> 00:08:50,611 Oh, well, God forbid we should watch people make love. 170 00:08:50,697 --> 00:08:51,528 Oh, God. 171 00:08:51,781 --> 00:08:54,068 Oh, my God. You guys are so repressed. 172 00:08:54,367 --> 00:08:57,326 Don't therapize us, okay? We are not your patients. 173 00:08:57,412 --> 00:08:58,573 - We're your family. - That's true. 174 00:08:58,705 --> 00:09:00,867 If you were my patients, you'd be much more well-adjusted. 175 00:09:01,082 --> 00:09:03,039 Oh. Nice therapy burn, baby. Thank you. 176 00:09:03,460 --> 00:09:05,167 She got you. You know what? 177 00:09:05,378 --> 00:09:07,119 We didn't see last week's episode of " The Bachelor ". 178 00:09:07,422 --> 00:09:09,004 How did that guy even become the bachelor? 179 00:09:09,090 --> 00:09:09,955 Why? 180 00:09:10,091 --> 00:09:11,457 Well, he's clearly gay. 181 00:09:11,760 --> 00:09:13,501 No, he's not. Really? 182 00:09:13,636 --> 00:09:15,502 - He's handsome. - That date, where he took the girl 183 00:09:15,638 --> 00:09:17,095 to the "make your own perfume" place? 184 00:09:17,182 --> 00:09:18,969 Dad! The producers plan those dates. 185 00:09:19,059 --> 00:09:20,095 He is so fruity. He's so fruity. 186 00:09:20,393 --> 00:09:22,385 He's a one-man pride parade. Are you kidding me? 187 00:09:22,645 --> 00:09:24,056 - He has more chemistry - Just stop it. 188 00:09:24,147 --> 00:09:26,434 with Chris Harrison than any of those girls. 189 00:09:28,109 --> 00:09:29,691 After this, I gotta show you something. 190 00:09:30,236 --> 00:09:31,693 Okay? Let's watch " The Americans ". 191 00:09:31,780 --> 00:09:33,612 Every single episode, you here next to me. 192 00:09:33,865 --> 00:09:35,356 So your mother decided that we should make 193 00:09:35,450 --> 00:09:36,907 each other anniversary presents this year. 194 00:09:36,993 --> 00:09:39,201 You know, so they came from the heart, or some crap. 195 00:09:39,370 --> 00:09:41,657 Anyway, I decided to come up with this bad boy. 196 00:09:41,790 --> 00:09:42,655 Look at this. 197 00:09:42,791 --> 00:09:45,534 I present to you, a Jack Spier production. 198 00:09:50,381 --> 00:09:51,246 Wait, wait. 199 00:09:52,175 --> 00:09:53,040 Look at that! 200 00:09:53,593 --> 00:09:55,129 Oh, it's so good. 201 00:10:00,767 --> 00:10:02,099 Look at this. Wait, wait, wait. 202 00:10:05,271 --> 00:10:06,307 Yup. Okay. 203 00:10:07,774 --> 00:10:08,810 What are you... 204 00:10:09,067 --> 00:10:11,559 Look, this is your 20th anniversary, 205 00:10:11,694 --> 00:10:13,356 so I'm gonna be super real with you right now. 206 00:10:13,863 --> 00:10:15,650 This looks like a fourth grader made it. 207 00:10:15,824 --> 00:10:18,191 And not even the smartest fourth grader in the class. 208 00:10:18,451 --> 00:10:20,067 Just, like, a deeply average fourth grader. 209 00:10:20,161 --> 00:10:21,823 What are you talking about? This is amazing. 210 00:10:22,080 --> 00:10:23,992 I got fade-ins. I got dissolves. 211 00:10:24,249 --> 00:10:25,660 - This is beautiful. - Get up for a second. 212 00:10:25,750 --> 00:10:27,116 I'll help you. Trust me. 213 00:10:27,418 --> 00:10:29,034 We can make this good. We just gotta put in... 214 00:10:29,921 --> 00:10:31,412 you know, some home video. 215 00:10:32,132 --> 00:10:34,795 Maybe put in some better music. 216 00:10:35,093 --> 00:10:37,335 "Better music"? This was huge when we were young. 217 00:10:37,637 --> 00:10:39,674 Yeah. So was Bill Cosby. 218 00:10:52,735 --> 00:10:54,692 - Hey. - Have you seen the new post? 219 00:10:54,946 --> 00:10:56,312 No. What? Oh, my God. 220 00:10:56,447 --> 00:10:57,858 You know, I'm never getting back in that pool again. 221 00:10:58,116 --> 00:11:00,153 Wait, no. About the closeted gay kid at school. 222 00:11:03,246 --> 00:11:04,111 What? 223 00:11:04,789 --> 00:11:06,155 Yeah, it's on CreekSecrets. 224 00:11:16,050 --> 00:11:17,586 Who do you think it is? 225 00:11:17,719 --> 00:11:19,460 I bet it's that sophomore with the rimless glasses. 226 00:11:19,554 --> 00:11:20,419 I get a vibe. 227 00:11:21,055 --> 00:11:22,091 - Actually. - Hmm. 228 00:11:22,223 --> 00:11:23,930 Maybe it's Parker O'Malley. 229 00:11:24,309 --> 00:11:25,971 I've heard he's, like, obsessed with Les Mis. 230 00:11:26,060 --> 00:11:27,676 Oh, gosh. Jeez. I gotta go. 231 00:11:27,770 --> 00:11:29,432 Bieber just took a dump on the floor. 232 00:11:29,606 --> 00:11:30,687 Aw, Beebs. 233 00:11:30,773 --> 00:11:32,014 - Feed him some rice... - Can I call you back? 234 00:11:35,778 --> 00:11:38,395 "Sometimes I feel like I'm stuck on a Ferris wheel. 235 00:11:38,823 --> 00:11:40,280 One minute I'm on top of the world, 236 00:11:40,408 --> 00:11:41,649 and the next, I'm at rock bottom. 237 00:11:41,868 --> 00:11:44,155 Over and over, all day long. 238 00:11:44,370 --> 00:11:46,202 Because a lot of my life is great, 239 00:11:46,331 --> 00:11:47,742 but nobody knows I'm gay. 240 00:11:48,458 --> 00:11:49,323 Blue." 241 00:12:40,176 --> 00:12:41,212 Blue. Okay. 242 00:12:51,938 --> 00:12:53,895 Dear Blue, I'm just like you. 243 00:12:54,315 --> 00:12:55,897 For the most part, my life is totally normal. 244 00:12:55,984 --> 00:12:57,475 My dad was the annoyingly handsome quarterback 245 00:12:57,568 --> 00:12:58,854 who married the hot valedictorian. 246 00:12:58,945 --> 00:13:00,277 And no, they didn't peak in high school. 247 00:13:00,405 --> 00:13:02,362 I have a sister I actually like. Not that I'd ever tell her that. 248 00:13:02,615 --> 00:13:04,231 And then, there's my friends. 249 00:13:04,325 --> 00:13:06,533 We do everything friends do. We drink way too much... 250 00:13:06,619 --> 00:13:08,485 So, like I said, I'm just like you. 251 00:13:08,830 --> 00:13:11,072 I have a totally, perfectly normal life. 252 00:13:11,749 --> 00:13:13,490 Except I have one huge-ass secret. 253 00:13:38,443 --> 00:13:39,524 Jacques. 254 00:13:54,000 --> 00:13:55,457 Hey. Morning. 255 00:14:11,225 --> 00:14:12,090 Nothin'. 256 00:14:16,272 --> 00:14:17,979 Math is what we're talking about. 257 00:14:18,066 --> 00:14:20,900 Can anyone answer for me how we find the value 258 00:14:21,027 --> 00:14:22,689 of "d-y by d-x" 259 00:14:22,987 --> 00:14:24,979 that I have written up on the board? 260 00:14:25,865 --> 00:14:27,731 Does anyone want to... Yes! Simon. 261 00:14:28,785 --> 00:14:29,866 Can I go to the bathroom? 262 00:14:30,620 --> 00:14:31,952 Sure, it's fine. 263 00:14:32,038 --> 00:14:33,028 Thanks. 264 00:14:57,522 --> 00:14:59,514 Simon. Simon. 265 00:15:00,316 --> 00:15:02,148 - Yeah. - Can I get some fries? 266 00:15:02,652 --> 00:15:04,484 - Oh, yeah. - Yeah? Thanks. 267 00:15:05,154 --> 00:15:06,565 I'm telling you, the Oakwood Tigers 268 00:15:06,656 --> 00:15:08,443 score so many goals because they shave their legs. 269 00:15:08,616 --> 00:15:10,357 Garrett, I'm not gonna shave my legs. 270 00:15:10,618 --> 00:15:12,530 It makes their kicks more aerodynamic. 271 00:15:13,037 --> 00:15:15,654 - We can just do extra burpees, man. - Whatever, Bram. 272 00:15:15,790 --> 00:15:19,454 Guys, I just found a press-on nail in my salad. 273 00:15:20,753 --> 00:15:21,869 Debbie. 274 00:15:26,926 --> 00:15:28,588 Why is there no cell reception at this school? 275 00:15:29,178 --> 00:15:30,259 I swear to God. 276 00:15:36,811 --> 00:15:39,098 Simonay, Simonay. Hey. 277 00:15:39,272 --> 00:15:41,229 What are you doing? You can't text in the halls. 278 00:15:41,315 --> 00:15:42,476 How many times have I told you that? 279 00:15:42,608 --> 00:15:44,395 I can't have all my students Tindering it up. 280 00:15:44,485 --> 00:15:45,350 That's my department. 281 00:15:45,445 --> 00:15:46,561 Right. 282 00:15:46,654 --> 00:15:47,565 It actually is. 283 00:15:47,697 --> 00:15:49,529 I got a really hot date on Tinder tonight. 284 00:15:49,740 --> 00:15:51,197 She is cute! 285 00:15:51,826 --> 00:15:55,786 "Ew! Vice principals can't go on dates. That's gross." 286 00:15:55,955 --> 00:15:57,287 We're people too, Simon. 287 00:15:57,623 --> 00:15:59,330 We like to go out. We like to have a good time. 288 00:15:59,417 --> 00:16:01,409 We like to have sex. That's not a big deal, right? 289 00:16:01,502 --> 00:16:02,788 Yeah, no. No biggie at all. 290 00:16:02,879 --> 00:16:04,461 Actually, you know, I totally see you as a person. 291 00:16:04,547 --> 00:16:05,754 Thank you. I appreciate that. Yeah. 292 00:16:05,840 --> 00:16:07,126 Thank you very much. You're welcome. 293 00:16:07,216 --> 00:16:08,297 Seriously. Yeah. Yeah. 294 00:16:08,384 --> 00:16:09,500 Could I just get my phone though? 295 00:16:09,594 --> 00:16:11,005 No. Unfortunately, I'm gonna have to keep it 296 00:16:11,095 --> 00:16:12,051 until after play practice. 297 00:16:12,180 --> 00:16:13,591 But you will get your precious 298 00:16:13,723 --> 00:16:15,305 after play practice, okay? I promise. 299 00:16:15,725 --> 00:16:17,057 So how's play practice going? 300 00:16:17,143 --> 00:16:18,884 - Great. Yeah, it's... - How's Ms. Albright? 301 00:16:19,061 --> 00:16:20,518 She's good. 302 00:16:20,605 --> 00:16:22,471 She's good? She doesn't like men. 303 00:16:49,467 --> 00:16:50,332 Okay. 304 00:16:50,593 --> 00:16:54,837 Those aren't actual claps. My hands are tired! 305 00:16:55,306 --> 00:16:57,172 Okay! All right. 306 00:16:57,600 --> 00:16:58,761 That was... 307 00:16:59,852 --> 00:17:01,514 Cal, help me. That was... 308 00:17:01,646 --> 00:17:02,682 That was a start? 309 00:17:02,772 --> 00:17:05,059 That was a start! Is what it was. 310 00:17:05,316 --> 00:17:06,306 That was a start. 311 00:17:06,400 --> 00:17:08,938 You know, when Mr. Worth told me that no student, 312 00:17:09,237 --> 00:17:10,899 regardless of talent... 313 00:17:11,656 --> 00:17:14,194 ...was to be left out of my production, I had my doubts. 314 00:17:14,575 --> 00:17:16,111 Yes, I did. 315 00:17:16,953 --> 00:17:17,989 Yeah. 316 00:17:18,996 --> 00:17:21,204 That's it. That's my whole speech. 317 00:17:21,415 --> 00:17:22,451 Ms. Albright. 318 00:17:22,708 --> 00:17:23,619 Hi. 319 00:17:23,709 --> 00:17:26,543 That was the biggest train wreck our stage has ever seen. 320 00:17:26,629 --> 00:17:28,165 And Rob and Brianne were practically 321 00:17:28,256 --> 00:17:29,246 dry humping the whole song. 322 00:17:29,674 --> 00:17:30,755 Oh, I saw. 323 00:17:31,259 --> 00:17:34,218 Save the kissing for the cast party. All right? 324 00:17:34,554 --> 00:17:38,013 This is war. You're Nazis. Okay? More anger. 325 00:17:38,599 --> 00:17:41,717 Suraj, stop pretending that trumpet is your penis! 326 00:17:42,019 --> 00:17:43,135 My boy. 327 00:17:44,063 --> 00:17:45,053 It is a rental. 328 00:17:47,191 --> 00:17:50,434 I was an extra in "The Lion King ", and this is where I am. 329 00:17:52,989 --> 00:17:54,480 Hey. What time is it? 330 00:17:54,949 --> 00:17:57,157 Ten minutes since the last time you asked. Go. 331 00:17:57,743 --> 00:17:59,951 One! Two! Three! Four! 332 00:18:02,582 --> 00:18:03,789 I will kill you. 333 00:18:04,750 --> 00:18:06,867 Oy, yoy, yoy, yoy, yo! 334 00:18:07,211 --> 00:18:08,952 - Mr. Worth. - Hey, what's up, my brother? 335 00:18:09,046 --> 00:18:10,457 Hey, just here for my phone. 336 00:18:10,673 --> 00:18:12,710 Oh, of course you are. Of course you are. 337 00:18:12,883 --> 00:18:14,215 How'd you enjoy being unplugged? 338 00:18:14,427 --> 00:18:15,338 It was great. 339 00:18:15,595 --> 00:18:16,585 - Great, right? - Yeah. 340 00:18:16,679 --> 00:18:18,295 This isn't life, man. This is plugged. 341 00:18:18,514 --> 00:18:19,971 - This is unplugged. - Mm-hmm. 342 00:18:20,099 --> 00:18:22,637 - Plugged. Unplugged. - Yep. 343 00:18:22,935 --> 00:18:24,927 All right, Simon, I know that I'm hard on you. I really do. 344 00:18:25,146 --> 00:18:26,227 Mm-hmm. 345 00:18:26,314 --> 00:18:28,897 But it's only 'cause I really see myself in you. 346 00:18:29,317 --> 00:18:31,809 Uh... You know, I don't know if I'd say that. 347 00:18:32,153 --> 00:18:33,940 No, I see it, it's obvious. It's obvious. 348 00:18:34,322 --> 00:18:35,187 I know there's a lot 349 00:18:35,573 --> 00:18:36,859 going on there, man. Yup. 350 00:18:36,991 --> 00:18:38,232 And I bet you got a lot of questions. 351 00:18:38,326 --> 00:18:39,908 Is there something you wanna say to me? 352 00:18:40,661 --> 00:18:41,868 No. You know my policy. 353 00:18:42,038 --> 00:18:43,119 What does it say? 354 00:18:43,873 --> 00:18:45,614 - "Open door. Open ears." - "Open door. Open ears." 355 00:18:46,500 --> 00:18:47,911 There's nothing you want to say? 356 00:18:48,377 --> 00:18:49,618 - Nope. - You sure? 357 00:18:50,004 --> 00:18:50,869 Yeah. Okay. 358 00:18:50,963 --> 00:18:52,295 It's a great sign though. Thank you. 359 00:18:52,381 --> 00:18:53,588 Thank you. Now don't text and drive. 360 00:18:53,674 --> 00:18:54,915 That's how my cat got murdered. 361 00:18:55,051 --> 00:18:56,462 Okay. 362 00:18:56,719 --> 00:18:59,052 I'm just kidding. I don't have cats. I got asthma. 363 00:19:17,365 --> 00:19:18,526 A secret, huh? 364 00:19:18,783 --> 00:19:20,274 Is it the same as my secret? 365 00:19:20,826 --> 00:19:22,658 If it is, when did you know? 366 00:19:22,953 --> 00:19:25,366 Have you told anyone? Blue. 367 00:19:27,875 --> 00:19:28,740 Okay. 368 00:19:41,889 --> 00:19:44,347 No, Blue. I haven't told anyone. 369 00:19:45,059 --> 00:19:47,221 And, honestly, I can't even really explain why. 370 00:19:48,854 --> 00:19:50,971 Deep down, I know my family would be fine with it. 371 00:19:51,107 --> 00:19:53,190 Hey, what rhymes with "patriarchy"? 372 00:19:54,068 --> 00:19:55,354 That says "patriachy" though. 373 00:19:56,070 --> 00:19:57,060 Oh, shit. 374 00:19:58,406 --> 00:20:00,193 My mom's about as liberal as they come. 375 00:20:00,700 --> 00:20:02,908 And my dad isn't exactly the macho type. 376 00:20:03,828 --> 00:20:05,945 I mean, Creekwood's resident out-gay kid 377 00:20:06,038 --> 00:20:07,119 seems to be doing just fine. 378 00:20:07,248 --> 00:20:09,160 When Ethan came out, no one even cared. 379 00:20:09,333 --> 00:20:11,871 Guys, I have something to tell you. 380 00:20:12,795 --> 00:20:13,660 I'm gay. 381 00:20:14,338 --> 00:20:17,831 Wow, really? That's really great, Ethan. 382 00:20:18,175 --> 00:20:19,632 Oh, my God. No way. 383 00:20:20,094 --> 00:20:22,711 Oh, my God, you are? I had no idea. 384 00:20:22,805 --> 00:20:24,512 What a complete surprise! 385 00:20:24,724 --> 00:20:25,931 Too much, Claire. 386 00:20:26,517 --> 00:20:28,224 As for how I knew I was gay, 387 00:20:28,477 --> 00:20:30,013 it was a bunch of little things. 388 00:20:30,938 --> 00:20:32,349 Like this one recurring dream 389 00:20:32,440 --> 00:20:34,272 I kept having about Daniel Radcliffe. 390 00:20:40,156 --> 00:20:42,318 And then proceeded to have every night for a month. 391 00:20:49,290 --> 00:20:50,576 I was obsessed with Panic! at the Disco. 