1 00:00:01,935 --> 00:00:04,004 * Accoustic guitar music * 2 00:00:18,619 --> 00:00:19,487 Hi. 3 00:00:19,520 --> 00:00:20,321 Hi! 4 00:00:20,354 --> 00:00:22,556 Do you mind me asking what that is? 5 00:00:22,590 --> 00:00:24,592 It's a lending library. 6 00:00:24,625 --> 00:00:27,761 You take a book and you leave a book. 7 00:00:27,795 --> 00:00:29,797 I've never seen one before. 8 00:00:29,830 --> 00:00:32,633 Wow! that's quite an eclectic mix. 9 00:00:32,666 --> 00:00:35,836 Yeah, I read a lot. And I write, so-- 10 00:00:35,869 --> 00:00:39,273 But when I read, I don't write. 11 00:00:39,307 --> 00:00:42,743 I'm putting them all here so they won't distract me. 12 00:00:42,776 --> 00:00:45,279 Which do you prefer? Reading or writing? 13 00:00:45,313 --> 00:00:48,549 Well, I know I don't like reading my own writing. 14 00:00:48,582 --> 00:00:53,454 That's too bad! I bet you're amazing. 15 00:00:53,487 --> 00:00:56,357 [Laughing] Um... 16 00:00:56,390 --> 00:00:59,360 I'm sorry, I didn't mean to embarrass you. 17 00:00:59,393 --> 00:01:02,196 No, that's okay. It's alright. 18 00:01:02,230 --> 00:01:03,764 So who are your favorites? 19 00:01:03,797 --> 00:01:08,202 Jane Austen, Shelley, Bronte, Eliot. 20 00:01:08,236 --> 00:01:10,138 You know, the usual suspects. 21 00:01:10,171 --> 00:01:13,607 Hemingway, F. Scott Fitzgerald-- 22 00:01:13,641 --> 00:01:15,709 Right, have you read this? 23 00:01:15,743 --> 00:01:18,512 I haven't, but I love Harper Lee. 24 00:01:18,546 --> 00:01:20,181 Actually, there's a lot of these that 25 00:01:20,214 --> 00:01:22,550 I haven't had time to read, and putting them here 26 00:01:22,583 --> 00:01:25,119 will relieve me of the guilt of not doing so. 27 00:01:25,153 --> 00:01:28,322 Then, let me contribute this for someone 28 00:01:28,356 --> 00:01:31,392 who does have time to read. 29 00:01:31,425 --> 00:01:32,260 Thank you! 30 00:01:32,293 --> 00:01:34,295 Would I have read anything of yours? 31 00:01:34,328 --> 00:01:36,664 I had a play mounted in Chicago. 32 00:01:36,697 --> 00:01:38,232 Congratulations. 33 00:01:38,266 --> 00:01:44,205 It was good. I mean, it was okay. 34 00:01:44,238 --> 00:01:46,740 How many people get to say they write for a living? 35 00:01:46,774 --> 00:01:50,411 For the time being, I serve people food. 36 00:01:50,444 --> 00:01:53,214 Yeah, actually that's my cue. 37 00:01:53,247 --> 00:01:54,915 Welcome to Sally's. 38 00:01:54,948 --> 00:01:57,885 I'm a regular! 39 00:01:57,918 --> 00:01:59,487 So I'll... I'll see you there. 40 00:01:59,520 --> 00:02:00,921 And thank you for that. 41 00:02:00,954 --> 00:02:02,256 You're welcome. 42 00:02:02,290 --> 00:02:05,159 Well, see ya! 43 00:02:09,463 --> 00:02:12,500 * Plane ticket already paid * 44 00:02:12,533 --> 00:02:15,469 * I'm gone but it don't mean nothing * 45 00:02:15,503 --> 00:02:21,442 * I'm close even though I'm far away * 46 00:02:21,475 --> 00:02:24,412 * I'm coming home soon 47 00:02:31,919 --> 00:02:34,788 We have to tend the weeds, because if we don't, 48 00:02:34,822 --> 00:02:38,526 they'll take over. These weeds... 49 00:02:38,559 --> 00:02:40,828 the weeds are ruthless! 50 00:02:40,861 --> 00:02:42,663 This is the last bag of mulch. 51 00:02:42,696 --> 00:02:43,931 It can't be the last! 52 00:02:43,964 --> 00:02:46,867 It is, Dad's picking up more in town. 53 00:02:46,900 --> 00:02:50,404 Now, girls, how about if you go and check this other 54 00:02:50,438 --> 00:02:55,209 garden up here and see if it needs more watering. 55 00:02:55,243 --> 00:02:55,909 Okay! 56 00:02:55,943 --> 00:02:58,712 Okay? Alright, thank you! 57 00:03:02,983 --> 00:03:06,720 Look! Watch this! 58 00:03:06,754 --> 00:03:09,457 But don't go you spoilin' their fun. 59 00:03:09,490 --> 00:03:12,360 Gran! I'm the only fun that this family has. 60 00:03:12,393 --> 00:03:13,894 [Sarcastic laughter] 61 00:03:13,927 --> 00:03:15,829 [Typing on cell phone] 62 00:03:16,830 --> 00:03:18,632 Connor! 63 00:03:18,666 --> 00:03:20,434 It's okay Gran, this is his new thing. 64 00:03:20,468 --> 00:03:22,636 He likes to pretends to throw my phone in the ocean. 65 00:03:22,670 --> 00:03:23,837 Give it back. 66 00:03:23,871 --> 00:03:25,706 I sure hope you have a waterproof case. 67 00:03:25,739 --> 00:03:26,574 You didn't. 68 00:03:26,607 --> 00:03:27,641 I did! 69 00:03:27,675 --> 00:03:29,610 Connor! 70 00:03:29,643 --> 00:03:32,913 [Laughing] It's probably in the shallows! 71 00:03:34,682 --> 00:03:37,718 Connor! Look, I might be just as upset 72 00:03:37,751 --> 00:03:39,787 with Abby being on the phone all the time, 73 00:03:39,820 --> 00:03:41,855 as the rest of you, but what you just did... 74 00:03:41,889 --> 00:03:43,391 it's awful! 75 00:03:43,424 --> 00:03:45,593 Nana, nana! Come quick! 76 00:03:45,626 --> 00:03:47,495 Connor! I'm gonna kill you! 77 00:03:47,528 --> 00:03:48,896 Come on. 78 00:03:48,929 --> 00:03:51,299 Let me see! What! 79 00:03:51,332 --> 00:03:52,666 (Carrie) Look what we found! 80 00:03:52,700 --> 00:03:56,704 Ahh! Ahh! 81 00:03:56,737 --> 00:04:01,642 Oh Connor, look! It's a fairy garden! 82 00:04:01,675 --> 00:04:03,544 Do fairies live in here? 83 00:04:03,577 --> 00:04:06,514 They live in an old watering can? 84 00:04:06,547 --> 00:04:13,487 Erin go bragh. There's a stone bridge and a swing and a fence! 85 00:04:13,521 --> 00:04:14,855 Where're the fairies? 86 00:04:14,888 --> 00:04:17,725 Shhh, don't wake 'em up. 87 00:04:17,758 --> 00:04:19,827 (Whispering) Nana, where'd this come from? 88 00:04:19,860 --> 00:04:22,530 For sure, the fairies built it. 89 00:04:22,563 --> 00:04:24,732 How do you know so much about fairies? 