1
00:00:07,009 --> 00:00:09,011
♪ ♪
2
00:00:39,041 --> 00:00:41,043
♪ ♪
3
00:01:11,073 --> 00:01:13,075
♪ ♪
4
00:01:38,392 --> 00:01:40,394
{\an8}[seabirds chirping]
5
00:01:48,277 --> 00:01:50,445
You know, Levan, you could say
that I did you a favor.
6
00:01:50,445 --> 00:01:51,697
I mean, sooner or later...
7
00:01:51,697 --> 00:01:53,866
Fuck you. Fuck you!
8
00:01:53,866 --> 00:01:56,577
You son of a bitch.
You know what loyalty is, huh?
9
00:01:56,577 --> 00:01:59,663
You know what loyalty is?
Fuck you!
10
00:02:01,665 --> 00:02:03,208
[engine starts]
11
00:02:10,299 --> 00:02:13,677
Can't believe you actually
showed up in person.
12
00:02:13,677 --> 00:02:16,346
I can't believe you'd actually
tell me where you were.
13
00:02:17,347 --> 00:02:19,725
Well, you were right about him
being fucking crazy.
14
00:02:23,562 --> 00:02:25,272
So, Matoksa.
15
00:02:27,274 --> 00:02:29,109
A nuclear fallout site
in the middle of Russia.
16
00:02:29,109 --> 00:02:30,611
I assume you have a plan.
17
00:02:32,654 --> 00:02:34,323
- My guy can get...
- I didn't say I wanted
to hear it.
18
00:02:34,323 --> 00:02:36,783
Just that you've got one.
19
00:02:37,826 --> 00:02:40,037
I do.
20
00:02:44,166 --> 00:02:47,252
Let me know when you go in.
I'll provide overwatch.
21
00:02:49,254 --> 00:02:50,672
The Agency?
22
00:02:52,841 --> 00:02:54,176
Or just you?
23
00:03:00,807 --> 00:03:02,809
Good luck.
24
00:03:15,280 --> 00:03:18,075
Where the fuck is Ryan?
I need an update.
25
00:03:18,075 --> 00:03:20,202
You stuck your neck out for him,
and if you don't bring him in,
26
00:03:20,202 --> 00:03:23,330
- this is on you.
- I'm still waiting
to hear from him.
27
00:03:23,330 --> 00:03:24,873
I'll let you know
when we have something.
28
00:03:24,873 --> 00:03:27,292
[phone beeping]
29
00:03:27,292 --> 00:03:29,378
[turbine whirring]
30
00:03:33,548 --> 00:03:35,550
{\an8}[thunder rumbling]
31
00:03:40,389 --> 00:03:41,890
Where are we going?
32
00:03:47,187 --> 00:03:49,481
You haven't decided yet,
have you?
33
00:03:56,071 --> 00:03:58,323
There's a quality
you have, Radek.
34
00:03:59,825 --> 00:04:02,828
When you started with me,
I thought it made you weak.
35
00:04:05,580 --> 00:04:07,457
Now I envy it.
36
00:04:09,584 --> 00:04:10,794
What?
37
00:04:12,796 --> 00:04:14,756
Doubt.
38
00:04:19,761 --> 00:04:22,389
You don't have to do this.
39
00:04:37,237 --> 00:04:39,031
- [phone beeps]
- [Cahill] Cahill.
40
00:04:39,031 --> 00:04:42,784
It's Greer. Do you have eyes
on Radek right now?
41
00:04:42,784 --> 00:04:44,828
No.
42
00:04:44,828 --> 00:04:47,122
He left the party
with the president.
43
00:04:48,707 --> 00:04:50,500
Shit.
44
00:04:50,500 --> 00:04:53,295
We suspect Radek played
a part in the assassination.
45
00:04:53,295 --> 00:04:56,339
Working under orders from Petr.
46
00:04:56,339 --> 00:04:57,966
You don't think
he'd be stupid enough
47
00:04:57,966 --> 00:04:59,968
to try anything with her,
do you?
