1
00:00:39,831 --> 00:00:43,293
ZWEIHUNDERTJAHRFEIER 1976
PLATEAUSCHUHE - AUSVERKAUF!
2
00:01:03,647 --> 00:01:05,232
Halt! AVL!
3
00:01:06,942 --> 00:01:08,026
He!
4
00:01:08,777 --> 00:01:10,362
-Sofort anhalten!
-Haltet sie fest!
5
00:01:14,992 --> 00:01:16,952
-Ja, Baby!
-Achtung, alle Einheiten.
6
00:01:17,035 --> 00:01:18,036
{\an8}Disco
Donna
7
00:01:23,542 --> 00:01:24,918
Achtung!
8
00:01:25,002 --> 00:01:26,962
-Gefällt euch das?
-He!
9
00:01:32,634 --> 00:01:35,179
Ich wiederhole, die Verbrecherin
ist auf dem Weg...
10
00:01:35,804 --> 00:01:39,349
{\an8}DIE FIESEN 6
UNTERIRDISCHES HAUPTQUARTIER
11
00:01:42,394 --> 00:01:43,854
Die Fiesen 6
12
00:01:43,937 --> 00:01:45,147
Baby!
13
00:01:45,230 --> 00:01:47,441
Die Anti Verbrecher Liga
kann mich nicht aufhalten.
14
00:01:47,524 --> 00:01:48,942
Ratet, wer die Karte gestohlen hat.
15
00:01:49,568 --> 00:01:51,028
{\an8}Disco
Donna
16
00:01:52,029 --> 00:01:53,488
EISENFAUST
17
00:01:53,572 --> 00:01:55,240
Halleluja!
18
00:01:56,241 --> 00:01:57,492
{\an8}NONNCHAKU
19
00:01:57,576 --> 00:02:00,204
{\an8}Ja! Ich kümmere mich darum.
20
00:02:00,829 --> 00:02:02,039
{\an8}SKANDINATOR
21
00:02:03,707 --> 00:02:05,042
{\an8}JEAN-KLAUE
22
00:02:05,918 --> 00:02:06,960
{\an8}Gute Arbeit.
23
00:02:07,044 --> 00:02:08,544
{\an8}Wilder Knöchelknacker
24
00:02:09,463 --> 00:02:12,591
Die Karte
zum legendären Tierkreis-Stein.
25
00:02:12,674 --> 00:02:16,386
Wir werden
die mächtigsten Schurken der Welt.
26
00:02:17,679 --> 00:02:19,640
Okay, machen wir weiter.
27
00:02:19,723 --> 00:02:21,475
Wir fliegen heute Nacht nach Asien.
28
00:02:49,127 --> 00:02:50,879
Okay, sehen wir mal.
29
00:03:14,278 --> 00:03:15,362
Ich bin drin.
30
00:03:42,681 --> 00:03:44,141
Hallo, Schönheit.
31
00:04:00,532 --> 00:04:01,533
Was?
32
00:04:35,025 --> 00:04:36,068
Ja!
33
00:04:36,151 --> 00:04:38,278
Der Tierkreis-Stein.
34
00:04:49,414 --> 00:04:53,001
Bald wird die Macht
dieser Tiere uns gehören.
35
00:05:00,467 --> 00:05:02,135
Oh, um Himmels willen.
36
00:05:26,076 --> 00:05:27,077
Beeilt euch!
37
00:05:27,160 --> 00:05:29,872
Da sind ein paar tödliche Dinger
hinter mir her.
38
00:05:30,414 --> 00:05:32,291
Roger, verstanden.
39
00:05:32,374 --> 00:05:33,959
Tritt drauf, Schwester.
40
00:05:40,549 --> 00:05:42,176
Beeil dich! Komm schon!
41
00:05:45,762 --> 00:05:46,972
Lasst los!
42
00:05:52,978 --> 00:05:55,355
Ich habe ihn. Ich habe den Stein.
43
00:05:55,981 --> 00:05:57,608
Die Party ist vorbei, alter Mann.
44
00:05:57,691 --> 00:06:01,445
Die Fiesen 6 haben einen neuen Boss.
45
00:06:01,528 --> 00:06:04,740
Du wurdest gerade überlistet!
46
00:06:04,823 --> 00:06:07,701
Moment mal.
Ich habe diese Gruppe gegründet.
47
00:06:07,784 --> 00:06:09,036
Wir sind ein Team.
48
00:06:09,119 --> 00:06:10,913
Wo ist eure Loyalität?
49
00:06:10,996 --> 00:06:13,332
Oh, bitte. Wir sind Schurken.
50
00:06:13,415 --> 00:06:14,791
Loyalität gibt es für uns nicht.
51
00:06:14,875 --> 00:06:17,127
{\an8}Es ist Zeit
für die nächste Generation.
52
00:06:24,676 --> 00:06:31,642
MINIONS
AUF DER SUCHE NACH DEM MINI-BOSS
53
00:07:34,663 --> 00:07:36,999
{\an8}Seid ruhig, Kinder.
54
00:07:37,082 --> 00:07:38,250
{\an8}GRUNDSCHULE
TANZ AM FREITAG DISCO
55
00:07:38,333 --> 00:07:40,460
{\an8}Seid ruhig, Kinder.
56
00:07:40,544 --> 00:07:42,546
Leute.
57
00:07:42,629 --> 00:07:43,630
KARRIERETAG
58
00:07:43,714 --> 00:07:47,593
Was wollt ihr werden,
wenn ihr groß seid?
59
00:07:47,676 --> 00:07:49,845
-Samantha.
-Ich möchte Ärztin werden.
60
00:07:49,928 --> 00:07:50,929
Wunderbar.
61
00:07:51,013 --> 00:07:52,014
Bradley.
62
00:07:52,097 --> 00:07:53,348
Ich möchte Lehrer werden.
63
00:07:53,432 --> 00:07:55,225
Nein, willst du nicht.
64
00:07:55,851 --> 00:07:56,852
-Ich!
-Ja.
65
00:07:56,935 --> 00:07:58,896
Ich möchte ein Feuerwehrmann werden,
und Präsident,
66
00:07:58,979 --> 00:08:01,148
und Rennwagen fahren. Ja.
67
00:08:01,231 --> 00:08:02,441
Aufregend.
68
00:08:03,233 --> 00:08:05,319
Und was ist mit dir, Gru?
69
00:08:05,402 --> 00:08:06,570
Die Fiesen 6
70
00:08:06,653 --> 00:08:09,072
-Gru?
-Ich?
71
00:08:09,448 --> 00:08:11,408
Ich möchte...
72
00:08:12,576 --> 00:08:14,703
ein Superschurke werden.
73
00:08:17,247 --> 00:08:18,790
-Superschurke?
-Superschurke.
74
00:08:18,874 --> 00:08:19,875
Verlierer!
75
00:08:25,756 --> 00:08:27,424
-Kelly!
-Daddy!
76
00:08:28,091 --> 00:08:29,801
-Brett!
-Mama!
77
00:08:30,219 --> 00:08:31,261
Gru!
78
00:08:31,345 --> 00:08:33,222
Küssa la Mama!
79
00:08:33,931 --> 00:08:36,642
Meine liebsten kleinen Verwandten.
80
00:08:38,477 --> 00:08:40,270
Ach nein. Leute, kommt schon.
81
00:08:41,480 --> 00:08:43,899
Ich habe einen Ruf,
den ich aufrechterhalten muss.
82
00:08:47,194 --> 00:08:48,195
Okay.
83
00:08:48,278 --> 00:08:50,280
Hey, freut ihr euch auf den Film?
84
00:08:50,697 --> 00:08:51,823
Lasst uns gehen!
85
00:08:56,662 --> 00:09:01,667
DER WEISSE HAI
86
00:09:01,750 --> 00:09:04,211
AUSVERKAUFT
87
00:09:16,640 --> 00:09:17,641
PROTOTYP
88
00:09:22,354 --> 00:09:23,772
Oh nein!
89
00:09:30,612 --> 00:09:32,781
Hai! Ein Hai!
90
00:09:36,034 --> 00:09:38,453
SPIELHALLE
91
00:09:40,831 --> 00:09:43,250
Ich bin ein Flipper-Meister.
92
00:09:43,876 --> 00:09:47,129
Zisch. Zisch.
93
00:09:47,212 --> 00:09:48,213
{\an8}KOSTENLOSES SPIEL
94
00:09:48,297 --> 00:09:50,799
Hopp. Hopp.
95
00:09:56,054 --> 00:09:57,264
-Bello.
-Bello.
96
00:09:57,347 --> 00:09:58,557
-Bello.
-Bello.
97
00:09:58,640 --> 00:09:59,683
HAU DEN MINION
98
00:10:03,854 --> 00:10:04,855
Ja!
99
00:10:06,773 --> 00:10:07,774
Alles was du hast.
100
00:10:07,858 --> 00:10:09,484
Ein bisschen mehr. Komm schon.
101
00:10:09,568 --> 00:10:11,737
Gib ein paar Streusel darauf.
102
00:10:12,237 --> 00:10:14,031
Ich mag diese Streusel.
103
00:10:14,656 --> 00:10:16,033
KÄSESTRAHL
104
00:10:17,868 --> 00:10:19,536
Käsestrahl!
105
00:10:19,620 --> 00:10:20,662
Käsestrahl!
106
00:10:22,039 --> 00:10:23,624
Käse mich nicht voll, Bruder.
107
00:10:26,919 --> 00:10:28,504
{\an8}TRINKGELD
108
00:10:28,587 --> 00:10:30,005
{\an8}Panke!
109
00:10:32,090 --> 00:10:33,967
So cremig, so lecker.
110
00:10:34,051 --> 00:10:35,052
SCHWITZE DIE PFUNDE WEG
111
00:10:35,636 --> 00:10:37,804
Jede Kalorie wert.
112
00:10:45,854 --> 00:10:47,856
Rechnungen, Zeitschriften,
113
00:10:47,940 --> 00:10:49,650
grüne Briefmarken.
114
00:10:50,859 --> 00:10:52,569
{\an8}EILSENDUNG - An: Herrn GRU 2230
Broadway Springfield - VERTRAULICH
115
00:10:55,030 --> 00:10:57,199
Die Fiesen 6
NUR FÜR DICH BESTIMMT
116
00:10:57,282 --> 00:10:58,534
Heilige Guacamole!
117
00:10:58,617 --> 00:11:00,494
Wo können wir das hören?
118
00:11:09,920 --> 00:11:11,380
Hallo, Herr Gru.
