1
00:00:00,887 --> 00:00:01,887
2
00:00:01,911 --> 00:00:06,911
Vertaling en synchronisatie
Vidioot 2000
3
00:01:42,256 --> 00:01:45,231
Schatje! De anti-schurkencompetitie
kan dit niet.
4
00:01:45,256 --> 00:01:47,396
Raad eens wie de kaart stal?
5
00:01:51,123 --> 00:01:53,048
Halleluja!
6
00:01:56,577 --> 00:01:58,296
Ik heb het.
7
00:02:03,894 --> 00:02:05,426
Goed werk.
8
00:02:06,940 --> 00:02:10,110
De kaart van de legendarische
Zodiak Steen,
9
00:02:10,130 --> 00:02:14,263
we worden de meest machtige
schurken van de wereld.
10
00:02:15,223 --> 00:02:19,506
Oké, laten we verder gaan.
We vertrekken vanavond.
11
00:02:46,700 --> 00:02:48,838
Oké, laten we eens zien...
12
00:03:11,773 --> 00:03:13,136
Ik ben binnen.
13
00:03:40,053 --> 00:03:42,006
Hallo schoonheid.
14
00:03:58,506 --> 00:03:59,837
Wat is...?
15
00:04:32,429 --> 00:04:36,096
Ja, de Zodiak Steen.
16
00:04:46,757 --> 00:04:50,575
Weldra, zal de macht van dit
onstopbare beest van ons zijn.
17
00:04:57,840 --> 00:05:00,074
In godsnaam!
18
00:05:23,523 --> 00:05:27,506
Schiet op! Ik heb een stel dodelijke
robotjes achter me aan.
19
00:05:27,773 --> 00:05:31,657
helemaal begrepen.
Geef gas, zuster.
20
00:05:37,986 --> 00:05:39,833
Schiet op! Kom op!
21
00:05:50,069 --> 00:05:52,956
Ik heb het. Ik heb de steen.
22
00:05:53,201 --> 00:05:58,717
Feestje is voorbij, ouwe man. De Verdorven
6 heeft een nieuwe hoofdman.
23
00:05:58,718 --> 00:06:02,181
Je bent net gepiepeld, arme sukkel!
24
00:06:02,433 --> 00:06:06,316
Wacht even. Ik ben deze groep
begonnen. Wij zijn een team!
25
00:06:06,333 --> 00:06:10,504
Waar is jullie loyaliteit?
-Oh, alsjeblieft, wij zijn schurken.
26
00:06:10,582 --> 00:06:14,903
Zoiets bestaat niet.
-Het is tijd voor de volgende generatie.
27
00:06:22,955 --> 00:06:28,555
MINIONS
DE VERRIJZING VAN GRU
28
00:07:31,799 --> 00:07:33,899
Rustig, klas.
29
00:07:33,936 --> 00:07:35,436
BASISSCHOOL
30
00:07:35,457 --> 00:07:37,357
Rustig, klas.
31
00:07:37,358 --> 00:07:40,558
Mensen, mensen!
32
00:07:40,706 --> 00:07:44,629
En wat wil je worden als
je later groter bent?
33
00:07:44,910 --> 00:07:47,046
Samantha.
-Ik wil een dokter worden.
34
00:07:47,063 --> 00:07:50,535
Prachtig. Bradly.
-Ik wil leraar worden.
35
00:07:50,574 --> 00:07:52,676
Nee, dat wil je niet.
36
00:07:52,779 --> 00:07:53,895
Ik, ik.
-Ja?
37
00:07:53,952 --> 00:07:57,930
Ik wil brandweerman worden, die ook
president is en in racewagens rijden. Ja.
38
00:07:58,280 --> 00:07:59,878
Opwindend.
39
00:08:00,303 --> 00:08:02,849
En hoe zit het met jou, Gru?
40
00:08:03,663 --> 00:08:05,166
Gru.
41
00:08:05,413 --> 00:08:09,004
Ik, ik wil worden...
42
00:08:09,700 --> 00:08:12,496
... een super schurk.
43
00:08:16,048 --> 00:08:17,444
Loser.
44
00:08:22,765 --> 00:08:24,774
Billy.
-Pappie!
45
00:08:25,173 --> 00:08:27,300
Brad.
-Mam!
46
00:08:27,434 --> 00:08:30,356
Gru! Kusje voor mamma.
47
00:08:30,940 --> 00:08:33,856
Mijn favoriete kleine familieleden.
48
00:08:35,948 --> 00:08:37,846
Nee, jongens, kom op.
49
00:08:38,962 --> 00:08:41,491
Ik heb een imago hoog te houden.
50
00:08:44,661 --> 00:08:49,196
Oké. Hé. Zijn jullie klaar voor
de film? Laten we gaan.
51
00:09:37,544 --> 00:09:40,844
Ik ben een flipperkast tovenaar.
52
00:09:41,048 --> 00:09:46,583
Zwiep, zwiep, zwiep,
zwiep, zwiep, zwiep!
53
00:10:14,960 --> 00:10:18,014
Kaas straal! Kaas straal! Kaas straal!
54
00:10:19,033 --> 00:10:20,976
Kaas mij niet, bro.
55
00:10:29,253 --> 00:10:32,406
Zo romig, zo heerlijk.
56
00:10:32,611 --> 00:10:35,076
Met elke calorie.
57
00:10:42,765 --> 00:10:47,076
Bill's magazine.
S&H spaarzegels.
58
00:10:52,070 --> 00:10:54,070
Verdorven 6
59
00:10:54,133 --> 00:10:57,765
Heilige guacamole. Waar kunnen we
luisteren? Waar kunnen we luisteren?
60
00:11:06,903 --> 00:11:08,306
Hallo, meneer Gru.
61
00:11:08,390 --> 00:11:13,808
We ontvingen je sollicitatie voor het
beste super schurkenteam, De Verdorven 6.
62
00:11:13,984 --> 00:11:16,960
Er is recent een baan vrij gekomen.
En...
63
00:11:17,610 --> 00:11:18,488
En?
64
00:11:18,490 --> 00:11:21,176
Je sollicitatiegesprek is morgenmiddag.
65
00:11:21,399 --> 00:11:24,594
Dy-na-miet!
-Dynamiet!
66
00:11:25,853 --> 00:11:28,716
Alsjeblieft, ga naar Hoofdstraat 417.
67
00:11:28,853 --> 00:11:31,936
Het wachtwoord is "jij bent slecht".
68
00:11:31,993 --> 00:11:34,277
"Jij bent slecht".
69
00:11:34,302 --> 00:11:39,567
Nu, kom in de benen, want deze
uitnodiging gaat exploderen, schatje!
70
00:11:39,568 --> 00:11:42,588
Exploderen?
Oh, nee, nee, nee, nee, nee!
71
00:11:55,083 --> 00:11:57,026
Heel groot nieuws, mam!
72
00:11:58,983 --> 00:12:00,324
Mam?
73
00:12:05,473 --> 00:12:07,016
Mam?
74
00:12:16,022 --> 00:12:21,786
Wat? Mam, wie is deze zweterige
vent? Hij laat het hele huis stinken.
