1
00:00:21,140 --> 00:00:24,241
[indistinct whispering]
2
00:00:27,886 --> 00:00:32,886
Sync and corrections by explosiveskull
WEB-DL resync by kinglouisxx
www.addic7ed.com
3
00:00:32,921 --> 00:00:34,720
[bell chimes]
4
00:00:36,808 --> 00:00:41,093
♪ Well, we know where we're going ♪
5
00:00:42,764 --> 00:00:45,314
♪ But we don't know ♪
6
00:00:45,350 --> 00:00:47,683
- ♪ Where we've been ♪
- [ominous chords]
7
00:00:47,685 --> 00:00:49,518
man: And so we ran on...
8
00:00:49,520 --> 00:00:51,354
[men shouting, gunfire]
9
00:00:51,356 --> 00:00:52,939
Into Summerland
10
00:00:52,991 --> 00:00:55,051
and the place they said did not exist.
11
00:00:55,086 --> 00:00:59,278
♪ And we know what we're knowing ♪
12
00:00:59,330 --> 00:01:04,240
♪ But we can't say what we've seen ♪
13
00:01:04,275 --> 00:01:07,253
All the while, wolves were at our heels.
14
00:01:07,288 --> 00:01:10,122
[dogs growling, police radio chatter]
15
00:01:10,174 --> 00:01:13,042
Black masks, boots,
16
00:01:13,044 --> 00:01:15,799
and the one they called "The Eye."
17
00:01:15,834 --> 00:01:17,046
[dramatic musical sting]
18
00:01:17,098 --> 00:01:22,190
♪ And we're not little children ♪
19
00:01:23,521 --> 00:01:29,108
♪ And we know what we want ♪
20
00:01:29,143 --> 00:01:33,729
We had come to do the
work that must be done...
21
00:01:33,781 --> 00:01:37,817
to strip ourselves of
the fog of life before.
22
00:01:37,869 --> 00:01:39,902
[inhales shakily]
23
00:01:39,954 --> 00:01:43,572
The human race is beginning to...
24
00:01:43,625 --> 00:01:45,264
evolve.
25
00:01:46,327 --> 00:01:51,914
♪ And the future is certain ♪
26
00:01:51,916 --> 00:01:56,613
♪ Give us time to work it out ♪
27
00:01:56,648 --> 00:01:59,134
- [gasps]
- David!
28
00:01:59,169 --> 00:02:02,391
[ominous chords]
29
00:02:02,427 --> 00:02:05,569
We believe... myself and the people here...
30
00:02:05,604 --> 00:02:08,097
that you are a very powerful telepath.
31
00:02:12,937 --> 00:02:14,520
David!
32
00:02:14,572 --> 00:02:16,605
Telekinetic, potentially.
33
00:02:16,658 --> 00:02:19,308
[breathing heavily]
34
00:02:19,343 --> 00:02:22,745
Which means you can control
matter with your mind.
35
00:02:23,781 --> 00:02:24,864
[objects clattering]
36
00:02:24,916 --> 00:02:25,998
Ah...
37
00:02:27,785 --> 00:02:30,129
The Divisions were
created by our government
38
00:02:30,164 --> 00:02:32,872
to track and study people like you and Syd.
39
00:02:32,924 --> 00:02:34,957
And the ones they can't control,
40
00:02:35,009 --> 00:02:36,292
they kill.
41
00:02:36,344 --> 00:02:39,178
[indistinct radio transmission, dog barks]
42
00:02:40,348 --> 00:02:41,797
[distorted yelling]
43
00:02:41,849 --> 00:02:42,650
[voices whispering]
44
00:02:42,697 --> 00:02:45,017
Are you hearing voices now?
45
00:02:45,053 --> 00:02:48,387
- Hey, hey, hey...
- They're louder here.
46
00:02:48,439 --> 00:02:51,640
So much power, it's making you sick.
47
00:02:52,810 --> 00:02:54,579
I want you to focus on the voices.
48
00:02:54,614 --> 00:02:57,146
No. No. That's... that's worse.
49
00:02:57,198 --> 00:02:59,615
Trust me. You're safe here.
50
00:02:59,650 --> 00:03:01,901
Now, close your eyes.
51
00:03:01,953 --> 00:03:04,120
- Focus.
- [distorted whispering]
52
00:03:04,155 --> 00:03:06,322
There's a single voice calling your name.
53
00:03:06,374 --> 00:03:08,871
- [overlapping voices, whispers]
- Can you hear it?
54
00:03:08,906 --> 00:03:09,853
- David?
- What are you doing?
55
00:03:09,888 --> 00:03:11,201
Can you find it?
56
00:03:11,236 --> 00:03:12,343
David?
57
00:03:12,378 --> 00:03:13,996
Do it!
58
00:03:13,998 --> 00:03:15,664
- David!
- Stupid!
59
00:03:15,717 --> 00:03:18,334
- You are stupid!
- David?
60
00:03:18,336 --> 00:03:19,452
Worthless!
61
00:03:19,514 --> 00:03:21,337
- David?
- Do it. Do it!
62
00:03:21,389 --> 00:03:22,986
[indistinct whispering continues]
63
00:03:23,048 --> 00:03:24,807
All right, I want you to concentrate on it.
64
00:03:24,842 --> 00:03:26,486
David.
65
00:03:26,521 --> 00:03:28,811
Now dial out all the other voices.
66
00:03:28,846 --> 00:03:32,891
Imagine there's a big
knob, the volume knob,
67
00:03:32,926 --> 00:03:36,435
- and just turn it down...
- David.
68
00:03:36,487 --> 00:03:38,895
Until all you hear is that one voice.
69
00:03:38,930 --> 00:03:40,106
David?
70
00:03:40,158 --> 00:03:41,740
[intense musical buildup]
71
00:03:41,795 --> 00:03:43,776
David.
72
00:03:43,828 --> 00:03:47,196
That's good, David.
73
00:03:47,198 --> 00:03:49,506
Very good.
74
00:03:49,541 --> 00:03:52,201
That's what we call telepathy.
75
00:03:54,338 --> 00:03:56,589
Get some sleep.
76
00:03:56,624 --> 00:03:59,291
Tomorrow memory work begins.
77
00:04:10,888 --> 00:04:12,221
Hi.
78
00:04:12,273 --> 00:04:13,606
Hey.
79
00:04:13,641 --> 00:04:17,059
- You feeling better?
- [exhales deeply]
80
00:04:18,863 --> 00:04:20,563
Um...
81
00:04:20,565 --> 00:04:24,817
what does she mean "memory work"?
82
00:04:25,736 --> 00:04:27,153
David, your whole life,
83
00:04:27,200 --> 00:04:29,455
people have told you you were sick.
84
00:04:29,490 --> 00:04:31,740
What if I told you that's a lie?
85
00:04:31,793 --> 00:04:35,625
What if I told you every memory
you have of mental illness...
86
00:04:35,689 --> 00:04:39,248
the voices, hallucination...
was just your power?
87
00:04:39,250 --> 00:04:43,636
And what if I could do
more than just tell you?
88
00:04:43,671 --> 00:04:46,338
What if I could show you...
89
00:04:49,560 --> 00:04:52,394
Help you rewrite the story of your life?
90
00:04:54,682 --> 00:04:56,533
Do... do we have time for that?
91
00:04:56,568 --> 00:04:59,018
- Didn't you say Division Three...
- We'll make time.
92
00:05:05,359 --> 00:05:08,410
You're very important to us, David...
93
00:05:08,446 --> 00:05:10,496
to me.
94
00:05:10,531 --> 00:05:14,116
I need you clear. I need you focused.
95
00:05:15,753 --> 00:05:17,536
This is how we do it...
96
00:05:17,588 --> 00:05:20,539
We look back,
97
00:05:20,591 --> 00:05:24,260
we find your powers, we
see what triggers them.
98
00:05:26,264 --> 00:05:30,466
But what matters most... we make you whole.
99
00:05:30,518 --> 00:05:33,435
[soft music]
100
00:05:33,471 --> 00:05:40,693
♪ ♪
101
00:06:13,511 --> 00:06:15,511
[child laughs]
102
00:06:15,563 --> 00:06:19,064
♪ ♪
103
00:06:19,100 --> 00:06:21,850
Amy. Wait up, Amy!
104
00:06:21,903 --> 00:06:29,108
♪ ♪
105
00:06:30,444 --> 00:06:32,328
[laughter]
106
00:06:34,665 --> 00:06:35,998
Come on, King!
107
00:06:36,033 --> 00:06:38,200
- [dog barks]
- Come on!
108
00:06:40,254 --> 00:06:41,837
[dog barks]
109
00:06:43,541 --> 00:06:46,041
[kids chattering, giggling]
110
00:06:46,093 --> 00:06:47,884
- [dog barks]
- You can see why I said
111
00:06:47,919 --> 00:06:50,012
you need to see this for yourself.
112
00:06:50,047 --> 00:06:52,381
♪ ♪
113
00:06:52,383 --> 00:06:54,717
We call this "memory work."
114
00:06:56,520 --> 00:06:57,937
Amy.
115
00:06:57,972 --> 00:07:00,022
Your sister.
