1
00:00:00,038 --> 00:00:01,921
(BIRDS SINGING)
2
00:00:08,719 --> 00:00:10,375
♪ ♪
3
00:00:12,776 --> 00:00:16,078
♪ Happy Jack wasn't
old but he was a man ♪
4
00:00:16,146 --> 00:00:18,013
♪ ♪
5
00:00:18,081 --> 00:00:21,550
♪ He lived in the sand
at the Isle of Man ♪
6
00:00:21,618 --> 00:00:25,754
♪ ♪
7
00:00:25,822 --> 00:00:27,356
♪ The kids would all sing ♪
8
00:00:27,424 --> 00:00:29,306
♪ He would take the wrong key ♪
9
00:00:29,341 --> 00:00:31,402
(VOCALIZING)
10
00:00:31,448 --> 00:00:35,164
♪ So they rode on his head
on their furry donkey ♪
11
00:00:35,232 --> 00:00:41,604
♪ ♪
12
00:00:43,106 --> 00:00:44,807
♪ The kids couldn't hurt Jack ♪
13
00:00:44,874 --> 00:00:46,408
♪ They tried and
tried and tried ♪
14
00:00:46,476 --> 00:00:48,310
♪ They dropped
things on his back ♪
15
00:00:48,378 --> 00:00:50,479
♪ And lied and lied
and lied and lied ♪
16
00:00:50,547 --> 00:00:53,549
- Way to go, son!
- Oh!
17
00:00:53,617 --> 00:00:57,519
♪ But they couldn't stop
Jack or the waters lapping ♪
18
00:00:57,587 --> 00:00:59,486
- (VOICES SWIRLING)
- (SCREAMS)
19
00:00:59,521 --> 00:01:03,559
♪ And they couldn't prevent
Jack from feeling happy ♪
20
00:01:03,627 --> 00:01:06,562
(ALL SHOUTING)
21
00:01:06,630 --> 00:01:10,933
♪ ♪
22
00:01:11,001 --> 00:01:13,936
(ALL CHATTERING)
23
00:01:14,004 --> 00:01:16,005
♪ ♪
24
00:01:16,072 --> 00:01:19,308
♪ They couldn't stop Jack
or the waters lapping ♪
25
00:01:19,376 --> 00:01:21,877
(VOCALIZING)
26
00:01:21,945 --> 00:01:25,547
♪ And they couldn't prevent
Jack from feeling happy ♪
27
00:01:25,615 --> 00:01:27,716
- (ALARM BLARING)
- Whoo!
28
00:01:27,784 --> 00:01:29,618
(EMERGENCY SIRENS BLARING)
29
00:01:29,686 --> 00:01:30,612
(VOICES SWIRLING)
30
00:01:30,661 --> 00:01:32,262
He's a bad kid.
31
00:01:32,455 --> 00:01:33,989
♪ ♪
32
00:01:34,057 --> 00:01:36,539
Why don't you listen?
What's wrong with you?
33
00:01:36,625 --> 00:01:38,712
- You are stupid.
- Stupid, stupid, stupid.
34
00:01:38,747 --> 00:01:41,487
You're an idiot!
35
00:01:41,740 --> 00:01:44,227
Yeah, you'd lose your head
if it wasn't attached.
36
00:01:44,262 --> 00:01:45,732
Lose your damn head.
37
00:01:45,835 --> 00:01:50,506
(MUSIC INTENSIFIES, DISTORTS)
38
00:01:50,573 --> 00:01:53,609
Nobody cares about you.
39
00:01:53,677 --> 00:01:55,307
Nobody cares about you.
40
00:01:55,388 --> 00:01:59,037
You must take one pill
twice a day, all right?
41
00:01:59,072 --> 00:02:00,382
All right?
42
00:02:00,450 --> 00:02:01,848
All right, David?
43
00:02:01,903 --> 00:02:05,253
♪ And they couldn't prevent
Jack from being happy ♪
44
00:02:05,334 --> 00:02:08,203
(INDISTINCT VOICES SHOUTING)
45
00:02:10,994 --> 00:02:13,829
(VOICES WHISPERING)
46
00:02:13,897 --> 00:02:15,264
Are you nuts?
47
00:02:15,332 --> 00:02:18,200
(VOICES SWIRLING)
48
00:02:23,139 --> 00:02:25,107
- What are you doing?
- I'm losing.
49
00:02:25,175 --> 00:02:28,043
(VOICES INTENSIFY)
50
00:02:34,017 --> 00:02:35,884
(SILENCE)
51
00:02:39,756 --> 00:02:41,623
♪ Happy birthday to you ♪
52
00:02:41,691 --> 00:02:43,892
♪ Happy birthday to you ♪
53
00:02:43,960 --> 00:02:45,999
♪ Happy birthday, dear David ♪
54
00:02:46,089 --> 00:02:48,265
♪ Happy birthday to you ♪
55
00:02:51,401 --> 00:02:53,202
Ma'am?
56
00:02:53,269 --> 00:02:54,470
What?
57
00:02:54,537 --> 00:02:57,940
There's, um... you can't give me that.
58
00:02:58,007 --> 00:02:59,608
Oh.
59
00:02:59,676 --> 00:03:01,543
Oops.
60
00:03:06,015 --> 00:03:11,387
So, do they let you throw
a little party here, or...
61
00:03:11,454 --> 00:03:14,156
Yeah, they clear out the
furniture. We get a DJ.
62
00:03:14,224 --> 00:03:15,958
- Really?
- No.
63
00:03:16,025 --> 00:03:17,425
We do get better drugs, though.
64
00:03:17,460 --> 00:03:19,762
- Really?
- No.
65
00:03:19,829 --> 00:03:24,066
It's just Thursday.
66
00:03:24,134 --> 00:03:28,537
My 260th Thursday as a passenger
67
00:03:28,605 --> 00:03:30,806
on the cruise ship Mental Health.
68
00:03:33,009 --> 00:03:34,510
On the plus side, I have mastered the art
69
00:03:34,577 --> 00:03:37,646
of eating with a spoon, so...
70
00:03:37,714 --> 00:03:40,049
You're getting better, though.
71
00:03:40,116 --> 00:03:42,418
The voices.
72
00:03:42,485 --> 00:03:45,654
You're not seeing things that aren't there.
73
00:03:47,524 --> 00:03:50,159
(LAUGHTER)
74
00:03:52,729 --> 00:03:54,463
When can I come home?
75
00:03:54,531 --> 00:03:56,565
Oh, that's...
76
00:03:56,633 --> 00:03:59,501
What does your doctor say?
77
00:03:59,569 --> 00:04:00,736
I tell them I'm sane.
78
00:04:00,804 --> 00:04:03,025
They think I'm crazy, and if I say,
79
00:04:03,088 --> 00:04:04,940
"You know what? You're right, I am crazy,"
80
00:04:05,008 --> 00:04:08,143
then they up my dosage, so...
81
00:04:08,211 --> 00:04:09,978
Oh.
82
00:04:10,046 --> 00:04:12,581
How about I talk to them. Hmm?
83
00:04:12,649 --> 00:04:14,516
I'll tell them...
84
00:04:17,220 --> 00:04:21,023
You seem better to me.
85
00:04:21,091 --> 00:04:24,293
How is it?
86
00:04:24,361 --> 00:04:27,262
Sorry.
87
00:04:27,330 --> 00:04:28,864
Time for your meds.
88
00:04:33,903 --> 00:04:36,805
(DOOR BEEPS)
89
00:04:36,873 --> 00:04:39,975
Something new needs to happen soon.
90
00:04:40,043 --> 00:04:42,978
(LIVELY STRING MUSIC)
91
00:04:43,046 --> 00:04:44,820
♪ ♪
92
00:04:44,872 --> 00:04:46,255
_
93
00:05:02,732 --> 00:05:06,735
♪ ♪
94
00:05:06,803 --> 00:05:08,737
(INDISTINCT CHATTER)
95
00:05:08,805 --> 00:05:15,677
♪ ♪
96
00:05:26,189 --> 00:05:28,757
(MUSIC INTENSIFIES)
97
00:05:28,825 --> 00:05:30,993
It's just spit, right?
98
00:05:31,060 --> 00:05:32,978
Human spit?
99
00:05:33,021 --> 00:05:35,789
(WHISPERED VOICES)
100
00:05:35,857 --> 00:05:38,158
Maybe he ate yogurt.
101
00:05:38,226 --> 00:05:40,494
Like, a creamy...
102
00:05:40,562 --> 00:05:42,196
Or what's he on, you think?
103
00:05:42,263 --> 00:05:44,731
Klonopin?
104
00:05:44,799 --> 00:05:47,801
Yeah, Klonopin'll...
105
00:05:47,869 --> 00:05:48,946
Or hold the phone.
106
00:05:49,006 --> 00:05:51,500
Yogurt and Klonopin.
107
00:05:51,535 --> 00:05:53,273
(LENNY'S VOICE SLOWS, LAUGHTER)
108
00:05:53,341 --> 00:05:55,776
That'll...
109
00:05:55,844 --> 00:05:58,011
a cocktail...
110
00:06:00,849 --> 00:06:04,184
(INDISTINCT CHATTER)
111
00:06:04,252 --> 00:06:06,086
Or hold the phone, is that...
112
00:06:06,154 --> 00:06:08,121
who's that?
113
00:06:08,189 --> 00:06:09,790
(SOLEMN MUSIC)
114
00:06:09,858 --> 00:06:13,160
Ooh, a dark horse candidate.
115
00:06:13,228 --> 00:06:15,496
Late entry to the race.
116
00:06:15,563 --> 00:06:22,436
♪ ♪
117
00:06:32,514 --> 00:06:36,016
Ooh, good hair, nice hindquarters.
118
00:06:38,319 --> 00:06:39,453
Watch it.
119
00:06:39,521 --> 00:06:42,189
A little jittery, but I got to say, folks,
120
00:06:42,257 --> 00:06:44,458
here at CNN, we like her chances.
121
00:06:45,727 --> 00:06:47,494
Give me your Twizzlers.
122
00:06:47,562 --> 00:06:49,496
Hey, now, let's not...
123
00:06:49,564 --> 00:06:51,698
♪ ♪
124
00:06:51,766 --> 00:06:53,600
That's just low, son.
125
00:06:53,668 --> 00:06:56,370
Barrett, three pills.
126
00:06:56,437 --> 00:07:02,543
♪ ♪
127
00:07:02,610 --> 00:07:05,012
Oh, shit. Sorry, sorry.
128
00:07:05,079 --> 00:07:06,880
Too close, too close.
129
00:07:06,948 --> 00:07:08,782
I'm sorry. I'm sorry, I just...
130
00:07:08,850 --> 00:07:12,152
you know, I just wondered
if you wanted a...