48
00:04:59,968 --> 00:05:04,056
If Radek thinks we're on to him,
we can't bet on anything.
49
00:05:05,515 --> 00:05:07,350
I'm on my way.
50
00:05:09,519 --> 00:05:11,021
[hangs up phone]
51
00:05:14,274 --> 00:05:15,692
[tires screech]
52
00:05:20,113 --> 00:05:21,531
So...
53
00:05:24,534 --> 00:05:26,953
...what will it be, Radek?
54
00:05:29,873 --> 00:05:31,875
[lock clicking]
55
00:05:39,382 --> 00:05:41,384
[door creaks]
56
00:06:01,029 --> 00:06:03,031
♪ ♪
57
00:06:24,511 --> 00:06:26,513
♪ ♪
58
00:06:39,776 --> 00:06:40,944
[phone beeps]
59
00:06:40,944 --> 00:06:43,029
[line ringing]
60
00:06:44,823 --> 00:06:46,366
[phone ringing]
61
00:06:48,368 --> 00:06:50,245
- Yes?
- [Radek] You were with him.
62
00:06:50,245 --> 00:06:52,622
The American.
63
00:06:52,622 --> 00:06:55,417
He was just fishing.
64
00:06:55,417 --> 00:06:56,877
It's nothing to worry about.
65
00:06:56,877 --> 00:06:59,129
Then why are you
inside my apartment?
66
00:07:03,300 --> 00:07:05,844
[grunts]
67
00:07:05,844 --> 00:07:07,721
I taught you well, Radek.
68
00:07:07,721 --> 00:07:09,764
I know what you do
with loose ends.
69
00:07:09,764 --> 00:07:11,850
I've taken care
of a few of them for you.
70
00:07:15,770 --> 00:07:17,981
You sent your wife
and child away.
71
00:07:19,983 --> 00:07:21,943
But there is no one
I cannot find.
72
00:07:22,944 --> 00:07:25,906
Which is why I propose a trade.
73
00:07:25,906 --> 00:07:28,450
My family for yours.
74
00:07:31,453 --> 00:07:33,663
She's fine for now.
75
00:07:33,663 --> 00:07:37,042
We're headed to the country
house. Come alone.
76
00:07:48,595 --> 00:07:50,347
[engine starts]
77
00:08:01,775 --> 00:08:03,777
[animals chittering]
78
00:08:14,913 --> 00:08:16,039
[Wright] All right, Jack.
79
00:08:16,039 --> 00:08:18,124
Search the facility,
find the uranium
80
00:08:18,124 --> 00:08:19,960
and get out.
81
00:08:19,960 --> 00:08:21,586
Keep an eye
82
00:08:21,586 --> 00:08:22,796
on your radiation levels.
83
00:08:22,796 --> 00:08:24,673
What do you got?
84
00:08:24,673 --> 00:08:26,716
- [beeping steadily]
- 1,000 millirems.
85
00:08:26,716 --> 00:08:28,718
[Rami] Is that, you know, uh...
86
00:08:28,718 --> 00:08:30,011
[Seiko] It's fine.
Normal background radiation
87
00:08:30,011 --> 00:08:32,055
is about 350.
88
00:08:32,055 --> 00:08:34,182
Gets dangerous when you absorb
more than 5,000.
89
00:08:46,820 --> 00:08:49,322
The president still hasn't
checked in with her staff?
90
00:08:49,322 --> 00:08:51,408
[Cahill] Not yet.
91
00:08:51,408 --> 00:08:53,743
What about Radek Breza?
Anything from his phone records?
92
00:08:53,743 --> 00:08:56,371
He received a call at 21:40
while at Cáslav.
93
00:08:56,371 --> 00:08:58,999
It was from his wife Jana.
94
00:08:58,999 --> 00:09:01,001
- You check the wife's records?
- Her next call was to book
95
00:09:01,001 --> 00:09:02,669
a flight out of the country.
96
00:09:04,087 --> 00:09:06,589
They landed in Warsaw
an hour ago.