116
00:07:01,726 --> 00:07:02,975
What was I, like, eight?
117
00:07:03,027 --> 00:07:06,885
How is it... Are we, like...
Are we inside my head?
118
00:07:06,963 --> 00:07:10,010
Ptonomy is what we call our memory artist.
119
00:07:10,045 --> 00:07:11,900
That's his gift.
120
00:07:13,070 --> 00:07:15,001
- Can I talk with her?
- I mean, you can.
121
00:07:15,071 --> 00:07:17,790
But it's better if you
don't. It changes the memory.
122
00:07:17,825 --> 00:07:19,825
Just take it in for now.
123
00:07:19,877 --> 00:07:22,544
This first time is about
accepting that it's real,
124
00:07:22,580 --> 00:07:24,213
and then we can focus on work...
125
00:07:24,248 --> 00:07:26,667
taking you back to those
moments in your past
126
00:07:26,721 --> 00:07:30,419
when you first felt your
so-called illness coming on.
127
00:07:32,173 --> 00:07:35,424
I'll show you that it
was really just your gift.
128
00:07:38,679 --> 00:07:41,230
We're gonna make you whole again.
129
00:07:41,265 --> 00:07:43,067
- [dog barks]
- Come on, Davy.
130
00:07:43,106 --> 00:07:44,350
Mom said home by 6:00.
131
00:07:44,402 --> 00:07:46,318
Okay. Come on, King.
132
00:07:46,354 --> 00:07:47,903
[dog barks]
133
00:07:50,408 --> 00:07:52,941
Can I... Can we... Can we follow them?
134
00:07:52,943 --> 00:07:56,445
Pretend we're in a
museum... the museum of you.
135
00:07:56,497 --> 00:07:58,364
It's your place. You're the boss.
136
00:07:58,416 --> 00:08:00,949
Where do you want to go?
What do you want to see?
137
00:08:01,002 --> 00:08:03,285
Feel it all again.
138
00:08:03,287 --> 00:08:06,205
You're back in your body, in the moment.
139
00:08:18,969 --> 00:08:23,188
[chuckles] No, no, no. Not like this.
140
00:08:23,224 --> 00:08:25,044
- In rows.
- Oh...
141
00:08:25,079 --> 00:08:26,797
- See?
- Okay.
142
00:08:26,832 --> 00:08:30,195
[murmuring]
143
00:08:30,231 --> 00:08:32,614
All right. There we are.
144
00:08:32,650 --> 00:08:35,234
And then take a deep breath.
145
00:08:35,286 --> 00:08:37,450
Now try to see it from the outside.
146
00:08:37,485 --> 00:08:38,933
Find some distance.
147
00:08:38,968 --> 00:08:41,930
- [clock chiming]
- Okay. Stand still.
148
00:08:41,965 --> 00:08:42,800
Yeah.
149
00:08:42,863 --> 00:08:45,732
- Hey, no cheating.
- [giggles] I'm not.
150
00:08:45,767 --> 00:08:47,996
- You're right here.
- That's your mother?
151
00:08:48,049 --> 00:08:50,215
Not there.
152
00:08:50,251 --> 00:08:53,085
- Well, I've grown a lot.
- Yeah.
153
00:08:53,137 --> 00:08:56,422
We live in the country.
154
00:08:56,474 --> 00:09:00,259
Upstate, there's no... light pollution.
155
00:09:02,313 --> 00:09:03,429
My dad...
156
00:09:03,481 --> 00:09:05,597
is an...
157
00:09:05,649 --> 00:09:06,637
astronomer.
158
00:09:06,672 --> 00:09:09,237
He, uh, was.
159
00:09:09,284 --> 00:09:11,103
He...
160
00:09:13,023 --> 00:09:15,607
He... he died... last year.
161
00:09:15,659 --> 00:09:18,660
"'To bed, to bed, ' the mother said."
162
00:09:18,696 --> 00:09:20,176
And they wouldn't let me...
163
00:09:20,254 --> 00:09:23,365
"'To bed', she said. The angry boy..."
164
00:09:23,417 --> 00:09:26,034
- I was still in the hospital.
- "His face turned red."
165
00:09:28,672 --> 00:09:31,036
"His face turned red..."
166
00:09:31,122 --> 00:09:32,937
Why can't I see his face?
167
00:09:32,984 --> 00:09:34,697
You can. This is your memory.
168
00:09:34,767 --> 00:09:35,882
All you have to do is look up.
169
00:09:35,917 --> 00:09:39,548
"His face turned red, and with a cry,
170
00:09:39,600 --> 00:09:42,384
he chopped her head."
171
00:09:42,436 --> 00:09:45,354
[ominous music]
172
00:09:45,389 --> 00:09:52,361
♪ ♪
173
00:09:53,703 --> 00:09:56,315
"'No bed', he said,
174
00:09:56,367 --> 00:09:58,033
"and snicker snack,
175
00:09:58,068 --> 00:10:02,141
his mom was dead, dead, dead."
176
00:10:02,176 --> 00:10:07,409
♪ ♪
177
00:10:07,461 --> 00:10:08,577
[loud thud]
178
00:10:08,579 --> 00:10:10,245
♪ ♪
179
00:10:10,297 --> 00:10:14,666
[rumbling]
180
00:10:17,054 --> 00:10:20,889
[rumbling, wood creaking,
objects clattering]
181
00:10:20,925 --> 00:10:23,642
[groaning] Ahh, no!
182
00:10:23,677 --> 00:10:24,893
[distorted voices]
183
00:10:24,929 --> 00:10:26,094
♪ ♪
184
00:10:26,147 --> 00:10:28,230
[gasps] No. I can't. No.
185
00:10:28,265 --> 00:10:29,906
- Hey.
- I can't... No.
186
00:10:29,953 --> 00:10:32,651
Hey, no. It's okay.
187
00:10:32,686 --> 00:10:35,050
It's not real. They're just memories.
188
00:10:35,113 --> 00:10:36,989
I felt the same way the first time.
189
00:10:37,024 --> 00:10:39,107
Yeah? Okay. Slow down.
190
00:10:39,109 --> 00:10:40,514
You see these things, you're back there,
191
00:10:40,576 --> 00:10:42,244
all these feelings... I did it, too.
192
00:10:42,279 --> 00:10:43,962
- How do I get out of here?
- David, it's all right.
193
00:10:44,009 --> 00:10:45,969
No. How do I get... I just want to...
194
00:10:46,008 --> 00:10:47,666
Sleep.
195
00:10:47,701 --> 00:10:50,586
[tense music]
196
00:10:50,621 --> 00:10:53,789
♪ ♪
197
00:11:03,109 --> 00:11:07,834
[indistinct whispering]
198
00:11:07,886 --> 00:11:09,836
[intense musical buildup]
199
00:11:09,888 --> 00:11:13,056
And we both know who that angry boy was.
200
00:11:15,143 --> 00:11:17,527
- We do?
- David.
201
00:11:20,578 --> 00:11:21,793
Me?
202
00:11:23,602 --> 00:11:25,185
Very good.
203
00:11:28,857 --> 00:11:30,356
That's, um...
204
00:11:30,358 --> 00:11:32,659
[clears throat] I'm not sure that's...
205
00:11:32,694 --> 00:11:34,077
[whispers] Quiet! I'm talking.
206
00:11:34,112 --> 00:11:35,578
Sorry.
207
00:11:35,614 --> 00:11:39,115
- You seem twitchy today.
- No. This...
208
00:11:39,167 --> 00:11:41,000
This is me normal.
209
00:11:41,036 --> 00:11:44,370
Everything okay at home? Your girlfriend?
210
00:11:44,372 --> 00:11:46,506
She's...
211
00:11:46,541 --> 00:11:47,540
We don't...
212
00:11:47,592 --> 00:11:49,542
I don't want to talk about it, okay?
213
00:11:49,544 --> 00:11:50,662
God!
214
00:11:50,697 --> 00:11:54,380
I'm not an easy guy to...
215
00:11:54,382 --> 00:11:56,549
[exhales]
216
00:11:56,551 --> 00:11:59,469
She left. Philly.
217
00:11:59,521 --> 00:12:01,588
No. I...
218
00:12:01,642 --> 00:12:04,607
She wanted to, and... lightning, you know?
219
00:12:04,643 --> 00:12:05,975
Like... [clears throat]
220
00:12:06,027 --> 00:12:08,865
Do you have any gum or, like, a lozenge
221
00:12:08,900 --> 00:12:10,925
or, like, liquid or something? My mouth...
222
00:12:10,995 --> 00:12:12,318
The break up of a relationship
223
00:12:12,353 --> 00:12:13,681
can be very disruptive
224
00:12:13,716 --> 00:12:15,702
for someone with your condition, David.
225
00:12:15,737 --> 00:12:18,071
Are you sleeping?
226
00:12:20,125 --> 00:12:21,458
At night, you mean?
227
00:12:21,493 --> 00:12:23,042
Uh... yeah.
228
00:12:23,078 --> 00:12:27,080
No, I'm fine. The vapor
and, I mean... pfft.
229
00:12:27,132 --> 00:12:31,167
It's not like... I mean,
maybe... she'll come back.
