1 00:00:01,044 --> 00:00:03,044 [BIRDS CHIRPING] 2 00:00:05,562 --> 00:00:11,049 _ 3 00:00:11,052 --> 00:00:16,466 - _ - [LEAVES RUSTLING] 4 00:00:16,469 --> 00:00:21,870 - _ - [SEABIRDS SQUAWKING] 5 00:00:21,873 --> 00:00:28,089 _ 6 00:00:28,092 --> 00:00:33,104 _ 7 00:00:33,107 --> 00:00:38,495 _ 8 00:00:38,498 --> 00:00:44,418 _ 9 00:00:56,975 --> 00:00:58,608 [METALLIC CREAKING] 10 00:00:58,611 --> 00:01:04,379 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 11 00:01:04,382 --> 00:01:06,382 [BABY BURBLES] 12 00:01:14,359 --> 00:01:16,391 ♪ ♪ 13 00:01:37,381 --> 00:01:40,148 ♪ ♪ 14 00:01:47,239 --> 00:01:49,839 DAVID: Lessons in time travel, 15 00:01:49,842 --> 00:01:51,861 chapter zero. 16 00:01:52,930 --> 00:01:54,763 Who we were does not dictate 17 00:01:54,765 --> 00:01:57,432 who we will be. 18 00:01:57,434 --> 00:01:59,134 But often... 19 00:01:59,136 --> 00:02:01,836 it's a pretty good indication. 20 00:02:01,838 --> 00:02:03,472 [SQUELCHING] 21 00:02:08,845 --> 00:02:10,943 Time travel does not give one 22 00:02:10,946 --> 00:02:13,914 the opportunity to change oneself. 23 00:02:13,917 --> 00:02:16,018 But rather, 24 00:02:16,020 --> 00:02:17,919 to eradicate oneself... 25 00:02:17,921 --> 00:02:19,888 [SQUELCHING] 26 00:02:23,727 --> 00:02:25,927 [WHIRRING] 27 00:02:25,929 --> 00:02:27,762 ...and allow something else to form 28 00:02:27,764 --> 00:02:30,098 in the wake of what once was. 29 00:02:37,474 --> 00:02:39,508 And in this is a sort of grace... 30 00:02:39,510 --> 00:02:40,704 [RUMBLING] 31 00:02:40,707 --> 00:02:42,373 ...or madness. 32 00:02:44,480 --> 00:02:45,779 Your turn. 33 00:02:51,820 --> 00:02:53,187 [EXHALES] 34 00:02:55,224 --> 00:02:57,224 [SQUELCHING] 35 00:02:59,028 --> 00:03:00,961 [WHIRRING] 36 00:03:02,598 --> 00:03:04,998 [TAKES DEEP BREATH] 37 00:03:21,150 --> 00:03:22,916 [EXHALES] 38 00:03:25,221 --> 00:03:26,320 [SPEAKING MANDARIN] 39 00:03:35,631 --> 00:03:37,149 _ 40 00:03:38,415 --> 00:03:41,067 _ 41 00:03:41,070 --> 00:03:42,936 It's okay. 42 00:03:42,938 --> 00:03:44,605 I'm gonna fix this. 43 00:03:46,609 --> 00:03:48,208 It'll all be over soon. 44 00:03:52,872 --> 00:03:55,873 To the death. 45 00:03:55,884 --> 00:03:58,018 DAVID: Because if we don't believe 46 00:03:58,020 --> 00:03:59,419 in change... 47 00:04:01,523 --> 00:04:03,724 ...then we don't believe in time. 48 00:04:08,562 --> 00:04:11,163 [DOOR CREAKS CLOSED] 49 00:04:12,834 --> 00:04:14,466 [CHAIN RATTLING] 50 00:04:23,511 --> 00:04:24,977 I like this. 51 00:04:24,979 --> 00:04:27,513 CHARLES: What? 52 00:04:28,549 --> 00:04:30,249 Us. 53 00:04:30,251 --> 00:04:33,052 ♪ ♪ 54 00:04:39,593 --> 00:04:41,093 You. 55 00:04:43,631 --> 00:04:45,430 [CHUCKLES] 56 00:04:47,434 --> 00:04:50,079 I simply can't quit you, my dear. 57 00:04:50,082 --> 00:04:53,984 Nor would you want me to, I suspect. 58 00:04:53,987 --> 00:04:55,820 This is... 59 00:04:55,823 --> 00:04:57,508 My Farouk. 60 00:04:57,511 --> 00:04:59,978 The parasite in my skull. 61 00:04:59,980 --> 00:05:03,515 [CHUCKLES] Such a pleasure to see you again, Charles. 62 00:05:03,517 --> 00:05:05,551 It's been quite some time. 63 00:05:05,553 --> 00:05:07,085 You deceived me. 64 00:05:07,087 --> 00:05:09,254 I came here in good faith. 65 00:05:09,256 --> 00:05:10,955 You broke my boy. 66 00:05:10,957 --> 00:05:13,373 Your boy has always been broken, I'm told. 67 00:05:13,376 --> 00:05:15,260 Now I know you. 68 00:05:15,262 --> 00:05:17,162 David. 69 00:05:17,164 --> 00:05:18,963 The victim. 70 00:05:18,965 --> 00:05:20,832 A boy pretending to be a man. 71 00:05:20,834 --> 00:05:23,435 Always blaming others. 72 00:05:23,437 --> 00:05:25,270 Boo-hoo. 73 00:05:25,272 --> 00:05:27,485 - [AMAHL LAUGHS] - David, per... 74 00:05:29,876 --> 00:05:32,143 [FAROUK GASPS] 75 00:05:32,145 --> 00:05:34,391 I suppose... 76 00:05:34,394 --> 00:05:36,546 this makes us dance partners. 77 00:05:36,549 --> 00:05:37,981 Does it not? 78 00:05:39,685 --> 00:05:41,884 - [GUNSHOT ECHOES] - Go, go, go. 79 00:05:41,887 --> 00:05:44,722 - Go. - [BABY WAILING] 80 00:05:44,724 --> 00:05:47,225 ♪ ♪ 81 00:05:48,894 --> 00:05:50,494 Kerry! 