1 00:01:24,460 --> 00:01:28,005 TOM CLANCY-REN JACK RYAN 2 00:01:44,104 --> 00:01:48,567 1969 MATOKSA, SOBIETAR BATASUNA 3 00:01:51,153 --> 00:01:54,156 SARRERA DEBEKATUA! 4 00:02:57,636 --> 00:03:00,222 Jaurtiketa froga ez da ondo atera. 5 00:03:00,306 --> 00:03:04,852 Hala ere, arazoa identifikatu dugu. Fabrikako defektu bat besterik ez da. 6 00:03:04,935 --> 00:03:09,398 Osagaiak berregindakoan, proiektua berriro martxan jarriko dugu. 7 00:03:09,481 --> 00:03:10,941 -Zenbat aste? -Sei. 8 00:03:11,025 --> 00:03:12,067 Gehiago ez. 9 00:03:13,694 --> 00:03:15,821 Barkatu, jauna. Denbora behar dugu. 10 00:03:17,156 --> 00:03:21,452 Bai, noski. Hartu behar duzuen denbora guztia. 11 00:03:21,535 --> 00:03:24,914 Zehaztasuna beharrezkoa da lan mota hauetan, ezta? 12 00:03:26,999 --> 00:03:30,920 Zuen gobernua oso harro dago egin duzuen lanaz. 13 00:03:33,297 --> 00:03:38,552 Hau ez da lan erraza izan eta zuen trebezia erakutsi duzue. 14 00:03:42,222 --> 00:03:43,766 Eskerrik asko guztioi. 15 00:03:53,067 --> 00:03:55,486 Garai korapilatsua bizi dugu. 16 00:03:57,029 --> 00:03:58,447 Arazoren bat dago? 17 00:03:58,530 --> 00:04:02,409 Antzinako ohiturak desagertzen ari dira. Gure errepublikako burua, 18 00:04:02,493 --> 00:04:06,622 munduaren aurrean umiliatu dute eta inork ez du ezer egin. 19 00:04:06,705 --> 00:04:08,248 Gure adorea galdu dugu. 20 00:04:08,332 --> 00:04:09,249 Bai, jauna. 21 00:04:12,711 --> 00:04:14,046 Seme-alabarik baduzu? 22 00:04:14,922 --> 00:04:15,798 Ez. 23 00:04:15,881 --> 00:04:18,175 Inoiz badituzu, konturatuko zara. 24 00:04:18,258 --> 00:04:22,680 Sakrifizioak egin behar dira, edo haiek bezala ordezkatuko gaituzte. 25 00:04:26,725 --> 00:04:27,893 Sokol? 26 00:04:27,977 --> 00:04:32,898 Benetan kezkagarria da, geldiarazi behar dugu. 27 00:04:36,151 --> 00:04:38,696 Honetaz arduratuko zara, ezta, Luka? 28 00:04:40,447 --> 00:04:41,532 Bai, jauna. 29 00:05:06,056 --> 00:05:08,058 Yegorov! Lebedev! 30 00:05:16,400 --> 00:05:17,276 Bai, jauna. 31 00:05:17,359 --> 00:05:19,403 Jeneralak aginduak eman ditu. 32 00:05:23,949 --> 00:05:25,159 Sokol bukatu da. 33 00:05:26,118 --> 00:05:27,453 Itxi egingo dute. 34 00:05:28,746 --> 00:05:29,830 Guztiz. 35 00:05:31,040 --> 00:05:33,542 Barkatu, jauna. Zer esaten ari zara? 36 00:05:33,625 --> 00:05:35,669 Badakizu zer esan nahi dudan. 37 00:05:35,753 --> 00:05:36,879 Bai, jauna. 38 00:05:38,422 --> 00:05:41,592 Guztiz, Lebedev sarjentua. 39 00:05:42,384 --> 00:05:43,343 Bai, jauna. 40 00:05:48,766 --> 00:05:49,683 Goazen! 41 00:05:58,150 --> 00:05:59,109 Azkar! 42 00:06:09,912 --> 00:06:10,746 Etorri! 43 00:06:30,140 --> 00:06:33,727 GAUR EGUN ERROMA, ITALIA 44 00:06:47,407 --> 00:06:48,575 Zure txanda. 45 00:06:48,659 --> 00:06:51,078 -Zenbatera dago? -Bost minutura. 46 00:07:01,630 --> 00:07:03,715 Ez geratu berandu arte, maitea. 47 00:07:05,592 --> 00:07:06,885 Hogeita hiru. 48 00:07:33,245 --> 00:07:36,665 Txantxangorria iritsi da. Ez dator bakarrik. 49 00:08:05,110 --> 00:08:09,406 MANTENTZE-LANETAN BARKATU ERAGOZPENAK 50 00:08:55,911 --> 00:08:56,745 Kaixo. 51 00:09:05,504 --> 00:09:09,049 Plazer bat, enbaxadore jauna, eta mila esker... 52 00:09:28,151 --> 00:09:29,194 Ministro. 53 00:09:37,369 --> 00:09:38,578 Zoya. 54 00:09:40,497 --> 00:09:41,415 Jack. 55 00:09:43,792 --> 00:09:46,670 Sokol proiektua aztertzen zaude, ezta? 56 00:09:46,753 --> 00:09:47,796 Bai. 57 00:09:50,590 --> 00:09:53,218 Sobietar Batasunaren erorketan sortu zuten 58 00:09:53,302 --> 00:09:56,972 radarrak saihesten zituen arma nuklear ikusezin bat egiteko. 59 00:09:57,055 --> 00:09:58,098 Detekta ezina. 60 00:09:58,849 --> 00:10:01,935 Teknologia hori zertarako behar zuten imajinatu. 61 00:10:02,019 --> 00:10:07,524 -Gerra bat hasi nahi zuten. -Programa berrabiarazi dute orain. 62 00:10:07,607 --> 00:10:11,987 -Arma bat sortu dutela ematen du. -Non dago? 63 00:10:12,070 --> 00:10:16,908 -Tokiz aldatzen ari direla bakarrik dakit. -Non lortu duzu informazio hori? 64 00:10:16,992 --> 00:10:20,037 Zure kezka berdina duen pertsona batek eman dit. 65 00:10:21,413 --> 00:10:22,873 Barkatu. 66 00:10:23,540 --> 00:10:24,458 Zergatik? 67 00:10:24,541 --> 00:10:28,170 Zertarako ordaintzen dizut? Kaleko edonor sartzen uzteko? 68 00:10:28,253 --> 00:10:30,922 Ez duzue ezertarako balio! 69 00:10:47,439 --> 00:10:49,816 Hori zure planaren parte zen? 70 00:10:49,900 --> 00:10:51,902 Hortik joateko modu azkarrena zen. 71 00:10:51,985 --> 00:10:55,322 Zaku baten modura botatzea ere zure plana zen? 72 00:10:55,405 --> 00:10:58,158 Sinestezina. Lehenengo hegazkina hartu duzu. 73 00:10:58,241 --> 00:11:01,328 Bai. Ez nuen hau galtzerik nahi. 74 00:11:01,411 --> 00:11:03,580 -Nola joan da? -Ez oso ondo. 75 00:11:03,663 --> 00:11:05,499 -Berraktibatu dute? -Okerrago. 