131
00:07:12,220 --> 00:07:14,988
Twizzler.
132
00:07:15,056 --> 00:07:18,492
And how does that make you feel?
133
00:07:23,331 --> 00:07:25,032
And how does that make you feel?
134
00:07:25,099 --> 00:07:26,233
The drugs help.
135
00:07:26,301 --> 00:07:27,234
(LAUGHTER)
136
00:07:27,302 --> 00:07:29,503
The... the Haldol.
137
00:07:29,571 --> 00:07:31,838
Barrett, three pills.
138
00:07:31,906 --> 00:07:33,574
How does that make you feel?
139
00:07:33,641 --> 00:07:35,275
♪ ♪
140
00:07:35,343 --> 00:07:37,744
Could you put the cup on the counter?
141
00:07:37,812 --> 00:07:39,713
Why?
142
00:07:39,781 --> 00:07:41,715
Oh, shit.
143
00:07:41,783 --> 00:07:44,918
(TENSE MUSIC)
144
00:07:44,986 --> 00:07:47,054
How do you feel?
145
00:07:47,121 --> 00:07:50,285
♪ ♪
146
00:07:50,320 --> 00:07:54,695
The Devil with Yellow Eyes...
147
00:07:54,762 --> 00:07:57,431
(DRUMMING)
148
00:07:57,498 --> 00:07:59,433
Is he here now?
149
00:07:59,500 --> 00:08:06,440
♪ ♪
150
00:08:06,507 --> 00:08:10,110
(WHISPERED VOICES)
151
00:08:10,178 --> 00:08:12,346
♪ ♪
152
00:08:12,413 --> 00:08:14,948
(HARSH WAILING)
153
00:08:15,016 --> 00:08:19,186
♪ ♪
154
00:08:19,253 --> 00:08:20,754
(SCREAMING)
155
00:08:30,331 --> 00:08:31,665
Whoa, whoa, whoa. I'm fine.
156
00:08:31,733 --> 00:08:32,766
I'm fine. I'm calm.
157
00:08:32,834 --> 00:08:34,501
I just had a bad dream, and...
158
00:08:34,569 --> 00:08:36,603
Guys, violence is not necessary.
159
00:08:36,671 --> 00:08:38,939
Needles are not necessary.
160
00:08:39,007 --> 00:08:42,075
(GENTLE MUSIC)
161
00:08:42,143 --> 00:08:44,344
David.
162
00:08:44,412 --> 00:08:51,284
♪ ♪
163
00:08:52,620 --> 00:08:54,655
How does that make you feel?
164
00:08:56,724 --> 00:08:58,792
I mean, it's just...
165
00:08:58,860 --> 00:09:00,460
It's fine.
166
00:09:00,528 --> 00:09:02,295
Like, whatever.
167
00:09:02,363 --> 00:09:05,165
'Cause, I mean, look at
me. I-I know what I am.
168
00:09:05,233 --> 00:09:09,036
- And what's that?
- Well, you know.
169
00:09:09,103 --> 00:09:11,338
The... what happened.
170
00:09:11,406 --> 00:09:14,374
What I... what I did to, uh...
171
00:09:14,442 --> 00:09:16,268
to Dr. Poole.
172
00:09:16,327 --> 00:09:18,228
You went off your medications.
173
00:09:18,296 --> 00:09:19,930
But that's not...
174
00:09:19,997 --> 00:09:21,965
(SNAPPING)
175
00:09:25,002 --> 00:09:26,581
(CLEARS THROAT)
176
00:09:26,635 --> 00:09:28,705
This...
177
00:09:28,773 --> 00:09:30,507
You know, I...
178
00:09:30,575 --> 00:09:31,775
I saw things.
179
00:09:31,843 --> 00:09:34,077
Delusions, you mean. We talked about that.
180
00:09:34,145 --> 00:09:39,230
Your brain chemistry, how your
illness simulates voices...
181
00:09:39,296 --> 00:09:41,858
all the hallucinations you describe.
182
00:09:41,893 --> 00:09:44,020
The Devil with Yellow Eyes.
183
00:09:44,088 --> 00:09:46,723
Hmm.
184
00:09:46,791 --> 00:09:49,559
You have something to add?
185
00:09:49,627 --> 00:09:52,562
No.
186
00:09:52,630 --> 00:09:55,799
Please keep talking so we can all pretend
187
00:09:55,867 --> 00:09:58,435
that our problems are just in our heads.
188
00:10:00,004 --> 00:10:01,037
What does that mean?
189
00:10:06,010 --> 00:10:07,410
It means that you're in here
190
00:10:07,478 --> 00:10:10,580
because somebody said you're not normal.
191
00:10:10,648 --> 00:10:14,785
Like normal is this suit
we're all supposed to...
192
00:10:14,852 --> 00:10:16,219
But you know who else wasn't normal?
193
00:10:16,287 --> 00:10:18,388
Picasso, Einstein.
194
00:10:18,456 --> 00:10:20,490
Ooh, I like her.
195
00:10:20,558 --> 00:10:22,392
I like you.
196
00:10:22,460 --> 00:10:25,462
You got what the kids
these days call moxie.
197
00:10:25,530 --> 00:10:26,930
You know, just so I'm clear,
198
00:10:26,998 --> 00:10:29,766
are you Einstein or
Picasso in this scenario?
199
00:10:29,834 --> 00:10:31,668
Whatever.
200
00:10:31,736 --> 00:10:34,938
All I'm saying is,
201
00:10:35,006 --> 00:10:38,842
what if your problems aren't in your head?
202
00:10:38,910 --> 00:10:43,046
What if they aren't even problems?
203
00:10:43,114 --> 00:10:44,290
Talk about that.
204
00:10:44,325 --> 00:10:47,050
No, I'm good.
205
00:10:47,118 --> 00:10:50,086
I read in your file that
you don't like to be touched.
206
00:10:54,859 --> 00:10:58,395
All animals need physical
contact to feel love.
207
00:11:03,201 --> 00:11:06,369
You know those cartoons
in, like, magazines?
208
00:11:06,437 --> 00:11:07,971
There's a man on an island with, like,
209
00:11:08,006 --> 00:11:09,973
maybe a single palm tree.
210
00:11:10,041 --> 00:11:11,641
People say, "Go to your happy place,"
211
00:11:11,709 --> 00:11:14,945
and that's what I think about.
212
00:11:15,012 --> 00:11:16,580
Well, that's sad.
213
00:11:16,647 --> 00:11:19,916
That's sad?
214
00:11:19,984 --> 00:11:22,385
You're in a mental hospital.
215
00:11:24,188 --> 00:11:27,424
All I'm saying is...
216
00:11:27,491 --> 00:11:31,595
that thing they tell us is crazy,
217
00:11:31,662 --> 00:11:37,000
how I don't want to be handled,
218
00:11:37,068 --> 00:11:40,904
or you see stuff and
hear, whatever, voices.
219
00:11:43,241 --> 00:11:45,342
That's what makes you you.
220
00:11:45,409 --> 00:11:48,345
(GENTLE MUSIC)
221
00:11:48,412 --> 00:11:54,951
♪ ♪
222
00:11:56,320 --> 00:11:58,978
Do you want to be my girlfriend?
223
00:12:05,429 --> 00:12:08,331
Okay.
224
00:12:08,399 --> 00:12:10,967
But don't touch me.
225
00:12:12,103 --> 00:12:13,403
Okay.
226
00:12:18,609 --> 00:12:21,044
Yeah?
227
00:12:21,112 --> 00:12:23,513
Yeah.
228
00:12:23,581 --> 00:12:25,448
Okay.
229
00:12:29,020 --> 00:12:31,288
Find me at dinner.
230
00:12:31,355 --> 00:12:34,291
(THE ROLLING STONES'
"SHE'S A RAINBOW")
231
00:12:34,358 --> 00:12:39,996
♪ ♪
232
00:12:40,064 --> 00:12:42,499
Why are the hot ones always so crazy?
233
00:12:42,566 --> 00:12:43,533
(CHUCKLES)
234
00:12:43,601 --> 00:12:50,307
♪ ♪
235
00:12:50,374 --> 00:12:53,643
♪ She comes in
colors everywhere ♪
236
00:12:53,711 --> 00:12:55,962
♪ She combs her hair ♪
237
00:12:55,997 --> 00:12:59,649
♪ She's like a rainbow ♪
238
00:12:59,717 --> 00:13:02,585
♪ Coming, colors in the air ♪
239
00:13:02,653 --> 00:13:04,902
♪ Oh everywhere ♪
240
00:13:04,980 --> 00:13:08,391
♪ She comes in colors ♪
241
00:13:08,459 --> 00:13:14,664
♪ ♪
242
00:13:15,833 --> 00:13:17,033
No cherries.
243
00:13:17,101 --> 00:13:18,332
I basically live on cherry pie.
244
00:13:18,367 --> 00:13:19,402
- It's incredible.
- Why?
245
00:13:19,480 --> 00:13:21,104
I don't like orange-flavored things,
246
00:13:21,172 --> 00:13:23,139
and I don't like cherry-flavored things.
247
00:13:23,207 --> 00:13:24,808
I mean, this has, like, pretty
much everything you need.
248
00:13:24,875 --> 00:13:28,278
It has, like, crust and cherries.
249
00:13:28,346 --> 00:13:30,213
(LAUGHS)
250
00:13:30,281 --> 00:13:31,781
♪ ♪
251
00:13:31,849 --> 00:13:34,084
♪ She comes in
colors everywhere ♪
252
00:13:34,151 --> 00:13:35,072
(LAUGHS)
253
00:13:35,135 --> 00:13:37,153
♪ She combs her hair ♪
254
00:13:37,221 --> 00:13:40,790
♪ She's like a rainbow ♪
255
00:13:40,858 --> 00:13:43,960
♪ Coming, colors in the air ♪
256
00:13:44,028 --> 00:13:46,096
♪ Oh, everywhere ♪
257
00:13:46,163 --> 00:13:49,432
♪ She comes in colors ♪
258
00:13:49,500 --> 00:13:56,373
♪ ♪
259
00:14:13,457 --> 00:14:20,330
♪ ♪
260
00:14:35,179 --> 00:14:37,047
I see you.
261
00:14:39,316 --> 00:14:41,751
This is your spot, huh?
262
00:14:46,424 --> 00:14:50,560
After the sun goes down,
263
00:14:50,628 --> 00:14:53,997
when the light is right,
264
00:14:54,065 --> 00:14:55,131
if you...
265
00:14:57,935 --> 00:15:00,303
Kind of unfocus your eyes.
266
00:15:03,007 --> 00:15:06,709
Like this, see?
267
00:15:06,777 --> 00:15:08,645
- That's charming.
