1 00:00:21,140 --> 00:00:24,241 [indistinct whispering] 2 00:00:27,886 --> 00:00:32,886 Sync and corrections by explosiveskull WEB-DL resync by kinglouisxx www.addic7ed.com 3 00:00:32,921 --> 00:00:34,720 [bell chimes] 4 00:00:36,808 --> 00:00:41,093 ♪ Well, we know where we're going ♪ 5 00:00:42,764 --> 00:00:45,314 ♪ But we don't know ♪ 6 00:00:45,350 --> 00:00:47,683 - ♪ Where we've been ♪ - [ominous chords] 7 00:00:47,685 --> 00:00:49,518 man: And so we ran on... 8 00:00:49,520 --> 00:00:51,354 [men shouting, gunfire] 9 00:00:51,356 --> 00:00:52,939 Into Summerland 10 00:00:52,991 --> 00:00:55,051 and the place they said did not exist. 11 00:00:55,086 --> 00:00:59,278 ♪ And we know what we're knowing ♪ 12 00:00:59,330 --> 00:01:04,240 ♪ But we can't say what we've seen ♪ 13 00:01:04,275 --> 00:01:07,253 All the while, wolves were at our heels. 14 00:01:07,288 --> 00:01:10,122 [dogs growling, police radio chatter] 15 00:01:10,174 --> 00:01:13,042 Black masks, boots, 16 00:01:13,044 --> 00:01:15,799 and the one they called "The Eye." 17 00:01:15,834 --> 00:01:17,046 [dramatic musical sting] 18 00:01:17,098 --> 00:01:22,190 ♪ And we're not little children ♪ 19 00:01:23,521 --> 00:01:29,108 ♪ And we know what we want ♪ 20 00:01:29,143 --> 00:01:33,729 We had come to do the work that must be done... 21 00:01:33,781 --> 00:01:37,817 to strip ourselves of the fog of life before. 22 00:01:37,869 --> 00:01:39,902 [inhales shakily] 23 00:01:39,954 --> 00:01:43,572 The human race is beginning to... 24 00:01:43,625 --> 00:01:45,264 evolve. 25 00:01:46,327 --> 00:01:51,914 ♪ And the future is certain ♪ 26 00:01:51,916 --> 00:01:56,613 ♪ Give us time to work it out ♪ 27 00:01:56,648 --> 00:01:59,134 - [gasps] - David! 28 00:01:59,169 --> 00:02:02,391 [ominous chords] 29 00:02:02,427 --> 00:02:05,569 We believe... myself and the people here... 30 00:02:05,604 --> 00:02:08,097 that you are a very powerful telepath. 31 00:02:12,937 --> 00:02:14,520 David! 32 00:02:14,572 --> 00:02:16,605 Telekinetic, potentially. 33 00:02:16,658 --> 00:02:19,308 [breathing heavily] 34 00:02:19,343 --> 00:02:22,745 Which means you can control matter with your mind. 35 00:02:23,781 --> 00:02:24,864 [objects clattering] 36 00:02:24,916 --> 00:02:25,998 Ah... 37 00:02:27,785 --> 00:02:30,129 The Divisions were created by our government 38 00:02:30,164 --> 00:02:32,872 to track and study people like you and Syd. 39 00:02:32,924 --> 00:02:34,957 And the ones they can't control, 40 00:02:35,009 --> 00:02:36,292 they kill. 41 00:02:36,344 --> 00:02:39,178 [indistinct radio transmission, dog barks] 42 00:02:40,348 --> 00:02:41,797 [distorted yelling] 43 00:02:41,849 --> 00:02:42,650 [voices whispering] 44 00:02:42,697 --> 00:02:45,017 Are you hearing voices now? 45 00:02:45,053 --> 00:02:48,387 - Hey, hey, hey... - They're louder here. 46 00:02:48,439 --> 00:02:51,640 So much power, it's making you sick. 47 00:02:52,810 --> 00:02:54,579 I want you to focus on the voices. 48 00:02:54,614 --> 00:02:57,146 No. No. That's... that's worse. 49 00:02:57,198 --> 00:02:59,615 Trust me. You're safe here. 50 00:02:59,650 --> 00:03:01,901 Now, close your eyes. 51 00:03:01,953 --> 00:03:04,120 - Focus. - [distorted whispering] 52 00:03:04,155 --> 00:03:06,322 There's a single voice calling your name. 53 00:03:06,374 --> 00:03:08,871 - [overlapping voices, whispers] - Can you hear it? 54 00:03:08,906 --> 00:03:09,853 - David? - What are you doing? 55 00:03:09,888 --> 00:03:11,201 Can you find it? 56 00:03:11,236 --> 00:03:12,343 David? 57 00:03:12,378 --> 00:03:13,996 Do it! 58 00:03:13,998 --> 00:03:15,664 - David! - Stupid! 59 00:03:15,717 --> 00:03:18,334 - You are stupid! - David? 60 00:03:18,336 --> 00:03:19,452 Worthless! 61 00:03:19,514 --> 00:03:21,337 - David? - Do it. Do it! 62 00:03:21,389 --> 00:03:22,986 [indistinct whispering continues] 63 00:03:23,048 --> 00:03:24,807 All right, I want you to concentrate on it. 64 00:03:24,842 --> 00:03:26,486 David. 65 00:03:26,521 --> 00:03:28,811 Now dial out all the other voices. 66 00:03:28,846 --> 00:03:32,891 Imagine there's a big knob, the volume knob, 67 00:03:32,926 --> 00:03:36,435 - and just turn it down... - David. 68 00:03:36,487 --> 00:03:38,895 Until all you hear is that one voice. 69 00:03:38,930 --> 00:03:40,106 David? 70 00:03:40,158 --> 00:03:41,740 [intense musical buildup] 71 00:03:41,795 --> 00:03:43,776 David. 72 00:03:43,828 --> 00:03:47,196 That's good, David. 73 00:03:47,198 --> 00:03:49,506 Very good. 74 00:03:49,541 --> 00:03:52,201 That's what we call telepathy. 75 00:03:54,338 --> 00:03:56,589 Get some sleep. 76 00:03:56,624 --> 00:03:59,291 Tomorrow memory work begins. 77 00:04:10,888 --> 00:04:12,221 Hi. 78 00:04:12,273 --> 00:04:13,606 Hey. 79 00:04:13,641 --> 00:04:17,059 - You feeling better? - [exhales deeply] 80 00:04:18,863 --> 00:04:20,563 Um... 81 00:04:20,565 --> 00:04:24,817 what does she mean "memory work"? 82 00:04:25,736 --> 00:04:27,153 David, your whole life, 83 00:04:27,200 --> 00:04:29,455 people have told you you were sick. 84 00:04:29,490 --> 00:04:31,740 What if I told you that's a lie? 85 00:04:31,793 --> 00:04:35,625 What if I told you every memory you have of mental illness... 86 00:04:35,689 --> 00:04:39,248 the voices, hallucination... was just your power? 87 00:04:39,250 --> 00:04:43,636 And what if I could do more than just tell you? 88 00:04:43,671 --> 00:04:46,338 What if I could show you... 89 00:04:49,560 --> 00:04:52,394 Help you rewrite the story of your life? 90 00:04:54,682 --> 00:04:56,533 Do... do we have time for that? 91 00:04:56,568 --> 00:04:59,018 - Didn't you say Division Three... - We'll make time. 92 00:05:05,359 --> 00:05:08,410 You're very important to us, David... 93 00:05:08,446 --> 00:05:10,496 to me. 94 00:05:10,531 --> 00:05:14,116 I need you clear. I need you focused. 95 00:05:15,753 --> 00:05:17,536 This is how we do it... 96 00:05:17,588 --> 00:05:20,539 We look back, 97 00:05:20,591 --> 00:05:24,260 we find your powers, we see what triggers them. 98 00:05:26,264 --> 00:05:30,466 But what matters most... we make you whole. 99 00:05:30,518 --> 00:05:33,435 [soft music] 100 00:05:33,471 --> 00:05:40,693 ♪ ♪ 101 00:06:13,511 --> 00:06:15,511 [child laughs] 102 00:06:15,563 --> 00:06:19,064 ♪ ♪ 103 00:06:19,100 --> 00:06:21,850 Amy. Wait up, Amy! 104 00:06:21,903 --> 00:06:29,108 ♪ ♪ 105 00:06:30,444 --> 00:06:32,328 [laughter] 106 00:06:34,665 --> 00:06:35,998 Come on, King! 107 00:06:36,033 --> 00:06:38,200 - [dog barks] - Come on! 108 00:06:40,254 --> 00:06:41,837 [dog barks] 109 00:06:43,541 --> 00:06:46,041 [kids chattering, giggling] 110 00:06:46,093 --> 00:06:47,884 - [dog barks] - You can see why I said 111 00:06:47,919 --> 00:06:50,012 you need to see this for yourself. 112 00:06:50,047 --> 00:06:52,381 ♪ ♪ 113 00:06:52,383 --> 00:06:54,717 We call this "memory work." 114 00:06:56,520 --> 00:06:57,937 Amy. 115 00:06:57,972 --> 00:07:00,022 Your sister. 