1 00:00:00,887 --> 00:00:01,887 2 00:00:01,911 --> 00:00:06,911 Vertaling en synchronisatie Vidioot 2000 3 00:01:42,256 --> 00:01:45,231 Schatje! De anti-schurkencompetitie kan dit niet. 4 00:01:45,256 --> 00:01:47,396 Raad eens wie de kaart stal? 5 00:01:51,123 --> 00:01:53,048 Halleluja! 6 00:01:56,577 --> 00:01:58,296 Ik heb het. 7 00:02:03,894 --> 00:02:05,426 Goed werk. 8 00:02:06,940 --> 00:02:10,110 De kaart van de legendarische Zodiak Steen, 9 00:02:10,130 --> 00:02:14,263 we worden de meest machtige schurken van de wereld. 10 00:02:15,223 --> 00:02:19,506 Oké, laten we verder gaan. We vertrekken vanavond. 11 00:02:46,700 --> 00:02:48,838 Oké, laten we eens zien... 12 00:03:11,773 --> 00:03:13,136 Ik ben binnen. 13 00:03:40,053 --> 00:03:42,006 Hallo schoonheid. 14 00:03:58,506 --> 00:03:59,837 Wat is...? 15 00:04:32,429 --> 00:04:36,096 Ja, de Zodiak Steen. 16 00:04:46,757 --> 00:04:50,575 Weldra, zal de macht van dit onstopbare beest van ons zijn. 17 00:04:57,840 --> 00:05:00,074 In godsnaam! 18 00:05:23,523 --> 00:05:27,506 Schiet op! Ik heb een stel dodelijke robotjes achter me aan. 19 00:05:27,773 --> 00:05:31,657 helemaal begrepen. Geef gas, zuster. 20 00:05:37,986 --> 00:05:39,833 Schiet op! Kom op! 21 00:05:50,069 --> 00:05:52,956 Ik heb het. Ik heb de steen. 22 00:05:53,201 --> 00:05:58,717 Feestje is voorbij, ouwe man. De Verdorven 6 heeft een nieuwe hoofdman. 23 00:05:58,718 --> 00:06:02,181 Je bent net gepiepeld, arme sukkel! 24 00:06:02,433 --> 00:06:06,316 Wacht even. Ik ben deze groep begonnen. Wij zijn een team! 25 00:06:06,333 --> 00:06:10,504 Waar is jullie loyaliteit? -Oh, alsjeblieft, wij zijn schurken. 26 00:06:10,582 --> 00:06:14,903 Zoiets bestaat niet. -Het is tijd voor de volgende generatie. 27 00:06:22,955 --> 00:06:28,555 MINIONS DE VERRIJZING VAN GRU 28 00:07:31,799 --> 00:07:33,899 Rustig, klas. 29 00:07:33,936 --> 00:07:35,436 BASISSCHOOL 30 00:07:35,457 --> 00:07:37,357 Rustig, klas. 31 00:07:37,358 --> 00:07:40,558 Mensen, mensen! 32 00:07:40,706 --> 00:07:44,629 En wat wil je worden als je later groter bent? 33 00:07:44,910 --> 00:07:47,046 Samantha. -Ik wil een dokter worden. 34 00:07:47,063 --> 00:07:50,535 Prachtig. Bradly. -Ik wil leraar worden. 35 00:07:50,574 --> 00:07:52,676 Nee, dat wil je niet. 36 00:07:52,779 --> 00:07:53,895 Ik, ik. -Ja? 37 00:07:53,952 --> 00:07:57,930 Ik wil brandweerman worden, die ook president is en in racewagens rijden. Ja. 38 00:07:58,280 --> 00:07:59,878 Opwindend. 39 00:08:00,303 --> 00:08:02,849 En hoe zit het met jou, Gru? 40 00:08:03,663 --> 00:08:05,166 Gru. 41 00:08:05,413 --> 00:08:09,004 Ik, ik wil worden... 42 00:08:09,700 --> 00:08:12,496 ... een super schurk. 43 00:08:16,048 --> 00:08:17,444 Loser. 44 00:08:22,765 --> 00:08:24,774 Billy. -Pappie! 45 00:08:25,173 --> 00:08:27,300 Brad. -Mam! 46 00:08:27,434 --> 00:08:30,356 Gru! Kusje voor mamma. 47 00:08:30,940 --> 00:08:33,856 Mijn favoriete kleine familieleden. 48 00:08:35,948 --> 00:08:37,846 Nee, jongens, kom op. 49 00:08:38,962 --> 00:08:41,491 Ik heb een imago hoog te houden. 50 00:08:44,661 --> 00:08:49,196 Oké. Hé. Zijn jullie klaar voor de film? Laten we gaan. 51 00:09:37,544 --> 00:09:40,844 Ik ben een flipperkast tovenaar. 52 00:09:41,048 --> 00:09:46,583 Zwiep, zwiep, zwiep, zwiep, zwiep, zwiep! 53 00:10:14,960 --> 00:10:18,014 Kaas straal! Kaas straal! Kaas straal! 54 00:10:19,033 --> 00:10:20,976 Kaas mij niet, bro. 55 00:10:29,253 --> 00:10:32,406 Zo romig, zo heerlijk. 56 00:10:32,611 --> 00:10:35,076 Met elke calorie. 57 00:10:42,765 --> 00:10:47,076 Bill's magazine. S&H spaarzegels. 58 00:10:52,070 --> 00:10:54,070 Verdorven 6 59 00:10:54,133 --> 00:10:57,765 Heilige guacamole. Waar kunnen we luisteren? Waar kunnen we luisteren? 60 00:11:06,903 --> 00:11:08,306 Hallo, meneer Gru. 61 00:11:08,390 --> 00:11:13,808 We ontvingen je sollicitatie voor het beste super schurkenteam, De Verdorven 6. 62 00:11:13,984 --> 00:11:16,960 Er is recent een baan vrij gekomen. En... 63 00:11:17,610 --> 00:11:18,488 En? 64 00:11:18,490 --> 00:11:21,176 Je sollicitatiegesprek is morgenmiddag. 65 00:11:21,399 --> 00:11:24,594 Dy-na-miet! -Dynamiet! 66 00:11:25,853 --> 00:11:28,716 Alsjeblieft, ga naar Hoofdstraat 417. 67 00:11:28,853 --> 00:11:31,936 Het wachtwoord is "jij bent slecht". 68 00:11:31,993 --> 00:11:34,277 "Jij bent slecht". 69 00:11:34,302 --> 00:11:39,567 Nu, kom in de benen, want deze uitnodiging gaat exploderen, schatje! 70 00:11:39,568 --> 00:11:42,588 Exploderen? Oh, nee, nee, nee, nee, nee! 71 00:11:55,083 --> 00:11:57,026 Heel groot nieuws, mam! 72 00:11:58,983 --> 00:12:00,324 Mam? 73 00:12:05,473 --> 00:12:07,016 Mam? 74 00:12:16,022 --> 00:12:21,786 Wat? Mam, wie is deze zweterige vent? Hij laat het hele huis stinken. 75 00:12:21,787 --> 00:12:26,299 Ik dacht dat je kool kookte. -Hij is mijn nieuwe guru. 76 00:12:29,670 --> 00:12:33,800 Hallo, rare maatjes. Ze kunnen beter ophouden met hier rondhangen, 77 00:12:33,850 --> 00:12:38,066 of ik schop ze eruit. Ze doden mijn zachte vibes. 