97
00:09:06,589 --> 00:09:08,341
Do we bring IS in?
98
00:09:10,719 --> 00:09:13,638
Radek was head of security.
99
00:09:13,638 --> 00:09:15,724
How do we know who to trust?
100
00:09:16,725 --> 00:09:18,727
[beeping steadily]
101
00:09:22,981 --> 00:09:25,650
[Wright] The last DDI report's
a bit short on details.
102
00:09:25,650 --> 00:09:27,527
The nuclear accident in Matoksa
103
00:09:27,527 --> 00:09:29,529
was no Chernobyl,
but it doesn't sound pretty.
104
00:09:29,529 --> 00:09:32,407
[Mike] Hey, I'm a can-do
kind of guy and all,
105
00:09:32,407 --> 00:09:34,367
but this is starting
to feel not great.
106
00:09:34,367 --> 00:09:36,286
[Jack] Then why hasn't
the meter changed?
107
00:09:38,621 --> 00:09:40,915
I mean, if we were really
heading into radiation,
108
00:09:40,915 --> 00:09:42,625
- the meter would definitely...
- [device beeps]
109
00:09:42,625 --> 00:09:43,918
Do that?
110
00:09:46,671 --> 00:09:47,797
What's the reading?
111
00:09:47,797 --> 00:09:49,424
- [Seiko] 2,100.
- [Mike] Jesus.
112
00:09:56,181 --> 00:09:58,099
Wait a minute.
113
00:10:00,101 --> 00:10:01,102
Could the reading
really jump that high
114
00:10:01,102 --> 00:10:02,437
in only a couple steps?
115
00:10:02,437 --> 00:10:04,898
I mean, it's rare,
but it's possible.
116
00:10:17,285 --> 00:10:18,453
[beeps]
117
00:10:18,453 --> 00:10:19,913
2,200.
118
00:10:24,209 --> 00:10:26,336
Jack, what are you doing?
119
00:10:26,336 --> 00:10:27,962
What if it's a cover?
120
00:10:27,962 --> 00:10:29,672
[Rami] You think
they planted radioactive shit
121
00:10:29,672 --> 00:10:31,216
to scare people off?
122
00:10:31,216 --> 00:10:33,385
Actually, it doesn't have
to be radioactive.
123
00:10:33,385 --> 00:10:35,762
Targeted UVC frequencies
could do it.
124
00:10:35,762 --> 00:10:38,473
2,500.
125
00:10:38,473 --> 00:10:40,517
3,000.
126
00:10:40,517 --> 00:10:42,394
This is insane.
127
00:10:42,394 --> 00:10:43,478
3,100.
128
00:10:45,063 --> 00:10:46,481
3,300.
129
00:10:48,650 --> 00:10:49,859
3,500.
130
00:10:52,195 --> 00:10:54,322
Are you really willing
to bet your life on this?
131
00:10:55,740 --> 00:10:57,742
[device beeping]
132
00:11:14,050 --> 00:11:15,176
3,800.
133
00:11:18,179 --> 00:11:19,389
[device beeps]
134
00:11:21,516 --> 00:11:23,435
1,500.
135
00:11:27,605 --> 00:11:30,233
Yeah, he does that.
136
00:11:32,068 --> 00:11:33,278
[exhales]
137
00:11:39,993 --> 00:11:41,870
[Lin] We tracked Radek
and the president
138
00:11:41,870 --> 00:11:45,248
to the exit, and this is where
the cameras lose them.
139
00:11:45,248 --> 00:11:48,751
The satellite footage catches
them heading north onto 38.
140
00:11:48,751 --> 00:11:52,088
- Not back to Prague
but out into the country.
- Mm-hmm.
141
00:11:52,088 --> 00:11:54,090
Does Radek own any property
out that way?
142
00:11:54,090 --> 00:11:56,634
Only thing registered to him
was the apartment in the city.
143
00:11:56,634 --> 00:11:58,011
[Robinson] Another call
placed from Radek's phone.