392 00:20:50,708 --> 00:20:53,121 I can't. He's so cute. He's so cute. 393 00:20:53,210 --> 00:20:54,667 He's... 394 00:20:54,754 --> 00:20:56,211 Come on, he's like Jesus and chocolate. 395 00:20:56,964 --> 00:20:58,080 Just look at him. 396 00:20:58,299 --> 00:20:59,289 Then I realized 397 00:20:59,383 --> 00:21:00,840 it really wasn't about the music. 398 00:21:01,635 --> 00:21:03,001 And then there was my first girlfriend. 399 00:21:03,220 --> 00:21:04,756 I think I'm falling in love with you. 400 00:21:05,514 --> 00:21:07,255 Wow. Thank you. Be right back. 401 00:21:11,145 --> 00:21:12,306 Wasn't my proudest moment. 402 00:21:20,613 --> 00:21:22,479 How 'bout you? How did you know? 403 00:21:22,823 --> 00:21:24,610 Warmly, Jacques. 404 00:21:29,622 --> 00:21:30,658 Fondly, Jacques. 405 00:21:36,420 --> 00:21:37,285 Jacques. 406 00:21:50,226 --> 00:21:51,592 Jacques, don't worry. 407 00:21:51,811 --> 00:21:53,677 If your proudest moment happened in middle school, 408 00:21:53,771 --> 00:21:55,103 that would be pretty sad. 409 00:21:55,189 --> 00:21:56,976 For me, I realized I liked guys 410 00:21:57,191 --> 00:21:58,056 watching "Game of Thrones". 411 00:21:58,192 --> 00:21:59,353 My friends were all holding their breath 412 00:22:00,194 --> 00:22:02,231 waiting to see the Dragon Princess's boobs. 413 00:22:03,197 --> 00:22:04,984 I was crushing hard on Jon Snow. 414 00:22:05,699 --> 00:22:07,361 Well, I've never told anyone 415 00:22:07,451 --> 00:22:09,989 about my Daniel Radcliffe phase so now we're even. 416 00:22:10,162 --> 00:22:11,323 And for the record, 417 00:22:11,455 --> 00:22:12,946 I think Jon Snow is an excellent choice 418 00:22:13,165 --> 00:22:14,155 for your sexual awakening. 419 00:22:14,250 --> 00:22:16,037 So I guess, if I want to find you at school 420 00:22:16,126 --> 00:22:18,038 I just have to look for the Game of Thrones fanatic 421 00:22:30,099 --> 00:22:30,964 Wow. 422 00:22:31,058 --> 00:22:33,175 I was just listening to that M83 song "Reunion," 423 00:22:33,269 --> 00:22:34,555 and it made me think of you. 424 00:22:34,937 --> 00:22:36,803 You'll probably think my music taste is lame. 425 00:22:37,523 --> 00:22:38,980 Kind of have the same taste as my Aunt Sally 426 00:22:39,066 --> 00:22:40,602 who loves show tunes. 427 00:22:40,860 --> 00:22:42,692 Obviously, some of the things I've told you about myself 428 00:22:42,945 --> 00:22:45,278 are things I've never talked about with anyone. 429 00:22:46,323 --> 00:22:47,985 There's something about you that makes me want to open up. 430 00:22:48,325 --> 00:22:50,032 And that's slightly terrifying for me. 431 00:22:50,119 --> 00:22:51,109 So I've been thinking, 432 00:22:51,245 --> 00:22:52,827 maybe I should be Jon Snow for Halloween. 433 00:22:53,122 --> 00:22:55,034 What about you? Who are you gonna be? 434 00:22:56,292 --> 00:22:57,499 I'm not dressing up. 435 00:22:57,751 --> 00:22:59,617 For me, Halloween's all about the Oreos 436 00:22:59,920 --> 00:23:01,377 with the orange frosting in the middle. 437 00:23:03,299 --> 00:23:05,006 - Hey, hey, hey! - Hey. 438 00:23:05,092 --> 00:23:07,379 Wow. Look at that smile. You're glowing, man. 439 00:23:07,469 --> 00:23:08,425 No. You are glowing. 440 00:23:08,512 --> 00:23:09,377 You look happy. 441 00:23:09,597 --> 00:23:10,587 Oh, just regular. 442 00:23:10,681 --> 00:23:11,717 - Oh, yeah? - Yeah. 443 00:23:11,974 --> 00:23:14,011 Me too. I'm a little meh. 444 00:23:15,144 --> 00:23:16,260 Why "meh"? 445 00:23:16,562 --> 00:23:19,851 Oh, I had my big Tinder date last night. Oh, God. 446 00:23:20,024 --> 00:23:21,936 She was not into it. 447 00:23:22,568 --> 00:23:23,524 At. All. 448 00:23:25,446 --> 00:23:26,982 - Oh, come on. Too soon. - No. 449 00:23:27,156 --> 00:23:28,397 The bell is a buzzkill. 450 00:23:28,532 --> 00:23:29,739 - See you, Mr. Worth. - All right. 451 00:23:32,494 --> 00:23:33,905 Well, thank you for your help, Fräulein. 452 00:23:33,996 --> 00:23:34,861 You're welcome. 453 00:23:35,122 --> 00:23:38,581 German accent for Cabaret. Yup. Take care, Ms. Bradley. 454 00:23:40,044 --> 00:23:40,909 Ladies. 455 00:23:42,379 --> 00:23:45,042 Let's see what you got, interwebs. 456 00:23:51,597 --> 00:23:54,556 Here are your burnt tots, because you have horrible taste. 457 00:23:55,726 --> 00:23:56,716 Here's your green banana, 458 00:23:56,852 --> 00:23:58,093 because you like disgusting things. 459 00:23:58,187 --> 00:23:59,678 Mm-hm. - Wow, you guys are weird. 460 00:23:59,939 --> 00:24:02,431 Yup. They're practically Cantonese twins. 461 00:24:02,858 --> 00:24:04,520 Siamese. Yeah. Siamese. 462 00:24:05,235 --> 00:24:06,100 Yeah, agree to disagree. 463 00:24:06,278 --> 00:24:07,268 I don't think that's one of those 464 00:24:07,363 --> 00:24:08,353 things where you can agree to disagree. 465 00:24:08,447 --> 00:24:09,312 agree. It's just right. 466 00:24:09,657 --> 00:24:10,773 To each his own. 467 00:24:12,201 --> 00:24:13,191 Oreos. 468 00:24:14,453 --> 00:24:15,443 Man, I love those. 469 00:24:15,913 --> 00:24:17,074 Halloween ones are the best, right? 470 00:24:17,206 --> 00:24:18,162 Yeah. 471 00:24:19,667 --> 00:24:20,953 Er, so, guys, I have great news. 472 00:24:21,168 --> 00:24:22,375 My aunt's boyfriend 473 00:24:22,461 --> 00:24:24,453 just took off with her car and all her jewelry. 474 00:24:24,546 --> 00:24:26,037 Bram, that's terrible news! 475 00:24:26,173 --> 00:24:27,163 I know, but it's like, 476 00:24:27,257 --> 00:24:28,418 the third time it's happened to her. 477 00:24:28,550 --> 00:24:29,882 She has really bad taste in men. 478 00:24:30,678 --> 00:24:34,046 Anyways, my mom is going down to Orlando to deal with it 479 00:24:34,139 --> 00:24:36,973 which means I get to throw a Halloween party. 480 00:24:37,351 --> 00:24:38,933 Awesome! Yay! 481 00:24:39,019 --> 00:24:39,884 Nice! 482 00:24:40,104 --> 00:24:41,811 Thank you, Bram's dumb-ass aunt! 483 00:24:41,981 --> 00:24:43,267 All right, this is gonna be epic, you guys. 484 00:24:43,607 --> 00:24:45,098 I can bring my karaoke machine. 485 00:24:45,275 --> 00:24:47,517 All right, hey, guys, Halloween party Friday night! 486 00:24:47,778 --> 00:24:49,144 Friday night, Halloween party, okay? Bram's house! 487 00:24:49,238 --> 00:24:51,230 - You really set this in motion, man. - I know, right? 488 00:24:51,365 --> 00:24:52,230 Hey, little guy. 489 00:24:52,366 --> 00:24:53,573 Me? Halloween party. 490 00:24:53,701 --> 00:24:55,693 Friday night. Bram's house. Be there. 491 00:24:55,911 --> 00:24:57,243 - You're gonna freak him out, man. - Yeah. 492 00:24:57,538 --> 00:24:59,074 I know. He's, like, nine years old. 493 00:25:07,464 --> 00:25:09,751 Very relieved that we're in agreement on Oreos. 494 00:25:09,842 --> 00:25:11,959 That would have been a deal-breaker for me. 495 00:25:12,511 --> 00:25:16,300 On a totally different, non-cookie related note... 496 00:25:16,974 --> 00:25:19,512 is it weird that I have no idea what you look like, 497 00:25:19,601 --> 00:25:22,560 but I can't stop thinking about kissing you. 498 00:25:24,231 --> 00:25:26,439 Simon. Simon. 499 00:25:27,609 --> 00:25:28,941 Eyes on your own test. 500 00:25:38,704 --> 00:25:40,616 Don't stop on my account, Rob and Brianne. 501 00:25:40,706 --> 00:25:42,368 That's the most action I've seen in weeks. 502 00:25:42,458 --> 00:25:45,826 What do we got here? Ah! When we're done, it's gonna look 503 00:25:45,919 --> 00:25:48,627 like a real German sex club. Don't ask me how I know. 504 00:25:50,215 --> 00:25:51,672 Hey! Hey! 505 00:25:51,759 --> 00:25:54,092 The spray paint is for painting, not for huffing. 506 00:25:54,678 --> 00:25:56,044 You don't want to get good at that. 507 00:25:56,305 --> 00:25:58,137 Okay, do you guys think I should dye my hair grey 508 00:25:58,223 --> 00:26:00,180 - to play Fräulein Schneider? - Sure. 509 00:26:00,267 --> 00:26:01,758 Really? But my hair is kind of like my thing. 510 00:26:01,852 --> 00:26:03,343 I'm gonna go get a soda. 511 00:26:03,437 --> 00:26:04,393 Do you want anything? 512 00:26:04,730 --> 00:26:07,017 - No. - You disgust me. 513 00:26:15,491 --> 00:26:17,778 Simon! Hey, hey, hey. 514 00:26:17,951 --> 00:26:19,283 Hey, Martin. Buddy. 515 00:26:19,787 --> 00:26:22,780 Hey, um, I used the computer in the library right after you. 516 00:26:23,916 --> 00:26:24,952 Okay. Mm-hmm. 517 00:26:25,334 --> 00:26:28,702 Well, I went to Gmail, and it pulled up your account. 518 00:26:28,837 --> 00:26:30,920 And I, uh, read some of your emails. 519 00:26:31,048 --> 00:26:32,209 I know I probably shouldn't've, 520 00:26:32,299 --> 00:26:34,006 but they were, like, right there. 521 00:26:34,259 --> 00:26:36,216 So you'll be interested to know my brother's gay. 522 00:26:40,099 --> 00:26:43,092 No. Martin, that wouldn't interest me to know. 523 00:26:43,435 --> 00:26:45,097 Okay. Don't worry. I won't show anyone. 524 00:26:46,563 --> 00:26:47,599 Show anyone what? 525 00:26:50,359 --> 00:26:51,725 Did you print my emails or something? 526 00:26:51,944 --> 00:26:53,776 Oh, no, no. 527 00:26:54,363 --> 00:26:55,854 I screenshot them. 528 00:26:55,989 --> 00:26:58,276 - You screenshotted my emails? - Mm-hmm. Yeah. 529 00:26:58,408 --> 00:26:59,649 Let me talk to you for a second. 530 00:27:01,036 --> 00:27:02,823 - Oh, Ms. Bradley. - Hello, Martin. 531 00:27:02,913 --> 00:27:05,200 - Did you feather your hair? - No, Martin. Shh. 532 00:27:05,332 --> 00:27:06,539 Looking good, huh? 533 00:27:07,459 --> 00:27:08,415 This is a good section. 534 00:27:09,878 --> 00:27:10,743 Jeez. 535 00:27:11,338 --> 00:27:13,330 Now, why the hell did you screenshot my emails? 536 00:27:13,882 --> 00:27:16,716 Ah, well, you and Abby Susso are good friends. Right? 537 00:27:16,844 --> 00:27:17,755 Yeah. We know each other. 538 00:27:17,845 --> 00:27:18,926 What does that have to do with anything? 539 00:27:19,012 --> 00:27:21,880 Well, I need you to help me talk with her... 540 00:27:22,516 --> 00:27:24,257 and hang out with her and stuff, you know? 541 00:27:24,393 --> 00:27:25,759 Why would I help you do that? 542 00:27:27,813 --> 00:27:28,974 Are you blackmailing me? 543 00:27:29,231 --> 00:27:32,019 Oh, shh! Okay. Don't be so dramatic here, Simon. 544 00:27:32,109 --> 00:27:32,974 Sup, Tyler? 545 00:27:33,193 --> 00:27:35,105 What's up, Tyler? Is that a Patagonia? 546 00:27:35,821 --> 00:27:38,234 Nice. I just like her. 547 00:27:38,740 --> 00:27:41,448 And I think that you could help me. 548 00:27:42,077 --> 00:27:44,740 Yeah, what if I say no, Martin? I mean, what are you gonna do? 549 00:27:44,872 --> 00:27:46,079 You gonna tell the whole school that I'm... 550 00:27:47,040 --> 00:27:48,201 You're gonna leak my emails? 551 00:27:48,292 --> 00:27:49,908 You're gonna post 'em on CreekSecrets? 552 00:27:50,002 --> 00:27:51,868 I just think that we're in a position here, 553 00:27:52,588 --> 00:27:54,079 where we could help each other out is all. 554 00:27:55,090 --> 00:27:56,206 So think about it. 555 00:27:57,092 --> 00:27:58,128 Good talk. 556 00:28:05,976 --> 00:28:07,933 You know, I never thought of a pepper 557 00:28:08,020 --> 00:28:09,477 as being a vegetable... 558 00:28:09,605 --> 00:28:10,641 ...but it makes perfect sense. 559 00:28:10,772 --> 00:28:13,765 I like the cilantro. A little Mexican flair, huh? 560 00:28:13,984 --> 00:28:15,191 Very creative, kiddo. 561 00:28:15,652 --> 00:28:17,644 You hate the peppers. Don't you? 562 00:28:18,363 --> 00:28:20,195 No. The peppers are great. 563 00:28:21,700 --> 00:28:22,907 I'm just gonna get some air. 564 00:28:34,171 --> 00:28:36,663 Jacques, I have to get something off my chest. 565 00:28:37,090 --> 00:28:39,548 The other day, you asked me what I was wearing for Halloween 566 00:28:39,635 --> 00:28:41,843 and I said I wasn't dressing up. 567 00:28:42,596 --> 00:28:44,053 I lied. Truth is, 568 00:28:44,139 --> 00:28:45,801 I didn't want you to know what I was wearing 569 00:28:45,891 --> 00:28:48,008 because I don't want you to know who I am. 570 00:28:49,728 --> 00:28:51,435 Right now, these emails, they feel like 571 00:28:51,897 --> 00:28:53,013 this totally safe place. 572 00:28:54,024 --> 00:28:55,936 I'm just not ready for my whole world to change. 573 00:28:56,276 --> 00:28:57,483 I hope you understand. 574 00:29:04,618 --> 00:29:07,656 Yes, Blue. I understand. 575 00:29:25,973 --> 00:29:27,680 Okay, if you want me to help you with Abby, 576 00:29:27,766 --> 00:29:28,847 you cannot eat that. 577 00:29:29,351 --> 00:29:30,341 So you're gonna help me? 578 00:29:30,686 --> 00:29:31,767 Yeah. 579 00:29:34,815 --> 00:29:37,933 Simon, that is fantastic news. 580 00:29:38,068 --> 00:29:39,980 I really think that Abby and I are meant to be together. 581 00:29:40,070 --> 00:29:41,277 Really? Do you? Mm-hmm. 582 00:29:41,363 --> 00:29:42,774 It's not all about looks, Simon. 583 00:29:42,864 --> 00:29:45,277 Okay. So you're banking on your great, 584 00:29:45,367 --> 00:29:47,404 blackmaily personality to get the job done? 585 00:29:47,494 --> 00:29:48,575 Where are we going? 586 00:29:48,662 --> 00:29:49,573 Your place. 587 00:29:49,705 --> 00:29:50,821 We're gonna see if you have anything 588 00:29:50,956 --> 00:29:52,322 that doesn't scream "punch me." 589 00:29:52,582 --> 00:29:54,244 Actually, I've got swim lessons. 590 00:29:54,626 --> 00:29:55,742 Cancel it! 591 00:29:56,586 --> 00:29:58,828 Okay, I just have to call my mom first. 592 00:29:58,922 --> 00:30:01,005 She has to approve everybody that comes in the house. 593 00:30:02,384 --> 00:30:04,046 All right. Here we go. 594 00:30:05,846 --> 00:30:08,179 All right. And here we are. 595 00:30:09,599 --> 00:30:10,885 This is where the magic happens. 596 00:30:11,018 --> 00:30:12,008 Wow. 597 00:30:12,269 --> 00:30:14,636 Ooh. Correction. 598 00:30:15,230 --> 00:30:17,347 This is where the magic happens. 599 00:30:19,151 --> 00:30:20,813 I've been dabbling in close-up illusions. 600 00:30:21,111 --> 00:30:22,101 Does Abby like magic? 601 00:30:22,612 --> 00:30:24,478 No. Martin, I don't think she does like magic. 602 00:30:24,573 --> 00:30:26,109 But, um, there's a really thin line 603 00:30:26,199 --> 00:30:28,987 between laughing with someone, and laughing at someone. 604 00:30:29,328 --> 00:30:30,660 And you are that line. 605 00:30:30,746 --> 00:30:32,078 So, if you want Abby to like you, 606 00:30:32,164 --> 00:30:33,530 what you have to do is you have to 607 00:30:33,665 --> 00:30:35,031 make her see you as more of a... 608 00:30:35,167 --> 00:30:36,248 As sexy Martin! 609 00:30:37,002 --> 00:30:39,085 Yeah! Yeah, I could be sexy. 610 00:30:41,506 --> 00:30:43,372 You like dudes. Tell me. 611 00:30:43,633 --> 00:30:44,965 What part of me do you find the hottest? 