82 00:05:53,165 --> 00:05:55,466 Kerry... 83 00:05:55,468 --> 00:05:57,968 Kerry. 84 00:06:01,207 --> 00:06:02,340 [GASPS] 85 00:06:02,342 --> 00:06:04,174 [PANTING] 86 00:06:04,176 --> 00:06:05,476 Oh, Mother, Grandmother. 87 00:06:05,478 --> 00:06:07,378 It's come at last, the sickness. 88 00:06:07,380 --> 00:06:09,821 [DISTORTED]: No! 89 00:06:09,824 --> 00:06:11,485 - Behind you! - Where? 90 00:06:11,488 --> 00:06:13,217 [GLITCHY]: They're everywhere-everywhere. 91 00:06:13,219 --> 00:06:15,253 So many. Too many. 92 00:06:15,255 --> 00:06:16,287 [GABRIELLE GASPS] 93 00:06:19,368 --> 00:06:21,924 We have to get out of this house. 94 00:06:21,926 --> 00:06:23,660 Come on. [PANTING] 95 00:06:27,666 --> 00:06:29,633 Okay. 96 00:06:33,372 --> 00:06:35,372 ♪ ♪ 97 00:06:35,374 --> 00:06:36,673 [BABY CRIES] 98 00:06:36,675 --> 00:06:39,643 [LAUGHTER ECHOES] 99 00:06:39,645 --> 00:06:42,379 Cary, what do we do? 100 00:06:42,381 --> 00:06:44,213 Cary. 101 00:06:45,717 --> 00:06:48,385 - [LAUGHTER ECHOES] - Spaghetti. 102 00:06:48,387 --> 00:06:50,966 My brain is full of spaghetti. 103 00:06:50,969 --> 00:06:54,493 What is happening? What is happening? 104 00:06:54,496 --> 00:06:56,760 - The world's ending. - [LAUGHTER ECHOING] 105 00:06:56,762 --> 00:06:58,428 [BABY CRIES] 106 00:06:58,430 --> 00:07:00,163 My world ended a long time ago. 107 00:07:00,165 --> 00:07:01,896 - I can't think. I... - Yes, you can. 108 00:07:01,899 --> 00:07:04,071 - Cary. - [WHIMPERS] 109 00:07:04,074 --> 00:07:05,739 I... 110 00:07:09,473 --> 00:07:12,474 They consume time, yes? 111 00:07:12,476 --> 00:07:14,210 So, theoretically, were someone to have 112 00:07:14,212 --> 00:07:17,579 twice the temporal identity, 113 00:07:17,581 --> 00:07:21,550 then that someone would be twice as difficult to consume. 114 00:07:21,552 --> 00:07:24,086 [LOW GROWLING] 115 00:07:24,088 --> 00:07:25,754 Like... 116 00:07:25,756 --> 00:07:28,557 like a loaf of bread with two times as much yeast. 117 00:07:28,559 --> 00:07:31,294 - Or... - So you want us to bake bread? 118 00:07:31,296 --> 00:07:33,429 Yeah, no. No, I... 119 00:07:33,431 --> 00:07:35,431 I have an idea. 120 00:07:35,433 --> 00:07:36,765 It may not stop them, 121 00:07:36,767 --> 00:07:38,634 but it will certainly confuse them. 122 00:07:47,677 --> 00:07:49,677 Together. 123 00:07:51,815 --> 00:07:53,414 One more time. 124 00:07:54,417 --> 00:07:56,417 [DISTANT TICKING] 125 00:08:15,867 --> 00:08:17,867 [BABY CRYING] 126 00:08:28,919 --> 00:08:31,419 I see it now. 127 00:08:31,422 --> 00:08:33,755 You're gods. 128 00:08:33,758 --> 00:08:35,892 I wish. 129 00:08:38,994 --> 00:08:40,459 [EXHALES SHARPLY] 130 00:08:40,461 --> 00:08:42,461 [LAUGHTER ECHOING] 131 00:08:42,463 --> 00:08:44,497 [SNARLING] 132 00:08:45,447 --> 00:08:47,665 Kerry. 133 00:08:47,668 --> 00:08:50,336 Oh, I love my job. 134 00:08:50,338 --> 00:08:52,305 ♪ ♪ 135 00:09:03,251 --> 00:09:04,918 [CRYING] 136 00:09:04,920 --> 00:09:06,719 [GRUNTING] 137 00:09:16,184 --> 00:09:18,096 - [LAUGHTER ECHOING] - [BABY FUSSES] 138 00:09:18,098 --> 00:09:19,498 [GASPS] 139 00:09:19,500 --> 00:09:22,134 [CRYING CONTINUES] 140 00:09:26,507 --> 00:09:28,407 [GRUNTING] 141 00:09:35,782 --> 00:09:38,382 [EXHALES] 142 00:09:38,385 --> 00:09:39,752 [GUN COCKS] 143 00:09:39,754 --> 00:09:40,920 [GASPS] 144 00:09:40,922 --> 00:09:42,087 [GUN COCKS] 145 00:09:42,089 --> 00:09:43,621 [BABY WAILING] 146 00:09:47,327 --> 00:09:50,795 David, whatever you're doing, do it faster. 147 00:09:50,797 --> 00:09:52,797 [CHAIN RATTLES] 148 00:09:57,637 --> 00:09:59,036 DAVID: Your problem is you think 149 00:09:59,038 --> 00:10:00,538 this fight is one-on-one. 150 00:10:00,540 --> 00:10:02,540 You against me. 151 00:10:02,542 --> 00:10:05,209 But I'm not alone. I am Legion. 152 00:10:05,211 --> 00:10:06,902 We all share one thing... 153 00:10:06,905 --> 00:10:08,406 DAVIDS [OVERLAPPING]: Monster, monster, 154 00:10:08,408 --> 00:10:10,747 monster, monster, monster, monster... 155 00:10:10,750 --> 00:10:14,352 [OVERLAPPING VOICES CONTINUE] 156 00:10:17,923 --> 00:10:19,923 [VOICES DISTORTING] 157 00:10:22,327 --> 00:10:25,696 [OVERLAPPING]: Monster, monster, monster, monster! 