76 00:11:06,416 --> 00:11:07,834 Arma sortu dute. 77 00:11:09,086 --> 00:11:10,170 Arraioa. 78 00:11:13,590 --> 00:11:17,386 MOSKU, ERRUSIA 79 00:11:18,220 --> 00:11:22,891 NATO misilak Txekiara mugitzen ari bada, zerbait egin behar dugu. 80 00:11:22,974 --> 00:11:25,811 Defentsa ministroaren iritzia da hori, edo zurea? 81 00:11:25,894 --> 00:11:28,188 Popov ministroa eta biona. 82 00:11:28,271 --> 00:11:33,235 Txekiako presidentearekin elkartzeko bidean dago. Ni ere egongo naiz. 83 00:11:33,318 --> 00:11:38,532 Misil antiaereo horiek ez dira mehatxu larria. 84 00:11:38,615 --> 00:11:41,868 Ez, baina bidaltzen duten mezua bada mehatxua. 85 00:11:41,952 --> 00:11:43,912 Balioa duen zerbait da. 86 00:11:45,038 --> 00:11:47,666 Kovac presidenteak zerbait nahi du trukean. 87 00:11:47,749 --> 00:11:51,086 Horregatik filtratu zuen informazioa. 88 00:11:59,469 --> 00:12:00,887 Eta zer nahi du? 89 00:12:02,806 --> 00:12:04,724 Berari galdetu beharko diozu. 90 00:12:04,808 --> 00:12:07,853 Bere jolasean sartu? Tropak hara eramanez gero, 91 00:12:07,936 --> 00:12:11,481 arerioei indarrarekin erantzuteko gai garela ikusiko lukete. 92 00:12:12,691 --> 00:12:14,943 Zer dakigu Kovac presidenteari buruz? 93 00:12:15,527 --> 00:12:16,945 Pragmatikoa da. 94 00:12:18,029 --> 00:12:20,615 Limurtu dezakegun seinale. 95 00:12:20,699 --> 00:12:22,242 Zer gomendatzen duzu? 96 00:12:23,702 --> 00:12:25,412 Nik informazioa ekartzen dut. 97 00:12:26,371 --> 00:12:27,747 Ez naiz politikaria. 98 00:12:28,748 --> 00:12:30,876 Horregatik galdetzen dizut zuri. 99 00:12:32,711 --> 00:12:35,338 Etsaiak gertu edukiko nituzke nik. 100 00:12:37,174 --> 00:12:40,051 Horrela errazago akabatuko dituzue. 101 00:12:50,312 --> 00:12:53,565 PRAGA, TXEKIA 102 00:12:54,816 --> 00:12:57,152 Zer jakin behar dut Popovi buruz? 103 00:12:57,235 --> 00:13:01,072 Presidente izendatu zintuztenetik, bere lehen bisita da hau. 104 00:13:01,156 --> 00:13:03,867 Errusiako defentsa ministroa izan aurretik, 105 00:13:03,950 --> 00:13:06,203 Ukrainan eta Afganistanen egon zen. 106 00:13:06,286 --> 00:13:09,748 -Errusiako mariskala izan zen. -Hori dena badakit. 107 00:13:09,831 --> 00:13:11,082 Gizon gisa? 108 00:13:11,875 --> 00:13:13,752 Ohitura zaharren defendatzailea. 109 00:13:13,835 --> 00:13:17,380 Vodkan beratua eta chauvinista sutsua. 110 00:13:17,464 --> 00:13:20,550 Ez ditu gustuko boterean dauden emakumeak. 111 00:13:20,634 --> 00:13:21,801 Eta zeinek bai? 112 00:14:20,026 --> 00:14:22,696 Ziurtatu erreportariak han egongo direla. 113 00:14:22,779 --> 00:14:25,615 Mladá Fronta, Blesk, Právo... hedabide guztiak. 114 00:14:25,699 --> 00:14:28,660 Errusiarrek kazetaririk ez egotea eskatu dute. 115 00:14:28,743 --> 00:14:30,287 Bildu ahalik eta gehien. 116 00:14:32,330 --> 00:14:33,164 Ondo da. 117 00:15:08,617 --> 00:15:09,659 Lily... 118 00:15:12,078 --> 00:15:15,373 Radek, beti bezain hadi. 119 00:15:16,124 --> 00:15:17,125 Bai, jauna. 120 00:15:18,168 --> 00:15:19,586 Joan zaitez. 121 00:15:19,669 --> 00:15:21,046 Nahikoa entzun duzu. 122 00:15:32,098 --> 00:15:33,933 Tenk egin dute? 123 00:15:34,017 --> 00:15:36,728 Gaur ez. Gosea dudala dakite. 124 00:15:39,522 --> 00:15:42,484 Ez da kointzidentzia Popoven bisita 125 00:15:42,567 --> 00:15:46,363 NATOk misilak herrialdean sartzeko esan duenean gertatzea. 126 00:15:46,446 --> 00:15:49,991 Errusiarrek erasotzat hartuko dute hau. 127 00:15:53,244 --> 00:15:58,917 Nire aitarekin lasaitzera etorri naiz, ez politikari buruz hitz egitera. 128 00:15:59,000 --> 00:16:03,046 Beti izaten duzu zerbait buruan. 129 00:16:08,843 --> 00:16:11,471 Zein zen NATOri buruzko gure barne bozketa? 130 00:16:13,223 --> 00:16:15,934 Hiriak eta unibertsitateak alde daude. 131 00:16:16,017 --> 00:16:19,312 Baina landako herrialdeek zalantzak dituzte. 132 00:16:21,147 --> 00:16:23,733 Erdiak NATOren menpean zaudela uste du. 133 00:16:24,651 --> 00:16:27,821 Eta beste erdiak Errusiaren txotxongiloa zarela. 134 00:16:29,531 --> 00:16:32,534 Bi munduen artean harrapaturik zaude, Lily. 135 00:16:32,617 --> 00:16:35,203 Datozen egunak zailak izango dira. 136 00:16:36,204 --> 00:16:37,747 Lan arriskutsua da. 137 00:16:41,292 --> 00:16:43,253 Gauza bat segurua da. 138 00:16:46,881 --> 00:16:49,008 Gutxietsi egingo zaituzte. 139 00:16:51,594 --> 00:16:53,012 Espero izatekoa da. 140 00:17:02,647 --> 00:17:06,276 AEB-KO ENBAXADA ERROMA, ITALIA 141 00:17:25,920 --> 00:17:27,213 Egun on. 142 00:17:27,297 --> 00:17:28,423 Gau gogorra? 