75
00:12:21,787 --> 00:12:26,299
Ik dacht dat je kool kookte.
-Hij is mijn nieuwe guru.
76
00:12:29,670 --> 00:12:33,800
Hallo, rare maatjes. Ze kunnen beter
ophouden met hier rondhangen,
77
00:12:33,850 --> 00:12:38,066
of ik schop ze eruit.
Ze doden mijn zachte vibes.
78
00:12:41,451 --> 00:12:43,106
Dat heb ik gehoord.
79
00:12:48,093 --> 00:12:50,876
Kom op, laten we de troep
het goede nieuws vertellen.
80
00:12:52,687 --> 00:12:57,677
Heren, naar de kelder.
of wel, ons nieuwe slechte hol.
81
00:13:01,013 --> 00:13:05,158
Dit is fantastisch.
Wat goed bezig, jongens.
82
00:13:26,547 --> 00:13:30,407
Mijn eerste slechte hol. Kippenvel!
83
00:13:32,623 --> 00:13:37,362
Nou, je moet een paar eieren breken
om een omelet te maken. Niet?
84
00:13:37,446 --> 00:13:39,159
Goed werk, Ryan.
85
00:13:39,562 --> 00:13:41,316
Ik zei, "Goed werk".
86
00:13:41,713 --> 00:13:43,226
Laat maar.
87
00:13:43,293 --> 00:13:46,356
Adrianne! Mack! Ziet er goed uit.
88
00:13:52,943 --> 00:13:54,906
Joe! Hoe is het met de familie?
89
00:13:56,783 --> 00:13:59,871
Oké. Iedereen, kom hier heen.
90
00:14:02,093 --> 00:14:06,466
Nu, luister goed. Knoop je overalls dicht.
Zet je brillen op.
91
00:14:06,525 --> 00:14:11,386
De Verdorven 6 willen mij morgen ontmoeten.
92
00:14:16,781 --> 00:14:18,946
Goed. Goed. Ik ben niet klein.
93
00:14:18,983 --> 00:14:23,546
Alsjeblieft, noem me niet zo, en trouwens,
ze hebben me nog niet geaccepteerd.
94
00:14:26,041 --> 00:14:28,446
Hallo, Otto. Wat is er?
95
00:14:33,380 --> 00:14:36,196
Nou... ja...
96
00:14:39,338 --> 00:14:45,226
Ik zou... Oké, je weet dat zou leuk zijn,
laten we het stille spel spelen.
97
00:14:47,533 --> 00:14:52,326
Hoe dan ook, bedankt voor het harde werk,
iedereen. Ik moet wat rusten.
98
00:14:52,327 --> 00:14:55,920
Morgen is de grootste dag van m'n leven.
99
00:14:56,081 --> 00:14:59,387
Kuik uit, wereld.
Hier komt Gru!
100
00:15:01,920 --> 00:15:04,054
Ik ben niet...
101
00:15:16,949 --> 00:15:19,149
Verdorven 6
102
00:15:19,503 --> 00:15:22,496
Deze jongens zijn het beste.
Ik kan het niet geloven.
103
00:15:22,497 --> 00:15:24,697
Verdorven 6
104
00:15:30,293 --> 00:15:33,916
Ja, ik snap het, maar ik heb een goede
nachtrust nodig, dus eruit.
105
00:15:37,673 --> 00:15:42,506
Oké, fijn, fijn. Omdat je een nachtmerrie
had, maar alleen vannacht.
106
00:15:45,535 --> 00:15:49,236
Maar ik trap niet in dat
nachtmerrie verhaal.
107
00:15:55,867 --> 00:15:59,173
Echt, jij ook?
Kom er maar in.
108
00:16:01,145 --> 00:16:03,298
Welterusten.
-Welterusten.
109
00:16:03,362 --> 00:16:05,262
Ja, ja, ja, welterusten.
110
00:16:09,547 --> 00:16:12,926
Ik wil alleen wat slapen.
111
00:16:14,517 --> 00:16:16,331
Schurken Nieuws Kanaal
112
00:16:16,370 --> 00:16:21,960
Belangrijk nieuws! De Verdorven 6 gaat
de regels van schurkenstaten herschrijven.
113
00:16:22,029 --> 00:16:23,653
Schurken van de wereld,
114
00:16:23,690 --> 00:16:29,580
over drie dagen, wanneer de klok middernacht
slaat en het Chinese nieuwjaar begint,
115
00:16:29,610 --> 00:16:33,343
zal de kracht van deze slechte jongen
worden ontketend.
116
00:16:33,550 --> 00:16:36,023
Met de kracht van de Zodiak,
117
00:16:36,103 --> 00:16:39,503
gaan we de anti-schurkencompetitie
uitschakelen.
118
00:16:40,943 --> 00:16:46,086
En de Verdorven 6 zullen de meest
machtige schurken op de planeet zijn.
119
00:16:46,159 --> 00:16:49,589
Snap je dat?
120
00:16:50,514 --> 00:16:54,926
Snap ik dat? Snap ik dat? Ik snap
het niet. er is niets te snappen.
121
00:16:54,927 --> 00:16:57,180
Ze dachten dat ze me voor dood
konden achterlaten, hè?
122
00:16:57,183 --> 00:16:59,886
Me in de goot schoppen,
als een stuk oud vlees.
123
00:17:00,269 --> 00:17:02,736
Ze hebben geen idee van wat er komen gaat?
124
00:17:04,145 --> 00:17:06,898
Ik ga ze laten leiden, voor wat
ze mij hebben aangedaan.
125
00:17:06,935 --> 00:17:08,906
Oh, jongen.
-Hé, meneer Knuckles.
126
00:17:09,083 --> 00:17:10,026
Wat?
127
00:17:10,062 --> 00:17:13,206
We... wilden alleen zeker weten,
dat we deze week betaald kregen.
128
00:17:13,283 --> 00:17:16,566
Hoe zit het met waarde?
Ik betaal jullie met kennis.
129
00:17:16,570 --> 00:17:18,000
Is dat zo?
130
00:17:18,450 --> 00:17:21,866
Les één... wees altijd voorbereid.
131
00:17:22,443 --> 00:17:23,688
Les twee...
132
00:17:23,747 --> 00:17:29,266
De Belgische Vijf armige Neus dreun.
En les drie...
133
00:17:29,267 --> 00:17:32,064
Het Litouwse haarknippen.
134
00:17:38,466 --> 00:17:40,856
Dat is al het geld van de wereld waard.
135
00:17:40,893 --> 00:17:43,449
Hé, jongens, vergeet het maar.
Jullie krijgen je geld.
136
00:17:43,450 --> 00:17:46,799
Maar eerst, moeten we
mijn steen terugkrijgen.