78 00:12:41,451 --> 00:12:43,106 Dat heb ik gehoord. 79 00:12:48,093 --> 00:12:50,876 Kom op, laten we de troep het goede nieuws vertellen. 80 00:12:52,687 --> 00:12:57,677 Heren, naar de kelder. of wel, ons nieuwe slechte hol. 81 00:13:01,013 --> 00:13:05,158 Dit is fantastisch. Wat goed bezig, jongens. 82 00:13:26,547 --> 00:13:30,407 Mijn eerste slechte hol. Kippenvel! 83 00:13:32,623 --> 00:13:37,362 Nou, je moet een paar eieren breken om een omelet te maken. Niet? 84 00:13:37,446 --> 00:13:39,159 Goed werk, Ryan. 85 00:13:39,562 --> 00:13:41,316 Ik zei, "Goed werk". 86 00:13:41,713 --> 00:13:43,226 Laat maar. 87 00:13:43,293 --> 00:13:46,356 Adrianne! Mack! Ziet er goed uit. 88 00:13:52,943 --> 00:13:54,906 Joe! Hoe is het met de familie? 89 00:13:56,783 --> 00:13:59,871 Oké. Iedereen, kom hier heen. 90 00:14:02,093 --> 00:14:06,466 Nu, luister goed. Knoop je overalls dicht. Zet je brillen op. 91 00:14:06,525 --> 00:14:11,386 De Verdorven 6 willen mij morgen ontmoeten. 92 00:14:16,781 --> 00:14:18,946 Goed. Goed. Ik ben niet klein. 93 00:14:18,983 --> 00:14:23,546 Alsjeblieft, noem me niet zo, en trouwens, ze hebben me nog niet geaccepteerd. 94 00:14:26,041 --> 00:14:28,446 Hallo, Otto. Wat is er? 95 00:14:33,380 --> 00:14:36,196 Nou... ja... 96 00:14:39,338 --> 00:14:45,226 Ik zou... Oké, je weet dat zou leuk zijn, laten we het stille spel spelen. 97 00:14:47,533 --> 00:14:52,326 Hoe dan ook, bedankt voor het harde werk, iedereen. Ik moet wat rusten. 98 00:14:52,327 --> 00:14:55,920 Morgen is de grootste dag van m'n leven. 99 00:14:56,081 --> 00:14:59,387 Kuik uit, wereld. Hier komt Gru! 100 00:15:01,920 --> 00:15:04,054 Ik ben niet... 101 00:15:16,949 --> 00:15:19,149 Verdorven 6 102 00:15:19,503 --> 00:15:22,496 Deze jongens zijn het beste. Ik kan het niet geloven. 103 00:15:22,497 --> 00:15:24,697 Verdorven 6 104 00:15:30,293 --> 00:15:33,916 Ja, ik snap het, maar ik heb een goede nachtrust nodig, dus eruit. 105 00:15:37,673 --> 00:15:42,506 Oké, fijn, fijn. Omdat je een nachtmerrie had, maar alleen vannacht. 106 00:15:45,535 --> 00:15:49,236 Maar ik trap niet in dat nachtmerrie verhaal. 107 00:15:55,867 --> 00:15:59,173 Echt, jij ook? Kom er maar in. 108 00:16:01,145 --> 00:16:03,298 Welterusten. -Welterusten. 109 00:16:03,362 --> 00:16:05,262 Ja, ja, ja, welterusten. 110 00:16:09,547 --> 00:16:12,926 Ik wil alleen wat slapen. 111 00:16:14,517 --> 00:16:16,331 Schurken Nieuws Kanaal 112 00:16:16,370 --> 00:16:21,960 Belangrijk nieuws! De Verdorven 6 gaat de regels van schurkenstaten herschrijven. 113 00:16:22,029 --> 00:16:23,653 Schurken van de wereld, 114 00:16:23,690 --> 00:16:29,580 over drie dagen, wanneer de klok middernacht slaat en het Chinese nieuwjaar begint, 115 00:16:29,610 --> 00:16:33,343 zal de kracht van deze slechte jongen worden ontketend. 116 00:16:33,550 --> 00:16:36,023 Met de kracht van de Zodiak, 117 00:16:36,103 --> 00:16:39,503 gaan we de anti-schurkencompetitie uitschakelen. 118 00:16:40,943 --> 00:16:46,086 En de Verdorven 6 zullen de meest machtige schurken op de planeet zijn. 119 00:16:46,159 --> 00:16:49,589 Snap je dat? 120 00:16:50,514 --> 00:16:54,926 Snap ik dat? Snap ik dat? Ik snap het niet. er is niets te snappen. 121 00:16:54,927 --> 00:16:57,180 Ze dachten dat ze me voor dood konden achterlaten, hè? 122 00:16:57,183 --> 00:16:59,886 Me in de goot schoppen, als een stuk oud vlees. 123 00:17:00,269 --> 00:17:02,736 Ze hebben geen idee van wat er komen gaat? 124 00:17:04,145 --> 00:17:06,898 Ik ga ze laten leiden, voor wat ze mij hebben aangedaan. 125 00:17:06,935 --> 00:17:08,906 Oh, jongen. -Hé, meneer Knuckles. 126 00:17:09,083 --> 00:17:10,026 Wat? 127 00:17:10,062 --> 00:17:13,206 We... wilden alleen zeker weten, dat we deze week betaald kregen. 128 00:17:13,283 --> 00:17:16,566 Hoe zit het met waarde? Ik betaal jullie met kennis. 129 00:17:16,570 --> 00:17:18,000 Is dat zo? 130 00:17:18,450 --> 00:17:21,866 Les één... wees altijd voorbereid. 131 00:17:22,443 --> 00:17:23,688 Les twee... 132 00:17:23,747 --> 00:17:29,266 De Belgische Vijf armige Neus dreun. En les drie... 133 00:17:29,267 --> 00:17:32,064 Het Litouwse haarknippen. 134 00:17:38,466 --> 00:17:40,856 Dat is al het geld van de wereld waard. 135 00:17:40,893 --> 00:17:43,449 Hé, jongens, vergeet het maar. Jullie krijgen je geld. 136 00:17:43,450 --> 00:17:46,799 Maar eerst, moeten we mijn steen terugkrijgen. 137 00:17:47,075 --> 00:17:50,712 ♪ Ik zie een slechte Gru verrijzen. ♪ 138 00:17:52,443 --> 00:17:55,766 ♪ Ik zie dat ik op zijn weg ben. ♪ 139 00:17:57,570 --> 00:18:01,240 ♪ Ik ga nu de kamer in ♪ ♪ met mijn helden. ♪ 140 00:18:02,723 --> 00:18:06,066 ♪ Ze gaan van me houden, ♪ ♪ omdat ik de beste ben. ♪ 141 00:18:08,113 --> 00:18:10,426 ♪ Verknoei de avond niet. ♪ 142 00:18:10,493 --> 00:18:12,645 ♪ Je gaat bij de Verdorven 6. ♪ 143 00:18:13,283 --> 00:18:16,097 ♪ Hier is de slechte Gru ♪ ♪ en heb ik... ♪ 144 00:18:16,122 --> 00:18:17,411 Jongens... 