90 00:04:24,765 --> 00:04:29,770 Your Nana was raised in Ireland, and when I grew up there, 91 00:04:29,803 --> 00:04:33,040 the fairies are as real as you and me. 92 00:04:33,073 --> 00:04:34,375 Neat! 93 00:04:34,408 --> 00:04:36,009 [Phone ringing] 94 00:04:36,043 --> 00:04:40,514 Oh! You rat! 95 00:04:40,548 --> 00:04:45,553 What would you've called me if I'd actually thrown it? 96 00:04:45,586 --> 00:04:48,389 Abby! Phone's ringing! 97 00:04:48,422 --> 00:04:49,022 Connor! 98 00:04:49,056 --> 00:04:50,090 Shhhh! 99 00:04:50,123 --> 00:04:51,792 (Whispering) You're going to scare the fairies. 100 00:04:51,825 --> 00:04:53,994 (Whispering) I'm sorry! 101 00:04:54,695 --> 00:04:56,797 Don't do that. You're not funny. 102 00:04:56,830 --> 00:04:57,731 Stop! 103 00:04:57,765 --> 00:04:58,899 Leave me alone! 104 00:04:58,932 --> 00:05:01,034 Hello? 105 00:05:01,068 --> 00:05:05,373 Wes? You just left. 106 00:05:05,406 --> 00:05:08,008 Can we talk on the phone? 107 00:05:08,041 --> 00:05:12,413 Okay, okay, I will meet you at Sally's. 108 00:05:12,446 --> 00:05:14,915 I will leave in a minute. 109 00:05:17,851 --> 00:05:21,722 Girls? I just have to run out and grab something for a minute. 110 00:05:21,755 --> 00:05:22,923 Come see the fairy garden. 111 00:05:22,956 --> 00:05:25,092 Please? 112 00:05:25,125 --> 00:05:27,595 I will as soon as I'm back. 113 00:05:27,628 --> 00:05:30,964 I'm having lunch for your mother before she flies out. 114 00:05:30,998 --> 00:05:33,834 I won't be long. 115 00:05:33,867 --> 00:05:35,736 Where you going? 116 00:05:35,769 --> 00:05:37,405 You and I are not speaking. 117 00:05:37,438 --> 00:05:38,372 You wanna bet? 118 00:05:38,406 --> 00:05:39,006 Yeah. 119 00:05:39,039 --> 00:05:40,908 I win! [Laughing] 120 00:05:42,109 --> 00:05:43,811 Mick? 121 00:05:43,844 --> 00:05:45,813 Trace, how are ya? 122 00:05:45,846 --> 00:05:48,749 Heard you bought the property on Five Mile Road. 123 00:05:48,782 --> 00:05:50,083 That's right. 124 00:05:50,117 --> 00:05:52,986 Did you know I was interested in that property? 125 00:05:53,020 --> 00:05:57,425 Yes. You and at least two others. 126 00:05:57,458 --> 00:06:00,093 But you didn't think to say anything to me about it? 127 00:06:00,127 --> 00:06:03,397 Trace, I've had my eye on that place for a long time. 128 00:06:03,431 --> 00:06:05,533 Since before it was abandoned. 129 00:06:05,566 --> 00:06:08,469 Long before the for sale signs went up. 130 00:06:08,502 --> 00:06:10,504 Yeah, well, I still think it would've 131 00:06:10,538 --> 00:06:13,474 been the decent thing to do Mick. 132 00:06:13,507 --> 00:06:16,076 I'd love to hear what you had in mind for the place. 133 00:06:16,109 --> 00:06:18,412 I was hoping to open a music venue. 134 00:06:18,446 --> 00:06:21,582 Maybe build a recording studio on the top floor. 135 00:06:21,615 --> 00:06:23,817 That's an interesting idea! 136 00:06:23,851 --> 00:06:28,456 I've heard "smart," "wonderful," and now "interesting." 137 00:06:28,489 --> 00:06:29,990 It's not an empty sentiment. 138 00:06:30,023 --> 00:06:32,159 Maybe there's something we could do together. 139 00:06:32,192 --> 00:06:35,463 You and I go into business together. 140 00:06:35,496 --> 00:06:37,731 It's certainly worth the two of us exploring. 141 00:06:37,765 --> 00:06:39,533 I don't want to just own the place, 142 00:06:39,567 --> 00:06:42,202 I want that building to be useful. 143 00:06:42,235 --> 00:06:43,370 Okay. 144 00:06:43,403 --> 00:06:47,107 Good! I've got a few points to work out with your dad 145 00:06:47,140 --> 00:06:51,144 at the bank and after that's finished, we can talk. 146 00:07:03,891 --> 00:07:04,925 Good morning. 147 00:07:04,958 --> 00:07:08,462 Morning. 148 00:07:08,496 --> 00:07:11,699 What a glorious view! 149 00:07:11,732 --> 00:07:14,101 It's always such a luxury staying here, Jess. 150 00:07:14,134 --> 00:07:17,671 When you finally open, it's gonna be gangbusters. 151 00:07:17,705 --> 00:07:20,207 I hope so. 152 00:07:22,209 --> 00:07:24,612 I noticed that you named the bedrooms. 153 00:07:24,645 --> 00:07:26,880 Who's Helen Thornton? 154 00:07:26,914 --> 00:07:28,949 My sixth grade teacher. 155 00:07:28,982 --> 00:07:31,685 I've named the rooms after people who've helped me. 156 00:07:35,823 --> 00:07:39,593 There're only a few rooms and... I had to name one after Gran-- 157 00:07:39,627 --> 00:07:40,761 Of course-- 158 00:07:40,794 --> 00:07:41,562 Abby's invested-- 159 00:07:41,595 --> 00:07:45,032 Honey, it's okay. 160 00:07:49,837 --> 00:07:52,072 [Tractor starting] 161 00:07:52,105 --> 00:07:54,775 I'm going to grab my suitcase and walk on up to Dad's. 162 00:07:54,808 --> 00:07:56,276 You coming for lunch? 163 00:07:56,309 --> 00:07:58,178 Yep. 164 00:08:06,119 --> 00:08:08,255 See you there. 165 00:08:09,990 --> 00:08:11,659 How's the French Dip au Jus? 166 00:08:11,692 --> 00:08:13,894 Gesundheit. 167 00:08:13,927 --> 00:08:16,196 Bad joke, but good sandwich. 168 00:08:16,229 --> 00:08:18,031 I'm sorry. Could you give us a minute? 169 00:08:18,065 --> 00:08:20,200 Sure. 170 00:08:20,233 --> 00:08:22,570 Why did you want to meet me, Wes? 171 00:08:25,038 --> 00:08:27,140 An investigator from the Department of Justice 172 00:08:27,174 --> 00:08:28,241 might be contacting you. 173 00:08:28,275 --> 00:08:30,143 He already has, Wes, I have been wracking my brain 174 00:08:30,177 --> 00:08:31,178 trying to figure out what's going on. 175 00:08:31,211 --> 00:08:33,647 The SEC is looking into the failed merger between 176 00:08:33,681 --> 00:08:37,217 Playground Social Media and the Grayson Brothers. 