612 00:30:45,135 --> 00:30:47,127 - No. I'm not doing this. - No. Come on. 613 00:30:47,220 --> 00:30:48,631 No, Martin. I don't want to answer that. 614 00:30:48,722 --> 00:30:49,963 Look, if you said my shoulders 615 00:30:50,057 --> 00:30:52,424 I would dress to accentuate. You know? 616 00:30:53,101 --> 00:30:54,433 You know what? Here's your first tip. 617 00:30:54,603 --> 00:30:55,468 Ripped. 618 00:30:55,604 --> 00:30:56,469 Girls, 619 00:30:56,646 --> 00:30:58,763 they don't want to read your clothes. 620 00:30:59,066 --> 00:31:00,307 I think you're wrong about that one. 621 00:31:01,234 --> 00:31:02,975 - How many of these do you have? - Hey, can you... 622 00:31:03,278 --> 00:31:06,237 Please, just stop! Hey! Stop! 623 00:31:06,823 --> 00:31:09,236 Look, I don't want your help in changing me. 624 00:31:09,993 --> 00:31:13,202 I want your help in getting Abby to like me for me. 625 00:31:16,041 --> 00:31:17,031 Look. Um... 626 00:31:19,086 --> 00:31:21,874 there's a party this Saturday. At Bram's. 627 00:31:24,549 --> 00:31:26,336 Do you want to go with my friends and I? 628 00:31:26,593 --> 00:31:27,674 Yes! 629 00:31:28,136 --> 00:31:30,093 Yes! So simple. 630 00:31:30,889 --> 00:31:32,425 Must be why they call you Simple Simon. 631 00:31:32,766 --> 00:31:34,348 Nobody calls me that, Martin. 632 00:31:35,310 --> 00:31:37,552 Hey, uh, do you want to, like, sleep over? 633 00:31:38,271 --> 00:31:39,136 Nope. 634 00:31:49,449 --> 00:31:50,530 Oh, hello. 635 00:31:51,159 --> 00:31:52,400 Hey, what's up? 636 00:31:52,536 --> 00:31:53,777 - Nice, right? - Nick. 637 00:31:53,912 --> 00:31:54,777 Good? 638 00:31:54,913 --> 00:31:57,155 This is, like, a new level of laziness, even for you. 639 00:31:57,416 --> 00:31:59,829 What do you mean? I'm Cristiano Ronaldo. 640 00:31:59,918 --> 00:32:00,908 And you couldn't even be bothered 641 00:32:01,002 --> 00:32:02,334 to fill in the letters on the back? 642 00:32:02,879 --> 00:32:04,586 No, come on. Give me that. 643 00:32:05,590 --> 00:32:07,752 You are a bully. 644 00:32:07,884 --> 00:32:11,127 Hey. Don't talk about Yoko that way, man. 645 00:32:11,555 --> 00:32:13,717 Because if you do, you're out of the band. 646 00:32:13,890 --> 00:32:15,176 Who are you guys supposed to be? 647 00:32:17,185 --> 00:32:18,426 John Lennon and Yoko Ono. 648 00:32:19,146 --> 00:32:20,978 Oh! I thought she was the girl from "The Ring", 649 00:32:21,148 --> 00:32:22,355 and you were Jesus. 650 00:32:22,482 --> 00:32:25,600 Jesus? No. Why would Jesus be wearing a white suit? 651 00:32:25,861 --> 00:32:26,942 I don't know. You tell me. 652 00:32:27,008 --> 00:32:29,018 You're the one who decided to dress up like fancy Jesus. 653 00:32:29,030 --> 00:32:30,441 Oh, my God. Okay. Come here. 654 00:32:30,699 --> 00:32:31,689 Turn around. I'm here. 655 00:32:31,783 --> 00:32:32,648 Turn around. Okay. 656 00:32:33,618 --> 00:32:35,405 Okay. Way better. Is it good? Is it? 657 00:32:35,495 --> 00:32:36,952 Yeah. Now, we need to do something about this hair. 658 00:32:37,038 --> 00:32:38,154 Maybe slick it back? 659 00:32:38,248 --> 00:32:40,035 It doesn't do that. It doesn't slick back. 660 00:32:40,750 --> 00:32:41,866 Wonder Woman in the hizzy! 661 00:32:41,960 --> 00:32:42,950 Hi! 662 00:32:43,628 --> 00:32:44,493 I made up a catchphrase, 663 00:32:44,671 --> 00:32:46,128 'cause Wonder Woman doesn't have one. 664 00:32:47,674 --> 00:32:48,539 "Hizzy" means house. 665 00:32:48,758 --> 00:32:49,839 Yeah. Yeah. 666 00:32:49,926 --> 00:32:50,916 Right. Yeah. Yeah. 667 00:32:51,928 --> 00:32:53,294 Oh, Abby, you look amazing. 668 00:32:53,513 --> 00:32:54,469 Thank you! 669 00:32:55,682 --> 00:32:56,968 Yeah. You look awesome. 670 00:32:57,684 --> 00:32:59,596 I'm gonna go make those frozen pizzas. 671 00:33:00,228 --> 00:33:02,345 - All right. - Yeah, I'll help. 672 00:33:04,274 --> 00:33:05,685 That's a nice costume, for real. 673 00:33:05,775 --> 00:33:07,983 Thank you. What? Cristiano Ronaldo! 674 00:33:08,069 --> 00:33:08,934 Nailed it. 675 00:33:09,905 --> 00:33:11,146 Do you remember when we went to school 676 00:33:11,239 --> 00:33:12,229 dressed as Charlie's Angels? 677 00:33:12,365 --> 00:33:13,776 Oh, my God, yes. 678 00:33:13,950 --> 00:33:15,532 And Nick's balls fell out of his booty shorts 679 00:33:15,619 --> 00:33:17,110 when he, like, dropped down to do the gun pose? 680 00:33:18,705 --> 00:33:20,571 Mm. Do you miss trick-or-treating? 681 00:33:20,749 --> 00:33:22,911 What, you mean instead of, like, going to loud parties 682 00:33:23,001 --> 00:33:24,208 pretending to like the taste of beer 683 00:33:24,294 --> 00:33:25,580 and feeling too self-conscious to dance? 684 00:33:26,338 --> 00:33:27,579 I don't know why you feel self-conscious. 685 00:33:27,672 --> 00:33:28,913 I mean, 686 00:33:29,132 --> 00:33:31,670 you are very clearly the coolest person at our school. 687 00:33:33,345 --> 00:33:35,337 I'm pretty sure you're the only one who feels that way. 688 00:33:36,431 --> 00:33:37,467 But thank you. 689 00:33:43,271 --> 00:33:44,261 Who's that? 690 00:33:45,065 --> 00:33:46,226 I invited Martin. 691 00:33:46,441 --> 00:33:47,932 Martin Addison? Why? 692 00:33:48,193 --> 00:33:49,684 Is this a Make-A-Wish situation? 693 00:33:51,488 --> 00:33:52,444 No, he's cool. 694 00:33:54,533 --> 00:33:55,649 Hey. 695 00:33:56,826 --> 00:33:58,112 Oh, looking sharp. 696 00:33:58,745 --> 00:33:59,610 What the... 697 00:33:59,704 --> 00:34:01,866 - Guys. - What are you supposed to be? 698 00:34:02,249 --> 00:34:03,285 Isn't it obvious? 699 00:34:04,376 --> 00:34:06,242 Ah! I'm a Freudian slip. 700 00:34:08,672 --> 00:34:10,629 Abby. Wonder Woman. 701 00:34:14,928 --> 00:34:16,339 Just pick a song already. 702 00:34:16,930 --> 00:34:18,887 Hey, Nick, uh, can you not rush me? 703 00:34:20,767 --> 00:34:22,303 Honestly, I can't choose. There's so many. 704 00:34:22,394 --> 00:34:23,259 That's like Netflix. 705 00:34:23,353 --> 00:34:25,390 You know, trying to pick a film on Netflix. 706 00:34:25,772 --> 00:34:28,640 I'm like... "Am I in an Apatow mood, 707 00:34:28,733 --> 00:34:31,271 or am I in a Billy Wilder mood?" You know? 708 00:34:31,361 --> 00:34:33,273 Ooh, play Drake. Yes. 709 00:34:33,488 --> 00:34:36,401 Uh, no. Drake is, like, super played out at this point. 710 00:34:37,033 --> 00:34:39,150 You can't play out a rap god. Doesn't happen. 711 00:34:39,244 --> 00:34:40,155 Impossible. First of all, 712 00:34:40,287 --> 00:34:41,448 he's not a rap god. 713 00:34:41,538 --> 00:34:43,575 And second of all, I'm looking for some Beyoncé. 714 00:34:43,665 --> 00:34:45,122 Oh. I just can't find "Lemonade." 715 00:34:45,208 --> 00:34:46,995 Hey. Here's an interesting question. 716 00:34:47,085 --> 00:34:47,950 I love Beyoncé. 717 00:34:48,044 --> 00:34:49,125 What makes you guys feel nostalgic? 718 00:34:49,212 --> 00:34:50,077 You do? 719 00:34:50,171 --> 00:34:51,537 I mean, I think everybody kinda likes Beyoncé. 720 00:34:51,673 --> 00:34:54,507 Mine's grape soda makes me feel very nostalgic. 721 00:34:54,593 --> 00:34:56,630 What are you talking about? What makes you feel nostalgic? 722 00:34:57,304 --> 00:34:58,340 Hey, Abby. 723 00:34:58,722 --> 00:35:00,509 I bet you're gonna have the best costume tonight. 724 00:35:01,433 --> 00:35:03,174 Thanks. Nah, you're welcome. 725 00:35:07,188 --> 00:35:08,304 What the hell, Spier? 726 00:35:08,481 --> 00:35:10,814 Hey, why is Nick still flirting with Abby? 727 00:35:11,026 --> 00:35:12,016 I don't know, Martin. 728 00:35:12,193 --> 00:35:13,604 Maybe you shouldn't have worn a dress. 729 00:35:14,654 --> 00:35:15,770 You look like a drag queen 730 00:35:15,864 --> 00:35:17,400 rolled around in magnetic poetry. 731 00:35:20,201 --> 00:35:21,362 Hey, Abby! 732 00:35:21,703 --> 00:35:23,319 Whenever you need a refill of your drink, 733 00:35:23,496 --> 00:35:24,987 I'll be your designated bartender. 734 00:35:25,206 --> 00:35:26,162 So don't worry. 735 00:35:26,291 --> 00:35:28,283 Okay. Hey, Chloe, come here! 736 00:35:28,668 --> 00:35:29,954 Yo, yo, yo! 737 00:35:30,045 --> 00:35:32,583 Hey. John Lennon? 738 00:35:32,797 --> 00:35:34,163 - Yeah. You got it. - Nice. 739 00:35:34,299 --> 00:35:36,131 And, um, Nick you're... 740 00:35:37,385 --> 00:35:38,250 You're Nick. 741 00:35:38,386 --> 00:35:40,343 No. No. I'm Ronaldo. 742 00:35:40,597 --> 00:35:42,384 - Oh. My bad. - Obviously. 743 00:35:42,557 --> 00:35:43,593 Who are you supposed to be? 744 00:35:43,683 --> 00:35:47,142 Oh. Uh... I am post-presidency Barack Obama. 745 00:35:47,312 --> 00:35:49,520 So I'm just chillin' in Hawaii, drinking Mai Tais, 746 00:35:49,648 --> 00:35:52,766 writing memoirs and hoping Trump doesn't destroy my legacy. 747 00:35:52,901 --> 00:35:55,143 That's awesome. 748 00:35:55,820 --> 00:35:57,812 Thanks. Now let's go to the bar. Come on. 749 00:35:58,031 --> 00:35:59,192 Yeah. 750 00:35:59,407 --> 00:36:00,363 Hell yeah. 751 00:36:13,380 --> 00:36:14,916 All right, we should have a little toast. 752 00:36:15,131 --> 00:36:16,963 No, thanks. I'm driving. And Simon doesn't really drink. 753 00:36:17,050 --> 00:36:18,461 No, I drink. It's cool. I drink. 754 00:36:18,635 --> 00:36:20,001 - All right, that's my man. - Really? 755 00:36:20,095 --> 00:36:22,382 You wouldn't even have a glass of Manischewitz at Leah's Seder. 756 00:36:22,472 --> 00:36:24,805 No, it's Halloween, man. It's a special occasion. 757 00:36:25,392 --> 00:36:26,428 True that. 758 00:36:26,685 --> 00:36:28,096 Cheers. 759 00:36:32,357 --> 00:36:33,564 You okay? 760 00:36:37,529 --> 00:36:39,020 You're good at this. You got this. 761 00:36:42,992 --> 00:36:46,656 Abby is the hottest Wonder Woman I have ever seen. 762 00:36:46,788 --> 00:36:47,699 Yeah. 763 00:36:47,831 --> 00:36:49,663 The shit that I would let her do to me with that lasso. 764 00:36:49,791 --> 00:36:51,077 Oh, I know, man. 765 00:36:51,167 --> 00:36:53,534 Just, like, tie me up with that thing. 766 00:36:53,795 --> 00:36:55,081 You're not into Abby, are you? 767 00:36:55,213 --> 00:36:56,329 No, no, no. 768 00:36:56,464 --> 00:36:58,626 I mean, it's not like I... She's cute... 769 00:36:58,717 --> 00:36:59,628 Yeah. ...but she's just 770 00:36:59,759 --> 00:37:00,840 not really my type. 771 00:37:02,095 --> 00:37:05,213 Not because she's black. I love black women. 772 00:37:05,640 --> 00:37:07,723 Not like, you know, I have a thing for black women, 773 00:37:07,809 --> 00:37:09,550 I just love all women. 774 00:37:10,895 --> 00:37:12,011 MARTIN 775 00:37:12,147 --> 00:37:13,979 Oh, oh. Oh! Oh! 776 00:37:14,107 --> 00:37:17,350 Oh, hey. Hey! Oh, hey. 777 00:37:18,194 --> 00:37:20,436 Hey. Mm. 778 00:37:22,490 --> 00:37:24,573 I'm gonna go ask her out. What? No. 779 00:37:25,285 --> 00:37:26,617 No? No? No. 780 00:37:26,703 --> 00:37:28,239 - You can't ask Abby out. - Why not? 781 00:37:28,872 --> 00:37:33,116 Because. She didn't tell you about Jonathan? 782 00:37:33,251 --> 00:37:34,332 She didn't tell you about that? No 783 00:37:34,419 --> 00:37:35,375 He's older. 784 00:37:35,712 --> 00:37:37,749 Uh-huh. Uh-huh. In college. 785 00:37:37,881 --> 00:37:39,292 He's really experienced. 786 00:37:42,051 --> 00:37:43,417 You know I've only had sex once, right? 787 00:37:43,553 --> 00:37:44,418 I know that. 788 00:37:44,512 --> 00:37:45,628 You know, it's like no one tells you 789 00:37:45,722 --> 00:37:46,803 how dark everything is 790 00:37:46,890 --> 00:37:49,428 and how slippery everything gets, and, you know, 791 00:37:49,517 --> 00:37:50,849 the parts you think are the right parts 792 00:37:50,935 --> 00:37:52,096 are actually the wrong parts and... 793 00:37:53,521 --> 00:37:55,558 All right, I'm gonna go eat my feelings away. 794 00:37:56,941 --> 00:37:57,977 Man, I'm sorry... 795 00:37:58,067 --> 00:37:59,433 No, it's okay. Don't worry about it. 796 00:38:01,738 --> 00:38:02,819 Whoa, whoa. 797 00:38:07,619 --> 00:38:08,826 - Hey, Simon! - Hey. 798 00:38:08,995 --> 00:38:10,236 Hey, you wanna play Beirut? 799 00:38:10,538 --> 00:38:11,574 Yeah. Sure. 800 00:38:11,998 --> 00:38:13,330 We just need two more people. 801 00:38:13,416 --> 00:38:15,749 How about you and me, and then, um... 802 00:38:16,169 --> 00:38:17,660 Let me pour. I insist. 803 00:38:17,962 --> 00:38:18,952 Abby and Martin? 804 00:38:19,756 --> 00:38:20,917 - Okay, cool. - Hey, Martin. 805 00:38:21,007 --> 00:38:21,997 - Yeah. - Abby. 806 00:38:22,425 --> 00:38:23,461 Let's play Beirut. 807 00:38:23,551 --> 00:38:25,133 No, I don't... Yeah. Let's do it. 808 00:38:25,303 --> 00:38:27,761 Come on, let's go. It'll be fun. It'll be fun. 809 00:38:27,889 --> 00:38:29,801 Good old competition. 810 00:38:30,391 --> 00:38:31,757 Ready? Yeah, I'm ready. 811 00:38:33,144 --> 00:38:34,635 Beirut. Right? 812 00:38:34,729 --> 00:38:35,640 Yes! 813 00:38:35,855 --> 00:38:37,517 Okay. Have you ever played Beirut before? 814 00:38:37,941 --> 00:38:39,102 Uh, totally. Yeah. 815 00:38:39,818 --> 00:38:42,811 Great. All right, so, two reracks, no blowing 816 00:38:42,904 --> 00:38:43,985 and two balls in the cup means 817 00:38:44,072 --> 00:38:45,188 that you have to take three, okay? 818 00:38:45,323 --> 00:38:46,359 Okay. Cool. 819 00:38:46,908 --> 00:38:48,774 I thought we were talking about a different game. 820 00:38:48,868 --> 00:38:50,234 We'll just explain as we go. Okay? 821 00:38:50,328 --> 00:38:51,318 - Yeah. - Okay. Got it. 822 00:38:51,412 --> 00:38:52,323 Ready? 823 00:38:52,413 --> 00:38:53,824 Maybe you should take these... 824 00:38:53,957 --> 00:38:54,868 Oh. 825 00:38:55,750 --> 00:38:56,615 You'll see better. 826 00:38:56,876 --> 00:38:58,083 Right? Good idea. Yeah. 827 00:38:59,254 --> 00:39:00,745 - All you. - Raindrop! 828 00:39:00,839 --> 00:39:02,671 Here we go, all right. You got this one. 829 00:39:02,841 --> 00:39:04,207 Oh, is that... This is mine to drink? 830 00:39:06,678 --> 00:39:07,668 God. 831 00:39:08,972 --> 00:39:09,837 Oh! 832 00:39:11,724 --> 00:39:12,589 All right. 833 00:39:12,684 --> 00:39:14,266 Chug! Chug! Chug! 834 00:39:16,521 --> 00:39:18,057 Do we need a handshake? Is that... 835 00:39:18,314 --> 00:39:19,350 You get one of these in 836 00:39:19,482 --> 00:39:20,768 and we can totally have a handshake. 837 00:39:21,651 --> 00:39:22,812 Fly it away. Fly it away. 838 00:39:24,279 --> 00:39:25,941 Chug, chug, chug. 839 00:39:26,447 --> 00:39:27,528 - Sweet! - All right. 840 00:40:05,153 --> 00:40:08,863 Hey, Bram. It's me, Jacques. 841 00:40:11,492 --> 00:40:13,529 Hey, Bram. I'm Jacques. 842 00:40:16,414 --> 00:40:20,203 Hey, Barack. It's me, Jacques. 843 00:40:21,878 --> 00:40:23,744 Why did I pick Jacques? 844 00:40:25,256 --> 00:40:26,372 Yeah, no problem. 845 00:40:41,773 --> 00:40:42,638 Oh. 846 00:40:43,733 --> 00:40:45,599 I'm sorry, I thought this was the bathroom. 847 00:40:47,779 --> 00:40:48,769 Sorry. 