145 00:18:19,825 --> 00:18:21,726 Jullie willen komen? 146 00:18:23,207 --> 00:18:26,033 Juist, juist... Oké... 147 00:18:27,083 --> 00:18:32,846 Toen jullie me opspoorden en reageerden om mijn hulp, wat gebeurde er toen? 148 00:18:33,709 --> 00:18:36,758 Ik dacht toen: "wie zijn die kleine dreumesen?" 149 00:18:36,856 --> 00:18:39,736 "En hoe komen ze aan zoveel denim?" 150 00:18:45,931 --> 00:18:49,458 En jullie wisten niet van ophouden. 151 00:19:03,543 --> 00:19:06,493 Goed, ik geef me over. Kom binnen. 152 00:19:14,120 --> 00:19:16,390 We hebben mooie tijden gehad, sindsdien. 153 00:19:16,420 --> 00:19:21,178 Maar het ding is, De Verdorven 6, zij zijn de grote competities. 154 00:19:21,256 --> 00:19:26,383 En jullie jongens... zijn... goed... 155 00:19:26,603 --> 00:19:30,006 ... en wat jullie met het hol hebben gedaan... 156 00:19:31,102 --> 00:19:35,193 ... Dikke tien. Ik dacht alleen, 157 00:19:35,194 --> 00:19:40,075 dat er veel andere schurken in de wereld zijn. Weet je? 158 00:19:45,105 --> 00:19:49,474 Laat maar. Kijk. Ik denk dat ik gewoon in m'n eentje moet gaan. 159 00:19:50,127 --> 00:19:52,220 Zie je later, alligator. 160 00:20:39,223 --> 00:20:40,666 Daar gaan we. 161 00:20:50,488 --> 00:20:52,996 Excuseer me. Meneer? 162 00:20:53,664 --> 00:20:59,034 Ik vroeg me alleen af, of u slecht bent. 163 00:20:59,736 --> 00:21:02,016 U bent goed. Mijn fout. 164 00:21:05,183 --> 00:21:08,346 Sorry, ik wilde je laten schrikken. Ik probeerde alleen... 165 00:21:08,423 --> 00:21:11,156 ... deze nieuwe uitvinding van mij uit. 166 00:21:11,173 --> 00:21:15,926 Ik noem het "plakkerige vingers" of "slim slijm." 167 00:21:15,965 --> 00:21:19,056 Ik heb nog niet echt een goede naam. 168 00:21:19,488 --> 00:21:20,982 Kom hier. 169 00:21:23,704 --> 00:21:26,290 Ik hoorde toevallig dat je iets... 170 00:21:26,863 --> 00:21:27,946 ... speciaals zocht. 171 00:21:27,947 --> 00:21:33,340 Ik, ja, ik hoopte dat u slecht was. 172 00:21:36,043 --> 00:21:40,696 Ik denk dat je het leuk zult vinden om te luisteren in hokje 3. 173 00:21:42,983 --> 00:21:44,406 Hierheen. 174 00:21:57,353 --> 00:22:01,946 Dit is het. Mams is het woord. Niet hardop. Succes. Geef het haar, zoon. 175 00:22:02,073 --> 00:22:08,928 Bedankt, meneer... Nefario. -Het is dokter Nefario. 176 00:22:09,033 --> 00:22:10,669 Hier, pak aan. 177 00:22:11,353 --> 00:22:14,786 Als je ooit beroemd wordt, onthoud dan wie je je eerste gadget gaf. 178 00:22:15,642 --> 00:22:17,056 Oké. 179 00:22:28,086 --> 00:22:30,650 Probeer achteruit. 180 00:22:35,044 --> 00:22:38,444 Welkom bij De Verdorven 6. 181 00:22:39,533 --> 00:22:41,316 Dat is leuk... 182 00:22:52,573 --> 00:22:54,047 Hallo? 183 00:22:59,893 --> 00:23:02,645 Iedereen hier voor de sollicitatie? 184 00:23:03,513 --> 00:23:04,956 Ik ook. 185 00:23:05,480 --> 00:23:08,696 En, wat gaan jullie straks doen? Ben je niets goeds van plan? 186 00:23:08,697 --> 00:23:11,608 Ga je wat kattenkwaad uithalen? 187 00:23:14,311 --> 00:23:16,111 Oké. 188 00:23:16,985 --> 00:23:18,335 Stuur de eerste naar binnen. 189 00:23:18,336 --> 00:23:21,201 Ze zijn klaar u te ontvangen, meneer Gru. 190 00:23:22,048 --> 00:23:23,891 Goed, geweldig. 191 00:23:46,234 --> 00:23:49,134 Verdorven 6 192 00:23:55,973 --> 00:24:00,716 Geachte schurken, mijn naam is Gru. 193 00:24:01,160 --> 00:24:05,810 Ik heb het gevoel dat ik te hard praat, ook al heeft onze nabijheid 194 00:24:05,880 --> 00:24:10,153 niet zo'n volume nodig. 195 00:24:14,210 --> 00:24:16,423 Als u me verteld had, toen ik tien was, 196 00:24:16,490 --> 00:24:20,880 ik de kans had de schoenen te vullen van mijn favoriete schurk ooit, 197 00:24:20,950 --> 00:24:25,800 Wild Knuckles, had ik gezegd "je bent niet goed bij je hoofd," 198 00:24:25,850 --> 00:24:30,693 maar nu ik 11 en driekwart ben, lijkt het veel logischer. 199 00:24:31,393 --> 00:24:35,676 Goed, wie liet dat jochie binnen? -Ik dacht dat hij de kleine man was. 200 00:24:35,753 --> 00:24:38,196 Wat mankeert jou? 201 00:24:38,197 --> 00:24:43,330 Denk je serieus, dat een nietig, klein kind een schurk kan zijn? 202 00:24:43,842 --> 00:24:49,076 Ja. Ik ben behoorlijk verachtelijk. Je wilt me niet dwarszitten. 203 00:24:49,190 --> 00:24:52,040 Het kwaad is voor volwassenen, 204 00:24:52,080 --> 00:24:56,400 die krachtige oude stenen stelen en ravage aanrichten. 205 00:24:57,050 --> 00:25:01,970 En niet voor dikke kleine pups, die op school zouden moeten zitten, 206 00:25:01,980 --> 00:25:05,693 en leren vakantie te nemen. 207 00:25:05,843 --> 00:25:07,706 Ik kan niet stoppen. 208 00:25:11,693 --> 00:25:16,356 Kom terug wanneer je iets hebt gedaan wat indruk op me maakt. Wie is de volgende? 209 00:25:17,420 --> 00:25:21,636 Ik ben Wingman, het volgende lid van De Verdorven 6. 