119
00:11:11,463 --> 00:11:13,090
Wir haben Ihre Bewerbung erhalten
120
00:11:13,173 --> 00:11:16,718
für das weltbeste Superschurken-Team,
die Fiesen 6.
121
00:11:16,802 --> 00:11:20,472
Eine neue Stelle
ist verfügbar geworden, und...
122
00:11:20,556 --> 00:11:21,557
Und?
123
00:11:21,640 --> 00:11:24,309
...Ihr Vorstellungsgespräch
ist morgen Mittag.
124
00:11:24,393 --> 00:11:26,103
Dyn-a-mit!
125
00:11:28,814 --> 00:11:31,525
Bitte begeben Sie sich
zur Hauptstraße 417.
126
00:11:31,608 --> 00:11:33,902
Das Passwort lautet:
"Du bist nicht gut."
127
00:11:33,986 --> 00:11:35,320
DU BIST NICHT GUT
128
00:11:35,404 --> 00:11:36,947
"Du bist nicht gut."
129
00:11:37,656 --> 00:11:39,449
Passen Sie auf,
130
00:11:39,533 --> 00:11:42,411
denn diese Einladung
wird explodieren, Baby.
131
00:11:42,494 --> 00:11:43,579
Explodieren?
132
00:11:43,996 --> 00:11:45,247
Oh nein!
133
00:11:58,135 --> 00:11:59,636
Sehr wichtige Neuigkeiten, Mama!
134
00:12:02,181 --> 00:12:03,307
Mama?
135
00:12:08,478 --> 00:12:09,730
Mama?
136
00:12:19,198 --> 00:12:20,949
Was?
137
00:12:21,033 --> 00:12:23,035
Mama, wer ist dieser verschwitzte Typ?
138
00:12:23,118 --> 00:12:24,870
Er stinkt das Haus voll.
139
00:12:24,953 --> 00:12:26,622
Ich dachte, du kochst Kohl.
140
00:12:26,705 --> 00:12:28,874
Er ist mein neuer Guru.
141
00:12:32,711 --> 00:12:34,129
Sag deinen seltsamen Kumpels,
142
00:12:34,213 --> 00:12:36,798
dass sie langsam mit anpacken müssen,
143
00:12:36,882 --> 00:12:38,091
oder ich schmeiße sie raus.
144
00:12:38,175 --> 00:12:40,844
Sie stören
meine entspannten Schwingungen.
145
00:12:43,805 --> 00:12:45,599
He! Das habe ich gehört!
146
00:12:47,684 --> 00:12:50,062
EISENFAUST - JEAN-KLAUE -Knacker
Donna - NONNCHAKU - SKANDINATOR
147
00:12:50,145 --> 00:12:51,146
Fiese 6
148
00:12:51,230 --> 00:12:54,233
Kommt. Überbringen wir den Truppen
die gute Nachricht.
149
00:12:55,901 --> 00:12:57,819
Meine Herren, in den Keller,
150
00:12:57,903 --> 00:13:00,405
alias unser neues Schurken-Versteck.
151
00:13:04,076 --> 00:13:05,911
Das ist fantastisch!
152
00:13:05,994 --> 00:13:07,996
Sieht super aus, Jungs.
153
00:13:29,726 --> 00:13:31,562
Meine erstes Schurken-Versteck.
154
00:13:31,645 --> 00:13:32,980
Ich habe Gänsehaut!
155
00:13:35,941 --> 00:13:38,944
Man muss Eier aufschlagen,
um ein Omelett zu machen.
156
00:13:39,027 --> 00:13:40,195
Nicht wahr?
157
00:13:40,863 --> 00:13:42,698
-Gute Arbeit, Ryan.
-Was?
158
00:13:42,781 --> 00:13:44,116
Ich sagte gute Arbeit!
159
00:13:44,199 --> 00:13:46,034
-Was?
-Vergiss es.
160
00:13:46,577 --> 00:13:49,246
Adrien, Mack, sieht gut aus.
161
00:13:56,086 --> 00:13:57,796
Joe, wie geht es der Familie?
162
00:13:57,880 --> 00:13:59,506
Hey. Gut.
163
00:14:00,132 --> 00:14:02,885
Okay, Leute, kommt her.
164
00:14:05,470 --> 00:14:07,973
Hört zu. Schnallt eure Overalls an.
165
00:14:08,056 --> 00:14:10,017
Haltet eure Brillen fest.
166
00:14:10,100 --> 00:14:13,187
Die Fiesen 6 wollen mich treffen.
167
00:14:13,270 --> 00:14:14,354
Morgen.
168
00:14:17,482 --> 00:14:18,483
Mini-Boss!
169
00:14:18,567 --> 00:14:20,110
Mini-Boss!
170
00:14:20,194 --> 00:14:22,154
Ich bin nicht mini.
171
00:14:22,237 --> 00:14:23,447
Bitte hört auf, mich so zu nennen.
172
00:14:23,530 --> 00:14:26,325
Außerdem haben sie mich
noch nicht eingestellt.
173
00:14:29,328 --> 00:14:31,330
Hallo, Otto. Was ist?
174
00:14:34,708 --> 00:14:35,792
Bla, bla, bla.
175
00:14:36,627 --> 00:14:38,128
Also, das...
176
00:14:38,212 --> 00:14:39,421
Ja, ich...
177
00:14:42,508 --> 00:14:44,092
Ich... Okay.
178
00:14:44,176 --> 00:14:47,763
Wisst ihr, was Spaß machen würde?
Lasst uns das stille Spiel spielen.
179
00:14:47,846 --> 00:14:49,473
Das stille Spiel! Si, si!
180
00:14:50,891 --> 00:14:54,019
Danke für die harte Arbeit heute.
181
00:14:54,102 --> 00:14:55,479
Ich muss mich etwas ausruhen.
182
00:14:55,562 --> 00:14:58,440
Morgen ist der größte Tag
meines Lebens.
183
00:14:59,358 --> 00:15:00,567
Achtung, Welt.
184
00:15:00,651 --> 00:15:02,194
Hier kommt Gru!
185
00:15:04,154 --> 00:15:06,114
-Mini-Boss! Mini-Boss!
-Ich bin nicht...
186
00:15:06,198 --> 00:15:07,908
Mini-Boss! Mini-Boss!
187
00:15:20,379 --> 00:15:22,464
Die Fiesen 6
188
00:15:22,548 --> 00:15:24,216
Sie sind die Besten.
189
00:15:24,299 --> 00:15:25,759
Ich kann es nicht glauben.
190
00:15:29,555 --> 00:15:30,556
Mini-Boss?
191
00:15:33,642 --> 00:15:34,685
Ja, ich verstehe,
192
00:15:34,768 --> 00:15:37,104
aber ich muss schlafen, also raus.
193
00:15:40,732 --> 00:15:42,734
Okay, gut.
194
00:15:42,818 --> 00:15:44,152
Weil du einen Albtraum hattest.
195
00:15:44,236 --> 00:15:45,445
Aber nur heute Nacht.
196
00:15:48,866 --> 00:15:51,910
Ich glaube
die Albtraumgeschichte nicht.
197
00:15:55,998 --> 00:15:56,999
Entschuldigunga.
198
00:15:59,251 --> 00:16:00,544
Ach, was? Du auch?
199
00:16:01,128 --> 00:16:02,129
Hüpf rein.
200
00:16:04,339 --> 00:16:06,675
-Gute Nacht!
-Gute Nacht.
201
00:16:06,758 --> 00:16:08,343
Ja. Gute Nacht.
202
00:16:09,344 --> 00:16:10,596
Gute Nacht!
203
00:16:12,890 --> 00:16:15,642
Ich will nur etwas schlafen.
204
00:16:18,061 --> 00:16:19,771
{\an8}Verbrecher-Kanal
205
00:16:19,855 --> 00:16:20,856
Eilmeldung.
206
00:16:20,939 --> 00:16:24,109
Die Fiesen 6 wollen die Regeln
der Schurkerei neu erfinden.
207
00:16:24,193 --> 00:16:25,194
Die Fiesen 6
208
00:16:25,277 --> 00:16:26,945
Bösewichte der Welt,
209
00:16:27,029 --> 00:16:30,365
in drei Tagen,
wenn die Uhr Mitternacht schlägt
210
00:16:30,449 --> 00:16:32,784
und das chinesische Neujahr beginnt,
211
00:16:32,868 --> 00:16:36,705
wird die Macht
dieses Steins entfesselt.
212
00:16:36,788 --> 00:16:39,249
Mit der Kraft des Tierkreises,
213
00:16:39,333 --> 00:16:42,503
werden wir
die Anti Verbrecher Liga ausschalten.
214
00:16:44,129 --> 00:16:46,423
Und Die Fiesen 6 werden
215
00:16:46,507 --> 00:16:49,510
die mächtigsten Schurken
auf dem Planeten.
216
00:16:49,593 --> 00:16:52,638
Alles klar?
217
00:16:53,889 --> 00:16:55,849
Alles klar?
218
00:16:55,933 --> 00:16:58,185
Nichts ist klar.
219
00:16:58,268 --> 00:17:00,479
Die dachten,
sie könnten mich tot zurücklassen.
220
00:17:00,562 --> 00:17:03,065
Mich wie ein Stück
altes Fleisch entsorgen.
221
00:17:03,148 --> 00:17:05,651
Die haben keine Ahnung, was kommt.
222
00:17:07,653 --> 00:17:08,945
Ich werde sie leiden lassen,
223
00:17:09,029 --> 00:17:10,531
-für mein Leiden.
-Herr Knöchelknacker?
224
00:17:10,614 --> 00:17:12,324
-Oh, Junge.
-He, Herr Knöchelknacker.
225
00:17:12,406 --> 00:17:13,407
Was?
226
00:17:13,492 --> 00:17:16,578
Wir wollten nur sicherstellen,
dass wir diese Woche bezahlt werden.
227
00:17:16,662 --> 00:17:18,247
Du hast 'ne große Klappe.
228
00:17:18,329 --> 00:17:19,915
Ich bezahle euch mit Wissen.
229
00:17:19,998 --> 00:17:21,124
Ach ja?
230
00:17:21,834 --> 00:17:25,002
Lektion eins: Immer vorbereitet sein.
231
00:17:25,878 --> 00:17:30,717
Lektion zwei:
Der belgische Augapfel-Nasenpopel.
232
00:17:30,801 --> 00:17:35,097
Und Lektion drei:
Der litauische Haarschnitt.
233
00:17:41,979 --> 00:17:44,189
Das ist alles Geld der Welt wert.