- Shut up.
268
00:15:11,115 --> 00:15:13,149
Now you.
269
00:15:16,987 --> 00:15:18,855
And then look back out.
270
00:15:28,099 --> 00:15:30,300
You see how the hospital disappears?
271
00:15:30,367 --> 00:15:32,469
(SOLEMN MUSIC)
272
00:15:32,536 --> 00:15:35,138
You can see yourself down there.
273
00:15:35,206 --> 00:15:38,208
♪ ♪
274
00:15:38,275 --> 00:15:41,744
Like you're in here...
275
00:15:43,881 --> 00:15:46,583
Watching yourself outside.
276
00:15:48,919 --> 00:15:50,186
What are you doing?
277
00:15:50,254 --> 00:15:53,289
Keep calm. I'm not gonna touch you.
278
00:15:53,357 --> 00:15:56,960
Just hold still and look out the window.
279
00:15:57,027 --> 00:16:03,900
♪ ♪
280
00:16:18,549 --> 00:16:20,817
David.
281
00:16:20,885 --> 00:16:22,485
How long were you together,
282
00:16:22,553 --> 00:16:24,975
you and the girl who disappeared?
283
00:16:25,046 --> 00:16:26,456
She didn't disappear.
284
00:16:26,524 --> 00:16:29,492
I told you, they... they took her.
285
00:16:29,560 --> 00:16:31,561
Sydney Barrett, the girl?
286
00:16:31,629 --> 00:16:32,996
Yes.
287
00:16:33,063 --> 00:16:35,665
Look, talk to the hospital.
They've got records.
288
00:16:35,733 --> 00:16:38,168
The hospital where you were a
patient for the past six years
289
00:16:38,235 --> 00:16:42,405
after being diagnosed with
paranoid schizophrenia?
290
00:16:42,473 --> 00:16:46,075
Yes, but my condition has
nothing to do with that.
291
00:16:46,143 --> 00:16:49,379
I didn't make her up. She's
a real girl... a woman.
292
00:16:51,882 --> 00:16:53,449
Call the hospital. They've got records.
293
00:16:53,517 --> 00:16:55,118
We've spoken to the hospital, David.
294
00:16:55,186 --> 00:16:56,853
They have no record of Sydney Barrett
295
00:16:56,921 --> 00:16:59,022
ever being a patient there.
296
00:17:03,127 --> 00:17:04,127
Okay.
297
00:17:04,195 --> 00:17:05,862
Is it possible, Mr. Haller...
298
00:17:05,930 --> 00:17:08,898
and I'm not a psychiatrist, so...
299
00:17:08,966 --> 00:17:12,235
but is it possible that this whole thing...
300
00:17:12,303 --> 00:17:13,469
the girl, the incident...
301
00:17:13,537 --> 00:17:16,739
that it's just part of
your illness, a delusion?
302
00:17:16,807 --> 00:17:19,175
Uh, yes, sure, fine.
303
00:17:19,243 --> 00:17:21,844
Then... well, how do you explain
304
00:17:21,912 --> 00:17:24,981
what happened to Lenny?
305
00:17:25,049 --> 00:17:26,883
Or all of them?
306
00:17:26,951 --> 00:17:28,251
Well, I can't.
307
00:17:28,319 --> 00:17:29,752
That's why we're having this...
308
00:17:29,820 --> 00:17:33,089
Talk to Dr. Kissinger. He knows.
309
00:17:33,157 --> 00:17:35,992
And Dr. Kissinger was your psychiatrist?
310
00:17:36,060 --> 00:17:37,994
Yes.
311
00:17:38,062 --> 00:17:40,630
Somehow I have a hard time
believing your psychiatrist
312
00:17:40,698 --> 00:17:44,033
is gonna confirm the story
that you're telling me now.
313
00:17:44,101 --> 00:17:46,069
Well, David, I think, don't you,
314
00:17:46,136 --> 00:17:48,238
that we should talk about it?
315
00:17:48,305 --> 00:17:50,240
Hmm? No.
316
00:17:50,307 --> 00:17:52,709
It's important you...
if you want to go home...
317
00:17:52,776 --> 00:17:58,147
See, my job, part of my job, is to assess.
318
00:17:58,215 --> 00:18:00,950
Are you still a danger
to yourself, to others?
319
00:18:01,018 --> 00:18:03,686
And the fact that you
tried to hang yourself...
320
00:18:03,754 --> 00:18:05,088
We can skip that part.
321
00:18:05,155 --> 00:18:06,589
Hmm?
322
00:18:06,657 --> 00:18:09,025
Unless you think it's relevant to...
323
00:18:09,093 --> 00:18:11,094
No. I mean, we don't have to.
324
00:18:11,161 --> 00:18:12,028
Just...
325
00:18:18,969 --> 00:18:20,203
Interesting.
326
00:18:20,271 --> 00:18:21,571
Okay.
327
00:18:21,639 --> 00:18:23,239
Let's talk about it.
328
00:18:23,307 --> 00:18:25,308
(SIGHS)
329
00:18:25,376 --> 00:18:29,545
Uh, well, I had a hard time after college.
330
00:18:29,613 --> 00:18:33,082
After I got expelled.
331
00:18:33,150 --> 00:18:36,586
I wasn't thinking straight.
332
00:18:36,654 --> 00:18:40,423
The... the voices and not sleeping
333
00:18:40,491 --> 00:18:44,027
and I was angry all the...
334
00:18:44,094 --> 00:18:45,028
David.
335
00:18:45,095 --> 00:18:46,029
And then...
336
00:18:46,096 --> 00:18:47,030
Are you okay?
337
00:18:47,097 --> 00:18:49,365
Philly left.
338
00:18:49,433 --> 00:18:51,000
(DOOR SLAMS)
339
00:18:51,068 --> 00:18:53,670
And I decided,
340
00:18:53,737 --> 00:18:55,471
you know, what was the point?
341
00:18:55,539 --> 00:18:57,307
(INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT)
342
00:18:57,374 --> 00:18:58,875
You know, when a plate
breaks, you don't fix it.
343
00:18:58,942 --> 00:19:00,209
You just get another plate.
344
00:19:00,277 --> 00:19:03,680
So I tied a knot.
345
00:19:03,747 --> 00:19:05,048
- (OVERLAPPING VOICES)
- No.
346
00:19:05,115 --> 00:19:06,382
I'm telling you, don't touch it.
347
00:19:06,450 --> 00:19:07,317
- Don't.
- You're stupid.
348
00:19:07,384 --> 00:19:08,451
Weak!
349
00:19:08,519 --> 00:19:10,219
Did the voices tell you to do that?
350
00:19:10,287 --> 00:19:12,522
No, no.
351
00:19:12,589 --> 00:19:15,005
No, they tried to stop me.
352
00:19:15,068 --> 00:19:17,160
They didn't like it.
353
00:19:17,227 --> 00:19:18,728
And yet the police say
354
00:19:18,796 --> 00:19:21,397
they found no noose
in the apartment.
355
00:19:21,465 --> 00:19:23,366
Just rope burns on your neck.
356
00:19:23,434 --> 00:19:26,002
(WHISPERED VOICES)
357
00:19:28,639 --> 00:19:30,106
(CLEARS THROAT)
358
00:19:30,174 --> 00:19:31,708
How do you feel now?
359
00:19:35,279 --> 00:19:37,313
Better.
360
00:19:37,381 --> 00:19:39,315
Well, let me ask you this.
361
00:19:39,383 --> 00:19:43,453
Do you still feel that, quote,
362
00:19:43,520 --> 00:19:45,535
"You have power over things
363
00:19:45,600 --> 00:19:47,987
and can control things with your mind"?
364
00:19:49,960 --> 00:19:51,461
Hold on.
365
00:19:51,528 --> 00:19:54,857
You think you can control
things with your mind?
366
00:19:54,912 --> 00:19:57,998
I did, at one point, but
they helped with that,
367
00:19:58,033 --> 00:20:00,120
the drugs and... is that why I'm here?
368
00:20:00,198 --> 00:20:01,470
- Is that what this is?
- David...
369
00:20:01,505 --> 00:20:04,678
I... you think I did this,
that I killed her with my mind?
370
00:20:04,756 --> 00:20:06,665
No, don't be ridiculous,
371
00:20:06,774 --> 00:20:10,467
but the girl is dead, David.
372
00:20:10,529 --> 00:20:11,327
She is.
373
00:20:11,362 --> 00:20:14,230
And it wasn't a heart attack, right?
374
00:20:14,284 --> 00:20:17,494
So we're just, uh...
375
00:20:17,603 --> 00:20:20,681
looking for the truth.
376
00:20:20,749 --> 00:20:22,450
Which you promised to tell.
377
00:20:24,186 --> 00:20:27,622
Look, I don't know, okay?
378
00:20:27,689 --> 00:20:30,062
It's... it's fuzzy.
379
00:20:30,097 --> 00:20:32,193
It's...
380
00:20:32,261 --> 00:20:34,595
That's okay.
381
00:20:34,663 --> 00:20:36,531
Just tell me what happened next.
382
00:20:38,767 --> 00:20:41,702
(GENTLE MUSIC)
383
00:20:41,770 --> 00:20:48,643
♪ ♪
384
00:21:17,798 --> 00:21:19,899
(SNORING SOFTLY)
385
00:21:19,966 --> 00:21:21,834
Boo.
386
00:21:23,570 --> 00:21:25,437
Jesus.
387
00:21:25,505 --> 00:21:26,772
What are you doing?
388
00:21:26,840 --> 00:21:28,274
Shh...
389
00:21:28,341 --> 00:21:29,375
Can you be in here?
390
00:21:29,442 --> 00:21:31,177
Don't be a pussy.
391
00:21:31,244 --> 00:21:33,112
Lie back.
392
00:21:34,981 --> 00:21:37,783
(MUFFLED, DISTANT SHOUTING)
393
00:21:39,920 --> 00:21:41,720
No, I'll be on top.
394
00:21:41,788 --> 00:21:43,189
All right.
395
00:21:43,256 --> 00:21:44,657
Yeah.
396
00:22:05,045 --> 00:22:07,079
I'm getting out tomorrow.
397
00:22:11,518 --> 00:22:12,718
What?
398
00:22:15,362 --> 00:22:18,994
Kissinger says I'm clean.
399
00:22:19,055 --> 00:22:20,922
So I get to go home.
400
00:22:32,839 --> 00:22:34,373
Good. That's good.
401
00:22:49,685 --> 00:22:53,359
You got to get better, okay?
402
00:22:56,751 --> 00:22:58,285
So you can come home too.
403
00:23:05,372 --> 00:23:08,307
(SOMBER MUSIC)
404
00:23:08,375 --> 00:23:15,247
♪ ♪
405
00:23:21,662 --> 00:23:24,598
And why couldn't you touch her?
