1 00:00:26,960 --> 00:00:29,953 (THE SAFETY DANCE BY MEN WITHOUT HATS PLAYING) 2 00:00:31,640 --> 00:00:33,597 - ♪ We can dance if we want to ♪ - (LAUGHING) 3 00:00:33,720 --> 00:00:36,030 ♪ We can leave your friends behind ♪ 4 00:00:36,120 --> 00:00:38,476 ♪ 'Cause your friends don't dance and if they don't dance ♪ 5 00:00:38,600 --> 00:00:40,398 ♪ Well, they're no friends of mine ♪ 6 00:00:40,480 --> 00:00:43,120 ♪ Say, we can go where we want to ♪ 7 00:00:43,200 --> 00:00:45,431 ♪ A place where they will never find ♪ 8 00:00:45,520 --> 00:00:47,796 ♪ And we can act like we come from out of this world ♪ 9 00:00:47,880 --> 00:00:49,920 - ♪ Leave the real one far behind ♪ - (DOOR OPENING) 10 00:00:50,240 --> 00:00:51,240 (LAUGHING) 11 00:00:51,680 --> 00:00:53,558 Did you finish your chores like I asked? 12 00:01:01,120 --> 00:01:02,474 (MUSIC STOPS) 13 00:01:03,360 --> 00:01:05,079 Outside, let's go. 14 00:01:05,080 --> 00:01:06,514 You, too. 15 00:01:07,640 --> 00:01:08,640 (SPEAKS ARABIC) 16 00:01:20,680 --> 00:01:21,680 Mama. 17 00:01:34,080 --> 00:01:36,197 Come get it, assholes. 18 00:01:36,280 --> 00:01:37,280 (CLUCKS, SQUAWKS) 19 00:01:41,680 --> 00:01:43,672 (LAUGHING) 20 00:01:47,480 --> 00:01:48,834 It's not funny! 21 00:01:53,600 --> 00:01:55,034 Mousa. 22 00:01:55,120 --> 00:01:58,033 (JET ENGINES RUMBLING) 23 00:02:20,960 --> 00:02:22,360 - (EXPLOSIONS) - (GASPS) 24 00:02:29,080 --> 00:02:31,072 (SCREAMING) 25 00:02:45,800 --> 00:02:47,792 (BREATHING HEAVILY) 26 00:03:13,440 --> 00:03:15,432 (INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE) 27 00:03:25,840 --> 00:03:27,832 (CAR HORNS HONKING) 28 00:03:32,760 --> 00:03:34,513 - (GRUNTS) - Whoa. 29 00:03:35,360 --> 00:03:37,795 (CAR HORN HONKING) 30 00:03:37,880 --> 00:03:40,156 (BRAKES SQUEALING) 31 00:03:43,760 --> 00:03:45,160 Watch it, shithead. 32 00:03:49,440 --> 00:03:50,635 Asshole. 33 00:04:23,680 --> 00:04:24,830 Dr. Ryan. 34 00:04:24,920 --> 00:04:26,752 Tough loss for your O's last night. 35 00:04:26,840 --> 00:04:28,479 Could be worse, Harold. 36 00:04:28,560 --> 00:04:29,676 Could be a Mets fan. 37 00:04:44,920 --> 00:04:47,000 LAYLA: So let's make sure we get them in by Thursday. 38 00:04:47,720 --> 00:04:50,189 Are we on Yemeni time this morning, Dr. Ryan? 39 00:04:50,280 --> 00:04:51,714 No, ma'am. 40 00:04:51,800 --> 00:04:53,120 Okay, let's get started. 41 00:04:53,200 --> 00:04:56,034 So last night we got some fresh Houthi SIGINT from the Fort. 42 00:04:56,120 --> 00:04:58,080 You'll find the serial link in the morning e-mail. 43 00:04:58,400 --> 00:05:00,710 CTC Europe wants to see a list 44 00:05:00,800 --> 00:05:02,712 of all SWIFT transactions out of Islamabad. 45 00:05:02,800 --> 00:05:03,836 That's you, Patrick. 46 00:05:06,240 --> 00:05:08,232 (TYPING) 47 00:05:09,360 --> 00:05:10,589 (PHONE RINGS) 48 00:05:11,800 --> 00:05:12,916 Yes. 49 00:05:14,640 --> 00:05:15,790 Yes, sir. 50 00:05:17,080 --> 00:05:18,514 You can go in now. 51 00:05:28,520 --> 00:05:31,399 Mmm, Jim. 52 00:05:31,800 --> 00:05:32,800 (CLEARS THROAT) 53 00:05:34,160 --> 00:05:35,276 Have a seat. 54 00:05:37,080 --> 00:05:38,080 (BOTH GRUNT) 55 00:05:39,600 --> 00:05:41,353 So how was your leave? 56 00:05:42,200 --> 00:05:43,429 GREER: Long. 57 00:05:48,520 --> 00:05:50,637 I took a boat out to Nags Head. Did some fishing. 58 00:05:51,280 --> 00:05:52,280 - Yeah. - Yeah. 59 00:05:52,360 --> 00:05:53,589 Sounds calming. 60 00:05:53,680 --> 00:05:55,114 - Mm-hmm. - Mm. 61 00:05:56,160 --> 00:05:57,160 How's Jasmine? 62 00:05:58,600 --> 00:06:00,000 I wouldn't know. 63 00:06:01,360 --> 00:06:04,000 I've only seen her once at her lawyer's. 64 00:06:04,920 --> 00:06:06,216 Oh, sorry. You still have a ring on. 65 00:06:06,240 --> 00:06:07,536 I thought maybe the two of you were trying 66 00:06:07,560 --> 00:06:08,789 to work it out. 67 00:06:08,880 --> 00:06:09,880 Hmm. 68 00:06:14,960 --> 00:06:16,792 This is the, uh, this is the read book 69 00:06:16,880 --> 00:06:18,439 that the outgoing chief 70 00:06:18,520 --> 00:06:20,432 T-FAD had them make for you. 71 00:06:20,520 --> 00:06:23,080 The group is mostly analysts, a couple of case officers. 72 00:06:23,560 --> 00:06:26,871 You know, you'll have reps from, uh, Treasury and Justice... 73 00:06:28,560 --> 00:06:30,074 No one you'd know. 74 00:06:33,480 --> 00:06:34,480 (SIGHS) 75 00:06:36,880 --> 00:06:39,793 You know, Jim, it is what you make of it. 76 00:06:40,720 --> 00:06:42,439 It's a backwater post, Nate. 77 00:06:43,480 --> 00:06:44,834 And we both know it. 78 00:06:45,840 --> 00:06:47,433 It's a second chance. 79 00:06:47,520 --> 00:06:50,991 And one, frankly, that not a lot of people on this floor 80 00:06:51,080 --> 00:06:52,514 felt you deserved. 81 00:06:57,520 --> 00:06:58,520 Mmm. 82 00:06:59,320 --> 00:07:00,515 Now... 83 00:07:01,320 --> 00:07:02,320 (SIGHS) 84 00:07:06,640 --> 00:07:07,869 And-and Jim? 85 00:07:07,960 --> 00:07:09,792 You know, just so we're clear. 86 00:07:09,880 --> 00:07:11,394 I went to bat for you. 87 00:07:12,200 --> 00:07:13,634 Don't fuck me on this. 88 00:07:20,520 --> 00:07:21,520 (DOOR OPENS) 89 00:07:23,200 --> 00:07:24,200 (DOOR CLOSES) 90 00:07:25,760 --> 00:07:28,912 And Al Arabiya has a special this week on the conflict, 91 00:07:29,000 --> 00:07:32,198 - which might be worth checking out. - Where can we get that from? 92 00:07:32,280 --> 00:07:33,736 LAYLA: OSC should have it up online, and... 93 00:07:33,760 --> 00:07:34,760 Morning. 94 00:07:36,040 --> 00:07:37,040 (DOOR CLOSES) 95 00:07:37,120 --> 00:07:38,554 I'm James Greer. 96 00:07:38,640 --> 00:07:40,677 I'm your new group chief. 97 00:07:41,760 --> 00:07:43,558 Oh, shit. 98 00:07:44,120 --> 00:07:46,476 He was chief of station in Karachi. 99 00:07:47,760 --> 00:07:49,831 GREER: Why don't we go around the table, 100 00:07:49,920 --> 00:07:51,877 just stand up, introduce yourselves, 101 00:07:51,960 --> 00:07:53,360 and tell me what you're working on. 102 00:07:54,960 --> 00:07:56,553 Let's start with you. 103 00:07:56,640 --> 00:07:58,438 Aye, sir. I'm Tarek Kassar. 