234
00:17:44,273 --> 00:17:46,859
Hey, Leute, vergesst es.
Ihr werdet bezahlt.
235
00:17:46,942 --> 00:17:49,695
Aber zuerst müssen wir
meinen Stein zurückholen.
236
00:17:50,529 --> 00:17:53,407
Es ist ein böser Gru auf dem Vormarsch
237
00:17:55,659 --> 00:17:58,787
Ich sehe einen Schurken kommen
238
00:18:01,123 --> 00:18:04,209
Ich werde
Bei meinen Helden vorsprechen
239
00:18:06,295 --> 00:18:09,173
Sie werden mich lieben
Weil ich der Beste bin
240
00:18:11,300 --> 00:18:12,551
Vermassele es heute Abend nicht
241
00:18:12,634 --> 00:18:13,635
Die Fiesen 6
242
00:18:13,719 --> 00:18:16,763
Du wirst den Fiesen 6 beitreten, ja
243
00:18:16,847 --> 00:18:19,516
Es ist ein böser Gru auf dem Vormarsch
244
00:18:19,600 --> 00:18:20,601
Leute!
245
00:18:23,228 --> 00:18:24,980
Ihr wollt mitkommen.
246
00:18:25,814 --> 00:18:28,150
-Ja.
-Genau.
247
00:18:28,233 --> 00:18:29,276
Okay.
248
00:18:30,527 --> 00:18:35,908
Als ihr auf meine
Anzeige geantwortet habt...
249
00:18:35,991 --> 00:18:37,159
{\an8}HILFE GESUCHT
250
00:18:37,242 --> 00:18:40,579
...dachte ich:
"Wer sind diese gelben Tic Tacs?
251
00:18:40,662 --> 00:18:42,623
"Und woher haben die
so viel Jeansstoff?"
252
00:18:43,916 --> 00:18:45,125
{\an8}ADOPTIER UNS!
WIR (HEART) GRU
253
00:18:45,209 --> 00:18:46,376
{\an8}HILFE GESUCHT
GRU ALS MINI-BOSS
254
00:18:49,546 --> 00:18:52,633
Und ihr habt einfach nicht aufgehört.
255
00:19:07,147 --> 00:19:09,816
In Ordnung, ich gebe auf. Kommt rein.
256
00:19:17,658 --> 00:19:20,035
Wir hatten seitdem
einige tolle Zeiten zusammen,
257
00:19:20,118 --> 00:19:23,163
aber die Sache ist, Die Fiesen 6,
258
00:19:23,247 --> 00:19:24,665
sie sind in einer anderen Liga,
259
00:19:25,290 --> 00:19:30,045
Und ihr seid großartig,
260
00:19:30,128 --> 00:19:33,882
und die Arbeit, die ihr
im Schurken-Versteck gemacht habt...
261
00:19:34,758 --> 00:19:36,176
Erstklassig.
262
00:19:36,802 --> 00:19:39,096
Es ist nur... Ich denke,
263
00:19:39,179 --> 00:19:42,266
es gibt viele andere Bösewichte
auf der Welt.
264
00:19:42,349 --> 00:19:43,350
Versteht ihr?
265
00:19:48,647 --> 00:19:49,773
Vergesst es.
266
00:19:49,857 --> 00:19:53,193
Ich glaube, ich muss das alleine tun.
267
00:19:53,777 --> 00:19:55,654
Man sieht sich.
268
00:19:59,408 --> 00:20:01,785
-Kevin? Kevin!
-Oh, Bruder.
269
00:20:09,585 --> 00:20:11,753
Otto.
270
00:20:13,422 --> 00:20:14,631
Verstecken spielen.
271
00:20:14,965 --> 00:20:16,884
Verstecken spielen?
Verstecken spielen.
272
00:20:27,477 --> 00:20:28,729
Los!
273
00:20:33,901 --> 00:20:35,819
He, ich gehe hier!
274
00:20:42,743 --> 00:20:43,744
Auf geht's.
275
00:20:54,004 --> 00:20:56,423
Verzeihung?
276
00:20:57,299 --> 00:21:01,887
Ich habe mich gefragt,
ob sie nicht gut sind.
277
00:21:03,388 --> 00:21:05,474
Sie sind gut. Mein Fehler.
278
00:21:08,435 --> 00:21:10,896
Oh, Entschuldigung.
Ich wollte dich nicht erschrecken.
279
00:21:10,979 --> 00:21:14,608
Ich probiere gerade
diese neue Erfindung von mir aus.
280
00:21:15,067 --> 00:21:17,611
Ich nenne sie Klebrige Finger.
281
00:21:17,694 --> 00:21:19,613
Oder Smart-Schleim.
282
00:21:19,696 --> 00:21:22,407
Beim Namen bin ich noch unsicher.
283
00:21:22,991 --> 00:21:23,992
Komm her.
284
00:21:27,454 --> 00:21:31,625
Ich habe gehört,
du suchst nach etwas Besonderem.
285
00:21:32,251 --> 00:21:33,961
Ja. Ich hoffte dass...
286
00:21:34,044 --> 00:21:36,839
Du bist nicht gut.
287
00:21:39,883 --> 00:21:43,345
Ich glaube, du möchtest dir das
in Kabine drei anhören.
288
00:21:43,428 --> 00:21:44,972
LINDA RONSTADT: DU BIST NICHT GUT
289
00:21:46,682 --> 00:21:47,933
{\an8}Hier lang.
290
00:21:58,694 --> 00:22:01,071
DEFEKT
291
00:22:01,154 --> 00:22:03,782
{\an8}Hier. Nicht weitersagen. Viel Glück.
292
00:22:03,866 --> 00:22:05,200
Zeig es ihnen, Sohn.
293
00:22:05,826 --> 00:22:09,246
Danke, Herr... Nefarious.
294
00:22:09,621 --> 00:22:12,291
Ich bin Dr. Nefario.
295
00:22:12,916 --> 00:22:14,209
Hier, nimm das.
296
00:22:15,127 --> 00:22:18,297
Wenn du berühmt wirst, denk daran,
wer dir dein erstes Gerät gab.
297
00:22:19,381 --> 00:22:20,549
Okay.
298
00:22:25,053 --> 00:22:28,307
Würde es ihm nicht verübeln
Wenn er sagen würde
299
00:22:28,390 --> 00:22:30,309
Du bist nicht gut, du bist nicht gut
300
00:22:30,392 --> 00:22:31,685
Du bist nicht gut...
301
00:22:31,768 --> 00:22:34,021
Versuch es rückwärts.
302
00:22:38,817 --> 00:22:41,862
Willkommen bei den Fiesen 6.
303
00:22:43,238 --> 00:22:44,656
Das ist ziemlich...
304
00:22:56,376 --> 00:22:57,503
Hallo.
305
00:23:03,842 --> 00:23:06,136
Alle hier
für das Vorstellungsgespräch?
306
00:23:07,221 --> 00:23:08,555
Ich auch.
307
00:23:09,556 --> 00:23:12,559
Was habt ihr später vor?
Habt ihr nichts Gutes vor?
308
00:23:12,643 --> 00:23:15,229
Werdet ihr etwas Unheil anrichten?
309
00:23:17,606 --> 00:23:19,608
Okay.
310
00:23:20,651 --> 00:23:22,194
Schicken Sie den Ersten ein.
311
00:23:22,277 --> 00:23:24,404
Sie sind bereit für Sie, Herr Gru.
312
00:23:25,322 --> 00:23:26,532
Gut.
313
00:23:26,615 --> 00:23:27,616
Großartig.
314
00:23:50,055 --> 00:23:53,141
{\an8}Die Fiesen 6
315
00:23:59,773 --> 00:24:02,025
Verehrte Schurken,
316
00:24:02,109 --> 00:24:04,319
mein Name ist Gru.
317
00:24:05,070 --> 00:24:09,950
Ich habe das Gefühl,
dass ich zu laut spreche
318
00:24:10,033 --> 00:24:13,537
für diese Distanz.
319
00:24:18,208 --> 00:24:20,460
Wenn Sie mir, als ich zehn war,
gesagt hätten,
320
00:24:20,544 --> 00:24:22,963
dass ich die Chance erhalten werde,
in die Schuhe
321
00:24:23,046 --> 00:24:25,132
meines Lieblingsschurken
Wilder Knöchelknacker
322
00:24:25,215 --> 00:24:27,593
zu steigen, hätte ich gesagt:
323
00:24:27,676 --> 00:24:29,678
"Sie haben Murmeln im Kopf."
324
00:24:29,761 --> 00:24:32,222
Aber jetzt, wo ich
11 und dreiviertel bin,
325
00:24:32,306 --> 00:24:34,683
macht es viel mehr Sinn.
326
00:24:35,350 --> 00:24:37,144
Wer hat das Kind reingelassen?
327
00:24:37,227 --> 00:24:39,354
Ich dachte, er wäre ein kleiner Mann.
328
00:24:39,438 --> 00:24:41,607
Was stimmt nicht mit dir?
329
00:24:42,107 --> 00:24:46,862
Glaubst du ernsthaft,
dass ein Kind ein Schurke sein kann?
330
00:24:47,821 --> 00:24:50,657
Ja. Ich bin ziemlich unverbesserlich.
331
00:24:50,741 --> 00:24:52,784
Mir sollte man nicht
in die Quere kommen.
332
00:24:52,868 --> 00:24:55,829
Das Böse ist für Erwachsene,
333
00:24:55,913 --> 00:24:59,791
die mächtige alte Steine stehlen
und Chaos anrichten.
334
00:25:01,084 --> 00:25:03,795
Und nichts für mollige kleine Gören,
335
00:25:03,879 --> 00:25:07,382
die in der Schule
336
00:25:07,466 --> 00:25:09,384
und auf dem Pausenplatz sein sollten,
337
00:25:09,468 --> 00:25:11,303
mit dem Daumen im Mund.
338
00:25:11,845 --> 00:25:12,971
"Daumen im..."
339
00:25:15,474 --> 00:25:17,851
Komm zurück, wenn du
etwas Beeindruckendes getan hast.
340
00:25:18,477 --> 00:25:19,811
Wer ist als Nächster dran?
341
00:25:21,271 --> 00:25:25,567
Ich bin Flügelmann,
das nächste Mitglied der Fiesen 6.
342
00:25:25,651 --> 00:25:29,029
Seht, die Macht des Fluges!
343
00:25:32,658 --> 00:25:33,992
Okay, der Spaß ist vorbei.
344
00:25:34,076 --> 00:25:35,369
Jetzt geht's los.