143 00:17:29,132 --> 00:17:31,968 Ez, egia esan. Okerragoak izan ditut. 144 00:17:32,051 --> 00:17:35,847 Emankorra izan da. Informazio baliotsua lortu dugu. 145 00:17:35,930 --> 00:17:38,725 Nire lehenengo lanari buruz hitz egin dizut? 146 00:17:38,808 --> 00:17:42,187 -Ez. -Laguntza taldean hasi nintzen. 147 00:17:42,270 --> 00:17:44,898 Jarduteko txostenak idazten nituen, 148 00:17:44,981 --> 00:17:46,858 konfiskazioak, denetarik. 149 00:17:46,941 --> 00:17:48,485 Zirraragarria dirudi. 150 00:17:48,568 --> 00:17:51,196 Lanaren alde guztiak ikusi nituen horrela. 151 00:17:51,279 --> 00:17:53,072 Txostenak irakurtzen. 152 00:17:53,156 --> 00:17:57,243 Atzoko ekintzaren txostena ez dut jaso. Bakarrik joan zinen? 153 00:17:57,327 --> 00:18:00,955 Ez, Braden zaintzan zegoen. Publikoa zen. Erraza. 154 00:18:01,748 --> 00:18:02,624 Ondo da. 155 00:18:04,292 --> 00:18:06,503 Ez ditut heroiak gustuko, Jack. 156 00:18:06,586 --> 00:18:10,799 Ondorioetan pentsatu gabe egiten dituzte ekintzak. 157 00:18:11,800 --> 00:18:12,717 Bai, andrea. 158 00:18:31,903 --> 00:18:34,614 -Lagunduko zenidake? -Telefonoa behar duzu? 159 00:18:34,697 --> 00:18:37,242 Ez. Hor zer dagoen jakitearekin nahikoa. 160 00:18:37,325 --> 00:18:39,828 -Seguraski Java Card bat. -Seguraski. 161 00:18:39,911 --> 00:18:42,163 GSM bat ematen du. Non lortu duzu? 162 00:18:43,081 --> 00:18:44,332 Tipo batek zuen. 163 00:18:46,084 --> 00:18:47,210 Itzel. 164 00:18:48,503 --> 00:18:52,048 Erredundantzia hirukoitza duen aplikazio zifratua da. 165 00:18:52,131 --> 00:18:53,258 DATUAK DESZIFRATZEN 166 00:18:53,341 --> 00:18:55,218 Bidaltze-jaso iturri bakarra. 167 00:18:56,219 --> 00:18:57,512 Argiago esateko... 168 00:18:57,595 --> 00:19:01,516 Informazioa bidaltzeko beste bide bat. Non dago? 169 00:19:01,599 --> 00:19:04,394 -Momentuz, ez dakit. -Zer esan nahi duzu? 170 00:19:04,477 --> 00:19:07,605 Krimeako penintsulan, ezin dut zehaztu oraindik. 171 00:19:07,689 --> 00:19:08,773 Oraindik? 172 00:19:09,649 --> 00:19:12,777 Programa hau maitaleari hotelen kokapenak bidaltzeko 173 00:19:12,861 --> 00:19:15,363 erabiltzen zuen tipo bat ezagutu nuen. 174 00:19:15,446 --> 00:19:18,950 Bere emaztea informatika ingeniaria zen. Harrapatu zuen. 175 00:19:19,033 --> 00:19:20,994 Honen atzean dagoenak 176 00:19:21,077 --> 00:19:24,163 hor bakarrik ikus daitekeen kokapena bidaliko du? 177 00:19:24,247 --> 00:19:25,081 Bai. 178 00:19:25,164 --> 00:19:27,792 -Telefono bat beharko dut. -Zorioneko zaude. 179 00:19:30,837 --> 00:19:34,048 -Aukeratu nahi duzuna. -Hau bai zortea. 180 00:20:03,995 --> 00:20:07,540 Gerra Hotzean, errusiar talde txiki batek Sobietar Batasuna 181 00:20:07,624 --> 00:20:09,709 babesteko proiektua sortu zuen. 182 00:20:09,792 --> 00:20:12,503 Sokol Proiektua deitu zioten. 183 00:20:12,587 --> 00:20:17,800 Izena Errusiako gerra-joko batetik dator, Sem' dney do reki Reyn deitua, 184 00:20:17,884 --> 00:20:19,552 Zazpi Egun Rhineraino. 185 00:20:19,636 --> 00:20:23,932 Plana guda txikiko doktrinetan oinarritzen zen. 186 00:20:25,016 --> 00:20:27,894 Ekialdeko herrialdeetan egonezina sortzean datza 187 00:20:27,977 --> 00:20:32,899 hilketa eta desinformazioaren bidez, gobernuak ezegonkortzeko. 188 00:20:32,982 --> 00:20:36,402 Gero eraso nuklear baten bidez kaosa sortu, 189 00:20:36,486 --> 00:20:39,781 lurreko inbasio bat bideratzeko 190 00:20:39,864 --> 00:20:41,616 Rhin izeneko herrialdeetan. 191 00:20:41,699 --> 00:20:44,786 Helburua Sobietar Batasunaren mugak hedatzea zen. 192 00:20:44,869 --> 00:20:49,707 Gaitzespenik gabe erabili zezaketen arma nuklear bat sortu behar zuten. 193 00:20:49,791 --> 00:20:54,712 Lortu zuten. "Sokol" edo Falcon izenekoa. Baina teknologia aurreratuegia zen. 194 00:20:54,796 --> 00:20:58,716 Ezin izan zuten arma sortu eta proiektua baztertu zuten. 195 00:20:58,800 --> 00:21:03,096 Atzo gauera arte. Sokol Proiektua berrabiatu dutela baieztatu didate. 196 00:21:03,179 --> 00:21:05,682 Arma sortu dute eta bidean da. 197 00:21:05,765 --> 00:21:08,351 -Nork esan dizu? -Zoya Ivanovak. 198 00:21:08,434 --> 00:21:11,479 Errusiako enbaxadaren ministro-aholkularia. Erroman. 199 00:21:11,562 --> 00:21:15,733 SVRko kontaktua da. Moskun nengoela ezagutu nuen. 200 00:21:15,817 --> 00:21:18,486 Mapatzeko programa bat sortu duela uste dugu, 201 00:21:18,569 --> 00:21:21,114 Sokol misilean erabiliko duten 202 00:21:21,197 --> 00:21:23,992 material nuklearra aurkitzeko lagunduko duena. 203 00:21:24,575 --> 00:21:25,410 Zein da tesia? 