137
00:17:47,075 --> 00:17:50,712
♪ Ik zie een slechte Gru verrijzen. ♪
138
00:17:52,443 --> 00:17:55,766
♪ Ik zie dat ik op zijn weg ben. ♪
139
00:17:57,570 --> 00:18:01,240
♪ Ik ga nu de kamer in ♪
♪ met mijn helden. ♪
140
00:18:02,723 --> 00:18:06,066
♪ Ze gaan van me houden, ♪
♪ omdat ik de beste ben. ♪
141
00:18:08,113 --> 00:18:10,426
♪ Verknoei de avond niet. ♪
142
00:18:10,493 --> 00:18:12,645
♪ Je gaat bij de Verdorven 6. ♪
143
00:18:13,283 --> 00:18:16,097
♪ Hier is de slechte Gru ♪
♪ en heb ik... ♪
144
00:18:16,122 --> 00:18:17,411
Jongens...
145
00:18:19,825 --> 00:18:21,726
Jullie willen komen?
146
00:18:23,207 --> 00:18:26,033
Juist, juist... Oké...
147
00:18:27,083 --> 00:18:32,846
Toen jullie me opspoorden en reageerden
om mijn hulp, wat gebeurde er toen?
148
00:18:33,709 --> 00:18:36,758
Ik dacht toen:
"wie zijn die kleine dreumesen?"
149
00:18:36,856 --> 00:18:39,736
"En hoe komen ze aan zoveel denim?"
150
00:18:45,931 --> 00:18:49,458
En jullie wisten niet van ophouden.
151
00:19:03,543 --> 00:19:06,493
Goed, ik geef me over.
Kom binnen.
152
00:19:14,120 --> 00:19:16,390
We hebben mooie tijden gehad, sindsdien.
153
00:19:16,420 --> 00:19:21,178
Maar het ding is, De Verdorven 6,
zij zijn de grote competities.
154
00:19:21,256 --> 00:19:26,383
En jullie jongens... zijn... goed...
155
00:19:26,603 --> 00:19:30,006
... en wat jullie met het hol
hebben gedaan...
156
00:19:31,102 --> 00:19:35,193
... Dikke tien.
Ik dacht alleen,
157
00:19:35,194 --> 00:19:40,075
dat er veel andere schurken
in de wereld zijn. Weet je?
158
00:19:45,105 --> 00:19:49,474
Laat maar. Kijk. Ik denk dat ik
gewoon in m'n eentje moet gaan.
159
00:19:50,127 --> 00:19:52,220
Zie je later, alligator.
160
00:20:39,223 --> 00:20:40,666
Daar gaan we.
161
00:20:50,488 --> 00:20:52,996
Excuseer me. Meneer?
162
00:20:53,664 --> 00:20:59,034
Ik vroeg me alleen af, of u slecht bent.
163
00:20:59,736 --> 00:21:02,016
U bent goed. Mijn fout.
164
00:21:05,183 --> 00:21:08,346
Sorry, ik wilde je laten schrikken.
Ik probeerde alleen...
165
00:21:08,423 --> 00:21:11,156
... deze nieuwe uitvinding van mij uit.
166
00:21:11,173 --> 00:21:15,926
Ik noem het "plakkerige vingers"
of "slim slijm."
167
00:21:15,965 --> 00:21:19,056
Ik heb nog niet echt een goede naam.
168
00:21:19,488 --> 00:21:20,982
Kom hier.
169
00:21:23,704 --> 00:21:26,290
Ik hoorde toevallig dat je iets...
170
00:21:26,863 --> 00:21:27,946
... speciaals zocht.
171
00:21:27,947 --> 00:21:33,340
Ik, ja, ik hoopte dat u slecht was.
172
00:21:36,043 --> 00:21:40,696
Ik denk dat je het leuk zult vinden
om te luisteren in hokje 3.
173
00:21:42,983 --> 00:21:44,406
Hierheen.
174
00:21:57,353 --> 00:22:01,946
Dit is het. Mams is het woord. Niet
hardop. Succes. Geef het haar, zoon.
175
00:22:02,073 --> 00:22:08,928
Bedankt, meneer... Nefario.
-Het is dokter Nefario.
176
00:22:09,033 --> 00:22:10,669
Hier, pak aan.
177
00:22:11,353 --> 00:22:14,786
Als je ooit beroemd wordt, onthoud
dan wie je je eerste gadget gaf.
178
00:22:15,642 --> 00:22:17,056
Oké.
179
00:22:28,086 --> 00:22:30,650
Probeer achteruit.
180
00:22:35,044 --> 00:22:38,444
Welkom bij De Verdorven 6.
181
00:22:39,533 --> 00:22:41,316
Dat is leuk...
182
00:22:52,573 --> 00:22:54,047
Hallo?
183
00:22:59,893 --> 00:23:02,645
Iedereen hier voor de sollicitatie?
184
00:23:03,513 --> 00:23:04,956
Ik ook.
185
00:23:05,480 --> 00:23:08,696
En, wat gaan jullie straks doen?
Ben je niets goeds van plan?
186
00:23:08,697 --> 00:23:11,608
Ga je wat kattenkwaad uithalen?
187
00:23:14,311 --> 00:23:16,111
Oké.
188
00:23:16,985 --> 00:23:18,335
Stuur de eerste naar binnen.
189
00:23:18,336 --> 00:23:21,201
Ze zijn klaar u te ontvangen, meneer Gru.
190
00:23:22,048 --> 00:23:23,891
Goed, geweldig.
191
00:23:46,234 --> 00:23:49,134
Verdorven 6
192
00:23:55,973 --> 00:24:00,716
Geachte schurken, mijn naam is Gru.
193
00:24:01,160 --> 00:24:05,810
Ik heb het gevoel dat ik te hard praat,
ook al heeft onze nabijheid
194
00:24:05,880 --> 00:24:10,153
niet zo'n volume nodig.
195
00:24:14,210 --> 00:24:16,423
Als u me verteld had, toen ik tien was,
196
00:24:16,490 --> 00:24:20,880
ik de kans had de schoenen te vullen
van mijn favoriete schurk ooit,
197
00:24:20,950 --> 00:24:25,800
Wild Knuckles, had ik gezegd
"je bent niet goed bij je hoofd,"
198
00:24:25,850 --> 00:24:30,693
maar nu ik 11 en driekwart ben,
lijkt het veel logischer.
199
00:24:31,393 --> 00:24:35,676
Goed, wie liet dat jochie binnen?
-Ik dacht dat hij de kleine man was.
200
00:24:35,753 --> 00:24:38,196
Wat mankeert jou?
201
00:24:38,197 --> 00:24:43,330
Denk je serieus, dat een nietig, klein
kind een schurk kan zijn?
202
00:24:43,842 --> 00:24:49,076
Ja. Ik ben behoorlijk verachtelijk.
Je wilt me niet dwarszitten.
203
00:24:49,190 --> 00:24:52,040
Het kwaad is voor volwassenen,
204
00:24:52,080 --> 00:24:56,400
die krachtige oude stenen stelen
en ravage aanrichten.
205
00:24:57,050 --> 00:25:01,970
En niet voor dikke kleine pups,
die op school zouden moeten zitten,
206
00:25:01,980 --> 00:25:05,693
en leren vakantie te nemen.
207
00:25:05,843 --> 00:25:07,706
Ik kan niet stoppen.
208
00:25:11,693 --> 00:25:16,356
Kom terug wanneer je iets hebt gedaan wat
indruk op me maakt. Wie is de volgende?