158 00:10:25,698 --> 00:10:27,330 DAVID: We hate you. 159 00:10:39,745 --> 00:10:41,144 [SHOUTING] 160 00:10:43,448 --> 00:10:45,448 ♪ ♪ 161 00:11:02,534 --> 00:11:04,534 Monster. 162 00:11:07,639 --> 00:11:09,471 [WHISTLES] 163 00:11:10,508 --> 00:11:12,542 ♪ ♪ 164 00:11:16,581 --> 00:11:18,581 [DOORS RATTLING] 165 00:11:25,156 --> 00:11:27,155 ♪ ♪ 166 00:11:35,298 --> 00:11:37,432 [ALL GRUNTING] 167 00:11:50,783 --> 00:11:52,783 [GRUNTS] 168 00:11:55,152 --> 00:11:57,416 [GROANS] 169 00:12:10,644 --> 00:12:13,011 [EXHALES] 170 00:12:26,418 --> 00:12:28,370 [SIGHS] 171 00:12:28,373 --> 00:12:29,694 [KNIFE UNSHEATHES] 172 00:12:29,696 --> 00:12:32,097 [FAROUK CHUCKLES] 173 00:12:32,099 --> 00:12:34,632 Such a disappointment. 174 00:12:34,638 --> 00:12:38,103 We can make anything we fancy 175 00:12:38,105 --> 00:12:42,140 in this arena of infinite promise, 176 00:12:42,142 --> 00:12:44,976 and this is what we come up with? 177 00:12:44,978 --> 00:12:47,846 Weapons? War? 178 00:12:51,484 --> 00:12:55,887 Surely we have more imagination than that. 179 00:13:01,561 --> 00:13:02,760 [CORK POPS] 180 00:13:07,409 --> 00:13:09,300 - [SHOUTS] - [BABY CRYING] 181 00:13:09,302 --> 00:13:10,878 CARY: How are we doing? 182 00:13:10,881 --> 00:13:13,549 I can't talk. Killing. 183 00:13:17,277 --> 00:13:20,042 CARY: Kerry? Is something wrong? 184 00:13:20,045 --> 00:13:22,311 - Kerry? - [DISTANT GUNSHOTS] 185 00:13:22,314 --> 00:13:24,514 No. 186 00:13:24,517 --> 00:13:27,050 - Nothing at all. - [GUNSHOTS CONTINUE] 187 00:13:27,052 --> 00:13:29,253 [ALL GRUNTING] 188 00:13:29,255 --> 00:13:31,421 [SHOUTING] 189 00:13:37,729 --> 00:13:39,362 [GRUNTS] 190 00:13:45,604 --> 00:13:48,605 [SCREAMS] 191 00:13:50,676 --> 00:13:52,697 AMAHL: Do you know why you have failed? 192 00:13:54,847 --> 00:13:59,316 Because under all your anger... 193 00:13:59,318 --> 00:14:02,219 there is a baby. 194 00:14:02,221 --> 00:14:06,923 Scared, small. 195 00:14:06,925 --> 00:14:09,358 Given away by his mother 196 00:14:09,360 --> 00:14:12,561 and father. 197 00:14:12,563 --> 00:14:16,432 A baby who is unloved, 198 00:14:16,434 --> 00:14:19,836 and knows that he's unloved. 199 00:14:26,077 --> 00:14:28,311 I'm a good person. 200 00:14:30,315 --> 00:14:33,850 I deserve love. 201 00:14:33,852 --> 00:14:36,352 AMAHL: No, you don't. 202 00:14:36,354 --> 00:14:38,887 [SHUDDERS, SNIFFLES] 203 00:14:38,889 --> 00:14:40,889 [SCREAMING] 204 00:15:08,951 --> 00:15:10,918 ♪ ♪ 205 00:15:15,024 --> 00:15:18,426 ♪ Mother, do you think they'll drop the bomb? ♪ 206 00:15:31,340 --> 00:15:34,974 ♪ Mother, do you think they'll like this song? ♪ 207 00:15:47,656 --> 00:15:52,559 ♪ Mother, do you think they'll try to break my balls? ♪ 208 00:15:58,099 --> 00:16:02,836 ♪ Ooh, ah ♪ 209 00:16:02,838 --> 00:16:06,306 ♪ Mother, should I build the wall? ♪ 210 00:16:11,546 --> 00:16:14,780 ♪ Mother, should I run for president? ♪ 211 00:16:28,396 --> 00:16:31,397 ♪ Mother, should I trust the government? ♪ 212 00:16:43,877 --> 00:16:46,178 ♪ Mother, will they put me ♪ 213 00:16:46,180 --> 00:16:49,147 ♪ In the firing line? ♪ 214 00:16:54,688 --> 00:16:59,224 ♪ Ooh, ah ♪ 215 00:16:59,226 --> 00:17:02,194 ♪ Is it just a waste of time? ♪ 216 00:17:07,667 --> 00:17:10,668 ♪ Hush now, baby, baby ♪ 217 00:17:10,670 --> 00:17:12,670 ♪ Don't you cry ♪ 218 00:17:16,919 --> 00:17:20,454 ♪ Mama's gonna make all of your nightmares ♪ 219 00:17:20,457 --> 00:17:21,979 ♪ Come true ♪ 220 00:17:21,981 --> 00:17:25,383 ♪ Mama's gonna put all of her fears ♪ 221 00:17:25,385 --> 00:17:27,251 ♪ Into you ♪ 222 00:17:27,253 --> 00:17:29,426 ♪ Mama's gonna keep you ♪ 223 00:17:29,429 --> 00:17:32,288 ♪ Right here under her wing ♪ 224 00:17:32,291 --> 00:17:35,092 ♪ She won't let you fly ♪ 225 00:17:35,094 --> 00:17:37,928 ♪ But she might let you sing ♪ 226 00:17:37,930 --> 00:17:40,831 ♪ Mama's gonna keep baby ♪ 227 00:17:40,833 --> 00:17:43,921 ♪ Cozy and warm ♪ 228 00:17:47,340 --> 00:17:51,341 ♪ Ooh, baby ♪ 229 00:17:52,384 --> 00:17:56,520 ♪ Ooh, baby ♪ 230 00:17:58,650 --> 00:18:00,550 ♪ Ooh, baby ♪ 231 00:18:00,552 --> 00:18:04,154 ♪ Of course mama's gonna help build the wall ♪ 232 00:18:07,692 --> 00:18:10,460 [SHOUTING] 233 00:18:16,834 --> 00:18:18,634 ♪ ♪ 234 00:18:34,985 --> 00:18:38,187 ♪ Mother, do you think she's good enough ♪ 235 00:18:43,727 --> 00:18:45,727 ♪ For me? ♪ 236 00:18:51,168 --> 00:18:54,603 ♪ Mother, do you think she's dangerous ♪ 237 00:18:59,775 --> 00:19:01,775 ♪ To me? ♪ 238 00:19:07,445 --> 00:19:12,114 ♪ Mother, will she tear your little boy apart? ♪ 239 00:19:18,194 --> 00:19:22,630 ♪ Ooh, ah ♪ 240 00:19:22,632 --> 00:19:25,233 ♪ Mother, will she break my heart? ♪ 241 00:19:31,273 --> 00:19:34,141 ♪ Hush now, baby, baby ♪ 242 00:19:34,143 --> 00:19:36,743 ♪ Don't you cry ♪ 243 00:19:40,280 --> 00:19:42,295 ♪ Mama's gonna check out ♪ 244 00:19:42,298 --> 00:19:44,847 ♪ All your girlfriends for you ♪ 245 00:19:44,850 --> 00:19:48,823 ♪ Mama won't let anyone dirty ♪ 246 00:19:48,826 --> 00:19:50,771 ♪ Get through ♪ 247 00:19:50,774 --> 00:19:53,319 ♪ Mama's gonna wait up ♪ 248 00:19:53,328 --> 00:19:56,329 ♪ Until you get in ♪ 249 00:19:56,331 --> 00:19:59,391 ♪ Mama will always find out ♪ 250 00:19:59,394 --> 00:20:01,500 ♪ Where you've been ♪ 251 00:20:01,503 --> 00:20:04,337 ♪ Mama's gonna keep baby ♪ 252 00:20:04,339 --> 00:20:07,138 ♪ Healthy and clean ♪ 253 00:20:10,711 --> 00:20:14,747 ♪ Ooh, baby ♪ 254 00:20:16,183 --> 00:20:20,151 ♪ Ooh, baby ♪ 255 00:20:22,222 --> 00:20:23,993 ♪ Ooh, baby ♪ 256 00:20:23,996 --> 00:20:27,364 ♪ You'll always be baby to me ♪ 257 00:20:33,834 --> 00:20:35,610 ♪ Mother, did it need ♪ 258 00:20:35,613 --> 00:20:38,773 ♪ To be so high? ♪ 259 00:20:45,745 --> 00:20:47,111 GABRIELLE: My boy. 260 00:20:47,113 --> 00:20:49,346 My beautiful boy. 261 00:20:52,619 --> 00:20:54,251 [WIND HOWLING] 262 00:21:05,097 --> 00:21:07,097 [STRAINED BREATHING] 263 00:21:18,444 --> 00:21:20,577 Time to die. 264 00:21:20,579 --> 00:21:23,079 [STRAINED LAUGH] 265 00:21:24,349 --> 00:21:25,916 [CHOKING] 266 00:21:35,463 --> 00:21:38,088 [TICKING] 267 00:21:41,989 --> 00:21:44,856 [RUMBLING] 268 00:21:44,859 --> 00:21:46,651 [GLASS CLINKING] 269 00:21:53,096 --> 00:21:54,662 [LAUGHTER ECHOING] 270 00:21:57,133 --> 00:21:59,099 [GLASS SHATTERS] 271 00:22:02,371 --> 00:22:04,705 [GLASS SHATTERS] 272 00:22:10,746 --> 00:22:12,145 [RUMBLING CONTINUES] 273 00:22:12,147 --> 00:22:13,947 [GASPING SOFTLY] 274 00:22:13,949 --> 00:22:15,616 [ELECTRICAL BUZZING] 275 00:22:23,058 --> 00:22:25,058 [SQUEAKING] 276 00:22:43,478 --> 00:22:45,478 [GASPING SOFTLY] 277 00:22:55,157 --> 00:22:57,157 [TICKING] 278 00:22:59,694 --> 00:23:01,728 [LOW GROWLING] 279 00:23:11,739 --> 00:23:13,739 ♪ ♪ 280 00:23:32,901 --> 00:23:34,518 _ 281 00:23:35,174 --> 00:23:37,213 _ 282 00:23:39,135 --> 00:23:40,658 _ 283 00:23:54,781 --> 00:23:56,781 ["AL SHARP" BY THE BETA BAND PLAYING] 284 00:24:18,338 --> 00:24:22,635 ♪ Is it because I'm beside myself with love ♪ 285 00:24:22,638 --> 00:24:24,498 ♪ That I can't say these things to you... ♪ 286 00:24:24,501 --> 00:24:25,947 _ 287 00:24:26,666 --> 00:24:29,432 _ 288 00:24:30,385 --> 00:24:31,767 _ 289 00:24:32,436 --> 00:24:33,352 _ 290 00:24:34,862 --> 00:24:37,697 _ 291 00:24:38,306 --> 00:24:41,381 _ 292 00:24:41,384 --> 00:24:46,029 ♪ Oh, you and me will never be ♪ 293 00:24:46,031 --> 00:24:49,733 ♪ Fine ♪ 294 00:24:49,735 --> 00:24:53,937 ♪ You and me will never be ♪ 295 00:24:53,939 --> 00:24:57,540 ♪ Fine... ♪ 296 00:25:03,615 --> 00:25:05,615 [PANTING] 297 00:25:09,755 --> 00:25:12,513 [SPEAKS MANDARIN] 298 00:25:12,516 --> 00:25:13,683 _ 299 00:25:13,684 --> 00:25:15,892 _ 300 00:25:15,895 --> 00:25:17,980 _ 301 00:25:18,898 --> 00:25:21,398 ♪ Was taken out for good? ♪ 302 00:25:22,268 --> 00:25:23,527 _ 303 00:25:26,072 --> 00:25:28,315 _ 304 00:25:28,741 --> 00:25:30,105 _ 305 00:25:30,108 --> 00:25:32,726 ♪ Robots in disguise ♪ 306 00:25:32,729 --> 00:25:37,980 ♪ Have called a war to you, honey? ♪ 307 00:25:37,982 --> 00:25:44,190 ♪ You and me, we'll never be fine... ♪ 308 00:25:48,126 --> 00:25:52,161 I've lived in your son's mind for 32 years. 