177 00:08:37,250 --> 00:08:40,020 You also had insider information. 178 00:08:42,022 --> 00:08:45,225 Gabrielle. That is why your girlfriend was pushing 179 00:08:45,258 --> 00:08:47,227 so hard for Capital to finalize the merger. 180 00:08:47,260 --> 00:08:48,596 Gabrielle and I broke up. 181 00:08:48,629 --> 00:08:50,230 I thought you were starting a family? 182 00:08:50,263 --> 00:08:53,601 You know what? I don't care. 183 00:08:53,634 --> 00:08:54,568 I don't care. 184 00:08:54,602 --> 00:08:56,003 How could you do this, Wes? 185 00:08:56,036 --> 00:09:00,307 What kind of example is that for our girls? 186 00:09:00,340 --> 00:09:02,242 You're probably going to lose your securities license. 187 00:09:02,275 --> 00:09:04,311 How are you going to support them? 188 00:09:04,344 --> 00:09:06,780 I thought maybe you and I could work something out. 189 00:09:06,814 --> 00:09:11,852 You want me to support you? You are something else. 190 00:09:11,885 --> 00:09:14,354 Abby, don't you understand? 191 00:09:14,387 --> 00:09:18,125 I lost everything except the girls. 192 00:09:18,158 --> 00:09:23,997 My clients, my money, my apartment in the city. 193 00:09:24,031 --> 00:09:27,367 I could go to prison. 194 00:09:27,400 --> 00:09:31,705 Please, Abby. 195 00:09:31,739 --> 00:09:34,241 I need your help. 196 00:09:43,050 --> 00:09:44,918 [ Horn honking ] 197 00:09:49,222 --> 00:09:51,124 Hey! Want a lift? 198 00:09:51,158 --> 00:09:54,962 Do you think Jess would consider going to a family counsellor? 199 00:09:54,995 --> 00:09:56,997 With me? 200 00:09:57,030 --> 00:09:59,399 I think you should ask her. 201 00:09:59,432 --> 00:10:01,101 She was youngest when you left, 202 00:10:01,134 --> 00:10:03,671 you'd think she would be least affected. 203 00:10:03,704 --> 00:10:07,374 Why am I always considered the parent who left? 204 00:10:07,407 --> 00:10:10,077 Uh... because you did. 205 00:10:10,110 --> 00:10:14,882 Mick, we both know it wasn't like I walked out on the kids. 206 00:10:14,915 --> 00:10:17,184 You were the reason! 207 00:10:17,217 --> 00:10:19,619 [Truck starting] 208 00:10:21,188 --> 00:10:22,690 Hey! 209 00:10:22,723 --> 00:10:24,391 [Truck braking and turning off] 210 00:10:26,293 --> 00:10:28,295 I wanted to stay. 211 00:10:28,328 --> 00:10:30,230 You know how hard I tried. 212 00:10:30,263 --> 00:10:32,099 No, I don't. 213 00:10:32,132 --> 00:10:34,034 We could've worked on things. 214 00:10:34,067 --> 00:10:36,069 That's what people do in a marriage. 215 00:10:36,103 --> 00:10:38,772 Mick, we did try. 216 00:10:38,806 --> 00:10:41,041 And eventually, I had to make a choice. 217 00:10:41,074 --> 00:10:44,011 How could I move the kids away from all this? 218 00:10:44,044 --> 00:10:46,179 Their schools and their friends? 219 00:10:46,213 --> 00:10:49,116 I didn't have the courage, or the confidence, 220 00:10:49,149 --> 00:10:51,418 or the money to fight you in court. 221 00:10:51,451 --> 00:10:54,154 I was a mess, so I moved to New York 222 00:10:54,187 --> 00:10:58,859 where I had friends and I could get help. 223 00:10:58,892 --> 00:11:01,061 I never wanted to stop being a mother. 224 00:11:01,094 --> 00:11:04,164 I know you didn't and I did what I had to do, 225 00:11:04,197 --> 00:11:07,067 as a father, to hold my family together. 226 00:11:07,100 --> 00:11:08,802 And under the circumstances, 227 00:11:08,836 --> 00:11:10,871 I think I did a pretty good job. 228 00:11:10,904 --> 00:11:13,173 Did you tell Kevin he couldn't come see me after 9/11? 229 00:11:13,206 --> 00:11:15,208 What? Of course I did. 230 00:11:15,242 --> 00:11:16,109 Why? 231 00:11:16,143 --> 00:11:18,779 He was, what, 14 or 15? He was a kid. 232 00:11:18,812 --> 00:11:21,281 You coudn't get in or out of the city, it was on lockdown. 233 00:11:21,314 --> 00:11:22,983 Of course I told him he couldn't go. 234 00:11:23,016 --> 00:11:24,384 He never mentioned it to me. 235 00:11:24,417 --> 00:11:27,821 Well, I suggest you talk to Kevin. 236 00:11:29,522 --> 00:11:32,059 I don't know what else to say. 237 00:11:37,464 --> 00:11:39,967 [Engine starting] 238 00:11:55,883 --> 00:11:56,784 Grandpa, Grandpa! 239 00:11:56,817 --> 00:11:57,517 What? 240 00:11:57,550 --> 00:11:58,852 Uncle Kevin has a surprise! 241 00:11:58,886 --> 00:12:00,821 He does? Well, let's go see what it is! 242 00:12:00,854 --> 00:12:02,222 Come on! Is it a good surprise? 243 00:12:02,255 --> 00:12:03,290 It's a big surprise! 244 00:12:03,323 --> 00:12:06,193 Really big? Oh boy! 245 00:12:09,429 --> 00:12:13,333 I know it hasn't been very long since he's been home, 246 00:12:13,366 --> 00:12:16,069 and there were some unsettling moments, 247 00:12:16,103 --> 00:12:19,006 but as his doctor... 248 00:12:19,039 --> 00:12:20,908 and his betrothed... 249 00:12:20,941 --> 00:12:21,842 What does that mean? 250 00:12:21,875 --> 00:12:26,279 Well, it means they're gonna be married! 251 00:12:26,313 --> 00:12:27,915 I am so happy with his progress! 252 00:12:27,948 --> 00:12:29,149 Alright, come on, let's go. 253 00:12:29,182 --> 00:12:31,218 He didn't come back from the grave or anything! 254 00:12:31,251 --> 00:12:33,286 Mark time. Forward. 255 00:12:35,823 --> 00:12:37,424 Hey, there's my guy! 256 00:12:37,457 --> 00:12:38,558 Way to go, bro! 257 00:12:38,591 --> 00:12:42,963 [Applause] 258 00:12:43,463 --> 00:12:45,799 Sweetheart! 259 00:12:45,833 --> 00:12:46,499 Georgia. 260 00:12:46,533 --> 00:12:48,001 Thank you! 261 00:12:53,340 --> 00:12:55,008 Trace? 