210 00:25:21,661 --> 00:25:25,576 Zie, de kracht van de vlucht, meneer. 211 00:25:28,670 --> 00:25:31,594 Goed, de lol is voorbij. Show tijd. 212 00:25:40,277 --> 00:25:42,456 Ja, naar links, dat is juist. 213 00:25:59,112 --> 00:26:01,230 Haal hem binnen. Haal hem binnen, jongens! 214 00:26:04,873 --> 00:26:08,518 Hij pakte de steen. -Ik zal hem pakken! 215 00:26:13,156 --> 00:26:15,656 Sluit het gebouw af. 216 00:26:25,063 --> 00:26:27,966 Ik heb, ik heb... niets te zien hier. 217 00:26:28,258 --> 00:26:31,936 Kijk jou nou. Frampton Comes Alive! Mooie keuze. 218 00:26:34,343 --> 00:26:38,996 Ik... -Loop gewoon door. 219 00:26:47,542 --> 00:26:50,016 Wie is dat, een jochie? 220 00:26:53,126 --> 00:26:54,516 Jongens. 221 00:26:55,753 --> 00:26:57,766 Wat doe jij hier? 222 00:26:59,427 --> 00:27:01,135 Oké. Ga gewoon door. 223 00:27:01,822 --> 00:27:04,526 Welke kant ging hij op? -Daar is die kleine dief. 224 00:27:23,193 --> 00:27:25,156 Klop, klop. Levering! 225 00:27:37,103 --> 00:27:39,021 Het demonen kind! 226 00:27:39,292 --> 00:27:42,476 Otto, breng de steen terug naar het hol. Ik zal ze afleiden. 227 00:27:53,529 --> 00:27:56,330 Niet nu. Kom op, kom op. 228 00:28:15,350 --> 00:28:17,293 Ja, schatje. 229 00:28:20,103 --> 00:28:22,019 Ik handel dit wel af. 230 00:28:28,125 --> 00:28:31,088 Hoop dat je van de rest van je korte leven geniet. 231 00:28:31,468 --> 00:28:34,255 Alsjeblieft, doe het. Kom op, kom op, kom op! 232 00:28:47,353 --> 00:28:50,060 We komen achter je aan, kleine man! 233 00:29:06,400 --> 00:29:10,125 Ze zeiden allemaal dat een jochie geen echte schurk kon zijn. 234 00:29:10,162 --> 00:29:18,162 Nou... Dit jochie stal net iets van de slechtste schurken in de wereld. 235 00:29:19,933 --> 00:29:23,576 Als ik ze het terugbreng, gaan ze zeggen... 236 00:29:23,800 --> 00:29:28,576 "We hebben een verschrikkelijke fout gemaakt. Alsjeblieft, kom bij ons." 237 00:29:28,633 --> 00:29:31,016 "Alsjeblieft, Gru", en dan zeg ik... 238 00:29:31,026 --> 00:29:36,686 "Ja! Ik zal het nieuwste lid van De Verdorven 6 zijn. 239 00:29:37,078 --> 00:29:41,095 "Nu heb ik alleen Otto nodig. Waar is Otto? 240 00:29:42,493 --> 00:29:46,176 Nee, niet "Otto komt later" Hij moet nu komen. 241 00:29:50,972 --> 00:29:52,500 Otto! -Mini baas! 242 00:29:52,525 --> 00:29:54,883 Daar ben je... 243 00:29:55,703 --> 00:29:56,916 Heb je het? 244 00:30:01,103 --> 00:30:04,448 Is dit.. hou je me nu voor de gek? 245 00:30:04,450 --> 00:30:06,948 Otto, waar is de steen? 246 00:31:21,283 --> 00:31:25,356 Heb je net mijn toekomst verruild? 247 00:31:25,502 --> 00:31:27,906 Voor een speelgoed steen? 248 00:31:30,446 --> 00:31:34,253 Oké, ik ga wel. Waar was dat verjaardagsfeestje? 249 00:31:38,198 --> 00:31:40,959 Dit is onacceptabel. Onacceptabel! 250 00:31:41,023 --> 00:31:44,573 Ik zei jullie, dat je nog niet klaar was voor de grote competities 251 00:31:44,640 --> 00:31:46,963 en jullie hebben bewezen dat ik gelijk heb. 252 00:31:48,180 --> 00:31:51,166 Het enige wat jullie doen is alles verpesten. 253 00:31:56,200 --> 00:31:57,369 Wat? 254 00:32:00,628 --> 00:32:06,382 M'n ma had gelijk. Jullie horen hier niet. Jullie zijn ontslagen. 255 00:32:08,643 --> 00:32:13,805 Ik ga die steen vinden. Als ik thuis kom, kunnen jullie beter allemaal weg zijn. 256 00:32:14,944 --> 00:32:17,806 En Otto, doe je klep dicht! 257 00:32:23,413 --> 00:32:27,486 ♪ Ik zeg vaarwel. ♪ 258 00:32:27,783 --> 00:32:32,136 ♪ Het kon niemand iets schelen ♪ ♪ of ik zou vertrekken. ♪ 259 00:32:36,323 --> 00:32:40,026 Kevin, nee, ik zal beter af zijn in m'n eentje. 260 00:33:31,383 --> 00:33:34,134 Het spijt me. Ik dacht dat je onder de indruk zou zijn. 261 00:33:34,158 --> 00:33:36,596 Kan ik alleen spreken met Belle Bottom? 262 00:33:42,800 --> 00:33:44,336 Wild Knuckle! 263 00:33:45,688 --> 00:33:47,646 Je leeft? 264 00:33:48,113 --> 00:33:51,256 Mijn favoriete schurk is ook mijn ontvoerder? 265 00:33:51,257 --> 00:33:54,967 Dit kan een geweldige kans zijn, als je me niet vermoord. 266 00:33:54,980 --> 00:33:57,383 Kop dicht en geef me de steen. 267 00:33:57,734 --> 00:34:01,736 Ja. De steen. Dat wilde ik net vertellen... 268 00:34:01,983 --> 00:34:04,696 Het is een wat grappig verhaal. -Geef het aan hem. 269 00:34:08,028 --> 00:34:13,986 En het gaat allemaal heel snel mis. 270 00:34:16,239 --> 00:34:18,286 Wat is verdorie dit? 271 00:34:33,903 --> 00:34:37,566 Waar is het, jongen? -Ik heb het niet, ik heb het niet. 272 00:34:37,567 --> 00:34:40,620 Ik weet dat je het ergens verbergt. -Doe ik niet, doe ik niet. Ik zweer het. 273 00:34:40,621 --> 00:34:43,405 Op m'n hart en hoop te sterven. Steek een naald in m'n ogen. 274 00:34:43,433 --> 00:34:46,936 Doe dat eigenlijk ook maar niet. -Laat iemand me een telefoon brengen. 275 00:34:49,645 --> 00:34:53,640 Bel naar huis. Het is losgeld tijd. -Nee, nee, nee. 276 00:34:53,641 --> 00:34:56,649 M'n ma zal waarschijnlijk betalen om me hier te houden. 