116 00:07:01,726 --> 00:07:02,975 What was I, like, eight? 117 00:07:03,027 --> 00:07:06,885 How is it... Are we, like... Are we inside my head? 118 00:07:06,963 --> 00:07:10,010 Ptonomy is what we call our memory artist. 119 00:07:10,045 --> 00:07:11,900 That's his gift. 120 00:07:13,070 --> 00:07:15,001 - Can I talk with her? - I mean, you can. 121 00:07:15,071 --> 00:07:17,790 But it's better if you don't. It changes the memory. 122 00:07:17,825 --> 00:07:19,825 Just take it in for now. 123 00:07:19,877 --> 00:07:22,544 This first time is about accepting that it's real, 124 00:07:22,580 --> 00:07:24,213 and then we can focus on work... 125 00:07:24,248 --> 00:07:26,667 taking you back to those moments in your past 126 00:07:26,721 --> 00:07:30,419 when you first felt your so-called illness coming on. 127 00:07:32,173 --> 00:07:35,424 I'll show you that it was really just your gift. 128 00:07:38,679 --> 00:07:41,230 We're gonna make you whole again. 129 00:07:41,265 --> 00:07:43,067 - [dog barks] - Come on, Davy. 130 00:07:43,106 --> 00:07:44,350 Mom said home by 6:00. 131 00:07:44,402 --> 00:07:46,318 Okay. Come on, King. 132 00:07:46,354 --> 00:07:47,903 [dog barks] 133 00:07:50,408 --> 00:07:52,941 Can I... Can we... Can we follow them? 134 00:07:52,943 --> 00:07:56,445 Pretend we're in a museum... the museum of you. 135 00:07:56,497 --> 00:07:58,364 It's your place. You're the boss. 136 00:07:58,416 --> 00:08:00,949 Where do you want to go? What do you want to see? 137 00:08:01,002 --> 00:08:03,285 Feel it all again. 138 00:08:03,287 --> 00:08:06,205 You're back in your body, in the moment. 139 00:08:18,969 --> 00:08:23,188 [chuckles] No, no, no. Not like this. 140 00:08:23,224 --> 00:08:25,044 - In rows. - Oh... 141 00:08:25,079 --> 00:08:26,797 - See? - Okay. 142 00:08:26,832 --> 00:08:30,195 [murmuring] 143 00:08:30,231 --> 00:08:32,614 All right. There we are. 144 00:08:32,650 --> 00:08:35,234 And then take a deep breath. 145 00:08:35,286 --> 00:08:37,450 Now try to see it from the outside. 146 00:08:37,485 --> 00:08:38,933 Find some distance. 147 00:08:38,968 --> 00:08:41,930 - [clock chiming] - Okay. Stand still. 148 00:08:41,965 --> 00:08:42,800 Yeah. 149 00:08:42,863 --> 00:08:45,732 - Hey, no cheating. - [giggles] I'm not. 150 00:08:45,767 --> 00:08:47,996 - You're right here. - That's your mother? 151 00:08:48,049 --> 00:08:50,215 Not there. 152 00:08:50,251 --> 00:08:53,085 - Well, I've grown a lot. - Yeah. 153 00:08:53,137 --> 00:08:56,422 We live in the country. 154 00:08:56,474 --> 00:09:00,259 Upstate, there's no... light pollution. 155 00:09:02,313 --> 00:09:03,429 My dad... 156 00:09:03,481 --> 00:09:05,597 is an... 157 00:09:05,649 --> 00:09:06,637 astronomer. 158 00:09:06,672 --> 00:09:09,237 He, uh, was. 159 00:09:09,284 --> 00:09:11,103 He... 160 00:09:13,023 --> 00:09:15,607 He... he died... last year. 161 00:09:15,659 --> 00:09:18,660 "'To bed, to bed, ' the mother said." 162 00:09:18,696 --> 00:09:20,176 And they wouldn't let me... 163 00:09:20,254 --> 00:09:23,365 "'To bed', she said. The angry boy..." 164 00:09:23,417 --> 00:09:26,034 - I was still in the hospital. - "His face turned red." 165 00:09:28,672 --> 00:09:31,036 "His face turned red..." 166 00:09:31,122 --> 00:09:32,937 Why can't I see his face? 167 00:09:32,984 --> 00:09:34,697 You can. This is your memory. 168 00:09:34,767 --> 00:09:35,882 All you have to do is look up. 169 00:09:35,917 --> 00:09:39,548 "His face turned red, and with a cry, 170 00:09:39,600 --> 00:09:42,384 he chopped her head." 171 00:09:42,436 --> 00:09:45,354 [ominous music] 172 00:09:45,389 --> 00:09:52,361 ♪ ♪ 173 00:09:53,703 --> 00:09:56,315 "'No bed', he said, 174 00:09:56,367 --> 00:09:58,033 "and snicker snack, 175 00:09:58,068 --> 00:10:02,141 his mom was dead, dead, dead." 176 00:10:02,176 --> 00:10:07,409 ♪ ♪ 177 00:10:07,461 --> 00:10:08,577 [loud thud] 178 00:10:08,579 --> 00:10:10,245 ♪ ♪ 179 00:10:10,297 --> 00:10:14,666 [rumbling] 180 00:10:17,054 --> 00:10:20,889 [rumbling, wood creaking, objects clattering] 181 00:10:20,925 --> 00:10:23,642 [groaning] Ahh, no! 182 00:10:23,677 --> 00:10:24,893 [distorted voices] 183 00:10:24,929 --> 00:10:26,094 ♪ ♪ 184 00:10:26,147 --> 00:10:28,230 [gasps] No. I can't. No. 185 00:10:28,265 --> 00:10:29,906 - Hey. - I can't... No. 186 00:10:29,953 --> 00:10:32,651 Hey, no. It's okay. 187 00:10:32,686 --> 00:10:35,050 It's not real. They're just memories. 188 00:10:35,113 --> 00:10:36,989 I felt the same way the first time. 189 00:10:37,024 --> 00:10:39,107 Yeah? Okay. Slow down. 190 00:10:39,109 --> 00:10:40,514 You see these things, you're back there, 191 00:10:40,576 --> 00:10:42,244 all these feelings... I did it, too. 192 00:10:42,279 --> 00:10:43,962 - How do I get out of here? - David, it's all right. 193 00:10:44,009 --> 00:10:45,969 No. How do I get... I just want to... 194 00:10:46,008 --> 00:10:47,666 Sleep. 195 00:10:47,701 --> 00:10:50,586 [tense music] 196 00:10:50,621 --> 00:10:53,789 ♪ ♪ 197 00:11:03,109 --> 00:11:07,834 [indistinct whispering] 198 00:11:07,886 --> 00:11:09,836 [intense musical buildup] 199 00:11:09,888 --> 00:11:13,056 And we both know who that angry boy was. 200 00:11:15,143 --> 00:11:17,527 - We do? - David. 201 00:11:20,578 --> 00:11:21,793 Me? 202 00:11:23,602 --> 00:11:25,185 Very good. 203 00:11:28,857 --> 00:11:30,356 That's, um... 204 00:11:30,358 --> 00:11:32,659 [clears throat] I'm not sure that's... 205 00:11:32,694 --> 00:11:34,077 [whispers] Quiet! I'm talking. 206 00:11:34,112 --> 00:11:35,578 Sorry. 207 00:11:35,614 --> 00:11:39,115 - You seem twitchy today. - No. This... 208 00:11:39,167 --> 00:11:41,000 This is me normal. 209 00:11:41,036 --> 00:11:44,370 Everything okay at home? Your girlfriend? 210 00:11:44,372 --> 00:11:46,506 She's... 211 00:11:46,541 --> 00:11:47,540 We don't... 212 00:11:47,592 --> 00:11:49,542 I don't want to talk about it, okay? 213 00:11:49,544 --> 00:11:50,662 God! 214 00:11:50,697 --> 00:11:54,380 I'm not an easy guy to... 215 00:11:54,382 --> 00:11:56,549 [exhales] 216 00:11:56,551 --> 00:11:59,469 She left. Philly. 217 00:11:59,521 --> 00:12:01,588 No. I... 218 00:12:01,642 --> 00:12:04,607 She wanted to, and... lightning, you know? 219 00:12:04,643 --> 00:12:05,975 Like... [clears throat] 220 00:12:06,027 --> 00:12:08,865 Do you have any gum or, like, a lozenge 221 00:12:08,900 --> 00:12:10,925 or, like, liquid or something? My mouth... 222 00:12:10,995 --> 00:12:12,318 The break up of a relationship 223 00:12:12,353 --> 00:12:13,681 can be very disruptive 224 00:12:13,716 --> 00:12:15,702 for someone with your condition, David. 225 00:12:15,737 --> 00:12:18,071 Are you sleeping? 