345
00:25:38,539 --> 00:25:39,998
Dies ist ein großer Brocken.
346
00:25:43,877 --> 00:25:45,671
Ja. Nach links. Genau so.
347
00:26:03,146 --> 00:26:04,398
Holt ihn runter, Jungs.
348
00:26:05,107 --> 00:26:06,567
Alle auf ihn!
349
00:26:08,902 --> 00:26:10,404
Er hat den Stein!
350
00:26:10,487 --> 00:26:12,072
Ich werde ihn kriegen!
351
00:26:17,160 --> 00:26:19,371
Sperrt das Gebäude ab.
352
00:26:25,836 --> 00:26:26,962
{\an8}Was?
353
00:26:30,299 --> 00:26:31,800
Hier gibt es nichts zu sehen.
354
00:26:31,884 --> 00:26:33,177
Sieh dich an.
355
00:26:33,260 --> 00:26:35,637
Frampton Comes Alive! Gute Wahl.
356
00:26:38,390 --> 00:26:39,433
{\an8}Ich...
357
00:26:40,058 --> 00:26:42,394
{\an8}Geh einfach weiter.
358
00:26:51,695 --> 00:26:53,780
Wer zum Teufel ist das? Ein Kind?
359
00:26:56,992 --> 00:26:58,619
-Oh, Leute.
-Bello.
360
00:26:58,702 --> 00:26:59,786
Mini-Boss!
361
00:26:59,870 --> 00:27:01,663
Was macht ihr hier?
362
00:27:03,373 --> 00:27:04,833
Okay, steigt auf.
363
00:27:05,667 --> 00:27:08,086
-Wohin ist er gegangen?
-Da ist dieser kleine Dieb!
364
00:27:08,170 --> 00:27:09,421
Los!
365
00:27:10,047 --> 00:27:11,256
Aufteilen!
366
00:27:27,105 --> 00:27:28,732
Klopf, klopf. Lieferung.
367
00:27:41,286 --> 00:27:43,288
Dieses Teufelskind!
368
00:27:43,372 --> 00:27:45,999
Otto, bring den Stein ins Versteck.
Ich lenke sie ab.
369
00:27:46,083 --> 00:27:47,709
Schnell.
370
00:27:57,511 --> 00:27:58,512
Nicht jetzt.
371
00:27:58,595 --> 00:28:00,514
Komm schon!
372
00:28:19,491 --> 00:28:20,868
Ja, Baby.
373
00:28:24,288 --> 00:28:25,706
Ich erledige das.
374
00:28:32,462 --> 00:28:34,673
Ich hoffe, du genießt
den Rest deines kurzen Lebens.
375
00:28:35,507 --> 00:28:37,968
Bitte funktioniere. Komm schon!
376
00:28:51,398 --> 00:28:53,692
Wir werden dich erwischen,
kleiner Mann.
377
00:28:54,943 --> 00:28:56,195
-Ja!
-Ja!
378
00:29:02,242 --> 00:29:03,702
Josh, dreh es auf.
379
00:29:03,785 --> 00:29:04,828
Lauter!
380
00:29:10,459 --> 00:29:14,254
Sie haben alle gesagt,
der Junge könne kein Schurke sein.
381
00:29:14,338 --> 00:29:15,714
Nun...
382
00:29:15,797 --> 00:29:18,592
Dieser Junge hat gerade etwas
383
00:29:18,675 --> 00:29:22,012
von den schlimmsten Schurken
der Welt gestohlen.
384
00:29:24,181 --> 00:29:27,226
Wenn ich es zurückbringe,
werden sie sagen:
385
00:29:27,935 --> 00:29:31,438
"Wir haben
einen schrecklichen Fehler gemacht.
386
00:29:31,522 --> 00:29:33,941
"Bitte schließ dich uns an.
Bitte, Gru."
387
00:29:34,024 --> 00:29:36,401
Und ich werde sagen: "Ja!
388
00:29:36,485 --> 00:29:40,697
"Ich werde das neueste Mitglied
der Fiesen 6 sein."
389
00:29:41,406 --> 00:29:43,825
Jetzt brauche ich nur noch Otto.
390
00:29:43,909 --> 00:29:45,202
Wo ist Otto?
391
00:29:45,619 --> 00:29:46,662
Otto le komma.
392
00:29:46,745 --> 00:29:48,247
Nein, nicht: "Otto le komma".
393
00:29:48,330 --> 00:29:50,332
Er muss jetzt "komma".
394
00:29:55,128 --> 00:29:56,713
-Otto!
-Mini-Boss!
395
00:29:56,797 --> 00:29:58,841
Da bist du ja.
396
00:29:59,842 --> 00:30:01,176
Hast du ihn?
397
00:30:05,305 --> 00:30:08,642
Ist das... Soll das ein Scherz sein?
398
00:30:08,725 --> 00:30:10,853
Otto, wo ist der Stein?
399
00:30:10,936 --> 00:30:13,146
Le Schein? Ja, le Schein.
400
00:30:31,415 --> 00:30:32,457
Dort drüben.
401
00:30:35,961 --> 00:30:37,462
Oh, nein!
402
00:30:51,768 --> 00:30:52,769
ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG
403
00:30:54,605 --> 00:30:55,939
{\an8}SCHMUSESTEIN
404
00:31:05,574 --> 00:31:09,870
Ich liebe dich.
405
00:31:25,719 --> 00:31:29,723
Hast du meine Zukunft
406
00:31:29,806 --> 00:31:31,725
für einen Schmusestein eingetauscht?
407
00:31:34,645 --> 00:31:38,232
Okay. Otto,
wo war diese Geburtstagsfeier?
408
00:31:42,486 --> 00:31:45,280
Das ist inakzeptabel. Inakzeptabel!
409
00:31:45,364 --> 00:31:49,076
Ich habe gesagt, dass ihr
nicht bereit für diese Liga seid,
410
00:31:49,159 --> 00:31:50,786
und ich hatte recht.
411
00:31:52,663 --> 00:31:55,040
Ihr bringt immer alles durcheinander.
412
00:31:55,123 --> 00:31:57,459
Lauter? Dreh es auf!
413
00:32:00,879 --> 00:32:02,422
Kein spiela Musika!
414
00:32:04,925 --> 00:32:06,301
Meine Mutter hatte recht.
415
00:32:06,385 --> 00:32:08,345
Ihr gehört nicht hier hin.
416
00:32:08,428 --> 00:32:10,305
Ihr seid gefeuert!
417
00:32:12,975 --> 00:32:15,060
Ich werde diesen Stein finden.
418
00:32:15,143 --> 00:32:17,646
Wenn ich nach Hause komme,
seid ihr alle weg.
419
00:32:17,729 --> 00:32:18,814
Mini-Boss...
420
00:32:19,273 --> 00:32:21,650
Und, Otto, halt die Klappe!
421
00:32:24,862 --> 00:32:25,988
Josh.
422
00:32:36,206 --> 00:32:37,207
Gru.
423
00:32:40,878 --> 00:32:42,087
Kevin, nein.
424
00:32:42,171 --> 00:32:44,339
Ich bin alleine besser dran.
425
00:33:28,050 --> 00:33:29,343
Mini-Boss!
426
00:33:31,386 --> 00:33:32,763
Oh nein.
427
00:33:35,849 --> 00:33:38,560
Es tut mir leid.
Ich dachte, Sie wären beeindruckt.
428
00:33:38,644 --> 00:33:40,979
Könnte ich mit Disco Donna sprechen?
Sie...
429
00:33:47,194 --> 00:33:48,362
Wilder Knöchelknacker!
430
00:33:50,197 --> 00:33:51,532
Sie leben?
431
00:33:52,658 --> 00:33:55,702
Mein Lieblingsschurke
ist mein Kidnapper?
432
00:33:55,786 --> 00:33:59,248
Das wäre eine tolle Gelegenheit,
wenn Sie mich nicht töten.
433
00:33:59,331 --> 00:34:01,083
Halt die Klappe und gib mir den Stein.
434
00:34:02,084 --> 00:34:03,877
Ach ja, der Stein.
435
00:34:03,961 --> 00:34:06,213
Das ist so eine Sache.
436
00:34:06,296 --> 00:34:07,631
Eine lustige Geschichte.
437
00:34:07,714 --> 00:34:08,924
Gib ihn ihm!
438
00:34:12,969 --> 00:34:15,848
Und es wird alles sehr schnell
439
00:34:15,931 --> 00:34:18,225
aus dem Ruder laufen.
440
00:34:20,768 --> 00:34:22,478
Was zur Hölle ist das?
441
00:34:38,036 --> 00:34:39,454
Wo ist er, Junge?
442
00:34:39,538 --> 00:34:41,956
Ich habe ihn nicht!
443
00:34:42,040 --> 00:34:43,458
Ich weiß, dass du ihn versteckst.
444
00:34:43,542 --> 00:34:45,168
Das tue ich nicht. Ich schwöre.
445
00:34:45,252 --> 00:34:47,880
Großes Indianerehrenwort!
Oder ihr könnt mich fallen lassen.
446
00:34:47,963 --> 00:34:49,297
Aber bitte tut es nicht.
447
00:34:49,380 --> 00:34:50,966
Bringt mir ein Telefon.
448
00:34:54,178 --> 00:34:55,469
Ruf zu Hause an.
449
00:34:55,554 --> 00:34:56,889
Es ist Lösegeldzeit.
450
00:34:56,972 --> 00:35:00,726
Nein. Meine Mutter wird Sie bezahlen,
damit Sie mich behalten!
451
00:35:01,977 --> 00:35:03,896
Sehr witzig. Ruf an!
452
00:35:18,869 --> 00:35:19,870
VERMISST
453
00:35:38,096 --> 00:35:39,515
Bello. La casa de Mini-Boss.
454
00:35:39,598 --> 00:35:40,933
-Wer ist das?
-Kevin.
455
00:35:41,016 --> 00:35:42,142
Kevin, le Minion.
456
00:35:42,226 --> 00:35:43,560
"Kevin le" was?
457
00:35:43,644 --> 00:35:45,437
-Le Minion.
-Machst du Witze?
458
00:35:45,521 --> 00:35:46,980
Du hast Handlanger?
459
00:35:47,064 --> 00:35:50,234
-Nun, das war's dann.
-Mini-Boss?
460
00:35:50,317 --> 00:35:53,445
Hört zu, bring den Stein zu mir
nach San Francisco.
461
00:35:53,529 --> 00:35:56,365
6830 Grüne Straße. Alles klar?
462
00:35:56,490 --> 00:35:59,576
Du hast zwei Tage,
oder du wirst deinen kleinen Boss
463
00:35:59,660 --> 00:36:01,578
nie wieder sehen.