277 00:34:57,496 --> 00:34:59,666 Goeie. Bel! 278 00:35:34,955 --> 00:35:36,546 Wie is dit? 279 00:35:37,617 --> 00:35:39,226 Kevin, wat? 280 00:35:40,002 --> 00:35:42,436 Hou je me voor de gek? Je hebt handlangers? 281 00:35:42,620 --> 00:35:45,070 Nou, dat is dan het einde. 282 00:35:45,670 --> 00:35:48,867 Luister, jij. Breng de steen naar me in San Francisco. 283 00:35:48,892 --> 00:35:53,233 6830 Groene Straat, begrepen? Je hebt nu twee dagen, 284 00:35:53,319 --> 00:35:57,232 of je ziet je kleine baas nooit weer terug. 285 00:36:53,369 --> 00:36:55,016 De steen! 286 00:36:56,724 --> 00:36:59,896 Heb ik aan m'n oom gegeven. Het is meer zijn stijl. 287 00:37:25,343 --> 00:37:29,546 Ik zei je, ik weet niet waar hij naar toe is, stomme Twinkies. 288 00:37:43,313 --> 00:37:45,536 Niet gaaf, man. 289 00:37:54,889 --> 00:37:56,589 Vlieg naar SAN FRANCISCO 290 00:37:56,873 --> 00:37:58,696 San Francisco. 291 00:38:14,183 --> 00:38:17,586 Laten we rock en rollen. Tijd om onze steen terug te halen. 292 00:38:17,603 --> 00:38:22,441 We komen je achterna, meneer Gru. -Halleluja! 293 00:39:01,793 --> 00:39:05,336 San Francisco. Oké. Hoe wil je betalen? 294 00:39:09,369 --> 00:39:10,300 Geweldig. 295 00:39:10,313 --> 00:39:14,413 Weet je, als je nog haarballen hebt, kunnen we je opwaarderen naar de 1e klas. 296 00:39:14,950 --> 00:39:16,333 Wegwezen! 297 00:39:24,923 --> 00:39:27,486 ... en toen moest ik terug naar LaGuardia. 298 00:39:30,223 --> 00:39:31,526 Hé, Dolly. 299 00:39:59,038 --> 00:40:00,638 Goede vlucht. 300 00:40:02,865 --> 00:40:04,265 Ja, alsjeblieft. 301 00:42:07,339 --> 00:42:11,135 Jij bent goed bezig, jochie, stelen van de Verdorven 6. 302 00:42:11,173 --> 00:42:17,068 Ik goed bezig, echt? Kreeg ik zojuist een compliment van Wild Knuckles? 303 00:42:17,108 --> 00:42:19,772 Al mijn dromen komen nu uit. 304 00:42:19,773 --> 00:42:22,422 Nou, het staat op het punt je nachtmerrie te worden. 305 00:42:22,423 --> 00:42:27,546 Welkom bij mijn nieuwste martelapparaat. "De Disco Inferno". 306 00:42:31,630 --> 00:42:34,660 Jouw minions kunnen het beter bij zonsopgang morgen hebben, 307 00:42:34,730 --> 00:42:40,593 want als 48 uur disco je niet doodt, doen de zaagbladen dat wel. 308 00:42:41,482 --> 00:42:43,729 Nee, nee, nee, nee, nee. 309 00:43:15,994 --> 00:43:18,794 U gaat nu de DODENVALLEI binnen (Ga nu terug!!!) 310 00:44:00,067 --> 00:44:02,746 Volgende halte, Groene Straat. 311 00:45:14,923 --> 00:45:16,906 Wacht eens even. 312 00:45:26,405 --> 00:45:30,686 Indringers! Pak ze! Kom terug hier. 313 00:46:05,199 --> 00:46:07,205 Kom hier met je kontjes. 314 00:46:07,423 --> 00:46:10,523 CHOW Acupunctuur 315 00:46:13,393 --> 00:46:17,426 Oké, nu. Je kunt een klein prikje voelen. 316 00:46:24,324 --> 00:46:28,126 Heb je nu. Tijd voor wat lol. 317 00:46:35,733 --> 00:46:37,906 Nog plannen voor het weekend? 318 00:46:43,490 --> 00:46:48,244 Haal vijf keer diep adem. Ik ben zo terug. 319 00:46:50,753 --> 00:46:55,256 Je houdt van kleine jongens pesten, hè? -Ga een tukje doen, oude dame. 320 00:46:55,994 --> 00:46:57,855 Oude dame? 321 00:47:06,352 --> 00:47:11,112 Ik ben een meester van de oude Shaolin Kunst van Kung Fu. 322 00:47:38,323 --> 00:47:40,766 Nee! 323 00:47:42,903 --> 00:47:44,706 Ga weg. 324 00:47:49,433 --> 00:47:52,486 Als je naar onze plek terugkomt, ben je dood. 325 00:48:01,892 --> 00:48:06,566 Je kunt me bedanken door weg te gaan. Ik ben aan het werk. 326 00:48:08,833 --> 00:48:11,356 Jij wilt Kung Fu leren? 327 00:48:25,673 --> 00:48:30,126 Mijn lesdagen zijn voorbij. Dit is nu mijn leven. 328 00:48:48,535 --> 00:48:51,606 Goed. Ik zal het je leren. 329 00:48:57,150 --> 00:49:02,666 Die zijn niet voor jou. Het gaat hier om verkopen, verkopen, verkopen. 330 00:49:27,583 --> 00:49:29,506 Waar is Gru? 331 00:49:29,603 --> 00:49:32,316 Hoe moet ik dat weten? Hoe zit dat met die kostuums? 332 00:49:32,343 --> 00:49:36,605 Halloween was vier maand geleden. Je ziet er stom uit. Smeer hem. 333 00:49:37,283 --> 00:49:41,806 Ik haal mijn vleesvermalser. -Laat me je daar mee helpen, lieverd. 334 00:49:42,575 --> 00:49:44,736 Nu, waar is de jongen? 335 00:49:47,873 --> 00:49:51,736 Ik wilde je niet bang maken. Geen zorgen, we zijn niet boos op hem. 336 00:49:51,790 --> 00:49:53,830 We willen alleen... 337 00:49:54,160 --> 00:49:55,693 ... hem inhuren. 338 00:49:58,123 --> 00:49:59,716 Waar is het? 339 00:50:02,143 --> 00:50:06,466 Wild Knuckles? Hij leeft? -En werkt met dat jochie? 340 00:50:06,763 --> 00:50:11,049 We gaan naar San Francisco. Kom maar op. 341 00:50:16,453 --> 00:50:19,686 Je kunt beter voor mijn dak betalen. 342 00:50:23,533 --> 00:50:25,496 Behoorlijk groovy, hè? 343 00:50:29,673 --> 00:50:31,865 BASIS VAARDIGHEDEN 344 00:50:32,273 --> 00:50:34,336 We beginnen met een basis schop. 345 00:50:35,319 --> 00:50:36,837 Nu, jullie. 346 00:50:40,474 --> 00:50:46,126 Oké... Geen schoppen. Dit is een meloen hamer. Het is een wapen. 