209
00:25:17,420 --> 00:25:21,636
Ik ben Wingman,
het volgende lid van De Verdorven 6.
210
00:25:21,661 --> 00:25:25,576
Zie, de kracht van de vlucht, meneer.
211
00:25:28,670 --> 00:25:31,594
Goed, de lol is voorbij.
Show tijd.
212
00:25:40,277 --> 00:25:42,456
Ja, naar links, dat is juist.
213
00:25:59,112 --> 00:26:01,230
Haal hem binnen.
Haal hem binnen, jongens!
214
00:26:04,873 --> 00:26:08,518
Hij pakte de steen.
-Ik zal hem pakken!
215
00:26:13,156 --> 00:26:15,656
Sluit het gebouw af.
216
00:26:25,063 --> 00:26:27,966
Ik heb, ik heb... niets te zien hier.
217
00:26:28,258 --> 00:26:31,936
Kijk jou nou. Frampton Comes Alive!
Mooie keuze.
218
00:26:34,343 --> 00:26:38,996
Ik...
-Loop gewoon door.
219
00:26:47,542 --> 00:26:50,016
Wie is dat, een jochie?
220
00:26:53,126 --> 00:26:54,516
Jongens.
221
00:26:55,753 --> 00:26:57,766
Wat doe jij hier?
222
00:26:59,427 --> 00:27:01,135
Oké. Ga gewoon door.
223
00:27:01,822 --> 00:27:04,526
Welke kant ging hij op?
-Daar is die kleine dief.
224
00:27:23,193 --> 00:27:25,156
Klop, klop. Levering!
225
00:27:37,103 --> 00:27:39,021
Het demonen kind!
226
00:27:39,292 --> 00:27:42,476
Otto, breng de steen terug naar het hol.
Ik zal ze afleiden.
227
00:27:53,529 --> 00:27:56,330
Niet nu. Kom op, kom op.
228
00:28:15,350 --> 00:28:17,293
Ja, schatje.
229
00:28:20,103 --> 00:28:22,019
Ik handel dit wel af.
230
00:28:28,125 --> 00:28:31,088
Hoop dat je van de rest van je
korte leven geniet.
231
00:28:31,468 --> 00:28:34,255
Alsjeblieft, doe het.
Kom op, kom op, kom op!
232
00:28:47,353 --> 00:28:50,060
We komen achter je aan, kleine man!
233
00:29:06,400 --> 00:29:10,125
Ze zeiden allemaal dat een jochie
geen echte schurk kon zijn.
234
00:29:10,162 --> 00:29:18,162
Nou... Dit jochie stal net iets van de
slechtste schurken in de wereld.
235
00:29:19,933 --> 00:29:23,576
Als ik ze het terugbreng,
gaan ze zeggen...
236
00:29:23,800 --> 00:29:28,576
"We hebben een verschrikkelijke fout
gemaakt. Alsjeblieft, kom bij ons."
237
00:29:28,633 --> 00:29:31,016
"Alsjeblieft, Gru", en dan zeg ik...
238
00:29:31,026 --> 00:29:36,686
"Ja! Ik zal het nieuwste lid
van De Verdorven 6 zijn.
239
00:29:37,078 --> 00:29:41,095
"Nu heb ik alleen Otto nodig.
Waar is Otto?
240
00:29:42,493 --> 00:29:46,176
Nee, niet "Otto komt later"
Hij moet nu komen.
241
00:29:50,972 --> 00:29:52,500
Otto!
-Mini baas!
242
00:29:52,525 --> 00:29:54,883
Daar ben je...
243
00:29:55,703 --> 00:29:56,916
Heb je het?
244
00:30:01,103 --> 00:30:04,448
Is dit.. hou je me nu voor de gek?
245
00:30:04,450 --> 00:30:06,948
Otto, waar is de steen?
246
00:31:21,283 --> 00:31:25,356
Heb je net mijn toekomst verruild?
247
00:31:25,502 --> 00:31:27,906
Voor een speelgoed steen?
248
00:31:30,446 --> 00:31:34,253
Oké, ik ga wel.
Waar was dat verjaardagsfeestje?
249
00:31:38,198 --> 00:31:40,959
Dit is onacceptabel. Onacceptabel!
250
00:31:41,023 --> 00:31:44,573
Ik zei jullie, dat je nog niet klaar
was voor de grote competities
251
00:31:44,640 --> 00:31:46,963
en jullie hebben bewezen
dat ik gelijk heb.
252
00:31:48,180 --> 00:31:51,166
Het enige wat jullie doen
is alles verpesten.
253
00:31:56,200 --> 00:31:57,369
Wat?
254
00:32:00,628 --> 00:32:06,382
M'n ma had gelijk. Jullie horen
hier niet. Jullie zijn ontslagen.
255
00:32:08,643 --> 00:32:13,805
Ik ga die steen vinden. Als ik thuis kom,
kunnen jullie beter allemaal weg zijn.
256
00:32:14,944 --> 00:32:17,806
En Otto, doe je klep dicht!
257
00:32:23,413 --> 00:32:27,486
♪ Ik zeg vaarwel. ♪
258
00:32:27,783 --> 00:32:32,136
♪ Het kon niemand iets schelen ♪
♪ of ik zou vertrekken. ♪
259
00:32:36,323 --> 00:32:40,026
Kevin, nee, ik zal beter af zijn
in m'n eentje.
260
00:33:31,383 --> 00:33:34,134
Het spijt me. Ik dacht dat je
onder de indruk zou zijn.
261
00:33:34,158 --> 00:33:36,596
Kan ik alleen spreken met Belle Bottom?
262
00:33:42,800 --> 00:33:44,336
Wild Knuckle!
263
00:33:45,688 --> 00:33:47,646
Je leeft?
264
00:33:48,113 --> 00:33:51,256
Mijn favoriete schurk is
ook mijn ontvoerder?
265
00:33:51,257 --> 00:33:54,967
Dit kan een geweldige kans zijn,
als je me niet vermoord.
266
00:33:54,980 --> 00:33:57,383
Kop dicht en geef me de steen.
267
00:33:57,734 --> 00:34:01,736
Ja. De steen.
Dat wilde ik net vertellen...
268
00:34:01,983 --> 00:34:04,696
Het is een wat grappig verhaal.
-Geef het aan hem.
269
00:34:08,028 --> 00:34:13,986
En het gaat allemaal heel snel mis.
270
00:34:16,239 --> 00:34:18,286
Wat is verdorie dit?
271
00:34:33,903 --> 00:34:37,566
Waar is het, jongen?
-Ik heb het niet, ik heb het niet.
272
00:34:37,567 --> 00:34:40,620
Ik weet dat je het ergens verbergt.
-Doe ik niet, doe ik niet. Ik zweer het.
273
00:34:40,621 --> 00:34:43,405
Op m'n hart en hoop te sterven.
Steek een naald in m'n ogen.
274
00:34:43,433 --> 00:34:46,936
Doe dat eigenlijk ook maar niet.
-Laat iemand me een telefoon brengen.
275
00:34:49,645 --> 00:34:53,640
Bel naar huis. Het is losgeld tijd.
-Nee, nee, nee.