262 00:12:56,977 --> 00:13:00,413 Abby! This is a nice surprise! 263 00:13:00,447 --> 00:13:02,916 Can we talk? 264 00:13:02,950 --> 00:13:04,551 Okay... 265 00:13:04,584 --> 00:13:06,186 And just-- 266 00:13:06,219 --> 00:13:10,190 Don't interrupt. Let me speak. Listen. 267 00:13:10,223 --> 00:13:14,494 Wes and Kevin and you, for one reason or another, 268 00:13:14,527 --> 00:13:17,297 have all had to stop doing what you love. 269 00:13:17,330 --> 00:13:21,068 But you are the only one who has a choice in it. 270 00:13:21,101 --> 00:13:25,472 Don't... don't stop playing music. 271 00:13:25,505 --> 00:13:27,107 It's what makes you happy. 272 00:13:27,140 --> 00:13:30,210 It's what gives your life meaning. 273 00:13:30,243 --> 00:13:31,912 Truth is, right now I'm not playing 274 00:13:31,945 --> 00:13:34,547 because I broke my guitar. 275 00:13:34,581 --> 00:13:37,885 I smashed it on the rocks and threw it in the Bay. 276 00:13:37,918 --> 00:13:40,988 It's probably half way to Cuba by now. 277 00:13:41,021 --> 00:13:44,091 You must have other guitars. 278 00:13:44,124 --> 00:13:47,460 I sold a few before leaving Nashville, 279 00:13:47,494 --> 00:13:51,965 gave a couple away. 280 00:13:51,999 --> 00:13:55,635 I just want you to be happy. 281 00:13:55,668 --> 00:14:00,107 And I'll do what I can to help, but... 282 00:14:00,140 --> 00:14:05,245 don't give up what you love unless you absolutely have to. 283 00:14:07,147 --> 00:14:10,150 Also... 284 00:14:10,183 --> 00:14:15,322 I was jealous the other day when I saw you at Sally's. 285 00:14:15,355 --> 00:14:16,957 Abby, it's not what you think-- 286 00:14:16,990 --> 00:14:22,495 I have no right to be... but I was. 287 00:14:34,707 --> 00:14:36,043 Ma! 288 00:14:36,076 --> 00:14:38,645 Mommy! 289 00:14:42,682 --> 00:14:46,486 Hello my girls! I love you more than anything! 290 00:14:48,288 --> 00:14:49,456 [Phone ringing] 291 00:14:49,489 --> 00:14:52,025 I missed you! Oh! Hang on. 292 00:14:52,059 --> 00:14:53,026 Who is it? 293 00:14:53,060 --> 00:14:55,695 It is "busy-ness," 294 00:14:55,728 --> 00:14:58,265 And I am "busy" with you two. 295 00:14:58,298 --> 00:15:00,000 Let's go see the fairy garden! 296 00:15:00,033 --> 00:15:01,468 Yes, please, let's! 297 00:15:01,501 --> 00:15:04,004 [Laughing] 298 00:15:07,374 --> 00:15:09,076 So, have you see any fairies yet? 299 00:15:09,109 --> 00:15:09,943 No, not yet. 300 00:15:09,977 --> 00:15:11,278 We're going to soon! 301 00:15:11,311 --> 00:15:12,445 You're going to soon? 302 00:15:12,479 --> 00:15:13,446 Yeah! 303 00:15:13,480 --> 00:15:17,017 Hard work'll do you good. 304 00:15:17,050 --> 00:15:19,152 I just finished three years of law school, you know. 305 00:15:19,186 --> 00:15:22,289 And not breaking a sweat. 306 00:15:22,322 --> 00:15:24,557 Yeah, that isn't the case now. 307 00:15:26,493 --> 00:15:29,997 Gran, I want to play in the fairy garden. 308 00:15:30,030 --> 00:15:33,633 Yeah, me too. 309 00:15:37,370 --> 00:15:39,506 Thank you. 310 00:15:42,609 --> 00:15:46,346 I managed to get my shifts covered. 311 00:15:53,620 --> 00:15:58,591 But we should talk about getting back. 312 00:15:58,625 --> 00:16:01,561 We've only been here a couple weeks. 313 00:16:01,594 --> 00:16:04,097 You have a month of vacation time. 314 00:16:04,131 --> 00:16:07,267 No, we're saving that for the honeymoon. 315 00:16:12,172 --> 00:16:14,741 What if we moved up the wedding? 316 00:16:17,310 --> 00:16:19,546 Uh... 317 00:16:19,579 --> 00:16:21,481 What is it? 318 00:16:21,514 --> 00:16:26,153 I know we imagined getting married at Sea Island... 319 00:16:27,587 --> 00:16:31,291 But, being home, even considering the circumstances, 320 00:16:34,094 --> 00:16:37,397 I like being around my family. 321 00:16:37,430 --> 00:16:41,034 A big wedding could be fun. 322 00:16:43,170 --> 00:16:45,672 I feel... 323 00:16:45,705 --> 00:16:47,507 a little silly. 324 00:16:47,540 --> 00:16:49,609 Why? 325 00:16:49,642 --> 00:16:55,382 I barged in here, loaded for bear, having heard 326 00:16:55,415 --> 00:16:59,152 all the stories about the family drama... 327 00:16:59,186 --> 00:17:02,689 That doesn't change anything. 328 00:17:02,722 --> 00:17:04,757 Babe? 329 00:17:07,360 --> 00:17:13,166 I have to admit, some of what you'd told me 330 00:17:13,200 --> 00:17:16,236 about your family, especially your mom, 331 00:17:16,269 --> 00:17:19,539 isn't squaring with what I've seen. 332 00:17:19,572 --> 00:17:23,210 I still don't see the problem. 333 00:17:32,885 --> 00:17:35,588 I'm going to go for a walk, 334 00:17:35,622 --> 00:17:40,627 because it's beautiful and I haven't gotten out much. 335 00:17:56,543 --> 00:17:59,612 Ugh! Bree! 336 00:18:10,923 --> 00:18:13,593 As if finding out he had another girlfriend 337 00:18:13,626 --> 00:18:18,831 isn't bad enough, she had to be an actress. 338 00:18:18,865 --> 00:18:22,669 I just wish I hadn't found out in such a public way. 339 00:18:22,702 --> 00:18:26,906 I'm sorry no one told you. 340 00:18:26,939 --> 00:18:30,277 Just shows they're Martin's friends, 341 00:18:30,310 --> 00:18:33,713 because he's the director. 342 00:18:33,746 --> 00:18:35,782 Why are you trying all these scarves? 343 00:18:35,815 --> 00:18:37,850 Because it might be chilly and I don't want 344 00:18:37,884 --> 00:18:41,188 to be all bundled up in a coat on my first date. 345 00:18:44,224 --> 00:18:46,693 So he can offer to keep you warm? 346 00:18:46,726 --> 00:18:49,696 Okay, I'm going to cancel. 347 00:18:49,729 --> 00:18:52,699 I can text him and reschedule. 