230
00:12:31,219 --> 00:12:32,669
I think.
231
00:12:32,721 --> 00:12:35,480
It's kind of our dynamic, you know?
232
00:12:35,515 --> 00:12:37,757
And we talked about how that's not healthy.
233
00:12:37,759 --> 00:12:40,426
High-stress, the push-pull.
234
00:12:40,428 --> 00:12:42,595
What did you mean, "the vapor"?
235
00:12:42,597 --> 00:12:44,814
- The what?
- You said "the vapor."
236
00:12:46,268 --> 00:12:49,936
No, I was just repeating
something the... the voices said.
237
00:12:51,156 --> 00:12:52,605
I see.
238
00:12:52,657 --> 00:12:54,938
Well, as I said, this dynamic...
239
00:12:54,973 --> 00:12:56,609
always fighting and making up...
240
00:12:56,611 --> 00:12:59,779
it's not good for your condition, David.
241
00:12:59,831 --> 00:13:01,581
You need a more settled environment.
242
00:13:01,616 --> 00:13:06,336
Okay. Yeah. I will work on that.
243
00:13:06,371 --> 00:13:09,289
[dark, edgy music]
244
00:13:09,291 --> 00:13:14,544
♪ ♪
245
00:13:14,596 --> 00:13:15,962
Hey!
246
00:13:17,966 --> 00:13:20,300
All good in the head now?
247
00:13:20,352 --> 00:13:27,524
♪ ♪
248
00:13:27,559 --> 00:13:29,572
What... what is this?
249
00:13:29,611 --> 00:13:30,750
Thought you might be hungry.
250
00:13:30,785 --> 00:13:34,229
I could whip us up
some... whatever... eggs.
251
00:13:34,264 --> 00:13:36,115
♪ ♪
252
00:13:36,151 --> 00:13:37,650
The Greek?
253
00:13:37,702 --> 00:13:41,078
So is this, like, my stove, or...
254
00:13:41,148 --> 00:13:45,841
Eh, some girl I finger-banged
255
00:13:45,919 --> 00:13:48,127
took a real shine to me.
256
00:13:48,163 --> 00:13:51,559
She had, like, all these
menus on her fridge, you know?
257
00:13:51,621 --> 00:13:54,049
So I figured that she could probably live
258
00:13:54,112 --> 00:13:56,958
without stewing any
more ragout or whatever.
259
00:13:57,029 --> 00:13:58,671
- David.
- [overlapping whispering voices]
260
00:13:58,673 --> 00:14:00,924
- David.
- [voices whispering]
261
00:14:00,976 --> 00:14:02,258
David.
262
00:14:02,310 --> 00:14:04,093
[electronic chime]
263
00:14:04,145 --> 00:14:07,263
[indistinct chatter]
264
00:14:07,315 --> 00:14:08,598
Hey.
265
00:14:12,070 --> 00:14:14,520
It's cool.
266
00:14:14,522 --> 00:14:16,189
Drink this.
267
00:14:16,241 --> 00:14:19,325
It's milk. It helps.
268
00:14:19,361 --> 00:14:22,528
[low background chatter]
269
00:14:22,530 --> 00:14:26,366
First time is always
the worst in memory work.
270
00:14:26,418 --> 00:14:28,312
Your girlfriend threw up.
271
00:14:28,347 --> 00:14:29,813
Mm.
272
00:14:29,876 --> 00:14:31,371
Syd.
273
00:14:31,423 --> 00:14:34,040
She's in with Melanie doing talk work.
274
00:14:34,042 --> 00:14:36,342
That's the deal... you
do memory work with me,
275
00:14:36,378 --> 00:14:38,291
you got to do talk work with Dr. Bird,
276
00:14:38,326 --> 00:14:40,546
figure out what it all means.
277
00:14:44,219 --> 00:14:45,879
Melanie thinks you're the key.
278
00:14:45,918 --> 00:14:48,938
What? The key to what?
279
00:14:48,974 --> 00:14:51,441
Winning the war.
280
00:14:51,476 --> 00:14:53,693
And other things.
281
00:14:53,728 --> 00:14:56,052
Dr. Vacon's Advanced Time Travel class
282
00:14:56,106 --> 00:14:57,730
has been canceled.
283
00:14:57,732 --> 00:15:00,733
She called you a "memory artist"?
284
00:15:00,735 --> 00:15:03,236
Melanie. You...
285
00:15:03,238 --> 00:15:04,988
That was all you?
286
00:15:06,491 --> 00:15:08,491
That is weirdly impressive.
287
00:15:10,245 --> 00:15:12,962
My pops had a crap memory.
288
00:15:12,998 --> 00:15:16,299
Artillery shell in the
war. Went deaf in one ear.
289
00:15:16,334 --> 00:15:18,084
[static whirs, squeals]
290
00:15:18,086 --> 00:15:19,969
Then he was never good with facts
291
00:15:20,004 --> 00:15:21,591
- and, like, dates and stuff.
- [static whirs]
292
00:15:21,638 --> 00:15:23,659
Used to...[snaps fingers]
snap his fingers at me
293
00:15:23,713 --> 00:15:26,059
when he forgot my name...
294
00:15:26,094 --> 00:15:29,729
which is funny, 'cause
I remember everything.
295
00:15:29,764 --> 00:15:32,315
What do you mean "everything"?
296
00:15:32,350 --> 00:15:36,436
Like, I remember my birth...
before, even, the womb.
297
00:15:36,438 --> 00:15:39,689
You know how loud the heartbeat is?
298
00:15:39,741 --> 00:15:42,525
Imagine you could remember
being inside your mother's body,
299
00:15:42,577 --> 00:15:43,934
warm and blind,
300
00:15:43,988 --> 00:15:46,478
and then just this intense pressure,
301
00:15:46,540 --> 00:15:48,281
and suddenly...
302
00:15:48,333 --> 00:15:50,249
[snaps fingers]
303
00:15:50,285 --> 00:15:51,451
Light.
304
00:15:51,503 --> 00:15:53,036
Tell me about the book.
305
00:15:53,088 --> 00:15:54,954
- [electronic chime]
- What book?
306
00:15:55,006 --> 00:15:57,340
"The World's Angriest Boy in the World."
307
00:15:57,375 --> 00:16:00,293
Oh. I...
308
00:16:00,345 --> 00:16:02,211
I-I don't know.
309
00:16:02,263 --> 00:16:04,797
I don't remember, not really.
310
00:16:04,849 --> 00:16:07,967
Mm, your memories seem clear to me.
311
00:16:09,304 --> 00:16:10,887
Was that really...
312
00:16:10,939 --> 00:16:12,947
Did your parents really
read that at bedtime?
313
00:16:13,017 --> 00:16:14,896
Because that would be...
314
00:16:14,958 --> 00:16:17,560
[scoffs] That's messed up.
315
00:16:20,315 --> 00:16:21,898
I don't want to talk about it.
316
00:16:21,950 --> 00:16:24,150
[static whirs softly]
317
00:16:24,202 --> 00:16:27,320
Mm. I don't either.
318
00:16:27,322 --> 00:16:29,072
That's not my deal.
319
00:16:29,124 --> 00:16:32,492
I'm the memory guy, not the talk guy.
320
00:16:32,494 --> 00:16:35,211
Take your time getting up.
321
00:16:35,246 --> 00:16:39,465
Like I said, first time's a bitch.
322
00:16:42,554 --> 00:16:44,731
Earth is the only
planet in our solar system
323
00:16:44,766 --> 00:16:46,672
not named after a god.
324
00:16:46,725 --> 00:16:48,007
[police radio chatter]
325
00:16:48,059 --> 00:16:52,729
♪ ♪
326
00:16:52,764 --> 00:16:54,180
[radio chatter continues]
327
00:16:54,182 --> 00:16:56,349
[intense percussive music]
328
00:17:03,918 --> 00:17:05,023
Hi.
329
00:17:07,507 --> 00:17:08,614
Hey.
330
00:17:15,889 --> 00:17:19,101
I don't know how this is helping...
331
00:17:19,187 --> 00:17:20,895
the memory work.
332
00:17:20,930 --> 00:17:24,680
Yeah, yeah.
333
00:17:24,715 --> 00:17:26,181
I thought that too.
334
00:17:28,309 --> 00:17:31,360
When I got here, all I
wanted was to get you.
335
00:17:36,384 --> 00:17:39,785
What did it matter if
my mommy was mean to me
336
00:17:39,930 --> 00:17:41,924
or what I saw when I was you.
337
00:17:47,076 --> 00:17:49,348
I still don't really understand it.
338
00:17:53,475 --> 00:17:55,287
There was a flash.
339
00:17:57,948 --> 00:17:59,715
That's all I remember.
340
00:18:03,776 --> 00:18:04,732
We changed places,
341
00:18:04,782 --> 00:18:08,802
and everything in the dayroom was so loud.
342
00:18:08,837 --> 00:18:09,975
[voices echoing]
343
00:18:11,147 --> 00:18:12,542
People yelling.
344
00:18:12,600 --> 00:18:13,849
[overlapping shouting]
345
00:18:16,076 --> 00:18:17,704
And the lights.