309 00:25:53,732 --> 00:25:58,132 I saw what he saw, I felt what he felt, 310 00:25:58,135 --> 00:26:02,137 I thought what he thought. 311 00:26:02,139 --> 00:26:08,043 And over time, what was once a prison became a person. 312 00:26:09,914 --> 00:26:14,149 It's hard to hate someone you understand. 313 00:26:14,151 --> 00:26:16,985 I love the boy, Charles. 314 00:26:16,987 --> 00:26:20,522 I consider him, uh, my... 315 00:26:20,524 --> 00:26:21,890 Son? 316 00:26:21,892 --> 00:26:23,826 [CHUCKLES] 317 00:26:23,828 --> 00:26:27,863 Would that I could be as strong a father as you are. 318 00:26:27,865 --> 00:26:31,871 But alas, it's not in my nature. 319 00:26:31,874 --> 00:26:33,241 [LAUGHS SOFTLY] 320 00:26:40,577 --> 00:26:45,180 - May I be honest with you? - Please. 321 00:26:45,182 --> 00:26:49,451 The man you met, the man I was, 322 00:26:49,453 --> 00:26:53,154 he brought you here with base intentions. 323 00:26:53,156 --> 00:26:56,691 To dominate, to punish. 324 00:26:56,693 --> 00:27:01,396 Not because he was strong, because he was weak. 325 00:27:01,398 --> 00:27:03,898 I was weak. 326 00:27:03,900 --> 00:27:08,425 Now I'm older and weary of this churn. 327 00:27:08,428 --> 00:27:10,590 We call it... 328 00:27:10,593 --> 00:27:12,416 _ 329 00:27:13,775 --> 00:27:18,312 I did not come here to defeat David, 330 00:27:18,314 --> 00:27:20,947 but to aid him in his quest. 331 00:27:23,719 --> 00:27:29,023 What I'm trying to say is... I have changed. 332 00:27:44,573 --> 00:27:48,244 - Well, then I have a proposition for you. - Hmm. 333 00:27:56,910 --> 00:27:58,477 - CARY: Kerry? - [GUNSHOTS] 334 00:27:58,479 --> 00:27:59,945 I don't feel so good. 335 00:27:59,947 --> 00:28:02,981 It's nothing. It's just a little arthritis. We're still deadly. 336 00:28:02,983 --> 00:28:05,049 [DISTORTED GIGGLING] 337 00:28:05,051 --> 00:28:07,885 CARY: I-I'm scared. I don't want to die. 338 00:28:09,889 --> 00:28:11,435 There is no glory 339 00:28:11,438 --> 00:28:13,357 like the glory of one last battle. 340 00:28:21,329 --> 00:28:22,507 _ 341 00:28:22,508 --> 00:28:24,219 _ 342 00:28:24,427 --> 00:28:25,970 _ 343 00:28:26,262 --> 00:28:27,915 _ 344 00:28:28,462 --> 00:28:29,580 [HIGH-PITCHED WHISTLING] 345 00:28:29,583 --> 00:28:30,934 _ 346 00:28:32,727 --> 00:28:33,853 _ 347 00:28:36,314 --> 00:28:37,315 _ 348 00:28:41,069 --> 00:28:42,778 _ 349 00:28:42,779 --> 00:28:44,738 _ 350 00:28:44,739 --> 00:28:47,491 _ 351 00:28:47,492 --> 00:28:48,868 _ 352 00:28:48,993 --> 00:28:51,477 _ 353 00:28:52,563 --> 00:28:53,831 _ 354 00:28:54,123 --> 00:28:55,258 _ 355 00:28:55,422 --> 00:28:56,584 _ 356 00:28:56,587 --> 00:28:58,938 _ 357 00:29:03,042 --> 00:29:05,976 ♪ ♪ 358 00:29:20,024 --> 00:29:21,508 _ 359 00:29:23,444 --> 00:29:25,587 _ 360 00:29:26,079 --> 00:29:29,783 _ 361 00:29:29,784 --> 00:29:31,952 _ 362 00:29:31,953 --> 00:29:33,837 _ 363 00:29:38,209 --> 00:29:40,258 _ 364 00:29:42,289 --> 00:29:44,274 _ 365 00:29:45,008 --> 00:29:50,102 _ 366 00:29:51,156 --> 00:29:53,756 Please, Father, 367 00:29:53,758 --> 00:29:57,594 before we go, there's one more thing I must do. 368 00:30:01,742 --> 00:30:03,765 [AMAHL CHOKING] 369 00:30:26,224 --> 00:30:28,257 David. 370 00:30:28,259 --> 00:30:30,226 Stop! 371 00:30:32,096 --> 00:30:34,095 [GRUNTS, YELLS] 372 00:30:36,132 --> 00:30:38,132 I had him! 373 00:30:38,134 --> 00:30:40,133 - Yes, I saw the blood. - What did you think, 374 00:30:40,136 --> 00:30:42,603 - I was gonna kill him with words? - David, stop. 375 00:30:42,606 --> 00:30:44,805 Listen to me, please. 376 00:30:44,807 --> 00:30:47,642 I see you. I do. 377 00:30:47,644 --> 00:30:50,732 You're trapped in a war that you didn't start. This is my fault. 378 00:30:50,735 --> 00:30:54,014 I did this. You never had a chance because of me. 379 00:30:54,016 --> 00:30:56,030 What... what are you saying? 380 00:30:56,033 --> 00:30:57,833 I'm saying that war is not the answer. 381 00:30:57,836 --> 00:30:59,201 - [SIGHS] - It's the problem. 382 00:30:59,204 --> 00:31:01,547 David, we don't need this barbarism. 