347 00:50:46,127 --> 00:50:51,886 Dit is Fred. Hij is een dummy. Onderschat nooit een dummy. 348 00:50:54,113 --> 00:50:55,446 Nu, val aan. 349 00:51:18,023 --> 00:51:21,586 Vertel me niet: "Ik kan dit hout niet breken." 350 00:51:22,153 --> 00:51:28,036 Maar twijfel bestaat alleen in de geest. Weet je wat ik tegen mijn geest zeg? 351 00:51:30,273 --> 00:51:32,078 Nu, jullie. 352 00:52:01,533 --> 00:52:06,867 Oké, blijkbaar zijn we niet klaar voor filosofie. Laten we alleen trainen. 353 00:52:43,263 --> 00:52:47,596 Neem rust. Morgen wordt het nog erger. 354 00:52:49,033 --> 00:52:50,366 Wat, je stopt ermee? 355 00:52:50,382 --> 00:52:54,286 Ik zei je, als ik die steen krijg, zullen we niet te stoppen zijn. 356 00:52:54,314 --> 00:52:55,886 Ik heb er genoeg van. 357 00:52:55,903 --> 00:52:58,466 Er is niets triester dan een ouder wordende schurk. 358 00:52:58,533 --> 00:53:03,226 Tot hier, oude man. -Jongens, kom op. We zijn een team. 359 00:53:13,033 --> 00:53:15,466 Hoop dat je er van houdt. Hoop dat je... 360 00:53:16,303 --> 00:53:17,946 Is dit...? 361 00:53:17,983 --> 00:53:20,626 Ik moest net mijn handlangers ontslaan. Weet je waarom? 362 00:53:20,700 --> 00:53:23,067 Omdat ze de klus niet geklaard kregen. 363 00:53:23,530 --> 00:53:26,600 Oké, ik ga je nu gewoon losmaken, omdat ik... 364 00:53:26,670 --> 00:53:29,593 Je moet wat dingen rond het huis voor me doen. 365 00:53:30,020 --> 00:53:35,140 Je zou, weet je, aardig kunnen zijn om wat gezelschap hier te hebben. 366 00:53:36,755 --> 00:53:39,591 Schurken die gewoon wat klusjes doen. 367 00:53:39,592 --> 00:53:42,525 Wie weet in wat voor problemen we kunnen raken. 368 00:53:44,303 --> 00:53:46,566 Wat is dat? Is dat je kwade gegrinnik? 369 00:53:46,577 --> 00:53:49,046 Blijkbaar. -Nou, dat is niks. 370 00:53:49,123 --> 00:53:51,547 Je klinkt als een clown die een vuvuzela heeft ingeslikt. 371 00:53:51,591 --> 00:53:56,493 Echt? Nou, jij ziet er uit als een tovenaar die aan het eind van een levenscrisis zit. 372 00:53:56,590 --> 00:54:00,357 Rustig, Don Rickles. -Wie is Don Rickles? 373 00:54:00,633 --> 00:54:04,591 OVERSTEKENDE RATELSLANGEN 374 00:54:22,633 --> 00:54:23,776 Kerel! 375 00:54:24,615 --> 00:54:28,518 Ik dacht even dat we je kwijt waren. Hé, rustig, rustig. 376 00:54:30,554 --> 00:54:32,795 Wil je deze proberen, kereltje? 377 00:54:38,433 --> 00:54:40,846 Soul broeder, waar gaan we naar toe? 378 00:54:42,627 --> 00:54:44,882 Frisco Disco! 379 00:54:44,953 --> 00:54:47,476 Het is een geluksdag, chick. Ik ga naar de kust. 380 00:54:47,493 --> 00:54:49,636 Ik kan je onderweg afzetten. 381 00:55:01,269 --> 00:55:04,043 WERELDS GROOTSTE BANAAN 382 00:55:36,173 --> 00:55:37,446 Begin met het zwembad. 383 00:55:37,473 --> 00:55:40,416 Het moet hier spik en span zijn. -Wat doe jij? 384 00:55:40,503 --> 00:55:44,147 Je lijkt op de te gaar gekookte kalkoen, die mijn moeder maakt op Thanksgiving. 385 00:55:46,900 --> 00:55:49,430 Oh, ja, ik vergat nog te zeggen, 386 00:55:49,460 --> 00:55:53,113 dat het zwembad vol zit met mijn huisdier krokodillen. 387 00:55:55,123 --> 00:55:58,366 Ja, nou, nou... maakt mij niet bang. 388 00:56:00,584 --> 00:56:02,703 Voorzichtig. Ik wil niet dat je een arm verliest, 389 00:56:02,770 --> 00:56:06,553 omdat je hierna wat lampen moet verwisselen. Hier... 390 00:56:06,698 --> 00:56:08,806 Ik zal je laten zien hoe het moet. 391 00:56:11,053 --> 00:56:12,376 Kappen nu! 392 00:56:15,244 --> 00:56:16,506 Oh, nee. 393 00:56:19,549 --> 00:56:22,435 Marvin, nee, nee. Hou daarmee op. 394 00:56:24,200 --> 00:56:26,711 Help! Oh, nee. -Het net. 395 00:56:28,357 --> 00:56:30,714 Ik heb je. Ik heb je. 396 00:56:31,930 --> 00:56:33,720 Ik had je niet. 397 00:56:36,775 --> 00:56:38,444 Pak mijn hand. 398 00:56:40,667 --> 00:56:42,043 Heb je. 399 00:56:51,966 --> 00:56:55,178 Je had weg kunnen rennen. Maar je... maar je deed het niet. 400 00:56:55,235 --> 00:56:59,273 Ik zei je, je was mijn favoriete schurk van de wereld. 401 00:56:59,274 --> 00:57:03,028 Ik kon je niet op laten eten door krokodillen. 402 00:57:03,030 --> 00:57:05,963 Hoewel dat wel gaaf was geweest om te zien. 403 00:57:06,378 --> 00:57:09,903 Dus... dus jij wilt een grote schurk zijn, hè? 404 00:57:10,660 --> 00:57:12,943 Dat is wat ik altijd heb gewild. 405 00:57:12,961 --> 00:57:15,201 Je wilt, ik weet het niet, je wilt dat ik... 406 00:57:15,426 --> 00:57:18,272 Je wilt dat ik je wat dingen leer? 407 00:57:20,753 --> 00:57:28,233 Veel vechters hebben me gevraagd, "hoe ik een grote meester ben geworden?" 408 00:57:29,951 --> 00:57:32,402 JE INNERLIJKE BEEST VINDEN 409 00:57:38,955 --> 00:57:43,388 Zelfs de kleinsten onder ons zijn tot grote dingen in staat. 410 00:57:43,455 --> 00:57:49,377 Je moet gewoon diep graven, je innerlijke beest vinden, en... 411 00:57:56,675 --> 00:57:58,748 Nu proberen jullie het. 412 00:58:15,175 --> 00:58:17,136 Vind je innerlijke beest. 