346
00:18:19,043 --> 00:18:21,243
Drums in my head.
347
00:18:21,450 --> 00:18:23,612
I've never felt that way before.
348
00:18:23,837 --> 00:18:26,282
And...
349
00:18:26,580 --> 00:18:28,317
something else.
350
00:18:28,352 --> 00:18:32,188
[whispering voices, demonic laughter]
351
00:18:32,223 --> 00:18:34,723
Something...
352
00:18:39,814 --> 00:18:41,334
That's when it happened.
353
00:18:41,369 --> 00:18:44,052
[dark music]
354
00:18:44,087 --> 00:18:46,317
[muffled screaming]
355
00:18:46,387 --> 00:18:49,700
David, I think...
356
00:18:49,735 --> 00:18:53,442
I... killed your friend.
357
00:18:53,478 --> 00:18:56,212
[intense musical sting]
358
00:18:58,967 --> 00:19:01,000
I'm sorry. I'm so sorry.
359
00:19:01,114 --> 00:19:04,537
It's not your fault.
360
00:19:04,572 --> 00:19:05,899
Don't give a newbie a bazooka...
361
00:19:05,934 --> 00:19:08,157
Bazooka and act surprised
when she blows shit up.
362
00:19:08,209 --> 00:19:09,909
What?
363
00:19:09,911 --> 00:19:12,745
Nothing. I just...
364
00:19:12,747 --> 00:19:15,080
Well, they heard it...
365
00:19:15,082 --> 00:19:17,122
when I used your power.
366
00:19:17,184 --> 00:19:19,084
Melanie and the others...
367
00:19:19,137 --> 00:19:21,893
they heard it, and they came.
368
00:19:21,971 --> 00:19:24,223
And Division Three came
because they heard it too.
369
00:19:24,258 --> 00:19:27,306
[mellow pop playing on radio]
370
00:19:27,353 --> 00:19:29,877
They thought they found you...
371
00:19:29,916 --> 00:19:32,281
♪ Turn around and smile... ♪
372
00:19:32,316 --> 00:19:34,733
But it was really me.
373
00:19:34,769 --> 00:19:37,623
♪ And someday ♪
374
00:19:37,658 --> 00:19:39,675
♪ Someday, baby... ♪
375
00:19:39,733 --> 00:19:41,263
Surprise?
376
00:19:50,852 --> 00:19:52,551
I... [pops lips]
377
00:19:52,603 --> 00:19:55,271
I want to hug you.
378
00:19:56,858 --> 00:19:59,525
You can't.
379
00:19:59,560 --> 00:20:02,270
We could... hold hands.
380
00:20:02,341 --> 00:20:03,362
- Can I be honest?
- Mm-hmm.
381
00:20:03,398 --> 00:20:05,398
It's really uncomfortable for me.
382
00:20:05,450 --> 00:20:07,004
Even with the gloves.
383
00:20:07,058 --> 00:20:08,937
- Oh.
- There's this feeling,
384
00:20:08,972 --> 00:20:11,321
the closer I get to someone...
385
00:20:11,356 --> 00:20:13,689
It's like being covered with ants,
386
00:20:13,725 --> 00:20:17,693
these little anxious needles under my skin.
387
00:20:17,729 --> 00:20:21,897
Sometimes it's all I can do not to scream.
388
00:20:21,899 --> 00:20:24,033
Well, we wouldn't want that.
389
00:20:24,068 --> 00:20:26,319
No.
390
00:20:26,371 --> 00:20:27,903
Sorry.
391
00:20:27,956 --> 00:20:29,071
Don't be.
392
00:20:29,123 --> 00:20:31,991
[soft piano music]
393
00:20:32,043 --> 00:20:33,743
♪ ♪
394
00:20:33,795 --> 00:20:36,629
We're having a romance of the mind.
395
00:20:40,635 --> 00:20:42,468
I like that.
396
00:20:42,503 --> 00:20:49,592
♪ ♪
397
00:20:56,017 --> 00:20:59,568
All right, Mr. Haller, try not to sneeze.
398
00:20:59,604 --> 00:21:01,103
Why would I sneeze?
399
00:21:01,105 --> 00:21:03,572
[beep, machine humming]
400
00:21:03,608 --> 00:21:06,615
Well, for example. Move, basically.
401
00:21:06,650 --> 00:21:07,743
[beeping]
402
00:21:07,779 --> 00:21:08,944
- It...
- [power-up thrum]
403
00:21:08,997 --> 00:21:10,946
It jumbles the scan.
404
00:21:15,036 --> 00:21:16,619
Apple.
405
00:21:18,623 --> 00:21:20,006
Nixon.
406
00:21:20,041 --> 00:21:22,074
Uh... onion.
407
00:21:22,110 --> 00:21:24,201
No, "onion."
408
00:21:24,236 --> 00:21:26,028
- Santa.
- Are you talking to me?
409
00:21:26,075 --> 00:21:27,680
Uh, no, I'm not. Sorry.
410
00:21:27,715 --> 00:21:29,607
Alaska.
411
00:21:29,662 --> 00:21:30,416
Ah...
412
00:21:30,451 --> 00:21:33,386
No, you don't play like this. Shh!
413
00:21:35,940 --> 00:21:38,641
I talk to myself sometimes, too.
414
00:21:38,693 --> 00:21:41,977
Well, not myself. The... the voices.
415
00:21:42,030 --> 00:21:45,031
You're supposed to ignore
them, but sometimes...
416
00:21:45,104 --> 00:21:46,611
Also, don't talk.
417
00:21:46,646 --> 00:21:49,535
Sorry. On the list of
things not to do... talk.
418
00:21:49,570 --> 00:21:51,654
Oh, like sneeze?
419
00:21:51,706 --> 00:21:53,179
Do you have to sneeze?
420
00:21:53,214 --> 00:21:54,990
No. Just...
421
00:21:56,461 --> 00:21:57,934
For the record, I wasn't talking to myself.
422
00:21:57,969 --> 00:21:59,328
I was talking to Kerry.
423
00:21:59,380 --> 00:22:01,664
Wait, I thought... I
thought your name was Cary.
424
00:22:01,666 --> 00:22:03,930
- Yes, it is.
- So you're talking to Cary,
425
00:22:04,008 --> 00:22:04,967
just not the Cary
426
00:22:05,002 --> 00:22:07,068
- that happens to be yourself?
- Correct.
427
00:22:07,103 --> 00:22:09,555
You have an extremely large amygdala.
428
00:22:09,590 --> 00:22:11,674
Thank you.
429
00:22:11,726 --> 00:22:13,059
Okay.
430
00:22:13,094 --> 00:22:14,510
Deep breath.
431
00:22:14,512 --> 00:22:17,179
Try to think of something or... or...
432
00:22:17,231 --> 00:22:18,708
someone you...
433
00:22:18,743 --> 00:22:19,648
[clicking]
434
00:22:19,684 --> 00:22:21,400
Love.
435
00:22:21,436 --> 00:22:24,770
[soft thrumming]
436
00:22:27,038 --> 00:22:28,671
Is he okay?
437
00:22:30,862 --> 00:22:32,712
[children chattering]
438
00:22:32,747 --> 00:22:34,029
[giggling]
439
00:22:34,082 --> 00:22:36,082
He gets back into town on Thursday.
440
00:22:36,117 --> 00:22:37,583
[indistinct whispering]
441
00:22:37,618 --> 00:22:39,795
I think he's gonna propose.
442
00:22:39,830 --> 00:22:44,373
[whispering continues]
443
00:22:44,375 --> 00:22:45,481
David.
444
00:22:45,544 --> 00:22:47,093
[snaps fingers]
445
00:22:49,464 --> 00:22:52,298
Oh, that's...
446
00:22:52,350 --> 00:22:54,633
Good job.
447
00:22:54,685 --> 00:22:57,670
"Good job"?
448
00:22:57,705 --> 00:23:01,056
No, I... that's great. I'm... I'm...
449
00:23:01,109 --> 00:23:03,642
I'm happy for you.
450
00:23:03,678 --> 00:23:05,811
You're sweet, but...
451
00:23:05,863 --> 00:23:08,898
I mean, I don't know for sure.
452
00:23:08,900 --> 00:23:09,982
Men, right?
453
00:23:10,034 --> 00:23:11,617
[breathes deeply]
454
00:23:11,652 --> 00:23:13,786
But who knows? Maybe...
455
00:23:13,821 --> 00:23:15,905
you and Philly...
456
00:23:15,957 --> 00:23:18,040
- Yeah...
- [giggles]
457
00:23:18,075 --> 00:23:20,576
I know she's nice, though...
458
00:23:20,578 --> 00:23:21,877
you know?
459
00:23:21,913 --> 00:23:25,047
I think she... she gets you.
460
00:23:28,302 --> 00:23:31,137
[dog's bark echoes]
461
00:23:31,172 --> 00:23:34,173
[soft piano notes]
462
00:23:34,225 --> 00:23:37,220
No, that's... that's... that's dumb.
463
00:23:37,290 --> 00:23:39,178
- I'm... That's not gonna...
- Well...