464
00:36:02,871 --> 00:36:04,248
Bello? Bello.
465
00:36:07,626 --> 00:36:08,627
Otto...
466
00:36:17,386 --> 00:36:18,387
Okay.
467
00:36:28,730 --> 00:36:29,731
Otto...
468
00:36:31,567 --> 00:36:32,860
Okay. Si, si.
469
00:36:46,081 --> 00:36:47,082
Otto...
470
00:36:48,834 --> 00:36:49,960
Okay. Los.
471
00:36:58,051 --> 00:36:59,052
Der Stein!
472
00:37:01,096 --> 00:37:03,932
Den habe ich meinem Onkel geschenkt.
Ist eher sein Stil.
473
00:37:17,029 --> 00:37:19,239
La... La... La Steina!
474
00:37:19,323 --> 00:37:20,490
Kevin!
475
00:37:25,787 --> 00:37:26,955
La Steina!
476
00:37:29,917 --> 00:37:30,959
Ich habe es dir gesagt.
477
00:37:31,043 --> 00:37:33,962
Ich weiß nicht, wo er ist,
ihr dummen Tic Tacs.
478
00:37:40,802 --> 00:37:41,803
Okay.
479
00:37:42,679 --> 00:37:44,640
Panke. Tschüss.
480
00:37:47,559 --> 00:37:49,686
Oh, nicht cool, Mann.
481
00:37:59,655 --> 00:38:01,198
Fliegen Sie nach
SAN FRANCISCO
482
00:38:01,573 --> 00:38:02,866
San Pan-Pisco.
483
00:38:18,841 --> 00:38:20,425
Legen wir los.
484
00:38:20,509 --> 00:38:22,135
Zeit, unseren Stein zurückzuholen.
485
00:38:22,219 --> 00:38:24,930
Wir finden dich, Gru.
486
00:38:25,013 --> 00:38:26,765
Halleluja!
487
00:38:36,567 --> 00:38:38,652
Zerschlagen!
488
00:38:48,954 --> 00:38:51,832
INTERNATIONALER FLUGHAFEN
489
00:38:58,255 --> 00:39:02,342
Flug 1109 ist bereit
zum Abflug an Gate 27B.
490
00:39:03,177 --> 00:39:04,178
Bello.
491
00:39:06,513 --> 00:39:08,557
San Francisco? Okay.
492
00:39:08,640 --> 00:39:09,725
Wie werden Sie bezahlen?
493
00:39:13,812 --> 00:39:15,063
Oh, sehr gut.
494
00:39:15,147 --> 00:39:18,609
Falls Sie einen Haarball haben,
können wir Sie upgraden.
495
00:39:19,651 --> 00:39:20,652
Raus hier.
496
00:39:27,075 --> 00:39:29,912
Wir verloren Schub
in beiden Triebwerken,
497
00:39:29,995 --> 00:39:32,080
und ich musste bei LaGuardia umkehren.
498
00:39:35,083 --> 00:39:36,627
-Hallo, Sally.
-Hallo.
499
00:39:51,391 --> 00:39:52,434
Okay. Vamos.
500
00:40:06,198 --> 00:40:07,241
Bello. Erdnuss?
501
00:40:07,324 --> 00:40:08,325
Ja, bitte.
502
00:40:11,411 --> 00:40:12,412
Erdnuss.
503
00:40:13,038 --> 00:40:14,248
Erdnuss.
504
00:40:14,957 --> 00:40:16,542
Erdnuss? Erdnuss.
505
00:40:16,959 --> 00:40:17,960
Erdnuss?
506
00:40:18,043 --> 00:40:19,586
Hallo, Baby, Erdnuss?
507
00:40:24,508 --> 00:40:25,509
He!
508
00:41:19,479 --> 00:41:20,772
Oh, bello!
509
00:41:20,856 --> 00:41:22,316
Bello.
510
00:41:43,253 --> 00:41:44,546
Du siehst mich, du siehst mich nicht.
511
00:41:44,630 --> 00:41:46,215
Du siehst mich, du siehst mich nicht.
512
00:42:08,278 --> 00:42:09,696
Nein. Nicht "haha".
513
00:42:12,407 --> 00:42:16,161
Du hast Mumm, Kleiner,
du hast die Fiesen 6 beklaut.
514
00:42:16,245 --> 00:42:17,955
Ich habe Mumm, wirklich?
515
00:42:18,413 --> 00:42:21,375
Hat mir der Wilde Knöchelknacker
ein Kompliment gemacht?
516
00:42:22,125 --> 00:42:24,670
Alle meine Träume werden gerade wahr!
517
00:42:24,753 --> 00:42:27,381
Nun, es wird bald dein Albtraum.
518
00:42:27,464 --> 00:42:29,883
Das ist mein neuestes Foltergerät,
519
00:42:29,967 --> 00:42:32,344
das Disco-Inferno.
520
00:42:36,640 --> 00:42:39,768
Deine Minions müssen morgen
zum Sonnenuntergang hier sein,
521
00:42:39,852 --> 00:42:41,895
denn wenn dich 48 Stunden
Disco nicht umbringen...
522
00:42:41,979 --> 00:42:43,188
{\an8}48 STUNDEN
523
00:42:43,272 --> 00:42:45,190
...wird es die Klinge tun.
524
00:42:46,525 --> 00:42:48,026
Nein!
525
00:43:00,247 --> 00:43:01,456
Steina!
526
00:43:01,540 --> 00:43:03,876
Steina!
527
00:43:03,959 --> 00:43:05,002
Steina!
528
00:43:06,378 --> 00:43:07,713
Steina!
529
00:43:09,506 --> 00:43:11,925
Steina!
530
00:43:12,009 --> 00:43:13,719
-Steina!
-He!
531
00:43:13,802 --> 00:43:15,512
Steina!
532
00:43:19,474 --> 00:43:21,101
Steina!
533
00:43:21,185 --> 00:43:22,561
Steina! Steina...
534
00:43:22,644 --> 00:43:23,645
DAS TAL DES TODES
SOFORT UMKEHREN!! - TANKSTELLE 480 KM
535
00:43:31,028 --> 00:43:32,070
Schaua die Karta.
536
00:43:32,154 --> 00:43:34,114
WILDER KNÖCHELKNACKER
GRU
537
00:43:34,198 --> 00:43:35,282
Gru...
538
00:43:54,551 --> 00:43:55,552
Bello!
539
00:43:55,636 --> 00:43:56,637
BELLO
BESTES ROMANTIK-MAGAZIN
540
00:44:05,270 --> 00:44:07,189
Nächster Halt, Grüne Straße.
541
00:44:08,774 --> 00:44:09,816
Tschüss.
542
00:44:13,654 --> 00:44:15,197
He. Schaua.
543
00:44:20,160 --> 00:44:21,411
Komma! Komma!
544
00:44:31,964 --> 00:44:33,090
Mini-Boss.
545
00:44:39,972 --> 00:44:40,973
Stuart.
546
00:44:42,558 --> 00:44:44,059
-Mini-Boss.
-Nein.
547
00:44:44,643 --> 00:44:45,811
Okay.
548
00:45:06,456 --> 00:45:08,250
Okay. Los.
549
00:45:13,714 --> 00:45:15,090
He. Los.
550
00:45:18,927 --> 00:45:21,930
He, warte mal.
551
00:45:23,015 --> 00:45:24,099
Bello.
552
00:45:24,183 --> 00:45:25,559
Oh, nein!
553
00:45:31,523 --> 00:45:33,942
-Eindringlinge!
-Fangt sie!
554
00:45:34,026 --> 00:45:35,360
He, du. Komm zurück!
555
00:45:38,488 --> 00:45:39,531
Los!
556
00:45:49,374 --> 00:45:50,834
Kevin! Okay.
557
00:46:06,099 --> 00:46:07,809
FROHES NEUES JAHR
558
00:46:10,354 --> 00:46:11,939
Kommt zurück!
559
00:46:12,523 --> 00:46:15,651
AKUPUNKTUR
560
00:46:18,612 --> 00:46:22,407
Okay, jetzt fühlen Sie
ein kleines Zwicken.
561
00:46:29,414 --> 00:46:30,415
Jetzt hab ich euch.
562
00:46:30,874 --> 00:46:33,836
Zeit, ein paar Knochen zu brechen.
563
00:46:40,926 --> 00:46:42,511
Haben Sie Pläne für das Wochenende?
564
00:46:48,767 --> 00:46:51,395
Fünf tiefe Atemzüge.
565
00:46:51,728 --> 00:46:52,938
Ich bin gleich wieder da.
566
00:46:54,940 --> 00:46:55,941
He!
567
00:46:56,024 --> 00:46:58,527
Ihr mögt es, auf kleinen Kerlen
herumzuhacken, was?
568
00:46:58,610 --> 00:47:00,112
Mach ein Nickerchen, alte Frau.
569
00:47:01,196 --> 00:47:02,531
Alte Frau?
570
00:47:11,874 --> 00:47:15,794
Ich bin eine Meisterin
der alten Shaolin-Kunst des Kung-Fu.
571
00:47:47,993 --> 00:47:49,369
Haut ab!
572
00:47:54,541 --> 00:47:57,085
Wenn ich euch noch mal erwische,
seid ihr tot.
573
00:47:57,753 --> 00:47:58,754
Komma.
574
00:48:03,258 --> 00:48:04,259
Panke.
575
00:48:04,343 --> 00:48:05,344
Panke...
576
00:48:07,179 --> 00:48:09,932
Ihr könnt mir danken,
indem ihr weggeht.
577
00:48:10,015 --> 00:48:11,266
Ich arbeite.
578
00:48:14,228 --> 00:48:16,271
Ihr wollt Kung-Fu lernen?
579
00:48:17,523 --> 00:48:18,607
Kevin.
580
00:48:20,025 --> 00:48:21,151
Bello, Chica.
581
00:48:30,994 --> 00:48:32,829
Ich unterrichte nicht mehr.
582
00:48:32,913 --> 00:48:35,207
Das ist jetzt mein Leben.
583
00:48:53,892 --> 00:48:54,893
Also gut.
584
00:48:54,977 --> 00:48:56,478
Ich werde euch unterrichten.
585
00:49:00,774 --> 00:49:01,775
He!
586
00:49:02,526 --> 00:49:04,444
-Die sind nicht für dich.
-Entschuldigunga.