104 00:07:58,520 --> 00:07:59,920 I work PAD. 105 00:08:00,040 --> 00:08:01,997 Currently, I'm tracking SIGINT in the region, 106 00:08:02,080 --> 00:08:03,576 trying to get coverage on the hawala networks 107 00:08:03,600 --> 00:08:06,274 - out of Islamabad. - Very well. 108 00:08:06,360 --> 00:08:08,829 Noreen Yang. I work Europe. 109 00:08:08,920 --> 00:08:10,456 Uh, we just completed our second round of analysis 110 00:08:10,480 --> 00:08:14,235 on SWIFT transactions based on liaison data from French 111 00:08:14,320 --> 00:08:15,913 and Belgian assets, sir. 112 00:08:19,600 --> 00:08:21,239 Your turn, Lance Armstrong. 113 00:08:24,240 --> 00:08:25,240 (CLEARS THROAT) 114 00:08:25,600 --> 00:08:27,273 Uh, Jack Ryan. I work Yemen. 115 00:08:27,840 --> 00:08:30,309 I've been monitoring SWIFT network transactions 116 00:08:30,400 --> 00:08:31,629 in and around Aden. 117 00:08:31,720 --> 00:08:32,790 And...? 118 00:08:35,760 --> 00:08:36,760 JACK: And... 119 00:08:37,440 --> 00:08:38,440 Um... 120 00:08:39,680 --> 00:08:41,717 Well, actually, in the last few months, 121 00:08:41,800 --> 00:08:43,680 I have red-flagged several of these transactions 122 00:08:43,760 --> 00:08:45,717 as potentially suspicious. 123 00:08:46,760 --> 00:08:47,989 GREER: Suspicious? 124 00:08:49,120 --> 00:08:50,270 How so? 125 00:08:50,880 --> 00:08:53,554 It's anomalous to see large, one-off SWIFT transactions 126 00:08:53,640 --> 00:08:55,154 to individuals, especially in Yemen. 127 00:08:55,760 --> 00:08:59,390 And normal SWIFT transactions usually occur in patterns. 128 00:08:59,480 --> 00:09:00,675 What's your concern? 129 00:09:02,080 --> 00:09:03,275 What's at issue? 130 00:09:06,920 --> 00:09:07,920 - (MOUTHS) - JACK: Um, 131 00:09:09,240 --> 00:09:12,358 it is my theory 132 00:09:12,440 --> 00:09:15,478 that the individual behind these transactions 133 00:09:15,560 --> 00:09:16,960 could be a high-level target. 134 00:09:17,840 --> 00:09:18,840 Hmm. 135 00:09:19,640 --> 00:09:21,313 Which one? 136 00:09:21,400 --> 00:09:23,790 Well, now, that I'm not... (CHUCKLES) 137 00:09:23,880 --> 00:09:25,872 - necessarily clear... - Who is he? 138 00:09:29,560 --> 00:09:31,233 I believe his name is Suleiman. 139 00:09:32,160 --> 00:09:33,310 It means "man of peace." 140 00:09:33,400 --> 00:09:35,869 He just popped up on CTC Yemen's radar. 141 00:09:36,360 --> 00:09:38,477 The RH assets have mentioned him as well, 142 00:09:38,560 --> 00:09:39,960 - so... - That's it? 143 00:09:41,080 --> 00:09:42,639 They heard a name. 144 00:09:43,240 --> 00:09:44,720 What else have they said? 145 00:09:47,120 --> 00:09:48,839 It's not about what they're saying, sir, 146 00:09:48,920 --> 00:09:49,936 it's about how they're saying it. 147 00:09:49,960 --> 00:09:52,316 I mean, they're talking about this guy with real reverence, 148 00:09:52,400 --> 00:09:53,720 and I'm not talking sectarianism. 149 00:09:53,800 --> 00:09:56,793 I mean, he appeals to Shia and Sunni. 150 00:09:56,880 --> 00:09:57,880 Wow. 151 00:09:59,080 --> 00:10:00,576 A brand-new bin Laden on my first day. 152 00:10:00,600 --> 00:10:01,600 Who would have thunk it? 153 00:10:01,640 --> 00:10:03,154 (LAUGHTER) 154 00:10:04,160 --> 00:10:07,358 So how come you're the only one that knows about this mystery man? 155 00:10:07,440 --> 00:10:09,955 Well, one of the difficulties in cobbling together intel 156 00:10:10,040 --> 00:10:12,576 is dealing with two databases that aren't meant to talk to one another. 157 00:10:12,600 --> 00:10:13,559 Mm-hmm. 158 00:10:13,560 --> 00:10:15,576 That's why I've actually written a custom SQL query... 159 00:10:15,600 --> 00:10:17,114 Next. 160 00:10:17,880 --> 00:10:18,880 Uh... 161 00:10:19,960 --> 00:10:20,960 Hi. 162 00:10:21,040 --> 00:10:23,475 I'm Patrick. I cover Syria. 163 00:10:23,600 --> 00:10:24,600 (ELEVATOR BELL CHIMES) 164 00:10:26,000 --> 00:10:28,310 PATRICK: SQL query. Seriously? 165 00:10:28,440 --> 00:10:29,715 You went there, Ryan? 166 00:10:29,800 --> 00:10:31,473 TAREK: Ops guys like maps and graphics. 167 00:10:31,560 --> 00:10:34,758 You should try putting stick figures in your reports next time. 168 00:10:34,840 --> 00:10:37,309 Anyone know why he got PNG'd back to headquarters? 169 00:10:38,800 --> 00:10:41,031 I heard he went all Colonel Kurtz in the desert, 170 00:10:41,160 --> 00:10:44,392 started making S.A.D. dip their bullets in pigs' blood 171 00:10:44,480 --> 00:10:46,790 so anyone they killed wouldn't go to Paradise. 172 00:10:46,880 --> 00:10:48,234 - Jesus. - Shit. 173 00:10:48,320 --> 00:10:49,470 Yeah. 174 00:11:01,200 --> 00:11:03,237 (LAUGHING, SPEAKING ARABIC) 175 00:11:29,360 --> 00:11:30,794 (VEHICLES APPROACHING) 176 00:11:30,880 --> 00:11:31,916 GIRL: Mama... 177 00:11:38,400 --> 00:11:40,119 (SPEAKING ARABIC) 178 00:11:41,320 --> 00:11:43,312 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 179 00:12:17,480 --> 00:12:18,880 Salaam alaikum. 180 00:12:18,960 --> 00:12:20,189 Wa alaikum as-salaam. 181 00:12:20,280 --> 00:12:21,555 Welcome Sheikh Al Radwan. 182 00:12:22,360 --> 00:12:23,396 Go ahead... 183 00:12:23,600 --> 00:12:25,956 Is Sheikh Suleiman home? 184 00:12:25,960 --> 00:12:27,679 I'm afraid he's still away. 185 00:12:27,680 --> 00:12:28,639 When do you expect him to return? 186 00:12:28,640 --> 00:12:30,199 If you please... 187 00:12:30,200 --> 00:12:32,590 my husband's affairs are his business. 188 00:12:39,960 --> 00:12:40,960 (SPEAKS ARABIC) 189 00:12:41,680 --> 00:12:43,672 (MEN MURMUR INDISTINCTLY) 190 00:12:47,520 --> 00:12:48,920 We picked up a brother in Aleppo. 191 00:12:49,600 --> 00:12:51,717 Your husband requested he stay here with you. 192 00:12:54,280 --> 00:12:55,280 Here? 193 00:12:56,200 --> 00:12:57,200 With us? 194 00:13:00,280 --> 00:13:01,919 Like you said... 195 00:13:02,560 --> 00:13:05,200 your husband's affairs are his business. 196 00:13:08,840 --> 00:13:11,116 When Sheikh Suleiman returns... 