226 00:12:20,125 --> 00:12:21,458 At night, you mean? 227 00:12:21,493 --> 00:12:23,042 Uh... yeah. 228 00:12:23,078 --> 00:12:27,080 No, I'm fine. The vapor and, I mean... pfft. 229 00:12:27,132 --> 00:12:31,167 It's not like... I mean, maybe... she'll come back. 230 00:12:31,219 --> 00:12:32,669 I think. 231 00:12:32,721 --> 00:12:35,480 It's kind of our dynamic, you know? 232 00:12:35,515 --> 00:12:37,757 And we talked about how that's not healthy. 233 00:12:37,759 --> 00:12:40,426 High-stress, the push-pull. 234 00:12:40,428 --> 00:12:42,595 What did you mean, "the vapor"? 235 00:12:42,597 --> 00:12:44,814 - The what? - You said "the vapor." 236 00:12:46,268 --> 00:12:49,936 No, I was just repeating something the... the voices said. 237 00:12:51,156 --> 00:12:52,605 I see. 238 00:12:52,657 --> 00:12:54,938 Well, as I said, this dynamic... 239 00:12:54,973 --> 00:12:56,609 always fighting and making up... 240 00:12:56,611 --> 00:12:59,779 it's not good for your condition, David. 241 00:12:59,831 --> 00:13:01,581 You need a more settled environment. 242 00:13:01,616 --> 00:13:06,336 Okay. Yeah. I will work on that. 243 00:13:06,371 --> 00:13:09,289 [dark, edgy music] 244 00:13:09,291 --> 00:13:14,544 ♪ ♪ 245 00:13:14,596 --> 00:13:15,962 Hey! 246 00:13:17,966 --> 00:13:20,300 All good in the head now? 247 00:13:20,352 --> 00:13:27,524 ♪ ♪ 248 00:13:27,559 --> 00:13:29,572 What... what is this? 249 00:13:29,611 --> 00:13:30,750 Thought you might be hungry. 250 00:13:30,785 --> 00:13:34,229 I could whip us up some... whatever... eggs. 251 00:13:34,264 --> 00:13:36,115 ♪ ♪ 252 00:13:36,151 --> 00:13:37,650 The Greek? 253 00:13:37,702 --> 00:13:41,078 So is this, like, my stove, or... 254 00:13:41,148 --> 00:13:45,841 Eh, some girl I finger-banged 255 00:13:45,919 --> 00:13:48,127 took a real shine to me. 256 00:13:48,163 --> 00:13:51,559 She had, like, all these menus on her fridge, you know? 257 00:13:51,621 --> 00:13:54,049 So I figured that she could probably live 258 00:13:54,112 --> 00:13:56,958 without stewing any more ragout or whatever. 259 00:13:57,029 --> 00:13:58,671 - David. - [overlapping whispering voices] 260 00:13:58,673 --> 00:14:00,924 - David. - [voices whispering] 261 00:14:00,976 --> 00:14:02,258 David. 262 00:14:02,310 --> 00:14:04,093 [electronic chime] 263 00:14:04,145 --> 00:14:07,263 [indistinct chatter] 264 00:14:07,315 --> 00:14:08,598 Hey. 265 00:14:12,070 --> 00:14:14,520 It's cool. 266 00:14:14,522 --> 00:14:16,189 Drink this. 267 00:14:16,241 --> 00:14:19,325 It's milk. It helps. 268 00:14:19,361 --> 00:14:22,528 [low background chatter] 269 00:14:22,530 --> 00:14:26,366 First time is always the worst in memory work. 270 00:14:26,418 --> 00:14:28,312 Your girlfriend threw up. 271 00:14:28,347 --> 00:14:29,813 Mm. 272 00:14:29,876 --> 00:14:31,371 Syd. 273 00:14:31,423 --> 00:14:34,040 She's in with Melanie doing talk work. 274 00:14:34,042 --> 00:14:36,342 That's the deal... you do memory work with me, 275 00:14:36,378 --> 00:14:38,291 you got to do talk work with Dr. Bird, 276 00:14:38,326 --> 00:14:40,546 figure out what it all means. 277 00:14:44,219 --> 00:14:45,879 Melanie thinks you're the key. 278 00:14:45,918 --> 00:14:48,938 What? The key to what? 279 00:14:48,974 --> 00:14:51,441 Winning the war. 280 00:14:51,476 --> 00:14:53,693 And other things. 281 00:14:53,728 --> 00:14:56,052 Dr. Vacon's Advanced Time Travel class 282 00:14:56,106 --> 00:14:57,730 has been canceled. 283 00:14:57,732 --> 00:15:00,733 She called you a "memory artist"? 284 00:15:00,735 --> 00:15:03,236 Melanie. You... 285 00:15:03,238 --> 00:15:04,988 That was all you? 286 00:15:06,491 --> 00:15:08,491 That is weirdly impressive. 287 00:15:10,245 --> 00:15:12,962 My pops had a crap memory. 288 00:15:12,998 --> 00:15:16,299 Artillery shell in the war. Went deaf in one ear. 289 00:15:16,334 --> 00:15:18,084 [static whirs, squeals] 290 00:15:18,086 --> 00:15:19,969 Then he was never good with facts 291 00:15:20,004 --> 00:15:21,591 - and, like, dates and stuff. - [static whirs] 292 00:15:21,638 --> 00:15:23,659 Used to...[snaps fingers] snap his fingers at me 293 00:15:23,713 --> 00:15:26,059 when he forgot my name... 294 00:15:26,094 --> 00:15:29,729 which is funny, 'cause I remember everything. 295 00:15:29,764 --> 00:15:32,315 What do you mean "everything"? 296 00:15:32,350 --> 00:15:36,436 Like, I remember my birth... before, even, the womb. 297 00:15:36,438 --> 00:15:39,689 You know how loud the heartbeat is? 298 00:15:39,741 --> 00:15:42,525 Imagine you could remember being inside your mother's body, 299 00:15:42,577 --> 00:15:43,934 warm and blind, 300 00:15:43,988 --> 00:15:46,478 and then just this intense pressure, 301 00:15:46,540 --> 00:15:48,281 and suddenly... 302 00:15:48,333 --> 00:15:50,249 [snaps fingers] 303 00:15:50,285 --> 00:15:51,451 Light. 304 00:15:51,503 --> 00:15:53,036 Tell me about the book. 305 00:15:53,088 --> 00:15:54,954 - [electronic chime] - What book? 306 00:15:55,006 --> 00:15:57,340 "The World's Angriest Boy in the World." 307 00:15:57,375 --> 00:16:00,293 Oh. I... 308 00:16:00,345 --> 00:16:02,211 I-I don't know. 309 00:16:02,263 --> 00:16:04,797 I don't remember, not really. 310 00:16:04,849 --> 00:16:07,967 Mm, your memories seem clear to me. 311 00:16:09,304 --> 00:16:10,887 Was that really... 312 00:16:10,939 --> 00:16:12,947 Did your parents really read that at bedtime? 313 00:16:13,017 --> 00:16:14,896 Because that would be... 314 00:16:14,958 --> 00:16:17,560 [scoffs] That's messed up. 315 00:16:20,315 --> 00:16:21,898 I don't want to talk about it. 316 00:16:21,950 --> 00:16:24,150 [static whirs softly] 317 00:16:24,202 --> 00:16:27,320 Mm. I don't either. 318 00:16:27,322 --> 00:16:29,072 That's not my deal. 319 00:16:29,124 --> 00:16:32,492 I'm the memory guy, not the talk guy. 320 00:16:32,494 --> 00:16:35,211 Take your time getting up. 321 00:16:35,246 --> 00:16:39,465 Like I said, first time's a bitch. 322 00:16:42,554 --> 00:16:44,731 Earth is the only planet in our solar system 323 00:16:44,766 --> 00:16:46,672 not named after a god. 324 00:16:46,725 --> 00:16:48,007 [police radio chatter] 325 00:16:48,059 --> 00:16:52,729 ♪ ♪ 326 00:16:52,764 --> 00:16:54,180 [radio chatter continues] 327 00:16:54,182 --> 00:16:56,349 [intense percussive music] 328 00:17:03,918 --> 00:17:05,023 Hi. 329 00:17:07,507 --> 00:17:08,614 Hey. 330 00:17:15,889 --> 00:17:19,101 I don't know how this is helping... 331 00:17:19,187 --> 00:17:20,895 the memory work. 332 00:17:20,930 --> 00:17:24,680 Yeah, yeah. 333 00:17:24,715 --> 00:17:26,181 I thought that too. 334 00:17:28,309 --> 00:17:31,360 When I got here, all I wanted was to get you. 335 00:17:36,384 --> 00:17:39,785 What did it matter if my mommy was mean to me 336 00:17:39,930 --> 00:17:41,924 or what I saw when I was you. 337 00:17:47,076 --> 00:17:49,348 I still don't really understand it. 338 00:17:53,475 --> 00:17:55,287 There was a flash. 339 00:17:57,948 --> 00:17:59,715 That's all I remember. 