464
00:23:39,230 --> 00:23:41,931
Why can't you have what...
465
00:23:41,983 --> 00:23:44,887
what everyone else has...
466
00:23:44,922 --> 00:23:47,386
a nice home, a family?
467
00:23:49,574 --> 00:23:51,106
Because I'm sick.
468
00:23:51,108 --> 00:23:52,858
[distant chattering voices]
469
00:23:52,894 --> 00:23:54,276
[dog barks]
470
00:23:55,947 --> 00:23:57,830
[drumming, dog barks]
471
00:23:57,865 --> 00:24:00,666
[pop, object shatters, drumming continues]
472
00:24:00,701 --> 00:24:01,784
Ah...
473
00:24:01,786 --> 00:24:04,138
The point of a stove being what?
474
00:24:04,173 --> 00:24:06,509
- [dog barks]
- Like its function?
475
00:24:06,564 --> 00:24:07,756
- [pop, object shatters]
- To me.
476
00:24:07,792 --> 00:24:10,125
I look like a guy who needs a stove?
477
00:24:10,127 --> 00:24:13,165
You know how in baseball they say...
478
00:24:13,200 --> 00:24:15,168
[voice distorts] "So-and-so's
a utility player."
479
00:24:15,203 --> 00:24:17,578
[muffled] The stove is the utility player
480
00:24:17,656 --> 00:24:19,385
of the modern home.
481
00:24:19,437 --> 00:24:21,493
You know, you can cook with it...
482
00:24:21,528 --> 00:24:23,602
- [muffled bark]
- You can heat a room with it.
483
00:24:23,637 --> 00:24:25,858
- You can read by it.
- [overlapping whispers]
484
00:24:25,893 --> 00:24:29,408
Some of your finer poets
even knocked themselves off...
485
00:24:29,478 --> 00:24:32,815
[normal voice] With the old
head-in-the-oven scenario.
486
00:24:32,817 --> 00:24:36,068
You saying I should kill myself?
487
00:24:36,120 --> 00:24:40,000
Dude. Look, I don't, um,
488
00:24:40,035 --> 00:24:41,320
care what you do with it.
489
00:24:41,355 --> 00:24:45,068
I'm just trying to trade a
kitchen range for some drugs.
490
00:24:45,131 --> 00:24:47,079
That's all.
491
00:24:47,131 --> 00:24:49,882
- We could go by weight or...
- [overlapping whispering]
492
00:24:49,917 --> 00:24:52,835
[overlapping voices increase]
493
00:24:52,887 --> 00:24:55,671
[intense buildup]
494
00:24:55,723 --> 00:24:56,839
Kid.
495
00:24:58,226 --> 00:25:00,009
Mazel tov.
496
00:25:03,180 --> 00:25:06,265
[panting and chuckling]
497
00:25:20,865 --> 00:25:23,198
- Why is it blue?
- [chuckles]
498
00:25:23,251 --> 00:25:25,367
It's always blue.
499
00:25:28,005 --> 00:25:29,955
Well, yeah.
500
00:25:30,007 --> 00:25:34,043
[distorted trilling]
501
00:25:34,095 --> 00:25:36,929
[whispering]
502
00:25:36,964 --> 00:25:38,180
Hey, we should, um...
503
00:25:38,215 --> 00:25:40,015
you know that doctor that you see?
504
00:25:40,051 --> 00:25:41,884
Does he have any good...
505
00:25:41,936 --> 00:25:44,386
You've been to his place,
right? Is it, like, fancy?
506
00:25:44,438 --> 00:25:47,022
- Who? Dr. Poole?
- Yeah.
507
00:25:47,058 --> 00:25:50,047
His, um... I'm asking
'cause I was thinking maybe,
508
00:25:50,094 --> 00:25:52,611
- like, one night, you know...
- [whispers continue]
509
00:25:52,647 --> 00:25:56,231
When he's not there, we
could, like, slip in and...
510
00:25:56,284 --> 00:25:57,900
'Cause that could be...
511
00:25:59,820 --> 00:26:01,236
I'm asking.
512
00:26:01,289 --> 00:26:03,413
It's got great score potential, you know?
513
00:26:03,475 --> 00:26:05,240
And I'm saying, like, action movie,
514
00:26:05,293 --> 00:26:08,744
"one last job and I'm out"
type of thing, you know?
515
00:26:08,746 --> 00:26:11,330
- Lenny.
- What?
516
00:26:24,478 --> 00:26:26,261
[coughs]
517
00:26:26,263 --> 00:26:29,315
[dark music]
518
00:26:29,350 --> 00:26:32,351
♪ ♪
519
00:26:32,403 --> 00:26:35,688
[dark, quirky music]
520
00:26:35,740 --> 00:26:42,811
♪ ♪
521
00:26:47,752 --> 00:26:50,252
Red leather, yellow leather.
522
00:26:50,287 --> 00:26:53,088
Red leather, yellow leather.
523
00:26:53,124 --> 00:26:55,572
Red leather, yellow leather.
524
00:26:55,607 --> 00:26:57,509
♪ ♪
525
00:26:57,545 --> 00:26:59,178
[dramatic musical sting]
526
00:26:59,213 --> 00:27:00,713
Freeze.
527
00:27:03,134 --> 00:27:04,933
What just happened?
528
00:27:04,969 --> 00:27:07,102
Nothing.
529
00:27:07,138 --> 00:27:09,583
Your reaction to Lenny just
then... what were you seeing?
530
00:27:09,618 --> 00:27:10,857
When you looked at her, what did you see?
531
00:27:10,912 --> 00:27:13,380
Nothing. I... We were high, okay?
532
00:27:13,427 --> 00:27:15,756
I-I see things, okay? It's not real.
533
00:27:15,791 --> 00:27:17,529
It's my brain.
534
00:27:17,565 --> 00:27:20,065
That's the old narrative, son...
535
00:27:20,117 --> 00:27:22,067
the schizophrenic delusions.
536
00:27:22,119 --> 00:27:24,570
You're not schizophrenic.
537
00:27:24,622 --> 00:27:28,574
You have powers. The
things you see are real.
538
00:27:28,626 --> 00:27:31,493
Like I showed you with the voices.
539
00:27:31,495 --> 00:27:35,164
Which reminds me, I'd like
to go back to something else.
540
00:27:35,216 --> 00:27:37,745
Quiet. I'm talking. Sorry.
541
00:27:37,780 --> 00:27:39,514
You seem twitchy today.
542
00:27:39,549 --> 00:27:43,005
Nope. Nope. This is me normal.
543
00:27:43,007 --> 00:27:46,341
Everything okay at home? Your girlfriend?
544
00:27:46,343 --> 00:27:50,328
We don't... I'm not an easy guy to...
545
00:27:50,398 --> 00:27:52,351
- She left.
- Pfff...
546
00:27:52,405 --> 00:27:53,432
Philly.
547
00:27:53,484 --> 00:27:56,096
No. I...
548
00:27:56,189 --> 00:27:58,426
She wanted to, and... lightning, you know?
549
00:27:58,461 --> 00:27:59,688
Freeze.
550
00:27:59,690 --> 00:28:01,907
What happened there?
551
00:28:01,942 --> 00:28:03,946
I-I don't know. Maybe my...
552
00:28:03,981 --> 00:28:05,327
You saw it?
553
00:28:05,362 --> 00:28:08,012
There was a glitch, a time jump.
554
00:28:08,047 --> 00:28:11,050
Yes. David, it's very important
555
00:28:11,128 --> 00:28:12,838
that you remember everything.
556
00:28:12,924 --> 00:28:15,990
I am. I do. I will. I just...
Maybe I was distracted?
557
00:28:16,025 --> 00:28:18,290
No. Even if you were
focused on something else,
558
00:28:18,342 --> 00:28:20,713
the surrounding memory should be intact.
559
00:28:20,783 --> 00:28:22,861
It's okay to be confused.
560
00:28:22,896 --> 00:28:25,881
- Whew.
- We'll find the truth together.
561
00:28:25,933 --> 00:28:27,216
Take us back.
562
00:28:27,218 --> 00:28:30,385
[high-pitched rewind sound]
563
00:28:30,438 --> 00:28:33,522
She left. Philly.
564
00:28:33,557 --> 00:28:36,745
No. I... She wanted to,
565
00:28:36,780 --> 00:28:40,341
and then... something happened, and...
566
00:28:40,376 --> 00:28:41,396
[loud rumbling]
567
00:28:41,449 --> 00:28:43,148
Lightning, you know?
568
00:28:43,200 --> 00:28:44,997
Do... do you have any gum, or, like, a...
569
00:28:45,036 --> 00:28:46,452
Wait.
570
00:28:46,487 --> 00:28:48,024
There was a flash.
571
00:28:48,059 --> 00:28:49,121
Did you see that?
572
00:28:49,156 --> 00:28:52,521
You were in a kitchen
maybe... six years ago.
573
00:28:52,599 --> 00:28:55,077
You were using your powers?
574
00:28:55,129 --> 00:28:57,461
I don't know. I didn't
see anything like that.
575
00:28:57,496 --> 00:28:59,915
Concentrate!