276
00:34:53,641 --> 00:34:56,649
M'n ma zal waarschijnlijk betalen
om me hier te houden.
277
00:34:57,496 --> 00:34:59,666
Goeie. Bel!
278
00:35:34,955 --> 00:35:36,546
Wie is dit?
279
00:35:37,617 --> 00:35:39,226
Kevin, wat?
280
00:35:40,002 --> 00:35:42,436
Hou je me voor de gek?
Je hebt handlangers?
281
00:35:42,620 --> 00:35:45,070
Nou, dat is dan het einde.
282
00:35:45,670 --> 00:35:48,867
Luister, jij. Breng de steen naar me
in San Francisco.
283
00:35:48,892 --> 00:35:53,233
6830 Groene Straat, begrepen?
Je hebt nu twee dagen,
284
00:35:53,319 --> 00:35:57,232
of je ziet je kleine baas
nooit weer terug.
285
00:36:53,369 --> 00:36:55,016
De steen!
286
00:36:56,724 --> 00:36:59,896
Heb ik aan m'n oom gegeven.
Het is meer zijn stijl.
287
00:37:25,343 --> 00:37:29,546
Ik zei je, ik weet niet waar hij
naar toe is, stomme Twinkies.
288
00:37:43,313 --> 00:37:45,536
Niet gaaf, man.
289
00:37:54,889 --> 00:37:56,589
Vlieg naar
SAN FRANCISCO
290
00:37:56,873 --> 00:37:58,696
San Francisco.
291
00:38:14,183 --> 00:38:17,586
Laten we rock en rollen.
Tijd om onze steen terug te halen.
292
00:38:17,603 --> 00:38:22,441
We komen je achterna, meneer Gru.
-Halleluja!
293
00:39:01,793 --> 00:39:05,336
San Francisco. Oké.
Hoe wil je betalen?
294
00:39:09,369 --> 00:39:10,300
Geweldig.
295
00:39:10,313 --> 00:39:14,413
Weet je, als je nog haarballen hebt,
kunnen we je opwaarderen naar de 1e klas.
296
00:39:14,950 --> 00:39:16,333
Wegwezen!
297
00:39:24,923 --> 00:39:27,486
... en toen moest ik terug naar LaGuardia.
298
00:39:30,223 --> 00:39:31,526
Hé, Dolly.
299
00:39:59,038 --> 00:40:00,638
Goede vlucht.
300
00:40:02,865 --> 00:40:04,265
Ja, alsjeblieft.
301
00:42:07,339 --> 00:42:11,135
Jij bent goed bezig, jochie,
stelen van de Verdorven 6.
302
00:42:11,173 --> 00:42:17,068
Ik goed bezig, echt? Kreeg ik zojuist
een compliment van Wild Knuckles?
303
00:42:17,108 --> 00:42:19,772
Al mijn dromen komen nu uit.
304
00:42:19,773 --> 00:42:22,422
Nou, het staat op het punt
je nachtmerrie te worden.
305
00:42:22,423 --> 00:42:27,546
Welkom bij mijn nieuwste martelapparaat.
"De Disco Inferno".
306
00:42:31,630 --> 00:42:34,660
Jouw minions kunnen het beter bij
zonsopgang morgen hebben,
307
00:42:34,730 --> 00:42:40,593
want als 48 uur disco je niet doodt,
doen de zaagbladen dat wel.
308
00:42:41,482 --> 00:42:43,729
Nee, nee, nee, nee, nee.
309
00:43:15,994 --> 00:43:18,794
U gaat nu de DODENVALLEI binnen
(Ga nu terug!!!)
310
00:44:00,067 --> 00:44:02,746
Volgende halte, Groene Straat.
311
00:45:14,923 --> 00:45:16,906
Wacht eens even.
312
00:45:26,405 --> 00:45:30,686
Indringers! Pak ze!
Kom terug hier.
313
00:46:05,199 --> 00:46:07,205
Kom hier met je kontjes.
314
00:46:07,423 --> 00:46:10,523
CHOW
Acupunctuur
315
00:46:13,393 --> 00:46:17,426
Oké, nu. Je kunt een klein prikje voelen.
316
00:46:24,324 --> 00:46:28,126
Heb je nu.
Tijd voor wat lol.
317
00:46:35,733 --> 00:46:37,906
Nog plannen voor het weekend?
318
00:46:43,490 --> 00:46:48,244
Haal vijf keer diep adem.
Ik ben zo terug.
319
00:46:50,753 --> 00:46:55,256
Je houdt van kleine jongens pesten, hè?
-Ga een tukje doen, oude dame.
320
00:46:55,994 --> 00:46:57,855
Oude dame?
321
00:47:06,352 --> 00:47:11,112
Ik ben een meester van de oude
Shaolin Kunst van Kung Fu.
322
00:47:38,323 --> 00:47:40,766
Nee!
323
00:47:42,903 --> 00:47:44,706
Ga weg.
324
00:47:49,433 --> 00:47:52,486
Als je naar onze plek terugkomt,
ben je dood.
325
00:48:01,892 --> 00:48:06,566
Je kunt me bedanken door weg
te gaan. Ik ben aan het werk.
326
00:48:08,833 --> 00:48:11,356
Jij wilt Kung Fu leren?
327
00:48:25,673 --> 00:48:30,126
Mijn lesdagen zijn voorbij.
Dit is nu mijn leven.
328
00:48:48,535 --> 00:48:51,606
Goed. Ik zal het je leren.
329
00:48:57,150 --> 00:49:02,666
Die zijn niet voor jou. Het gaat hier om
verkopen, verkopen, verkopen.
330
00:49:27,583 --> 00:49:29,506
Waar is Gru?
331
00:49:29,603 --> 00:49:32,316
Hoe moet ik dat weten?
Hoe zit dat met die kostuums?
332
00:49:32,343 --> 00:49:36,605
Halloween was vier maand geleden.
Je ziet er stom uit. Smeer hem.
333
00:49:37,283 --> 00:49:41,806
Ik haal mijn vleesvermalser.
-Laat me je daar mee helpen, lieverd.
334
00:49:42,575 --> 00:49:44,736
Nu, waar is de jongen?
335
00:49:47,873 --> 00:49:51,736
Ik wilde je niet bang maken.
Geen zorgen, we zijn niet boos op hem.
336
00:49:51,790 --> 00:49:53,830
We willen alleen...
337
00:49:54,160 --> 00:49:55,693
... hem inhuren.
338
00:49:58,123 --> 00:49:59,716
Waar is het?
339
00:50:02,143 --> 00:50:06,466
Wild Knuckles? Hij leeft?
-En werkt met dat jochie?
340
00:50:06,763 --> 00:50:11,049
We gaan naar San Francisco.
Kom maar op.
341
00:50:16,453 --> 00:50:19,686
Je kunt beter voor mijn dak betalen.
342
00:50:23,533 --> 00:50:25,496
Behoorlijk groovy, hè?
343
00:50:29,673 --> 00:50:31,865
BASIS
VAARDIGHEDEN
344
00:50:32,273 --> 00:50:34,336
We beginnen met een basis schop.