848 00:40:55,662 --> 00:40:57,699 - I'm starting to get so tired! - I am so tired. 849 00:41:01,292 --> 00:41:04,035 Hey, Martin, not now, man. All right? I've had a big night. 850 00:41:06,297 --> 00:41:07,162 Oh! 851 00:41:07,423 --> 00:41:09,836 Really? Really? 852 00:41:11,135 --> 00:41:12,967 I'm sorry. 853 00:41:13,054 --> 00:41:14,636 Come on! 854 00:41:17,642 --> 00:41:19,133 - What are you doing? - I don't know. 855 00:41:30,029 --> 00:41:32,112 Okay, come on. We gotta get you home. 856 00:41:36,119 --> 00:41:37,405 Look, we're so close! 857 00:41:37,495 --> 00:41:38,451 Oh, my God! 858 00:41:38,538 --> 00:41:39,403 Wait, what? 859 00:41:39,664 --> 00:41:40,996 Dude, my parents are still up. 860 00:41:41,124 --> 00:41:42,240 Oh, God. 861 00:41:42,333 --> 00:41:43,289 Oh... Okay, you know what... 862 00:41:43,376 --> 00:41:44,287 Come on. 863 00:41:45,169 --> 00:41:46,831 I need you to think of something really sad... 864 00:41:46,921 --> 00:41:47,786 Uh-huh. 865 00:41:47,880 --> 00:41:49,712 Like, the documentary about how all the whales 866 00:41:49,799 --> 00:41:50,755 hate living at SeaWorld. 867 00:41:50,883 --> 00:41:51,873 Too sad! 868 00:41:51,968 --> 00:41:53,129 God. Okay, then just, you know what, 869 00:41:53,219 --> 00:41:54,209 don't say anything at all... 870 00:41:54,345 --> 00:41:56,632 And we'll ditch the barf shirt till tomorrow. 871 00:41:56,723 --> 00:41:57,588 Okay. 872 00:41:58,975 --> 00:41:59,965 - Si? - Yeah. 873 00:42:00,226 --> 00:42:01,933 Just as little as possible, 874 00:42:02,020 --> 00:42:03,101 say as little as possible. 875 00:42:11,988 --> 00:42:13,479 So how does that work? 876 00:42:13,573 --> 00:42:15,360 I know, I remember when I went to... 877 00:42:15,783 --> 00:42:16,773 Hey, guys! 878 00:42:17,618 --> 00:42:19,325 Hey! Hey! 879 00:42:19,704 --> 00:42:20,865 Come talk to us. Hey! 880 00:42:21,039 --> 00:42:22,871 How was the party? It was really fun. 881 00:42:22,999 --> 00:42:23,910 Was it? Yeah. 882 00:42:24,333 --> 00:42:25,323 Aces. 883 00:42:26,544 --> 00:42:28,752 Huh. 884 00:42:30,131 --> 00:42:32,464 Uh, well. Thanks for letting me stay over. 885 00:42:32,550 --> 00:42:34,041 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 886 00:42:34,302 --> 00:42:36,043 You've been staying over 10 years. 887 00:42:36,512 --> 00:42:37,719 You don't have to thank us. 888 00:42:37,930 --> 00:42:39,796 Oh. Yeah, thanks. 889 00:42:40,558 --> 00:42:41,844 Stop. Shh! 890 00:42:45,521 --> 00:42:47,387 John Lennon was wearing a woman's sweater. 891 00:42:47,482 --> 00:42:48,939 Mm. And he's drunk. 892 00:42:49,317 --> 00:42:50,899 Definitely. So how do we feel about that? 893 00:42:50,985 --> 00:42:52,726 Well, he didn't drive drunk, 894 00:42:52,820 --> 00:42:54,277 and he's home before curfew, so... 895 00:42:54,989 --> 00:42:57,106 Good. That's what I thought we thought. 896 00:42:57,283 --> 00:42:58,694 Yeah, that's what we think, right? 897 00:42:58,785 --> 00:43:00,026 Yeah. We're good parents. 898 00:43:00,119 --> 00:43:01,155 Yeah, we're good parents. Right? 899 00:43:06,334 --> 00:43:07,495 The room stopped spinning. 900 00:43:18,971 --> 00:43:20,052 Do you ever feel weird? 901 00:43:22,141 --> 00:43:24,178 Weird? Yeah. 902 00:43:27,730 --> 00:43:29,767 Sometimes I feel like I'm always on the outside. 903 00:43:33,778 --> 00:43:34,859 What do you mean? 904 00:43:35,530 --> 00:43:37,146 Like tonight, you know... 905 00:43:37,865 --> 00:43:39,822 I was at that party, and it was fun, but... 906 00:43:40,535 --> 00:43:42,322 it kinda felt like I was 907 00:43:42,453 --> 00:43:44,240 watching it from across the room. 908 00:43:46,916 --> 00:43:48,623 I don't know, there's this invisible line 909 00:43:48,709 --> 00:43:50,746 that I have to cross to really be a part of everything 910 00:43:50,837 --> 00:43:52,419 and I just, I can't ever cross it. 911 00:43:55,174 --> 00:43:56,710 I feel that way sometimes, too. 912 00:43:57,343 --> 00:43:58,925 Not tonight you didn't. 913 00:43:59,220 --> 00:44:00,677 Yeah, I was trying something. 914 00:44:02,265 --> 00:44:04,006 Yeah, sometimes I think it'd be so much easier 915 00:44:04,100 --> 00:44:06,592 to be one of these people who can just take a few shots 916 00:44:06,686 --> 00:44:08,393 and then hook up with whoever's closest. 917 00:44:10,356 --> 00:44:12,063 Yeah, I guess I'm just unlucky. 918 00:44:12,233 --> 00:44:13,189 Unlucky? 919 00:44:14,735 --> 00:44:15,691 Why? 920 00:44:17,196 --> 00:44:19,188 Because I'm not a casual person. 921 00:44:20,783 --> 00:44:22,775 What kind of person are you? 922 00:44:27,957 --> 00:44:31,166 I think I'm the kind of person who is destined to care so much 923 00:44:31,252 --> 00:44:32,993 about one person, it nearly kills me. 924 00:44:38,342 --> 00:44:39,378 Me too. 925 00:44:47,226 --> 00:44:48,387 It's getting late. 926 00:45:04,410 --> 00:45:05,275 Si? 927 00:45:06,329 --> 00:45:07,285 Yeah? 928 00:45:07,496 --> 00:45:08,486 Good night. 929 00:45:10,416 --> 00:45:11,281 Good night. 930 00:45:33,314 --> 00:45:34,304 Dear Blue, 931 00:45:35,107 --> 00:45:36,973 so one of my friends likes the other, 932 00:45:37,693 --> 00:45:40,527 and he has no idea. I guess we all have secrets. 933 00:45:41,030 --> 00:45:44,068 Anyway, I've been thinking about why I haven't come out yet. 934 00:45:44,992 --> 00:45:46,824 Maybe it's because it doesn't seem fair 935 00:45:46,911 --> 00:45:48,573 that only gay people have to come out. 936 00:45:48,788 --> 00:45:50,074 Why is straight the default? 937 00:45:51,207 --> 00:45:52,539 I have something I need to tell you. 938 00:45:52,917 --> 00:45:55,079 Mom, there's something I have to tell you. 939 00:45:55,336 --> 00:45:56,247 Can we talk? 940 00:45:56,504 --> 00:45:57,415 Yeah. Mm-hmm. 941 00:45:57,630 --> 00:46:00,088 I'm straight. 942 00:46:00,216 --> 00:46:01,798 I'm sorry, Mom, it's true. 943 00:46:02,343 --> 00:46:03,208 I like girls. 944 00:46:05,888 --> 00:46:06,753 I like men. 945 00:46:06,889 --> 00:46:08,096 You get that from your daddy's side. 946 00:46:09,267 --> 00:46:10,678 I'm in love with Nick. 947 00:46:12,979 --> 00:46:14,595 I feel like I've been raising a stranger. 948 00:46:14,730 --> 00:46:16,096 Yes, absolutely, you have. 949 00:46:16,607 --> 00:46:17,643 I'm heterosexual. 950 00:46:17,942 --> 00:46:20,855 Oh, God. Help me, Jesus. Please. 951 00:46:20,987 --> 00:46:22,694 Or maybe it's because I can't be sure 952 00:46:22,863 --> 00:46:24,399 this whole "being gay" thing is forever. 953 00:46:24,699 --> 00:46:26,065 Or maybe it's that there's not that much 954 00:46:26,242 --> 00:46:28,325 of high school left and part of me wants to hold on to 955 00:46:28,411 --> 00:46:30,744 who I've always been just a little longer. 956 00:46:31,372 --> 00:46:33,204 And then, when I go to college in Los Angeles, 957 00:46:33,499 --> 00:46:35,206 I'll be gay and proud, I promise. 958 00:47:29,180 --> 00:47:30,296 Yeah, maybe not that gay. 959 00:47:30,514 --> 00:47:31,755 I'm not sure who I'm promising. 960 00:47:32,308 --> 00:47:33,640 I'll keep ruminating. 961 00:47:34,018 --> 00:47:35,054 Love, Jacques. 962 00:47:43,652 --> 00:47:44,938 Shit! 963 00:47:49,742 --> 00:47:51,449 So, yeah, after swimming with dolphins, 964 00:47:51,535 --> 00:47:53,401 we fly to Saint Martin for New Year's. 965 00:47:54,205 --> 00:47:55,946 Anybody else, Christmas in the Caribbean? 966 00:47:56,540 --> 00:47:57,701 Staying here. 967 00:47:57,792 --> 00:47:59,658 We have a classic Spier tradition 968 00:47:59,794 --> 00:48:01,535 of French toast on Christmas Eve. 969 00:48:01,796 --> 00:48:03,537 I'm going to an unheated vacation house 970 00:48:03,631 --> 00:48:04,542 in the middle of nowhere. 971 00:48:04,673 --> 00:48:06,665 As is our bleak family tradition. 972 00:48:07,301 --> 00:48:09,839 Ow! Ow! 973 00:48:11,013 --> 00:48:12,720 Oh, man. Oh. You okay? 974 00:48:12,848 --> 00:48:14,384 Oh, yeah, that's a paper cut. 975 00:48:15,142 --> 00:48:16,258 Overdramatic. 976 00:48:16,894 --> 00:48:20,137 Um, Simon, do you know where the bandages are? 977 00:48:20,606 --> 00:48:22,848 Yeah. They're just in the supply closet. 978 00:48:23,317 --> 00:48:24,683 Okay, do you mind showing me? 979 00:48:27,613 --> 00:48:28,603 Be right back. 980 00:48:29,865 --> 00:48:31,197 He's like a nurse, this man. 981 00:48:33,035 --> 00:48:34,697 Okay, I don't actually have a paper cut. 982 00:48:34,787 --> 00:48:36,653 I know that, Martin. You're a very bad actor. 983 00:48:36,789 --> 00:48:38,576 What, you think this is funny? 984 00:48:40,376 --> 00:48:42,493 Simon, look, I don't wanna have to 985 00:48:42,586 --> 00:48:44,373 leak your emails, all right? But I will. 986 00:48:44,588 --> 00:48:47,296 Look, you cannot bring Blue into this, okay? 987 00:48:47,383 --> 00:48:48,669 If he found out that my emails got leaked, 988 00:48:48,759 --> 00:48:50,216 he'd get totally freaked, all right? 989 00:48:50,344 --> 00:48:51,300 He'd never talk to me again. 990 00:48:51,429 --> 00:48:52,920 Yeah, probably not, you know? 991 00:48:53,097 --> 00:48:54,838 The Internet's a freaky place to meet people. 992 00:48:54,974 --> 00:48:56,465 Yo. Hey! 993 00:48:56,559 --> 00:48:57,424 Hey! 994 00:48:57,518 --> 00:48:58,975 Fun movie! Freak. " Freaky Friday " 995 00:48:59,061 --> 00:49:01,053 That's a fun movie! Freaky, freak, freaky. 996 00:49:05,401 --> 00:49:07,734 I need a Band-Aid. Those programs are a bitch. 997 00:49:10,156 --> 00:49:12,523 Erm, yo. Martin was having trouble running his lines 998 00:49:12,616 --> 00:49:16,326 and we were thinking we could go to Waffle House and go over 'em. 999 00:49:17,538 --> 00:49:18,494 - Really? - Yeah. 1000 00:49:18,581 --> 00:49:19,446 That would be great. 1001 00:49:20,124 --> 00:49:21,160 I'm insky. 1002 00:49:23,377 --> 00:49:25,619 - Good work, Spier. - Go to hell, Martin. 1003 00:49:35,097 --> 00:49:36,963 Jacques, if I were a betting man, 1004 00:49:37,224 --> 00:49:39,341 I'd say you were drunk emailing me during that last letter. 1005 00:49:39,768 --> 00:49:41,430 Don't worry. I liked it. 1006 00:49:41,770 --> 00:49:43,682 As for coming out, I know what you mean 1007 00:49:43,772 --> 00:49:44,979 about wanting to wait till college. 1008 00:49:45,107 --> 00:49:46,689 But our emails have inspired me. 1009 00:49:47,401 --> 00:49:49,768 I'm going to tell my family. So thanks, Jacques. 1010 00:49:50,362 --> 00:49:52,103 Love, Blue. 1011 00:50:06,962 --> 00:50:07,827 Yeah. 1012 00:50:10,382 --> 00:50:11,247 Hey! 1013 00:50:11,717 --> 00:50:14,004 - Madame. - Oh. 1014 00:50:16,055 --> 00:50:17,671 Simon... 1015 00:50:18,766 --> 00:50:20,507 How the thespians rehearse, right? 1016 00:50:20,601 --> 00:50:21,512 Hey, guys. 1017 00:50:22,186 --> 00:50:23,267 What can I get you? 1018 00:50:23,521 --> 00:50:26,104 Lyle! You guys know Lyle? We have Latin together. 1019 00:50:26,232 --> 00:50:27,518 I don't think so. 1020 00:50:27,942 --> 00:50:29,023 Hi. How's it going? 1021 00:50:29,109 --> 00:50:31,726 Actually, we had Bio together last year? 1022 00:50:31,904 --> 00:50:33,145 - Oh, really? - It's Simon, right? 1023 00:50:33,405 --> 00:50:36,193 Yeah. Yeah, sorry, I don't, um... 1024 00:50:36,325 --> 00:50:38,317 It's okay. It was like a big class, 1025 00:50:38,452 --> 00:50:39,784 and I have a good memory for faces. 1026 00:50:41,080 --> 00:50:42,491 What can I get you guys? 1027 00:50:42,581 --> 00:50:44,538 Well, we plan on being here for a while. 1028 00:50:44,833 --> 00:50:47,450 So, we're gonna start off small and go larger. 1029 00:50:48,128 --> 00:50:51,292 Probably get some bacon first, some sausage. I'd say... 1030 00:50:52,258 --> 00:50:54,966 "You're right. I'm much too strange and extraordinary, 1031 00:50:55,261 --> 00:50:57,753 Much! And much too distracting!" 1032 00:50:58,222 --> 00:50:59,178 Wow 1033 00:51:00,099 --> 00:51:01,715 And you never did any acting at your old school? 1034 00:51:02,726 --> 00:51:04,888 No. Can we get back to... 1035 00:51:04,979 --> 00:51:06,561 And yet, you're from D.C., right? 1036 00:51:06,647 --> 00:51:08,013 Yeah. Can you give me my next cue, though? 1037 00:51:08,107 --> 00:51:09,769 So why did you move here? 1038 00:51:10,651 --> 00:51:12,142 Because my parents got divorced 1039 00:51:12,278 --> 00:51:14,019 and my aunt found us an apartment in her building. 1040 00:51:14,321 --> 00:51:16,654 - Why'd they get divorced? - Why does it matter, Martin? 1041 00:51:16,782 --> 00:51:18,023 Are you writing a book about girls 1042 00:51:18,117 --> 00:51:19,528 from a broken home in D.C.? 1043 00:51:20,744 --> 00:51:21,780 So? 1044 00:51:23,205 --> 00:51:25,117 I thought that my dad 1045 00:51:25,249 --> 00:51:27,832 was the greatest person on the planet. 1046 00:51:29,545 --> 00:51:33,334 But it turns out that he's just a sad, tired loser 1047 00:51:33,507 --> 00:51:35,874 who hates his job, drinks way too much beer, 1048 00:51:36,135 --> 00:51:37,296 and cheats on his wife. 1049 00:51:37,803 --> 00:51:40,216 To make up for all the stuff that I just mentioned, so... 1050 00:51:40,431 --> 00:51:41,763 Well, I'm sorry to hear that. 1051 00:51:42,516 --> 00:51:43,381 Yeah. 1052 00:51:43,809 --> 00:51:45,425 You deserve the father that you thought you had. 1053 00:51:48,272 --> 00:51:49,683 You know what, Abby? 1054 00:51:51,525 --> 00:51:53,312 You deserve a goddamn superhero. 1055 00:51:54,194 --> 00:51:56,356 Okay, thank you. Let's get back to the... 1056 00:51:56,572 --> 00:51:57,437 Say it. 1057 00:51:59,158 --> 00:52:00,023 What? 1058 00:52:00,826 --> 00:52:02,033 I wanna hear you say, 1059 00:52:02,536 --> 00:52:06,120 "I, Abby Susso, am an incredible young woman 1060 00:52:06,957 --> 00:52:09,574 and deserve a goddamn superhero." 1061 00:52:09,877 --> 00:52:12,369 I'm not gonna say that, Martin. 1062 00:52:12,671 --> 00:52:14,082 Okay. Well, um... 1063 00:52:14,965 --> 00:52:16,456 I won't stop until you say it. 1064 00:52:17,384 --> 00:52:18,249 Okay. 1065 00:52:19,470 --> 00:52:21,086 What are you... Excuse me. 1066 00:52:21,347 --> 00:52:22,929 - Waffle House patrons! - Martin. Martin, stop. 1067 00:52:23,015 --> 00:52:24,597 - Pardon the interruption. - Martin. 1068 00:52:24,725 --> 00:52:27,058 I would just like to say that Abby Susso here 1069 00:52:27,227 --> 00:52:28,434 is an incredible young woman. 1070 00:52:28,646 --> 00:52:29,636 Martin, please. 1071 00:52:29,730 --> 00:52:31,813 And deserves a goddamn superhero. 1072 00:52:31,940 --> 00:52:34,148 - Okay, okay... - That's right. Abby Susso! 1073 00:52:34,485 --> 00:52:35,566 Abby Susso I'm Abby Susso! 1074 00:52:35,736 --> 00:52:37,477 - is an incredible young woman! - I'm Abby Susso! 1075 00:52:37,738 --> 00:52:40,071 Incredible young woman, and deserves... 1076 00:52:40,491 --> 00:52:41,948 A goddamn superhero. A goddamn superhero. 1077 00:52:42,159 --> 00:52:43,900 A goddamn superhero! A goddamn superhero! 