406
00:23:24,633 --> 00:23:26,225
Well, she was... you know, it's a...
407
00:23:26,293 --> 00:23:27,226
it's a mental hospital.
408
00:23:27,294 --> 00:23:28,728
People have issues.
409
00:23:28,795 --> 00:23:30,896
I mean, that's what I thought then.
410
00:23:30,964 --> 00:23:32,198
Now...
411
00:23:32,265 --> 00:23:34,300
And how long were you
together before the incident?
412
00:23:34,368 --> 00:23:36,268
Can we... can we take a break?
413
00:23:36,303 --> 00:23:39,112
Please, I just... without the meds,
414
00:23:39,147 --> 00:23:41,340
it's really hard to keep things straight.
415
00:23:41,375 --> 00:23:46,152
Of course, and there's
food coming, I promise,
416
00:23:46,213 --> 00:23:48,547
but let's take a break.
417
00:23:48,615 --> 00:23:50,750
We'll pick this up again in 30 minutes.
418
00:23:50,817 --> 00:23:54,353
(TENSE ELECTRONIC MUSIC)
419
00:23:54,421 --> 00:23:55,755
(DOOR BUZZES)
420
00:23:58,058 --> 00:23:59,992
(INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT)
421
00:24:00,060 --> 00:24:02,828
♪ ♪
422
00:24:02,896 --> 00:24:04,196
And cue the phone.
423
00:24:04,264 --> 00:24:06,198
(PHONE RINGS)
424
00:24:06,266 --> 00:24:08,200
Yeah... (UNINTELLIGIBLE)
425
00:24:08,268 --> 00:24:15,141
♪ ♪
426
00:24:24,584 --> 00:24:27,453
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
427
00:24:30,891 --> 00:24:32,825
(INDISTINCT CHATTER)
428
00:24:32,893 --> 00:24:39,765
♪ ♪
429
00:24:41,835 --> 00:24:45,504
Second floor in the... is very, very good.
430
00:24:45,572 --> 00:24:48,140
It's a real surprise.
431
00:24:48,208 --> 00:24:49,809
How's it look?
432
00:24:49,876 --> 00:24:52,678
He's twitchy.
433
00:24:52,746 --> 00:24:53,992
You said he was off his meds?
434
00:24:54,027 --> 00:24:56,005
Yeah, for a week now.
You think that may be why
435
00:24:56,040 --> 00:24:58,151
the sudden spike in telepathic activity?
436
00:24:58,186 --> 00:25:00,152
So is he crazy or...
437
00:25:00,222 --> 00:25:03,422
Well, I think he's telling
the truth as he knows it.
438
00:25:03,490 --> 00:25:04,850
Meaning?
439
00:25:04,885 --> 00:25:06,631
Well, he believes he's mentally ill,
440
00:25:06,666 --> 00:25:09,128
but at the same time part of him knows
441
00:25:09,196 --> 00:25:11,155
that the power is real.
442
00:25:11,231 --> 00:25:15,401
And are we clear on the scope
and nature of this power?
443
00:25:15,469 --> 00:25:17,493
No, but if the readings are right,
444
00:25:17,540 --> 00:25:19,338
he may be the most powerful mutant
445
00:25:19,406 --> 00:25:20,973
that we have ever encountered.
446
00:25:21,041 --> 00:25:22,341
(CHUCKLES)
447
00:25:22,409 --> 00:25:23,809
After what happened in Red Hook,
448
00:25:23,877 --> 00:25:26,746
I'd say that's an understatement.
449
00:25:28,315 --> 00:25:30,916
So he has the power,
450
00:25:30,984 --> 00:25:32,985
but he doesn't understand it
451
00:25:33,053 --> 00:25:36,555
or know how to control it.
452
00:25:36,623 --> 00:25:37,857
I'd like to dig deeper,
453
00:25:37,924 --> 00:25:39,525
see if we can figure out what triggers it.
454
00:25:39,593 --> 00:25:43,529
Division One thinks we should kill him now,
455
00:25:43,597 --> 00:25:46,265
before he realizes what he is.
456
00:25:46,333 --> 00:25:48,234
We may never get the chance again.
457
00:25:48,301 --> 00:25:49,535
That would be a mistake.
458
00:25:49,603 --> 00:25:51,303
We've never had a subject like this before.
459
00:25:51,371 --> 00:25:52,505
I need...
460
00:25:53,774 --> 00:25:57,543
Look, just give me till the end of the day,
461
00:25:57,611 --> 00:26:00,880
and you have the gas if you need it.
462
00:26:00,946 --> 00:26:02,302
(GROWLING SOFTLY)
463
00:26:02,337 --> 00:26:06,018
Okay, but if he so much as farts too loud,
464
00:26:06,086 --> 00:26:08,020
we're moving to Level Two.
465
00:26:14,500 --> 00:26:16,946
(TENSE MUSIC)
466
00:26:17,014 --> 00:26:21,150
♪ ♪
467
00:26:21,685 --> 00:26:24,253
(INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT)
468
00:26:27,925 --> 00:26:29,792
Could I be alone?
469
00:26:44,425 --> 00:26:46,192
(DOOR BUZZES)
470
00:26:46,260 --> 00:26:49,262
♪ ♪
471
00:26:49,330 --> 00:26:50,930
(DOOR CLOSES)
472
00:26:50,998 --> 00:26:57,036
♪ ♪
473
00:26:58,239 --> 00:26:59,672
(OVERLAPPING SHOUTING)
474
00:26:59,740 --> 00:27:01,507
- Is that what you're gonna do?
- Leave me alone!
475
00:27:01,575 --> 00:27:02,575
Look at me.
476
00:27:02,643 --> 00:27:04,677
I don't want to talk about it, okay?
477
00:27:04,745 --> 00:27:06,012
God!
478
00:27:06,080 --> 00:27:08,514
(BREATHING HEAVILY)
479
00:27:08,582 --> 00:27:10,216
(OVERLAPPING VOICES)
480
00:27:10,284 --> 00:27:12,752
What are you doing?
481
00:27:12,820 --> 00:27:15,021
(WOMAN SCREAMING)
482
00:27:18,559 --> 00:27:20,426
(RATTLING)
483
00:27:34,425 --> 00:27:37,293
(RATTLING INTENSIFIES)
484
00:27:42,066 --> 00:27:43,500
(GASPS)
485
00:27:43,567 --> 00:27:46,436
(INTENSE SHAKING)
486
00:27:56,780 --> 00:27:59,716
(SOFT MUSIC)
487
00:27:59,783 --> 00:28:02,085
♪ ♪
488
00:28:02,153 --> 00:28:05,021
(SCREAMS)
489
00:28:16,800 --> 00:28:19,669
(OBJECTS CRASHING, WHOOSHING)
490
00:28:34,518 --> 00:28:36,052
(BLADE WHOOSHES AND SLICES)
491
00:28:48,132 --> 00:28:51,067
(INTENSE MUSIC)
492
00:28:51,135 --> 00:28:55,138
♪ ♪
493
00:28:55,206 --> 00:28:56,973
(DOOR BUZZES)
494
00:28:57,091 --> 00:28:58,825
(SUSPENSEFUL MUSIC)
495
00:28:58,892 --> 00:29:00,560
Did we eat?
496
00:29:00,628 --> 00:29:01,928
What?
497
00:29:01,996 --> 00:29:03,296
Right over there.
498
00:29:03,364 --> 00:29:05,164
Yes, sir.
499
00:29:05,232 --> 00:29:07,333
Wait, wait, wait, wait,
wait. What... what's that for?
500
00:29:07,401 --> 00:29:09,953
Oh, it's just a few tests.
They're readings, really.
501
00:29:10,016 --> 00:29:13,500
We want to see what happens in
your brain when you feel things.
502
00:29:13,535 --> 00:29:14,512
What things? Stop.
503
00:29:14,559 --> 00:29:16,709
Look, just...
504
00:29:16,777 --> 00:29:18,177
I want a lawyer, okay?
505
00:29:18,245 --> 00:29:20,313
I was willing to cooperate
before, but now I'm tired.
506
00:29:20,381 --> 00:29:21,948
I'm just so... just...
507
00:29:22,016 --> 00:29:25,785
David, I need you to stay calm.
508
00:29:25,853 --> 00:29:32,725
♪ ♪
509
00:29:46,407 --> 00:29:47,907
Huh.
510
00:29:50,344 --> 00:29:52,545
You're afraid of me.
511
00:29:52,613 --> 00:29:54,947
David, please.
512
00:29:55,015 --> 00:29:57,417
I'm afraid for you.
513
00:29:57,484 --> 00:29:58,751
You're a very sick young man
514
00:29:58,819 --> 00:30:01,321
who stopped taking his medication.
515
00:30:01,388 --> 00:30:03,323
Are you a danger to yourself or to others?
516
00:30:03,390 --> 00:30:07,093
I think that's what
we're here to ascertain.
517
00:30:11,865 --> 00:30:13,733
(CHAIR LEGS DRAGGING)
518
00:30:29,383 --> 00:30:31,250
Okay?
519
00:30:38,392 --> 00:30:39,826
(DOOR BUZZES)
520
00:30:39,893 --> 00:30:41,227
Good.
521
00:30:41,295 --> 00:30:45,198
Now let's talk about the
incident at Clockworks.
522
00:30:45,265 --> 00:30:48,134
(PING PONG BALL BOUNCING)
523
00:30:53,807 --> 00:30:56,743
(DARK MUSIC)
524
00:30:56,810 --> 00:31:03,683
♪ ♪
525
00:31:11,725 --> 00:31:14,594
(INDISTINCT CHATTER)
526
00:31:22,569 --> 00:31:24,804
You can send him a note.
527
00:31:24,872 --> 00:31:27,940
It's probably better anyway.
528
00:31:28,008 --> 00:31:34,881
♪ ♪
529
00:32:01,308 --> 00:32:08,147
♪ ♪
530
00:32:08,215 --> 00:32:10,803
Alvarez, four pills.
531
00:32:14,288 --> 00:32:16,122
Don't forget, you've got an appointment
532
00:32:16,190 --> 00:32:19,125
with Dr. Schubert on Thursday.
533
00:32:19,193 --> 00:32:20,526
Hey, where is he?
534
00:32:20,594 --> 00:32:22,028
Who, the kid?
535
00:32:22,095 --> 00:32:23,963
He's, uh, climbing a mountain.
536
00:32:24,031 --> 00:32:26,732
He's got his... got his clampons on.
537
00:32:30,804 --> 00:32:33,036
Hey, would you... hold on.
538
00:32:35,509 --> 00:32:37,376
It's lady stuff.