383 00:31:01,550 --> 00:31:03,725 - I've made a deal with Farouk. - What...? 384 00:31:03,727 --> 00:31:05,626 Oh, you're saying we just leave? 385 00:31:05,629 --> 00:31:07,561 I'm saying that we respect their right to exist 386 00:31:07,563 --> 00:31:09,896 - and they respect ours, yours. - [SCOFFS] 387 00:31:09,898 --> 00:31:11,404 Isn't that what you want? 388 00:31:11,407 --> 00:31:13,767 - To be free? - I... 389 00:31:13,769 --> 00:31:15,769 - Farouk will never go for that. - He will. 390 00:31:15,771 --> 00:31:18,724 And what are we supposed to do, take him at his word? 391 00:31:18,727 --> 00:31:21,294 We're telepaths. We never have to take anyone at their word. 392 00:31:21,297 --> 00:31:23,443 I've... No, I-I've come this far, 393 00:31:23,446 --> 00:31:25,379 and I can't just leave it up to... 394 00:31:25,381 --> 00:31:27,681 David. David. 395 00:31:27,683 --> 00:31:30,150 I wasn't there for you. 396 00:31:30,152 --> 00:31:35,088 You needed me, your mother, and we gave you away. 397 00:31:35,090 --> 00:31:39,359 I can't imagine doing it, but... 398 00:31:39,361 --> 00:31:44,630 I adore you, David, and that will never change. 399 00:31:44,632 --> 00:31:48,267 I could only have done it to protect you. 400 00:31:51,172 --> 00:31:53,172 I was a baby. 401 00:31:56,444 --> 00:31:58,678 I'll never know what that's like, 402 00:31:58,680 --> 00:32:02,214 the pain of it, to be abandoned, 403 00:32:02,216 --> 00:32:05,884 but I am here now, 404 00:32:05,886 --> 00:32:09,722 and I want to make it right. 405 00:32:09,724 --> 00:32:13,926 So, please, my darling boy... 406 00:32:16,095 --> 00:32:18,095 ...let me be your father. 407 00:32:27,349 --> 00:32:29,349 [SNIFFLES, SHUDDERS] 408 00:32:37,876 --> 00:32:39,149 _ 409 00:32:39,152 --> 00:32:42,186 You have become soft in your old age. [LAUGHS] 410 00:32:42,188 --> 00:32:46,691 Was I really this bitter and filled with hate? 411 00:32:46,693 --> 00:32:50,293 How petty you seem. 412 00:32:50,295 --> 00:32:52,128 Here. 413 00:32:52,130 --> 00:32:54,565 Let me show you what I have learned. 414 00:33:07,545 --> 00:33:10,346 [WHIRRING] 415 00:33:10,349 --> 00:33:13,149 My beautiful boy. 416 00:33:13,151 --> 00:33:15,318 YOUNG AMY: Come on, king. Come on. 417 00:33:20,493 --> 00:33:23,559 DAVID: "To bed, to bed," the mother said. 418 00:33:23,561 --> 00:33:25,728 [WHISTLE BLOWS] 419 00:33:28,032 --> 00:33:30,800 [GLASS SHATTERS] 420 00:33:30,802 --> 00:33:33,302 [OVERLAPPING VOICES ECHOING] 421 00:33:34,634 --> 00:33:36,534 LENNY: It's always blue. 422 00:33:36,649 --> 00:33:38,007 It's always blue. 423 00:33:38,009 --> 00:33:40,009 ♪ ♪ 424 00:33:40,011 --> 00:33:43,012 DAVID: You leave me alone! God! 425 00:33:44,015 --> 00:33:45,548 [MAN YELLING] 426 00:33:45,550 --> 00:33:48,183 [INDISTINCT WHISPERING] 427 00:33:48,185 --> 00:33:49,852 LENNY: Hold the phone. Is that...? 428 00:33:49,854 --> 00:33:51,053 Who's that? 429 00:33:51,055 --> 00:33:53,126 Why are the hot ones always so crazy? 430 00:33:53,129 --> 00:33:54,924 MAN: How does that make you feel? 431 00:33:54,926 --> 00:33:56,427 SYD: We've got to get better. 432 00:33:56,430 --> 00:33:57,998 I was looking for you. 433 00:33:58,001 --> 00:34:01,096 David? No. 434 00:34:01,098 --> 00:34:03,065 YOUNG DAVID: Trick or treat! 435 00:34:03,067 --> 00:34:04,459 LENNY: They're coming for you... 436 00:34:04,462 --> 00:34:06,435 CLARK: David! 437 00:34:09,324 --> 00:34:10,490 WOMAN: Take my hand. 438 00:34:10,493 --> 00:34:11,703 [OVERLAPPING VOICES CONTINUE] 439 00:34:11,706 --> 00:34:13,672 SYD: We can do together. 440 00:34:20,017 --> 00:34:22,751 Do you see? 441 00:34:22,753 --> 00:34:26,318 FAROUK: You decide what is real and what is not. 442 00:34:26,321 --> 00:34:27,610 DAVID: This is you. 443 00:34:27,613 --> 00:34:29,758 FAROUK: Seeing you like this, what you have become. 444 00:34:29,760 --> 00:34:32,126 Boy undone by revenge. 445 00:34:46,009 --> 00:34:48,009 I'm sorry. 