1078 00:52:44,286 --> 00:52:45,618 A goddamn superhero! 1079 00:52:52,294 --> 00:52:53,159 Yeah. 1080 00:52:54,088 --> 00:52:55,169 All right. 1081 00:52:56,173 --> 00:52:57,664 Breakthrough. Yeah. 1082 00:52:58,592 --> 00:53:01,084 Okay, you can all go back to your meals. Thank you. 1083 00:53:01,178 --> 00:53:02,669 Please sit down. Please. 1084 00:53:06,183 --> 00:53:07,219 Well... 1085 00:53:07,935 --> 00:53:10,598 Well, let's get back to... 1086 00:53:11,313 --> 00:53:13,270 my entrance into your song. I'm gonna take five. 1087 00:53:14,316 --> 00:53:16,228 "Ah, the Kit Kat Klub proudly presents... 1088 00:53:16,360 --> 00:53:17,271 I'll be right back. 1089 00:53:17,361 --> 00:53:19,193 ...a beautiful woman coming straight from England." 1090 00:53:19,321 --> 00:53:21,904 Sally Bowles, everybody." 1091 00:53:32,209 --> 00:53:33,199 Hey. 1092 00:53:34,962 --> 00:53:38,000 Were you in Bio when they did that identifying leaves test? 1093 00:53:38,298 --> 00:53:40,665 Yes. And Joel Winslow ate that poison ivy. 1094 00:53:41,051 --> 00:53:42,542 Because Doug Fogerty told him it was pot. 1095 00:53:42,720 --> 00:53:44,177 - Right. - Poor Joel. 1096 00:53:44,304 --> 00:53:46,671 I think he just wants to be liked 'cause... 1097 00:53:47,683 --> 00:53:50,471 you ever notice that he has extra pens in his backpack? 1098 00:53:50,561 --> 00:53:53,429 Like, you know, he's just waiting for the day 1099 00:53:53,522 --> 00:53:55,388 that someone comes up to ask him for a pen? 1100 00:53:56,066 --> 00:53:59,150 And then he can be that guy to give 'em a pen. 1101 00:54:00,487 --> 00:54:01,898 You see everything, don't you, Simon? 1102 00:54:02,281 --> 00:54:03,362 I don't know. 1103 00:54:04,450 --> 00:54:06,066 But Simon means "the one who hears" 1104 00:54:06,201 --> 00:54:08,284 and Spier means "the one who sees" 1105 00:54:08,370 --> 00:54:10,578 so you put that all together 1106 00:54:10,664 --> 00:54:13,407 and pretty sure that means I was just destined 1107 00:54:13,542 --> 00:54:14,749 to be up in everybody's business. 1108 00:54:17,755 --> 00:54:19,041 I've gotta get back inside 1109 00:54:19,173 --> 00:54:20,459 and scrub down some waffle irons. 1110 00:54:21,091 --> 00:54:22,957 Duty calls. Indeed. 1111 00:54:24,094 --> 00:54:25,210 I'll see you in there. 1112 00:54:25,637 --> 00:54:26,844 Yeah, I'll see ya. 1113 00:54:42,780 --> 00:54:43,645 Hi. 1114 00:54:44,740 --> 00:54:47,323 So my dad's flying in tonight for Hanukkah. 1115 00:54:47,659 --> 00:54:48,615 If you are thinking, 1116 00:54:48,702 --> 00:54:50,113 "But Hanukkah isn't for another month!" 1117 00:54:50,204 --> 00:54:51,661 Well, you are correct. 1118 00:54:52,122 --> 00:54:54,114 Welcome to navigating divorced parents. 1119 00:54:55,000 --> 00:54:56,411 Take holidays where you can get them. 1120 00:54:56,668 --> 00:54:59,411 And my dad's staying at the same crappy motel as always. 1121 00:54:59,630 --> 00:55:01,371 We'll do all our horribly awkward traditions. 1122 00:55:02,758 --> 00:55:05,171 We'll light the menorah and I'll silently pray 1123 00:55:05,260 --> 00:55:06,842 that the sprinklers don't go off. 1124 00:55:07,221 --> 00:55:08,632 That's happened twice before. 1125 00:55:10,474 --> 00:55:12,682 Would you believe I'm considering doubling down 1126 00:55:12,851 --> 00:55:14,012 and turning this whole awkward mess 1127 00:55:14,102 --> 00:55:15,718 into a coming out thing? 1128 00:55:16,855 --> 00:55:18,016 Do you think I'm crazy? 1129 00:55:19,024 --> 00:55:20,640 No, Blue, I don't think you're crazy. 1130 00:55:21,193 --> 00:55:23,025 I think you're crazy brave. 1131 00:55:37,584 --> 00:55:40,167 Honestly, Martin used to annoy the crap out of me. 1132 00:55:40,254 --> 00:55:42,337 But he's actually kind of a cool person. 1133 00:55:44,842 --> 00:55:46,549 I've been meaning to ask you about your parents. 1134 00:55:47,344 --> 00:55:48,630 I just didn't wanna say anything 1135 00:55:48,720 --> 00:55:49,927 when we were actually in the restaurant. 1136 00:55:50,055 --> 00:55:51,842 I wasn't sure if you wanted to talk about it. 1137 00:55:52,307 --> 00:55:54,390 Yeah. No, I don't mention it a lot 1138 00:55:54,810 --> 00:55:57,097 because it kind of messes with my image. 1139 00:55:58,105 --> 00:55:59,266 What kind of image? 1140 00:56:01,108 --> 00:56:05,318 The girl who is excited to start a new school senior year. 1141 00:56:06,029 --> 00:56:09,613 Girl whose life didn't just end, like, three months ago, 1142 00:56:09,700 --> 00:56:11,942 who's angry and sad all the time. 1143 00:56:14,705 --> 00:56:16,037 Girl who still believes in love. 1144 00:56:17,165 --> 00:56:19,873 Come on. You still believe in love. 1145 00:56:21,044 --> 00:56:21,909 Maybe. 1146 00:56:22,671 --> 00:56:23,878 Have you ever been in love? 1147 00:56:27,593 --> 00:56:28,709 I think so. 1148 00:56:43,567 --> 00:56:44,432 Abby. 1149 00:56:45,694 --> 00:56:46,559 Yeah? 1150 00:56:50,073 --> 00:56:50,938 I'm gay. 1151 00:56:52,910 --> 00:56:53,775 Oh. 1152 00:56:56,788 --> 00:56:58,074 You can't tell anyone though. 1153 00:56:59,333 --> 00:57:00,369 Nobody really knows, 1154 00:57:00,542 --> 00:57:02,329 and I don't really want people to find out. 1155 00:57:02,419 --> 00:57:03,830 I won't. I promise. 1156 00:57:04,254 --> 00:57:05,119 Okay. 1157 00:57:10,302 --> 00:57:11,418 You surprised? 1158 00:57:12,804 --> 00:57:13,885 No. 1159 00:57:15,223 --> 00:57:16,885 So you knew? No. 1160 00:57:18,518 --> 00:57:19,599 But you're not surprised? 1161 00:57:20,896 --> 00:57:22,137 Do you want me to be surprised? 1162 00:57:23,857 --> 00:57:24,847 I don't know. 1163 00:57:26,151 --> 00:57:27,141 Okay. 1164 00:57:28,028 --> 00:57:29,189 Well, I love you. 1165 00:57:30,572 --> 00:57:31,437 So... 1166 00:57:40,707 --> 00:57:41,697 Love you, too. 1167 00:57:52,177 --> 00:57:53,418 There's no one behind us. 1168 00:57:53,512 --> 00:57:54,593 You don't have to put your blinker on. 1169 00:57:54,680 --> 00:57:55,636 Okay, just being safe. Yeah. 1170 00:58:10,195 --> 00:58:13,029 Dear Blue, I hope it goes okay with your dad. 1171 00:58:13,407 --> 00:58:15,774 Whatever happens, you inspired me. 1172 00:58:16,243 --> 00:58:18,030 I came out to my friend tonight. 1173 00:58:18,120 --> 00:58:19,907 And I never would have done that without you. 1174 00:58:20,163 --> 00:58:22,029 Maybe we should ride this bravery train 1175 00:58:22,165 --> 00:58:23,531 and reveal our identities. 1176 00:58:24,167 --> 00:58:26,534 I'm dying to know who you are. Love, Jacques. 1177 00:58:37,431 --> 00:58:39,388 I told my dad. 1178 00:58:40,475 --> 00:58:43,843 It was insanely awkward. But also, kind of fine. 1179 00:58:44,980 --> 00:58:46,516 And you got it backwards. 1180 00:58:47,107 --> 00:58:48,689 It's you who inspires me. 1181 00:58:50,736 --> 00:58:51,943 But I'm sorry, 1182 00:58:52,738 --> 00:58:55,071 I'm just not ready for us to know each other's identities. 1183 00:58:55,365 --> 00:58:56,446 Love, Blue. 1184 00:59:01,079 --> 00:59:03,662 Hey! What are you doing? I'm a fry shark! 1185 00:59:03,749 --> 00:59:05,661 Yeah! 1186 00:59:07,461 --> 00:59:09,418 - That is good. - You're a good fry shark. 1187 00:59:09,504 --> 00:59:10,961 - Thank you, thank you. - I like that. 1188 00:59:11,048 --> 00:59:12,255 I didn't even know you were coming near. 1189 00:59:12,382 --> 00:59:14,089 - You know what day it is? - What day is it? 1190 00:59:14,217 --> 00:59:15,082 Must be Friday! 1191 00:59:15,177 --> 00:59:16,042 Oh! 1192 00:59:16,344 --> 00:59:17,710 I guess I'm being loved, right? Right? 1193 00:59:17,888 --> 00:59:19,345 Yeah. Excuse me. 1194 00:59:19,556 --> 00:59:21,297 Hey, what do you get when you get black and Jewish? 1195 00:59:21,475 --> 00:59:22,807 - What? - Bluish. 1196 00:59:23,101 --> 00:59:24,137 That's mean. Simon? 1197 00:59:25,145 --> 00:59:27,637 Since when does Abby find Martin so goddamn funny? 1198 00:59:28,440 --> 00:59:29,305 Yeah, it's crazy. 1199 00:59:29,775 --> 00:59:31,232 You know, this is stupid. 1200 00:59:31,443 --> 00:59:32,854 I'm just gonna tell her that I like her. 1201 00:59:32,944 --> 00:59:33,900 And I've been thinking 1202 00:59:34,029 --> 00:59:35,145 the whole sexual experience thing, 1203 00:59:35,238 --> 00:59:36,399 it's not that big of a deal. 1204 00:59:36,490 --> 00:59:37,731 And, actually, I've been practicing, right? 1205 00:59:37,824 --> 00:59:39,156 I got this thing online. It's really cool. 1206 00:59:39,284 --> 00:59:41,071 It's called a pocket puss... Abby likes Martin. 1207 00:59:42,204 --> 00:59:43,320 She told me herself. 1208 00:59:43,455 --> 00:59:45,822 But he's Martin. I know. 1209 00:59:47,209 --> 00:59:49,041 Look, I don't care. I'm gonna try. 1210 00:59:49,169 --> 00:59:51,161 Hey, wait, wait. What about Leah? 1211 00:59:52,089 --> 00:59:53,125 What about Leah? 1212 00:59:53,882 --> 00:59:54,747 Dude. 1213 00:59:57,052 --> 00:59:58,042 Leah's in love with you. 1214 00:59:58,345 --> 00:59:59,256 No, she's not. 1215 00:59:59,596 --> 01:00:00,632 Are you kidding me? 1216 01:00:00,722 --> 01:00:02,179 I mean, come on. The way she looks at you 1217 01:00:02,390 --> 01:00:04,928 and how she's been all jealous ever since Abby's been around? 1218 01:00:05,018 --> 01:00:07,556 And she blushes every time you come into the room. 1219 01:00:09,272 --> 01:00:10,683 Look, you and Abby... 1220 01:00:11,775 --> 01:00:12,811 it's never gonna happen. 1221 01:00:13,527 --> 01:00:14,859 But you and Leah... 1222 01:00:15,570 --> 01:00:17,232 I mean, you could be incredible together. 1223 01:00:28,375 --> 01:00:29,411 - Hey. - What's up? 1224 01:00:31,545 --> 01:00:33,036 So I have something to tell you. 1225 01:00:34,965 --> 01:00:37,423 Nick just asked me to get dinner before the homecoming game. 1226 01:00:39,052 --> 01:00:40,042 Okay. 1227 01:00:40,804 --> 01:00:43,012 No, like, Si, he was like... 1228 01:00:43,306 --> 01:00:45,764 He came up to me and he's like, "Do you wanna go get dinner?" 1229 01:00:45,976 --> 01:00:46,932 All right, and I was like, 1230 01:00:47,018 --> 01:00:48,509 "Sure, are Abby and Simon in?" And he was like 1231 01:00:48,937 --> 01:00:51,771 "I was thinking it could just be the two of us. Like, a date." 1232 01:00:53,150 --> 01:00:54,015 That's amazing. 1233 01:00:55,443 --> 01:00:56,308 It is? 1234 01:00:57,946 --> 01:00:58,811 Yeah. 1235 01:00:59,865 --> 01:01:00,946 Leah, come on. 1236 01:01:04,077 --> 01:01:05,284 I know you're into him. 1237 01:01:05,579 --> 01:01:06,444 What? 1238 01:01:06,997 --> 01:01:08,909 All that stuff that you were talking about 1239 01:01:09,040 --> 01:01:10,247 the night after Bram's party, about, 1240 01:01:10,375 --> 01:01:12,662 you know, being so into one person 1241 01:01:12,752 --> 01:01:13,913 that it almost kills you. 1242 01:01:15,755 --> 01:01:16,871 You were talking about Nick. 1243 01:01:19,509 --> 01:01:20,374 Uh... 1244 01:01:21,344 --> 01:01:23,256 So you think I should go out with him? 1245 01:01:24,264 --> 01:01:25,926 Yes. Yes. 1246 01:01:28,185 --> 01:01:29,050 Okay. 1247 01:01:30,562 --> 01:01:31,518 - Yeah? - Yeah! 1248 01:01:31,605 --> 01:01:33,267 I promise you, you're not gonna regret it. 1249 01:01:33,356 --> 01:01:34,392 It's gonna be great! 1250 01:01:37,277 --> 01:01:40,736 Let's pull out your claws, Grizzlies! 1251 01:01:41,239 --> 01:01:44,448 Oh! 1252 01:01:49,164 --> 01:01:52,282 Simon, that Almont QB is insanely hot. 1253 01:01:52,959 --> 01:01:54,791 We can talk about stuff like this now, you know. 1254 01:01:54,878 --> 01:01:56,289 Yeah, I still don't know 1255 01:01:56,379 --> 01:01:57,745 if I really quite figured out how. 1256 01:01:59,633 --> 01:02:01,795 Seriously? Yeah. 1257 01:02:01,968 --> 01:02:04,881 We gotta practice. All right. Simon. 1258 01:02:05,055 --> 01:02:06,171 Yeah? Do you think 1259 01:02:06,264 --> 01:02:11,009 that quarterback is lookin' fine in those hot pants? 1260 01:02:12,562 --> 01:02:13,643 He's lookin' pretty fine. 1261 01:02:15,899 --> 01:02:18,107 No. No. No. 1262 01:02:18,652 --> 01:02:21,941 Fine! Good. Put your body into it. 1263 01:02:22,530 --> 01:02:23,896 Fine! 1264 01:02:24,157 --> 01:02:25,273 That was really good. 1265 01:02:25,367 --> 01:02:26,483 That was so good. Thanks. 1266 01:02:26,952 --> 01:02:28,659 Hey, check it out. It's the Waffle House guy. 1267 01:02:30,538 --> 01:02:31,619 Oh, yeah. 1268 01:02:32,624 --> 01:02:33,660 Whoa. 1269 01:02:34,751 --> 01:02:37,289 Lyle? I don't know. Could be. 1270 01:02:37,379 --> 01:02:39,086 I don't know. Do you think he's... 1271 01:02:39,172 --> 01:02:40,253 I don't know. 1272 01:02:41,383 --> 01:02:42,544 Okay, well, you should talk to him. 1273 01:02:42,634 --> 01:02:45,172 I'm gonna go get a coffee. Look, you are fine! 1274 01:02:45,428 --> 01:02:46,589 You got this. 1275 01:02:47,472 --> 01:02:48,337 Hi. 1276 01:02:50,058 --> 01:02:52,596 Hey. If it isn't my favorite waiter. 1277 01:02:52,852 --> 01:02:55,640 Ah, there he is. The guy who sees everything. 1278 01:02:55,981 --> 01:02:56,937 Yeah. 1279 01:02:57,482 --> 01:02:59,223 Hey, I wouldn't have taken you for a homecoming guy. 1280 01:02:59,359 --> 01:03:00,691 Oh, just here for the coffee. 1281 01:03:00,986 --> 01:03:03,148 Of course. Yeah, it's all about the cappuccinos 1282 01:03:03,238 --> 01:03:04,729 and camaraderie for this guy. 1283 01:03:10,954 --> 01:03:11,910 I'm glad you're here. 1284 01:03:13,081 --> 01:03:13,946 You are? 1285 01:03:14,791 --> 01:03:15,781 Yeah. 1286 01:03:16,668 --> 01:03:18,284 'Cause I wanted to ask you something. 1287 01:03:20,171 --> 01:03:21,332 I was gonna ask you the other day 1288 01:03:21,423 --> 01:03:23,756 and then I was, like, too chickenshit. 1289 01:03:26,136 --> 01:03:27,172 What's Abby's deal? 1290 01:03:29,556 --> 01:03:30,967 I know you and her hang out a lot. 1291 01:03:31,057 --> 01:03:32,844 Are the two of you like a thing, or... 1292 01:03:33,643 --> 01:03:34,724 No. 1293 01:03:35,395 --> 01:03:37,261 No, uh, we're just friends. 1294 01:03:37,689 --> 01:03:39,146 I could never be just friends with someone that hot. 1295 01:03:39,232 --> 01:03:41,349 Yeah! Every day is a struggle. 1296 01:03:43,361 --> 01:03:45,774 I gotta go. I'll see ya. 1297 01:03:49,784 --> 01:03:51,446 Hey! You! 1298 01:03:52,662 --> 01:03:54,779 Little birdie told me you're into bears! 1299 01:03:58,293 --> 01:03:59,500 Dude! It's me! 1300 01:04:01,629 --> 01:04:03,120 I'm the Creekwood bear. 1301 01:04:03,882 --> 01:04:05,089 Of course you are. 1302 01:04:05,216 --> 01:04:06,172 Thank you. 1303 01:04:06,593 --> 01:04:07,583 Not a compliment. 1304 01:04:07,677 --> 01:04:09,794 Hey, um... I figured out my next move with Abby. 1305 01:04:10,263 --> 01:04:11,629 Great, that's good for you, Martin. 1306 01:04:12,557 --> 01:04:14,423 I just wanted to run it by you real quick. 