587
00:49:04,528 --> 00:49:07,531
Wir müssen
verkaufen, verkaufen, verkaufen!
588
00:49:21,753 --> 00:49:22,921
Was?
589
00:49:32,931 --> 00:49:34,516
Wo ist Gru?
590
00:49:34,933 --> 00:49:36,101
Woher soll ich das wissen?
591
00:49:36,185 --> 00:49:37,477
Was sollen die Kostüme?
592
00:49:37,561 --> 00:49:40,355
Halloween war vor vier Monaten.
Ihr seht lächerlich aus.
593
00:49:40,439 --> 00:49:41,440
Zischt ab.
594
00:49:42,733 --> 00:49:44,943
Ich hole meinen Fleischklopfer.
595
00:49:45,027 --> 00:49:46,820
Lass mich dir dabei helfen, Liebling.
596
00:49:47,571 --> 00:49:49,865
-Fass mich nicht an.
-Wo ist der Junge?
597
00:49:52,618 --> 00:49:54,369
Ich wollte euch nicht erschrecken.
598
00:49:54,453 --> 00:49:57,247
Keine Sorge.
Wir sind nicht böse auf ihn.
599
00:49:57,331 --> 00:49:58,790
Wir wollen ihn nur...
600
00:49:59,416 --> 00:50:00,792
einstellen.
601
00:50:03,545 --> 00:50:04,880
Wo ist er?
602
00:50:04,963 --> 00:50:07,508
Wilder Knöchelknacker, San Pan Pisco.
603
00:50:07,591 --> 00:50:09,218
Wilder Knöchelknacker lebt?
604
00:50:09,593 --> 00:50:11,428
Und er arbeitet
mit dem Jungen zusammen.
605
00:50:12,262 --> 00:50:14,473
Wir fliegen nach San Francisco.
606
00:50:15,182 --> 00:50:16,183
Gehen wir.
607
00:50:21,939 --> 00:50:24,733
Ihr bezahlt für mein Dach.
608
00:50:28,946 --> 00:50:30,405
Ziemlich groovig, oder?
609
00:50:34,993 --> 00:50:37,246
GRUNDTECHNIKEN
610
00:50:37,663 --> 00:50:39,373
Wir beginnen
mit einem einfachen Tritt.
611
00:50:40,832 --> 00:50:41,834
Jetzt ihr.
612
00:50:45,963 --> 00:50:47,506
Okay.
613
00:50:47,589 --> 00:50:48,590
Keine Tritte.
614
00:50:48,966 --> 00:50:51,510
Das ist ein Melonenhammer.
Es ist eine Waffe.
615
00:50:51,593 --> 00:50:54,179
Das ist Fred. Er ist eine Puppe.
616
00:50:54,555 --> 00:50:57,015
Unterschätzt niemals eine Puppe.
617
00:50:57,099 --> 00:50:59,393
-Ha. Puppe.
-Bello, Fred.
618
00:50:59,476 --> 00:51:00,477
Jetzt angreifen!
619
00:51:09,695 --> 00:51:10,904
Stuart!
620
00:51:21,999 --> 00:51:23,000
Fred.
621
00:51:23,500 --> 00:51:26,879
Zweifel sagen mir, dass ich
dieses Holz nicht brechen kann.
622
00:51:27,629 --> 00:51:30,674
Aber Zweifel existieren nur im Kopf.
623
00:51:30,757 --> 00:51:33,093
Wisst ihr, was ich dazu sage?
624
00:51:35,762 --> 00:51:37,222
Jetzt ihr.
625
00:51:47,608 --> 00:51:49,359
Kevin.
626
00:52:07,085 --> 00:52:10,672
Okay. Offensichtlich sind wir
noch nicht bereit für die Philosophie.
627
00:52:10,756 --> 00:52:12,132
Lasst uns einfach trainieren.
628
00:52:28,190 --> 00:52:29,399
Okay.
629
00:52:34,696 --> 00:52:35,697
Ja!
630
00:52:36,615 --> 00:52:37,658
Ja!
631
00:52:48,794 --> 00:52:49,878
Ruht euch aus.
632
00:52:49,962 --> 00:52:53,257
Morgen wird es noch schlimmer.
633
00:52:54,508 --> 00:52:55,884
Was, ihr steigt aus?
634
00:52:55,968 --> 00:52:59,721
Wenn ich diesen Stein bekomme,
kann uns niemand aufhalten.
635
00:52:59,805 --> 00:53:01,473
Ich habe genug!
636
00:53:01,557 --> 00:53:04,059
Es gibt nichts Traurigeres
als einen alternden Bösewicht.
637
00:53:04,142 --> 00:53:05,894
Auf Wiedersehen, alter Mann!
638
00:53:05,978 --> 00:53:08,397
Jungs, kommt. Wir sind ein Team.
639
00:53:18,490 --> 00:53:19,658
Wie gefällt es dir?
640
00:53:19,741 --> 00:53:20,742
Wie gefällt dir...
641
00:53:21,743 --> 00:53:23,412
Ist das der Himmel?
642
00:53:23,495 --> 00:53:25,372
Ich musste meine Handlanger feuern.
643
00:53:25,455 --> 00:53:28,667
Weißt du warum? Weil sie
ihre Arbeit nicht erledigt haben.
644
00:53:29,126 --> 00:53:32,087
Okay, ich werde dich jetzt losbinden,
weil ich...
645
00:53:32,171 --> 00:53:35,174
Ich brauche dich, um ein paar Sachen
im Haus zu erledigen.
646
00:53:35,674 --> 00:53:38,719
Und es wäre irgendwie nett,
647
00:53:38,802 --> 00:53:40,220
etwas Gesellschaft zu haben.
648
00:53:40,888 --> 00:53:45,184
Oh, ja. Zwei Bösewichte,
die ein paar Aufgaben erledigen.
649
00:53:45,267 --> 00:53:47,769
Wer weiß, in was für Schwierigkeiten
wir geraten könnten?
650
00:53:49,646 --> 00:53:52,107
Was ist das? Dein böses Lachen?
651
00:53:52,191 --> 00:53:54,818
-Offensichtlich.
-Nun, es stinkt.
652
00:53:54,902 --> 00:53:57,154
Du klingst wie ein Clown,
der ein Kazoo verschluckt hat.
653
00:53:57,237 --> 00:54:01,491
Und Sie sehen aus wie ein Zauberer,
der durch eine Lebensende-Krise geht.
654
00:54:02,284 --> 00:54:04,328
Langsam, Karl Dall.
655
00:54:04,411 --> 00:54:06,205
Wer ist Karl Dall?
656
00:54:06,288 --> 00:54:08,624
{\an8}ACHTUNG
KLAPPERSCHLANGEN
657
00:54:08,707 --> 00:54:10,751
{\an8}Steina.
658
00:54:11,710 --> 00:54:13,837
Steina.
659
00:54:16,548 --> 00:54:18,467
Steina!
660
00:54:21,261 --> 00:54:23,597
Steina...
661
00:54:28,268 --> 00:54:29,436
Alter.
662
00:54:30,354 --> 00:54:32,231
Dachte schon,
wir hätten dich verloren.
663
00:54:32,731 --> 00:54:34,858
He, ganz ruhig...
664
00:54:36,068 --> 00:54:38,153
Willst du das anprobieren, Kleiner?
665
00:54:41,448 --> 00:54:42,824
La Steina!
666
00:54:43,450 --> 00:54:46,119
He, Seelenbruder, wohin willst du?
667
00:54:47,079 --> 00:54:48,121
San Pan Pisco.
668
00:54:48,205 --> 00:54:50,123
Frisco-Disco!
669
00:54:50,707 --> 00:54:53,126
Heute ist dein Glückstag.
Ich fahre die Küste hinauf.
670
00:54:53,210 --> 00:54:54,753
Ich könnte dich unterwegs absetzen.
671
00:55:05,055 --> 00:55:06,348
...la Steina!
672
00:55:06,431 --> 00:55:07,850
Oh, schaua!
673
00:55:07,933 --> 00:55:09,685
WELTGRÖSSTE
BANANE
674
00:55:14,857 --> 00:55:15,899
Hey.
675
00:55:41,884 --> 00:55:43,177
Beginne mit dem Pool.
676
00:55:43,260 --> 00:55:44,928
Dieser Ort muss blitzblank sein.
677
00:55:45,012 --> 00:55:46,013
Was machst du?
678
00:55:46,096 --> 00:55:49,600
Du siehst aus wie der Truthahn,
den meine Mom an Thanksgiving macht.
679
00:55:51,727 --> 00:55:52,728
Oh Gott.
680
00:55:52,811 --> 00:55:55,230
Oh ja. Ich vergaß zu erwähnen,
681
00:55:55,314 --> 00:55:58,483
dass der Pool
mit meinen Krokodilen gefüllt ist.
682
00:56:00,944 --> 00:56:03,488
Ja, das macht mir keine Angst.
683
00:56:06,366 --> 00:56:08,493
Vorsicht. Verlier keinen Arm,
684
00:56:08,577 --> 00:56:11,246
du musst später
einige Glühbirnen auswechseln.
685
00:56:11,330 --> 00:56:14,082
Hier, ich zeig dir, wie es geht.
686
00:56:16,251 --> 00:56:17,961
Betsy, hör auf damit.
687
00:56:19,338 --> 00:56:20,464
He!
688
00:56:21,006 --> 00:56:22,132
Oh nein.
689
00:56:25,302 --> 00:56:27,387
Marvin, nein. Hör auf damit.
690
00:56:29,890 --> 00:56:30,933
Hilfe! Nein.
691
00:56:31,016 --> 00:56:32,476
Das Netz!
692
00:56:34,102 --> 00:56:36,271
Ich habe Sie!
693
00:56:37,731 --> 00:56:38,899
Ich habe Sie nicht.
694
00:56:42,528 --> 00:56:43,612
Nehmen Sie meine Hand.
695
00:56:46,490 --> 00:56:47,574
Ich habe Sie!
696
00:56:57,876 --> 00:57:00,921
Du hättest wegrennen können,
aber das hast du nicht getan.
697
00:57:01,004 --> 00:57:04,925
Ich habe es doch gesagt:
Sie sind mein Lieblingsschurke.
698
00:57:05,008 --> 00:57:08,262
Ich konnte Sie nicht
von Krokodilen fressen lassen.
699
00:57:08,804 --> 00:57:11,223
Obwohl es ziemlich cool gewesen wäre,
zuzuschauen.
700
00:57:12,140 --> 00:57:15,477
Du willst also
ein großer Bösewicht sein?