197 00:13:11,120 --> 00:13:13,271 tell him Sheikh Al Radwan wants to see him. 198 00:13:14,720 --> 00:13:17,599 - Salaam alaikum. - Wa alaikum as-salaam. 199 00:13:31,520 --> 00:13:33,398 Salaam alaikum. 200 00:13:51,040 --> 00:13:53,999 ALEX TREBEK (ON TV): A 1621 treaty with the Wampanoags 201 00:13:54,080 --> 00:13:55,753 gave the Pilgrims protection 202 00:13:55,840 --> 00:13:58,230 against this tribe from what's now Rhode Island. 203 00:13:58,320 --> 00:13:59,515 Narragansett. 204 00:14:00,960 --> 00:14:02,616 - (BEEP ON TV) - That tribe would be the Narragansett. 205 00:14:02,640 --> 00:14:04,757 - (PHONE RINGING) - Lani, start. 206 00:14:04,840 --> 00:14:06,672 LANI: March Madness, $200. 207 00:14:06,760 --> 00:14:09,275 TREBEK: This laundry substance made possible 208 00:14:09,360 --> 00:14:10,919 the Elizabethan fancy collar... 209 00:14:11,000 --> 00:14:13,754 - Hello? - JOE: Jack! How are you? 210 00:14:13,840 --> 00:14:17,117 - Hey, Joe. - It's been what, four years? 211 00:14:17,200 --> 00:14:20,113 Uh... five, I think. 212 00:14:20,640 --> 00:14:22,154 JOE: I didn't wake you, did I? 213 00:14:22,240 --> 00:14:23,560 JACK: What can I do for you, Joe? 214 00:14:24,520 --> 00:14:26,591 I was wondering if we could get together. 215 00:14:26,680 --> 00:14:28,831 There's something I'd like to talk to you about. 216 00:14:28,920 --> 00:14:30,434 JACK: We can talk right now. 217 00:14:30,520 --> 00:14:32,716 No, I'd rather not do it over the phone. 218 00:14:33,400 --> 00:14:35,153 Come by the house on Sunday. 219 00:14:35,240 --> 00:14:38,597 I've got a little gathering for my birthday. Nothing big. 220 00:14:38,680 --> 00:14:41,115 Some friends and family. You remember where, right? 221 00:14:41,200 --> 00:14:43,351 Yeah, I... You know what? I really appreciate 222 00:14:43,440 --> 00:14:45,318 - the invite, Joe, but... - Jack... 223 00:14:45,400 --> 00:14:47,960 I'm not asking you as your former boss. 224 00:14:48,040 --> 00:14:49,952 I'm asking you as a friend. 225 00:14:53,160 --> 00:14:54,719 - Yeah. - Great. 226 00:14:55,480 --> 00:14:57,392 Drop by around 1:00. See you then. 227 00:14:57,760 --> 00:14:59,240 Sounds good. 228 00:14:59,320 --> 00:15:03,360 TREBEK: Octavian sank the forces of this man eight ways to Sunday 229 00:15:03,440 --> 00:15:07,150 to win the 31 BC naval Battle of Actium. 230 00:15:07,240 --> 00:15:08,833 (SIGHS) Mark Antony. 231 00:15:09,560 --> 00:15:10,736 - (BEEP ON TV) - TREBEK: Octavian beat 232 00:15:10,760 --> 00:15:11,796 Mark Antony. 233 00:15:11,880 --> 00:15:13,837 (RHYTHMIC CLICKING) 234 00:15:17,800 --> 00:15:19,678 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 235 00:15:25,640 --> 00:15:28,155 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 236 00:15:30,880 --> 00:15:32,872 (RHYTHMIC WHOOSHING, METRONOME CLICKING) 237 00:15:41,320 --> 00:15:43,312 (WHOOSHING AND CLICKING INTENSIFY) 238 00:15:49,520 --> 00:15:51,512 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 239 00:15:52,280 --> 00:15:54,112 (SIREN BLARING OUTSIDE) 240 00:15:55,520 --> 00:15:56,520 (GASPS) 241 00:16:03,320 --> 00:16:04,320 (SIGHS) 242 00:16:06,880 --> 00:16:07,880 (SIGHS) 243 00:16:16,320 --> 00:16:18,232 (INHALES, EXHALES) 244 00:16:33,160 --> 00:16:34,039 (SNIFFS) 245 00:16:34,040 --> 00:16:35,633 (KEYBOARD KEYS CLICKING) 246 00:16:48,760 --> 00:16:49,760 (SIGHS) 247 00:17:10,000 --> 00:17:11,992 (INDISTINCT CHATTER) 248 00:17:23,240 --> 00:17:25,118 (INDISTINCT CHATTER) 249 00:17:25,200 --> 00:17:29,080 Hey, Jack, got you a Danish. It's blueberry. 250 00:17:29,160 --> 00:17:30,560 Oh, thanks, Teresa. 251 00:17:31,920 --> 00:17:33,957 - And a... coffee? - Yes. 252 00:17:34,040 --> 00:17:36,032 Hold on one second. Thank you. 253 00:17:36,120 --> 00:17:37,600 Sir, do you have a minute? 254 00:17:37,680 --> 00:17:39,512 For you, Bright Boy, I got five. 255 00:17:45,640 --> 00:17:46,994 Come in. 256 00:17:47,080 --> 00:17:48,309 What have you got? 257 00:17:48,400 --> 00:17:50,073 I found something you got to see. 258 00:17:52,480 --> 00:17:53,596 What am I looking at? 259 00:17:53,680 --> 00:17:56,434 These are financial transactions through an app called TracEuro. 260 00:17:56,520 --> 00:17:58,273 You use your cell phone. 261 00:17:58,360 --> 00:18:00,750 Yeah, they were using that in Karachi before I left. 262 00:18:00,840 --> 00:18:03,992 Every one of these transactions is linked to this account 263 00:18:04,080 --> 00:18:06,151 opened a week and a half ago in a bank in Aden 264 00:18:06,240 --> 00:18:08,516 by a Saudi import-export company, but... 265 00:18:08,600 --> 00:18:12,719 the business license of that company is less than a month old. 266 00:18:12,800 --> 00:18:14,120 This is a shell. 267 00:18:14,880 --> 00:18:16,360 - Okay. - So, 268 00:18:16,440 --> 00:18:20,719 six SWIFT transactions have come through in the last eight days. 269 00:18:20,800 --> 00:18:24,396 They total over $9 million. 270 00:18:24,480 --> 00:18:26,376 Of all the other accounts that I've been monitoring, 271 00:18:26,400 --> 00:18:29,598 only two have ever gone above six figures, and barely. 272 00:18:30,360 --> 00:18:31,736 Large transactions attract attention. 273 00:18:31,760 --> 00:18:34,070 Why go big now and risk popping up on our radar? 274 00:18:34,160 --> 00:18:36,391 Maybe he doesn't even care about drawing attention, 275 00:18:36,480 --> 00:18:39,040 because whatever he's planning, he's ready now. 276 00:18:39,120 --> 00:18:41,316 - This is it. We got him. - "He"? 277 00:18:42,120 --> 00:18:43,713 You mean Suleiman. 278 00:18:44,680 --> 00:18:45,955 Sir, he's real. 279 00:18:46,520 --> 00:18:48,000 I promise you he is real. 280 00:18:48,960 --> 00:18:50,776 Don't you think there are people on the seventh floor 281 00:18:50,800 --> 00:18:52,800 that would have loved this opportunity 20 years ago 282 00:18:52,880 --> 00:18:54,720 the first time they heard the name "bin Laden"? 283 00:18:57,440 --> 00:19:00,751 All I'm asking is order a demarche, freeze the account. 