340 00:18:03,776 --> 00:18:04,732 We changed places, 341 00:18:04,782 --> 00:18:08,802 and everything in the dayroom was so loud. 342 00:18:08,837 --> 00:18:09,975 [voices echoing] 343 00:18:11,147 --> 00:18:12,542 People yelling. 344 00:18:12,600 --> 00:18:13,849 [overlapping shouting] 345 00:18:16,076 --> 00:18:17,704 And the lights. 346 00:18:19,043 --> 00:18:21,243 Drums in my head. 347 00:18:21,450 --> 00:18:23,612 I've never felt that way before. 348 00:18:23,837 --> 00:18:26,282 And... 349 00:18:26,580 --> 00:18:28,317 something else. 350 00:18:28,352 --> 00:18:32,188 [whispering voices, demonic laughter] 351 00:18:32,223 --> 00:18:34,723 Something... 352 00:18:39,814 --> 00:18:41,334 That's when it happened. 353 00:18:41,369 --> 00:18:44,052 [dark music] 354 00:18:44,087 --> 00:18:46,317 [muffled screaming] 355 00:18:46,387 --> 00:18:49,700 David, I think... 356 00:18:49,735 --> 00:18:53,442 I... killed your friend. 357 00:18:53,478 --> 00:18:56,212 [intense musical sting] 358 00:18:58,967 --> 00:19:01,000 I'm sorry. I'm so sorry. 359 00:19:01,114 --> 00:19:04,537 It's not your fault. 360 00:19:04,572 --> 00:19:05,899 Don't give a newbie a bazooka... 361 00:19:05,934 --> 00:19:08,157 Bazooka and act surprised when she blows shit up. 362 00:19:08,209 --> 00:19:09,909 What? 363 00:19:09,911 --> 00:19:12,745 Nothing. I just... 364 00:19:12,747 --> 00:19:15,080 Well, they heard it... 365 00:19:15,082 --> 00:19:17,122 when I used your power. 366 00:19:17,184 --> 00:19:19,084 Melanie and the others... 367 00:19:19,137 --> 00:19:21,893 they heard it, and they came. 368 00:19:21,971 --> 00:19:24,223 And Division Three came because they heard it too. 369 00:19:24,258 --> 00:19:27,306 [mellow pop playing on radio] 370 00:19:27,353 --> 00:19:29,877 They thought they found you... 371 00:19:29,916 --> 00:19:32,281 ♪ Turn around and smile... ♪ 372 00:19:32,316 --> 00:19:34,733 But it was really me. 373 00:19:34,769 --> 00:19:37,623 ♪ And someday ♪ 374 00:19:37,658 --> 00:19:39,675 ♪ Someday, baby... ♪ 375 00:19:39,733 --> 00:19:41,263 Surprise? 376 00:19:50,852 --> 00:19:52,551 I... [pops lips] 377 00:19:52,603 --> 00:19:55,271 I want to hug you. 378 00:19:56,858 --> 00:19:59,525 You can't. 379 00:19:59,560 --> 00:20:02,270 We could... hold hands. 380 00:20:02,341 --> 00:20:03,362 - Can I be honest? - Mm-hmm. 381 00:20:03,398 --> 00:20:05,398 It's really uncomfortable for me. 382 00:20:05,450 --> 00:20:07,004 Even with the gloves. 383 00:20:07,058 --> 00:20:08,937 - Oh. - There's this feeling, 384 00:20:08,972 --> 00:20:11,321 the closer I get to someone... 385 00:20:11,356 --> 00:20:13,689 It's like being covered with ants, 386 00:20:13,725 --> 00:20:17,693 these little anxious needles under my skin. 387 00:20:17,729 --> 00:20:21,897 Sometimes it's all I can do not to scream. 388 00:20:21,899 --> 00:20:24,033 Well, we wouldn't want that. 389 00:20:24,068 --> 00:20:26,319 No. 390 00:20:26,371 --> 00:20:27,903 Sorry. 391 00:20:27,956 --> 00:20:29,071 Don't be. 392 00:20:29,123 --> 00:20:31,991 [soft piano music] 393 00:20:32,043 --> 00:20:33,743 ♪ ♪ 394 00:20:33,795 --> 00:20:36,629 We're having a romance of the mind. 395 00:20:40,635 --> 00:20:42,468 I like that. 396 00:20:42,503 --> 00:20:49,592 ♪ ♪ 397 00:20:56,017 --> 00:20:59,568 All right, Mr. Haller, try not to sneeze. 398 00:20:59,604 --> 00:21:01,103 Why would I sneeze? 399 00:21:01,105 --> 00:21:03,572 [beep, machine humming] 400 00:21:03,608 --> 00:21:06,615 Well, for example. Move, basically. 401 00:21:06,650 --> 00:21:07,743 [beeping] 402 00:21:07,779 --> 00:21:08,944 - It... - [power-up thrum] 403 00:21:08,997 --> 00:21:10,946 It jumbles the scan. 404 00:21:15,036 --> 00:21:16,619 Apple. 405 00:21:18,623 --> 00:21:20,006 Nixon. 406 00:21:20,041 --> 00:21:22,074 Uh... onion. 407 00:21:22,110 --> 00:21:24,201 No, "onion." 408 00:21:24,236 --> 00:21:26,028 - Santa. - Are you talking to me? 409 00:21:26,075 --> 00:21:27,680 Uh, no, I'm not. Sorry. 410 00:21:27,715 --> 00:21:29,607 Alaska. 411 00:21:29,662 --> 00:21:30,416 Ah... 412 00:21:30,451 --> 00:21:33,386 No, you don't play like this. Shh! 413 00:21:35,940 --> 00:21:38,641 I talk to myself sometimes, too. 414 00:21:38,693 --> 00:21:41,977 Well, not myself. The... the voices. 415 00:21:42,030 --> 00:21:45,031 You're supposed to ignore them, but sometimes... 416 00:21:45,104 --> 00:21:46,611 Also, don't talk. 417 00:21:46,646 --> 00:21:49,535 Sorry. On the list of things not to do... talk. 418 00:21:49,570 --> 00:21:51,654 Oh, like sneeze? 419 00:21:51,706 --> 00:21:53,179 Do you have to sneeze? 420 00:21:53,214 --> 00:21:54,990 No. Just... 421 00:21:56,461 --> 00:21:57,934 For the record, I wasn't talking to myself. 422 00:21:57,969 --> 00:21:59,328 I was talking to Kerry. 423 00:21:59,380 --> 00:22:01,664 Wait, I thought... I thought your name was Cary. 424 00:22:01,666 --> 00:22:03,930 - Yes, it is. - So you're talking to Cary, 425 00:22:04,008 --> 00:22:04,967 just not the Cary 426 00:22:05,002 --> 00:22:07,068 - that happens to be yourself? - Correct. 427 00:22:07,103 --> 00:22:09,555 You have an extremely large amygdala. 428 00:22:09,590 --> 00:22:11,674 Thank you. 429 00:22:11,726 --> 00:22:13,059 Okay. 430 00:22:13,094 --> 00:22:14,510 Deep breath. 431 00:22:14,512 --> 00:22:17,179 Try to think of something or... or... 432 00:22:17,231 --> 00:22:18,708 someone you... 433 00:22:18,743 --> 00:22:19,648 [clicking] 434 00:22:19,684 --> 00:22:21,400 Love. 435 00:22:21,436 --> 00:22:24,770 [soft thrumming] 436 00:22:27,038 --> 00:22:28,671 Is he okay? 437 00:22:30,862 --> 00:22:32,712 [children chattering] 438 00:22:32,747 --> 00:22:34,029 [giggling] 439 00:22:34,082 --> 00:22:36,082 He gets back into town on Thursday. 440 00:22:36,117 --> 00:22:37,583 [indistinct whispering] 441 00:22:37,618 --> 00:22:39,795 I think he's gonna propose. 442 00:22:39,830 --> 00:22:44,373 [whispering continues] 443 00:22:44,375 --> 00:22:45,481 David. 444 00:22:45,544 --> 00:22:47,093 [snaps fingers] 445 00:22:49,464 --> 00:22:52,298 Oh, that's... 446 00:22:52,350 --> 00:22:54,633 Good job. 447 00:22:54,685 --> 00:22:57,670 "Good job"? 448 00:22:57,705 --> 00:23:01,056 No, I... that's great. I'm... I'm... 449 00:23:01,109 --> 00:23:03,642 I'm happy for you. 450 00:23:03,678 --> 00:23:05,811 You're sweet, but... 451 00:23:05,863 --> 00:23:08,898 I mean, I don't know for sure. 452 00:23:08,900 --> 00:23:09,982 Men, right? 453 00:23:10,034 --> 00:23:11,617 [breathes deeply] 454 00:23:11,652 --> 00:23:13,786 But who knows? Maybe... 455 00:23:13,821 --> 00:23:15,905 you and Philly... 456 00:23:15,957 --> 00:23:18,040 - Yeah... - [giggles] 457 00:23:18,075 --> 00:23:20,576 I know she's nice, though... 