348 00:18:52,732 --> 00:18:56,403 No, no, no. 349 00:18:56,436 --> 00:19:00,240 You having a boyfriend does not affect me. 350 00:19:00,273 --> 00:19:03,843 Okay? I'm happy for you. 351 00:19:03,876 --> 00:19:06,879 Okay, good. Because honestly? 352 00:19:06,913 --> 00:19:10,383 I'm so excited to have met a guy that 353 00:19:10,417 --> 00:19:13,653 I haven't known since Kindergarten. 354 00:19:15,655 --> 00:19:21,328 I was setting up the lending library yesterday and... 355 00:19:21,361 --> 00:19:26,799 this really cute guy came and asked about my writing. 356 00:19:26,833 --> 00:19:30,503 He encouraged me. 357 00:19:30,537 --> 00:19:31,838 He made me feel better about myself 358 00:19:31,871 --> 00:19:35,342 than I have in a long time. 359 00:19:37,344 --> 00:19:40,447 How pathetic is that? 360 00:19:40,480 --> 00:19:43,250 Some perfect stranger can make me feel more 361 00:19:43,283 --> 00:19:48,187 worthwhile than Martin has in all of seven years. 362 00:19:51,358 --> 00:19:53,360 Oooh. 363 00:19:55,495 --> 00:19:57,530 What? 364 00:19:57,564 --> 00:19:59,766 I was going to wear that one. 365 00:19:59,799 --> 00:20:01,268 Oh no! 366 00:20:01,301 --> 00:20:02,335 It's okay. 367 00:20:02,369 --> 00:20:04,237 Can you wait till it comes back from the dry cleaner? 368 00:20:04,271 --> 00:20:07,440 Yeah, yeah, it's okay. 369 00:20:09,642 --> 00:20:13,780 Do you want to know the most embarrassing thing? 370 00:20:13,813 --> 00:20:16,416 I still care about Martin. 371 00:20:16,449 --> 00:20:17,350 You don't. 372 00:20:17,384 --> 00:20:17,817 I do. 373 00:20:17,850 --> 00:20:18,651 You can't. 374 00:20:18,685 --> 00:20:21,321 I can. 375 00:20:21,354 --> 00:20:24,491 What is wrong with me? How do I fall for the Martins 376 00:20:24,524 --> 00:20:26,926 of this world when there are good, decent men like that 377 00:20:26,959 --> 00:20:29,996 Harper Lee guy from yesterday? 378 00:20:34,334 --> 00:20:36,836 "By the time you swear you're his, 379 00:20:36,869 --> 00:20:39,506 shivering and sighing, 380 00:20:39,539 --> 00:20:43,976 and he vows his passion is Infinite, undying. 381 00:20:44,010 --> 00:20:49,382 Lady make note of this. One of you is lying." 382 00:20:51,518 --> 00:20:53,720 Whoa! 383 00:20:53,753 --> 00:20:55,888 You should write that down. 384 00:20:55,922 --> 00:20:58,625 It's really witty and smart-- 385 00:20:58,658 --> 00:21:01,594 It's Dorothy Parker. You can check out 386 00:21:01,628 --> 00:21:03,696 one of her books in the lending library. 387 00:21:03,730 --> 00:21:06,065 Lay back. 388 00:21:06,098 --> 00:21:08,000 If I had a nickel... 389 00:21:08,034 --> 00:21:10,870 And it is lie back. 390 00:21:10,903 --> 00:21:14,407 Occupational hazard. 391 00:21:14,441 --> 00:21:16,609 You can't have swollen eyes. 392 00:21:16,643 --> 00:21:20,447 Maybe you should put these directly on my heart. 393 00:21:21,781 --> 00:21:25,885 Do you have any other scarves? 394 00:21:25,918 --> 00:21:28,588 Bree? 395 00:21:29,822 --> 00:21:31,758 Let's go to lunch. 396 00:21:31,791 --> 00:21:33,393 Okay. 397 00:21:49,776 --> 00:21:52,779 Trace! 398 00:21:59,486 --> 00:22:01,654 [Knocking] 399 00:22:06,893 --> 00:22:17,704 [Talking over one another] 400 00:22:23,576 --> 00:22:26,479 [Loud banging] 401 00:22:26,513 --> 00:22:29,048 There's far too much squabbling 402 00:22:29,081 --> 00:22:32,852 going on in this family. 403 00:22:32,885 --> 00:22:38,625 Goading, barking at one another, 404 00:22:38,658 --> 00:22:43,029 accusing, with your brother sitting here? 405 00:22:43,062 --> 00:22:48,935 What more reminder do you need that life is precious? 406 00:22:48,968 --> 00:22:56,443 For once, I would like to sit at this table in peace. 407 00:22:59,846 --> 00:23:02,982 Bring the children in. 408 00:23:07,787 --> 00:23:10,957 I have one last thing I have to be telling you. 409 00:23:10,990 --> 00:23:15,428 I'll be leaving soon. Going home. 410 00:23:15,462 --> 00:23:18,765 Going home to visit Ireland. 411 00:23:18,798 --> 00:23:20,032 (Together) What? 412 00:23:20,066 --> 00:23:22,068 Let's say grace. 413 00:23:22,101 --> 00:23:26,606 Father, bless these children. These ones I love. 414 00:23:40,052 --> 00:23:50,763 * Humming 415 00:23:51,964 --> 00:23:54,166 [Laughing] 416 00:23:54,200 --> 00:23:57,036 You haven't been to Ireland in what? 417 00:23:57,069 --> 00:24:01,808 Too long, son. 418 00:24:01,841 --> 00:24:06,613 You started to tell me about someone earlier... Dillon? 419 00:24:08,815 --> 00:24:11,017 It's not important. 420 00:24:11,050 --> 00:24:12,752 You're going to be in want of someone 421 00:24:12,785 --> 00:24:14,821 to help you while I'm gone. 422 00:24:14,854 --> 00:24:17,089 You don't like anyone in your kitchen. 423 00:24:17,123 --> 00:24:19,692 Not just anyone. 424 00:24:21,160 --> 00:24:25,498 Megan. And I'm going to invite her to stay here while I'm gone. 425 00:24:25,532 --> 00:24:27,800 Oh no, not here, this is my house. 426 00:24:27,834 --> 00:24:30,269 And might I remind you, we've been divorced for 16 years. 427 00:24:30,302 --> 00:24:33,039 And might I remind you that you made a mistake. 428 00:24:33,072 --> 00:24:35,675 [Laughing] 429 00:24:35,708 --> 00:24:37,877 Listen, son... 430 00:24:37,910 --> 00:24:41,548 You know the whole family is still topsy-turvy. 431 00:24:41,581 --> 00:24:44,250 And you and Megan and the children 432 00:24:44,283 --> 00:24:46,753 all need to help fix it. 433 00:24:46,786 --> 00:24:49,622 And still, the litle irish lass will be leaving soon. 434 00:24:49,656 --> 00:24:54,193 Now, let's just see how you do and get along without me. 435 00:24:54,226 --> 00:24:56,495 You know, I won't be here forever. 