284 00:19:12,240 --> 00:19:13,754 You're not there yet. 285 00:19:16,800 --> 00:19:18,519 I'm not there yet? 286 00:19:19,480 --> 00:19:21,437 (SIGHS) S... 287 00:19:22,440 --> 00:19:23,556 Sir? 288 00:19:24,160 --> 00:19:26,800 9/11 cost half a million dollars. 289 00:19:26,880 --> 00:19:28,075 If he is real, 290 00:19:28,160 --> 00:19:31,039 what do you think he can do with 20 times that amount of money? 291 00:19:31,120 --> 00:19:32,236 We have to chase this down. 292 00:19:32,760 --> 00:19:34,717 Once the money's gone, he's gone. 293 00:19:34,800 --> 00:19:35,916 I promise you that. 294 00:19:36,640 --> 00:19:38,376 Just order a demarche and freeze the account. 295 00:19:38,400 --> 00:19:39,550 Is there anything else? 296 00:19:42,440 --> 00:19:43,590 (SIGHS) 297 00:19:45,200 --> 00:19:46,759 (PAPER RUSTLING) 298 00:20:08,280 --> 00:20:10,078 (INDISTINCT CHATTER) 299 00:20:18,640 --> 00:20:21,474 (SPEAKING ARABIC) 300 00:20:31,000 --> 00:20:32,992 (MEN SPEAKING ARABIC) 301 00:20:36,960 --> 00:20:38,838 (BIRD HOOTING) 302 00:20:46,200 --> 00:20:48,192 (RADIO STATIC) 303 00:21:08,760 --> 00:21:09,989 Sayiddah. 304 00:21:13,200 --> 00:21:14,839 I brought some tea. 305 00:21:16,120 --> 00:21:17,120 Forgive me. 306 00:21:17,800 --> 00:21:19,678 My Arabic isn't good. 307 00:21:21,560 --> 00:21:23,119 We can speak English. 308 00:21:25,000 --> 00:21:26,480 Like some tea? 309 00:21:28,280 --> 00:21:29,316 Thank you. 310 00:21:47,000 --> 00:21:48,719 JACK: He's hesitating because he's scared. 311 00:21:48,800 --> 00:21:50,359 Scared? Greer? 312 00:21:51,880 --> 00:21:53,678 Do you know how badly you have to screw up 313 00:21:53,760 --> 00:21:56,639 to go from Chief of Base to the head of T-FAD? 314 00:21:57,360 --> 00:21:59,272 He can't make another mistake, he knows that. 315 00:21:59,920 --> 00:22:01,070 Even if you're right, 316 00:22:01,160 --> 00:22:02,856 you don't have the authority to write a demarche. 317 00:22:02,880 --> 00:22:04,553 Okay? That's... 318 00:22:04,640 --> 00:22:06,552 Treasury. I know. 319 00:22:13,760 --> 00:22:15,672 - (SIGHS) - Jack. 320 00:22:21,840 --> 00:22:23,832 (TYPING) 321 00:22:29,480 --> 00:22:32,040 I don't know. What about Greer? 322 00:22:32,200 --> 00:22:34,112 You don't work for Greer. 323 00:22:34,200 --> 00:22:35,634 Treasury's its own thing. 324 00:22:37,720 --> 00:22:40,519 Honestly, though, I don't want you to do it if you're uncomfortable. 325 00:22:41,760 --> 00:22:44,070 I just... I don't know. 326 00:22:44,160 --> 00:22:47,597 I get so frustrated when people say Treasury doesn't do anything. 327 00:22:47,720 --> 00:22:48,995 - You know? - Yeah. 328 00:22:50,120 --> 00:22:51,315 It's fine. 329 00:22:58,080 --> 00:22:59,992 Okay, let's do it. 330 00:23:02,480 --> 00:23:04,711 (TYPING) 331 00:23:12,160 --> 00:23:14,311 That was awesome. 332 00:23:18,800 --> 00:23:20,200 Was that it? 333 00:23:20,280 --> 00:23:21,280 Yeah. 334 00:23:22,680 --> 00:23:24,478 - Oh. - Yes. 335 00:23:24,560 --> 00:23:25,630 (TERESA LAUGHS) 336 00:23:27,760 --> 00:23:28,760 (WHISPERING) Good job. 337 00:23:28,840 --> 00:23:29,956 Thank you. 338 00:23:32,880 --> 00:23:33,880 (GIGGLING) 339 00:23:34,840 --> 00:23:36,559 Hold still. 340 00:23:37,400 --> 00:23:39,392 (GIGGLING CONTINUES) 341 00:23:41,080 --> 00:23:43,231 Dinner's ready. Let's go! 342 00:23:43,240 --> 00:23:44,720 Go wash up! 343 00:23:46,840 --> 00:23:47,840 Okay, Momma. 344 00:24:05,280 --> 00:24:06,680 (ENGINE STARTS) 345 00:24:18,040 --> 00:24:19,633 (PHONE RINGING) 346 00:24:24,680 --> 00:24:25,680 Greer. 347 00:24:26,560 --> 00:24:27,560 Jim? 348 00:24:28,080 --> 00:24:29,080 Pete. 349 00:24:30,880 --> 00:24:33,641 PETE: I think my aide must have put me through to the wrong extension. 350 00:24:34,000 --> 00:24:36,595 I'm trying to get ahold of the T-FAD group chief. 351 00:24:38,080 --> 00:24:39,230 You're talking to him. 352 00:24:40,880 --> 00:24:41,916 Oh. 353 00:24:43,760 --> 00:24:45,160 What can I do for you? 354 00:24:45,640 --> 00:24:47,677 I'm calling about this demarche y'all ordered. 355 00:24:49,080 --> 00:24:50,639 I didn't order a demarche. 356 00:24:50,720 --> 00:24:53,758 Well, some Treasury officer in your shop did. 357 00:24:56,760 --> 00:24:58,752 - Jim? - I'll call you right back. 358 00:25:01,200 --> 00:25:03,157 Ryan. My office. Now. 359 00:25:22,080 --> 00:25:23,480 Shut the door. 360 00:25:26,640 --> 00:25:27,640 I told you 361 00:25:27,720 --> 00:25:29,951 to stand the fuck down, and you went behind my back 362 00:25:30,040 --> 00:25:32,236 - and froze that account. - That was Treasury's call. 363 00:25:32,320 --> 00:25:33,320 Bullshit! 364 00:25:33,360 --> 00:25:34,840 The ink on that demarche 365 00:25:34,920 --> 00:25:36,957 may be theirs, but this was your idea. 366 00:25:37,760 --> 00:25:40,355 Listen, if you're worried about this blowing back on you, don't. 367 00:25:40,800 --> 00:25:42,280 Okay? I'll take full responsibility. 368 00:25:42,360 --> 00:25:44,397 Oh. Is that what you think? 369 00:25:44,520 --> 00:25:46,830 That I'm trying to protect my career? Look around. 370 00:25:46,920 --> 00:25:48,274 That ship has sailed. 371 00:25:51,480 --> 00:25:52,640 And let me ask you something. 372 00:25:52,680 --> 00:25:53,936 You've been doing this for how long? 373 00:25:53,960 --> 00:25:54,996 Almost four years. 374 00:25:55,080 --> 00:25:56,434 Oh, "almost four years." 375 00:25:56,520 --> 00:25:57,920 Holy shit. (CHUCKLES) 376 00:25:58,000 --> 00:25:59,480 That's, like... Wow. 377 00:25:59,560 --> 00:26:00,789 I am impressed. 378 00:26:06,080 --> 00:26:07,680 Now, let's say that you're actually right 379 00:26:08,560 --> 00:26:09,789 and Suleiman 380 00:26:09,920 --> 00:26:11,696 or Casper the Friendly Ghost or whoever the fuck 381 00:26:11,720 --> 00:26:13,279 actually exists. 382 00:26:13,360 --> 00:26:15,158 What do you think he does when he finds out 383 00:26:15,240 --> 00:26:18,551 a state entity has frozen his bank account? 