413 00:58:18,715 --> 00:58:20,337 Stop deze schop. 414 00:58:27,175 --> 00:58:30,068 We hebben nog veel werk te doen. 415 00:59:38,629 --> 00:59:43,029 Kevin, Stuart en Bob, jullie zijn klaar. 416 00:59:46,472 --> 00:59:47,800 Nee, nee, nee, nee, nee. 417 00:59:47,865 --> 00:59:51,648 Klaar voor jullie junior Kung Fu prestatie badges. 418 00:59:52,935 --> 00:59:54,578 Die zijn dood. 419 00:59:59,495 --> 01:00:02,432 Eerste regel voor een overval, blijf altijd in je rol. 420 01:00:02,448 --> 01:00:04,665 Begrepen, opa. 421 01:00:07,868 --> 01:00:09,638 Zeg, mogen wij het toilet gebruiken... 422 01:00:09,685 --> 01:00:13,428 M'n jongen Dexter hier kan het niet ophouden tot we thuis zijn. 423 01:00:27,875 --> 01:00:30,069 Bank van het kwaad. 424 01:00:40,495 --> 01:00:45,358 Het is showtijd, jochie. Volg mij en vergeet je tekst niet. 425 01:00:46,565 --> 01:00:49,674 Hallo, ik... ik wil dit alleen storten. 426 01:00:50,698 --> 01:00:54,928 Wat een grote bank! Hoeveel bewakers zijn hier? 427 01:00:54,985 --> 01:00:56,268 Wie is dit kereltje? 428 01:00:56,305 --> 01:00:59,458 Nou, dat is m'n kleinzoon, die nog steeds niet geleerd heeft, 429 01:00:59,461 --> 01:01:02,661 dat kinderen gezien moeten worden en niet gehoord. 430 01:01:03,181 --> 01:01:06,648 Kinderen. Ik heb zelf eigenlijk ook een zoon. 431 01:01:07,085 --> 01:01:09,068 Ja, jij ziet er vreemd uit. 432 01:01:09,314 --> 01:01:14,068 Luister niet naar hem. Uw zoon is heel... schattig. 433 01:01:20,205 --> 01:01:26,241 Help, ik zie een wit licht. Helen, ik kom naar je toe. 434 01:01:28,336 --> 01:01:32,734 Helen, ik kom naar je toe... -Oh... help! 435 01:01:33,378 --> 01:01:37,768 Help m'n opa. Laat iemand hem helpen. 436 01:01:39,062 --> 01:01:41,705 M'n opa! -We hebben een dokter nodig. 437 01:01:41,955 --> 01:01:44,398 Dit is de grote. 438 01:01:47,835 --> 01:01:51,928 Hoor je dat? Het is de zoete klank van engelen. 439 01:01:54,707 --> 01:01:58,703 Doe iets, m'n leven flitst voorbij aan m'n ogen. 440 01:02:11,525 --> 01:02:14,678 Nee, nee, nee. De andere kant op, de andere kant op! 441 01:02:18,795 --> 01:02:20,978 Goed, iedereen achteruit. 442 01:02:22,405 --> 01:02:24,028 Veilig. -Wacht even, wacht. 443 01:02:26,935 --> 01:02:28,998 Laat me nu niet in de steek, maatje. 444 01:02:29,073 --> 01:02:31,949 Nee, nee, nee. Ik voel me al beter. -Veilig! 445 01:02:33,957 --> 01:02:36,768 Maximale lading. -Veilig. 446 01:02:37,313 --> 01:02:39,823 Je hebt m'n opa gered. 447 01:02:40,568 --> 01:02:43,038 Hebben we... hebben we de overval gedaan? 448 01:02:43,598 --> 01:02:46,595 Opa zegt de domste dingen. 449 01:02:46,935 --> 01:02:48,546 Je hebt dit laten vallen. 450 01:02:52,558 --> 01:02:56,098 Kijk wat ik heb. -Hé, niet slecht. 451 01:02:56,175 --> 01:02:59,118 Helemaal niet slecht. Wij zijn een goed team. 452 01:02:59,119 --> 01:03:02,895 Zijn we dat? -Ja. Zo moeten we blijven. 453 01:03:02,902 --> 01:03:05,105 Wacht tot je ziet wat ik je nu ga leren. 454 01:03:05,108 --> 01:03:09,243 Ik kan niet wachten. -Dit wordt leuk. 455 01:03:43,076 --> 01:03:44,865 Tijd om te vechten. 456 01:04:16,036 --> 01:04:19,178 Ze zijn hier niet. -Verspreid je en vind ze. 457 01:04:35,595 --> 01:04:38,158 Er is iets groots gaande daar in Frisco. 458 01:04:47,728 --> 01:04:49,278 Daar is het. 459 01:04:53,575 --> 01:04:55,728 Dat was me het ritje wel, kleine man. 460 01:04:57,985 --> 01:05:00,268 Weet je, ik ga je missen. 461 01:05:02,025 --> 01:05:03,908 Zo goed gedaan. Succes. 462 01:05:26,835 --> 01:05:30,446 M'n vriend, je gaat nu van de oude school leren. 463 01:05:36,671 --> 01:05:38,293 Oh, nee... 464 01:05:50,887 --> 01:05:53,397 WILD KNUCKLES RICHT DE VERDORVEN ZES OP 465 01:05:55,095 --> 01:05:58,138 Ik kan niet geloven dat zij mij dit aangedaan hebben. 466 01:05:58,374 --> 01:06:03,208 Ik... ik leerde ze alles wat ze weten. We waren een team. 467 01:06:05,225 --> 01:06:06,808 Ik geef het op. 468 01:06:10,415 --> 01:06:14,989 Jij bent een grootse slechte kerel. En zij zijn stomme idioten. 469 01:06:15,282 --> 01:06:19,765 De enige droom die ik ooit had, was slechte dingen doen met mijn maatjes. 470 01:06:20,135 --> 01:06:26,468 Kijk nu eens naar me, oud... alleen... -Nou... je bent oud... 471 01:06:26,645 --> 01:06:28,758 ... maar je bent niet alleen. 472 01:06:31,465 --> 01:06:34,448 Goed, luister goed, knakker. 473 01:06:34,652 --> 01:06:38,462 Wij beginnen een nieuw team en dat gaat heten... 474 01:06:38,463 --> 01:06:40,426 De Verschrikkelijke Twee. 475 01:06:41,452 --> 01:06:42,835 Later vinden we een betere naam, 476 01:06:42,836 --> 01:06:46,226 maar nu gaan we die steen vinden 477 01:06:46,262 --> 01:06:49,645 en tonen iedereen, dat je het nog steeds hebt. 478 01:06:49,761 --> 01:06:53,655 Kom op, je bent maar een klein jochie. Het is voorbij. 