144
00:11:58,011 --> 00:11:59,345
- Number?
- [Lin] Coming up on a list
145
00:11:59,345 --> 00:12:02,640
of unregistered
we've been chasing.
146
00:12:02,640 --> 00:12:04,767
Well, belongs to Petr Kovac.
147
00:12:04,767 --> 00:12:06,144
Run a property check on him.
148
00:12:06,144 --> 00:12:07,979
[Lin] Looks like a place
149
00:12:07,979 --> 00:12:09,814
- just outside Doksy.
- Send it to my phone.
150
00:12:09,814 --> 00:12:11,024
That's probably
where they're headed,
151
00:12:11,024 --> 00:12:12,442
but I need to be certain.
152
00:12:12,442 --> 00:12:14,194
What does Petr Kovac drive?
153
00:12:14,194 --> 00:12:18,531
The only car in his name
is a 1975 Land Rover series III.
154
00:12:18,531 --> 00:12:20,492
All right, you keep
digging in on Petr.
155
00:12:20,492 --> 00:12:22,785
- I want everything.
- [Cahill] Greer.
156
00:12:22,785 --> 00:12:24,829
We can't keep this
from Czech intelligence.
157
00:12:24,829 --> 00:12:26,998
We've got to at least
warn them of our suspicions.
158
00:12:26,998 --> 00:12:28,750
Fine.
159
00:12:28,750 --> 00:12:32,170
You can read 'em in,
but give me a head start.
160
00:12:32,170 --> 00:12:33,671
[door closes]
161
00:12:39,427 --> 00:12:41,179
[phone beeps]
162
00:12:41,179 --> 00:12:43,264
[phone ringing]
163
00:12:52,440 --> 00:12:54,943
[Greer] Didn't think
you'd answer.
164
00:12:54,943 --> 00:12:56,444
Neither did I.
165
00:12:58,112 --> 00:12:59,989
You know, I was thinking,
166
00:12:59,989 --> 00:13:02,617
most of this makes sense.
167
00:13:02,617 --> 00:13:06,454
Radek resents Russian influence,
so he takes out Dmitry Popov.
168
00:13:06,454 --> 00:13:08,456
Simple assassination.
169
00:13:08,456 --> 00:13:11,042
Inside job from President
Kovac's head of security.
170
00:13:11,042 --> 00:13:14,546
It's kind of standard, really.
171
00:13:14,546 --> 00:13:17,632
But what doesn't make sense,
172
00:13:17,632 --> 00:13:22,053
what never has made sense,
is you.
173
00:13:22,053 --> 00:13:25,181
But I'm starting to get it.
174
00:13:25,181 --> 00:13:27,267
For a while there,
I thought that Radek took her
175
00:13:27,267 --> 00:13:30,937
because we were on to him,
but he took her because of you.
176
00:13:30,937 --> 00:13:35,608
You are the one
who has him running scared.
177
00:13:35,608 --> 00:13:38,486
Americans.
178
00:13:38,486 --> 00:13:41,072
So entitled.
179
00:13:41,072 --> 00:13:43,449
Always thinking
you are five moves ahead
180
00:13:43,449 --> 00:13:45,994
when the game hasn't even begun.
181
00:13:47,495 --> 00:13:50,373
You know, I spent
some time in Russia.
182
00:13:52,625 --> 00:13:56,504
I'd go on walks in Old Arbat.
183
00:13:56,504 --> 00:13:57,964
There was a bakery with a window
184
00:13:57,964 --> 00:13:59,757
that looked
right into the kitchen.
185
00:13:59,757 --> 00:14:01,384
And every morning,
186
00:14:01,384 --> 00:14:05,763
the same guy rolling dough.
187
00:14:05,763 --> 00:14:08,766
Down to the minute.
188
00:14:08,766 --> 00:14:11,936
Then, one morning,
I asked him...
189
00:14:12,937 --> 00:14:14,939
"Why the precision?"
190
00:14:16,524 --> 00:14:18,735
He told me he was Red Army.