436 00:24:58,831 --> 00:25:00,567 Mom are you-- 437 00:25:00,600 --> 00:25:02,869 Oh! 438 00:25:02,902 --> 00:25:07,607 Son, I'm as healthy as a horse. 439 00:25:07,640 --> 00:25:10,610 [Laughing] 440 00:25:10,643 --> 00:25:12,078 Alright, I believe you. 441 00:25:12,111 --> 00:25:14,213 Good. It's the truth. 442 00:25:28,127 --> 00:25:31,530 C'mon boy! 443 00:25:51,884 --> 00:25:53,753 Most ex-wives would jump at the chance 444 00:25:53,786 --> 00:25:55,121 to see their ex-husband in jail. 445 00:25:55,154 --> 00:25:57,156 If I testify against Gabrielle-- 446 00:25:57,189 --> 00:25:59,358 Whoa, wait. Whose Gabrielle again? 447 00:25:59,391 --> 00:26:00,727 She was Wes's girlfriend. 448 00:26:00,760 --> 00:26:02,629 She was the point person who knew everything 449 00:26:02,662 --> 00:26:04,263 that was going on with the Playground deal. 450 00:26:04,296 --> 00:26:08,601 And that is why she was pushing so hard for it to go through. 451 00:26:08,635 --> 00:26:10,737 Well, good luck proving it in court. 452 00:26:10,770 --> 00:26:12,271 It'll be her word against yours. 453 00:26:12,304 --> 00:26:15,007 [Phone ringing] 454 00:26:15,041 --> 00:26:17,109 After what Gran said at lunch, I'm a whole new man. 455 00:26:17,143 --> 00:26:19,078 Right. 456 00:26:19,111 --> 00:26:21,180 Trace, hi! 457 00:26:21,213 --> 00:26:22,849 Thank you. 458 00:26:22,882 --> 00:26:25,084 You're welcome. 459 00:26:25,117 --> 00:26:26,385 Where'd you find it? 460 00:26:26,418 --> 00:26:29,989 It's been in the back of my closet, forever. 461 00:26:30,022 --> 00:26:32,024 You used to leave it here, remember? 462 00:26:32,058 --> 00:26:35,995 Yeah, I remember. 463 00:26:36,996 --> 00:26:39,098 Abby, um... 464 00:26:39,131 --> 00:26:42,334 Would you want to come over? 465 00:26:42,368 --> 00:26:45,938 Um... yeah. I'll be right over. 466 00:26:48,875 --> 00:26:50,643 Hey, you looking to go AWOL? 467 00:26:50,677 --> 00:26:52,378 I can't take another minute of forced 468 00:26:52,411 --> 00:26:54,881 labor and you should not be driving. 469 00:26:54,914 --> 00:26:56,382 Since when do you play by the rules? 470 00:26:56,415 --> 00:26:59,652 Who said I did? Hop in, we're gonna make a break for it. 471 00:26:59,686 --> 00:27:02,221 We are gonna take this thing for a rip! 472 00:27:02,254 --> 00:27:03,990 How long's Gran had this thing? 473 00:27:04,023 --> 00:27:07,860 I don't know, but it goes like a bat. 474 00:27:07,894 --> 00:27:09,428 Kevin? Should you be doing that? 475 00:27:09,461 --> 00:27:11,063 We can't hear you! 476 00:27:11,097 --> 00:27:13,299 [Laughing] 477 00:27:16,402 --> 00:27:18,170 Were they like this as children? 478 00:27:18,204 --> 00:27:20,372 Yes! 479 00:27:24,010 --> 00:27:26,212 * Upbeat music 480 00:27:26,245 --> 00:27:28,347 [Laughing] 481 00:27:32,719 --> 00:27:34,253 [Water splashing] 482 00:27:34,286 --> 00:27:36,022 So when you getting married? 483 00:27:36,055 --> 00:27:37,724 I'm not sure. 484 00:27:37,757 --> 00:27:40,693 It's your life, well until you tie the knot. 485 00:27:43,062 --> 00:27:46,298 Whoa! 486 00:27:48,034 --> 00:27:50,402 Alright, maybe we should just dial it back a notch. 487 00:27:50,436 --> 00:27:51,904 Aye-aye, Sarge! 488 00:27:51,938 --> 00:27:54,006 That's the Navy, dipstick. 489 00:27:54,040 --> 00:27:57,276 Hey, go that way. Over there. 490 00:27:57,309 --> 00:27:59,078 I have an idea. 491 00:28:01,380 --> 00:28:04,450 I've heard there's more sea glass on the eastern shore. 492 00:28:04,483 --> 00:28:07,820 Oh my gosh! 493 00:28:07,854 --> 00:28:10,356 A red piece! 494 00:28:10,389 --> 00:28:12,291 That is so rare! 495 00:28:12,324 --> 00:28:15,962 Wow! How about this one? 496 00:28:15,995 --> 00:28:19,031 The color is good but the edges are still a little sharp. 497 00:28:19,065 --> 00:28:21,968 Okay, then back you go. 498 00:28:22,001 --> 00:28:24,737 Nice! 499 00:28:24,771 --> 00:28:26,773 Jagged little pieces of glass that get tossed 500 00:28:26,806 --> 00:28:29,942 and tumbled in the surf until they come out smooth. 501 00:28:29,976 --> 00:28:32,378 Just goes to show, no matter how hard life gets, 502 00:28:32,411 --> 00:28:34,981 things can always turn out to be beautiful. 503 00:28:35,014 --> 00:28:36,415 That's very poetic. 504 00:28:36,448 --> 00:28:38,384 That's what I thought. 505 00:28:38,417 --> 00:28:40,386 Let's talk about you. 506 00:28:40,419 --> 00:28:43,756 What do you want to do? Open your own restaurant? 507 00:28:43,790 --> 00:28:45,925 Yeah, I mean I wouldn't mind working 508 00:28:45,958 --> 00:28:48,294 under someone if I could learn. 509 00:28:48,327 --> 00:28:53,399 Sally's great, but cafe food isn't really on my menu. 510 00:28:53,432 --> 00:28:55,034 Do you bake? 511 00:28:55,067 --> 00:28:57,937 A little, but baking's a science. 512 00:28:57,970 --> 00:29:00,239 The measurements have to be exact. 513 00:29:00,272 --> 00:29:03,042 But cooking... 514 00:29:03,075 --> 00:29:07,179 it's an art, and there's room for interpretation. 515 00:29:07,213 --> 00:29:10,082 Would you cook for us? 516 00:29:10,116 --> 00:29:12,118 Is tonight too soon? 517 00:29:12,151 --> 00:29:13,385 We can invite my sister! 518 00:29:13,419 --> 00:29:15,788 Okay, weanies and beanies? 519 00:29:15,822 --> 00:29:16,889 Weanies and beanies! 520 00:29:16,923 --> 00:29:17,423 Alright! 521 00:29:17,456 --> 00:29:18,858 Alright! 522 00:29:18,891 --> 00:29:20,827 Weanies and beanies! 523 00:29:20,860 --> 00:29:22,862 (Together) Weanies and beanies! 