479 01:06:53,805 --> 01:06:56,013 Ga naar huis. -Maar je zei, dat we... 480 01:06:56,038 --> 01:06:57,667 Ga naar huis! 481 01:07:45,262 --> 01:07:46,642 Otto? 482 01:07:58,443 --> 01:08:01,243 Otto! Mini baas! 483 01:08:01,756 --> 01:08:03,484 Mini baas! 484 01:08:13,525 --> 01:08:17,268 Je hebt de steen gevonden. Otto, ik ben zo trots op je. 485 01:08:19,202 --> 01:08:22,758 Vlug, we hebben niet veel tijd. We moeten dit aan Wild Knuckles geven. 486 01:08:35,584 --> 01:08:38,831 Lange tijd niet gezien, punk. 487 01:08:41,150 --> 01:08:42,788 Dat neem ik wel. 488 01:08:52,326 --> 01:08:56,044 Anti schurken liga. Jullie zijn gearresteerd. 489 01:09:00,685 --> 01:09:05,838 Nou, nou, nou, iedereen... Zijn jullie vergeten hoe laat het is? 490 01:09:19,209 --> 01:09:21,738 Gelukkig nieuwjaar! 491 01:09:26,714 --> 01:09:28,164 Schiet! 492 01:09:49,577 --> 01:09:51,498 Blijf waar je bent. 493 01:10:06,023 --> 01:10:09,162 Nee, nee, nee, nee, nee nee, nee, nee, nee, NEE! 494 01:10:10,071 --> 01:10:12,160 Waar denk je naar toe te gaan? 495 01:10:12,161 --> 01:10:16,875 Je stal van ons, en daar ga je nu voor betalen. 496 01:10:22,749 --> 01:10:25,858 Geniet er van om uit elkaar getrokken te worden. 497 01:10:28,092 --> 01:10:29,442 Jongens! 498 01:10:29,920 --> 01:10:33,295 Waarom maken we dit geen eerlijk gevecht? 499 01:10:43,871 --> 01:10:46,127 Dacht je dat ik serieus was? 500 01:10:56,638 --> 01:10:58,867 Hallo, verraders! 501 01:10:59,624 --> 01:11:01,928 Ken je mij nog? 502 01:11:03,064 --> 01:11:05,898 Jij? -Je kunt me voor dood achterlaten, 503 01:11:05,899 --> 01:11:11,340 je kunt alles wat ik heb vernietigen, maar ik laat je dat joch niets doen. 504 01:11:11,840 --> 01:11:16,108 Dus je gaat dat joch redden? Ja, jij en welk leger? 505 01:11:18,536 --> 01:11:21,118 Oké... dit leger. 506 01:12:22,364 --> 01:12:27,388 Graaf heel diep. Vind je innerlijke beest. 507 01:13:45,451 --> 01:13:49,030 Otto! Vlug! Sneller! 508 01:14:30,802 --> 01:14:34,561 Ga bij hem vandaan. -Vernietig dat joch. 509 01:14:52,365 --> 01:14:54,190 Nee! 510 01:14:56,630 --> 01:15:00,973 Hoe voelt het om verslagen te zijn door dat nietige, kleine insect? 511 01:15:04,554 --> 01:15:09,911 Jullie waren geweldig. Die Kung Fu, waar kwam dat vandaan? 512 01:15:09,979 --> 01:15:13,026 Klaarblijkelijk, zijn jullie weer ingehuurd. 513 01:15:44,236 --> 01:15:46,558 Nee. Wild Knuckles. 514 01:15:48,488 --> 01:15:49,868 Gru! 515 01:15:50,929 --> 01:15:55,148 Je gaat het redden, toch? -Maak je om mij geen zorgen, jochie. 516 01:15:55,226 --> 01:15:58,428 Ik red het wel. -Eindelijk. 517 01:15:58,502 --> 01:16:04,688 Jij gaat heel, heel lang weg. -Ja, nou, ik zou er niet op wedden. 518 01:16:06,082 --> 01:16:09,549 Nee. -Zie je snel, jochie. 519 01:16:44,788 --> 01:16:48,148 Wild Knuckles was mijn favoriete schurk. 520 01:16:49,261 --> 01:16:54,728 We hadden niet veel tijd samen, maar de tijd die we hadden... 521 01:16:54,847 --> 01:16:57,112 ... daar ben ik zo dankbaar voor. 522 01:16:57,444 --> 01:17:00,707 Ik heb er over nagedacht, hoe je mij niet zult zien opgroeien, 523 01:17:00,721 --> 01:17:05,079 of er bij zijn als ik al die verschrikkelijke dingen ga doen. 524 01:17:05,104 --> 01:17:09,574 Geloof me, het zullen wat afschuwelijke dingen zijn. 525 01:17:19,266 --> 01:17:21,598 Maar ik ga je trots maken. 526 01:17:21,651 --> 01:17:26,648 Ik ga de beste schurk ooit zijn, door jou. 527 01:17:26,963 --> 01:17:33,058 Want jij leerde me wat er toe deed, je kunt niets alleen doen. 528 01:17:34,539 --> 01:17:40,402 Vind je stam. En laat ze nimmer te nooit gaan. 529 01:17:41,650 --> 01:17:43,168 Otto? 530 01:18:27,711 --> 01:18:30,488 Je kunt beter uit de problemen blijven, jochie. 531 01:18:30,762 --> 01:18:35,200 Ik zal een goed en eerlijk leven lijden. 532 01:18:37,222 --> 01:18:39,178 Je leeft? 533 01:18:41,870 --> 01:18:45,498 Je hebt me zojuist versteld doen staan. Hoe kon je dat doen? 534 01:18:45,869 --> 01:18:48,801 Ik kan niet wachten om mijn eigen dood in scène te zetten, 535 01:18:48,839 --> 01:18:50,525 om de autoriteiten te vermijden. 536 01:18:50,526 --> 01:18:54,338 Schiet op de maan, jochie. Schiet op de maan. 537 01:18:55,961 --> 01:18:58,358 Zie jullie later, sukkels. 538 01:19:20,164 --> 01:19:22,264 Goed, we zijn gesloten. 539 01:19:23,724 --> 01:19:28,024 Ik wil je hier alleen "dank je" voor zeggen. Lijkt op een geluksding. 540 01:19:28,380 --> 01:19:30,280 Goed, laat me ter zake komen. 541 01:19:30,346 --> 01:19:34,220 Ik heb een geniale, gekke wetenschapper nodig. Wil je voor me komen werken? 542 01:19:34,266 --> 01:19:38,966 Nee, ik ben klaar met schurken, op naar de gelukkigere horizon. 543 01:19:39,266 --> 01:19:41,266 Dag, kereltje. 544 01:19:54,719 --> 01:19:59,320 Goed, goed. Fijn. Hou op met dat gezicht. Ik doe mee. 545 01:20:00,019 --> 01:20:02,252 Wil je iets gaafs zien? 546 01:20:09,840 --> 01:20:12,011 Meen je dat nou? 547 01:20:22,282 --> 01:20:24,866 Grote baas, dat vind ik leuk. 548 01:20:24,890 --> 01:20:29,890 Vertaling en synchronisatie Vidioot 2000