576
00:28:59,917 --> 00:29:02,539
Try and focus on where you went just now.
577
00:29:02,574 --> 00:29:05,504
An apartment. There was
some kind of an incident.
578
00:29:05,556 --> 00:29:08,590
- I'm sorry.
- [whispers] It's okay.
579
00:29:12,480 --> 00:29:15,397
Just make your mind blank,
580
00:29:15,432 --> 00:29:17,933
and I'll get us there.
581
00:29:20,104 --> 00:29:22,821
[blade clinks, loud rumbling]
582
00:29:22,857 --> 00:29:25,357
[rumbling fades]
583
00:29:29,163 --> 00:29:31,113
What happened?
584
00:29:31,165 --> 00:29:32,948
I don't know. I couldn't...
585
00:29:33,000 --> 00:29:36,335
[warbling noises]
586
00:29:36,370 --> 00:29:39,288
[loud rushing]
587
00:29:41,675 --> 00:29:43,792
He's too strong.
588
00:29:43,844 --> 00:29:46,059
It's not me. I-I didn't...
589
00:29:46,094 --> 00:29:48,463
- David, you have to trust us.
- I do.
590
00:29:48,516 --> 00:29:49,765
I told you.
591
00:29:49,800 --> 00:29:50,682
[door slams]
592
00:29:50,718 --> 00:29:52,968
- [rumbling]
- David...
593
00:29:53,020 --> 00:29:55,888
[rumbling, clattering]
594
00:29:55,940 --> 00:29:57,356
David.
595
00:29:57,391 --> 00:30:01,977
[objects clanging]
596
00:30:07,151 --> 00:30:11,153
[rumbling, clattering continue]
597
00:30:11,155 --> 00:30:14,323
[intense musical sting]
598
00:30:22,642 --> 00:30:25,916
[mysterious music]
599
00:30:25,968 --> 00:30:27,084
David.
600
00:30:27,086 --> 00:30:30,671
♪ ♪
601
00:30:30,831 --> 00:30:32,247
David.
602
00:30:33,769 --> 00:30:35,102
David!
603
00:30:36,912 --> 00:30:39,579
- What?
- I said, "How are you?"
604
00:30:39,631 --> 00:30:40,855
Oh. [laughs]
605
00:30:40,910 --> 00:30:42,499
Um... [clears throat]
606
00:30:42,551 --> 00:30:44,501
I'm fine.
607
00:30:44,553 --> 00:30:46,788
It's... you know...
608
00:30:46,851 --> 00:30:49,506
- It's a lot to take in.
- I know.
609
00:30:51,318 --> 00:30:53,117
I was worried.
610
00:30:54,454 --> 00:30:56,070
Yeah.
611
00:30:57,349 --> 00:30:59,366
What was it... in the memory?
612
00:30:59,401 --> 00:31:00,579
Melanie won't tell me.
613
00:31:00,641 --> 00:31:02,852
Uh... [stammers]
614
00:31:02,854 --> 00:31:05,155
It was just kid stuff.
615
00:31:13,498 --> 00:31:15,447
It's okay, though, that I brought you here?
616
00:31:15,482 --> 00:31:18,300
Hmm? Yeah, of cour... Are you kidding?
617
00:31:18,335 --> 00:31:20,619
Look at this place. It's beautiful.
618
00:31:24,926 --> 00:31:26,709
You think we're safe here?
619
00:31:28,538 --> 00:31:30,922
Right now.
620
00:31:30,958 --> 00:31:33,458
But I know they're looking for us...
621
00:31:33,510 --> 00:31:35,543
to experiment on or...
622
00:31:38,048 --> 00:31:39,514
But I'll protect you.
623
00:31:39,549 --> 00:31:40,882
What?
624
00:31:40,934 --> 00:31:42,300
Huh?
625
00:31:42,352 --> 00:31:46,354
No, you said... I thought you...
626
00:31:46,390 --> 00:31:48,223
Never mind.
627
00:31:48,225 --> 00:31:50,609
- No, what?
- No, nothing. I ju...
628
00:31:52,029 --> 00:31:53,311
Did you just think...
629
00:31:53,363 --> 00:31:55,864
In your head, did you
think, "I'll protect you"?
630
00:31:58,201 --> 00:32:00,139
- No. I don't know.
- Sorry.
631
00:32:00,202 --> 00:32:01,953
I'm... I'm not listening.
632
00:32:01,989 --> 00:32:04,906
I just... I can't... control it yet.
633
00:32:04,908 --> 00:32:09,136
Well, learn, 'cause not everything is...
634
00:32:09,171 --> 00:32:11,235
No. I know. Just...
635
00:32:13,759 --> 00:32:16,092
You are cute, though.
636
00:32:16,144 --> 00:32:18,678
[laughs]
637
00:32:18,730 --> 00:32:20,088
David.
638
00:32:20,150 --> 00:32:21,848
[both laughing]
639
00:32:21,850 --> 00:32:24,159
You're moving again.
640
00:32:24,230 --> 00:32:26,519
- I told you not to.
- [machine humming]
641
00:32:26,572 --> 00:32:28,939
I'm sorry. It's just...
642
00:32:28,991 --> 00:32:30,857
How much longer?
643
00:32:30,909 --> 00:32:33,743
A couple of... Let's... Uh...
644
00:32:33,779 --> 00:32:35,700
We're just trying to figure out
645
00:32:35,762 --> 00:32:37,797
where all your memories are stored.
646
00:32:37,833 --> 00:32:41,418
Trying to map the network.
647
00:32:41,470 --> 00:32:43,253
[thunk, machinery humming]
648
00:32:44,423 --> 00:32:45,275
Now...
649
00:32:45,322 --> 00:32:48,725
think about what happened next.
650
00:32:50,512 --> 00:32:53,677
And this sense you have,
of seeing another world
651
00:32:53,712 --> 00:32:56,599
out of the corner of your
eye, when did that start?
652
00:32:56,652 --> 00:33:01,071
Uh, maybe... 10 or 11.
653
00:33:01,106 --> 00:33:04,557
One last job, and we're out.
654
00:33:04,593 --> 00:33:08,778
It's kind of hard to, um... you know.
655
00:33:08,830 --> 00:33:10,947
It's like trying to make a list...
656
00:33:10,949 --> 00:33:13,667
- people yelling in your ear.
- Big score potential.
657
00:33:13,702 --> 00:33:16,369
The... the pills I prescribed
should help with that.
658
00:33:16,405 --> 00:33:18,621
They... do.
659
00:33:18,623 --> 00:33:19,865
Some.
660
00:33:19,900 --> 00:33:21,875
It's always blue.
661
00:33:21,927 --> 00:33:23,510
You're not supplementing, are you?
662
00:33:23,545 --> 00:33:24,878
What do you mean?
663
00:33:24,930 --> 00:33:26,680
Last time, you used the word "vapor."
664
00:33:26,715 --> 00:33:28,303
I looked it up. There's a new drug...
665
00:33:28,342 --> 00:33:29,683
No. I don't.
666
00:33:29,718 --> 00:33:31,801
The pills... the prescription.
667
00:33:31,853 --> 00:33:33,970
I'm clean.
668
00:33:34,022 --> 00:33:36,222
- 10 or 11.
- Hmm?
669
00:33:36,274 --> 00:33:38,808
You said the visions started.
670
00:33:38,860 --> 00:33:41,144
What do you remember
most about those years?
671
00:33:41,196 --> 00:33:43,563
Uh, well...
672
00:33:47,986 --> 00:33:49,486
Andromeda...
673
00:33:51,656 --> 00:33:53,039
Cassiopeia...
674
00:33:53,075 --> 00:33:55,458
[wind chime ringing]
675
00:33:55,494 --> 00:33:57,994
Bootes, Canis Major,
676
00:33:57,996 --> 00:33:59,713
Lupus, uh...
677
00:33:59,748 --> 00:34:01,774
[mysterious music]
678
00:34:01,809 --> 00:34:03,133
Telescopium.
679
00:34:03,168 --> 00:34:05,969
♪ ♪
680
00:34:06,004 --> 00:34:07,754
In the sky.
681
00:34:07,806 --> 00:34:12,008
- My dad was, uh...
- [whispering voices]
682
00:34:12,010 --> 00:34:13,413
My father was a...
683
00:34:13,468 --> 00:34:15,228
He...
684
00:34:15,263 --> 00:34:18,218
studied the, uh... the stars.
685
00:34:18,288 --> 00:34:20,817
- An astronomer.
- Yes.
686
00:34:20,852 --> 00:34:24,687
And he used to...
687
00:34:24,689 --> 00:34:26,940
wake me up in the... the middle of the...
688
00:34:26,992 --> 00:34:28,658
and, uh...
689
00:34:28,693 --> 00:34:32,996
we'd drive out in his truck to, uh, the...
690
00:34:33,031 --> 00:34:35,582
[emotional music]
691
00:34:35,617 --> 00:34:39,619
And I'd... I'd look up at
the lights in the sky, and...
692
00:34:39,671 --> 00:34:42,872
♪ ♪
693
00:34:42,924 --> 00:34:45,208
They'd talk to me.