539
00:32:39,446 --> 00:32:42,381
They've got this candy bar. It's new.
540
00:32:42,449 --> 00:32:46,195
I saw it on TV, with nougat and chocolate
541
00:32:46,230 --> 00:32:49,178
and, like, this crispy wafer.
542
00:32:49,213 --> 00:32:51,646
If you could... if you
could buy one and, like,
543
00:32:51,728 --> 00:32:54,694
mail it to me, that'd be great.
544
00:32:54,761 --> 00:32:56,429
(PANTING)
545
00:32:58,740 --> 00:33:05,613
♪ ♪
546
00:33:06,915 --> 00:33:09,183
I was looking for you.
547
00:33:09,251 --> 00:33:13,087
David, no.
548
00:33:13,155 --> 00:33:15,990
No.
549
00:33:16,058 --> 00:33:18,459
(INTENSE WHIRRING)
550
00:33:18,527 --> 00:33:25,787
♪ ♪
551
00:33:25,865 --> 00:33:28,873
♪ Twinkle, little star ♪
552
00:33:28,998 --> 00:33:29,643
♪ How I wonder what you are ♪
553
00:33:29,713 --> 00:33:30,697
- Come on, David. Go!
- That's great, David.
554
00:33:30,732 --> 00:33:31,806
Keep pedaling. That's great, David.
555
00:33:31,876 --> 00:33:34,175
- Keep pedaling.
- You went off your medication.
556
00:33:34,243 --> 00:33:36,334
- You were nervous.
- Want to be my girlfriend?
557
00:33:36,369 --> 00:33:37,625
David, calm down.
558
00:33:37,688 --> 00:33:38,991
Why are the hot ones always so crazy?
559
00:33:39,054 --> 00:33:40,781
- David, calm down.
- Crazy...
560
00:33:40,849 --> 00:33:42,950
(WHOOSHING)
561
00:33:49,091 --> 00:33:51,025
Oh, David.
562
00:33:51,093 --> 00:33:53,594
♪ ♪
563
00:33:53,662 --> 00:33:55,099
Sydney.
564
00:33:55,134 --> 00:33:57,498
Syd.
565
00:33:57,566 --> 00:33:59,901
You're okay.
566
00:33:59,968 --> 00:34:06,841
♪ ♪
567
00:34:10,412 --> 00:34:11,707
No!
568
00:34:14,232 --> 00:34:16,400
Hey, be cool, man.
569
00:34:16,468 --> 00:34:17,601
Come on.
570
00:34:17,669 --> 00:34:20,820
No! No! No! No, don't!
571
00:34:20,855 --> 00:34:22,891
- No, no, no, no!
- Get him out of here.
572
00:34:22,926 --> 00:34:25,492
- David, hold still.
- No, don't! Stop!
573
00:34:25,560 --> 00:34:27,995
- Stop!
- Back off, David, now.
574
00:34:28,063 --> 00:34:30,165
Stop! No! No!
575
00:34:30,250 --> 00:34:32,066
No, don't, stop!
576
00:34:32,133 --> 00:34:33,901
Stop! No!
577
00:34:33,969 --> 00:34:37,004
No! No! No, don't, stop!
578
00:34:37,072 --> 00:34:40,174
- Stop! Stop!
- Stay out of the way.
579
00:34:40,241 --> 00:34:42,409
Stop! No!
580
00:34:42,477 --> 00:34:44,345
(DOOR BEEPING)
581
00:34:47,190 --> 00:34:50,059
(INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT)
582
00:34:51,862 --> 00:34:53,062
Quiet!
583
00:34:56,783 --> 00:34:58,384
Attention, all floors,
584
00:34:58,452 --> 00:35:02,621
all stations, we are
on mandatory lockdown.
585
00:35:02,689 --> 00:35:06,992
(BREATHING HEAVILY)
586
00:35:07,060 --> 00:35:09,795
Are you okay?
587
00:35:09,863 --> 00:35:11,997
Did you hit your head?
588
00:35:12,065 --> 00:35:14,200
- No, I'm...
- I'm so sorry.
589
00:35:14,267 --> 00:35:16,564
Just a little dizzy.
590
00:35:16,599 --> 00:35:17,970
- No! No! No! No!
- Okay, be cool.
591
00:35:18,038 --> 00:35:19,772
Come on. Ease up, brother.
592
00:35:19,840 --> 00:35:21,273
- Please, no! Please!
- He's in the yellow.
593
00:35:21,341 --> 00:35:23,042
- Don't hurt the guy.
- Don't! Stop! No!
594
00:35:23,110 --> 00:35:24,110
Come on, man.
595
00:35:24,177 --> 00:35:25,878
Everybody, there's nothing to see here.
596
00:35:25,946 --> 00:35:27,446
Everybody take a dose.
597
00:35:27,514 --> 00:35:29,014
Hey, man, you've got to cool your body.
598
00:35:29,082 --> 00:35:30,015
Just...
599
00:35:30,083 --> 00:35:32,051
(SOUND DISTORTS)
600
00:35:32,119 --> 00:35:33,252
(NERVOUS CHATTER)
601
00:35:33,320 --> 00:35:34,520
- What happened?
- What is it?
602
00:35:34,588 --> 00:35:36,622
What happened?
603
00:35:36,690 --> 00:35:38,624
(VOICES FADE)
604
00:35:38,692 --> 00:35:41,627
(SUSPENSEFUL MUSIC)
605
00:35:41,695 --> 00:35:43,129
♪ ♪
606
00:35:43,196 --> 00:35:45,131
(VOICES WHISPERING)
607
00:35:45,198 --> 00:35:51,704
♪ ♪
608
00:35:51,772 --> 00:35:53,706
(WHISPERING CONTINUES)
609
00:35:53,774 --> 00:36:00,646
♪ ♪
610
00:36:05,619 --> 00:36:07,586
- No, it feels... wrong.
- No, keep still.
611
00:36:07,654 --> 00:36:09,755
I think you may be showing some...
612
00:36:09,823 --> 00:36:13,659
(LOUD RUMBLE)
613
00:36:13,727 --> 00:36:15,594
Uh, stay here.
614
00:36:15,662 --> 00:36:16,695
Wait.
615
00:36:30,644 --> 00:36:33,579
(SOLEMN MUSIC)
616
00:36:33,647 --> 00:36:40,519
♪ ♪
617
00:36:59,439 --> 00:37:00,773
Uh, stop.
618
00:37:00,841 --> 00:37:03,342
Would you say that again?
619
00:37:03,410 --> 00:37:05,778
I said I looked in the
mirror and I was her.
620
00:37:05,846 --> 00:37:07,079
Who?
621
00:37:07,147 --> 00:37:08,083
Sydney.
622
00:37:08,142 --> 00:37:09,589
She was there with you?
623
00:37:09,624 --> 00:37:11,884
No, she...
624
00:37:11,952 --> 00:37:14,286
somehow we...
625
00:37:14,354 --> 00:37:17,723
she took my place, and I
took hers when we kissed,
626
00:37:17,791 --> 00:37:19,172
I guess, but it wasn't me.
627
00:37:19,207 --> 00:37:22,873
I didn't... it was... it
was her power, I think.
628
00:37:22,908 --> 00:37:24,929
I mean, I guess that's
why she didn't want...
629
00:37:24,964 --> 00:37:27,333
Look, I know, okay? But you asked.
630
00:37:27,400 --> 00:37:30,369
Look, forget it. I-I don't need this.
631
00:37:30,437 --> 00:37:32,371
(WHISPERED VOICES)
632
00:37:32,439 --> 00:37:35,374
(INTENSE MUSIC)
633
00:37:35,442 --> 00:37:42,314
♪ ♪
634
00:37:45,218 --> 00:37:47,820
Look, I have been more than...
635
00:37:49,122 --> 00:37:52,992
But now I really want to get out of here.
636
00:37:53,059 --> 00:37:54,793
Calm.
637
00:37:54,861 --> 00:37:56,462
Be calm.
638
00:37:56,529 --> 00:37:58,831
Nobody is...
639
00:37:58,899 --> 00:38:01,780
I just want to make sure I've got it right.
640
00:38:01,815 --> 00:38:03,102
You were her.
641
00:38:03,169 --> 00:38:05,271
She was you.
642
00:38:08,475 --> 00:38:10,542
Continue.
643
00:38:10,635 --> 00:38:13,570
(SOLEMN MUSIC)
644
00:38:13,638 --> 00:38:20,511
♪ ♪
645
00:38:23,181 --> 00:38:25,616
Attention, all floors, all stations,
646
00:38:25,684 --> 00:38:29,153
we are on mandatory lockdown.
647
00:38:29,220 --> 00:38:31,021
(CONTINUES INDISTINCTLY)
648
00:38:31,089 --> 00:38:37,962
♪ ♪
649
00:38:42,434 --> 00:38:43,801
(GRUNTS)
650
00:38:49,741 --> 00:38:52,609
(PING PONG BALL BOUNCING)
651
00:39:05,357 --> 00:39:12,229
♪ ♪
652
00:39:14,703 --> 00:39:16,867
Help!
653
00:39:16,935 --> 00:39:18,869
Help!
654
00:39:18,937 --> 00:39:22,206
(LOUD BANGING)
655
00:39:22,273 --> 00:39:23,768
Please!
656
00:39:23,803 --> 00:39:26,643
(SHOUTING INDISTINCTLY)
657
00:39:26,711 --> 00:39:28,412
Please!
658
00:39:28,480 --> 00:39:30,080
(BANGING)
659
00:39:30,148 --> 00:39:32,249
(SHOUTING INDISTINCTLY)
660
00:39:32,317 --> 00:39:34,585
Help!
661
00:39:34,652 --> 00:39:36,453
Hello!
662
00:39:36,521 --> 00:39:38,122
(OVERLAPPING SHOUTING)
663
00:39:38,189 --> 00:39:40,758
No!
664
00:39:40,825 --> 00:39:43,694
(FRANTIC SHOUTING, BANGING)
665
00:39:59,044 --> 00:40:01,912
(SHOUTING AND BANGING CONTINUE)
666
00:40:04,215 --> 00:40:06,984
Where are the doors?
667
00:40:07,052 --> 00:40:08,919
(FRANTIC POUNDING)
668
00:40:11,389 --> 00:40:13,590
Let me out of here!
669
00:40:27,806 --> 00:40:30,240
Can anyone help?
670
00:40:30,308 --> 00:40:32,576
Help us!
671
00:40:32,644 --> 00:40:35,579
(SHOUTING CONTINUES INDISTINCTLY)
672
00:40:35,647 --> 00:40:42,519
♪ ♪
673
00:40:54,732 --> 00:41:01,605
♪ ♪
674
00:41:17,288 --> 00:41:19,022
(GASPS)
675
00:41:23,495 --> 00:41:25,295
(FRANTIC POUNDING)
676
00:41:25,363 --> 00:41:27,231
David!