701
00:57:16,562 --> 00:57:18,647
Das ist alles, was ich je wollte.
702
00:57:18,730 --> 00:57:20,816
Willst du... Ich weiß nicht...
703
00:57:21,400 --> 00:57:23,819
Soll ich dir
ein oder zwei Dinge beibringen?
704
00:57:26,488 --> 00:57:29,867
Viele Kämpfer haben mich gefragt,
705
00:57:29,950 --> 00:57:33,453
wie ich eine große Meisterin wurde.
706
00:57:33,537 --> 00:57:34,788
He, schaua!
707
00:57:35,831 --> 00:57:38,375
FINDE DAS TIER IN DIR
708
00:57:44,965 --> 00:57:49,344
Auch die Kleinsten
sind zu Großem fähig.
709
00:57:49,428 --> 00:57:51,680
Man geht in sich,
710
00:57:51,763 --> 00:57:54,683
findet das Tier in sich und...
711
00:58:00,814 --> 00:58:02,065
Gesundheit?
712
00:58:02,608 --> 00:58:04,109
Jetzt versucht ihr es.
713
00:58:20,876 --> 00:58:22,377
Finde das Tier in dir!
714
00:58:24,421 --> 00:58:25,714
Schluss mit diesem Tritt.
715
00:58:33,096 --> 00:58:35,307
Wir haben noch viel zu tun.
716
00:59:44,668 --> 00:59:48,589
Kevin, Stuart und Bob,
ihr seid bereit.
717
00:59:52,384 --> 00:59:53,844
Nein!
718
00:59:53,927 --> 00:59:57,139
Bereit für eure
Junior-Kung-Fu-Abzeichen.
719
00:59:58,849 --> 01:00:00,017
Sie sind tot.
720
01:00:05,564 --> 01:00:08,317
Erste Regel bei Raubüberfällen:
Bleib immer in deiner Rolle.
721
01:00:08,400 --> 01:00:10,152
Verstanden, Opa.
722
01:00:10,235 --> 01:00:11,236
ENTSCHULDIGUNG
WIR HABEN GESCHLOSSEN
723
01:00:11,320 --> 01:00:12,321
DER BESTE OPA DER WELT
724
01:00:13,822 --> 01:00:15,574
Haben Sie etwas dagegen,
wenn wir das Klo benutzen?
725
01:00:15,657 --> 01:00:18,827
Poindexter hier kann es nicht halten,
bis wir zu Hause sind.
726
01:00:28,337 --> 01:00:31,256
BANK DES BÖSEN
727
01:00:33,425 --> 01:00:35,844
Die Bank des Bösen.
728
01:00:46,647 --> 01:00:48,482
Es geht los, Kleiner.
729
01:00:48,565 --> 01:00:50,943
Folge mir
und vergiss dein Stichwort nicht.
730
01:00:52,611 --> 01:00:55,280
Hallo. Ich...
Ich möchte den hier einlösen.
731
01:00:55,364 --> 01:00:58,325
Wow! So eine große Bank.
732
01:00:58,408 --> 01:01:01,036
Wie viele Sicherheitsleute haben Sie?
733
01:01:01,119 --> 01:01:02,371
Wer ist dieser kleine Kerl?
734
01:01:02,454 --> 01:01:05,457
Das ist mein Enkel,
der es immer noch nicht gelernt hat,
735
01:01:05,541 --> 01:01:08,377
dass Kinder gesehen
und nicht gehört werden sollten.
736
01:01:09,253 --> 01:01:10,254
Kinder.
737
01:01:10,337 --> 01:01:12,297
Ich habe auch einen Sohn.
738
01:01:13,590 --> 01:01:14,675
Er sieht komisch aus.
739
01:01:14,758 --> 01:01:16,593
Hören Sie nicht auf ihn.
740
01:01:16,677 --> 01:01:19,596
Ihr Sohn ist sehr süß.
741
01:01:22,599 --> 01:01:24,184
Oh, nein!
742
01:01:25,853 --> 01:01:28,730
Hilfe! Ich sehe ein weißes Licht.
743
01:01:28,814 --> 01:01:31,859
Helen, ich komme zu dir!
744
01:01:34,528 --> 01:01:37,030
Helen, ich komme zu dir.
745
01:01:37,406 --> 01:01:38,407
Hilfe!
746
01:01:39,199 --> 01:01:41,326
Helfen Sie meinem Opa!
747
01:01:41,410 --> 01:01:43,912
Helfen Sie ihm, bitte!
748
01:01:45,247 --> 01:01:46,498
Mein Opa!
749
01:01:46,582 --> 01:01:47,749
Wir brauchen einen Arzt!
750
01:01:48,208 --> 01:01:50,002
Das ist ernst.
751
01:01:53,797 --> 01:01:55,257
Hört ihr das?
752
01:01:55,340 --> 01:01:57,509
Es ist der süße Klang von Engeln.
753
01:01:58,969 --> 01:02:00,053
Hilfe!
754
01:02:00,846 --> 01:02:02,097
Tut etwas!
755
01:02:02,181 --> 01:02:04,516
Mein Leben zieht an mir vorbei.
756
01:02:17,571 --> 01:02:19,406
Nein. Andere Richtung.
757
01:02:19,489 --> 01:02:20,532
Andere Richtung.
758
01:02:24,870 --> 01:02:26,705
In Ordnung, tretet zurück.
759
01:02:28,624 --> 01:02:30,167
-Bereit!
-Nein, Moment mal. Warte.
760
01:02:33,212 --> 01:02:35,130
Gib mich jetzt nicht auf, Kumpel.
761
01:02:35,214 --> 01:02:36,924
Nein, ich fühle mich besser.
762
01:02:37,007 --> 01:02:38,091
Bereit!
763
01:02:40,052 --> 01:02:41,595
Volle Ladung.
764
01:02:41,678 --> 01:02:43,388
-Bereit!
-Danke.
765
01:02:43,472 --> 01:02:45,516
Sie haben meinen Opa gerettet.
766
01:02:46,683 --> 01:02:48,852
Hat der...
Hat der Überfall geklappt?
767
01:02:49,895 --> 01:02:52,189
Opas sagen manchmal komische Dinge.
768
01:02:52,898 --> 01:02:54,233
Sie haben das fallen gelassen.
769
01:02:58,779 --> 01:03:00,280
Schau, was ich habe!
770
01:03:00,364 --> 01:03:02,324
He. Nicht schlecht.
771
01:03:02,407 --> 01:03:03,575
Gar nicht so schlecht.
772
01:03:03,659 --> 01:03:05,202
Wir sind ein gutes Team.
773
01:03:05,285 --> 01:03:06,495
Wirklich?
774
01:03:06,578 --> 01:03:09,206
Oh ja. Hey, wir müssen dran bleiben.
775
01:03:09,289 --> 01:03:10,999
Warte, bis du siehst,
was ich dir noch beibringe.
776
01:03:11,083 --> 01:03:13,293
Ich kann es kaum erwarten.
777
01:03:13,377 --> 01:03:15,379
Das wird toll.
778
01:03:44,700 --> 01:03:45,909
Mini-Boss.
779
01:03:45,993 --> 01:03:47,119
Okay, Stuart...
780
01:03:47,202 --> 01:03:48,245
Bob...
781
01:03:49,204 --> 01:03:50,455
Zeit, zuzuschlagen!
782
01:03:54,293 --> 01:03:55,627
Mini-Boss!
783
01:04:22,321 --> 01:04:23,697
Sie sind nicht hier.
784
01:04:23,780 --> 01:04:25,407
Teilt euch auf und findet sie.
785
01:04:41,882 --> 01:04:44,092
In Frisco geht etwas Großes vor sich.
786
01:04:44,593 --> 01:04:45,719
Schaua.
787
01:04:53,894 --> 01:04:55,395
Da ist es.
788
01:04:59,650 --> 01:05:01,527
Es war eine wilde Fahrt, kleiner Mann.
789
01:05:01,610 --> 01:05:02,903
Alter.
790
01:05:04,363 --> 01:05:05,781
Ich werde dich vermissen.
791
01:05:07,658 --> 01:05:09,910
Hey, Seelenbruder, viel Glück!
792
01:05:33,058 --> 01:05:36,562
Mein Freund, du wirst jetzt
von der alten Schule lernen.
793
01:05:43,068 --> 01:05:44,403
Oh nein.
794
01:05:57,207 --> 01:05:59,501
Schurken News KNÖCHELKNACKER
GRÜNDET "DIE FIESEN 6"
795
01:06:01,503 --> 01:06:04,256
Ich kann nicht glauben,
dass sie mir das angetan haben!
796
01:06:04,756 --> 01:06:07,551
Ich habe ihnen alles beigebracht,
was sie wissen!
797
01:06:07,634 --> 01:06:09,344
Wir waren ein Team!
798
01:06:11,555 --> 01:06:13,015
Ich gebe auf.
799
01:06:15,893 --> 01:06:18,729
Hey, Sie sind ein toller Bösewicht,
800
01:06:19,313 --> 01:06:21,064
und die sind dumme Idioten.
801
01:06:21,732 --> 01:06:25,819
Es war mein Traum, mit meinen Freunden
böse Dinge zu tun...
802
01:06:26,570 --> 01:06:29,698
Jetzt schau mich an. Alt, allein.
803
01:06:30,115 --> 01:06:32,868
Nun, Sie sind alt,
804
01:06:32,951 --> 01:06:34,620
aber Sie sind nicht allein.
805
01:06:37,706 --> 01:06:38,707
Stimmt.
806
01:06:39,082 --> 01:06:40,501
Hören Sie zu.
807
01:06:41,168 --> 01:06:43,378
Wir gründen ein neues Team,
808
01:06:43,462 --> 01:06:46,423
und es wird
Die Schrecklichen Zwei heißen.
809
01:06:47,883 --> 01:06:49,134
Wir finden einen besseren Namen,
810
01:06:49,218 --> 01:06:52,763
aber jetzt finden wir diesen Stein
811
01:06:52,846 --> 01:06:55,682
und zeigen allen,
dass Sie es immer noch draufhaben.
812
01:06:56,141 --> 01:06:58,685
Komm schon.
Du bist nur ein kleines Kind.
813
01:06:58,769 --> 01:07:01,230
Es ist vorbei. Geh nach Hause.
814
01:07:01,313 --> 01:07:03,524
-Aber Sie haben gesagt, wir...
-Geh nach Hause!
815
01:07:43,856 --> 01:07:45,399
Komm. Lass uns gehen!
816
01:07:51,655 --> 01:07:52,656
Otto?