694
00:34:45,210 --> 00:34:47,877
- The stars?
- Which was...
695
00:34:47,929 --> 00:34:49,712
And I thought they talked to everybody.
696
00:34:49,765 --> 00:34:51,636
And I told my dad, and he said...
697
00:34:51,671 --> 00:34:54,884
at first he said, "They talk to me, too,"
698
00:34:54,886 --> 00:34:58,721
but he meant it like a... metaphor.
699
00:34:58,774 --> 00:35:01,024
And what did the stars say?
700
00:35:01,059 --> 00:35:04,394
[whispering voices]
701
00:35:04,396 --> 00:35:06,112
[hinges squeak quietly]
702
00:35:06,148 --> 00:35:11,067
[whispering continues]
703
00:35:11,069 --> 00:35:13,052
[voices whispering]
704
00:35:13,088 --> 00:35:15,522
No, that's...
705
00:35:15,557 --> 00:35:17,457
[ominous chords, distorted voices]
706
00:35:17,492 --> 00:35:21,211
I'm not... I'm not... I'm
not supposed to talk about it.
707
00:35:21,246 --> 00:35:24,247
This is a safe place, David.
Nothing can hurt you here.
708
00:35:24,299 --> 00:35:25,999
[tense music]
709
00:35:26,051 --> 00:35:28,384
No, I'm... I'm fine. Just, um...
710
00:35:28,420 --> 00:35:33,339
[rumbling, clattering]
711
00:35:33,391 --> 00:35:36,009
Wait. We should, uh...
712
00:35:36,061 --> 00:35:38,728
Let's talk about
something else, okay? Uh...
713
00:35:38,763 --> 00:35:41,598
[tense music]
714
00:35:41,650 --> 00:35:46,686
♪ ♪
715
00:35:46,738 --> 00:35:48,914
What did you say that article was about?
716
00:35:48,984 --> 00:35:51,107
A new, uh, drug or something?
717
00:35:53,445 --> 00:35:55,361
[whispering voices]
718
00:35:55,413 --> 00:35:58,322
It's just a closet, David.
Nothing to worry about.
719
00:35:58,357 --> 00:36:00,366
[distorted voices]
720
00:36:00,418 --> 00:36:02,702
[soft crunching]
721
00:36:02,754 --> 00:36:04,838
[door slams, echoes loudly]
722
00:36:04,873 --> 00:36:07,624
- [breathing heavily]
- Hmm?
723
00:36:07,676 --> 00:36:09,759
You see?
724
00:36:09,794 --> 00:36:11,294
Nothing to worry about.
725
00:36:11,296 --> 00:36:13,630
[silence]
726
00:36:16,968 --> 00:36:19,185
So...
727
00:36:19,221 --> 00:36:22,138
Why don't you tell me what the stars said?
728
00:36:23,692 --> 00:36:26,309
[woman whispers] David.
729
00:36:26,311 --> 00:36:27,644
What?
730
00:36:28,780 --> 00:36:30,313
I didn't say anything.
731
00:36:30,365 --> 00:36:31,948
No, it was...
732
00:36:31,983 --> 00:36:33,650
It sounded like a woman.
733
00:36:33,702 --> 00:36:37,537
I didn't... did you say something?
734
00:36:37,572 --> 00:36:39,240
No.
735
00:36:39,275 --> 00:36:41,040
She says she didn't say anything.
736
00:36:41,076 --> 00:36:44,331
- Who?
- Kerry.
737
00:36:44,394 --> 00:36:45,828
I thought your name was...
738
00:36:45,830 --> 00:36:48,631
Look, can we... Are... [sighs]
739
00:36:48,667 --> 00:36:51,584
Are we done? 'Cause I-I got to...
740
00:36:51,620 --> 00:36:55,338
We're almost done, all right?
741
00:36:57,309 --> 00:37:00,320
David, where are you?
742
00:37:00,375 --> 00:37:02,061
Amy?
743
00:37:03,648 --> 00:37:06,182
- David.
- [distorted whispers]
744
00:37:06,234 --> 00:37:10,853
[overlapping voices]
745
00:37:10,906 --> 00:37:13,625
- I told you. David.
- You are stupid.
746
00:37:13,679 --> 00:37:16,003
H-A-L-L-E-R.
747
00:37:16,065 --> 00:37:17,468
As I said on the phone,
748
00:37:17,514 --> 00:37:20,446
we've never had a David
Haller at this facility.
749
00:37:20,498 --> 00:37:22,448
Well, that's just crazy.
750
00:37:22,500 --> 00:37:24,367
We don't use that word here.
751
00:37:24,419 --> 00:37:27,003
I don't know what other word to use.
752
00:37:27,038 --> 00:37:30,098
Mrs. Haller, if your brother was here...
753
00:37:30,153 --> 00:37:31,207
He was.
754
00:37:31,209 --> 00:37:32,792
Then there would be a record.
755
00:37:32,844 --> 00:37:37,797
Look, I don't know
anything about your records.
756
00:37:37,849 --> 00:37:40,639
I've been to this hospital a hundred times.
757
00:37:40,718 --> 00:37:43,519
I've been visiting him for years.
758
00:37:43,555 --> 00:37:45,211
Do you understand?
759
00:37:45,250 --> 00:37:47,974
I-I sat in that room.
760
00:37:48,026 --> 00:37:49,663
I met with his doctor.
761
00:37:49,698 --> 00:37:50,535
This "Kissinger" you mentioned...
762
00:37:50,570 --> 00:37:52,837
Yes! Dr. Kissinger.
763
00:37:52,872 --> 00:37:54,781
Douglas... Dennis...
764
00:37:54,816 --> 00:37:56,316
Kissinger.
765
00:37:56,368 --> 00:37:58,117
He worked with David for nearly two years,
766
00:37:58,153 --> 00:38:01,537
and they were making
progress... real progress.
767
00:38:02,926 --> 00:38:04,490
Oh, let me guess.
768
00:38:04,542 --> 00:38:06,659
You don't have any record of him either.
769
00:38:06,711 --> 00:38:09,629
Perhaps you have us confused
with another facility.
770
00:38:09,664 --> 00:38:12,582
[tense music]
771
00:38:12,584 --> 00:38:15,702
Is someone putting you up to this?
772
00:38:15,737 --> 00:38:18,338
Are you being... coerced?
773
00:38:18,390 --> 00:38:20,775
Ms. Haller, I'm beginning to wonder
774
00:38:20,810 --> 00:38:23,343
if we shouldn't admit you for observation.
775
00:38:23,395 --> 00:38:25,061
- What?
- Tell me, have you ever
776
00:38:25,096 --> 00:38:28,931
seen a psychiatrist for paranoid delusions?
777
00:38:28,984 --> 00:38:36,239
♪ ♪
778
00:38:43,284 --> 00:38:44,748
Amy?
779
00:38:44,783 --> 00:38:47,750
[intense musical buildup]
780
00:38:47,786 --> 00:38:49,252
Amy!
781
00:38:49,287 --> 00:38:50,787
♪ ♪
782
00:38:50,839 --> 00:38:53,006
- [muffled radio chatter]
- David?
783
00:38:54,379 --> 00:38:55,508
Amy!
784
00:38:55,543 --> 00:38:57,126
[Amy whimpers]
785
00:38:57,128 --> 00:38:58,211
Aah!
786
00:38:58,263 --> 00:38:59,295
Amy!
787
00:38:59,347 --> 00:39:00,689
♪ ♪
788
00:39:00,768 --> 00:39:04,133
David, what... what just happened?
789
00:39:04,185 --> 00:39:07,139
- What?
- Your brain just lit up.
790
00:39:07,209 --> 00:39:09,272
There's all kinds of neural activity.
791
00:39:09,307 --> 00:39:11,170
♪ ♪
792
00:39:11,232 --> 00:39:15,028
I've never seen anything
like this, really. It's...
793
00:39:15,063 --> 00:39:16,763
That wasn't a memory.
794
00:39:16,849 --> 00:39:20,283
I just... I just heard my sister.
795
00:39:20,318 --> 00:39:22,235
Oh, uh... Hey, don't move.
796
00:39:22,287 --> 00:39:23,438
What?
797
00:39:23,473 --> 00:39:25,385
I got... don't move. I'll be right back.
798
00:39:25,420 --> 00:39:27,298
♪ ♪
799
00:39:27,337 --> 00:39:30,159
Did you... did you leave?
800
00:39:30,161 --> 00:39:33,830
♪ ♪
801
00:39:33,882 --> 00:39:35,665
Hello?
802
00:39:38,119 --> 00:39:39,335
Hello?
803
00:39:42,307 --> 00:39:45,141
[power surges and whirs]
804
00:39:45,176 --> 00:39:46,893
Hello?
805
00:39:51,483 --> 00:39:52,982
[whispers] Shit.
806
00:39:53,017 --> 00:39:56,102
[static whirring]
807
00:39:58,606 --> 00:40:00,857
[thudding]
808
00:40:00,859 --> 00:40:04,026
[children laughing]
809
00:40:06,197 --> 00:40:07,914
[low snarling]
810
00:40:07,949 --> 00:40:11,250
[ominous tones]
811
00:40:11,286 --> 00:40:14,203
- [clunk]
- Oh, come on!