191
00:14:18,735 --> 00:14:22,655
And during his years,
every second mattered.
192
00:14:22,655 --> 00:14:26,034
Not for himself,
not for his comrades
193
00:14:26,034 --> 00:14:27,910
but for his country.
194
00:14:31,289 --> 00:14:33,791
It's how he lived.
195
00:14:33,791 --> 00:14:37,879
The past leading the present.
196
00:14:39,714 --> 00:14:41,549
Petr.
197
00:14:41,549 --> 00:14:44,052
It's how you live, too.
198
00:14:47,555 --> 00:14:50,475
He has my daughter, Mr. Greer.
199
00:14:52,477 --> 00:14:54,145
But it's me he really wants.
200
00:14:56,147 --> 00:14:59,901
He will kill her
unless I stop him.
201
00:14:59,901 --> 00:15:02,153
How do I know
you won't kill her?
202
00:15:08,451 --> 00:15:09,535
[phone beeping]
203
00:15:19,087 --> 00:15:20,588
[wind whistling]
204
00:15:20,588 --> 00:15:21,673
[grunting]
205
00:15:35,353 --> 00:15:37,355
♪ ♪
206
00:15:59,210 --> 00:16:00,628
[grunts]
207
00:16:05,800 --> 00:16:07,802
[footsteps approaching]
208
00:16:22,191 --> 00:16:24,193
[animals chittering]
209
00:16:51,554 --> 00:16:53,473
♪ ♪
210
00:17:04,317 --> 00:17:05,443
You seeing this?
211
00:17:05,443 --> 00:17:06,694
[Wright] I am.
212
00:17:08,112 --> 00:17:11,699
Pull up a high-side search
on Sokol Project, 1969.
213
00:17:27,507 --> 00:17:29,509
[Jack] This is where
it all started.
214
00:17:31,803 --> 00:17:34,222
Let's hope ours has
a happier ending.
215
00:17:52,573 --> 00:17:54,742
- Everything okay here?
- Yeah, no problem.
216
00:18:05,711 --> 00:18:07,713
[panting softly]
217
00:18:31,696 --> 00:18:34,031
Why'd you bring me here?
218
00:18:34,031 --> 00:18:37,201
- Get your hands off of me.
- Alena, you're my president.
219
00:18:37,201 --> 00:18:39,203
My friend.
220
00:18:39,203 --> 00:18:42,039
I'm doing this
for the both of us.
221
00:18:56,095 --> 00:18:57,305
The shed.
222
00:18:59,140 --> 00:19:00,975
Why'd you kill Dmitry Popov?
223
00:19:00,975 --> 00:19:03,561
We're both just means to an end.
224
00:19:03,561 --> 00:19:06,606
I see that now. You will, too.
225
00:19:06,606 --> 00:19:08,190
You don't have
to do this. Please.
226
00:19:08,190 --> 00:19:11,485
If you knew your father,
you'd know I have no choice.
227
00:19:11,485 --> 00:19:13,571
Radek!
228
00:19:15,156 --> 00:19:17,658
- Radek!
- [thudding]
229
00:19:19,076 --> 00:19:20,286
[exhales]
230
00:19:20,286 --> 00:19:21,746
[water splashing]
231
00:19:21,746 --> 00:19:23,831
[low creaking]
232
00:19:53,152 --> 00:19:55,071
- [indistinct chatter]
- We need to go.
233
00:19:55,071 --> 00:19:57,114
The Americans are coming.
234
00:19:57,114 --> 00:19:59,241
Let's get all of this
cleared up.
235
00:19:59,241 --> 00:20:00,493
[man speaks indistinctly]
236
00:20:00,493 --> 00:20:02,370
[man] Let's go, come on.
237
00:20:12,421 --> 00:20:14,423
♪ ♪
238
00:20:26,018 --> 00:20:27,311
[man shouts in Russian]
239
00:20:29,522 --> 00:20:31,399
- [radio crackles]
- Contact.
240
00:20:31,399 --> 00:20:33,317
We are entering the building.