458 00:23:20,578 --> 00:23:21,877 you know? 459 00:23:21,913 --> 00:23:25,047 I think she... she gets you. 460 00:23:28,302 --> 00:23:31,137 [dog's bark echoes] 461 00:23:31,172 --> 00:23:34,173 [soft piano notes] 462 00:23:34,225 --> 00:23:37,220 No, that's... that's... that's dumb. 463 00:23:37,290 --> 00:23:39,178 - I'm... That's not gonna... - Well... 464 00:23:39,230 --> 00:23:41,931 Why can't you have what... 465 00:23:41,983 --> 00:23:44,887 what everyone else has... 466 00:23:44,922 --> 00:23:47,386 a nice home, a family? 467 00:23:49,574 --> 00:23:51,106 Because I'm sick. 468 00:23:51,108 --> 00:23:52,858 [distant chattering voices] 469 00:23:52,894 --> 00:23:54,276 [dog barks] 470 00:23:55,947 --> 00:23:57,830 [drumming, dog barks] 471 00:23:57,865 --> 00:24:00,666 [pop, object shatters, drumming continues] 472 00:24:00,701 --> 00:24:01,784 Ah... 473 00:24:01,786 --> 00:24:04,138 The point of a stove being what? 474 00:24:04,173 --> 00:24:06,509 - [dog barks] - Like its function? 475 00:24:06,564 --> 00:24:07,756 - [pop, object shatters] - To me. 476 00:24:07,792 --> 00:24:10,125 I look like a guy who needs a stove? 477 00:24:10,127 --> 00:24:13,165 You know how in baseball they say... 478 00:24:13,200 --> 00:24:15,168 [voice distorts] "So-and-so's a utility player." 479 00:24:15,203 --> 00:24:17,578 [muffled] The stove is the utility player 480 00:24:17,656 --> 00:24:19,385 of the modern home. 481 00:24:19,437 --> 00:24:21,493 You know, you can cook with it... 482 00:24:21,528 --> 00:24:23,602 - [muffled bark] - You can heat a room with it. 483 00:24:23,637 --> 00:24:25,858 - You can read by it. - [overlapping whispers] 484 00:24:25,893 --> 00:24:29,408 Some of your finer poets even knocked themselves off... 485 00:24:29,478 --> 00:24:32,815 [normal voice] With the old head-in-the-oven scenario. 486 00:24:32,817 --> 00:24:36,068 You saying I should kill myself? 487 00:24:36,120 --> 00:24:40,000 Dude. Look, I don't, um, 488 00:24:40,035 --> 00:24:41,320 care what you do with it. 489 00:24:41,355 --> 00:24:45,068 I'm just trying to trade a kitchen range for some drugs. 490 00:24:45,131 --> 00:24:47,079 That's all. 491 00:24:47,131 --> 00:24:49,882 - We could go by weight or... - [overlapping whispering] 492 00:24:49,917 --> 00:24:52,835 [overlapping voices increase] 493 00:24:52,887 --> 00:24:55,671 [intense buildup] 494 00:24:55,723 --> 00:24:56,839 Kid. 495 00:24:58,226 --> 00:25:00,009 Mazel tov. 496 00:25:03,180 --> 00:25:06,265 [panting and chuckling] 497 00:25:20,865 --> 00:25:23,198 - Why is it blue? - [chuckles] 498 00:25:23,251 --> 00:25:25,367 It's always blue. 499 00:25:28,005 --> 00:25:29,955 Well, yeah. 500 00:25:30,007 --> 00:25:34,043 [distorted trilling] 501 00:25:34,095 --> 00:25:36,929 [whispering] 502 00:25:36,964 --> 00:25:38,180 Hey, we should, um... 503 00:25:38,215 --> 00:25:40,015 you know that doctor that you see? 504 00:25:40,051 --> 00:25:41,884 Does he have any good... 505 00:25:41,936 --> 00:25:44,386 You've been to his place, right? Is it, like, fancy? 506 00:25:44,438 --> 00:25:47,022 - Who? Dr. Poole? - Yeah. 507 00:25:47,058 --> 00:25:50,047 His, um... I'm asking 'cause I was thinking maybe, 508 00:25:50,094 --> 00:25:52,611 - like, one night, you know... - [whispers continue] 509 00:25:52,647 --> 00:25:56,231 When he's not there, we could, like, slip in and... 510 00:25:56,284 --> 00:25:57,900 'Cause that could be... 511 00:25:59,820 --> 00:26:01,236 I'm asking. 512 00:26:01,289 --> 00:26:03,413 It's got great score potential, you know? 513 00:26:03,475 --> 00:26:05,240 And I'm saying, like, action movie, 514 00:26:05,293 --> 00:26:08,744 "one last job and I'm out" type of thing, you know? 515 00:26:08,746 --> 00:26:11,330 - Lenny. - What? 516 00:26:24,478 --> 00:26:26,261 [coughs] 517 00:26:26,263 --> 00:26:29,315 [dark music] 518 00:26:29,350 --> 00:26:32,351 ♪ ♪ 519 00:26:32,403 --> 00:26:35,688 [dark, quirky music] 520 00:26:35,740 --> 00:26:42,811 ♪ ♪ 521 00:26:47,752 --> 00:26:50,252 Red leather, yellow leather. 522 00:26:50,287 --> 00:26:53,088 Red leather, yellow leather. 523 00:26:53,124 --> 00:26:55,572 Red leather, yellow leather. 524 00:26:55,607 --> 00:26:57,509 ♪ ♪ 525 00:26:57,545 --> 00:26:59,178 [dramatic musical sting] 526 00:26:59,213 --> 00:27:00,713 Freeze. 527 00:27:03,134 --> 00:27:04,933 What just happened? 528 00:27:04,969 --> 00:27:07,102 Nothing. 529 00:27:07,138 --> 00:27:09,583 Your reaction to Lenny just then... what were you seeing? 530 00:27:09,618 --> 00:27:10,857 When you looked at her, what did you see? 531 00:27:10,912 --> 00:27:13,380 Nothing. I... We were high, okay? 532 00:27:13,427 --> 00:27:15,756 I-I see things, okay? It's not real. 533 00:27:15,791 --> 00:27:17,529 It's my brain. 534 00:27:17,565 --> 00:27:20,065 That's the old narrative, son... 535 00:27:20,117 --> 00:27:22,067 the schizophrenic delusions. 536 00:27:22,119 --> 00:27:24,570 You're not schizophrenic. 537 00:27:24,622 --> 00:27:28,574 You have powers. The things you see are real. 538 00:27:28,626 --> 00:27:31,493 Like I showed you with the voices. 539 00:27:31,495 --> 00:27:35,164 Which reminds me, I'd like to go back to something else. 540 00:27:35,216 --> 00:27:37,745 Quiet. I'm talking. Sorry. 541 00:27:37,780 --> 00:27:39,514 You seem twitchy today. 542 00:27:39,549 --> 00:27:43,005 Nope. Nope. This is me normal. 543 00:27:43,007 --> 00:27:46,341 Everything okay at home? Your girlfriend? 544 00:27:46,343 --> 00:27:50,328 We don't... I'm not an easy guy to... 545 00:27:50,398 --> 00:27:52,351 - She left. - Pfff... 546 00:27:52,405 --> 00:27:53,432 Philly. 547 00:27:53,484 --> 00:27:56,096 No. I... 548 00:27:56,189 --> 00:27:58,426 She wanted to, and... lightning, you know? 549 00:27:58,461 --> 00:27:59,688 Freeze. 550 00:27:59,690 --> 00:28:01,907 What happened there? 551 00:28:01,942 --> 00:28:03,946 I-I don't know. Maybe my... 552 00:28:03,981 --> 00:28:05,327 You saw it? 553 00:28:05,362 --> 00:28:08,012 There was a glitch, a time jump. 554 00:28:08,047 --> 00:28:11,050 Yes. David, it's very important 555 00:28:11,128 --> 00:28:12,838 that you remember everything. 556 00:28:12,924 --> 00:28:15,990 I am. I do. I will. I just... Maybe I was distracted? 557 00:28:16,025 --> 00:28:18,290 No. Even if you were focused on something else, 558 00:28:18,342 --> 00:28:20,713 the surrounding memory should be intact. 559 00:28:20,783 --> 00:28:22,861 It's okay to be confused. 560 00:28:22,896 --> 00:28:25,881 - Whew. - We'll find the truth together. 561 00:28:25,933 --> 00:28:27,216 Take us back. 562 00:28:27,218 --> 00:28:30,385 [high-pitched rewind sound] 563 00:28:30,438 --> 00:28:33,522 She left. Philly. 564 00:28:33,557 --> 00:28:36,745 No. I... She wanted to, 565 00:28:36,780 --> 00:28:40,341 and then... something happened, and... 566 00:28:40,376 --> 00:28:41,396 [loud rumbling] 567 00:28:41,449 --> 00:28:43,148 Lightning, you know? 568 00:28:43,200 --> 00:28:44,997 Do... do you have any gum, or, like, a... 569 00:28:45,036 --> 00:28:46,452 Wait. 570 00:28:46,487 --> 00:28:48,024 There was a flash. 