812
00:40:14,205 --> 00:40:16,976
Okay. I am...
813
00:40:17,046 --> 00:40:18,621
I'm done with this shit.
814
00:40:18,656 --> 00:40:19,876
[bestial roaring]
815
00:40:19,878 --> 00:40:21,844
[ominous musical sting]
816
00:40:21,880 --> 00:40:25,882
[growling continues]
817
00:40:27,435 --> 00:40:30,853
[crunching, growling]
818
00:40:30,889 --> 00:40:33,189
[edgy music]
819
00:40:33,224 --> 00:40:35,892
[demonic laughter]
820
00:40:35,944 --> 00:40:38,895
[shouts]
821
00:40:42,734 --> 00:40:46,869
[static crackling]
822
00:40:46,905 --> 00:40:49,500
[rumbling, scattered conversations]
823
00:40:49,563 --> 00:40:50,385
- Check it out.
- Look!
824
00:40:50,463 --> 00:40:52,208
Oh, my God!
825
00:40:52,243 --> 00:40:53,328
- Look at this.
- Come on.
826
00:40:53,363 --> 00:40:54,544
- Oh!
- Do you see this?
827
00:40:54,579 --> 00:40:55,912
- Come on!
- Come over here.
828
00:40:55,964 --> 00:40:57,747
[overlapping excited chatter]
829
00:40:59,717 --> 00:41:02,335
[electricity whirring]
830
00:41:02,387 --> 00:41:05,254
[dark music]
831
00:41:05,306 --> 00:41:10,560
♪ ♪
832
00:41:18,572 --> 00:41:22,373
David Haller. H-A-L-L-E-R.
833
00:41:22,442 --> 00:41:24,241
- As I said...
- [suspenseful music]
834
00:41:24,243 --> 00:41:26,867
[vapor hissing]
835
00:41:26,938 --> 00:41:28,913
They have her. Division Three.
836
00:41:29,008 --> 00:41:30,505
They probably do.
837
00:41:33,536 --> 00:41:35,503
You can't help her.
838
00:41:35,538 --> 00:41:38,589
[police radio chatter]
839
00:41:38,591 --> 00:41:41,008
I have to go.
840
00:41:41,060 --> 00:41:44,678
[edgy percussive music]
841
00:41:44,714 --> 00:41:46,313
[indistinct chatter]
842
00:41:46,349 --> 00:41:47,615
[ambient music]
843
00:41:47,650 --> 00:41:51,435
- [elevator chimes]
- Elevator going up.
844
00:41:51,487 --> 00:41:52,937
[exhales]
845
00:42:00,580 --> 00:42:01,817
Descending.
846
00:42:01,872 --> 00:42:04,165
- You're leaving.
- Just for a day or two.
847
00:42:04,230 --> 00:42:07,952
Is it me? Because of me?
848
00:42:07,954 --> 00:42:10,788
We can hold hands. I want to.
849
00:42:10,840 --> 00:42:14,375
Syd...[sighs]
850
00:42:14,427 --> 00:42:16,241
I was in the machine...
851
00:42:16,276 --> 00:42:20,979
the MRI... and I saw Amy.
852
00:42:21,014 --> 00:42:23,840
You saw your sister in the MRI machine?
853
00:42:23,887 --> 00:42:27,344
No, she... I-I found her.
854
00:42:27,422 --> 00:42:28,973
I heard her.
855
00:42:29,025 --> 00:42:32,610
She's looking for me, and
I think they found her...
856
00:42:32,645 --> 00:42:34,562
Division Three.
857
00:42:34,614 --> 00:42:36,972
She's in trouble. I don't...
858
00:42:37,007 --> 00:42:41,021
I can't just... It...
it... it's jumbled up.
859
00:42:41,056 --> 00:42:42,874
There is something wrong with me, I know,
860
00:42:42,909 --> 00:42:44,478
but I cannot just leave her.
861
00:42:44,556 --> 00:42:45,990
Stay!
862
00:42:47,660 --> 00:42:49,043
Do the work.
863
00:42:49,078 --> 00:42:50,494
[sighs]
864
00:42:50,496 --> 00:42:52,630
Not long, just...
865
00:42:52,665 --> 00:42:57,218
enough to learn what you can do,
866
00:42:57,253 --> 00:43:00,671
what we can do, together.
867
00:43:00,723 --> 00:43:03,974
Then we can rescue her like we rescued you.
868
00:43:07,563 --> 00:43:09,513
Do the work.
869
00:43:13,903 --> 00:43:17,354
[sighs]
870
00:43:17,406 --> 00:43:21,191
Well, how do I know they won't kill her?
871
00:43:21,193 --> 00:43:24,411
Because she's bait.
872
00:43:24,447 --> 00:43:27,331
[somber instrumentals]
873
00:43:27,366 --> 00:43:34,588
♪ ♪
874
00:43:46,769 --> 00:43:48,218
Down.
875
00:43:48,220 --> 00:43:50,054
Descending.
876
00:43:51,941 --> 00:43:54,858
[tinkling notes]
877
00:43:54,894 --> 00:44:02,116
♪ ♪
878
00:44:04,453 --> 00:44:07,121
[door opens, closes]
879
00:44:07,156 --> 00:44:10,240
[footsteps approach]
880
00:44:17,400 --> 00:44:18,699
[case thuds down]
881
00:44:18,734 --> 00:44:20,634
[latches clicking, rustling]
882
00:44:20,670 --> 00:44:22,002
[clunk]
883
00:44:27,093 --> 00:44:31,261
[eerie shrill violin notes]
884
00:44:31,263 --> 00:44:35,232
♪ ♪
885
00:44:35,267 --> 00:44:37,101
[latches clanking loudly]
886
00:44:37,103 --> 00:44:41,939
[intense percussive music]
887
00:44:41,991 --> 00:44:44,858
[shrill violin notes]
888
00:44:44,910 --> 00:44:52,116
♪ ♪
889
00:44:52,438 --> 00:44:57,438
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
890
00:44:57,473 --> 00:45:00,624
Shall we begin?
891
00:45:00,676 --> 00:45:03,544
[Thomas Dolby's "Hyperactive"]
892
00:45:03,596 --> 00:45:07,181
♪ ♪
893
00:45:07,216 --> 00:45:09,800
- Mm!
- Tell me about your childhood.
894
00:45:09,852 --> 00:45:17,107
♪ ♪
895
00:45:18,978 --> 00:45:20,055
♪ Oh ♪
896
00:45:20,090 --> 00:45:21,729
♪ ♪
897
00:45:21,781 --> 00:45:23,837
♪ At the tender age of three ♪
898
00:45:23,876 --> 00:45:26,064
♪ I was hooked to a machine ♪
899
00:45:26,099 --> 00:45:29,787
♪ Just to keep my mouth
from spouting junk ♪
900
00:45:29,822 --> 00:45:32,882
♪ Ha! Must have took me for a fool ♪
901
00:45:32,937 --> 00:45:35,203
♪ 'Cause they chucked me out of school ♪
902
00:45:35,281 --> 00:45:39,496
♪ 'Cause the teacher
knew I had the funk ♪
903
00:45:39,498 --> 00:45:41,974
♪ But tonight I'm on the edge ♪
904
00:45:42,009 --> 00:45:44,143
♪ Better shut me in the fridge ♪
905
00:45:44,178 --> 00:45:46,845
♪ 'Cause I'm burning up, ha ♪
906
00:45:46,881 --> 00:45:48,847
♪ I'm burning up ♪
907
00:45:48,883 --> 00:45:50,983
♪ With the vision in my brain ♪
908
00:45:51,018 --> 00:45:53,352
♪ And the music in my veins ♪
909
00:45:53,387 --> 00:45:57,823
♪ And the dirty rhythm in my blood ♪
910
00:45:57,858 --> 00:46:00,692
♪ They are messing with my heart ♪
911
00:46:00,728 --> 00:46:02,494
♪ ♪
912
00:46:02,530 --> 00:46:07,065
♪ And they're messing with my heart ♪
913
00:46:07,101 --> 00:46:09,902
♪ And they're messing with my heart ♪
914
00:46:09,937 --> 00:46:11,436
♪ ♪
915
00:46:11,472 --> 00:46:13,939
♪ Won't stop messing with my ♪
916
00:46:13,974 --> 00:46:16,074
♪ Ripping me apart ♪
917
00:46:16,110 --> 00:46:18,310
♪ Hyperactive when I'm small ♪
918
00:46:18,345 --> 00:46:20,579
♪ Hyperactive, now I'm tall ♪
919
00:46:20,614 --> 00:46:25,050
♪ Hyperactive as the day is long ♪
920
00:46:25,085 --> 00:46:27,452
♪ Hyperactive in my bones ♪
921
00:46:27,488 --> 00:46:29,588
♪ Hyperactive in your phones ♪
922
00:46:29,623 --> 00:46:33,225
♪ Hyperactive and the night is young ♪
923
00:46:33,249 --> 00:46:38,249
Sync and corrections by explosiveskull
WEB-DL resync by kinglouisxx
www.addic7ed.com