204 00:21:26,369 --> 00:21:30,123 Onenean, aurkitu eta suntsitu dezakegun arma bat sortu dute. 205 00:21:30,206 --> 00:21:34,460 Txarrenean, Zazpi Egun Rhinera Plana hasi dute jada. 206 00:21:34,544 --> 00:21:37,463 Kasu horretan, domino efektua egotea espero dute, 207 00:21:37,547 --> 00:21:40,758 mundu mailan gatazka berri bat sortuko duena. 208 00:21:40,842 --> 00:21:43,052 Non lortu du Zoyak informazioa? 209 00:21:44,470 --> 00:21:48,224 -Ez dakit oraindik. -Zoya gezurrak esateko entrenatuta dago. 210 00:21:48,307 --> 00:21:51,102 Oraindik kontaktuak ditu erakundearen barruan. 211 00:21:51,185 --> 00:21:55,982 Gezurrontzi galanta da. 212 00:21:56,065 --> 00:21:58,985 Baina egia esaten duenean, baliozkoa izaten da. 213 00:21:59,068 --> 00:22:01,779 Arazoa da, ezin garela berataz fidatu. 214 00:22:01,863 --> 00:22:04,699 Ez, ez dabil gezurretan. Ikaratuta dago. 215 00:22:09,829 --> 00:22:11,205 Non dago arma hori? 216 00:22:11,873 --> 00:22:15,668 Mapak Krimean kokatzen du, baina oraindik ez dago zehazterik. 217 00:22:15,752 --> 00:22:16,919 Eta zehaztekotan? 218 00:22:17,754 --> 00:22:19,088 Hala bada, 219 00:22:19,172 --> 00:22:22,967 arduragabekeria izango litzake ezer ez egitea. 220 00:22:23,051 --> 00:22:24,385 Orduan? 221 00:22:24,469 --> 00:22:29,265 Konfirmatzekotan, jarduera bereziko taldea bidaliko genuke segituan. 222 00:22:30,433 --> 00:22:33,394 Estatu Batuak ezin dira Krimeara hurbildu. 223 00:22:33,478 --> 00:22:35,980 Errusiak NATOren erasoa salatu du jada, 224 00:22:36,064 --> 00:22:38,858 eta ezin dugu akatsik egin. 225 00:22:38,941 --> 00:22:41,903 Gainera, hipotesi hau ez dago frogatuta. 226 00:22:43,404 --> 00:22:48,159 SIM txartelean zerbait azaltzen bada, ebaluatuko dugu. Gero, gerokoa. 227 00:22:48,242 --> 00:22:49,786 Gero arte, James. 228 00:22:56,250 --> 00:22:59,337 Elizabethek zorrotz izaten jarraitzen duela dirudi. 229 00:22:59,420 --> 00:23:02,423 Gustuko duela pentsatzen hasia naiz. 230 00:23:02,507 --> 00:23:04,383 Kontuz berarekin. 231 00:23:04,467 --> 00:23:07,929 Lasaia da, baina errukigabea oso. 232 00:23:10,264 --> 00:23:14,393 PRAGAKO GAZTELUA PRAGA, TXEKIA 233 00:23:36,374 --> 00:23:39,377 Hemengo denok lagunak garenez, 234 00:23:40,461 --> 00:23:43,673 NATOk zure herrialdea beraien misilak jaurtitzeko 235 00:23:43,756 --> 00:23:48,427 erabiltzeko duen asmoari buruz 236 00:23:48,511 --> 00:23:52,598 duzun iritzia jakin nahiko nuke. 237 00:23:52,682 --> 00:23:56,394 Egia da NATOk Txekiako basea eskatu digula 238 00:23:56,477 --> 00:23:58,354 beraien misilak gordetzeko. 239 00:23:59,272 --> 00:24:01,274 Hausnartzen nago oraindik. 240 00:24:03,860 --> 00:24:09,824 Baina errefusatu edo erabakia atzeratuko nuke 241 00:24:09,907 --> 00:24:12,285 ministroak eta bere gobernuak 242 00:24:12,368 --> 00:24:15,872 Ukrainako inbasioa bertan behera uzten badituzue. 243 00:24:16,956 --> 00:24:21,502 Erasoek misil batzuek baino gehiago ezegonkortzen dute herrialdea, 244 00:24:21,586 --> 00:24:26,215 eta txekiarrak NATOren babesa eskatzera behartu gaituzte. 245 00:24:34,390 --> 00:24:35,850 Momentu bat. 246 00:24:36,893 --> 00:24:37,810 Noski. 247 00:24:39,478 --> 00:24:43,524 Eskaintza ausarta, eta publikoa gainera. 248 00:24:44,692 --> 00:24:46,402 Makaleko segada. 249 00:24:47,862 --> 00:24:50,865 Gaur eztabaidatzeko elkartuko ginela uste nuen. 250 00:24:50,948 --> 00:24:53,784 Biharko futbol partidan izango zen photocall-a. 251 00:24:53,868 --> 00:24:57,371 Kazetariak egongo zirela abisatu beharko zidaten. 252 00:24:57,455 --> 00:25:01,500 Kamarei irribarre egitea besterik ez zeneukan. Eta ez duzu egin. 253 00:25:04,837 --> 00:25:08,591 Kontuz ibili, presidente andrea. 254 00:25:40,039 --> 00:25:43,376 Noiz arte itxarongo diozu? 255 00:25:45,086 --> 00:25:46,921 Itxaroteari utzi nion aspaldi. 256 00:25:56,180 --> 00:25:57,473 Berarentzat kalte. 257 00:25:59,600 --> 00:26:03,896 Opari bat nuen. Errusiaren futbol partida ikusteko bi sarrera ditut. 258 00:26:06,899 --> 00:26:09,318 Lagun bat behar duzu orduan. 259 00:26:20,246 --> 00:26:22,164 -Bat nahi? -Ezta pentsatu ere. 260 00:26:22,248 --> 00:26:26,460 -Balbula berria, arau berriak. -Arauak. Horregatik duzu aurpegi on hori? 261 00:26:26,544 --> 00:26:30,798 Bai horixe. Alkohola, ogia, esnekiak utzi eta meditatzen hasi naiz. 262 00:26:30,923 --> 00:26:34,969 Nola doa hori? Galdutako kilo bakoitzeko ile zuri bat lortzen duzu? 263 00:26:35,052 --> 00:26:37,430 -Joan pikutara. -Meditazioa ondo doakizu. 264 00:26:39,932 --> 00:26:40,850 Eman bat. 265 00:26:41,726 --> 00:26:42,685 Demontre. 266 00:26:45,479 --> 00:26:48,149 Agian ziria sartzen ari da. 267 00:26:48,232 --> 00:26:51,694 Zoya? Ez. Hainbeste eragozpen horretarako? 268 00:26:52,403 --> 00:26:56,699 Agentzia lotsarazteko. Mamu baten atzetik bidaltzeko. 