345
00:50:35,319 --> 00:50:36,837
Nu, jullie.
346
00:50:40,474 --> 00:50:46,126
Oké... Geen schoppen. Dit is een
meloen hamer. Het is een wapen.
347
00:50:46,127 --> 00:50:51,886
Dit is Fred. Hij is een dummy.
Onderschat nooit een dummy.
348
00:50:54,113 --> 00:50:55,446
Nu, val aan.
349
00:51:18,023 --> 00:51:21,586
Vertel me niet:
"Ik kan dit hout niet breken."
350
00:51:22,153 --> 00:51:28,036
Maar twijfel bestaat alleen in de geest.
Weet je wat ik tegen mijn geest zeg?
351
00:51:30,273 --> 00:51:32,078
Nu, jullie.
352
00:52:01,533 --> 00:52:06,867
Oké, blijkbaar zijn we niet klaar
voor filosofie. Laten we alleen trainen.
353
00:52:43,263 --> 00:52:47,596
Neem rust.
Morgen wordt het nog erger.
354
00:52:49,033 --> 00:52:50,366
Wat, je stopt ermee?
355
00:52:50,382 --> 00:52:54,286
Ik zei je, als ik die steen krijg,
zullen we niet te stoppen zijn.
356
00:52:54,314 --> 00:52:55,886
Ik heb er genoeg van.
357
00:52:55,903 --> 00:52:58,466
Er is niets triester dan
een ouder wordende schurk.
358
00:52:58,533 --> 00:53:03,226
Tot hier, oude man.
-Jongens, kom op. We zijn een team.
359
00:53:13,033 --> 00:53:15,466
Hoop dat je er van houdt.
Hoop dat je...
360
00:53:16,303 --> 00:53:17,946
Is dit...?
361
00:53:17,983 --> 00:53:20,626
Ik moest net mijn handlangers ontslaan.
Weet je waarom?
362
00:53:20,700 --> 00:53:23,067
Omdat ze de klus niet geklaard kregen.
363
00:53:23,530 --> 00:53:26,600
Oké, ik ga je nu gewoon losmaken,
omdat ik...
364
00:53:26,670 --> 00:53:29,593
Je moet wat dingen rond het huis
voor me doen.
365
00:53:30,020 --> 00:53:35,140
Je zou, weet je, aardig kunnen zijn
om wat gezelschap hier te hebben.
366
00:53:36,755 --> 00:53:39,591
Schurken die gewoon wat klusjes doen.
367
00:53:39,592 --> 00:53:42,525
Wie weet in wat voor problemen
we kunnen raken.
368
00:53:44,303 --> 00:53:46,566
Wat is dat?
Is dat je kwade gegrinnik?
369
00:53:46,577 --> 00:53:49,046
Blijkbaar.
-Nou, dat is niks.
370
00:53:49,123 --> 00:53:51,547
Je klinkt als een clown
die een vuvuzela heeft ingeslikt.
371
00:53:51,591 --> 00:53:56,493
Echt? Nou, jij ziet er uit als een tovenaar
die aan het eind van een levenscrisis zit.
372
00:53:56,590 --> 00:54:00,357
Rustig, Don Rickles.
-Wie is Don Rickles?
373
00:54:00,633 --> 00:54:04,591
OVERSTEKENDE RATELSLANGEN
374
00:54:22,633 --> 00:54:23,776
Kerel!
375
00:54:24,615 --> 00:54:28,518
Ik dacht even dat we je kwijt waren.
Hé, rustig, rustig.
376
00:54:30,554 --> 00:54:32,795
Wil je deze proberen, kereltje?
377
00:54:38,433 --> 00:54:40,846
Soul broeder, waar gaan we naar toe?
378
00:54:42,627 --> 00:54:44,882
Frisco Disco!
379
00:54:44,953 --> 00:54:47,476
Het is een geluksdag, chick.
Ik ga naar de kust.
380
00:54:47,493 --> 00:54:49,636
Ik kan je onderweg afzetten.
381
00:55:01,269 --> 00:55:04,043
WERELDS GROOTSTE BANAAN
382
00:55:36,173 --> 00:55:37,446
Begin met het zwembad.
383
00:55:37,473 --> 00:55:40,416
Het moet hier spik en span zijn.
-Wat doe jij?
384
00:55:40,503 --> 00:55:44,147
Je lijkt op de te gaar gekookte kalkoen,
die mijn moeder maakt op Thanksgiving.
385
00:55:46,900 --> 00:55:49,430
Oh, ja, ik vergat nog te zeggen,
386
00:55:49,460 --> 00:55:53,113
dat het zwembad vol zit
met mijn huisdier krokodillen.
387
00:55:55,123 --> 00:55:58,366
Ja, nou, nou... maakt mij niet bang.
388
00:56:00,584 --> 00:56:02,703
Voorzichtig. Ik wil niet
dat je een arm verliest,
389
00:56:02,770 --> 00:56:06,553
omdat je hierna wat lampen
moet verwisselen. Hier...
390
00:56:06,698 --> 00:56:08,806
Ik zal je laten zien hoe het moet.
391
00:56:11,053 --> 00:56:12,376
Kappen nu!
392
00:56:15,244 --> 00:56:16,506
Oh, nee.
393
00:56:19,549 --> 00:56:22,435
Marvin, nee, nee. Hou daarmee op.
394
00:56:24,200 --> 00:56:26,711
Help! Oh, nee.
-Het net.
395
00:56:28,357 --> 00:56:30,714
Ik heb je. Ik heb je.
396
00:56:31,930 --> 00:56:33,720
Ik had je niet.
397
00:56:36,775 --> 00:56:38,444
Pak mijn hand.
398
00:56:40,667 --> 00:56:42,043
Heb je.
399
00:56:51,966 --> 00:56:55,178
Je had weg kunnen rennen.
Maar je... maar je deed het niet.
400
00:56:55,235 --> 00:56:59,273
Ik zei je, je was mijn favoriete
schurk van de wereld.
401
00:56:59,274 --> 00:57:03,028
Ik kon je niet op laten eten
door krokodillen.
402
00:57:03,030 --> 00:57:05,963
Hoewel dat wel gaaf was
geweest om te zien.
403
00:57:06,378 --> 00:57:09,903
Dus... dus jij wilt een
grote schurk zijn, hè?
404
00:57:10,660 --> 00:57:12,943
Dat is wat ik altijd heb gewild.
405
00:57:12,961 --> 00:57:15,201
Je wilt, ik weet het niet,
je wilt dat ik...
406
00:57:15,426 --> 00:57:18,272
Je wilt dat ik je wat dingen leer?
407
00:57:20,753 --> 00:57:28,233
Veel vechters hebben me gevraagd,
"hoe ik een grote meester ben geworden?"
408
00:57:29,951 --> 00:57:32,402
JE INNERLIJKE
BEEST VINDEN
409
00:57:38,955 --> 00:57:43,388
Zelfs de kleinsten onder ons
zijn tot grote dingen in staat.
410
00:57:43,455 --> 00:57:49,377
Je moet gewoon diep graven,
je innerlijke beest vinden, en...