384 00:26:18,880 --> 00:26:20,519 He cuts bait and you get nothing! 385 00:26:20,640 --> 00:26:23,474 How many people you know walk away from $9 million? 386 00:26:23,600 --> 00:26:26,399 - That money means everything to him. - I agree. 387 00:26:27,280 --> 00:26:28,920 Which is why we could've sat on that bank, 388 00:26:29,000 --> 00:26:30,832 tracked every courier who came and went, 389 00:26:30,920 --> 00:26:32,520 and wrapped up the whole goddamn network. 390 00:26:32,560 --> 00:26:33,789 Yeah. 391 00:26:34,720 --> 00:26:36,576 Or we could've just watched the front door of the bank 392 00:26:36,600 --> 00:26:38,512 while they walked out, pulled off the next 9/11, 393 00:26:38,600 --> 00:26:39,636 and we didn't do a thing. 394 00:26:39,720 --> 00:26:40,949 Get the fuck out of my office. 395 00:27:02,200 --> 00:27:04,192 (INDISTINCT CHATTER) 396 00:27:06,200 --> 00:27:07,554 (HORN HONKS) 397 00:27:17,400 --> 00:27:19,357 (HORN HONKING) 398 00:27:22,440 --> 00:27:24,318 Bank manager's on the move. 399 00:27:31,640 --> 00:27:33,632 (INDISTINCT CHATTER) 400 00:27:45,680 --> 00:27:46,680 (STARTS ENGINE) 401 00:27:49,200 --> 00:27:51,192 (CLUCKING) 402 00:27:55,480 --> 00:27:57,472 (INDISTINCT CHATTER) 403 00:28:12,280 --> 00:28:14,272 (SPEAKING INDISTINCTLY) 404 00:28:15,560 --> 00:28:17,552 (INDISTINCT CHATTER) 405 00:28:20,800 --> 00:28:21,870 We got a meet and greet. 406 00:28:22,720 --> 00:28:24,996 Two military-age males, table, 407 00:28:25,080 --> 00:28:26,799 north edge of the market. 408 00:28:31,360 --> 00:28:33,352 (INDISTINCT CHATTER) 409 00:28:36,840 --> 00:28:38,638 Guys, get me some audio on that table. 410 00:28:41,480 --> 00:28:43,039 (POUNDING) 411 00:28:43,120 --> 00:28:45,476 Secret Police. We need your apartment. 412 00:28:48,200 --> 00:28:49,200 (SPEAKS ARABIC) 413 00:28:52,240 --> 00:28:54,232 (INDISTINCT CHATTER) 414 00:29:04,800 --> 00:29:06,314 Overwatch is in position. 415 00:29:06,400 --> 00:29:07,550 I have eyes on. 416 00:29:09,920 --> 00:29:11,912 (ARABIC TRANSMITTED OVER EARPIECES) 417 00:29:21,280 --> 00:29:23,272 (GARBLED TRANSMISSION) 418 00:29:26,280 --> 00:29:27,680 Guys, your audio is fucked. 419 00:29:27,760 --> 00:29:29,274 I can't hear a fucking thing. 420 00:29:32,520 --> 00:29:33,520 Can somebody fix 421 00:29:33,600 --> 00:29:34,600 the goddamn audio? 422 00:29:34,680 --> 00:29:35,875 Do we have a lip reader? 423 00:29:36,000 --> 00:29:37,992 (SPEAKING ARABIC) 424 00:29:39,120 --> 00:29:40,520 Jesus Christ, people. 425 00:29:46,440 --> 00:29:47,476 They're Oscar Mike. 426 00:29:48,520 --> 00:29:49,920 I no longer have visual. 427 00:29:50,400 --> 00:29:51,800 What do you want to do? 428 00:29:52,280 --> 00:29:54,272 (INDISTINCT CHATTER) 429 00:29:57,760 --> 00:29:59,960 Fuck it. We'll take them once they're out of the market. 430 00:30:00,360 --> 00:30:01,555 What about the bank manager? 431 00:30:02,000 --> 00:30:03,150 Cut him loose. 432 00:30:03,280 --> 00:30:04,873 Stay on the other two. 433 00:30:05,880 --> 00:30:06,880 (ENGINE STARTS) 434 00:30:09,280 --> 00:30:11,670 Send containment to second intersection. 435 00:30:20,560 --> 00:30:22,552 (INDISTINCT CHATTER) 436 00:30:43,480 --> 00:30:44,480 Excuse me! 437 00:30:44,560 --> 00:30:45,676 I'm lost. Can you help? 438 00:30:45,760 --> 00:30:47,558 - (ZAPPING) - (GRUNTING) 439 00:30:47,640 --> 00:30:48,835 (TIRES SCREECH) 440 00:30:51,840 --> 00:30:52,840 (SPEAKS ARABIC) 441 00:31:23,800 --> 00:31:25,393 (PHONE RINGS) 442 00:31:27,960 --> 00:31:28,960 Greer. 443 00:31:29,640 --> 00:31:31,950 Hey, Jim. It's Pete Cortwright again. 444 00:31:33,360 --> 00:31:34,919 You're not gonna believe this. 445 00:31:40,080 --> 00:31:42,072 (MID-TEMPO JAZZ PLAYING) 446 00:31:44,480 --> 00:31:45,480 (WOMAN LAUGHS) 447 00:31:45,560 --> 00:31:47,517 (INDISTINCT CHATTER) 448 00:32:00,520 --> 00:32:02,034 Let me guess. 449 00:32:02,120 --> 00:32:03,839 Fishing rod? 450 00:32:03,920 --> 00:32:04,990 Happy birthday, Joe. 451 00:32:05,600 --> 00:32:06,670 How you doing, Jack? 452 00:32:06,760 --> 00:32:09,480 - You look good. Fit. - Thank you. 453 00:32:09,560 --> 00:32:11,153 So, "just a few friends," huh? 454 00:32:11,280 --> 00:32:13,556 (SIGHS) Well, maybe I undersold it by a tiny bit. 455 00:32:13,640 --> 00:32:14,869 - Yeah. - Drink? 456 00:32:14,960 --> 00:32:16,235 - Sure. - Ah. 457 00:32:16,960 --> 00:32:18,713 Hey, Ben, thanks for coming. 458 00:32:19,640 --> 00:32:20,976 All right, so you got me down here... 459 00:32:21,000 --> 00:32:22,400 what is it you want to talk about? 460 00:32:22,480 --> 00:32:25,518 There's something, uh, I'd like you to take a look at for me. 461 00:32:25,600 --> 00:32:26,600 I bet there is. 462 00:32:26,680 --> 00:32:28,816 - Listen, Joe, I appreciate... - No, no, no, it's not what you think. 463 00:32:28,840 --> 00:32:30,160 I'm managing a new fund 464 00:32:30,240 --> 00:32:32,197 with potential investors out of South Korea. 465 00:32:32,280 --> 00:32:33,430 Very aggressive. 466 00:32:33,880 --> 00:32:36,714 Joe... I left Wall Street for a reason. 467 00:32:37,320 --> 00:32:38,320 I'm not coming back. 468 00:32:38,400 --> 00:32:40,631 (CHUCKLES) I'm not asking you to come back. 469 00:32:41,360 --> 00:32:46,230 I'm asking what the State Department is saying about North Korea. 470 00:32:46,880 --> 00:32:48,200 Am I gonna get fucked here? 471 00:32:48,880 --> 00:32:50,712 - Jesus, Joe. - Yeah, that's why 472 00:32:50,800 --> 00:32:52,712 - I couldn't talk on the phone. - Whoa. 473 00:32:53,040 --> 00:32:54,554 You got the wrong guy. 474 00:32:54,640 --> 00:32:56,160 I'm not that kind of State Department. 475 00:32:56,320 --> 00:32:58,152 I'm not asking for top secret info. 476 00:32:58,240 --> 00:33:00,709 I'm asking which way the wind is blowing. 477 00:33:00,800 --> 00:33:03,076 There must have been a memo, something... 478 00:33:03,160 --> 00:33:04,992 That's not quite how it works. 479 00:33:07,880 --> 00:33:11,590 Okay, look, Jack, I'll cut you in on this. 480 00:33:11,680 --> 00:33:13,114 Be like old times. 