269 00:26:56,782 --> 00:26:59,744 Edo arrazoia dut, eta arma bat eraikitzen ari dira. 270 00:26:59,827 --> 00:27:01,829 Horrek arriskua justifikatzen du. 271 00:27:03,122 --> 00:27:07,084 Pozten naiz kasuko agentea izatea ondo hartu duzula ikusteaz. 272 00:27:07,168 --> 00:27:10,463 Ez. Ez dut Greer berri hau gustuko, ados? 273 00:27:11,714 --> 00:27:14,342 Begiratu alboetara, hasi susmatzen. 274 00:27:14,425 --> 00:27:17,011 -Akzioa dagoen lekuan egon nahi duzu. -Ez. 275 00:27:18,637 --> 00:27:20,639 Egun horiek atzean ditut. 276 00:27:20,723 --> 00:27:22,683 Ez dut erdi-erdian egon nahi. 277 00:27:22,767 --> 00:27:24,602 -Noski. -Lasai eta pozik 278 00:27:24,685 --> 00:27:27,313 bulegoan egon, lana egin eta erretiratu. 279 00:27:27,938 --> 00:27:30,274 Jakintza guztia oroimenetik dator. 280 00:27:35,571 --> 00:27:37,365 Eskiloren aipua da hori? 281 00:27:39,158 --> 00:27:42,244 Zeren egia esango dizut oraingoan. 282 00:27:42,328 --> 00:27:44,914 Onartzen ditut dieta eta meditazioak. 283 00:27:44,997 --> 00:27:47,750 Baina filosofoen aipuak egitea kezkatzekoa da. 284 00:27:51,295 --> 00:27:53,339 Ez, ezin duzu urarekin topa egin. 285 00:28:28,541 --> 00:28:32,795 SEBASTOPOL ITSASO BELTZA 286 00:28:41,846 --> 00:28:45,224 INTELIGENTZIA AGENTZIA ZENTRALA LANGLEY, VIRGINIA 287 00:28:49,019 --> 00:28:53,482 Miller zuzendaria, Erromako delegazioko burua telefonoan, urgentea dela dio. 288 00:28:58,028 --> 00:28:59,655 Barka iezadazue. 289 00:29:05,369 --> 00:29:07,288 Garrantzitsua izatea espero dut, 290 00:29:07,371 --> 00:29:08,664 bilera batean nengoen. 291 00:29:08,747 --> 00:29:11,667 Arma nuklear bat izan daiteke. 292 00:29:11,750 --> 00:29:13,586 Txostenak ez du ezer argitzen. 293 00:29:13,669 --> 00:29:15,671 Entzun, mesedez. Jack. 294 00:29:16,714 --> 00:29:20,843 Atzo, kargamentu itsasontzi bat Sebastopoleko portutik 295 00:29:20,926 --> 00:29:23,762 atera zenaren berria jaso dugu. 296 00:29:23,846 --> 00:29:26,932 Bere barnean material nuklearra duela uste dugu, 297 00:29:27,016 --> 00:29:29,852 baina konfirmatzeko bertara sartu behar gara. 298 00:29:29,935 --> 00:29:32,980 Zoya Ivanovak emandako informazioan oinarrituta? 299 00:29:33,063 --> 00:29:33,981 Hala da. 300 00:29:34,064 --> 00:29:38,027 SVR agente ohiak ez dira fidagarriak. Ez nintzateke fidatuko. 301 00:29:38,110 --> 00:29:41,030 Esan digun guztia egia izan da orain arte. 302 00:29:41,113 --> 00:29:44,074 Itsasoan edozer gerta liteke, errusiarrek badakite. 303 00:29:44,158 --> 00:29:46,702 Arma nuklear bat garraiatu behar balute, 304 00:29:46,785 --> 00:29:48,996 kargamentu ontzi bat erabiliko zuten. 305 00:29:49,079 --> 00:29:51,248 Hori ez da ideia berria. 306 00:29:51,332 --> 00:29:53,083 Nola ikusiko gaitu munduak 307 00:29:53,167 --> 00:29:57,880 arma nuklear bat garraiatzen ari direla jakinda, ezer egiten ez badugu? 308 00:30:01,759 --> 00:30:05,429 Lauko talde bat bidali, ezkutukoak, aztertzera baino ez. 309 00:30:05,513 --> 00:30:08,307 -Ezer aurkituz gero, JSOC sartuko da. -Ados. 310 00:30:08,390 --> 00:30:11,101 Ikusi, baieztatu, eta irten hortik, Jack. 311 00:30:11,644 --> 00:30:12,478 SEINALERIK EZ 312 00:30:15,523 --> 00:30:16,899 Baimena duzula dirudi. 313 00:30:22,780 --> 00:30:27,243 ROOSEVELT AEBKO ONTZIA ITSASO BELTZA 314 00:31:03,862 --> 00:31:05,781 Ongi etorri, Ryan doktorea. 315 00:31:05,864 --> 00:31:07,658 Mila esker bidaiagatik. 316 00:31:08,367 --> 00:31:12,580 Badakizu operazio hau guztiau gogaitzen dudala? 317 00:31:12,663 --> 00:31:14,164 Bai, jauna, badakit. 318 00:31:14,248 --> 00:31:16,500 Ondo moldatuko gara orduan. 319 00:31:16,584 --> 00:31:20,963 Jaurtiketa 20:00etan izango da. Ez gara kontaktuan egongo joan ondoren. 320 00:31:21,046 --> 00:31:22,172 Ados. 321 00:31:22,256 --> 00:31:24,967 Ez du inork jakingo zuk ezer esaten ez baduzu. 322 00:31:25,050 --> 00:31:26,135 Zer esan? 323 00:31:27,928 --> 00:31:31,181 Oso ondo. Greerek garuna duzula esan du. 324 00:31:31,265 --> 00:31:33,726 Ez nekien berak zekienik. 325 00:31:33,809 --> 00:31:37,104 Zure senak estutasunetan jarri zutela ere esan digu. 326 00:31:37,855 --> 00:31:40,107 Hau ere zure senean oinarritzen da? 327 00:31:41,525 --> 00:31:42,901 Horrelako zerbait. 328 00:31:44,945 --> 00:31:46,071 Zorte on, doktore. 329 00:31:47,031 --> 00:31:49,992 Zeruko taldea zain, popan. 330 00:31:50,242 --> 00:31:52,661 Zeruko taldea zain, istriborrean. 331 00:31:52,745 --> 00:31:55,164 -Kaixo. McAuliffe. -Ryan. 332 00:31:55,247 --> 00:31:57,791 Identitate txartelik edo dominarik baduzu? 333 00:31:57,875 --> 00:31:59,960 -Ez. Prest nago. -Abia gaitezen! 