524 00:29:24,196 --> 00:29:28,868 * * 525 00:29:40,079 --> 00:29:42,014 [Knocking] 526 00:29:46,518 --> 00:29:47,453 Hey. 527 00:29:47,486 --> 00:29:48,520 Hey! 528 00:29:48,554 --> 00:29:50,056 Come on in. 529 00:29:50,089 --> 00:29:51,423 So, how'd it hold up? 530 00:29:51,457 --> 00:29:53,893 One of us was out of tune. 531 00:29:55,161 --> 00:29:58,597 I can't believe I had forgotten about it. 532 00:29:58,630 --> 00:30:00,099 You remember why I used to keep it at your house? 533 00:30:00,132 --> 00:30:02,334 No. 534 00:30:02,368 --> 00:30:07,473 When I would practice my father would slam the door to his den. 535 00:30:07,506 --> 00:30:10,476 For some reason he did not want me playing music. 536 00:30:11,543 --> 00:30:14,146 My mother taught me to ignore him. 537 00:30:14,180 --> 00:30:17,049 Your mother always supported you and your music. 538 00:30:19,919 --> 00:30:23,489 And so have you. 539 00:30:23,522 --> 00:30:26,926 It's my pleasure. 540 00:30:31,363 --> 00:30:35,034 I hadn't been competely honest with you. 541 00:30:38,604 --> 00:30:41,607 I almost cost a man his life. 542 00:30:41,640 --> 00:30:45,477 John Rawl, my bass player. 543 00:30:45,511 --> 00:30:47,313 I was driving us to the next gig and 544 00:30:47,346 --> 00:30:50,582 John was asleep in the back seat. 545 00:30:50,616 --> 00:30:54,553 It was late, and raining. 546 00:30:54,586 --> 00:30:58,390 I was probably going faster than I should've been. 547 00:30:58,424 --> 00:31:01,293 I just wanted to get to the hotel. 548 00:31:01,327 --> 00:31:07,133 I took my eyes off the road for a second, 549 00:31:07,166 --> 00:31:09,635 and I hit an oncoming car. 550 00:31:11,703 --> 00:31:17,376 Everyone walked away with a few scrapes and bruises except John. 551 00:31:17,409 --> 00:31:21,981 He was in and out of the hospital, multiple surgeries, 552 00:31:24,383 --> 00:31:27,954 he may never walk again. 553 00:31:27,987 --> 00:31:35,327 Abby, he has a family. A wife, kids... 554 00:31:35,361 --> 00:31:39,398 It's okay Trace. It's okay. 555 00:31:39,431 --> 00:31:42,568 [Crying] 556 00:31:50,376 --> 00:31:52,544 You're going the wrong way, Duck. I'm telling you. 557 00:31:52,578 --> 00:31:55,114 I know where I'm going! 558 00:31:55,347 --> 00:31:58,517 Hey, it's back there. 559 00:31:58,550 --> 00:32:01,087 Oh yeah? What was that, Tokyo Drift! 560 00:32:01,120 --> 00:32:02,654 Stop, stop stop! 561 00:32:02,688 --> 00:32:05,357 What? What? 562 00:32:05,391 --> 00:32:07,093 We're here. 563 00:32:07,126 --> 00:32:09,595 Oh yeah! 564 00:32:17,703 --> 00:32:19,405 If I slip, you gotta spot me. 565 00:32:19,438 --> 00:32:21,373 I always do! 566 00:32:21,407 --> 00:32:25,211 [Struggling] 567 00:32:31,383 --> 00:32:33,285 Keep moving, sluggo. 568 00:32:33,319 --> 00:32:36,388 [Fast breathing] 569 00:32:48,200 --> 00:32:50,102 Someone's been up here. 570 00:32:50,136 --> 00:32:51,370 You're right. 571 00:32:51,403 --> 00:32:53,472 Place is in good shape though. 572 00:32:53,505 --> 00:32:57,676 Better than us, anyway. 573 00:32:57,709 --> 00:33:00,479 I love this place. 574 00:33:00,512 --> 00:33:02,481 It was a blast building it. 575 00:33:02,514 --> 00:33:03,682 Yeah, for you. 576 00:33:03,715 --> 00:33:06,285 I almost caught a hammer when Dad dropped his tool belt. 577 00:33:06,318 --> 00:33:08,320 That's why it was a blast. 578 00:33:08,354 --> 00:33:10,656 You liked that did you? "Duck!" 579 00:33:10,689 --> 00:33:13,059 Only because it was so typical. 580 00:33:13,092 --> 00:33:16,028 Putting yourself in that position. 581 00:33:16,062 --> 00:33:17,396 What d'you mean? 582 00:33:17,429 --> 00:33:20,399 To lose. 583 00:33:20,432 --> 00:33:23,169 It's like when you played hockey. 584 00:33:23,202 --> 00:33:24,603 Goalie doesn't win the game. 585 00:33:24,636 --> 00:33:26,305 Doesn't have a chance to score. 586 00:33:26,338 --> 00:33:30,242 Goalie can only lose the game when someone scores on him. 587 00:33:30,276 --> 00:33:32,678 What are you talking about? I loved playing goalie. 588 00:33:32,711 --> 00:33:34,280 I never thought that your skin was 589 00:33:34,313 --> 00:33:35,581 thick enough to handle the pressure. 590 00:33:35,614 --> 00:33:38,617 Oh yeah? You were wrong "brah." 591 00:33:38,650 --> 00:33:41,220 You weren't trying to prove a point? 592 00:33:41,253 --> 00:33:43,755 That just maybe you didn't deserve to be called "Duck"? 593 00:33:43,789 --> 00:33:46,192 I got smashed in the mouth, and lost my front teeth, 594 00:33:46,225 --> 00:33:47,726 it wasn't my best moment, but-- 595 00:33:47,759 --> 00:33:51,163 It got me past the terror of slapshots and fastballs. 596 00:33:51,197 --> 00:33:55,801 Maybe, maybe-- 597 00:33:55,834 --> 00:33:59,405 I don't know. 598 00:33:59,438 --> 00:34:02,808 What do I know? 599 00:34:02,841 --> 00:34:06,178 What happened in Afghanistan, man? 600 00:34:07,779 --> 00:34:11,183 Our convoy hit an IED in the road... 601 00:34:15,721 --> 00:34:16,722 I-- 602 00:34:17,756 --> 00:34:19,791 I don't want to talk about it, okay? 603 00:34:19,825 --> 00:34:23,562 Yeah, no stress. I understand. 604 00:34:40,746 --> 00:34:41,847 Hey Jess. 605 00:34:41,880 --> 00:34:43,182 I tried you earlier... 606 00:34:43,215 --> 00:34:44,883 Oh, my phone died. 607 00:34:44,916 --> 00:34:48,720 Is that what you're wearing? 608 00:34:48,754 --> 00:34:51,857 Uh, yes. Do I need to get dressed up to come over? 609 00:34:51,890 --> 00:34:54,360 I was calling to invite you to a cookout. 610 00:34:54,393 --> 00:34:55,594 David's going to cue up the grill. 611 00:34:55,627 --> 00:34:57,629 Oh, that's nice. Who's David? 612 00:34:57,663 --> 00:34:58,830 My date. 613 00:34:58,864 --> 00:35:00,466 David. 614 00:35:00,499 --> 00:35:03,802 David? You must be David. 