241
00:20:40,908 --> 00:20:42,910
[distorted] You seeing that?
242
00:20:42,910 --> 00:20:43,911
Can you boost the signal?
243
00:20:43,911 --> 00:20:45,371
I'm trying.
244
00:20:46,247 --> 00:20:47,331
Jack.
245
00:20:47,331 --> 00:20:50,084
- Split up.
- Let's move.
246
00:20:50,084 --> 00:20:52,753
Jack...
Jack, if you can hear me,
247
00:20:52,753 --> 00:20:54,463
we'll wait
for your confirmation.
248
00:20:54,463 --> 00:20:56,716
- Jack.
- [crackling]
249
00:21:17,236 --> 00:21:19,238
♪ ♪
250
00:21:45,056 --> 00:21:47,058
♪ ♪
251
00:22:03,240 --> 00:22:05,242
♪ ♪
252
00:22:17,880 --> 00:22:19,882
[grunts, panting]
253
00:22:46,909 --> 00:22:48,911
♪ ♪
254
00:22:59,421 --> 00:23:01,215
[grunting]
255
00:23:20,067 --> 00:23:22,069
[exhales]
256
00:23:39,753 --> 00:23:41,755
[indistinct radio chatter]
257
00:23:53,184 --> 00:23:55,186
[shouting]
258
00:24:00,149 --> 00:24:01,650
[Mike] You all right?
259
00:24:01,650 --> 00:24:03,736
[Rami] I think so.
260
00:24:03,736 --> 00:24:06,822
- Can you walk?
- I will slow you down.
261
00:24:06,822 --> 00:24:08,908
- [groans]
- Come on.
262
00:24:10,743 --> 00:24:12,411
[Mike] [over radio] Jack,
Rami's down.
263
00:24:15,456 --> 00:24:16,457
Go.
264
00:24:18,459 --> 00:24:21,045
Sending Seiko back to you.
265
00:24:21,045 --> 00:24:22,546
[Rami grunting]
266
00:24:25,925 --> 00:24:28,344
[panting]
267
00:24:28,344 --> 00:24:31,430
Couldn't have
just shot him, huh?
268
00:24:34,683 --> 00:24:36,352
This is gonna hurt.
269
00:24:36,352 --> 00:24:38,062
[groaning]
270
00:25:01,627 --> 00:25:03,629
♪ ♪
271
00:25:18,269 --> 00:25:19,812
[Luka] Strange...
272
00:25:19,812 --> 00:25:22,398
[footsteps approaching]
273
00:25:22,398 --> 00:25:24,483
...how the world shifts.
274
00:25:26,068 --> 00:25:28,737
I am old enough to remember
when taking you off the board
275
00:25:28,737 --> 00:25:31,115
would have been
a matter of pride.
276
00:25:35,202 --> 00:25:36,620
What are you doing here?
277
00:25:37,788 --> 00:25:40,833
I can only work from the inside.
278
00:25:40,833 --> 00:25:43,377
Alexei Petrov trusts me.
279
00:25:43,377 --> 00:25:46,046
So you've known about
this plan the whole time?
280
00:25:46,046 --> 00:25:49,508
And thank God for that.
281
00:25:49,508 --> 00:25:53,137
So why don't you tell me
how we're gonna stop it?
282
00:25:55,180 --> 00:25:56,849
We don't.
283
00:26:05,190 --> 00:26:06,233
You okay?
284
00:26:06,233 --> 00:26:07,943
[laughs softly]
285
00:26:07,943 --> 00:26:09,194
We'll grab you on our way
to exfil, okay?
286
00:26:09,194 --> 00:26:10,279
I'll be here.
287
00:26:10,279 --> 00:26:11,864
Jack.
288
00:26:13,073 --> 00:26:14,575
Jack.
289
00:26:16,410 --> 00:26:18,245
Shit. Let's move.
290
00:26:22,583 --> 00:26:25,044
I can't let you take the device.
291
00:26:25,044 --> 00:26:28,756
Device? So it's a warhead now.