481 00:33:14,760 --> 00:33:15,796 Joe... 482 00:33:16,400 --> 00:33:18,198 I wish I could help you. 483 00:33:21,440 --> 00:33:25,070 You know the problem with this self-righteous Boy Scout routine? 484 00:33:26,000 --> 00:33:28,913 Is that one day you're gonna wake up... 485 00:33:29,000 --> 00:33:31,913 and realize that you've been lying to yourself 486 00:33:32,000 --> 00:33:34,435 about not wanting all of this. 487 00:33:36,280 --> 00:33:37,396 And you know what? 488 00:33:37,840 --> 00:33:39,274 By then, it's gonna be too late. 489 00:33:39,360 --> 00:33:40,360 MAN: Joe. 490 00:33:40,920 --> 00:33:42,479 - Gordie! - Happy birthday. 491 00:33:42,560 --> 00:33:45,712 Thank you! So glad you could make it. 492 00:33:45,800 --> 00:33:47,075 Enjoy the party. 493 00:33:54,600 --> 00:33:55,954 Could I have a beer, please? 494 00:33:56,040 --> 00:33:57,235 Make that two. 495 00:33:58,280 --> 00:34:00,078 Way to really piss off the host. 496 00:34:00,160 --> 00:34:01,160 Uh... 497 00:34:04,120 --> 00:34:06,635 - You... you heard that? - Just the last part. 498 00:34:06,720 --> 00:34:09,030 I especially liked it when he called you 499 00:34:09,120 --> 00:34:11,112 a "self-righteous Boy Scout." 500 00:34:11,640 --> 00:34:14,155 Well, at least I'm not an asshole, right? 501 00:34:14,280 --> 00:34:15,396 Fair enough. 502 00:34:15,760 --> 00:34:16,800 - I'm Jack. - (BOTTLES TAP) 503 00:34:16,840 --> 00:34:18,957 - Cathy. - Cathy. 504 00:34:22,160 --> 00:34:23,160 Cathy Mueller? 505 00:34:25,120 --> 00:34:26,873 No. You are Joe's daughter. 506 00:34:27,840 --> 00:34:29,160 Have we met? 507 00:34:29,240 --> 00:34:30,799 Not technically, no. 508 00:34:31,480 --> 00:34:34,120 Joe used to have a picture of you behind his desk. 509 00:34:34,200 --> 00:34:37,159 I think you'd graduated med school, your hair was... 510 00:34:37,240 --> 00:34:38,310 longer then. 511 00:34:38,400 --> 00:34:39,696 Listen, what I said about your dad... 512 00:34:39,720 --> 00:34:41,120 Being an asshole? 513 00:34:41,200 --> 00:34:42,316 Don't worry about it. 514 00:34:46,480 --> 00:34:47,880 So, are you a doctor? Whereabouts? 515 00:34:47,960 --> 00:34:49,110 Washington Memorial. 516 00:34:49,200 --> 00:34:51,396 I specialize in infectious diseases. 517 00:34:52,000 --> 00:34:53,000 Wow. That sounds... 518 00:34:53,080 --> 00:34:55,549 - Disgusting? - A little bit. 519 00:34:56,320 --> 00:34:57,390 And what about you? 520 00:34:59,200 --> 00:35:00,839 State Department. 521 00:35:00,920 --> 00:35:03,719 I run, uh, supply chain logistics for the Western Hemisphere. 522 00:35:05,080 --> 00:35:06,480 That sounds... 523 00:35:07,400 --> 00:35:08,960 - (HELICOPTER BLADES WHIRRING) - Boring? 524 00:35:10,160 --> 00:35:12,152 (GUESTS GASP) 525 00:35:13,640 --> 00:35:15,632 (INDISTINCT CHATTER) 526 00:35:34,480 --> 00:35:35,880 Dr. Ryan? 527 00:35:36,640 --> 00:35:37,790 Dr. Ryan? 528 00:35:38,600 --> 00:35:41,115 - WOMAN: What is going on? - MAN: No idea. 529 00:35:41,880 --> 00:35:43,030 Dr. Ryan? 530 00:35:47,400 --> 00:35:50,176 I'm Petty Officer Second Class Dillard with the United States Coast Guard. 531 00:35:50,200 --> 00:35:51,554 I need you to come with me. 532 00:35:51,640 --> 00:35:53,120 Sir, I need your keys. 533 00:35:53,200 --> 00:35:54,616 - For what? - I have orders to drive your car 534 00:35:54,640 --> 00:35:56,677 - back to your apartment. - Okay, I... 535 00:35:57,600 --> 00:35:59,239 Hold on a sec. Um... 536 00:36:00,760 --> 00:36:01,960 I don't know, maybe I could... 537 00:36:02,000 --> 00:36:03,275 - Sir, we have to go. - Yeah. 538 00:36:05,960 --> 00:36:07,952 (INDISTINCT CHATTER) 539 00:36:10,720 --> 00:36:12,871 - Right in here, sir. - Watch your step. 540 00:36:47,200 --> 00:36:49,635 - Out to the side. - Keep your head down, sir. 541 00:36:58,960 --> 00:37:00,917 What's the matter? You don't like flying? 542 00:37:01,000 --> 00:37:03,754 - What the hell's going on? - That account you froze... 543 00:37:03,840 --> 00:37:06,309 S.A.D. and Yemeni PSO picked up somebody. 544 00:37:06,400 --> 00:37:07,400 Suleiman? 545 00:37:07,440 --> 00:37:09,432 No. A couple of couriers, they think. 546 00:37:09,520 --> 00:37:10,520 Wait, you said S.A.D., 547 00:37:10,600 --> 00:37:12,990 - but I didn't order any surveillance. - I did. 548 00:37:13,080 --> 00:37:14,799 I thought you said I wasn't "there yet." 549 00:37:14,920 --> 00:37:16,880 You weren't. But that doesn't mean you were wrong. 550 00:37:17,200 --> 00:37:18,456 Well, how come you couldn't have said that, 551 00:37:18,480 --> 00:37:19,736 instead of throwing me out of your office? 552 00:37:19,760 --> 00:37:21,353 Because I don't know you. 553 00:37:21,440 --> 00:37:22,999 And I don't answer to you. 554 00:37:23,480 --> 00:37:26,473 Now, S.A.D. and the Yemenis are gonna run the interrogation. 555 00:37:26,560 --> 00:37:28,096 But you're the one that knows all this financial shit, 556 00:37:28,120 --> 00:37:30,416 so I need you there to make sure they know what questions to ask. 557 00:37:30,440 --> 00:37:31,440 Whoa, whoa, whoa. 558 00:37:32,160 --> 00:37:33,833 What? No. 559 00:37:33,920 --> 00:37:35,434 You... I can't go to Yemen. 560 00:37:35,520 --> 00:37:36,670 Why not? 561 00:37:37,120 --> 00:37:38,713 I'm an analyst. 562 00:37:38,800 --> 00:37:41,076 I don't interrogate people; I write reports. 563 00:37:42,800 --> 00:37:44,678 Well, that's gonna make a doozy. 564 00:37:46,480 --> 00:37:47,960 Get on the fucking plane. 565 00:38:32,400 --> 00:38:34,073 - Thanks for the ride. - Sir. 566 00:38:34,160 --> 00:38:35,719 - Thanks. - You're welcome. 567 00:38:40,760 --> 00:38:42,752 Jim. Good to see you, brother. 568 00:38:42,880 --> 00:38:44,473 Matice, this is Dr. Ryan. 569 00:38:44,560 --> 00:38:45,880 - Matice. - How you doing? 570 00:38:45,960 --> 00:38:48,236 - What you a doctor of? - Economics. 571 00:38:50,400 --> 00:38:51,516 Cool. 572 00:38:53,720 --> 00:38:55,632 Man, I thought you were in Pakistan. 573 00:38:55,720 --> 00:38:57,359 No. Back at Langley. 