1307 01:04:14,642 --> 01:04:16,053 No, Martin, look. 1308 01:04:16,436 --> 01:04:17,768 I've been helping you for weeks 1309 01:04:17,854 --> 01:04:19,220 and I am sick and tired of helping you 1310 01:04:19,314 --> 01:04:20,304 mess with my friends' lives. 1311 01:04:20,398 --> 01:04:21,559 So why don't you just do that shit 1312 01:04:21,691 --> 01:04:22,807 that you did at Waffle House? 1313 01:04:23,068 --> 01:04:24,149 That went great. 1314 01:04:24,819 --> 01:04:26,435 So you're saying I should go for it? 1315 01:04:26,571 --> 01:04:27,607 It's kind of a big gesture. 1316 01:04:27,697 --> 01:04:29,905 Go big or go home! Right, Martin? 1317 01:04:30,825 --> 01:04:31,906 Go big or go home. 1318 01:04:32,202 --> 01:04:34,410 I like that. Thanks for the pep talk, man! 1319 01:04:35,413 --> 01:04:36,369 Gotta get amped up. 1320 01:04:37,248 --> 01:04:38,955 Come on! 1321 01:04:45,340 --> 01:04:46,547 We're gonna take ya! 1322 01:04:55,392 --> 01:04:56,428 Ethan! 1323 01:04:57,310 --> 01:04:58,721 I didn't know you like football. 1324 01:04:59,229 --> 01:05:00,936 He's just here to check out the packages. 1325 01:05:01,022 --> 01:05:02,263 Didn't your mother ever tell you 1326 01:05:02,357 --> 01:05:04,440 not to grab your micropenis in public? 1327 01:05:04,818 --> 01:05:06,935 Could we get some hummus for that baby carrot? 1328 01:05:07,195 --> 01:05:08,606 Shut up, man. 1329 01:05:13,451 --> 01:05:15,408 Hey, guys. What's up? Hey. 1330 01:05:18,790 --> 01:05:19,655 How was dinner? 1331 01:05:19,833 --> 01:05:20,698 It was good. 1332 01:05:21,459 --> 01:05:23,621 Yeah, uh, we got soup dumplings. 1333 01:05:24,421 --> 01:05:26,287 That dumpling place I told you about? 1334 01:05:27,215 --> 01:05:28,080 Yeah. 1335 01:05:28,174 --> 01:05:30,006 You know, maybe you could go with Martin. 1336 01:05:31,761 --> 01:05:33,548 Why would I go with Martin? 1337 01:05:34,222 --> 01:05:37,010 Please stand for the national anthem. 1338 01:05:41,479 --> 01:05:43,186 This goes out to all the refugees. 1339 01:05:44,149 --> 01:05:46,141 And my vocal coach, Monica Lewis. 1340 01:05:46,776 --> 01:05:47,641 Yeah! 1341 01:06:02,417 --> 01:06:03,749 What the hell are you doing? 1342 01:06:05,462 --> 01:06:06,498 Sorry. Hi. 1343 01:06:06,671 --> 01:06:08,913 Hi, everyone. Uh, sorry to interrupt. 1344 01:06:09,007 --> 01:06:10,623 Why are we interrupting the national anthem? 1345 01:06:10,717 --> 01:06:12,003 But I have something to say... 1346 01:06:12,635 --> 01:06:14,752 that's a little more important than the national anthem. 1347 01:06:15,972 --> 01:06:17,179 No offense, America. 1348 01:06:19,434 --> 01:06:22,347 Abigail Katherine Susso... 1349 01:06:23,021 --> 01:06:25,138 when you transferred to Creekwood High School, 1350 01:06:25,690 --> 01:06:27,682 just a short three and a half months ago, 1351 01:06:29,110 --> 01:06:31,227 you not only transferred into a new school, 1352 01:06:31,738 --> 01:06:34,481 you transferred your way into a new heart 1353 01:06:35,325 --> 01:06:37,988 belonging to me. My heart. Right here. 1354 01:06:38,703 --> 01:06:41,491 And whether it was being your partner in pong, 1355 01:06:42,123 --> 01:06:43,705 or your Waffle House warrior, 1356 01:06:44,751 --> 01:06:45,958 I have cherished... 1357 01:06:46,544 --> 01:06:51,505 the 135,300 minutes that we've spent together. 1358 01:06:52,133 --> 01:06:53,169 Oh, I'm sorry. 1359 01:06:53,927 --> 01:06:58,012 135,301 minutes. 1360 01:06:58,556 --> 01:07:01,765 And I know that you're this smart, talented 1361 01:07:02,352 --> 01:07:03,559 perfect creature. 1362 01:07:04,646 --> 01:07:09,858 And, uh, I'm just a sweaty schlub in a bear costume. 1363 01:07:10,777 --> 01:07:12,359 But like old Bogie used to say, 1364 01:07:13,488 --> 01:07:14,854 it's a "crazy mixed-up world." 1365 01:07:15,949 --> 01:07:17,110 So, Abby, 1366 01:07:17,784 --> 01:07:18,991 without further ado... 1367 01:07:21,329 --> 01:07:22,365 will you go out with me? 1368 01:07:23,915 --> 01:07:26,032 She's too hot for you, assface! 1369 01:07:27,001 --> 01:07:29,084 Excuse me. Sorry. 1370 01:07:32,465 --> 01:07:34,047 Just say yes. Say yes. 1371 01:07:34,259 --> 01:07:35,124 Martin... 1372 01:07:36,344 --> 01:07:38,051 I am so sorry. 1373 01:07:39,138 --> 01:07:40,879 I don't feel that way about you. 1374 01:07:42,892 --> 01:07:43,848 You don't? 1375 01:07:45,770 --> 01:07:46,635 No. 1376 01:07:47,272 --> 01:07:48,854 But I really like hanging out with you 1377 01:07:48,940 --> 01:07:52,934 and I don't know, maybe we could still be friends, you know? 1378 01:07:53,528 --> 01:07:54,484 Yeah, uh... 1379 01:07:56,447 --> 01:07:57,563 Are those doves? 1380 01:08:03,037 --> 01:08:04,869 No, no, hey, hey! Suraj! 1381 01:08:05,081 --> 01:08:07,323 Hey! No, no! She said no! No, don't. 1382 01:08:15,883 --> 01:08:17,465 Yo, I thought you said she liked him. 1383 01:08:17,927 --> 01:08:22,171 Not the ceremonious dove launch I was hoping for. 1384 01:08:22,515 --> 01:08:25,553 But still uplifting to free some birds. 1385 01:08:26,060 --> 01:08:26,925 Yeah. 1386 01:08:27,729 --> 01:08:28,845 Okay, uh... 1387 01:08:30,148 --> 01:08:31,104 Enjoy the game. 1388 01:08:33,276 --> 01:08:35,313 Nice try, Martin! And way to go, Martin! 1389 01:08:35,403 --> 01:08:37,315 You gave it a shot! Right? 1390 01:08:48,708 --> 01:08:49,698 That was terrible. 1391 01:08:50,793 --> 01:08:52,910 Don't worry, people will get over it in a few weeks. 1392 01:09:13,900 --> 01:09:15,186 This is Donald J. Trump. 1393 01:09:15,318 --> 01:09:17,310 Martin Addison can't come to the phone right now. 1394 01:09:17,403 --> 01:09:20,066 Hey, Martin, it's Simon. Again. 1395 01:09:20,281 --> 01:09:23,524 Um, look, I wanna make sure you're doing all right. 1396 01:09:23,618 --> 01:09:25,280 I know it's been tough since, uh... 1397 01:09:26,412 --> 01:09:29,200 Well, you know since when. Um, listen. Just... 1398 01:09:30,208 --> 01:09:31,574 Just give me a call back, okay? 1399 01:09:31,751 --> 01:09:32,992 I just wanna make sure you're okay. 1400 01:09:35,338 --> 01:09:38,081 Hey! What you doin' in there? 1401 01:09:38,216 --> 01:09:39,081 Really? 1402 01:09:39,258 --> 01:09:41,341 I need you to help me decorate. Untangle these for me, will ya? 1403 01:09:41,469 --> 01:09:42,960 This is not cool. I'll be down in a minute, okay? 1404 01:09:43,054 --> 01:09:44,920 - What's not cool? - I'll be down in a minute. 1405 01:09:45,014 --> 01:09:47,051 The fact that you're on a ladder next to my room! 1406 01:09:47,141 --> 01:09:48,427 I can still clearly see you. 1407 01:09:49,060 --> 01:09:52,849 All right, there you go. Okay. Merry Christmas. 1408 01:09:58,736 --> 01:09:59,852 Jacques, 1409 01:09:59,946 --> 01:10:01,562 I'm drinking eggnog and packing to go to my dad's cabin 1410 01:10:01,656 --> 01:10:02,567 on Lake Rabun. 1411 01:10:02,740 --> 01:10:04,982 I'm pretty sure there's a photo of it on the Wikipedia page 1412 01:10:05,118 --> 01:10:06,279 for "middle of nowhere." 1413 01:10:06,911 --> 01:10:08,152 Middle of nowhere. 1414 01:10:08,871 --> 01:10:10,533 I'm going to an unheated vacation house 1415 01:10:10,665 --> 01:10:11,746 in the middle of nowhere. 1416 01:10:13,084 --> 01:10:14,370 Oh, shit. 1417 01:10:14,961 --> 01:10:17,328 There's barely electricity and definitely no cell service 1418 01:10:17,672 --> 01:10:20,005 so this will be my last email for a while. 1419 01:10:20,633 --> 01:10:22,295 It should be a real rite of passage. 1420 01:10:22,510 --> 01:10:24,297 A dad and his gay son pretending they like 1421 01:10:24,387 --> 01:10:26,470 to fish and trying to find things to talk about. 1422 01:10:26,723 --> 01:10:28,089 It's gonna to be an excruciating two weeks 1423 01:10:28,224 --> 01:10:30,216 without you, Jacques. Love, Blue. 1424 01:10:30,685 --> 01:10:32,301 Sounds like you're gonna need some good music. 1425 01:10:32,395 --> 01:10:34,307 So I'm sending a list of the seven best 1426 01:10:34,480 --> 01:10:36,312 Christmas songs of all time. 1427 01:10:36,733 --> 01:10:38,144 Of course it includes David Bowie's 1428 01:10:38,234 --> 01:10:39,145 "Little Drummer Boy," 1429 01:10:39,235 --> 01:10:40,817 and Smokey Robinson & The Miracles' 1430 01:10:40,903 --> 01:10:41,859 "Christmas Everyday," 1431 01:10:42,071 --> 01:10:43,528 but the number one song you're gonna need, 1432 01:10:43,740 --> 01:10:45,982 and trust me, I know this sounds a little bit twee... 1433 01:11:49,347 --> 01:11:52,589 - Si, have you seen it? - Hey. Seen what? 1434 01:11:53,142 --> 01:11:54,007 CreekSecrets. 1435 01:11:55,186 --> 01:11:56,802 You need to look at your computer right away. 1436 01:11:59,941 --> 01:12:01,898 Dear fellow Creekwood students, 1437 01:12:02,109 --> 01:12:04,522 Simon Spier has a secret male pen pal. 1438 01:12:04,737 --> 01:12:05,944 Because he's gay. 1439 01:12:06,364 --> 01:12:08,606 Interested parties may contact him directly 1440 01:12:08,699 --> 01:12:10,611 to discuss arrangements for butt sex. 1441 01:12:10,993 --> 01:12:12,780 Ladies need not apply. 1442 01:12:13,412 --> 01:12:15,449 We should all probably be talking about this 1443 01:12:15,540 --> 01:12:17,577 instead of Martin Addison's homecoming debacle 1444 01:12:18,084 --> 01:12:19,791 which was actually kind of sweet, 1445 01:12:20,086 --> 01:12:21,702 and romantic, if you think about it. 1446 01:12:22,463 --> 01:12:24,329 Sincerely, Anonymous. 1447 01:12:30,888 --> 01:12:33,221 Si, have you read it? 1448 01:12:33,558 --> 01:12:34,639 I can't talk right now. 1449 01:12:34,725 --> 01:12:36,307 - No. Si, wait! - I gotta go. 1450 01:12:37,436 --> 01:12:38,301 Si? 1451 01:12:38,896 --> 01:12:39,761 I saw it. 1452 01:12:40,690 --> 01:12:43,182 I already reported it. They're gonna take it down. 1453 01:12:43,276 --> 01:12:44,357 It's too late. 1454 01:12:44,443 --> 01:12:46,150 No, there's people who've already seen it, so... 1455 01:12:46,529 --> 01:12:47,610 it doesn't really matter. 1456 01:12:49,615 --> 01:12:50,480 It's true. 1457 01:12:52,535 --> 01:12:54,618 I'm... I'm gay. 1458 01:12:55,621 --> 01:12:56,486 Oh... 1459 01:12:57,206 --> 01:12:58,447 So what are you gonna do? 1460 01:12:59,792 --> 01:13:00,657 I don't know. 1461 01:13:01,294 --> 01:13:02,250 You could deny it. 1462 01:13:03,087 --> 01:13:04,874 Why the hell would I deny it, Nora? 1463 01:13:05,047 --> 01:13:06,208 I'm not ashamed of it. 1464 01:13:06,674 --> 01:13:08,666 You've just never really said anything. 1465 01:13:08,926 --> 01:13:09,791 So what? 1466 01:13:09,886 --> 01:13:11,218 What does that have to do with anything? 1467 01:13:11,304 --> 01:13:12,420 What the hell are you talking about? 1468 01:13:12,638 --> 01:13:13,754 Sorry. 1469 01:13:20,021 --> 01:13:21,887 I know you're going off the grid and you won't see 1470 01:13:21,981 --> 01:13:23,517 this until you're back, but something's happened. 1471 01:13:24,191 --> 01:13:25,807 You're gonna find out who I am. 1472 01:13:26,360 --> 01:13:27,942 And someone posted our emails. 1473 01:13:28,195 --> 01:13:30,733 Please don't freak out. Please, Blue. 1474 01:13:31,157 --> 01:13:32,989 I need you to promise me you won't disappear. 1475 01:14:08,945 --> 01:14:10,311 Let me open my present. 1476 01:14:10,780 --> 01:14:12,942 Honey, I'm trying to tell you you need to shave. 1477 01:14:14,116 --> 01:14:15,607 Does that mean you're gonna keep cooking? 1478 01:14:15,701 --> 01:14:17,408 Yeah, of course. I can make dinner tonight, too. 1479 01:14:17,495 --> 01:14:18,360 - Awesome. - What's this for? 1480 01:14:18,621 --> 01:14:19,486 Oh! 1481 01:14:19,872 --> 01:14:21,704 This one, Sherlock. There you go. 1482 01:14:27,213 --> 01:14:28,203 What is it? 1483 01:14:29,674 --> 01:14:31,085 Bluetooth headphones. 1484 01:14:31,175 --> 01:14:32,757 Do you like the black? Oh, I love it. 1485 01:14:32,927 --> 01:14:34,259 Because I didn't know if you liked... 1486 01:14:34,345 --> 01:14:35,210 This is great. 1487 01:14:35,304 --> 01:14:36,511 They have other colors. He said he likes it. 1488 01:14:36,597 --> 01:14:38,088 No, I love it. Okay. I have the receipt. 1489 01:14:38,224 --> 01:14:39,260 He's good. 1490 01:14:45,564 --> 01:14:48,557 Actually, I did want to talk to you guys about something. 1491 01:14:49,944 --> 01:14:50,809 What is it? 1492 01:14:52,947 --> 01:14:54,188 Uh, well... 1493 01:14:54,323 --> 01:14:55,279 Let me guess... 1494 01:14:57,034 --> 01:14:58,195 you got somebody pregnant. 1495 01:14:59,620 --> 01:15:00,576 No, you're pregnant. 1496 01:15:01,122 --> 01:15:03,614 - Yeah. Yeah, I'm pregnant. - I knew it. 1497 01:15:03,708 --> 01:15:04,744 He's got that glow about him, baby. 1498 01:15:04,834 --> 01:15:06,700 - Honey. - No. Uh... 1499 01:15:12,842 --> 01:15:13,878 I'm gay. 1500 01:15:16,262 --> 01:15:17,127 Honey. 1501 01:15:20,141 --> 01:15:22,303 And I don't want you guys to think anything different. 1502 01:15:23,019 --> 01:15:23,930 I'm still me. 1503 01:15:24,103 --> 01:15:25,219 Of course you are. 1504 01:15:25,312 --> 01:15:26,678 Oh, Simon. Yeah. 1505 01:15:27,606 --> 01:15:28,813 So you're gay? 1506 01:15:29,775 --> 01:15:31,391 Which one of your old girlfriends turned ya? 1507 01:15:31,485 --> 01:15:33,226 Was it the one with the big eyebrow... 1508 01:15:33,320 --> 01:15:34,401 - Jack. - Jesus Christ. 1509 01:15:34,488 --> 01:15:35,854 Dad, can you ever shut the hell up? 1510 01:15:35,948 --> 01:15:36,813 I'm kidding. 1511 01:15:36,907 --> 01:15:38,193 It's not funny. I'm kidding, Nora. 1512 01:15:38,284 --> 01:15:39,946 Just open up your gift. Please. 1513 01:15:45,374 --> 01:15:46,490 It's okay, honey. 1514 01:15:46,709 --> 01:15:47,995 - Nora, I got you this. - Simon. 1515 01:15:48,085 --> 01:15:49,326 That's for you. No, that's for you. 1516 01:15:49,420 --> 01:15:50,661 That's from me. 1517 01:15:55,718 --> 01:15:56,799 It's a Cuisinart. 1518 01:15:58,262 --> 01:15:59,844 I love it. Thank you, Simon. 1519 01:16:03,851 --> 01:16:06,514 Dear Blue, happy New Year. 1520 01:16:06,687 --> 01:16:07,973 I haven't heard from you, 1521 01:16:08,064 --> 01:16:10,351 so I'm going to assume it's because you have no service. 1522 01:16:11,108 --> 01:16:13,191 I came out to my entire family on Christmas. 1523 01:16:13,819 --> 01:16:14,809 It didn't go great. 1524 01:16:15,196 --> 01:16:17,233 And I've been avoiding my friends the whole break 1525 01:16:17,448 --> 01:16:19,030 for all sorts of reasons. 1526 01:16:19,784 --> 01:16:21,241 Change is exhausting. 1527 01:16:21,702 --> 01:16:22,943 I feel like there's nowhere to hide 1528 01:16:23,079 --> 01:16:24,786 from all the newness of everything. 1529 01:16:25,206 --> 01:16:26,617 Except here. With you. 1530 01:16:27,124 --> 01:16:28,331 Please write to me. 1531 01:16:28,709 --> 01:16:31,042 As soon as you get even one bar of service. 1532 01:16:32,296 --> 01:16:33,252 Breakfast burrito? 1533 01:16:34,131 --> 01:16:34,996 Thanks. 