1 00:03:43,474 --> 00:03:45,476 Tell us what you know. 2 00:03:51,274 --> 00:03:52,567 We're all here. 3 00:03:59,157 --> 00:04:02,619 You said you know something about Senator Moreno's murder. 4 00:04:03,745 --> 00:04:05,705 You want asylum? 5 00:04:06,414 --> 00:04:07,749 Tell us. 6 00:08:47,570 --> 00:08:48,946 Wait! 7 00:08:50,448 --> 00:08:52,658 We need some of them alive. 8 00:08:53,451 --> 00:08:54,619 Take him. 9 00:17:55,325 --> 00:17:56,535 Like this? 10 00:18:01,165 --> 00:18:03,040 What about his eyebrows? 11 00:18:03,041 --> 00:18:05,169 Long? Dark? Thin? 12 00:22:44,364 --> 00:22:47,159 Nicolás was such a fool today. 13 00:22:49,244 --> 00:22:52,372 Pissing off the Americans. 14 00:22:53,623 --> 00:22:56,083 Gloria Bonalde... 15 00:22:56,084 --> 00:22:59,421 No one knows this, but we did some polling... 16 00:22:59,713 --> 00:23:02,716 she's got a real chance. 17 00:23:02,883 --> 00:23:04,593 Nicolás is blind... 18 00:23:04,801 --> 00:23:06,636 to anything he doesn't want to see. 19 00:23:10,265 --> 00:23:13,393 You ought to be the one leading this country. 20 00:23:14,644 --> 00:23:16,646 Perhaps... 21 00:23:17,314 --> 00:23:20,483 Nicolás is playing a dangerous game. 22 00:23:20,484 --> 00:23:22,610 He's afraid the Americans will find out... 23 00:23:22,611 --> 00:23:24,321 and when Nicolás is afraid... 24 00:23:24,780 --> 00:23:26,323 he makes mistakes. 25 00:23:28,492 --> 00:23:30,494 That's what he has you for. 26 00:23:32,329 --> 00:23:34,748 He isn't the man he used to be. 27 00:23:36,333 --> 00:23:39,419 He's blinded by his own power. 28 00:25:15,807 --> 00:25:19,101 Your wife has chosen these for the tablecloths and napkins. 29 00:25:19,102 --> 00:25:22,856 The color difference is very subtle. She said you could pick. 30 00:25:25,442 --> 00:25:27,777 What do you think, Miguel? 31 00:25:29,404 --> 00:25:31,072 I like them both. 32 00:25:31,531 --> 00:25:33,617 Always the perfect politician! 33 00:25:35,243 --> 00:25:36,452 That one. 34 00:25:36,453 --> 00:25:38,288 Excellent choice, Mr. President. 35 00:25:40,457 --> 00:25:42,125 Can you believe all this? 36 00:25:42,292 --> 00:25:46,296 When we were 15, we were living on rice and beans. 37 00:25:47,923 --> 00:25:49,591 What's the matter? 38 00:25:51,134 --> 00:25:53,720 Why didn't I know about Moreno? 39 00:25:54,804 --> 00:25:56,223 Know what? 40 00:25:58,808 --> 00:26:00,559 It was reckless. 41 00:26:00,560 --> 00:26:02,938 You should've known the whole world would blame us. 42 00:26:03,980 --> 00:26:05,981 The world's not blaming us. 43 00:26:05,982 --> 00:26:07,609 They're blaming me. 44 00:26:08,777 --> 00:26:12,781 When the real killers are brought to justice, they'll all look like fools. 45 00:26:13,281 --> 00:26:14,658 I'm sure you're right. 46 00:26:15,158 --> 00:26:17,827 But the police captain in charge of Moreno's security... 47 00:26:18,286 --> 00:26:20,830 he turned himself in to the U.S. Embassy last night. 48 00:26:37,806 --> 00:26:39,933 I see you've changed your minds. 49 00:26:40,684 --> 00:26:43,728 You did the right thing for your families. 50 00:26:45,689 --> 00:26:48,275 Get them cleaned up and fed. 51 00:30:11,311 --> 00:30:12,353 So? 52 00:30:14,814 --> 00:30:17,400 This is more complicated than I thought. 53 00:30:18,067 --> 00:30:23,072 I can tow it and fix it at my garage a few kilometers away. 54 00:30:24,324 --> 00:30:26,576 You can't fix it here? 55 00:30:26,868 --> 00:30:29,496 Not unless you're hiding a hydraulic lift. 56 00:30:32,999 --> 00:30:35,084 All right, let's go. 57 00:30:53,353 --> 00:30:55,812 You can wait in the office. 58 00:30:55,813 --> 00:30:58,107 Won't take long. 59 00:31:18,628 --> 00:31:21,046 Motherfuckers. 60 00:31:21,047 --> 00:31:22,799 Quiet. 61 00:31:23,091 --> 00:31:26,052 Put your arms up. 62 00:31:42,443 --> 00:31:44,736 Plant the seed of doubt... 63 00:31:44,737 --> 00:31:47,824 and its roots will grow deep. 64 00:31:49,325 --> 00:31:50,368 Sit down. 65 00:32:00,336 --> 00:32:01,670 I told you... 66 00:32:01,671 --> 00:32:02,839 to sit down! 67 00:32:04,340 --> 00:32:05,300 Asshole! 68 00:32:15,184 --> 00:32:18,770 Nicolás was such a fool today. 69 00:32:18,771 --> 00:32:21,691 Pissing off the Americans. 70 00:32:22,942 --> 00:32:24,943 Gloria Bonalde... 71 00:32:24,944 --> 00:32:29,197 No one knows this, but we did some polling... 72 00:32:29,198 --> 00:32:31,701 she's got a real chance. 73 00:32:32,327 --> 00:32:33,828 Nicolás is blind... 74 00:32:34,370 --> 00:32:36,164 to anything he doesn't want to see. 75 00:32:39,792 --> 00:32:42,712 You ought to be the one leading this country. 76 00:32:43,880 --> 00:32:45,715 Perhaps... 77 00:33:11,407 --> 00:33:12,909 You're good to go. 78 00:42:08,694 --> 00:42:10,905 Miguel, you have a moment? 79 00:42:19,580 --> 00:42:21,040 Is everything okay? 80 00:42:21,415 --> 00:42:24,000 Our American friends have bugged your home. 81 00:42:24,001 --> 00:42:26,378 They're listening to everything you say. 82 00:42:26,587 --> 00:42:28,797 Tomorrow we'll discuss what to do. 83 00:42:32,301 --> 00:42:33,135 Of course. 84 00:43:39,201 --> 00:43:40,868 Ladies and gentlemen... 85 00:43:40,869 --> 00:43:44,163 it's time for the cherished tradition... 86 00:43:44,164 --> 00:43:47,083 signifying to all the world that this young girl... 87 00:43:47,084 --> 00:43:48,543 is now a woman! 88 00:43:48,544 --> 00:43:51,880 Please give her a round of applause!