574 00:38:57,960 --> 00:38:59,553 - Headquarters? - Yeah. 575 00:38:59,640 --> 00:39:00,960 Sorry to hear that, man. 576 00:39:01,760 --> 00:39:04,594 What about you? What's your story, Doctor? 577 00:39:04,680 --> 00:39:06,911 - Oh, I'm an analyst. - No shit? 578 00:39:07,440 --> 00:39:09,193 What do you analyze? 579 00:39:09,280 --> 00:39:11,158 Global markets, mostly. 580 00:39:11,400 --> 00:39:13,960 Financial aberrations, stuff like that. 581 00:39:14,080 --> 00:39:15,594 You got any tips? 582 00:39:16,800 --> 00:39:18,871 - Tips? - Stocks and shit. 583 00:39:19,840 --> 00:39:21,638 Trying to expand my portfolio. 584 00:39:24,920 --> 00:39:26,400 This is Captain Achmed. 585 00:39:26,480 --> 00:39:28,278 He's gonna be running the interrogation. 586 00:39:28,360 --> 00:39:29,396 Welcome. 587 00:39:31,040 --> 00:39:32,076 (DOOR OPENS) 588 00:39:38,120 --> 00:39:40,237 He asked for water, but we didn't give him anything. 589 00:39:40,240 --> 00:39:40,879 Good. 590 00:39:40,880 --> 00:39:42,837 (INDISTINCT CHATTER) 591 00:39:44,800 --> 00:39:47,634 (MAN CRYING) 592 00:39:50,920 --> 00:39:51,956 Hey, Archie. 593 00:39:53,080 --> 00:39:55,151 Leave your merit badges at the door. 594 00:39:55,240 --> 00:39:56,674 (COUNTRY MUSIC PLAYING FAINTLY) 595 00:39:59,080 --> 00:40:00,196 Open the door. 596 00:40:04,400 --> 00:40:05,400 MATICE: This is us. 597 00:40:06,000 --> 00:40:07,070 (MUSIC GROWS LOUDER) 598 00:40:07,160 --> 00:40:09,755 ♪ It casts a big shadow sitting in the sun ♪ 599 00:40:09,880 --> 00:40:11,951 ♪ She's got it revved up and rockin' ♪ 600 00:40:12,160 --> 00:40:13,355 ♪ Ready to run ♪ 601 00:40:13,440 --> 00:40:16,911 ♪ And someday soon I'm gonna climb right up ♪ 602 00:40:17,240 --> 00:40:21,871 ♪ And take a little ride ♪ ♪ In her big ol' truck ♪ 603 00:40:24,680 --> 00:40:26,160 How y'all like that Toby Keith? 604 00:40:26,240 --> 00:40:27,560 ♪ She's got bucket seats... ♪ 605 00:40:27,640 --> 00:40:28,676 (MUSIC STOPS) 606 00:40:28,760 --> 00:40:31,832 I'm actually more of a George Strait man myself. 607 00:40:32,920 --> 00:40:34,832 "Amarillo By Morning." 608 00:40:34,920 --> 00:40:37,435 "All My Ex's Live in Texas." 609 00:40:37,520 --> 00:40:39,398 But to each his own. 610 00:40:40,120 --> 00:40:43,272 This one here... is your honcho. 611 00:40:44,040 --> 00:40:45,360 Omar Rahbini. 612 00:40:46,360 --> 00:40:47,476 Saudi. 613 00:40:50,040 --> 00:40:51,040 Bodyguard. 614 00:40:52,360 --> 00:40:53,680 Yemeni driver's license. 615 00:40:53,760 --> 00:40:57,276 - Soufan something or other. - What is a Saudi doing in Aden? 616 00:40:58,080 --> 00:41:00,117 Well, he said he was here on business. 617 00:41:01,680 --> 00:41:03,672 We found that in his briefcase. 618 00:41:03,760 --> 00:41:07,197 Called the number on there, got a answering service. 619 00:41:07,280 --> 00:41:09,556 It's probably bullshit anyway. 620 00:41:09,640 --> 00:41:11,199 Did you say one of 'em had a phone? 621 00:41:12,320 --> 00:41:13,320 (SPEAKS ARABIC) 622 00:41:16,880 --> 00:41:18,030 (HELICOPTER PASSING OUTSIDE) 623 00:41:28,600 --> 00:41:30,398 Oh, did y'all want a Fanta? 624 00:41:37,280 --> 00:41:38,600 (PHONE RINGS) 625 00:41:44,400 --> 00:41:46,278 Same number as the transfers. 626 00:41:50,920 --> 00:41:52,434 Ding, ding, ding. 627 00:41:52,520 --> 00:41:54,079 Looks like we have a winner. 628 00:41:55,400 --> 00:41:57,915 Take him to the big room. 629 00:42:00,280 --> 00:42:01,320 (SOLDIERS SPEAKING ARABIC) 630 00:42:03,280 --> 00:42:05,033 Take him to the big room. 631 00:42:07,120 --> 00:42:09,430 SOLDIER: On your feet. Let's go. Move it. 632 00:42:09,920 --> 00:42:11,593 (INDISTINCT CHATTER) 633 00:42:19,320 --> 00:42:23,599 (MAN SPEAKING ARABIC) 634 00:42:25,520 --> 00:42:28,877 You're not leaving until you tell the truth! 635 00:42:30,440 --> 00:42:31,440 I don't know anything. 636 00:42:33,200 --> 00:42:35,510 The transfer, who did you send it to? 637 00:42:40,840 --> 00:42:42,069 Where you going? 638 00:42:42,160 --> 00:42:44,720 I've been at this for hours. I need some air. 639 00:42:44,800 --> 00:42:45,800 (KNOCKS) 640 00:42:45,840 --> 00:42:48,150 (MAN CONTINUES SPEAKING ARABIC) 641 00:42:48,240 --> 00:42:49,240 (DOOR OPENS) 642 00:42:49,960 --> 00:42:51,110 (MAN SHOUTS IN ARABIC) 643 00:42:57,760 --> 00:42:59,274 (HELICOPTER PASSES OUTSIDE) 644 00:43:11,160 --> 00:43:12,674 Can I help you with something, sir? 645 00:43:13,760 --> 00:43:15,160 Where do I get something to eat? 646 00:43:19,280 --> 00:43:21,272 (TRUCKS APPROACHING) 647 00:43:43,560 --> 00:43:44,880 WILLIAMS: I know these guys. 648 00:43:44,960 --> 00:43:46,360 Stay put. 649 00:43:49,720 --> 00:43:51,632 SOLDIER: Let's go, to the left. 650 00:43:51,720 --> 00:43:52,720 SOLDIER 2: Yes, sir. 651 00:43:56,880 --> 00:43:57,996 Assalamualaikum. 652 00:43:58,080 --> 00:43:59,434 WILLIAMS: Mualaikumwasalam. 653 00:43:59,520 --> 00:44:01,830 We have four more for you, my friend. 654 00:44:01,920 --> 00:44:04,037 They were killed in drone strike. 655 00:44:10,680 --> 00:44:12,194 (FLIES BUZZING) 656 00:44:23,520 --> 00:44:25,796 You cross off your list. 657 00:44:25,880 --> 00:44:27,030 We have deal, right? 658 00:44:28,080 --> 00:44:29,309 Okay, Monty Hall. 659 00:44:30,320 --> 00:44:31,640 Let's make a deal. 660 00:44:39,920 --> 00:44:41,912 (EXHALES) 661 00:45:03,160 --> 00:45:05,755 Thank you, Corporal. That's all. (SPEAKS ARABIC) 662 00:45:14,960 --> 00:45:16,155 Go ahead. 663 00:45:19,480 --> 00:45:21,119 It's not poison. 664 00:45:29,080 --> 00:45:30,958 (HELICOPTER PASSES OUTSIDE) 665 00:45:57,080 --> 00:45:58,309 God be with you, my friend. 666 00:45:59,000 --> 00:46:00,036 Yeah, okay. 667 00:46:00,120 --> 00:46:01,679 (SPEAKS ARABIC) 668 00:46:02,800 --> 00:46:05,793 Get these old boys in the cooler till the doc can I.D. them. 669 00:46:12,840 --> 00:46:15,719 Earlier, when I mentioned money transfers, you looked up. 670 00:46:17,400 --> 00:46:18,595 You understood. 