446 00:35:02,428 --> 00:35:04,740 [GRUNTING] 447 00:35:04,743 --> 00:35:07,443 [CRYING] 448 00:35:07,445 --> 00:35:09,111 Stay behind me. 449 00:35:10,382 --> 00:35:11,414 [GROWLING] 450 00:35:15,453 --> 00:35:17,453 [HIGH-PITCHED WHISTLE] 451 00:35:35,973 --> 00:35:37,973 [SPEAKING MANDARIN] 452 00:35:45,783 --> 00:35:47,416 How did you... 453 00:35:49,852 --> 00:35:53,521 Thank you. 454 00:35:53,524 --> 00:35:57,659 Sydney Barrett, Gabrielle Xavier 455 00:35:57,661 --> 00:36:01,363 and the infant David, 456 00:36:01,365 --> 00:36:04,400 the universe acknowledges you, 457 00:36:04,402 --> 00:36:09,160 that you exist and that your existence is important. 458 00:36:09,163 --> 00:36:11,907 I can see that you've suffered, 459 00:36:11,909 --> 00:36:16,244 that people you love have suffered, 460 00:36:16,246 --> 00:36:20,014 and you want to know that it meant something. 461 00:36:21,251 --> 00:36:23,284 It did. 462 00:36:23,286 --> 00:36:25,286 It does. 463 00:36:25,288 --> 00:36:29,624 Nothing of value is ever lost. 464 00:36:38,568 --> 00:36:40,200 Did he do it? 465 00:36:40,203 --> 00:36:41,870 David? 466 00:36:41,872 --> 00:36:44,305 The David you know is almost gone. 467 00:36:44,307 --> 00:36:46,607 His past changed. 468 00:36:46,609 --> 00:36:52,112 And now, Sydney Barrett, your past will change, too. 469 00:36:52,114 --> 00:36:56,517 The life you've lived, your memories, 470 00:36:56,519 --> 00:36:58,853 everything will be new. 471 00:37:06,729 --> 00:37:09,563 So I die? 472 00:37:11,233 --> 00:37:15,202 This you, the you you are now. 473 00:37:17,206 --> 00:37:20,240 But the you you will be? 474 00:37:20,242 --> 00:37:24,611 She will be... glorious. 475 00:37:33,128 --> 00:37:34,527 How do you... 476 00:37:34,530 --> 00:37:35,889 I am time. 477 00:37:35,891 --> 00:37:37,390 I see all. 478 00:37:41,362 --> 00:37:43,029 I like your jumper. 479 00:37:43,031 --> 00:37:45,532 Thank you. 480 00:37:47,002 --> 00:37:49,602 - So do I die now? - No. 481 00:37:49,604 --> 00:37:52,939 I will give you time for one last thing. 482 00:38:00,347 --> 00:38:02,614 [SIGHS] 483 00:38:02,616 --> 00:38:05,617 And thank you for helping me when I was human. 484 00:38:28,641 --> 00:38:30,074 What just happened? 485 00:38:36,348 --> 00:38:38,515 I think we saved the world. 486 00:38:46,325 --> 00:38:49,727 So... a new beginning. 487 00:38:49,729 --> 00:38:52,262 What will you do? 488 00:38:53,265 --> 00:38:55,265 [CHUCKLES SOFTLY] 489 00:38:55,267 --> 00:38:57,635 Be a baby. 490 00:38:57,644 --> 00:38:58,977 Then a boy. 491 00:39:01,407 --> 00:39:02,772 Then a man. 492 00:39:02,774 --> 00:39:06,342 [CHUCKLES] Well, when you're grown, 493 00:39:06,344 --> 00:39:07,978 come and see me. 494 00:39:07,980 --> 00:39:10,814 Together, we will rule the world. [CHUCKLES] 495 00:39:10,816 --> 00:39:13,883 Mm, no. 496 00:39:13,885 --> 00:39:16,319 I don't think I will. 497 00:39:17,888 --> 00:39:21,256 Ah, well... 498 00:39:21,259 --> 00:39:24,494 [LOW RUMBLING] 499 00:39:28,333 --> 00:39:30,299 [RUMBLING CONTINUES] 500 00:39:42,013 --> 00:39:43,979 [EXHALES] 501 00:39:46,951 --> 00:39:49,051 Okay. 502 00:39:49,053 --> 00:39:50,886 Now I'm ready. 503 00:40:08,873 --> 00:40:10,838 ♪ ♪ 504 00:40:29,592 --> 00:40:31,592 [FIRE CRACKLING] 505 00:40:46,175 --> 00:40:48,242 Look at you. 506 00:40:50,392 --> 00:40:52,958 I feel like I look sophisticated. 507 00:40:54,383 --> 00:40:56,883 I was gonna say wise. 508 00:41:26,881 --> 00:41:28,214 [BOY LAUGHING] 509 00:41:28,216 --> 00:41:29,649 [MODEL TRAIN CHUGGING] 510 00:41:43,257 --> 00:41:46,090 [FOOTSTEPS APPROACHING] 511 00:41:46,100 --> 00:41:48,134 You okay, old man? 512 00:41:50,272 --> 00:41:52,104 [GRUNTS SOFTLY] 513 00:41:55,242 --> 00:41:58,477 I don't think you can call me that anymore, huh? 514 00:42:03,450 --> 00:42:04,849 Then... 515 00:42:07,721 --> 00:42:09,755 ...how about brother? 516 00:42:13,860 --> 00:42:15,494 That works, my love. 517 00:42:21,074 --> 00:42:22,374 That works. 518 00:42:37,216 --> 00:42:39,216 [BIRDS CHIRPING] 519 00:42:54,099 --> 00:42:55,800 This world... 520 00:42:58,304 --> 00:43:01,471 ...makes no sense when you're not in it. 521 00:43:01,473 --> 00:43:03,973 I feel exactly the same way. 522 00:43:03,975 --> 00:43:07,344 - Is David...? - No. He's upstairs. 523 00:43:07,346 --> 00:43:09,346 With his friends. 524 00:43:09,348 --> 00:43:11,514 Our baby has friends. 