677
00:41:29,868 --> 00:41:32,736
David, help!
678
00:41:32,804 --> 00:41:35,038
David!
679
00:41:35,106 --> 00:41:37,307
(POUNDING)
680
00:41:37,375 --> 00:41:40,077
David!
681
00:41:40,145 --> 00:41:41,521
David!
682
00:41:41,556 --> 00:41:43,914
Wait. You said "her power."
683
00:41:43,982 --> 00:41:46,083
Are you saying the girl has some kind of,
684
00:41:46,151 --> 00:41:51,512
what, uh, extrasensory powers?
685
00:41:51,547 --> 00:41:53,381
Look, I-I don't know,
but that's the only...
686
00:41:53,449 --> 00:41:54,300
because it wasn't me.
687
00:41:54,335 --> 00:41:56,483
I mean, at least I didn't think... I...
688
00:41:56,518 --> 00:41:58,313
It didn't feel like
before, the other times...
689
00:41:58,388 --> 00:41:59,262
I mean, not that I...
690
00:41:59,322 --> 00:42:01,005
I know, but, David, Lenny is dead.
691
00:42:01,040 --> 00:42:03,842
Somehow she ended up
inside of a solid wall.
692
00:42:03,910 --> 00:42:06,011
So I'm just trying to...
693
00:42:06,079 --> 00:42:09,014
Um, you're saying the girl...
694
00:42:09,082 --> 00:42:10,716
that you kissed the girl
695
00:42:10,783 --> 00:42:13,376
and she switched places with you?
696
00:42:13,411 --> 00:42:15,185
(PASSING SIRENS)
697
00:42:18,724 --> 00:42:19,625
I'm doing you a favor, Sydney.
698
00:42:19,660 --> 00:42:22,555
No, you don't understand.
She's still in there.
699
00:42:22,590 --> 00:42:24,177
The kind of questions
that are gonna get asked,
700
00:42:24,226 --> 00:42:27,061
you may lose your shot at a discharge.
701
00:42:27,129 --> 00:42:30,197
Now, you be careful out there.
702
00:42:30,265 --> 00:42:33,067
Please, wait. I'm not Sydney.
703
00:42:33,135 --> 00:42:35,736
Don't forget to fill your prescriptions.
704
00:42:35,804 --> 00:42:38,672
(EMERGENCY SIRENS PASSING)
705
00:42:41,710 --> 00:42:43,644
(INDISTINCT CHATTER)
706
00:42:43,712 --> 00:42:46,647
(TENSE MUSIC)
707
00:42:46,715 --> 00:42:53,587
♪ ♪
708
00:43:01,596 --> 00:43:02,596
Wait.
709
00:43:02,664 --> 00:43:04,532
Wait what?
710
00:43:04,599 --> 00:43:06,500
You were there.
711
00:43:06,568 --> 00:43:08,069
I was there?
712
00:43:08,124 --> 00:43:09,003
Yes.
713
00:43:09,070 --> 00:43:11,005
You were the man in
the car at the hospital.
714
00:43:11,072 --> 00:43:12,773
Okay, so I'm clear, you're saying
715
00:43:12,841 --> 00:43:14,275
after you entered
the body of a woman
716
00:43:14,342 --> 00:43:15,843
and escaped from a mental hospital
717
00:43:15,911 --> 00:43:17,211
where all the patients
718
00:43:17,279 --> 00:43:19,146
had magically been sealed
inside of their rooms,
719
00:43:19,214 --> 00:43:22,683
you think you saw me getting out of a car?
720
00:43:22,751 --> 00:43:24,148
Well, you don't have to be a dick about it,
721
00:43:24,183 --> 00:43:25,886
and, yes, it was you.
722
00:43:25,954 --> 00:43:27,254
Hey, no, you're wrong.
723
00:43:27,322 --> 00:43:29,190
In fact, that is one
of the things that we...
724
00:43:29,257 --> 00:43:31,125
that I need to know.
725
00:43:31,193 --> 00:43:33,761
Who were the people at
the hospital that day?
726
00:43:33,829 --> 00:43:36,363
No. No, no, no, no. You're... you're lying.
727
00:43:36,431 --> 00:43:38,532
You're trying to confuse me, and... no.
728
00:43:38,600 --> 00:43:42,469
- David. David.
- No.
729
00:43:42,537 --> 00:43:45,351
David!
730
00:43:46,775 --> 00:43:47,875
(GROANS)
731
00:43:47,943 --> 00:43:50,744
David.
732
00:43:50,812 --> 00:43:52,624
Just take a deep breath.
733
00:43:52,663 --> 00:43:54,481
Try to be calm.
734
00:43:54,549 --> 00:43:58,118
Just try to relax, David.
735
00:43:58,186 --> 00:44:00,821
(GASPS)
736
00:44:00,889 --> 00:44:03,157
(GROANS)
737
00:44:05,794 --> 00:44:08,162
(ALARM BLARES)
738
00:44:08,230 --> 00:44:10,464
The gas, now.
739
00:44:10,532 --> 00:44:12,533
Use the gas.
740
00:44:12,601 --> 00:44:13,968
Use the gas!
741
00:44:14,035 --> 00:44:16,971
(ROCK MUSIC)
742
00:44:17,038 --> 00:44:23,911
♪ ♪
743
00:44:53,508 --> 00:44:56,377
(HISSING)
744
00:45:20,769 --> 00:45:23,704
(SERENE MUSIC)
745
00:45:23,772 --> 00:45:30,644
♪ ♪
746
00:45:32,914 --> 00:45:36,684
David, my boy.
747
00:45:36,751 --> 00:45:39,720
♪ ♪
748
00:45:39,881 --> 00:45:41,914
My beautiful boy.
749
00:45:44,326 --> 00:45:46,827
Mommy loves you.
750
00:45:46,895 --> 00:45:49,430
She does.
751
00:45:49,497 --> 00:45:51,031
(BIRDS CAW)
752
00:45:53,068 --> 00:45:54,935
My boy.
753
00:45:55,003 --> 00:46:00,240
♪ ♪
754
00:46:00,308 --> 00:46:02,176
David?
755
00:46:04,713 --> 00:46:07,247
David, where are you?
756
00:46:07,315 --> 00:46:14,188
♪ ♪
757
00:46:32,440 --> 00:46:36,310
♪ ♪
758
00:46:43,980 --> 00:46:46,915
(TENSE MUSIC)
759
00:46:46,983 --> 00:46:49,926
♪ ♪
760
00:46:49,961 --> 00:46:51,474
BOTH: Trick or treat.
761
00:46:51,544 --> 00:46:54,019
It's gonna be so exciting. Oh, careful.
762
00:46:54,054 --> 00:46:56,892
- Okay.
- You can go ahead.
763
00:46:56,960 --> 00:46:59,061
Uh-huh, yeah.
764
00:46:59,128 --> 00:47:01,196
All right, happy Halloween!
765
00:47:04,601 --> 00:47:11,473
♪ ♪
766
00:47:12,626 --> 00:47:13,993
(KNOCKING ON DOOR)
767
00:47:19,633 --> 00:47:21,333
What are you supposed to be?
768
00:47:25,132 --> 00:47:27,333
BOTH: Trick or treat.
769
00:47:31,578 --> 00:47:33,145
Hi.
770
00:47:33,213 --> 00:47:35,847
Hi.
771
00:47:35,916 --> 00:47:38,351
They sent me home, and then I realized...
772
00:47:38,419 --> 00:47:41,316
I mean, the apartment's gone.
773
00:47:41,380 --> 00:47:42,613
So...
774
00:47:45,284 --> 00:47:47,485
Just for a few days?
775
00:47:52,891 --> 00:47:54,525
Of course.
776
00:47:54,593 --> 00:47:57,895
Uh, I'll talk to Ben.
777
00:47:57,963 --> 00:47:59,130
Come in. Come in.
778
00:48:01,433 --> 00:48:02,633
Avast.
779
00:48:02,668 --> 00:48:04,444
I've got Snap Jacks and Red Crusties.
780
00:48:04,514 --> 00:48:06,137
Har!
781
00:48:06,205 --> 00:48:09,073
Har...
782
00:48:09,141 --> 00:48:10,031
Holy shit.
783
00:48:10,101 --> 00:48:13,563
Ben, you remember my brother, David.
784
00:48:13,598 --> 00:48:14,946
Yeah.
785
00:48:15,013 --> 00:48:17,515
You guys have any waffles?
786
00:48:17,583 --> 00:48:18,544
Yeah.
787
00:48:18,579 --> 00:48:19,984
Yeah.
788
00:48:27,926 --> 00:48:29,427
Wow.
789
00:48:29,495 --> 00:48:32,397
You weren't kidding.
790
00:48:32,464 --> 00:48:35,867
Uh, another one?
791
00:48:35,934 --> 00:48:37,802
There you go.
792
00:48:40,139 --> 00:48:42,340
(FOOTSTEPS DESCENDING STAIRS)
793
00:48:52,451 --> 00:48:53,885
Is this...
794
00:48:56,221 --> 00:48:58,122
Will this be okay?
795
00:48:58,190 --> 00:49:00,358
Yeah. No, this is...
796
00:49:01,527 --> 00:49:02,894
This is great.
797
00:49:04,596 --> 00:49:07,932
So you know, Ben works early,
798
00:49:08,000 --> 00:49:11,969
and I'll probably be gone when you wake up.
799
00:49:12,037 --> 00:49:15,706
So... you know, make yourself at home.
800
00:49:15,774 --> 00:49:17,809
Don't answer the phone.
801
00:49:21,146 --> 00:49:23,014
Okay.
802
00:49:27,419 --> 00:49:28,719
It's good.
803
00:49:28,787 --> 00:49:30,154
This is gonna be good.
804
00:49:33,192 --> 00:49:34,392
Yeah.
805
00:49:40,098 --> 00:49:43,034
(GENTLE MUSIC)
806
00:49:43,101 --> 00:49:49,974
♪ ♪
807
00:50:05,457 --> 00:50:08,893
So what'd it feel like, huh?
808
00:50:08,961 --> 00:50:11,062
Titties.
809
00:50:11,129 --> 00:50:12,864
(LAUGHS SOFTLY)
810
00:50:12,931 --> 00:50:14,131
Having titties.
811
00:50:14,199 --> 00:50:16,234
Did you?
812
00:50:16,301 --> 00:50:18,135
If that were me, all day, I'd...
813
00:50:18,203 --> 00:50:20,071
(LAUGHS)
814
00:50:24,877 --> 00:50:28,145
Stop looking at me like that, man.
815
00:50:28,213 --> 00:50:30,014
I know.