334 00:32:12,514 --> 00:32:14,850 Ministroaren lagun-taldea ikusten dut. 335 00:32:14,933 --> 00:32:18,479 Popov hotelean dago, baina bere hegazkina prestatzen daude. 336 00:32:18,562 --> 00:32:20,397 Joatekotan dagoela dirudi. 337 00:32:21,357 --> 00:32:22,983 Estutasunean jarri dut. 338 00:32:23,067 --> 00:32:25,569 Eskaintza jendaurrean egin diot. 339 00:32:25,653 --> 00:32:26,987 Utziozue joaten. 340 00:32:27,071 --> 00:32:30,282 Gure herrialdea hornitzeko duen ziria kontrolatzen du. 341 00:32:30,366 --> 00:32:31,533 Itzaltzen badu, 342 00:32:31,617 --> 00:32:34,203 Txekia gelditu egin beharko da. 343 00:32:36,872 --> 00:32:40,167 Vodka botila bat bidaliozue hotelera. 344 00:32:41,293 --> 00:32:44,171 Soyuznik markakoa izan dadila. 345 00:32:44,254 --> 00:32:46,090 "Aliatua" da errusieraz. 346 00:32:52,012 --> 00:32:56,517 ITSASO BELTZA 347 00:35:53,819 --> 00:35:54,862 Goazen. 348 00:36:25,309 --> 00:36:26,184 Garbi. 349 00:36:26,268 --> 00:36:28,979 -Bi digitu bilatu: 6B. -6B. 350 00:36:45,704 --> 00:36:46,830 Aurkitu ditut. 351 00:36:54,338 --> 00:36:55,172 Garbi. 352 00:37:15,567 --> 00:37:18,278 -Ez egin tiro! Mesedez, ez egin tiro! -Jesus... 353 00:37:18,362 --> 00:37:19,905 -Altxatu. -Ez egin tiro. 354 00:37:19,988 --> 00:37:21,198 Harrapatu dut. 355 00:37:21,281 --> 00:37:23,659 -Estatubatuarrak zarete? -Entzudazu! 356 00:37:23,742 --> 00:37:26,578 -Nor zara? -Yuri Bashkin. AEBn asiloa nahi dut. 357 00:37:26,662 --> 00:37:30,958 -Zergatik zeunden kutxan? -Zientzialaria naiz. Ihes egin dut. 358 00:37:31,041 --> 00:37:32,000 -Benetan? -Bai. 359 00:37:32,084 --> 00:37:33,543 -Joan behar gara. -Sokol? 360 00:37:35,253 --> 00:37:37,756 -Eraikuntzan ibili naiz. -Joan behar dugu. 361 00:37:37,839 --> 00:37:40,092 Zuek etorriko zinetela esan zidaten. 362 00:37:40,175 --> 00:37:43,220 -Joan beharra dugu! -Goazen. 363 00:37:43,303 --> 00:37:44,262 Azkar. 364 00:37:46,181 --> 00:37:47,140 Mugitu! 365 00:37:48,141 --> 00:37:48,976 Arin! 366 00:37:51,853 --> 00:37:52,896 Azkena. 367 00:38:23,051 --> 00:38:23,885 Mugitu. 368 00:39:12,184 --> 00:39:13,894 Aurkitu dut. 369 00:39:29,743 --> 00:39:31,578 Jack, txoria habian zegoen? 370 00:39:31,661 --> 00:39:32,537 Armarik ez. 371 00:39:32,621 --> 00:39:35,624 -Txoria gizon bat zen. -Zer? 372 00:39:35,707 --> 00:39:38,126 Bere izena Yuri Bashkin da, 373 00:39:38,210 --> 00:39:41,838 Sokol proiektuko zientzialari errusiarra. 374 00:39:41,922 --> 00:39:44,091 Arma bat dagoela baieztatu digu. 375 00:39:45,175 --> 00:39:47,677 -Non dagoen esan du? -Ez. 376 00:39:47,761 --> 00:39:48,762 Baina esan zioten 377 00:39:48,845 --> 00:39:52,641 ontzia Greziara heldu baino lehen, gu etorriko ginela bere bila. 378 00:39:53,767 --> 00:39:59,189 Horrek gure informazioa berresten du. Norbaitek guregana bidali du. 379 00:39:59,272 --> 00:40:02,651 Zuen misioa kontaktu errusiarra hortik ateratzea da orain. 380 00:40:02,734 --> 00:40:05,070 Ez dut sinesten baimena dugunik. 381 00:40:05,153 --> 00:40:09,157 Millerren esku uzten badugu, hanka sartuko du edo ezer ez du egingo. 382 00:40:09,241 --> 00:40:12,285 Nola edo hala, kontaktua galtzen badugu, akabo. 383 00:40:15,080 --> 00:40:18,375 Greziako kostan jasotzeko koordenatuak bidaliko ditugu. 384 00:40:18,458 --> 00:40:21,628 Garraioa zain egongo da zuek seguru jartzeko. 385 00:40:21,711 --> 00:40:24,422 Jack, arauak jarraitu ditzazun nahi dut. 386 00:40:33,974 --> 00:40:35,642 Fisika nuklearrean doktorea, 387 00:40:35,725 --> 00:40:38,436 Errusiako energia talde bateko ikertzaile burua, 388 00:40:38,520 --> 00:40:40,272 gero koronel izendatu zuten. 389 00:40:40,355 --> 00:40:42,858 Programa nuklear bat bideratu zezan 390 00:40:42,941 --> 00:40:44,901 ondo zaindu dute hasieratik. 391 00:40:46,653 --> 00:40:49,156 Hobe barkamena eskatu baimena baino. 392 00:40:49,239 --> 00:40:51,533 -Zu ez zaude arriskuan. -Tira. 393 00:40:51,616 --> 00:40:55,328 Jackek gasolina darama sute bat itzaltzera. 394 00:40:55,412 --> 00:41:00,041 -Gizon egokia dela jakin nahi dut. -Hau egiteko aproposena da. 395 00:41:00,125 --> 00:41:03,295 Lagun estuak zarete, gauza asko bizi zenituzten. 396 00:41:03,378 --> 00:41:04,379 Hala da. 397 00:41:04,462 --> 00:41:08,425 Bere lekualdatze eskakizunean ez zintuen aipatu. Zergatik? 398 00:41:08,508 --> 00:41:12,262 Bi misio garrantzitsuetan elkarrekin egon ondoren. Bere nagusia. 399 00:41:13,054 --> 00:41:14,014 Arraroa da. 400 00:41:16,558 --> 00:41:20,812 Ergel horrek ez du gustuko ni bere nagusia naizela onartzea. 401 00:41:20,896 --> 00:41:23,523 Baina zerbaitetan dagoela pentsatzen dut. 402 00:41:23,607 --> 00:41:24,733 Zuk ere badakizu. 