525 00:43:11,516 --> 00:43:12,782 Thank God. 526 00:43:13,819 --> 00:43:15,552 Are you all right? 527 00:43:15,554 --> 00:43:18,755 Do you ever think you should have just let me sleep? 528 00:43:18,757 --> 00:43:21,057 In the hospital? 529 00:43:21,059 --> 00:43:23,259 Never. 530 00:43:23,268 --> 00:43:26,069 - I saw demons. - Yes, you did. 531 00:43:27,532 --> 00:43:30,405 I saw a monkey with a king in his head... 532 00:43:30,408 --> 00:43:31,882 [BOTH CHUCKLE] 533 00:43:32,937 --> 00:43:35,734 I saw our son as an adult... 534 00:43:35,737 --> 00:43:38,205 but so angry. 535 00:43:39,601 --> 00:43:41,510 And together we fought a mad tyrant. 536 00:43:41,512 --> 00:43:43,645 So... 537 00:43:43,647 --> 00:43:45,814 demons... 538 00:43:45,816 --> 00:43:47,376 sounds like you got off rather lightly. 539 00:43:50,354 --> 00:43:53,021 I can't do this without you. 540 00:43:53,023 --> 00:43:54,656 He needs us both. 541 00:43:57,528 --> 00:43:59,428 No more travel. 542 00:43:59,430 --> 00:44:02,264 No more bloodshed. 543 00:44:02,266 --> 00:44:04,800 You know, I've always wanted to become a teacher. 544 00:44:07,405 --> 00:44:10,971 Are you gonna kiss me? 545 00:44:10,973 --> 00:44:13,508 - Abso-bloody-lutely. - [CHUCKLES] 546 00:44:20,016 --> 00:44:22,049 ♪ ♪ 547 00:44:22,051 --> 00:44:24,518 [BABY CRYING] 548 00:44:41,837 --> 00:44:43,837 ♪ ♪ 549 00:44:58,085 --> 00:45:00,653 [BABY COOING] 550 00:45:09,464 --> 00:45:10,629 Hey. 551 00:45:14,268 --> 00:45:15,501 Hey. 552 00:45:21,809 --> 00:45:25,644 Are you not surprised to see me? 553 00:45:25,646 --> 00:45:28,814 She told me. Switch. 554 00:45:30,250 --> 00:45:33,417 I get to do it all over again. 555 00:45:33,419 --> 00:45:35,887 This life. 556 00:45:35,889 --> 00:45:37,254 Yeah. 557 00:45:41,065 --> 00:45:44,566 And I bet you're gonna turn out extraordinary. 558 00:45:46,132 --> 00:45:48,766 Without me around. 559 00:45:48,768 --> 00:45:50,768 Yeah. 560 00:45:50,770 --> 00:45:52,570 I am. 561 00:46:00,380 --> 00:46:02,013 Sorry. 562 00:46:09,955 --> 00:46:12,223 I like your mom. 563 00:46:14,394 --> 00:46:16,293 [CHUCKLES SOFTLY] 564 00:46:16,295 --> 00:46:17,694 Yeah. 565 00:46:20,295 --> 00:46:22,433 I'm looking forward to getting to know her. 566 00:46:25,604 --> 00:46:28,205 So now what? [SIGHS] 567 00:46:28,207 --> 00:46:30,641 We just sort of... 568 00:46:32,811 --> 00:46:35,413 Fade away. 569 00:46:35,415 --> 00:46:38,048 Into the ether. 570 00:46:43,455 --> 00:46:46,089 I have to say, I didn't think you'd help me. 571 00:46:49,194 --> 00:46:51,227 I didn't. 572 00:46:53,898 --> 00:46:56,266 I helped him. 573 00:46:56,268 --> 00:46:58,234 [BABY COOING] 574 00:47:03,808 --> 00:47:05,875 David. 575 00:47:05,877 --> 00:47:07,710 Yeah? 576 00:47:11,502 --> 00:47:13,701 Be a good boy. 577 00:47:23,561 --> 00:47:26,228 [BOTH CHUCKLE SOFTLY] 578 00:47:32,013 --> 00:47:34,670 [BABY COOING] 579 00:47:46,835 --> 00:47:49,102 ["HAPPY JACK" BY THE WHO PLAYING] 580 00:47:49,105 --> 00:47:52,019 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 581 00:47:52,022 --> 00:47:55,624 ♪ Happy Jack wasn't old, but he was a man ♪ 582 00:47:58,662 --> 00:48:01,830 ♪ He lived in the sand at the Isle of Man ♪ 583 00:48:06,336 --> 00:48:09,504 ♪ The kids would all sing, he would take the wrong key ♪ 584 00:48:09,506 --> 00:48:11,973 ♪ La-la-la-la-la-la-la-la... ♪ 585 00:48:11,975 --> 00:48:15,878 ♪ So they rode on his head in their furry donkey ♪ 586 00:48:15,881 --> 00:48:18,646 ♪ La-la-la-la-la-la-la-la... ♪ 587 00:48:23,753 --> 00:48:27,788 ♪ The kids couldn't hurt Jack, they tried, tried, tried ♪ 588 00:48:27,790 --> 00:48:29,790 ♪ They dropped things on his back ♪ 589 00:48:29,792 --> 00:48:32,960 ♪ They lied, lied, lied, lied, lied ♪ 590 00:48:34,930 --> 00:48:38,292 ♪ But they couldn't stop Jack, or the waters lapping ♪ 591 00:48:38,295 --> 00:48:40,667 ♪ La-la-la-la-la-la-la-la... ♪ 592 00:48:40,669 --> 00:48:44,471 ♪ And they couldn't prevent Jack from being happy ♪ 593 00:48:44,473 --> 00:48:46,373 ♪ La-la-la-la-la-la-la-la ♪ 594 00:49:00,589 --> 00:49:04,324 ♪ And they couldn't prevent Jack from being happy. ♪