817
01:07:57,578 --> 01:07:58,620
Otto!
818
01:07:59,496 --> 01:08:00,956
Otto!
819
01:08:05,043 --> 01:08:07,588
Otto! Es ist Mini-Boss!
820
01:08:08,213 --> 01:08:09,298
Mini-Boss!
821
01:08:11,842 --> 01:08:13,802
-Mini-Boss!
-Otto!
822
01:08:16,138 --> 01:08:17,139
Schaua!
823
01:08:18,182 --> 01:08:19,265
Steina.
824
01:08:20,017 --> 01:08:21,435
Du hast den Stein gefunden.
825
01:08:21,518 --> 01:08:23,478
Otto, ich bin so stolz auf dich.
826
01:08:25,856 --> 01:08:27,232
Okay, wir haben nicht viel Zeit.
827
01:08:27,316 --> 01:08:28,942
-Wir müssen ihn zu Knöchel bringen.
-Okay.
828
01:08:29,026 --> 01:08:30,027
Okay.
829
01:08:30,569 --> 01:08:31,694
Holt ihn euch!
830
01:08:37,701 --> 01:08:39,077
Los!
831
01:08:42,080 --> 01:08:44,832
Lange nicht gesehen, Göre.
832
01:08:47,752 --> 01:08:49,087
Ich nehme das.
833
01:08:53,509 --> 01:08:54,510
Ja!
834
01:08:56,136 --> 01:08:57,136
Nicht bewegen!
835
01:08:57,679 --> 01:08:58,846
Genau da! Stehenbleiben!
836
01:08:58,930 --> 01:09:00,265
Anti Verbrecher Liga.
837
01:09:00,349 --> 01:09:02,184
Sie sind verhaftet.
838
01:09:08,106 --> 01:09:09,608
Hört zu.
839
01:09:09,691 --> 01:09:11,984
Habt ihr vergessen, wie spät es ist?
840
01:09:25,791 --> 01:09:27,876
Frohes neues Jahr!
841
01:09:33,298 --> 01:09:34,424
Feuer!
842
01:09:56,113 --> 01:09:57,322
Macht weiter.
843
01:09:59,575 --> 01:10:00,826
Achtung!
844
01:10:12,129 --> 01:10:13,839
Oh nein,
845
01:10:13,922 --> 01:10:15,257
nein!
846
01:10:16,592 --> 01:10:18,552
Wo willst du hin?
847
01:10:18,969 --> 01:10:22,890
Du hast uns bestohlen,
und jetzt wirst du dafür bezahlen!
848
01:10:29,521 --> 01:10:31,940
Genieße es, zerrissen zu werden.
849
01:10:34,401 --> 01:10:35,402
Leute!
850
01:10:36,570 --> 01:10:39,156
Warum machen wir das nicht
zu einem fairen Kampf?
851
01:10:49,958 --> 01:10:52,252
Ihr dachtet, ich meine es ernst.
852
01:10:52,878 --> 01:10:54,296
Lauft!
853
01:10:58,133 --> 01:10:59,259
Nein!
854
01:11:03,430 --> 01:11:04,890
Hallo, Verräter.
855
01:11:06,225 --> 01:11:08,101
Erinnert ihr euch an mich?
856
01:11:09,603 --> 01:11:10,979
Du.
857
01:11:11,063 --> 01:11:14,608
Ihr könnt mich tot zurücklassen,
alles zerstören, was ich besitze,
858
01:11:14,733 --> 01:11:17,653
aber ich werde nicht zulassen,
dass ihr diesem Kind etwas antut!
859
01:11:17,736 --> 01:11:20,030
Also wirst du das Kind retten?
860
01:11:20,572 --> 01:11:22,324
Ja, du und welche Armee?
861
01:11:23,700 --> 01:11:25,160
Diese Armee!
862
01:11:25,244 --> 01:11:27,246
Okay. Diese Armee.
863
01:12:29,308 --> 01:12:30,893
Geht in euch.
864
01:12:30,976 --> 01:12:33,520
Findet euer inneres Tier.
865
01:13:51,807 --> 01:13:52,808
Otto!
866
01:13:53,934 --> 01:13:55,519
Beeil dich! Schneller!
867
01:13:57,896 --> 01:13:58,897
Nein!
868
01:14:07,739 --> 01:14:08,824
Hab dich.
869
01:14:13,412 --> 01:14:14,496
Los!
870
01:14:26,592 --> 01:14:27,759
Nein.
871
01:14:37,519 --> 01:14:39,104
Lass ihn in Ruhe!
872
01:14:39,188 --> 01:14:40,689
Zerstört den Jungen.
873
01:14:59,208 --> 01:15:00,751
Nein!
874
01:15:02,794 --> 01:15:07,341
Wie fühlt es sich an,
von einer Göre geschlagen zu werden?
875
01:15:11,512 --> 01:15:14,139
Ihr wart unglaublich!
876
01:15:14,223 --> 01:15:16,892
Kung-Fu... Woher kam das?
877
01:15:16,975 --> 01:15:19,478
Ihr seid natürlich wieder eingestellt.
878
01:15:22,814 --> 01:15:23,899
Stuart!
879
01:15:30,322 --> 01:15:33,200
AVL
Anti Verbrecher Liga
880
01:15:43,794 --> 01:15:45,546
Es gehört Ihnen, Sir.
881
01:15:45,629 --> 01:15:47,172
Wo soll es hin?
882
01:15:47,256 --> 01:15:49,049
Spüren Sie das, Sir? Genau hier.
883
01:15:50,717 --> 01:15:53,136
Oh nein. Wilder Knöchelknacker.
884
01:15:56,682 --> 01:15:57,808
Hey.
885
01:15:57,891 --> 01:15:59,852
Sie werden wieder gesund, oder?
886
01:15:59,935 --> 01:16:01,645
Mach dir keine Sorgen, Kleiner.
887
01:16:02,145 --> 01:16:03,438
Ich werde mich erholen.
888
01:16:04,064 --> 01:16:05,148
Endlich.
889
01:16:05,232 --> 01:16:08,610
Sie wandern für eine lange Zeit
in den Knast.
890
01:16:08,694 --> 01:16:11,488
Darauf würde ich nicht wetten.
891
01:16:12,865 --> 01:16:13,866
Nein.
892
01:16:14,449 --> 01:16:15,951
Bis bald, Kleiner.
893
01:16:51,653 --> 01:16:54,823
Wilder Knöchelknacker
war mein Lieblingsschurke.
894
01:16:56,241 --> 01:16:59,286
Wir hatten nicht viel Zeit zusammen,
895
01:16:59,369 --> 01:17:01,163
aber ich bin sehr dankbar
896
01:17:01,872 --> 01:17:03,582
für die Zeit, die wir hatten.
897
01:17:04,374 --> 01:17:07,669
Ich denke daran, dass Sie nicht
sehen werden, wie ich aufwachse,
898
01:17:07,753 --> 01:17:12,090
oder all die schrecklichen Dinge,
die ich tun werde.
899
01:17:12,174 --> 01:17:16,303
Und glauben Sie mir,
ich werde schreckliche Dinge tun.
900
01:17:26,313 --> 01:17:28,524
Aber ich werde Sie stolz machen.
901
01:17:28,607 --> 01:17:33,320
Wegen Ihnen werde ich
der beste Schurke aller Zeiten.
902
01:17:33,946 --> 01:17:37,241
Weil Sie mir beigebracht haben,
worauf es ankommt.
903
01:17:37,324 --> 01:17:39,868
Alleine schafft man es nicht.
904
01:17:41,620 --> 01:17:43,205
Finde deinen Stamm,
905
01:17:43,914 --> 01:17:47,209
und lass sie niemals gehen.
906
01:17:48,335 --> 01:17:49,336
Otto?
907
01:18:34,840 --> 01:18:37,259
Halt dich von Ärger fern, Kleiner.
908
01:18:37,843 --> 01:18:41,680
Ich werde ein gutes
und ehrliches Leben führen.
909
01:18:44,224 --> 01:18:45,601
Sie leben?
910
01:18:49,021 --> 01:18:50,814
Sie hauen mich um.
911
01:18:50,898 --> 01:18:52,024
Wie haben Sie das gemacht?
912
01:18:52,858 --> 01:18:57,613
Ich kann es kaum erwarten,
meinen Tod vorzutäuschen.
913
01:18:57,696 --> 01:18:59,364
Greife nach den Sternen, Kleiner.
914
01:18:59,448 --> 01:19:00,699
Greife nach den Sternen.
915
01:19:03,035 --> 01:19:04,369
Bis später, Trottel!
916
01:19:04,453 --> 01:19:05,454
AVL
Anti Verbrecher Liga
917
01:19:31,230 --> 01:19:34,942
CRIMINAL RECORDS
TOTALAUSVERKAUF
918
01:19:36,568 --> 01:19:38,278
Entschuldigung, wir haben geschlossen.
919
01:19:40,197 --> 01:19:42,699
Ich wollte mich nur bedanken.
920
01:19:42,783 --> 01:19:44,618
Hat super funktioniert.
921
01:19:44,743 --> 01:19:46,745
{\an8}Lassen Sie mich auf den Punkt kommen.
922
01:19:46,828 --> 01:19:49,039
{\an8}Ich brauche einen genialen
verrückten Wissenschaftler.
923
01:19:49,122 --> 01:19:50,541
Wollen Sie für mich arbeiten?
924
01:19:50,624 --> 01:19:52,751
Nein, ich habe
die Schurkerei aufgegeben.
925
01:19:52,876 --> 01:19:55,087
Auf zu neuen Ufern.
926
01:19:55,879 --> 01:19:57,339
Auf Wiedersehen, kleiner Kerl.
927
01:20:10,561 --> 01:20:12,437
Okay.
928
01:20:12,521 --> 01:20:14,606
In Ordnung. Mach nicht so ein Gesicht.
929
01:20:14,690 --> 01:20:15,774
Ich bin dabei.
930
01:20:16,525 --> 01:20:18,485
Willst du etwas Cooles sehen?
931
01:20:26,159 --> 01:20:27,870
Wollen Sie mich verarschen?
932
01:20:35,544 --> 01:20:38,630
Big Boss! Big Boss!
Big Boss! Big Boss!
933
01:20:38,714 --> 01:20:40,716
"Big Boss." Das gefällt mir.
934
01:26:47,666 --> 01:26:51,503
In liebevollem Andenken an
an Madeline Montero,
935
01:26:51,587 --> 01:26:55,424
brillante Animatorin, tolle Kollegin,
geliebte Ehefrau und Mutter