816
00:50:30,082 --> 00:50:31,916
I'm dead.
817
00:50:31,984 --> 00:50:34,952
You killed me,
818
00:50:35,020 --> 00:50:38,256
and I got to say, not cool, man.
819
00:50:38,323 --> 00:50:39,690
I didn't.
820
00:50:39,758 --> 00:50:41,626
Yeah, you did.
821
00:50:41,693 --> 00:50:43,861
Don't blame her. Don't blame her.
822
00:50:43,929 --> 00:50:48,199
She was just a... what do you...
823
00:50:48,267 --> 00:50:51,302
passenger riding around in your body.
824
00:50:51,370 --> 00:50:53,400
Don't give a newbie a bazooka
825
00:50:53,470 --> 00:50:55,201
and act surprised when she blows shit up.
826
00:50:55,264 --> 00:50:57,141
Lenny...
827
00:50:57,209 --> 00:50:59,143
I'm sorry, man.
828
00:50:59,211 --> 00:51:00,545
No, it's cool.
829
00:51:00,612 --> 00:51:02,346
It's cool.
830
00:51:02,414 --> 00:51:03,814
What was I gonna...
831
00:51:03,882 --> 00:51:05,950
spend the rest of my life
832
00:51:06,018 --> 00:51:08,953
popping pills from a little cup?
833
00:51:09,021 --> 00:51:12,456
Don't worry about me.
834
00:51:12,524 --> 00:51:14,725
It's you that's got problems.
835
00:51:18,130 --> 00:51:20,231
They're coming for you, babe.
836
00:51:20,299 --> 00:51:23,234
(TENSE MUSIC)
837
00:51:23,302 --> 00:51:24,235
♪ ♪
838
00:51:24,303 --> 00:51:26,070
Who?
839
00:51:26,138 --> 00:51:28,172
They know about the hospital.
840
00:51:28,240 --> 00:51:29,749
What you did.
841
00:51:29,803 --> 00:51:31,008
I didn't.
842
00:51:31,076 --> 00:51:33,377
What she did when she was you,
843
00:51:33,445 --> 00:51:36,547
had your powers.
844
00:51:36,615 --> 00:51:39,517
They're coming, and they're gonna kill you.
845
00:51:39,585 --> 00:51:41,085
- No, no, no.
- (LAUGHING) Yeah.
846
00:51:41,153 --> 00:51:44,555
No. No. No. No.
847
00:51:44,623 --> 00:51:46,223
(LAUGHING) They are.
848
00:51:46,291 --> 00:51:48,559
No, this is just my pill. This is not real.
849
00:51:48,627 --> 00:51:50,261
It's... I told him, don't cut my meds.
850
00:51:50,329 --> 00:51:52,196
I'm just...
851
00:51:54,933 --> 00:51:56,517
Ah, no.
852
00:51:56,587 --> 00:51:58,336
- (DOOR OPENS)
- David?
853
00:51:58,403 --> 00:51:59,904
Mm-hmm? Yeah?
854
00:52:02,107 --> 00:52:03,975
- Are you okay?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
855
00:52:04,042 --> 00:52:07,378
Sorry, I just... I just...
I broke the... the lamp.
856
00:52:07,456 --> 00:52:08,913
- Um... um...
- Oh.
857
00:52:08,981 --> 00:52:10,548
Sorry, it's...
858
00:52:10,616 --> 00:52:12,717
No, it's, um...
859
00:52:12,784 --> 00:52:14,652
it's okay.
860
00:52:17,891 --> 00:52:20,591
It's just... you know, Ben,
861
00:52:20,659 --> 00:52:23,361
he's got to get to the garden
tomorrow morning, you know?
862
00:52:23,428 --> 00:52:24,868
Sure. Okay.
863
00:52:27,566 --> 00:52:29,634
Get some rest. Night.
864
00:52:29,701 --> 00:52:32,564
(FOOTSTEPS ASCENDING, DOOR CLOSES)
865
00:52:32,599 --> 00:52:33,607
Good night.
866
00:52:40,649 --> 00:52:41,750
♪ ♪
867
00:52:41,785 --> 00:52:43,686
David?
868
00:52:45,385 --> 00:52:47,687
David?
869
00:52:47,855 --> 00:52:50,791
(UPBEAT PERCUSSIVE MUSIC)
870
00:52:50,826 --> 00:52:51,585
♪ ♪
871
00:52:51,634 --> 00:52:54,414
(LAUGHTER)
872
00:52:54,555 --> 00:52:56,456
They're coming and...
873
00:52:56,523 --> 00:52:58,658
and then they're gonna kill you.
874
00:52:58,726 --> 00:52:59,993
(LAUGHTER)
875
00:53:00,060 --> 00:53:02,996
(MAN SINGING IN FRENCH)
876
00:53:03,063 --> 00:53:09,936
♪ ♪
877
00:53:11,551 --> 00:53:13,653
(LAUGHTER)
878
00:53:19,313 --> 00:53:20,413
David?
879
00:53:20,481 --> 00:53:23,583
(MAN SINGING IN FRENCH)
880
00:53:23,651 --> 00:53:30,465
♪ ♪
881
00:53:30,500 --> 00:53:31,924
David?
882
00:53:31,992 --> 00:53:33,793
(LAUGHTER)
883
00:53:33,861 --> 00:53:37,730
♪ ♪
884
00:53:37,798 --> 00:53:38,898
David.
885
00:53:38,966 --> 00:53:41,234
♪ ♪
886
00:53:41,302 --> 00:53:42,335
Wake up.
887
00:53:44,838 --> 00:53:47,774
(DRAMATIC MUSIC)
888
00:53:47,841 --> 00:53:51,377
♪ ♪
889
00:53:51,445 --> 00:53:54,347
David.
890
00:53:54,415 --> 00:53:57,116
Over here.
891
00:53:57,184 --> 00:53:59,018
Let's stop pretending, huh?
892
00:53:59,086 --> 00:54:01,374
Those are power cables.
You're submerged in water.
893
00:54:01,408 --> 00:54:03,075
If you try anything, you're gonna get
894
00:54:03,110 --> 00:54:05,145
100,000 volts before you take a breath.
895
00:54:05,183 --> 00:54:07,217
(LAUGHS)
896
00:54:07,328 --> 00:54:09,596
What is so funny?
897
00:54:12,164 --> 00:54:15,354
I'm insane, you idiot.
898
00:54:15,428 --> 00:54:17,329
This is my delusion.
899
00:54:17,396 --> 00:54:18,663
(RADIO CHATTER)
900
00:54:18,731 --> 00:54:22,000
It's not real.
901
00:54:22,068 --> 00:54:23,301
Stop screwing around.
902
00:54:23,364 --> 00:54:24,669
Where's the girl?
903
00:54:24,737 --> 00:54:25,971
What girl?
904
00:54:26,038 --> 00:54:28,039
Don't be clever, David.
905
00:54:28,107 --> 00:54:29,541
We know who you are.
906
00:54:29,608 --> 00:54:32,711
We know they came for her at the
hospital thinking she was you.
907
00:54:32,778 --> 00:54:35,493
No, you took her at the hospital.
908
00:54:35,556 --> 00:54:36,666
You were there.
909
00:54:36,713 --> 00:54:40,641
No, David. It's clear now what happened.
910
00:54:40,711 --> 00:54:42,957
They came for you but got her by accident,
911
00:54:43,019 --> 00:54:45,132
and we've got you, but we want her too.
912
00:54:45,202 --> 00:54:48,393
So just tell me or...
913
00:54:48,461 --> 00:54:51,329
(RADIO CHATTER)
914
00:55:01,807 --> 00:55:04,242
She was gone.
915
00:55:04,310 --> 00:55:06,745
I went looking for her.
916
00:55:08,781 --> 00:55:11,950
She was gone.
917
00:55:12,018 --> 00:55:15,787
Yeah, I'm... looking for a patient.
918
00:55:15,855 --> 00:55:18,056
Sydney Barrett.
919
00:55:20,459 --> 00:55:22,827
No, I'm her father.
920
00:55:22,895 --> 00:55:24,763
Max.
921
00:55:32,405 --> 00:55:34,739
Hold on. What?
922
00:55:34,807 --> 00:55:36,422
- Well, how...
- Take a left.
923
00:55:36,500 --> 00:55:37,942
How can you have no... no record of her?
924
00:55:37,977 --> 00:55:39,844
She was... Syd Barrett...
925
00:55:39,912 --> 00:55:42,580
I...well, how...
926
00:55:42,648 --> 00:55:44,315
I visited her.
927
00:55:44,383 --> 00:55:49,654
♪ ♪
928
00:55:49,722 --> 00:55:52,657
(TENSE ELECTRONIC MUSIC)
929
00:55:52,725 --> 00:55:58,329
♪ ♪
930
00:55:58,397 --> 00:56:00,331
(DOG GROWLS)
931
00:56:00,399 --> 00:56:07,272
♪ ♪
932
00:56:21,387 --> 00:56:28,259
♪ ♪
933
00:57:08,100 --> 00:57:10,201
Don't stop.
934
00:57:13,372 --> 00:57:15,173
I said don't stop.
935
00:57:15,241 --> 00:57:16,441
Wait.
936
00:57:16,509 --> 00:57:17,742
How did you...
937
00:57:17,810 --> 00:57:19,511
I've been looking, and
no one would tell me...
938
00:57:19,578 --> 00:57:21,832
Syd, I don't understand.
939
00:57:21,867 --> 00:57:22,827
I was you.
940
00:57:22,905 --> 00:57:24,659
Did that really... we kiss...
941
00:57:24,694 --> 00:57:27,018
and, I mean, I know I'm
crazy, but that felt really...
942
00:57:27,064 --> 00:57:30,722
David, hush. I'm not really here.
943
00:57:30,789 --> 00:57:32,393
What do you mean? Where else would you be?
944
00:57:32,464 --> 00:57:35,869
This is your memory of the
day you called the hospital,
945
00:57:35,955 --> 00:57:37,462
not the actual day.
946
00:57:37,530 --> 00:57:39,297
I'm inside your memory.
947
00:57:39,365 --> 00:57:40,965
But that's not...
948
00:57:41,033 --> 00:57:43,835
(DRAMATIC MUSIC)
949
00:57:43,903 --> 00:57:46,137
I've been projected into your memory.
950
00:57:46,205 --> 00:57:48,540
I've been looking, and
no one would tell me...
951
00:57:48,607 --> 00:57:51,267
Syd, I don't understand. I was you.
952
00:57:51,302 --> 00:57:54,479
David, stop. I'm not really here.
953
00:57:54,547 --> 00:57:56,351
What do you mean? Where else would you be?
954
00:57:56,413 --> 00:58:00,585
This is your memory of the
day you called the hospital.