671 00:46:20,040 --> 00:46:22,032 I assume you understand me now. 672 00:46:25,840 --> 00:46:29,038 Soufan, that's a, um, Lebanese name, isn't it? 673 00:46:35,200 --> 00:46:36,554 Do you do this often? 674 00:46:38,840 --> 00:46:40,718 Kidnapping innocent people off the street 675 00:46:40,800 --> 00:46:41,870 and interrogate them. 676 00:46:43,400 --> 00:46:45,039 You're my first one, actually. 677 00:46:47,200 --> 00:46:48,350 How am I doing? 678 00:46:48,480 --> 00:46:50,472 (CHUCKLES SOFTLY) 679 00:46:53,080 --> 00:46:54,116 I'm an analyst. 680 00:46:55,160 --> 00:46:56,674 What does that mean? 681 00:46:57,120 --> 00:46:59,396 Well, it means I work behind a desk. 682 00:47:00,600 --> 00:47:01,600 Mm-hmm. 683 00:47:03,240 --> 00:47:05,755 What about you, Soufan, what do you do? 684 00:47:06,640 --> 00:47:08,040 I'm a bodyguard. 685 00:47:11,400 --> 00:47:12,400 (SIGHS) 686 00:47:14,240 --> 00:47:16,391 How'd you get those scars on your hands? 687 00:47:17,840 --> 00:47:20,355 It's an old wound from when I was a boy. 688 00:47:21,400 --> 00:47:22,720 In Lebanon? 689 00:47:29,600 --> 00:47:31,592 Morgue's straight ahead, that way. 690 00:47:59,760 --> 00:48:02,275 (HEAVY DOOR CLOSES) 691 00:48:04,800 --> 00:48:05,950 (PANTING) 692 00:49:09,200 --> 00:49:12,830 The other man... Rahbini. 693 00:49:14,360 --> 00:49:15,510 How do you know him? 694 00:49:17,720 --> 00:49:18,756 He's my client. 695 00:49:23,880 --> 00:49:25,030 You work for him a lot? 696 00:49:25,120 --> 00:49:28,272 - First time. - What do you know about him? 697 00:49:29,000 --> 00:49:32,311 Actually, I don't talk much to my clients. 698 00:49:32,800 --> 00:49:34,029 But you do listen. 699 00:49:38,000 --> 00:49:39,195 Soufan. 700 00:49:42,080 --> 00:49:44,879 Have you ever heard the name "Suleiman"? 701 00:49:50,400 --> 00:49:52,232 It's a common name here. 702 00:49:52,320 --> 00:49:55,154 I'm afraid you'll have to be more specific. 703 00:50:06,040 --> 00:50:07,759 Now what? 704 00:50:14,000 --> 00:50:15,878 20 bucks says he wants more money. 705 00:50:20,800 --> 00:50:22,280 (ENGINE REVS) 706 00:50:29,560 --> 00:50:30,560 Oh, shit! 707 00:50:38,800 --> 00:50:40,553 (WILLIAMS PANTING) 708 00:50:40,680 --> 00:50:42,637 (INDISTINCT SHOUTING) 709 00:50:49,920 --> 00:50:51,912 (SHOUTING) 710 00:50:56,040 --> 00:50:58,032 (SIREN BLARING) 711 00:51:01,480 --> 00:51:03,472 (SOLDIERS SHOUTING) 712 00:51:10,240 --> 00:51:12,232 (EXPLOSION, SHOUTING IN DISTANCE) 713 00:51:12,320 --> 00:51:13,320 (GUN COCKS) 714 00:51:13,680 --> 00:51:15,672 (SPEAKING ARABIC) 715 00:51:21,880 --> 00:51:23,872 (SPEAKING ARABIC) 716 00:51:28,040 --> 00:51:29,759 (CRYING) 717 00:51:46,920 --> 00:51:48,991 Back in the room, behind the door. 718 00:51:49,800 --> 00:51:51,120 Post. 719 00:51:56,560 --> 00:51:58,552 - (GUNFIRE) - (MEN SHOUTING) 720 00:52:02,120 --> 00:52:03,793 (SOLDIER SHOUTING) 721 00:52:03,880 --> 00:52:05,473 SOLDIER 2: Get him out of there! 722 00:52:16,000 --> 00:52:17,719 - I got you, bro. - Fuck! 723 00:52:42,120 --> 00:52:44,112 (SOLDIERS SHOUTING) 724 00:52:46,760 --> 00:52:47,760 (GUN CLICKS) 725 00:52:49,280 --> 00:52:51,272 (SHOUTING) 726 00:52:51,800 --> 00:52:53,075 Incoming! 727 00:52:59,840 --> 00:53:02,275 Fuckers got the generator! 728 00:53:12,560 --> 00:53:14,597 We need to secure the front gate! 729 00:53:15,080 --> 00:53:16,275 You two, on me! 730 00:53:16,360 --> 00:53:18,317 Come on, let's go! 731 00:53:19,680 --> 00:53:21,672 (GUNFIRE CONTINUES IN DISTANCE) 732 00:53:33,240 --> 00:53:34,674 Drop it. 733 00:53:36,000 --> 00:53:38,117 I said drop it. 734 00:53:40,760 --> 00:53:41,760 (SNIFFS) 735 00:53:48,240 --> 00:53:49,754 Where is he? 736 00:53:50,160 --> 00:53:51,160 Where is he?! 737 00:53:52,080 --> 00:53:53,230 Move. 738 00:54:20,520 --> 00:54:22,830 No. The other one. 739 00:54:24,520 --> 00:54:26,512 (SOLDIERS SHOUTING) 740 00:54:27,840 --> 00:54:28,840 Fuck! 741 00:54:35,560 --> 00:54:36,630 We need armor! 742 00:54:38,360 --> 00:54:39,874 Let's get to the APC! 743 00:54:39,960 --> 00:54:42,031 - Yeah! - We need cover fire! 744 00:55:03,120 --> 00:55:04,120 ALI: Where is he? 745 00:55:12,880 --> 00:55:13,920 Watch out behind the door! 746 00:55:14,000 --> 00:55:15,000 Run! 747 00:55:34,800 --> 00:55:35,800 (GRUNTS) 748 00:55:54,760 --> 00:55:55,760 Get up! 749 00:56:09,440 --> 00:56:10,635 Lay down cover fire! 750 00:56:15,320 --> 00:56:17,039 Move to the APC! 751 00:56:33,920 --> 00:56:35,912 (BOTH PANTING) 752 00:56:41,760 --> 00:56:42,989 Shoot me. 753 00:56:43,760 --> 00:56:45,433 I drop this and we all die. 754 00:56:49,200 --> 00:56:50,316 He's bluffing. 755 00:56:50,400 --> 00:56:51,550 No. 756 00:56:53,800 --> 00:56:54,995 No. I'm not. 757 00:56:57,920 --> 00:56:59,513 Don't shoot. 758 00:56:59,520 --> 00:57:01,239 Get the keys from the soldier. 759 00:57:05,160 --> 00:57:06,160 (COUGHS) 760 00:57:26,960 --> 00:57:28,679 Move to the door. 761 00:57:33,200 --> 00:57:34,839 I thought you were an analyst. 762 00:57:35,840 --> 00:57:37,399 I thought you were a bodyguard. 763 00:57:42,240 --> 00:57:43,356 It's you. 764 00:57:48,200 --> 00:57:49,873 Suleiman. 765 00:58:13,880 --> 00:58:15,109 (GRENADE CLICKS) 766 00:58:15,560 --> 00:58:16,596 (WHEEZES) 767 00:58:40,480 --> 00:58:42,472 (DISTORTED SHOUTING) 768 00:58:44,600 --> 00:58:46,080 (SHOUTING IN ARABIC) 769 00:58:56,600 --> 00:58:57,600 (SHOUTING) 770 00:59:28,640 --> 00:59:30,632 (SHOUTING IN ARABIC) 771 00:59:33,920 --> 00:59:35,912 (CONTINUES SPEAKING IN ARABIC) 772 00:59:51,000 --> 00:59:52,992 (EARS RINGING) 773 00:59:55,560 --> 00:59:57,552 (LABORED BREATHING) 774 00:59:59,840 --> 01:00:01,877 (WIND WHISTLING) 775 01:00:30,240 --> 01:00:32,232 (SCREAMING IN DISTANCE) 776 01:00:43,680 --> 01:00:45,672 (ALI SCREAMING) 777 01:00:48,080 --> 01:00:49,799 (SCREAMING) 778 01:00:59,760 --> 01:01:01,479 (SCREAMING) 779 01:01:05,160 --> 01:01:07,152 (SHOUTING) 780 01:01:08,400 --> 01:01:10,312 (STRAINING) 781 01:01:13,920 --> 01:01:15,115 (SHOUTING) 782 01:01:15,200 --> 01:01:16,714 (SIZZLING) 783 01:01:29,200 --> 01:01:32,318 (CRYING)