411
00:57:56,675 --> 00:57:58,748
Nu proberen jullie het.
412
00:58:15,175 --> 00:58:17,136
Vind je innerlijke beest.
413
00:58:18,715 --> 00:58:20,337
Stop deze schop.
414
00:58:27,175 --> 00:58:30,068
We hebben nog veel werk te doen.
415
00:59:38,629 --> 00:59:43,029
Kevin, Stuart en Bob, jullie zijn klaar.
416
00:59:46,472 --> 00:59:47,800
Nee, nee, nee, nee, nee.
417
00:59:47,865 --> 00:59:51,648
Klaar voor jullie junior Kung Fu
prestatie badges.
418
00:59:52,935 --> 00:59:54,578
Die zijn dood.
419
00:59:59,495 --> 01:00:02,432
Eerste regel voor een overval,
blijf altijd in je rol.
420
01:00:02,448 --> 01:00:04,665
Begrepen, opa.
421
01:00:07,868 --> 01:00:09,638
Zeg, mogen wij het toilet gebruiken...
422
01:00:09,685 --> 01:00:13,428
M'n jongen Dexter hier kan het niet
ophouden tot we thuis zijn.
423
01:00:27,875 --> 01:00:30,069
Bank van het kwaad.
424
01:00:40,495 --> 01:00:45,358
Het is showtijd, jochie. Volg mij
en vergeet je tekst niet.
425
01:00:46,565 --> 01:00:49,674
Hallo, ik... ik wil dit alleen storten.
426
01:00:50,698 --> 01:00:54,928
Wat een grote bank! Hoeveel
bewakers zijn hier?
427
01:00:54,985 --> 01:00:56,268
Wie is dit kereltje?
428
01:00:56,305 --> 01:00:59,458
Nou, dat is m'n kleinzoon,
die nog steeds niet geleerd heeft,
429
01:00:59,461 --> 01:01:02,661
dat kinderen gezien moeten
worden en niet gehoord.
430
01:01:03,181 --> 01:01:06,648
Kinderen. Ik heb zelf eigenlijk
ook een zoon.
431
01:01:07,085 --> 01:01:09,068
Ja, jij ziet er vreemd uit.
432
01:01:09,314 --> 01:01:14,068
Luister niet naar hem.
Uw zoon is heel... schattig.
433
01:01:20,205 --> 01:01:26,241
Help, ik zie een wit licht.
Helen, ik kom naar je toe.
434
01:01:28,336 --> 01:01:32,734
Helen, ik kom naar je toe...
-Oh... help!
435
01:01:33,378 --> 01:01:37,768
Help m'n opa.
Laat iemand hem helpen.
436
01:01:39,062 --> 01:01:41,705
M'n opa!
-We hebben een dokter nodig.
437
01:01:41,955 --> 01:01:44,398
Dit is de grote.
438
01:01:47,835 --> 01:01:51,928
Hoor je dat?
Het is de zoete klank van engelen.
439
01:01:54,707 --> 01:01:58,703
Doe iets, m'n leven flitst
voorbij aan m'n ogen.
440
01:02:11,525 --> 01:02:14,678
Nee, nee, nee. De andere kant op,
de andere kant op!
441
01:02:18,795 --> 01:02:20,978
Goed, iedereen achteruit.
442
01:02:22,405 --> 01:02:24,028
Veilig.
-Wacht even, wacht.
443
01:02:26,935 --> 01:02:28,998
Laat me nu niet in de steek, maatje.
444
01:02:29,073 --> 01:02:31,949
Nee, nee, nee. Ik voel me al beter.
-Veilig!
445
01:02:33,957 --> 01:02:36,768
Maximale lading.
-Veilig.
446
01:02:37,313 --> 01:02:39,823
Je hebt m'n opa gered.
447
01:02:40,568 --> 01:02:43,038
Hebben we... hebben we
de overval gedaan?
448
01:02:43,598 --> 01:02:46,595
Opa zegt de domste dingen.
449
01:02:46,935 --> 01:02:48,546
Je hebt dit laten vallen.
450
01:02:52,558 --> 01:02:56,098
Kijk wat ik heb.
-Hé, niet slecht.
451
01:02:56,175 --> 01:02:59,118
Helemaal niet slecht.
Wij zijn een goed team.
452
01:02:59,119 --> 01:03:02,895
Zijn we dat?
-Ja. Zo moeten we blijven.
453
01:03:02,902 --> 01:03:05,105
Wacht tot je ziet wat ik je nu ga leren.
454
01:03:05,108 --> 01:03:09,243
Ik kan niet wachten.
-Dit wordt leuk.
455
01:03:43,076 --> 01:03:44,865
Tijd om te vechten.
456
01:04:16,036 --> 01:04:19,178
Ze zijn hier niet.
-Verspreid je en vind ze.
457
01:04:35,595 --> 01:04:38,158
Er is iets groots gaande daar in Frisco.
458
01:04:47,728 --> 01:04:49,278
Daar is het.
459
01:04:53,575 --> 01:04:55,728
Dat was me het ritje wel, kleine man.
460
01:04:57,985 --> 01:05:00,268
Weet je, ik ga je missen.
461
01:05:02,025 --> 01:05:03,908
Zo goed gedaan. Succes.
462
01:05:26,835 --> 01:05:30,446
M'n vriend, je gaat nu van
de oude school leren.
463
01:05:36,671 --> 01:05:38,293
Oh, nee...
464
01:05:50,887 --> 01:05:53,397
WILD KNUCKLES RICHT DE VERDORVEN ZES OP
465
01:05:55,095 --> 01:05:58,138
Ik kan niet geloven dat zij
mij dit aangedaan hebben.
466
01:05:58,374 --> 01:06:03,208
Ik... ik leerde ze alles wat ze weten.
We waren een team.
467
01:06:05,225 --> 01:06:06,808
Ik geef het op.
468
01:06:10,415 --> 01:06:14,989
Jij bent een grootse slechte kerel.
En zij zijn stomme idioten.
469
01:06:15,282 --> 01:06:19,765
De enige droom die ik ooit had, was
slechte dingen doen met mijn maatjes.
470
01:06:20,135 --> 01:06:26,468
Kijk nu eens naar me, oud... alleen...
-Nou... je bent oud...
471
01:06:26,645 --> 01:06:28,758
... maar je bent niet alleen.
472
01:06:31,465 --> 01:06:34,448
Goed, luister goed, knakker.
473
01:06:34,652 --> 01:06:38,462
Wij beginnen een nieuw team
en dat gaat heten...
474
01:06:38,463 --> 01:06:40,426
De Verschrikkelijke Twee.
475
01:06:41,452 --> 01:06:42,835
Later vinden we een betere naam,
476
01:06:42,836 --> 01:06:46,226
maar nu gaan we die steen vinden
477
01:06:46,262 --> 01:06:49,645
en tonen iedereen, dat je
het nog steeds hebt.
478
01:06:49,761 --> 01:06:53,655
Kom op, je bent maar een klein jochie.
Het is voorbij.
479
01:06:53,805 --> 01:06:56,013
Ga naar huis.
-Maar je zei, dat we...
480
01:06:56,038 --> 01:06:57,667
Ga naar huis!