571 00:28:48,059 --> 00:28:49,121 Did you see that? 572 00:28:49,156 --> 00:28:52,521 You were in a kitchen maybe... six years ago. 573 00:28:52,599 --> 00:28:55,077 You were using your powers? 574 00:28:55,129 --> 00:28:57,461 I don't know. I didn't see anything like that. 575 00:28:57,496 --> 00:28:59,915 Concentrate! 576 00:28:59,917 --> 00:29:02,539 Try and focus on where you went just now. 577 00:29:02,574 --> 00:29:05,504 An apartment. There was some kind of an incident. 578 00:29:05,556 --> 00:29:08,590 - I'm sorry. - [whispers] It's okay. 579 00:29:12,480 --> 00:29:15,397 Just make your mind blank, 580 00:29:15,432 --> 00:29:17,933 and I'll get us there. 581 00:29:20,104 --> 00:29:22,821 [blade clinks, loud rumbling] 582 00:29:22,857 --> 00:29:25,357 [rumbling fades] 583 00:29:29,163 --> 00:29:31,113 What happened? 584 00:29:31,165 --> 00:29:32,948 I don't know. I couldn't... 585 00:29:33,000 --> 00:29:36,335 [warbling noises] 586 00:29:36,370 --> 00:29:39,288 [loud rushing] 587 00:29:41,675 --> 00:29:43,792 He's too strong. 588 00:29:43,844 --> 00:29:46,059 It's not me. I-I didn't... 589 00:29:46,094 --> 00:29:48,463 - David, you have to trust us. - I do. 590 00:29:48,516 --> 00:29:49,765 I told you. 591 00:29:49,800 --> 00:29:50,682 [door slams] 592 00:29:50,718 --> 00:29:52,968 - [rumbling] - David... 593 00:29:53,020 --> 00:29:55,888 [rumbling, clattering] 594 00:29:55,940 --> 00:29:57,356 David. 595 00:29:57,391 --> 00:30:01,977 [objects clanging] 596 00:30:07,151 --> 00:30:11,153 [rumbling, clattering continue] 597 00:30:11,155 --> 00:30:14,323 [intense musical sting] 598 00:30:22,642 --> 00:30:25,916 [mysterious music] 599 00:30:25,968 --> 00:30:27,084 David. 600 00:30:27,086 --> 00:30:30,671 ♪ ♪ 601 00:30:30,831 --> 00:30:32,247 David. 602 00:30:33,769 --> 00:30:35,102 David! 603 00:30:36,912 --> 00:30:39,579 - What? - I said, "How are you?" 604 00:30:39,631 --> 00:30:40,855 Oh. [laughs] 605 00:30:40,910 --> 00:30:42,499 Um... [clears throat] 606 00:30:42,551 --> 00:30:44,501 I'm fine. 607 00:30:44,553 --> 00:30:46,788 It's... you know... 608 00:30:46,851 --> 00:30:49,506 - It's a lot to take in. - I know. 609 00:30:51,318 --> 00:30:53,117 I was worried. 610 00:30:54,454 --> 00:30:56,070 Yeah. 611 00:30:57,349 --> 00:30:59,366 What was it... in the memory? 612 00:30:59,401 --> 00:31:00,579 Melanie won't tell me. 613 00:31:00,641 --> 00:31:02,852 Uh... [stammers] 614 00:31:02,854 --> 00:31:05,155 It was just kid stuff. 615 00:31:13,498 --> 00:31:15,447 It's okay, though, that I brought you here? 616 00:31:15,482 --> 00:31:18,300 Hmm? Yeah, of cour... Are you kidding? 617 00:31:18,335 --> 00:31:20,619 Look at this place. It's beautiful. 618 00:31:24,926 --> 00:31:26,709 You think we're safe here? 619 00:31:28,538 --> 00:31:30,922 Right now. 620 00:31:30,958 --> 00:31:33,458 But I know they're looking for us... 621 00:31:33,510 --> 00:31:35,543 to experiment on or... 622 00:31:38,048 --> 00:31:39,514 But I'll protect you. 623 00:31:39,549 --> 00:31:40,882 What? 624 00:31:40,934 --> 00:31:42,300 Huh? 625 00:31:42,352 --> 00:31:46,354 No, you said... I thought you... 626 00:31:46,390 --> 00:31:48,223 Never mind. 627 00:31:48,225 --> 00:31:50,609 - No, what? - No, nothing. I ju... 628 00:31:52,029 --> 00:31:53,311 Did you just think... 629 00:31:53,363 --> 00:31:55,864 In your head, did you think, "I'll protect you"? 630 00:31:58,201 --> 00:32:00,139 - No. I don't know. - Sorry. 631 00:32:00,202 --> 00:32:01,953 I'm... I'm not listening. 632 00:32:01,989 --> 00:32:04,906 I just... I can't... control it yet. 633 00:32:04,908 --> 00:32:09,136 Well, learn, 'cause not everything is... 634 00:32:09,171 --> 00:32:11,235 No. I know. Just... 635 00:32:13,759 --> 00:32:16,092 You are cute, though. 636 00:32:16,144 --> 00:32:18,678 [laughs] 637 00:32:18,730 --> 00:32:20,088 David. 638 00:32:20,150 --> 00:32:21,848 [both laughing] 639 00:32:21,850 --> 00:32:24,159 You're moving again. 640 00:32:24,230 --> 00:32:26,519 - I told you not to. - [machine humming] 641 00:32:26,572 --> 00:32:28,939 I'm sorry. It's just... 642 00:32:28,991 --> 00:32:30,857 How much longer? 643 00:32:30,909 --> 00:32:33,743 A couple of... Let's... Uh... 644 00:32:33,779 --> 00:32:35,700 We're just trying to figure out 645 00:32:35,762 --> 00:32:37,797 where all your memories are stored. 646 00:32:37,833 --> 00:32:41,418 Trying to map the network. 647 00:32:41,470 --> 00:32:43,253 [thunk, machinery humming] 648 00:32:44,423 --> 00:32:45,275 Now... 649 00:32:45,322 --> 00:32:48,725 think about what happened next. 650 00:32:50,512 --> 00:32:53,677 And this sense you have, of seeing another world 651 00:32:53,712 --> 00:32:56,599 out of the corner of your eye, when did that start? 652 00:32:56,652 --> 00:33:01,071 Uh, maybe... 10 or 11. 653 00:33:01,106 --> 00:33:04,557 One last job, and we're out. 654 00:33:04,593 --> 00:33:08,778 It's kind of hard to, um... you know. 655 00:33:08,830 --> 00:33:10,947 It's like trying to make a list... 656 00:33:10,949 --> 00:33:13,667 - people yelling in your ear. - Big score potential. 657 00:33:13,702 --> 00:33:16,369 The... the pills I prescribed should help with that. 658 00:33:16,405 --> 00:33:18,621 They... do. 659 00:33:18,623 --> 00:33:19,865 Some. 660 00:33:19,900 --> 00:33:21,875 It's always blue. 661 00:33:21,927 --> 00:33:23,510 You're not supplementing, are you? 662 00:33:23,545 --> 00:33:24,878 What do you mean? 663 00:33:24,930 --> 00:33:26,680 Last time, you used the word "vapor." 664 00:33:26,715 --> 00:33:28,303 I looked it up. There's a new drug... 665 00:33:28,342 --> 00:33:29,683 No. I don't. 666 00:33:29,718 --> 00:33:31,801 The pills... the prescription. 667 00:33:31,853 --> 00:33:33,970 I'm clean. 668 00:33:34,022 --> 00:33:36,222 - 10 or 11. - Hmm? 669 00:33:36,274 --> 00:33:38,808 You said the visions started. 670 00:33:38,860 --> 00:33:41,144 What do you remember most about those years? 671 00:33:41,196 --> 00:33:43,563 Uh, well... 672 00:33:47,986 --> 00:33:49,486 Andromeda... 673 00:33:51,656 --> 00:33:53,039 Cassiopeia... 674 00:33:53,075 --> 00:33:55,458 [wind chime ringing] 675 00:33:55,494 --> 00:33:57,994 Bootes, Canis Major, 676 00:33:57,996 --> 00:33:59,713 Lupus, uh... 677 00:33:59,748 --> 00:34:01,774 [mysterious music] 678 00:34:01,809 --> 00:34:03,133 Telescopium. 679 00:34:03,168 --> 00:34:05,969 ♪ ♪ 680 00:34:06,004 --> 00:34:07,754 In the sky. 681 00:34:07,806 --> 00:34:12,008 - My dad was, uh... - [whispering voices] 682 00:34:12,010 --> 00:34:13,413 My father was a... 683 00:34:13,468 --> 00:34:15,228 He... 684 00:34:15,263 --> 00:34:18,218 studied the, uh... the stars. 