403 00:41:26,193 --> 00:41:27,360 Hala espero dut. 404 00:41:46,546 --> 00:41:50,175 LEGRENA, GREZIA 405 00:42:12,781 --> 00:42:15,408 -Bidaia ona izan da. -Festa hobeagoa. 406 00:42:15,492 --> 00:42:16,743 Deitu nahi duzunean. 407 00:42:16,826 --> 00:42:18,036 Agian bai. 408 00:42:19,829 --> 00:42:22,707 -Gizon hauek, zurekin daude? -Bai, lasai. 409 00:42:25,460 --> 00:42:26,378 -Elias. -Jack. 410 00:42:26,461 --> 00:42:27,462 Goazen. 411 00:42:32,092 --> 00:42:32,926 Itxaron. 412 00:42:34,427 --> 00:42:36,972 Zer dakizun jakin behar dut. 413 00:42:37,055 --> 00:42:39,683 Arriskuan zaudela esan didazu. Zergatik? 414 00:42:41,476 --> 00:42:43,311 Galdera asko egiten ditut. 415 00:42:43,395 --> 00:42:45,855 Zenbat denbora egon zara Sokolen lanean? 416 00:42:48,066 --> 00:42:49,401 Lau urte. 417 00:42:49,484 --> 00:42:54,281 Zerbait eraikitzen ari zirela esan zidaten, instalazio bat. 418 00:42:54,364 --> 00:42:56,741 Baina gero lana aldatu egin zen. 419 00:42:57,784 --> 00:43:01,830 -Badakizu zertarako erabiliko duten? -Ez, zama zen nire ardura. 420 00:43:01,913 --> 00:43:05,208 Sokol gauza txikia da. Hiru megatoikoa. 421 00:43:05,292 --> 00:43:06,835 Jaungoikoa. 422 00:43:08,712 --> 00:43:10,255 Radarrek atzematen dute? 423 00:43:12,632 --> 00:43:14,134 Yuri, atzematen dute? 424 00:43:16,636 --> 00:43:20,807 Taldeko batzuek islapen, emisio eta infragorriekin egiten zuten lan. 425 00:43:22,392 --> 00:43:25,437 Galdera asko egiten zenituela esan duzu. Zeintzuk? 426 00:43:28,773 --> 00:43:32,610 Ezagutzen duzu Sem' dney do reki Reyn joko errusiarra? 427 00:43:32,694 --> 00:43:33,820 Zazpi Egun, bai. 428 00:43:36,448 --> 00:43:37,449 Horrelakoak. 429 00:43:39,659 --> 00:43:42,912 Ez duzu ulertzen. Hori baino gehiago nahiko dute. 430 00:43:45,081 --> 00:43:47,042 Asilorik gabe ez dut hitz egingo. 431 00:43:57,635 --> 00:43:58,595 Goazen. 432 00:44:02,140 --> 00:44:03,433 Lurrera! 433 00:44:27,415 --> 00:44:28,375 Yuri, mugitu! 434 00:44:31,836 --> 00:44:32,837 Prest? 435 00:44:32,921 --> 00:44:33,797 Goazen! 436 00:44:38,301 --> 00:44:39,260 Arin! 437 00:44:49,604 --> 00:44:51,356 Gertu egon. 438 00:44:51,439 --> 00:44:52,357 Goazen! 439 00:44:55,026 --> 00:44:55,860 Azkar! 440 00:44:58,863 --> 00:45:00,198 Sartu! 441 00:45:11,042 --> 00:45:13,503 -Non zaude? -Denak hil dituzte! 442 00:45:13,586 --> 00:45:14,671 Talde osoa. 443 00:45:16,005 --> 00:45:17,549 Nora noa? 444 00:45:17,632 --> 00:45:20,468 Atenaseko Zinosos kaleko 524.era joan zaitezke? 445 00:45:20,552 --> 00:45:21,928 Gero hitz egingo dugu. 446 00:45:22,720 --> 00:45:23,721 Eutsi hor. 447 00:45:45,577 --> 00:45:46,411 Adi! 448 00:46:26,701 --> 00:46:30,830 PRAGAKO GAZTELUA PRAGA, TXEKIA 449 00:47:29,806 --> 00:47:32,559 Eskerrik asko botilagatik, oso aukera ona. 450 00:47:32,642 --> 00:47:36,020 -Eta nolabaiteko barkamena. -Nolabaiteko su-etena. 451 00:47:38,731 --> 00:47:40,775 Ikusiko dugu zenbat irauten duen. 452 00:47:41,609 --> 00:47:45,113 Jokoak gure areriotasuna suspertu dezake. 453 00:47:45,196 --> 00:47:50,118 Txekiar eta errusiarrek gure herrialdeak gure taldeak beste maite ditugu. 454 00:47:50,201 --> 00:47:51,744 Ika-mikak ere baditugu. 455 00:47:53,329 --> 00:47:57,166 Galtzean ordaintzen duzula ziurtatu nahi dut. 456 00:47:57,250 --> 00:48:01,921 Zure baikortasuna txalotzen dut, baina dirua nirea izango da. 457 00:48:05,508 --> 00:48:06,426 Zorte on. 458 00:48:13,933 --> 00:48:16,185 Hau VIP aparkalekua da. 459 00:48:26,237 --> 00:48:27,614 Oso toki ona. 460 00:48:28,865 --> 00:48:31,993 -Jokalarien tunela ikusten da hemendik. -Badakit. 461 00:48:35,663 --> 00:48:37,332 -Prest zaude? -Bai. 462 00:48:43,087 --> 00:48:48,217 Antza denez, herrialde txiki batentzako, zale sutsuak dituzue. 463 00:48:49,844 --> 00:48:54,223 Bi botere handien artean dagoen herrialde txikia eta harroa izatea da 464 00:48:54,307 --> 00:48:56,809 gure errepublikaren patua. 465 00:48:57,685 --> 00:48:59,187 Bai, estatubatuarrak. 466 00:49:00,271 --> 00:49:03,941 1980ko Olinpiadetan egon nintzen. 467 00:49:05,234 --> 00:49:09,113 Hockey zale gaztea nintzen kemen abertzalez betea. 468 00:49:10,406 --> 00:49:12,075 Hori bai partida hori. 469 00:49:12,158 --> 00:49:16,037 Gaztea naiz, baina partida hori eta emaitza ezagunak ditut. 470 00:49:20,875 --> 00:49:24,087 Gu baino lehen, nor garaitu zuten estatubatuarrek? 471 00:49:26,381 --> 00:49:27,507 Txekiarrak. 472 00:49:29,592 --> 00:49:31,469 Gertu egon behar gara, ezta? 473 00:49:45,483 --> 00:49:48,611 Zure proposamena Kremlinera eramatea erabaki dut. 474 00:49:48,695 --> 00:49:50,780 Baina ezin dut ezer promestu. 