1534 01:16:35,382 --> 01:16:36,338 Hey, Si. 1535 01:16:38,677 --> 01:16:39,633 Come sit down. 1536 01:16:42,348 --> 01:16:43,384 I'm gonna be late. 1537 01:17:15,089 --> 01:17:15,954 Hey, guys. 1538 01:17:16,674 --> 01:17:17,881 Hey, Simon, we need to talk. 1539 01:17:18,884 --> 01:17:21,627 So Abby and I hung out on New Year's Eve, and... 1540 01:17:22,721 --> 01:17:23,837 you see, now we're together. 1541 01:17:24,014 --> 01:17:26,347 - That's awesome. That's great. - Yeah, it is. 1542 01:17:27,893 --> 01:17:30,055 But then we got to talking about why it took so long. 1543 01:17:30,855 --> 01:17:32,096 Why did you tell Nick that I have 1544 01:17:32,273 --> 01:17:33,559 a boyfriend in college named Jonathan? 1545 01:17:33,649 --> 01:17:34,605 Why'd you make that up? 1546 01:17:34,859 --> 01:17:35,724 Look, Martin... 1547 01:17:35,943 --> 01:17:38,651 he was the one who wrote that CreekSecrets post about me. 1548 01:17:39,196 --> 01:17:40,858 He screenshotted my emails 1549 01:17:40,990 --> 01:17:43,653 and he's been using them to blackmail me for months. 1550 01:17:44,368 --> 01:17:46,075 What does that have to do with us, Simon? 1551 01:17:46,912 --> 01:17:48,995 He told me that if I didn't help him get with Abby, 1552 01:17:49,123 --> 01:17:50,455 he'd out me. 1553 01:17:53,043 --> 01:17:54,079 And I... 1554 01:17:54,962 --> 01:17:56,544 That's why I had to keep you guys apart. 1555 01:17:56,797 --> 01:17:58,208 So you made up a bunch of lies. 1556 01:17:59,592 --> 01:18:01,709 And that's why you convinced me to go on that date with Leah? 1557 01:18:02,386 --> 01:18:03,843 You know, to keep me away from Abby? 1558 01:18:04,054 --> 01:18:06,046 So, wait. Running lines at Waffle House 1559 01:18:06,140 --> 01:18:07,756 and beer pong at Bram's, 1560 01:18:07,975 --> 01:18:10,137 all of that was just to pawn me off on Martin? 1561 01:18:10,978 --> 01:18:12,514 I'm not a piece of meat, Simon. 1562 01:18:13,564 --> 01:18:15,430 You know how hard it was for me to start over. 1563 01:18:17,776 --> 01:18:18,857 I trusted you. 1564 01:18:23,407 --> 01:18:24,864 Hey, come on, Leah. I'll take you to school. 1565 01:18:31,290 --> 01:18:33,998 Leah. Leah, please. Listen, listen. 1566 01:18:34,168 --> 01:18:35,500 I know I messed up, okay? 1567 01:18:35,586 --> 01:18:36,872 But I knew you were in love with Nick. 1568 01:18:36,962 --> 01:18:38,669 And I thought that maybe... Just stop it! 1569 01:18:39,882 --> 01:18:41,669 You know what? You are insanely stupid, Simon. 1570 01:18:41,759 --> 01:18:44,752 I was never in love with Nick. I was in love with you! 1571 01:18:48,224 --> 01:18:49,089 But... 1572 01:18:50,434 --> 01:18:52,141 We're... We're us. 1573 01:18:52,394 --> 01:18:53,510 Yeah, well... 1574 01:18:54,146 --> 01:18:55,887 Sorry. 1575 01:18:58,484 --> 01:18:59,816 I've been trying to tell you. 1576 01:19:01,612 --> 01:19:05,356 That night I slept over, I was trying to tell you. 1577 01:19:08,160 --> 01:19:09,867 You wanna know the funniest part? 1578 01:19:10,871 --> 01:19:13,079 It's that all these years, you being so picky with girls, 1579 01:19:13,165 --> 01:19:17,250 I thought that maybe it was because you might like me too 1580 01:19:18,003 --> 01:19:20,336 And then, you know, you told me I should go out with Nick 1581 01:19:20,547 --> 01:19:22,413 and I realized you were just never gonna see me that way. 1582 01:19:23,968 --> 01:19:26,051 I can deal with you being gay, Si. 1583 01:19:27,054 --> 01:19:28,716 But you set me up to get my heart broken 1584 01:19:28,806 --> 01:19:30,138 when you thought I was in love with Nick 1585 01:19:30,266 --> 01:19:31,552 and that just makes you cruel. 1586 01:20:01,505 --> 01:20:02,370 You all right? 1587 01:20:02,548 --> 01:20:03,413 Hanging in there. 1588 01:20:04,425 --> 01:20:06,382 Uh, for the record, 1589 01:20:06,468 --> 01:20:09,211 when I was saying that we have a lot in common, you know, 1590 01:20:09,305 --> 01:20:11,137 I wasn't really... That's not what I was talking about. 1591 01:20:11,724 --> 01:20:12,589 Gotcha. 1592 01:20:13,225 --> 01:20:14,466 Just FYI, just for the record. 1593 01:20:14,560 --> 01:20:15,801 Okay, great. Thanks. All right. 1594 01:20:26,530 --> 01:20:27,737 Hey, Jackie. 1595 01:20:28,115 --> 01:20:30,482 Did you date me because you think I look like a guy? 1596 01:20:31,410 --> 01:20:33,652 No. No, I actually broke up with you 1597 01:20:33,746 --> 01:20:35,157 because you don't look like a guy. 1598 01:20:35,664 --> 01:20:38,873 Oh. Oh, okay. Thanks. 1599 01:20:39,460 --> 01:20:40,325 Welcome. 1600 01:20:42,171 --> 01:20:43,412 What did he say? 1601 01:20:55,601 --> 01:20:57,012 Yeah! Hey, Creekwood! 1602 01:20:59,646 --> 01:21:01,012 This one's for you, Spier. 1603 01:21:02,858 --> 01:21:03,894 Hey, Ethan. 1604 01:21:04,526 --> 01:21:05,733 Oh, yeah! Oh, yeah. 1605 01:21:10,115 --> 01:21:11,777 Ooh, ooh, ooh. 1606 01:21:11,867 --> 01:21:13,608 You like that, don't you, Spier? 1607 01:21:14,620 --> 01:21:15,485 Yeah. 1608 01:21:15,704 --> 01:21:17,616 Oh, yeah, Ethan, Simon likey. 1609 01:21:22,378 --> 01:21:23,869 You have something you wanna say to me? 1610 01:21:25,297 --> 01:21:26,629 I said do you have something to say to me? 1611 01:21:27,925 --> 01:21:28,790 I'll take it from here. 1612 01:21:28,967 --> 01:21:29,832 Hey, Ms. Albright. 1613 01:21:30,135 --> 01:21:31,216 Don't "Hey, Ms. Albright" me. 1614 01:21:31,428 --> 01:21:33,090 We're not friends. You're not gonna braid my hair 1615 01:21:33,263 --> 01:21:34,174 or paint my nails. 1616 01:21:34,264 --> 01:21:35,630 Get your ass off the table now! 1617 01:21:35,933 --> 01:21:38,300 You sweaty, hormonal virgins. 1618 01:21:38,727 --> 01:21:40,593 You know what? You're about to be suspended for so long, 1619 01:21:40,938 --> 01:21:42,429 that by the time it's over, you're gonna be 1620 01:21:42,689 --> 01:21:45,147 the fat, bald, unhappily married 1621 01:21:45,234 --> 01:21:48,227 wildly mediocre nobodies you're destined to become. 1622 01:21:48,445 --> 01:21:49,777 You can't talk to us like that. 1623 01:21:50,072 --> 01:21:51,654 Actually, I can, 'cause I just did. 1624 01:21:51,865 --> 01:21:53,481 And you know why? Because you're just those two 1625 01:21:53,575 --> 01:21:54,941 assholes that did that shitty thing 1626 01:21:55,160 --> 01:21:57,777 in front of the whole school. And guess what? 1627 01:21:58,247 --> 01:22:01,160 Nobody feels sorry for those assholes, especially me. 1628 01:22:01,834 --> 01:22:03,951 Now, walk. Mr. Worth's office now. 1629 01:22:04,044 --> 01:22:04,909 Bye. 1630 01:22:05,879 --> 01:22:07,120 Uh-uh. That's mine now. 1631 01:22:07,673 --> 01:22:09,835 I'mma sell it. Get my tubes tied. 1632 01:22:26,442 --> 01:22:28,479 Why does Mr. Worth have to talk to us? 1633 01:22:29,653 --> 01:22:31,144 I mean, can't we just let this shit go? 1634 01:22:34,908 --> 01:22:36,115 Hey, I'm sorry, Ethan. 1635 01:22:38,662 --> 01:22:40,995 None of this ever happened when just you were out. 1636 01:22:42,875 --> 01:22:44,707 You know what they say, one gay's a snooze, 1637 01:22:44,793 --> 01:22:46,329 two's a hilarious hate crime. 1638 01:22:51,800 --> 01:22:53,382 You could've told me you were gay. 1639 01:22:56,138 --> 01:22:57,674 I guess I didn't think we had very much in common. 1640 01:22:57,931 --> 01:22:59,923 You're telling me, Simon. 1641 01:23:00,017 --> 01:23:01,474 It's not like your all-hoodie wardrobe 1642 01:23:01,560 --> 01:23:02,721 rocks my world. 1643 01:23:09,234 --> 01:23:10,099 I don't know. 1644 01:23:10,903 --> 01:23:12,064 Maybe I was jealous. 1645 01:23:13,447 --> 01:23:14,779 You've been out since you were 16. 1646 01:23:17,409 --> 01:23:19,071 It always seemed so easy for you. 1647 01:23:19,369 --> 01:23:20,234 Easy? 1648 01:23:20,996 --> 01:23:22,203 Are you kidding me? 1649 01:23:25,125 --> 01:23:26,957 My mom still tells my grandparents 1650 01:23:27,044 --> 01:23:28,410 about all the girls I'm dating 1651 01:23:28,504 --> 01:23:31,247 when we go over to their house for dinner, every Sunday. 1652 01:23:32,382 --> 01:23:34,624 She says it's 'cause they're old and religious, 1653 01:23:35,260 --> 01:23:36,626 and it's just easier that way. 1654 01:23:38,263 --> 01:23:39,470 I don't know, maybe that's true. 1655 01:23:40,724 --> 01:23:43,307 But you should hear her voice when she talks about the girls. 1656 01:23:49,066 --> 01:23:50,773 All right, boys, come on in. 1657 01:23:51,652 --> 01:23:52,733 Come on. 1658 01:23:54,279 --> 01:23:55,520 All right, just stand right here. 1659 01:23:58,242 --> 01:23:59,107 Get up. 1660 01:24:02,704 --> 01:24:04,115 Okay, these gentlemen have something 1661 01:24:04,206 --> 01:24:05,447 that they would like to say to you. 1662 01:24:05,791 --> 01:24:07,248 We're sorry. Our bad. 1663 01:24:07,459 --> 01:24:09,200 That's right. 'Cause at Creekwood High, 1664 01:24:09,294 --> 01:24:10,205 what do we believe in? 1665 01:24:10,379 --> 01:24:11,415 Tolerance. 1666 01:24:11,838 --> 01:24:14,000 And "tolerance" means we respect 1667 01:24:14,091 --> 01:24:15,798 Simon and Ethan's choice to be boyfriends. 1668 01:24:15,884 --> 01:24:17,500 We are not boyfriends. Yeah. No. 1669 01:24:17,886 --> 01:24:20,594 Hey, whatever you wanna call it, it's fine with me. Seriously. 1670 01:24:20,722 --> 01:24:22,805 We call it "two people 1671 01:24:22,891 --> 01:24:24,598 that are not at all romantically involved." 1672 01:24:24,685 --> 01:24:25,971 Yeah, I get it. Keepin' it casual, man. 1673 01:24:26,061 --> 01:24:27,222 I can dig, seriously. 1674 01:24:29,231 --> 01:24:31,974 Oh. Simon. Hey, can we talk? 1675 01:24:32,484 --> 01:24:33,850 I don't have anything to say to you. 1676 01:24:33,944 --> 01:24:35,435 Please, please. I just wanted to say 1677 01:24:35,529 --> 01:24:36,485 that I was sorry, okay? 1678 01:24:36,572 --> 01:24:38,188 I didn't know or think 1679 01:24:38,323 --> 01:24:39,609 that people still did shit like that. 1680 01:24:39,783 --> 01:24:41,490 And I got in a lot of shit for Homecoming, 1681 01:24:41,577 --> 01:24:43,864 and I wanted everyone to focus on something else, you know? 1682 01:24:43,954 --> 01:24:45,445 I just didn't think it was gonna be a big thing. 1683 01:24:45,581 --> 01:24:47,197 I don't care if you didn't think that my coming out 1684 01:24:47,291 --> 01:24:48,782 was gonna be a big thing, Martin. 1685 01:24:50,210 --> 01:24:51,417 Look, you don't get to decide that. 1686 01:24:51,795 --> 01:24:53,878 I'm supposed to be the one that decides when 1687 01:24:54,006 --> 01:24:56,965 and where, and how and who knows and how I get to say it. 1688 01:24:57,050 --> 01:24:58,461 That's supposed to be my thing! 1689 01:24:58,594 --> 01:25:00,085 And you took that away from me. 1690 01:25:01,555 --> 01:25:03,922 So, look, can you please just get the fuck away from me? 1691 01:25:36,173 --> 01:25:39,007 I saw the posts. I know who you are. 1692 01:25:40,010 --> 01:25:40,875 "Jacques a Dit " 1693 01:25:41,219 --> 01:25:43,085 That's what they call Simon Says in France. 1694 01:25:43,555 --> 01:25:44,511 Very clever. 1695 01:25:45,098 --> 01:25:47,556 I'm sorry, Simon. I can't do this anymore. 1696 01:25:47,643 --> 01:25:49,430 - Please, Blue. - I'm so sorry 1697 01:25:49,770 --> 01:25:52,308 You can't leave me alone. Everything's falling apart. 1698 01:26:44,616 --> 01:26:45,857 I mean, I haven't even talked to her. 1699 01:26:45,951 --> 01:26:47,158 I haven't even seen her at school. 1700 01:26:49,538 --> 01:26:51,154 Anyway, I guess I'll see you in class, right? 1701 01:26:51,289 --> 01:26:52,370 - Yeah, totally. - Okay. 1702 01:26:52,457 --> 01:26:53,573 Later. 1703 01:26:54,543 --> 01:26:55,454 Hey. 1704 01:26:55,669 --> 01:26:56,705 Hey, Simon. 1705 01:26:59,339 --> 01:27:00,204 Is it you? 1706 01:27:02,384 --> 01:27:03,249 Are you Blue? 1707 01:27:04,469 --> 01:27:07,678 No. No, it's not me. Sorry. 1708 01:27:11,393 --> 01:27:12,850 I know you've had a crazy couple days. 1709 01:27:12,936 --> 01:27:13,892 You wanna talk about it? 1710 01:27:14,354 --> 01:27:16,471 No, I'm sorry. I shouldn't have asked. 1711 01:27:16,815 --> 01:27:18,477 No, don't worry. Sorry for bothering you. 1712 01:27:59,608 --> 01:28:00,689 Did you know? 1713 01:28:06,448 --> 01:28:08,064 I knew you had a secret. 1714 01:28:13,413 --> 01:28:15,826 I mean, when you were little, you were so carefree. 1715 01:28:17,417 --> 01:28:21,457 But these last few years, more and more... 1716 01:28:23,298 --> 01:28:25,790 it's almost like I could feel you holding your breath. 1717 01:28:33,725 --> 01:28:35,387 I wanted to ask you about it, but I... 1718 01:28:36,520 --> 01:28:38,056 didn't wanna pry. 1719 01:28:41,358 --> 01:28:44,726 Maybe I made a mistake. No. No, Mom, you... 1720 01:28:46,571 --> 01:28:47,903 You didn't make a mistake. 1721 01:28:52,410 --> 01:28:54,447 Being gay is your thing. 1722 01:28:55,455 --> 01:28:58,323 There are parts of it you have to go through alone. 1723 01:28:58,834 --> 01:28:59,790 I hate that. 1724 01:29:01,419 --> 01:29:04,207 As soon as you came out, you said, "Mom, I'm still me." 1725 01:29:08,134 --> 01:29:09,420 I need you to hear this. 1726 01:29:11,847 --> 01:29:14,305 You are still you, Simon. 1727 01:29:16,726 --> 01:29:21,437 And you are still the same son who I love to tease, 1728 01:29:22,566 --> 01:29:25,684 and who your father depends on for just about everything. 1729 01:29:26,653 --> 01:29:28,019 And you're the same brother 1730 01:29:28,405 --> 01:29:31,113 who always compliments his sister on her food, 1731 01:29:31,199 --> 01:29:33,111 even when it sucks. 1732 01:29:36,913 --> 01:29:39,075 But you get to exhale now, Simon. 1733 01:29:41,334 --> 01:29:44,543 You get to be more you than you have been... 1734 01:29:46,923 --> 01:29:48,539 in a very long time. 1735 01:29:56,057 --> 01:29:57,844 You deserve everything you want. 1736 01:30:12,741 --> 01:30:13,777 My boy. 1737 01:30:30,634 --> 01:30:32,125 Hey, Leah. 1738 01:30:32,552 --> 01:30:33,713 Hey. What's up? 1739 01:30:33,929 --> 01:30:34,919 What are you doing? 1740 01:30:35,889 --> 01:30:37,300 Just going for a run, you know. 1741 01:30:38,224 --> 01:30:39,305 Daily ritual. 1742 01:30:39,392 --> 01:30:40,473 Yeah, you've never done that. 1743 01:30:41,394 --> 01:30:42,259 Have, too. 1744 01:30:42,896 --> 01:30:44,103 But you're wearing jeans. 1745 01:30:45,815 --> 01:30:46,726 They're my running jeans. 1746 01:30:46,816 --> 01:30:48,478 Simon, you're about to pass out. 1747 01:30:49,486 --> 01:30:51,102 Okay, fine. I'm not going for a run. 1748 01:30:52,280 --> 01:30:53,896 Hey, Leah. Please, listen. 1749 01:30:53,990 --> 01:30:55,276 Look, I know, okay? 1750 01:30:55,408 --> 01:30:56,865 You didn't want anyone to know you're gay. 1751 01:30:56,952 --> 01:30:58,443 No, that wasn't just it. 1752 01:31:02,082 --> 01:31:03,289 I fell in love with someone. 