685 00:34:18,288 --> 00:34:20,817 - An astronomer. - Yes. 686 00:34:20,852 --> 00:34:24,687 And he used to... 687 00:34:24,689 --> 00:34:26,940 wake me up in the... the middle of the... 688 00:34:26,992 --> 00:34:28,658 and, uh... 689 00:34:28,693 --> 00:34:32,996 we'd drive out in his truck to, uh, the... 690 00:34:33,031 --> 00:34:35,582 [emotional music] 691 00:34:35,617 --> 00:34:39,619 And I'd... I'd look up at the lights in the sky, and... 692 00:34:39,671 --> 00:34:42,872 ♪ ♪ 693 00:34:42,924 --> 00:34:45,208 They'd talk to me. 694 00:34:45,210 --> 00:34:47,877 - The stars? - Which was... 695 00:34:47,929 --> 00:34:49,712 And I thought they talked to everybody. 696 00:34:49,765 --> 00:34:51,636 And I told my dad, and he said... 697 00:34:51,671 --> 00:34:54,884 at first he said, "They talk to me, too," 698 00:34:54,886 --> 00:34:58,721 but he meant it like a... metaphor. 699 00:34:58,774 --> 00:35:01,024 And what did the stars say? 700 00:35:01,059 --> 00:35:04,394 [whispering voices] 701 00:35:04,396 --> 00:35:06,112 [hinges squeak quietly] 702 00:35:06,148 --> 00:35:11,067 [whispering continues] 703 00:35:11,069 --> 00:35:13,052 [voices whispering] 704 00:35:13,088 --> 00:35:15,522 No, that's... 705 00:35:15,557 --> 00:35:17,457 [ominous chords, distorted voices] 706 00:35:17,492 --> 00:35:21,211 I'm not... I'm not... I'm not supposed to talk about it. 707 00:35:21,246 --> 00:35:24,247 This is a safe place, David. Nothing can hurt you here. 708 00:35:24,299 --> 00:35:25,999 [tense music] 709 00:35:26,051 --> 00:35:28,384 No, I'm... I'm fine. Just, um... 710 00:35:28,420 --> 00:35:33,339 [rumbling, clattering] 711 00:35:33,391 --> 00:35:36,009 Wait. We should, uh... 712 00:35:36,061 --> 00:35:38,728 Let's talk about something else, okay? Uh... 713 00:35:38,763 --> 00:35:41,598 [tense music] 714 00:35:41,650 --> 00:35:46,686 ♪ ♪ 715 00:35:46,738 --> 00:35:48,914 What did you say that article was about? 716 00:35:48,984 --> 00:35:51,107 A new, uh, drug or something? 717 00:35:53,445 --> 00:35:55,361 [whispering voices] 718 00:35:55,413 --> 00:35:58,322 It's just a closet, David. Nothing to worry about. 719 00:35:58,357 --> 00:36:00,366 [distorted voices] 720 00:36:00,418 --> 00:36:02,702 [soft crunching] 721 00:36:02,754 --> 00:36:04,838 [door slams, echoes loudly] 722 00:36:04,873 --> 00:36:07,624 - [breathing heavily] - Hmm? 723 00:36:07,676 --> 00:36:09,759 You see? 724 00:36:09,794 --> 00:36:11,294 Nothing to worry about. 725 00:36:11,296 --> 00:36:13,630 [silence] 726 00:36:16,968 --> 00:36:19,185 So... 727 00:36:19,221 --> 00:36:22,138 Why don't you tell me what the stars said? 728 00:36:23,692 --> 00:36:26,309 [woman whispers] David. 729 00:36:26,311 --> 00:36:27,644 What? 730 00:36:28,780 --> 00:36:30,313 I didn't say anything. 731 00:36:30,365 --> 00:36:31,948 No, it was... 732 00:36:31,983 --> 00:36:33,650 It sounded like a woman. 733 00:36:33,702 --> 00:36:37,537 I didn't... did you say something? 734 00:36:37,572 --> 00:36:39,240 No. 735 00:36:39,275 --> 00:36:41,040 She says she didn't say anything. 736 00:36:41,076 --> 00:36:44,331 - Who? - Kerry. 737 00:36:44,394 --> 00:36:45,828 I thought your name was... 738 00:36:45,830 --> 00:36:48,631 Look, can we... Are... [sighs] 739 00:36:48,667 --> 00:36:51,584 Are we done? 'Cause I-I got to... 740 00:36:51,620 --> 00:36:55,338 We're almost done, all right? 741 00:36:57,309 --> 00:37:00,320 David, where are you? 742 00:37:00,375 --> 00:37:02,061 Amy? 743 00:37:03,648 --> 00:37:06,182 - David. - [distorted whispers] 744 00:37:06,234 --> 00:37:10,853 [overlapping voices] 745 00:37:10,906 --> 00:37:13,625 - I told you. David. - You are stupid. 746 00:37:13,679 --> 00:37:16,003 H-A-L-L-E-R. 747 00:37:16,065 --> 00:37:17,468 As I said on the phone, 748 00:37:17,514 --> 00:37:20,446 we've never had a David Haller at this facility. 749 00:37:20,498 --> 00:37:22,448 Well, that's just crazy. 750 00:37:22,500 --> 00:37:24,367 We don't use that word here. 751 00:37:24,419 --> 00:37:27,003 I don't know what other word to use. 752 00:37:27,038 --> 00:37:30,098 Mrs. Haller, if your brother was here... 753 00:37:30,153 --> 00:37:31,207 He was. 754 00:37:31,209 --> 00:37:32,792 Then there would be a record. 755 00:37:32,844 --> 00:37:37,797 Look, I don't know anything about your records. 756 00:37:37,849 --> 00:37:40,639 I've been to this hospital a hundred times. 757 00:37:40,718 --> 00:37:43,519 I've been visiting him for years. 758 00:37:43,555 --> 00:37:45,211 Do you understand? 759 00:37:45,250 --> 00:37:47,974 I-I sat in that room. 760 00:37:48,026 --> 00:37:49,663 I met with his doctor. 761 00:37:49,698 --> 00:37:50,535 This "Kissinger" you mentioned... 762 00:37:50,570 --> 00:37:52,837 Yes! Dr. Kissinger. 763 00:37:52,872 --> 00:37:54,781 Douglas... Dennis... 764 00:37:54,816 --> 00:37:56,316 Kissinger. 765 00:37:56,368 --> 00:37:58,117 He worked with David for nearly two years, 766 00:37:58,153 --> 00:38:01,537 and they were making progress... real progress. 767 00:38:02,926 --> 00:38:04,490 Oh, let me guess. 768 00:38:04,542 --> 00:38:06,659 You don't have any record of him either. 769 00:38:06,711 --> 00:38:09,629 Perhaps you have us confused with another facility. 770 00:38:09,664 --> 00:38:12,582 [tense music] 771 00:38:12,584 --> 00:38:15,702 Is someone putting you up to this? 772 00:38:15,737 --> 00:38:18,338 Are you being... coerced? 773 00:38:18,390 --> 00:38:20,775 Ms. Haller, I'm beginning to wonder 774 00:38:20,810 --> 00:38:23,343 if we shouldn't admit you for observation. 775 00:38:23,395 --> 00:38:25,061 - What? - Tell me, have you ever 776 00:38:25,096 --> 00:38:28,931 seen a psychiatrist for paranoid delusions? 777 00:38:28,984 --> 00:38:36,239 ♪ ♪ 778 00:38:43,284 --> 00:38:44,748 Amy? 779 00:38:44,783 --> 00:38:47,750 [intense musical buildup] 780 00:38:47,786 --> 00:38:49,252 Amy! 781 00:38:49,287 --> 00:38:50,787 ♪ ♪ 782 00:38:50,839 --> 00:38:53,006 - [muffled radio chatter] - David? 783 00:38:54,379 --> 00:38:55,508 Amy! 784 00:38:55,543 --> 00:38:57,126 [Amy whimpers] 785 00:38:57,128 --> 00:38:58,211 Aah! 786 00:38:58,263 --> 00:38:59,295 Amy! 787 00:38:59,347 --> 00:39:00,689 ♪ ♪ 788 00:39:00,768 --> 00:39:04,133 David, what... what just happened? 789 00:39:04,185 --> 00:39:07,139 - What? - Your brain just lit up. 790 00:39:07,209 --> 00:39:09,272 There's all kinds of neural activity. 791 00:39:09,307 --> 00:39:11,170 ♪ ♪ 792 00:39:11,232 --> 00:39:15,028 I've never seen anything like this, really. It's... 793 00:39:15,063 --> 00:39:16,763 That wasn't a memory. 794 00:39:16,849 --> 00:39:20,283 I just... I just heard my sister. 795 00:39:20,318 --> 00:39:22,235 Oh, uh... Hey, don't move. 796 00:39:22,287 --> 00:39:23,438 What? 797 00:39:23,473 --> 00:39:25,385 I got... don't move. I'll be right back. 798 00:39:25,420 --> 00:39:27,298 ♪ ♪ 799 00:39:27,337 --> 00:39:30,159 Did you... did you leave? 800 00:39:30,161 --> 00:39:33,830 ♪ ♪ 801 00:39:33,882 --> 00:39:35,665 Hello? 802 00:39:38,119 --> 00:39:39,335 Hello? 803 00:39:42,307 --> 00:39:45,141 [power surges and whirs] 804 00:39:45,176 --> 00:39:46,893 Hello? 