481
01:07:45,262 --> 01:07:46,642
Otto?
482
01:07:58,443 --> 01:08:01,243
Otto! Mini baas!
483
01:08:01,756 --> 01:08:03,484
Mini baas!
484
01:08:13,525 --> 01:08:17,268
Je hebt de steen gevonden.
Otto, ik ben zo trots op je.
485
01:08:19,202 --> 01:08:22,758
Vlug, we hebben niet veel tijd.
We moeten dit aan Wild Knuckles geven.
486
01:08:35,584 --> 01:08:38,831
Lange tijd niet gezien, punk.
487
01:08:41,150 --> 01:08:42,788
Dat neem ik wel.
488
01:08:52,326 --> 01:08:56,044
Anti schurken liga.
Jullie zijn gearresteerd.
489
01:09:00,685 --> 01:09:05,838
Nou, nou, nou, iedereen...
Zijn jullie vergeten hoe laat het is?
490
01:09:19,209 --> 01:09:21,738
Gelukkig nieuwjaar!
491
01:09:26,714 --> 01:09:28,164
Schiet!
492
01:09:49,577 --> 01:09:51,498
Blijf waar je bent.
493
01:10:06,023 --> 01:10:09,162
Nee, nee, nee, nee, nee
nee, nee, nee, nee, NEE!
494
01:10:10,071 --> 01:10:12,160
Waar denk je naar toe te gaan?
495
01:10:12,161 --> 01:10:16,875
Je stal van ons,
en daar ga je nu voor betalen.
496
01:10:22,749 --> 01:10:25,858
Geniet er van om uit elkaar
getrokken te worden.
497
01:10:28,092 --> 01:10:29,442
Jongens!
498
01:10:29,920 --> 01:10:33,295
Waarom maken we dit geen eerlijk gevecht?
499
01:10:43,871 --> 01:10:46,127
Dacht je dat ik serieus was?
500
01:10:56,638 --> 01:10:58,867
Hallo, verraders!
501
01:10:59,624 --> 01:11:01,928
Ken je mij nog?
502
01:11:03,064 --> 01:11:05,898
Jij?
-Je kunt me voor dood achterlaten,
503
01:11:05,899 --> 01:11:11,340
je kunt alles wat ik heb vernietigen,
maar ik laat je dat joch niets doen.
504
01:11:11,840 --> 01:11:16,108
Dus je gaat dat joch redden?
Ja, jij en welk leger?
505
01:11:18,536 --> 01:11:21,118
Oké... dit leger.
506
01:12:22,364 --> 01:12:27,388
Graaf heel diep.
Vind je innerlijke beest.
507
01:13:45,451 --> 01:13:49,030
Otto! Vlug! Sneller!
508
01:14:30,802 --> 01:14:34,561
Ga bij hem vandaan.
-Vernietig dat joch.
509
01:14:52,365 --> 01:14:54,190
Nee!
510
01:14:56,630 --> 01:15:00,973
Hoe voelt het om verslagen te zijn
door dat nietige, kleine insect?
511
01:15:04,554 --> 01:15:09,911
Jullie waren geweldig. Die Kung Fu,
waar kwam dat vandaan?
512
01:15:09,979 --> 01:15:13,026
Klaarblijkelijk, zijn jullie
weer ingehuurd.
513
01:15:44,236 --> 01:15:46,558
Nee. Wild Knuckles.
514
01:15:48,488 --> 01:15:49,868
Gru!
515
01:15:50,929 --> 01:15:55,148
Je gaat het redden, toch?
-Maak je om mij geen zorgen, jochie.
516
01:15:55,226 --> 01:15:58,428
Ik red het wel.
-Eindelijk.
517
01:15:58,502 --> 01:16:04,688
Jij gaat heel, heel lang weg.
-Ja, nou, ik zou er niet op wedden.
518
01:16:06,082 --> 01:16:09,549
Nee.
-Zie je snel, jochie.
519
01:16:44,788 --> 01:16:48,148
Wild Knuckles was mijn favoriete schurk.
520
01:16:49,261 --> 01:16:54,728
We hadden niet veel tijd samen,
maar de tijd die we hadden...
521
01:16:54,847 --> 01:16:57,112
... daar ben ik zo dankbaar voor.
522
01:16:57,444 --> 01:17:00,707
Ik heb er over nagedacht, hoe je mij
niet zult zien opgroeien,
523
01:17:00,721 --> 01:17:05,079
of er bij zijn als ik al die
verschrikkelijke dingen ga doen.
524
01:17:05,104 --> 01:17:09,574
Geloof me, het zullen wat
afschuwelijke dingen zijn.
525
01:17:19,266 --> 01:17:21,598
Maar ik ga je trots maken.
526
01:17:21,651 --> 01:17:26,648
Ik ga de beste schurk ooit zijn,
door jou.
527
01:17:26,963 --> 01:17:33,058
Want jij leerde me wat er toe deed,
je kunt niets alleen doen.
528
01:17:34,539 --> 01:17:40,402
Vind je stam.
En laat ze nimmer te nooit gaan.
529
01:17:41,650 --> 01:17:43,168
Otto?
530
01:18:27,711 --> 01:18:30,488
Je kunt beter uit de problemen
blijven, jochie.
531
01:18:30,762 --> 01:18:35,200
Ik zal een goed en eerlijk leven lijden.
532
01:18:37,222 --> 01:18:39,178
Je leeft?
533
01:18:41,870 --> 01:18:45,498
Je hebt me zojuist versteld doen staan.
Hoe kon je dat doen?
534
01:18:45,869 --> 01:18:48,801
Ik kan niet wachten om mijn eigen
dood in scène te zetten,
535
01:18:48,839 --> 01:18:50,525
om de autoriteiten te vermijden.
536
01:18:50,526 --> 01:18:54,338
Schiet op de maan, jochie.
Schiet op de maan.
537
01:18:55,961 --> 01:18:58,358
Zie jullie later, sukkels.
538
01:19:20,164 --> 01:19:22,264
Goed, we zijn gesloten.
539
01:19:23,724 --> 01:19:28,024
Ik wil je hier alleen "dank je" voor
zeggen. Lijkt op een geluksding.
540
01:19:28,380 --> 01:19:30,280
Goed, laat me ter zake komen.
541
01:19:30,346 --> 01:19:34,220
Ik heb een geniale, gekke wetenschapper
nodig. Wil je voor me komen werken?
542
01:19:34,266 --> 01:19:38,966
Nee, ik ben klaar met schurken,
op naar de gelukkigere horizon.
543
01:19:39,266 --> 01:19:41,266
Dag, kereltje.
544
01:19:54,719 --> 01:19:59,320
Goed, goed. Fijn. Hou op
met dat gezicht. Ik doe mee.
545
01:20:00,019 --> 01:20:02,252
Wil je iets gaafs zien?
546
01:20:09,840 --> 01:20:12,011
Meen je dat nou?
547
01:20:22,282 --> 01:20:24,866
Grote baas, dat vind ik leuk.
548
01:20:24,890 --> 01:20:29,890
Vertaling en synchronisatie
Vidioot 2000