955
00:58:00,653 --> 00:58:03,502
I've been projected into your memory.
956
00:58:03,537 --> 00:58:05,964
We're not on the street, not really.
957
00:58:06,042 --> 00:58:08,080
We're in your mind. They
can't track us in here.
958
00:58:08,158 --> 00:58:10,027
Who? How is that...
959
00:58:10,062 --> 00:58:10,921
I don't have much time.
960
00:58:10,975 --> 00:58:12,721
You're in a government facility.
961
00:58:12,781 --> 00:58:14,682
I know. They said they were cops.
962
00:58:14,750 --> 00:58:16,117
They're not cops.
963
00:58:16,195 --> 00:58:17,919
I'll tell you everything soon,
964
00:58:17,986 --> 00:58:19,487
but that's not what we're gonna do now.
965
00:58:19,555 --> 00:58:21,168
You're in a government facility.
966
00:58:21,223 --> 00:58:21,903
What are we...
967
00:58:21,938 --> 00:58:24,526
You're gonna go for a swim,
and I'm gonna get you out.
968
00:58:24,597 --> 00:58:26,694
- A swim?
- Slowly, so they don't notice
969
00:58:26,762 --> 00:58:28,563
slide out of your chair and into the water,
970
00:58:28,630 --> 00:58:31,899
and when you see the lights,
don't come up until you see me.
971
00:58:31,967 --> 00:58:33,468
David.
972
00:58:33,535 --> 00:58:40,408
♪ ♪
973
00:58:46,788 --> 00:58:49,306
There was a van.
974
00:58:49,399 --> 00:58:51,433
Yes, that was us.
975
00:58:51,501 --> 00:58:53,168
Who were the other two people, David?
976
00:58:53,236 --> 00:58:54,436
The people who chased you,
977
00:58:54,504 --> 00:58:56,338
the ones who came to the hospital?
978
00:58:58,741 --> 00:59:01,877
David, are you with me?
979
00:59:04,347 --> 00:59:06,281
Yes.
980
00:59:06,349 --> 00:59:07,482
(LAUGHS SOFTLY)
981
00:59:09,152 --> 00:59:11,887
I'm here.
982
00:59:11,954 --> 00:59:14,956
(SOLEMN MUSIC)
983
00:59:15,024 --> 00:59:20,328
♪ ♪
984
00:59:20,396 --> 00:59:22,564
It wasn't you
985
00:59:22,632 --> 00:59:25,400
at the hospital.
986
00:59:25,468 --> 00:59:28,036
Yeah, I told you.
987
00:59:28,104 --> 00:59:29,237
It wasn't you.
988
00:59:29,305 --> 00:59:30,572
(SIGHS)
989
00:59:33,242 --> 00:59:36,578
Slide out of your chair
and into the water, slowly.
990
00:59:40,174 --> 00:59:42,976
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
991
00:59:44,812 --> 00:59:46,680
Watch him.
992
00:59:46,748 --> 00:59:48,815
He's making me nervous.
993
00:59:48,883 --> 00:59:51,618
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
994
00:59:56,457 --> 00:59:59,960
Hey, David, I really need you to stay calm
995
01:00:00,027 --> 01:00:03,230
and, please, do not make
me press this button.
996
01:00:09,604 --> 01:00:11,138
Who are you people?
997
01:00:11,205 --> 01:00:14,608
No. I ask the questions.
998
01:00:14,675 --> 01:00:15,942
(SHUDDERS)
999
01:00:19,614 --> 01:00:21,248
The girl.
1000
01:00:21,315 --> 01:00:22,916
Where is the girl?
1001
01:00:22,984 --> 01:00:25,819
(INTENSE MUSIC)
1002
01:00:26,034 --> 01:00:27,734
I think you're about to find out.
1003
01:00:30,391 --> 01:00:33,026
- (RADIO CHATTER, GUNFIRE)
- Open fire!
1004
01:00:33,094 --> 01:00:34,904
Code black!
1005
01:00:34,959 --> 01:00:35,992
Do it now!
1006
01:00:51,045 --> 01:00:54,080
(SOLEMN MUSIC)
1007
01:00:54,148 --> 01:00:59,553
♪ ♪
1008
01:00:59,620 --> 01:01:01,421
Hi.
1009
01:01:04,792 --> 01:01:07,494
(PING PONG BALLS CLATTER,
INDISTINCT CHATTER)
1010
01:01:07,562 --> 01:01:13,400
♪ ♪
1011
01:01:14,635 --> 01:01:16,436
Hi.
1012
01:01:22,143 --> 01:01:23,743
David, don't.
1013
01:01:23,811 --> 01:01:26,746
All right? I'm sorry.
You can't touch my skin.
1014
01:01:26,814 --> 01:01:28,281
Ah.
1015
01:01:28,349 --> 01:01:31,651
This is Ptonomy, and that's Kerry.
1016
01:01:31,719 --> 01:01:33,253
Hey.
1017
01:01:33,321 --> 01:01:35,789
Oh, hey.
1018
01:01:35,857 --> 01:01:37,624
Hi.
1019
01:01:37,692 --> 01:01:39,789
Sorry about before.
1020
01:01:39,824 --> 01:01:40,694
It's cool.
1021
01:01:40,761 --> 01:01:42,104
We like chasing after people.
1022
01:01:42,174 --> 01:01:43,897
No, we like catching people.
1023
01:01:43,965 --> 01:01:44,814
Syd...
1024
01:01:44,849 --> 01:01:47,300
We got to go. Melanie's waiting.
1025
01:01:48,836 --> 01:01:50,237
Who?
1026
01:01:50,304 --> 01:01:53,707
(DRAMATIC MUSIC)
1027
01:01:53,774 --> 01:01:57,210
(GUNFIRE)
1028
01:01:57,278 --> 01:01:59,181
Come on! Come on! Let's go!
1029
01:01:59,216 --> 01:02:02,415
Go, go, go, go, go!
1030
01:02:02,483 --> 01:02:05,919
(INDISTINCT SHOUTING, GUNFIRE)
1031
01:02:05,987 --> 01:02:08,012
Move, move, move!
1032
01:02:08,047 --> 01:02:09,489
Move it! Move it!
1033
01:02:09,557 --> 01:02:12,459
(EXPLOSIONS)
1034
01:02:12,526 --> 01:02:14,761
Keep moving!
1035
01:02:15,055 --> 01:02:17,490
Where are they coming from?
1036
01:02:18,666 --> 01:02:22,636
♪ ♪
1037
01:02:22,703 --> 01:02:24,437
Go! Keep going!
1038
01:02:24,505 --> 01:02:26,306
Move! Go, go, go!
1039
01:02:26,374 --> 01:02:31,711
♪ ♪
1040
01:02:31,779 --> 01:02:32,679
No!
1041
01:02:32,747 --> 01:02:34,114
(CRACK)
1042
01:02:34,181 --> 01:02:38,018
♪ ♪
1043
01:02:38,085 --> 01:02:40,220
Got him.
1044
01:02:40,288 --> 01:02:42,022
Go, this way.
1045
01:02:42,089 --> 01:02:43,757
Go.
1046
01:02:43,824 --> 01:02:46,326
♪ ♪
1047
01:02:46,394 --> 01:02:48,194
Come on.
1048
01:02:51,332 --> 01:02:53,700
(GRUNTING)
1049
01:02:53,768 --> 01:02:55,902
(GUNFIRE)
1050
01:02:55,970 --> 01:02:59,606
♪ ♪
1051
01:02:59,674 --> 01:03:00,740
Ah!
1052
01:03:00,808 --> 01:03:02,509
(YELLS)
1053
01:03:02,576 --> 01:03:09,349
♪ ♪
1054
01:03:09,417 --> 01:03:10,873
Syd, Syd, Syd, Syd.
1055
01:03:10,908 --> 01:03:12,185
No, we can't stop. They're coming.
1056
01:03:12,253 --> 01:03:16,656
Wait, wait. I need... stop.
Please, Sydney, I have to know.
1057
01:03:16,724 --> 01:03:19,993
Is... is this...
1058
01:03:20,061 --> 01:03:22,578
Is this real? Hmm?
1059
01:03:22,613 --> 01:03:24,380
I mean, what if we're back at the hospital?
1060
01:03:24,448 --> 01:03:26,849
What if none of this
ever happened and we're...
1061
01:03:26,917 --> 01:03:30,353
please, I have to know.
1062
01:03:30,421 --> 01:03:33,790
Are you real?
1063
01:03:33,857 --> 01:03:36,874
I'm real.
1064
01:03:36,945 --> 01:03:41,145
This is real, okay?
1065
01:03:41,223 --> 01:03:43,424
I'm here.
1066
01:03:43,492 --> 01:03:44,657
I came back for you.
1067
01:03:44,692 --> 01:03:46,127
I love you.
1068
01:03:48,461 --> 01:03:49,894
Okay?
1069
01:03:50,032 --> 01:03:51,833
Okay.
1070
01:03:55,004 --> 01:03:56,373
You gonna say it too?
1071
01:03:56,408 --> 01:03:58,673
- I-I love you.
- (EXPLOSION BOOMS)
1072
01:03:58,741 --> 01:04:01,342
We gotta go.
1073
01:04:05,247 --> 01:04:07,682
Miss Bird...
1074
01:04:07,750 --> 01:04:09,517
this is David.
1075
01:04:09,585 --> 01:04:12,287
Hi.
1076
01:04:12,354 --> 01:04:14,589
Come on, son.
1077
01:04:14,657 --> 01:04:18,226
♪ ♪
1078
01:04:18,294 --> 01:04:20,161
Take my hand.
1079
01:04:20,229 --> 01:04:26,935
♪ ♪
1080
01:04:50,353 --> 01:04:55,353
Sync and corrections by explosiveskull
Colored and Improved by zer0_
1081
01:04:56,137 --> 01:05:00,397
- ANNOUNCER: Next time on "Legion"...
- You're not schizophenic!
1082
01:05:00,432 --> 01:05:03,300
You've powers! The things you see are real!
1083
01:05:03,353 --> 01:05:05,832
- (CROWD YELLING)
- You're very important to us, David.
1084
01:05:05,901 --> 01:05:08,798
- Melanie thinks you're the Key.
- The Key to what?
1085
01:05:08,833 --> 01:05:10,284
Winning the war.
1086
01:05:10,319 --> 01:05:12,380
The divisions were created
by our government to track and
1087
01:05:12,433 --> 01:05:16,122
study people like you and Syd.
And the ones they can't control,
1088
01:05:16,157 --> 01:05:17,479
- (DOGS BARKING)
- They kill.
1089
01:05:17,526 --> 01:05:18,509
- David!
- (EERIE DRONE)