805 00:39:51,483 --> 00:39:52,982 [whispers] Shit. 806 00:39:53,017 --> 00:39:56,102 [static whirring] 807 00:39:58,606 --> 00:40:00,857 [thudding] 808 00:40:00,859 --> 00:40:04,026 [children laughing] 809 00:40:06,197 --> 00:40:07,914 [low snarling] 810 00:40:07,949 --> 00:40:11,250 [ominous tones] 811 00:40:11,286 --> 00:40:14,203 - [clunk] - Oh, come on! 812 00:40:14,205 --> 00:40:16,976 Okay. I am... 813 00:40:17,046 --> 00:40:18,621 I'm done with this shit. 814 00:40:18,656 --> 00:40:19,876 [bestial roaring] 815 00:40:19,878 --> 00:40:21,844 [ominous musical sting] 816 00:40:21,880 --> 00:40:25,882 [growling continues] 817 00:40:27,435 --> 00:40:30,853 [crunching, growling] 818 00:40:30,889 --> 00:40:33,189 [edgy music] 819 00:40:33,224 --> 00:40:35,892 [demonic laughter] 820 00:40:35,944 --> 00:40:38,895 [shouts] 821 00:40:42,734 --> 00:40:46,869 [static crackling] 822 00:40:46,905 --> 00:40:49,500 [rumbling, scattered conversations] 823 00:40:49,563 --> 00:40:50,385 - Check it out. - Look! 824 00:40:50,463 --> 00:40:52,208 Oh, my God! 825 00:40:52,243 --> 00:40:53,328 - Look at this. - Come on. 826 00:40:53,363 --> 00:40:54,544 - Oh! - Do you see this? 827 00:40:54,579 --> 00:40:55,912 - Come on! - Come over here. 828 00:40:55,964 --> 00:40:57,747 [overlapping excited chatter] 829 00:40:59,717 --> 00:41:02,335 [electricity whirring] 830 00:41:02,387 --> 00:41:05,254 [dark music] 831 00:41:05,306 --> 00:41:10,560 ♪ ♪ 832 00:41:18,572 --> 00:41:22,373 David Haller. H-A-L-L-E-R. 833 00:41:22,442 --> 00:41:24,241 - As I said... - [suspenseful music] 834 00:41:24,243 --> 00:41:26,867 [vapor hissing] 835 00:41:26,938 --> 00:41:28,913 They have her. Division Three. 836 00:41:29,008 --> 00:41:30,505 They probably do. 837 00:41:33,536 --> 00:41:35,503 You can't help her. 838 00:41:35,538 --> 00:41:38,589 [police radio chatter] 839 00:41:38,591 --> 00:41:41,008 I have to go. 840 00:41:41,060 --> 00:41:44,678 [edgy percussive music] 841 00:41:44,714 --> 00:41:46,313 [indistinct chatter] 842 00:41:46,349 --> 00:41:47,615 [ambient music] 843 00:41:47,650 --> 00:41:51,435 - [elevator chimes] - Elevator going up. 844 00:41:51,487 --> 00:41:52,937 [exhales] 845 00:42:00,580 --> 00:42:01,817 Descending. 846 00:42:01,872 --> 00:42:04,165 - You're leaving. - Just for a day or two. 847 00:42:04,230 --> 00:42:07,952 Is it me? Because of me? 848 00:42:07,954 --> 00:42:10,788 We can hold hands. I want to. 849 00:42:10,840 --> 00:42:14,375 Syd...[sighs] 850 00:42:14,427 --> 00:42:16,241 I was in the machine... 851 00:42:16,276 --> 00:42:20,979 the MRI... and I saw Amy. 852 00:42:21,014 --> 00:42:23,840 You saw your sister in the MRI machine? 853 00:42:23,887 --> 00:42:27,344 No, she... I-I found her. 854 00:42:27,422 --> 00:42:28,973 I heard her. 855 00:42:29,025 --> 00:42:32,610 She's looking for me, and I think they found her... 856 00:42:32,645 --> 00:42:34,562 Division Three. 857 00:42:34,614 --> 00:42:36,972 She's in trouble. I don't... 858 00:42:37,007 --> 00:42:41,021 I can't just... It... it... it's jumbled up. 859 00:42:41,056 --> 00:42:42,874 There is something wrong with me, I know, 860 00:42:42,909 --> 00:42:44,478 but I cannot just leave her. 861 00:42:44,556 --> 00:42:45,990 Stay! 862 00:42:47,660 --> 00:42:49,043 Do the work. 863 00:42:49,078 --> 00:42:50,494 [sighs] 864 00:42:50,496 --> 00:42:52,630 Not long, just... 865 00:42:52,665 --> 00:42:57,218 enough to learn what you can do, 866 00:42:57,253 --> 00:43:00,671 what we can do, together. 867 00:43:00,723 --> 00:43:03,974 Then we can rescue her like we rescued you. 868 00:43:07,563 --> 00:43:09,513 Do the work. 869 00:43:13,903 --> 00:43:17,354 [sighs] 870 00:43:17,406 --> 00:43:21,191 Well, how do I know they won't kill her? 871 00:43:21,193 --> 00:43:24,411 Because she's bait. 872 00:43:24,447 --> 00:43:27,331 [somber instrumentals] 873 00:43:27,366 --> 00:43:34,588 ♪ ♪ 874 00:43:46,769 --> 00:43:48,218 Down. 875 00:43:48,220 --> 00:43:50,054 Descending. 876 00:43:51,941 --> 00:43:54,858 [tinkling notes] 877 00:43:54,894 --> 00:44:02,116 ♪ ♪ 878 00:44:04,453 --> 00:44:07,121 [door opens, closes] 879 00:44:07,156 --> 00:44:10,240 [footsteps approach] 880 00:44:17,400 --> 00:44:18,699 [case thuds down] 881 00:44:18,734 --> 00:44:20,634 [latches clicking, rustling] 882 00:44:20,670 --> 00:44:22,002 [clunk] 883 00:44:27,093 --> 00:44:31,261 [eerie shrill violin notes] 884 00:44:31,263 --> 00:44:35,232 ♪ ♪ 885 00:44:35,267 --> 00:44:37,101 [latches clanking loudly] 886 00:44:37,103 --> 00:44:41,939 [intense percussive music] 887 00:44:41,991 --> 00:44:44,858 [shrill violin notes] 888 00:44:44,910 --> 00:44:52,116 ♪ ♪ 889 00:44:52,438 --> 00:44:57,438 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 890 00:44:57,473 --> 00:45:00,624 Shall we begin? 891 00:45:00,676 --> 00:45:03,544 [Thomas Dolby's "Hyperactive"] 892 00:45:03,596 --> 00:45:07,181 ♪ ♪ 893 00:45:07,216 --> 00:45:09,800 - Mm! - Tell me about your childhood. 894 00:45:09,852 --> 00:45:17,107 ♪ ♪ 895 00:45:18,978 --> 00:45:20,055 ♪ Oh ♪ 896 00:45:20,090 --> 00:45:21,729 ♪ ♪ 897 00:45:21,781 --> 00:45:23,837 ♪ At the tender age of three ♪ 898 00:45:23,876 --> 00:45:26,064 ♪ I was hooked to a machine ♪ 899 00:45:26,099 --> 00:45:29,787 ♪ Just to keep my mouth from spouting junk ♪ 900 00:45:29,822 --> 00:45:32,882 ♪ Ha! Must have took me for a fool ♪ 901 00:45:32,937 --> 00:45:35,203 ♪ 'Cause they chucked me out of school ♪ 902 00:45:35,281 --> 00:45:39,496 ♪ 'Cause the teacher knew I had the funk ♪ 903 00:45:39,498 --> 00:45:41,974 ♪ But tonight I'm on the edge ♪ 904 00:45:42,009 --> 00:45:44,143 ♪ Better shut me in the fridge ♪ 905 00:45:44,178 --> 00:45:46,845 ♪ 'Cause I'm burning up, ha ♪ 906 00:45:46,881 --> 00:45:48,847 ♪ I'm burning up ♪ 907 00:45:48,883 --> 00:45:50,983 ♪ With the vision in my brain ♪ 908 00:45:51,018 --> 00:45:53,352 ♪ And the music in my veins ♪ 909 00:45:53,387 --> 00:45:57,823 ♪ And the dirty rhythm in my blood ♪ 910 00:45:57,858 --> 00:46:00,692 ♪ They are messing with my heart ♪ 911 00:46:00,728 --> 00:46:02,494 ♪ ♪ 912 00:46:02,530 --> 00:46:07,065 ♪ And they're messing with my heart ♪ 913 00:46:07,101 --> 00:46:09,902 ♪ And they're messing with my heart ♪ 914 00:46:09,937 --> 00:46:11,436 ♪ ♪ 915 00:46:11,472 --> 00:46:13,939 ♪ Won't stop messing with my ♪ 916 00:46:13,974 --> 00:46:16,074 ♪ Ripping me apart ♪ 917 00:46:16,110 --> 00:46:18,310 ♪ Hyperactive when I'm small ♪ 918 00:46:18,345 --> 00:46:20,579 ♪ Hyperactive, now I'm tall ♪ 919 00:46:20,614 --> 00:46:25,050 ♪ Hyperactive as the day is long ♪ 920 00:46:25,085 --> 00:46:27,452 ♪ Hyperactive in my bones ♪ 921 00:46:27,488 --> 00:46:29,588 ♪ Hyperactive in your phones ♪ 922 00:46:29,623 --> 00:46:33,225 ♪ Hyperactive and the night is young ♪ 923 00:46:33,249 --> 00:46:38,249 Sync and corrections by explosiveskull WEB-DL resync by kinglouisxx www.addic7ed.com