1
00:03:43,474 --> 00:03:45,476
Tell us what you know.
2
00:03:51,274 --> 00:03:52,567
We're all here.
3
00:03:59,157 --> 00:04:02,619
You said you know something
about Senator Moreno's murder.
4
00:04:03,745 --> 00:04:05,705
You want asylum?
5
00:04:06,414 --> 00:04:07,749
Tell us.
6
00:08:47,570 --> 00:08:48,946
Wait!
7
00:08:50,448 --> 00:08:52,658
We need some of them alive.
8
00:08:53,451 --> 00:08:54,619
Take him.
9
00:17:55,325 --> 00:17:56,535
Like this?
10
00:18:01,165 --> 00:18:03,040
What about his eyebrows?
11
00:18:03,041 --> 00:18:05,169
Long? Dark? Thin?
12
00:22:44,364 --> 00:22:47,159
Nicolás was such a fool today.
13
00:22:49,244 --> 00:22:52,372
Pissing off the Americans.
14
00:22:53,623 --> 00:22:56,083
Gloria Bonalde...
15
00:22:56,084 --> 00:22:59,421
No one knows this,
but we did some polling...
16
00:22:59,713 --> 00:23:02,716
she's got a real chance.
17
00:23:02,883 --> 00:23:04,593
Nicolás is blind...
18
00:23:04,801 --> 00:23:06,636
to anything he doesn't want to see.
19
00:23:10,265 --> 00:23:13,393
You ought to be the one
leading this country.
20
00:23:14,644 --> 00:23:16,646
Perhaps...
21
00:23:17,314 --> 00:23:20,483
Nicolás is playing a dangerous game.
22
00:23:20,484 --> 00:23:22,610
He's afraid the Americans will find out...
23
00:23:22,611 --> 00:23:24,321
and when Nicolás is afraid...
24
00:23:24,780 --> 00:23:26,323
he makes mistakes.
25
00:23:28,492 --> 00:23:30,494
That's what he has you for.
26
00:23:32,329 --> 00:23:34,748
He isn't the man he used to be.
27
00:23:36,333 --> 00:23:39,419
He's blinded by his own power.
28
00:25:15,807 --> 00:25:19,101
Your wife has chosen these
for the tablecloths and napkins.
29
00:25:19,102 --> 00:25:22,856
The color difference is very subtle.
She said you could pick.
30
00:25:25,442 --> 00:25:27,777
What do you think, Miguel?
31
00:25:29,404 --> 00:25:31,072
I like them both.
32
00:25:31,531 --> 00:25:33,617
Always the perfect politician!
33
00:25:35,243 --> 00:25:36,452
That one.
34
00:25:36,453 --> 00:25:38,288
Excellent choice, Mr. President.
35
00:25:40,457 --> 00:25:42,125
Can you believe all this?
36
00:25:42,292 --> 00:25:46,296
When we were 15,
we were living on rice and beans.
37
00:25:47,923 --> 00:25:49,591
What's the matter?
38
00:25:51,134 --> 00:25:53,720
Why didn't I know about Moreno?
39
00:25:54,804 --> 00:25:56,223
Know what?
40
00:25:58,808 --> 00:26:00,559
It was reckless.
41
00:26:00,560 --> 00:26:02,938
You should've known
the whole world would blame us.
42
00:26:03,980 --> 00:26:05,981
The world's not blaming us.
43
00:26:05,982 --> 00:26:07,609
They're blaming me.
44
00:26:08,777 --> 00:26:12,781
When the real killers are brought to justice,
they'll all look like fools.
45
00:26:13,281 --> 00:26:14,658
I'm sure you're right.
46
00:26:15,158 --> 00:26:17,827
But the police captain
in charge of Moreno's security...
47
00:26:18,286 --> 00:26:20,830
he turned himself in
to the U.S. Embassy last night.
48
00:26:37,806 --> 00:26:39,933
I see you've changed your minds.
49
00:26:40,684 --> 00:26:43,728
You did the right thing for your families.
50
00:26:45,689 --> 00:26:48,275
Get them cleaned up and fed.
51
00:30:11,311 --> 00:30:12,353
So?
52
00:30:14,814 --> 00:30:17,400
This is more complicated than I thought.
53
00:30:18,067 --> 00:30:23,072
I can tow it and fix it
at my garage a few kilometers away.
54
00:30:24,324 --> 00:30:26,576
You can't fix it here?
55
00:30:26,868 --> 00:30:29,496
Not unless you're hiding a hydraulic lift.
56
00:30:32,999 --> 00:30:35,084
All right, let's go.
57
00:30:53,353 --> 00:30:55,812
You can wait in the office.
58
00:30:55,813 --> 00:30:58,107
Won't take long.
59
00:31:18,628 --> 00:31:21,046
Motherfuckers.
60
00:31:21,047 --> 00:31:22,799
Quiet.
61
00:31:23,091 --> 00:31:26,052
Put your arms up.
62
00:31:42,443 --> 00:31:44,736
Plant the seed of doubt...
63
00:31:44,737 --> 00:31:47,824
and its roots will grow deep.
64
00:31:49,325 --> 00:31:50,368
Sit down.
65
00:32:00,336 --> 00:32:01,670
I told you...
66
00:32:01,671 --> 00:32:02,839
to sit down!
67
00:32:04,340 --> 00:32:05,300
Asshole!
68
00:32:15,184 --> 00:32:18,770
Nicolás was such a fool today.
69
00:32:18,771 --> 00:32:21,691
Pissing off the Americans.
70
00:32:22,942 --> 00:32:24,943
Gloria Bonalde...
71
00:32:24,944 --> 00:32:29,197
No one knows this,
but we did some polling...
72
00:32:29,198 --> 00:32:31,701
she's got a real chance.
73
00:32:32,327 --> 00:32:33,828
Nicolás is blind...
74
00:32:34,370 --> 00:32:36,164
to anything he doesn't want to see.
75
00:32:39,792 --> 00:32:42,712
You ought to be the one
leading this country.
76
00:32:43,880 --> 00:32:45,715
Perhaps...
77
00:33:11,407 --> 00:33:12,909
You're good to go.
78
00:42:08,694 --> 00:42:10,905
Miguel, you have a moment?
79
00:42:19,580 --> 00:42:21,040
Is everything okay?
80
00:42:21,415 --> 00:42:24,000
Our American friends have bugged your home.
81
00:42:24,001 --> 00:42:26,378
They're listening to everything you say.
82
00:42:26,587 --> 00:42:28,797
Tomorrow we'll discuss what to do.
83
00:42:32,301 --> 00:42:33,135
Of course.
84
00:43:39,201 --> 00:43:40,868
Ladies and gentlemen...
85
00:43:40,869 --> 00:43:44,163
it's time for the cherished tradition...
86
00:43:44,164 --> 00:43:47,083
signifying to all the world
that this young girl...
87
00:43:47,084 --> 00:43:48,543
is now a woman!
88
00:43:48,544 --> 00:43:51,880
Please give her a round of applause!