475 00:49:53,282 --> 00:49:54,367 Eskerrik asko. 476 00:50:22,645 --> 00:50:23,479 Tiratzailea! 477 00:50:25,732 --> 00:50:26,816 Geldi! 478 00:50:26,899 --> 00:50:28,359 Jaitsi arma! 479 00:50:42,081 --> 00:50:45,543 ATENAS, GREZIA 480 00:51:01,559 --> 00:51:02,477 Kaka! 481 00:51:02,560 --> 00:51:03,936 Zer? Zer gertatzen da? 482 00:51:06,606 --> 00:51:07,523 Beraiek dira? 483 00:51:09,734 --> 00:51:10,693 Itxaron. 484 00:51:18,326 --> 00:51:19,202 Nondik zatoz? 485 00:51:19,285 --> 00:51:22,497 -Ezin dizut esan. -Norbaitek zerbaitetara bidali zaitu. 486 00:51:22,580 --> 00:51:23,498 Nor izan da? 487 00:51:33,716 --> 00:51:34,842 Nork hil nahi zaitu? 488 00:51:34,926 --> 00:51:36,719 -Asiloa. -Aukera bakarra naiz. 489 00:51:36,803 --> 00:51:39,347 -Sokol, noraino heltzen da? -Asiloa! 490 00:51:48,564 --> 00:51:49,690 Heldu zaitez! 491 00:52:05,164 --> 00:52:07,124 -Zertan ari zara? -Inprobisatzen. 492 00:52:59,677 --> 00:53:01,262 -Yuri, lasai. -Kontuz! 493 00:53:12,523 --> 00:53:13,649 -Irten. -Zer? 494 00:53:13,733 --> 00:53:14,859 Irten autotik! 495 00:53:21,157 --> 00:53:22,158 Etorri. 496 00:53:25,870 --> 00:53:27,455 Altxatu. 497 00:53:42,094 --> 00:53:44,555 Etorri. Poliki. 498 00:53:44,639 --> 00:53:46,599 Poliki. 499 00:53:46,682 --> 00:53:48,851 Arnasa hartu behar duzu. 500 00:53:48,935 --> 00:53:50,019 Hartu arnasa. 501 00:53:53,522 --> 00:53:54,649 Jarraitu. 502 00:54:03,574 --> 00:54:05,660 Zoazte! 503 00:54:22,677 --> 00:54:24,720 Nork lagundu dizu ihes egiten? 504 00:54:29,725 --> 00:54:31,978 Zer esan diozun jakin nahi dute. 505 00:54:33,562 --> 00:54:34,563 Esan. 506 00:54:37,149 --> 00:54:38,818 Izorra zaitez, traidorea. 507 00:56:03,652 --> 00:56:05,154 Zaurituta zaude. 508 00:56:06,864 --> 00:56:08,032 Ez da nirea. 509 00:56:08,115 --> 00:56:10,659 -Nola demontre gertatu da hau? -Utzi. 510 00:56:10,743 --> 00:56:13,412 Presidente andrea, buruzagiak deika ari dira. 511 00:56:13,496 --> 00:56:17,458 Frantziako, Alemaniako, AEBko eta Errusiako lehen ministroak. 512 00:56:17,541 --> 00:56:19,627 -Deitu Errusiako buruari. -Ondo da. 513 00:56:59,125 --> 00:57:00,584 DEIA 514 00:57:04,004 --> 00:57:06,382 Dei bat dugu. Ryan da. 515 00:57:11,679 --> 00:57:12,596 Non zaude? 516 00:57:13,681 --> 00:57:15,432 Yuri galdu dut, hil egin dute. 517 00:57:19,937 --> 00:57:21,689 Zerbait gehiago gertatu da. 518 00:57:22,648 --> 00:57:24,275 Dmitry Popov hil dute. 519 00:57:25,901 --> 00:57:26,944 Zer? 520 00:57:28,195 --> 00:57:29,822 Defentsa ministroa? 521 00:57:29,905 --> 00:57:31,240 Hilketa bat. 522 00:57:31,323 --> 00:57:33,242 Txekiako futbol estadioan. 523 00:57:35,327 --> 00:57:36,537 Jaungoikoa. 524 00:57:39,206 --> 00:57:40,207 Hasi da. 525 00:57:42,960 --> 00:57:44,086 Zazpi Egun. 526 00:57:45,337 --> 00:57:48,048 Hilketa lehen domino fitxa da. 527 00:57:48,132 --> 00:57:50,509 Eta Sokol bonba azkena izango da. 528 00:57:54,805 --> 00:57:56,390 Babesean zaude? 529 00:57:57,141 --> 00:57:58,350 Ez. 530 00:57:58,434 --> 00:57:59,476 Zergatik? 531 00:58:01,270 --> 00:58:02,771 Zer egiten zaude, Jack? 532 00:58:03,772 --> 00:58:05,274 Esadazu zuk. 533 00:58:06,150 --> 00:58:09,403 Ofizialki herrialdean legez kanpo sartu zara 534 00:58:09,486 --> 00:58:11,030 errusiar bat hiltzeko 535 00:58:11,113 --> 00:58:13,616 eta prozesuan beste bat hil duzu. 536 00:58:14,783 --> 00:58:15,826 Arraioa. 537 00:58:18,078 --> 00:58:19,872 Bekatari baten bila zaude. 538 00:58:23,667 --> 00:58:24,752 Zer esan duzu? 539 00:58:24,835 --> 00:58:25,878 Galdetu berari. 540 00:58:28,339 --> 00:58:29,965 Zer demontre egin duzu? 541 00:58:30,633 --> 00:58:34,303 Jack, itzultzen ez bazara, kargutik kenduko zaituzte. 542 00:58:34,386 --> 00:58:37,473 Enbaxadak ezin dizu immunitate diplomatikorik eman. 543 00:58:37,556 --> 00:58:40,684 -Bakarrik egongo zara. -Norbaitek zuzenean deitu dit. 544 00:58:40,768 --> 00:58:43,604 Berak badaki arrazoi dudala. Eramaten banauzue, 545 00:58:43,687 --> 00:58:46,523 komunikazio guztia galduko dugu. 546 00:58:46,607 --> 00:58:50,486 Utzi azaltzen. Ihes egiten baduzu, gauzak okertuko dituzu. 547 00:58:50,569 --> 00:58:52,404 Jack, entzun, ez hori egin. 548 00:59:22,101 --> 00:59:23,894 Millerrek Jack saldu nahi zuen? 549 00:59:25,437 --> 00:59:27,523 Nire esku utzi zuen. 550 00:59:29,358 --> 00:59:31,860 Jack baliabide bat zen, orain traba bat da. 551 00:59:33,404 --> 00:59:35,739 Zer demontre esan diozu? 552 00:59:38,033 --> 00:59:39,910 "Babesa paradisuan". 553 01:00:07,104 --> 01:00:10,524 MACE NEUFELD-EN OROIMENEAN 554 01:01:51,166 --> 01:01:53,168 Azpitituluak: Iñigo L.G. 555 01:01:53,252 --> 01:01:55,254 Ikuskatzaile kreatiboa Ilargi G.