1753 01:31:04,960 --> 01:31:06,246 That guy in the emails... 1754 01:31:08,254 --> 01:31:09,119 I love him. 1755 01:31:10,465 --> 01:31:12,707 And I knew that if Martin leaked our emails, 1756 01:31:12,801 --> 01:31:13,791 it'd scare him off. 1757 01:31:15,095 --> 01:31:15,960 I'm sorry. 1758 01:31:18,932 --> 01:31:20,298 I know what I did was messed up. 1759 01:31:24,229 --> 01:31:25,094 You're my best friend. 1760 01:31:25,438 --> 01:31:26,394 If I'm your best friend, 1761 01:31:26,481 --> 01:31:28,222 then why did you come out to Abby and not me? 1762 01:31:31,277 --> 01:31:32,313 Think it was easier. 1763 01:31:34,197 --> 01:31:35,733 I've known Abby for six months, 1764 01:31:36,449 --> 01:31:39,283 and I've known you for 13 years. 1765 01:31:41,705 --> 01:31:42,946 And I knew that if I told you, 1766 01:31:43,039 --> 01:31:44,780 that everything was gonna be different. 1767 01:31:46,960 --> 01:31:48,826 I really wanted things to stay the same. 1768 01:31:53,591 --> 01:31:55,127 Tell me about this guy you love. 1769 01:31:59,180 --> 01:32:00,762 You sure? Yeah. 1770 01:32:01,641 --> 01:32:03,633 It'll help me kill off Hetero Simon in my mind. 1771 01:32:04,394 --> 01:32:06,852 You don't have to kill him off. He's dead, Si. 1772 01:32:07,355 --> 01:32:09,312 Hacking him up with a mental machete as we speak. 1773 01:32:12,152 --> 01:32:13,939 All right. Fair enough. 1774 01:32:16,865 --> 01:32:18,231 So, I call him Blue. 1775 01:32:28,710 --> 01:32:29,746 Hey, Si. 1776 01:32:31,796 --> 01:32:32,832 Yeah? 1777 01:32:43,600 --> 01:32:44,761 How long have you known? 1778 01:32:47,353 --> 01:32:50,892 Like, I really started to get it when I was around... 1779 01:32:53,193 --> 01:32:54,058 thirteen? 1780 01:32:54,486 --> 01:32:56,068 Four years? Four years of... 1781 01:32:57,822 --> 01:32:58,812 eating dinner together, 1782 01:32:58,907 --> 01:33:00,443 four years of going to movies together. 1783 01:33:00,700 --> 01:33:03,408 Four years of walking Bieber together. 1784 01:33:05,705 --> 01:33:06,786 I'm sorry. 1785 01:33:07,874 --> 01:33:08,955 I shouldn't have missed it. 1786 01:33:09,501 --> 01:33:11,117 No. Hey, no, Dad. 1787 01:33:11,419 --> 01:33:12,626 All those stupid jokes... 1788 01:33:13,505 --> 01:33:14,666 Well, I know you didn't mean 'em. 1789 01:33:14,798 --> 01:33:16,380 It doesn't matter. I shouldn't have missed it. 1790 01:33:20,261 --> 01:33:21,377 But... 1791 01:33:22,055 --> 01:33:24,138 in case the message got lost somewhere I just... 1792 01:33:25,975 --> 01:33:27,762 I just want you to know that I love you. 1793 01:33:29,979 --> 01:33:31,436 And I'm really proud of you. 1794 01:33:33,024 --> 01:33:35,016 I wouldn't change anything about you. 1795 01:33:38,196 --> 01:33:39,437 Hey. Shit, Dad. 1796 01:33:42,325 --> 01:33:43,190 Hey, stop crying. 1797 01:33:43,618 --> 01:33:45,359 I'm trying. I'm trying. 1798 01:33:46,621 --> 01:33:47,657 Oh, God. 1799 01:33:50,166 --> 01:33:51,031 Come here. 1800 01:34:01,094 --> 01:34:02,505 How's that video for Mom coming? 1801 01:34:02,929 --> 01:34:04,136 Good. Good, good. 1802 01:34:04,264 --> 01:34:05,300 Good. 1803 01:34:07,851 --> 01:34:08,887 You don't know how to export it, 1804 01:34:09,060 --> 01:34:10,176 do you? Can you help me with that 1805 01:34:10,311 --> 01:34:11,301 please? Yeah. 1806 01:34:11,813 --> 01:34:12,678 Okay. Let's go. 1807 01:34:13,273 --> 01:34:14,309 Hey. 1808 01:34:15,150 --> 01:34:17,233 I thought maybe we could sign up for Grindr together. 1809 01:34:18,570 --> 01:34:20,027 You don't know what Grindr is, do you? 1810 01:34:21,197 --> 01:34:22,904 It's Facebook for gay people. 1811 01:34:23,700 --> 01:34:24,690 Not what it is. 1812 01:34:28,329 --> 01:34:29,911 Ladies and gentlemen, I present to you 1813 01:34:29,998 --> 01:34:31,330 20 years of bliss. 1814 01:34:40,341 --> 01:34:41,707 Did you guys do this? 1815 01:34:43,011 --> 01:34:44,377 Simon and I did it, yeah. 1816 01:34:45,555 --> 01:34:47,046 I just helped. It was mostly me. 1817 01:34:47,390 --> 01:34:48,631 Yeah, right. 1818 01:34:52,979 --> 01:34:54,220 Really? Really? 1819 01:34:56,191 --> 01:34:57,648 I can't believe you did this. 1820 01:34:58,610 --> 01:35:00,442 I panicked and bought you a watch. 1821 01:35:01,029 --> 01:35:02,019 That's okay. 1822 01:35:02,405 --> 01:35:04,613 You can give me somethin' later that I can't get in the store. 1823 01:35:04,991 --> 01:35:06,232 That's really gross. 1824 01:35:06,492 --> 01:35:08,233 Oh, guys, just look. Sorry, just pay attention. 1825 01:35:08,411 --> 01:35:10,152 Just look at baby Bieber! 1826 01:35:10,288 --> 01:35:11,404 He was so cute! 1827 01:35:11,915 --> 01:35:13,076 Just look at our baby! 1828 01:35:17,170 --> 01:35:18,957 Dear students of Creekwood High School, 1829 01:35:19,631 --> 01:35:22,214 As anyone with a half-decent data plan already knows, 1830 01:35:22,884 --> 01:35:24,841 a recent post on this very website 1831 01:35:25,011 --> 01:35:26,297 declared that I was gay. 1832 01:35:27,055 --> 01:35:28,512 The delivery left something to be desired, 1833 01:35:28,640 --> 01:35:29,881 but the message is true. 1834 01:35:30,683 --> 01:35:32,675 I am... gay. 1835 01:35:33,353 --> 01:35:36,187 For a long time, I was killing myself to hide that fact. 1836 01:35:37,190 --> 01:35:38,431 I had all these reasons. 1837 01:35:38,524 --> 01:35:40,686 It was unfair that only gay people had to come out. 1838 01:35:40,777 --> 01:35:42,234 I was sick of change. 1839 01:35:42,528 --> 01:35:43,894 But the truth is I was just scared. 1840 01:35:43,988 --> 01:35:45,069 Come on, Garrett. Let's go! 1841 01:35:45,156 --> 01:35:46,772 At first I thought it was just a gay thing. 1842 01:35:47,116 --> 01:35:48,857 But then I realized, no matter what, 1843 01:35:49,035 --> 01:35:50,651 announcing who you are to the world 1844 01:35:50,745 --> 01:35:51,861 is pretty terrifying 1845 01:35:52,121 --> 01:35:54,488 because what if the world doesn't like you? 1846 01:35:55,124 --> 01:35:57,537 So, I did whatever I could to keep my secret. 1847 01:35:58,253 --> 01:36:00,711 I hurt the best, most important people. 1848 01:36:00,922 --> 01:36:02,584 And I want them to know that I'm sorry. 1849 01:36:03,174 --> 01:36:04,710 I am done being scared. 1850 01:36:05,301 --> 01:36:06,587 I'm done living in a world 1851 01:36:06,761 --> 01:36:08,343 where I don't get to be who I am. 1852 01:36:08,596 --> 01:36:10,553 I deserve a great love story. 1853 01:36:10,807 --> 01:36:13,220 Disclaimer, this is about to get romantic as eff, 1854 01:36:13,601 --> 01:36:15,638 so anyone adverse to gratuitous feelings 1855 01:36:15,728 --> 01:36:17,594 kindly click over to the BuzzFeed quiz 1856 01:36:17,689 --> 01:36:19,726 or resume the porn you paused to read this. 1857 01:36:19,857 --> 01:36:21,064 Did you even use the ladder? 1858 01:36:21,150 --> 01:36:22,812 This guy that I love once wrote 1859 01:36:22,902 --> 01:36:25,019 that he felt like he was stuck on a Ferris wheel. 1860 01:36:25,738 --> 01:36:26,979 On top of the world one minute, 1861 01:36:27,365 --> 01:36:28,606 at rock bottom the next. 1862 01:36:29,367 --> 01:36:30,403 That's how I feel now. 1863 01:36:32,161 --> 01:36:34,278 I couldn't ask for more amazing friends, 1864 01:36:34,747 --> 01:36:36,204 a more understanding family. 1865 01:36:36,291 --> 01:36:38,203 But it would all be so much better 1866 01:36:38,293 --> 01:36:39,625 if I had someone to share it with. 1867 01:36:42,630 --> 01:36:43,495 So, Blue... 1868 01:36:44,424 --> 01:36:46,632 I might not know your name or what you look like. 1869 01:36:48,177 --> 01:36:49,213 But I know who you are. 1870 01:36:50,638 --> 01:36:52,220 I know you're funny and thoughtful. 1871 01:36:52,890 --> 01:36:54,222 That you choose your words carefully 1872 01:36:54,350 --> 01:36:55,761 and that they're always perfect. 1873 01:36:56,728 --> 01:36:59,186 And I know that you've been pretending for so long 1874 01:36:59,272 --> 01:37:00,729 it's hard to believe you can stop. 1875 01:37:01,482 --> 01:37:02,347 I get it. 1876 01:37:03,401 --> 01:37:05,063 Like I told you at the very beginning, 1877 01:37:05,737 --> 01:37:06,602 I'm just like you. 1878 01:37:06,696 --> 01:37:08,562 - Hi, Simon. - What's up? 1879 01:37:08,865 --> 01:37:09,730 So, Blue... 1880 01:37:10,491 --> 01:37:13,575 after the play, Friday at 10:00, you know where I'll be. 1881 01:37:14,746 --> 01:37:17,079 No pressure for you to show up, but I hope you do. 1882 01:37:18,041 --> 01:37:19,907 Because you deserve a great love story too. 1883 01:37:20,793 --> 01:37:22,910 Love, Simon. 1884 01:37:23,193 --> 01:37:35,193 Sync-corrected&colored by Chouaibdu16_213 1885 01:38:07,465 --> 01:38:10,003 Okay. They're not paying me enough for this. 1886 01:38:18,351 --> 01:38:19,341 - ABBY: Hi! - LEAH: Oh, my God! 1887 01:38:19,435 --> 01:38:20,471 - ABBY: Oh, my God! - LEAH: You were amazing. 1888 01:38:20,561 --> 01:38:21,472 I'm not even kidding. 1889 01:38:21,604 --> 01:38:23,015 You were, like, insane. - Thank you! 1890 01:38:23,106 --> 01:38:24,642 - What's up? - Baby! 1891 01:38:29,028 --> 01:38:30,064 Yeah. Yeah. 1892 01:38:35,993 --> 01:38:37,484 - Hey, Simon. - Hey. 1893 01:38:40,915 --> 01:38:42,781 Do you wanna go to the carnival with us tonight? 1894 01:38:48,089 --> 01:38:48,954 Yes. 1895 01:38:49,257 --> 01:38:50,293 - Yeah? - Yeah! 1896 01:38:50,383 --> 01:38:51,248 Yay! 1897 01:38:51,467 --> 01:38:52,628 Get in here, Leah! 1898 01:38:53,177 --> 01:38:54,258 The love! 1899 01:38:54,762 --> 01:38:55,718 Thank you. 1900 01:39:15,116 --> 01:39:16,232 We'll be right here. Yeah. 1901 01:39:16,325 --> 01:39:17,782 Go get him. All right. 1902 01:39:17,952 --> 01:39:19,443 Yes! Woo! Yeah! 1903 01:39:19,537 --> 01:39:20,448 Go, Simon! 1904 01:39:20,538 --> 01:39:22,245 Spier, Spier, Spier! Woo! 1905 01:39:23,249 --> 01:39:24,535 That should last a while. 1906 01:39:28,337 --> 01:39:29,327 Oh, my God, look. 1907 01:39:29,547 --> 01:39:31,209 I bet he's waiting for the other gay kid. 1908 01:39:31,424 --> 01:39:32,960 Where's Dana? She'll love this. 1909 01:39:34,927 --> 01:39:37,044 You got this, buddy. Proud of you. 1910 01:39:38,931 --> 01:39:40,263 Yeah, buddy! Yeah! 1911 01:39:40,349 --> 01:39:41,430 You got it! Woo! 1912 01:39:41,559 --> 01:39:42,549 This is it. 1913 01:39:47,273 --> 01:39:48,138 Yeah! 1914 01:39:55,198 --> 01:39:56,484 We love you, Simon! 1915 01:40:01,287 --> 01:40:03,153 Yo. Can you just... Come on, no. 1916 01:40:24,977 --> 01:40:26,434 Go, Simon! 1917 01:40:31,734 --> 01:40:34,317 Okay. That's your last ride ticket, buddy. 1918 01:40:36,572 --> 01:40:37,779 Wait. Wait! 1919 01:40:41,744 --> 01:40:43,576 Simon, it's me. 1920 01:40:45,498 --> 01:40:47,581 I'm Blue. I love you. 1921 01:40:49,043 --> 01:40:49,954 No, you're not. 1922 01:40:50,211 --> 01:40:51,918 No, I'm not. I just... 1923 01:40:53,005 --> 01:40:55,122 This is so brutal. 1924 01:40:57,051 --> 01:40:58,587 Here. I'll tell you what. 1925 01:40:59,053 --> 01:41:01,670 I got a couple... How much is it? 1926 01:41:02,390 --> 01:41:05,224 It's four tickets, four bucks. Perfect. Okay. There you go. 1927 01:41:05,351 --> 01:41:06,216 Last one's on me. 1928 01:41:07,937 --> 01:41:08,802 Got it. 1929 01:41:10,731 --> 01:41:12,688 Last call for the Ferris wheel! 1930 01:41:15,278 --> 01:41:17,611 Oh, no, I can't watch. I can't watch this, babe. No. 1931 01:41:18,281 --> 01:41:19,362 This is awful. 1932 01:41:19,865 --> 01:41:21,481 Okay, Dora. Wait, wait. 1933 01:41:23,411 --> 01:41:24,401 Can I sit there? 1934 01:41:25,454 --> 01:41:26,865 I was kind of waiting for somebody. 1935 01:41:28,416 --> 01:41:29,281 Yeah, I know. 1936 01:41:34,380 --> 01:41:35,416 It's Bram! 1937 01:41:41,721 --> 01:41:42,586 It's you. 1938 01:41:44,432 --> 01:41:45,297 It's me. 1939 01:41:48,728 --> 01:41:50,185 But that night at the party... 1940 01:41:50,438 --> 01:41:53,272 Yeah. I was drunk and confused. 1941 01:41:53,357 --> 01:41:55,815 And it ended, like, a minute after you saw us. 1942 01:41:59,363 --> 01:42:00,228 And you're Jewish. 1943 01:42:01,157 --> 01:42:02,022 Yeah. 1944 01:42:03,117 --> 01:42:04,028 Which is cool. 1945 01:42:05,202 --> 01:42:06,363 And I'm black, too. 1946 01:42:07,622 --> 01:42:08,703 And gay. 1947 01:42:10,207 --> 01:42:11,197 It's kind of crazy, huh? 1948 01:42:11,500 --> 01:42:12,456 I didn't think you'd come. 1949 01:42:13,794 --> 01:42:14,659 Me neither. 1950 01:42:15,087 --> 01:42:18,296 Until I was walking towards you, I didn't think I had it in me. 1951 01:42:39,362 --> 01:42:40,853 Are you disappointed that it's me? 1952 01:42:44,784 --> 01:42:45,649 No. 1953 01:43:32,289 --> 01:43:33,154 Hey. 1954 01:43:33,249 --> 01:43:34,330 Have you seen CreekSecrets ? 1955 01:43:34,458 --> 01:43:36,871 There are six new confessions, all signed. 1956 01:43:37,545 --> 01:43:38,410 Listen to this. 1957 01:43:39,213 --> 01:43:41,455 "My parents didn't come and see me in Cabaret 1958 01:43:41,716 --> 01:43:43,423 They hate that I wanna be an actor 1959 01:43:43,509 --> 01:43:45,876 I don't know if they'll ever be proud of me 1960 01:43:46,262 --> 01:43:47,343 Taylor Metternich" 1961 01:43:47,763 --> 01:43:48,628 Wow. 1962 01:43:49,432 --> 01:43:50,639 You're a trendsetter, Spier. 1963 01:43:51,684 --> 01:43:53,516 Now, come on, get in the car. We need to go. 1964 01:44:03,946 --> 01:44:05,528 - Good morning! - Ah, there he is! 1965 01:44:05,781 --> 01:44:07,397 Morning, Simon. Top of the morning, kid. 1966 01:44:07,700 --> 01:44:08,565 What's this? 1967 01:44:09,076 --> 01:44:10,863 Nora's specialty. Mm, coconut? 1968 01:44:10,953 --> 01:44:12,239 Yeah. You look good. 1969 01:44:12,705 --> 01:44:14,116 Have a good day, honey. You too. 1970 01:44:14,206 --> 01:44:15,617 Is it good? It's delicious. 1971 01:44:15,916 --> 01:44:17,532 I'll see you guys. What, you're not gonna eat? 1972 01:44:17,710 --> 01:44:18,575 Bye, Simon. 1973 01:44:31,891 --> 01:44:33,052 Mornin'. Hey, buddy. 1974 01:44:41,901 --> 01:44:42,766 Good morning. Hey! 1975 01:44:42,943 --> 01:44:43,899 How you doin', Leah? 1976 01:44:43,986 --> 01:44:45,318 Pretty good. Pretty good. 1977 01:44:56,916 --> 01:44:57,827 Hey! 1978 01:45:05,299 --> 01:45:06,164 Hey. 1979 01:45:10,721 --> 01:45:11,962 Morning. Morning. 1980 01:45:15,559 --> 01:45:16,595 Everybody in? 1981 01:45:16,685 --> 01:45:17,550 Yes. Oh, yeah. 1982 01:45:17,645 --> 01:45:18,852 All right, it's too beautiful a day, 1983 01:45:18,979 --> 01:45:20,936 so I think I'm gonna actually take us on a little adventure. 1984 01:45:21,398 --> 01:45:22,559 Yes! Woo! 1985 01:45:22,650 --> 01:45:24,016 That's exactly what I need! 1986 01:45:24,109 --> 01:45:25,065 Yeah, adventure! 1987 01:45:25,089 --> 01:45:32,089 Sync-corrected&colored uploaded by chouaibdu16_213 1988 01:45:32,090 --> 01:45:36,090 Please RATE !!!