615 00:35:03,835 --> 00:35:05,337 We met earlier-- 616 00:35:05,371 --> 00:35:09,175 Jess told me how you guys met at Sally's. 617 00:35:09,208 --> 00:35:11,143 Yeah! 618 00:35:11,177 --> 00:35:13,879 Right. It was my first day. 619 00:35:13,912 --> 00:35:15,181 Ha! 620 00:35:15,214 --> 00:35:18,284 Well, I'm Bree, I'm Jess' sister. 621 00:35:18,317 --> 00:35:20,319 She usually looks much prettier. 622 00:35:20,352 --> 00:35:20,886 Glass of wine? 623 00:35:20,919 --> 00:35:23,222 Yes! 624 00:35:29,595 --> 00:35:34,733 Okay, I don't understand. 625 00:35:34,766 --> 00:35:36,668 Jess likes you. 626 00:35:36,702 --> 00:35:39,338 I like Jess. 627 00:35:39,371 --> 00:35:42,274 Good. 628 00:35:42,308 --> 00:35:44,343 So, do we have a problem then? 629 00:35:44,376 --> 00:35:48,614 Well, I might have told Jess that I bumped into um... 630 00:35:48,647 --> 00:35:50,182 You know what? Never mind. 631 00:35:50,216 --> 00:35:50,716 Red or white? 632 00:35:50,749 --> 00:35:52,951 Yes, uh... red. 633 00:35:52,984 --> 00:35:55,287 Okay. 634 00:36:04,730 --> 00:36:06,632 Thanks. 635 00:36:08,634 --> 00:36:12,504 You guys are so quiet. Get to know each other. 636 00:36:26,385 --> 00:36:28,520 Gran! 637 00:36:28,554 --> 00:36:29,988 Were you not going to say goodbye? 638 00:36:30,021 --> 00:36:31,823 I didn't want to make a fuss. 639 00:36:31,857 --> 00:36:35,527 I do not like this idea of you going all this way by yourself. 640 00:36:35,561 --> 00:36:38,964 Abby, sit. 641 00:36:41,933 --> 00:36:45,604 In all of my years, what I've learned is that no 642 00:36:45,637 --> 00:36:48,707 matter how hard you try, we find out that life 643 00:36:48,740 --> 00:36:52,911 has it's own plan for us, doesn't it. 644 00:36:52,944 --> 00:36:55,681 Yes, I'm starting to realize that. 645 00:36:55,714 --> 00:36:58,750 But you know, the more I see how little 646 00:36:58,784 --> 00:37:03,355 control I actually have, the more free I feel. 647 00:37:03,389 --> 00:37:04,990 That's faith. 648 00:37:05,023 --> 00:37:09,227 Faith that life's unfolding just the way it should be. 649 00:37:10,462 --> 00:37:14,433 I have something for you. Yes. 650 00:37:18,970 --> 00:37:23,709 Here we go. There. 651 00:37:23,742 --> 00:37:28,547 Oh Gran. It's the ring from the church, where did it come from? 652 00:37:28,580 --> 00:37:31,817 It's a long story, but someday I'll tell you. 653 00:37:31,850 --> 00:37:34,853 Right now just know it's meant for you. 654 00:37:34,886 --> 00:37:39,858 And it's a reminder to always follow your heart. 655 00:37:41,593 --> 00:37:45,964 Whoever gave this to you must've loved you very much. 656 00:37:45,997 --> 00:37:49,768 Indeed. They did. 657 00:37:52,771 --> 00:37:54,973 I love you so much, and I want you to take 658 00:37:55,006 --> 00:38:00,346 care of all our loved ones 'till I get back. 659 00:38:00,379 --> 00:38:01,580 I love you. 660 00:38:01,613 --> 00:38:02,581 Love you more! 661 00:38:02,614 --> 00:38:03,415 [Laughing] 662 00:38:03,449 --> 00:38:04,650 Love you most! 663 00:38:11,890 --> 00:38:13,325 You know what we should do? 664 00:38:13,359 --> 00:38:14,726 We should stake this place out. 665 00:38:14,760 --> 00:38:16,362 We should see who's been using it. 666 00:38:16,395 --> 00:38:17,863 You're a goof, you know that? 667 00:38:17,896 --> 00:38:18,997 Alright, careful! 668 00:38:19,030 --> 00:38:20,399 No, no, no! 669 00:38:33,479 --> 00:38:35,481 What time's your flight? 670 00:38:35,514 --> 00:38:38,116 I've got a few more hours. 671 00:38:38,149 --> 00:38:41,387 Guess I should start thinking about calling a cab. 672 00:38:41,420 --> 00:38:44,556 Hey! Dad! 673 00:38:46,024 --> 00:38:47,993 Hey Mom, where's Dad? 674 00:38:48,026 --> 00:38:48,660 Is it Kevin? 675 00:38:48,694 --> 00:38:50,028 Yeah he fell. He's hurt. 676 00:38:50,061 --> 00:38:51,229 Where is he? 677 00:38:51,262 --> 00:38:53,532 He told said not to move him, just to come and get you. 678 00:38:53,565 --> 00:38:54,332 Where is he? 679 00:38:54,366 --> 00:38:55,701 He's at the treehouse. Dad knows. 680 00:38:55,734 --> 00:38:57,836 Mick? Mick! 681 00:38:57,869 --> 00:38:59,438 Jump on! 682 00:38:59,471 --> 00:39:01,673 Mick! Come here! 683 00:39:18,189 --> 00:39:22,528 * Accoustic guitar music 684 00:39:29,034 --> 00:39:34,740 * As I wake up to the morning sun * 685 00:39:34,773 --> 00:39:39,778 * and gaze out on the sea 686 00:39:39,811 --> 00:39:45,484 * I can't help thinking 'bout what could've been * 687 00:39:45,517 --> 00:39:48,019 * and what is meant for me 688 00:39:48,053 --> 00:39:50,489 Kev! 689 00:39:50,522 --> 00:39:56,862 * As time pases by we try to hold on tighter * 690 00:39:56,895 --> 00:40:03,702 * We dream of the days when our hearts were much lighter * 691 00:40:09,074 --> 00:40:14,446 * Do you remember me? 692 00:40:14,480 --> 00:40:19,718 * The person I used to be 693 00:40:19,751 --> 00:40:25,023 * When we were young and free * 694 00:40:25,056 --> 00:40:31,062 * please don't give up on me * 695 00:40:32,798 --> 00:40:37,803 * Should I keep running from the past? * 696 00:40:37,836 --> 00:40:43,008 * Or let it catch up to me? * 697 00:40:43,041 --> 00:40:48,179 * And if the memories are all we have * 698 00:40:48,213 --> 00:40:53,785 * does that mean it's all we'll ever be * 699 00:40:53,819 --> 00:40:59,124 * No one knows what life will bring * 700 00:40:59,157 --> 00:41:04,496 * or how this story ends 701 00:41:04,530 --> 00:41:09,701 * Maybe with the help of our family and friends * 702 00:41:09,735 --> 00:41:14,906 * our love can begin again 703 00:41:24,683 --> 00:41:26,685 *