292
00:26:30,674 --> 00:26:33,719
You don't understand.
293
00:26:33,719 --> 00:26:36,305
Sokol is just a tool.
294
00:26:36,305 --> 00:26:40,476
We need to find the hand
that wields it.
295
00:26:40,476 --> 00:26:44,772
Following the device is
the only way I will find him.
296
00:26:44,772 --> 00:26:46,357
Who?
297
00:26:47,399 --> 00:26:49,777
I don't know.
298
00:26:49,777 --> 00:26:52,237
But it all comes from here.
299
00:26:52,237 --> 00:26:55,783
Sokol did not come
back from the dead.
300
00:26:55,783 --> 00:26:57,242
It never died.
301
00:26:59,244 --> 00:27:00,913
You were here.
302
00:27:02,915 --> 00:27:04,750
And I failed to stop it.
303
00:27:06,752 --> 00:27:08,462
I will not fail again.
304
00:27:11,632 --> 00:27:13,467
You must trust me.
305
00:27:22,393 --> 00:27:24,812
Mike, meet me on the south side
of the building.
306
00:27:32,111 --> 00:27:34,113
♪ ♪
307
00:27:57,052 --> 00:27:58,178
Eat.
308
00:27:58,178 --> 00:28:00,389
Little bites at first.
309
00:28:02,391 --> 00:28:03,809
I was robbed.
310
00:28:04,893 --> 00:28:07,396
They took me to the woods.
Shot me.
311
00:28:09,356 --> 00:28:12,359
They were vory v zakone,
the bandits.
312
00:28:15,571 --> 00:28:17,823
Vory v zakone.
313
00:28:17,823 --> 00:28:21,076
This country has become
a nation of thieves.
314
00:28:24,913 --> 00:28:27,541
Soon that is all
that will be left.
315
00:28:33,964 --> 00:28:38,844
Each hour alive is
but a keeper of our deaths.
316
00:28:38,844 --> 00:28:40,929
Na zdorovie.
317
00:28:46,268 --> 00:28:48,228
[insects chirping]
318
00:28:52,065 --> 00:28:54,067
[animals chittering]
319
00:28:58,906 --> 00:29:00,115
[distant creak]
320
00:29:23,555 --> 00:29:25,641
- They made a warhead.
- How do you know?
321
00:29:25,641 --> 00:29:28,352
- Luka's here.
- Fuck's sake.
322
00:29:30,103 --> 00:29:31,772
Come on, move!
323
00:29:31,772 --> 00:29:33,649
You, hurry up!
324
00:29:33,649 --> 00:29:35,817
Let's go!
325
00:29:35,817 --> 00:29:37,903
[indistinct chatter]
326
00:29:44,868 --> 00:29:46,328
[wood clattering]
327
00:29:54,628 --> 00:29:55,879
[exhales]
328
00:30:03,387 --> 00:30:05,389
[insects chirping]
329
00:30:10,727 --> 00:30:12,354
[panting]
330
00:30:36,169 --> 00:30:38,171
♪ ♪
331
00:31:08,368 --> 00:31:10,329
[rustling]
332
00:31:29,556 --> 00:31:31,558
♪ ♪
333
00:31:49,201 --> 00:31:51,161
[glass clinks]
334
00:31:59,002 --> 00:32:01,546
- [stabbing]
- [choking]
335
00:32:12,099 --> 00:32:14,101
[exhales]
336
00:32:38,750 --> 00:32:40,752
♪ ♪
337
00:32:55,809 --> 00:32:57,811
- [wings fluttering]
- [leaves rustling]
338
00:33:03,859 --> 00:33:05,610
[men shouting]
339
00:33:10,115 --> 00:33:11,533
[Mike] Got one at 12 o'clock.
340
00:33:11,533 --> 00:33:12,951
Two to the right.
341
00:33:12,951 --> 00:33:15,162
I got one, too.
342
00:33:20,876 --> 00:33:23,044
[indistinct shouting]
343
00:33:23,044 --> 00:33:24,504
[gunfire]
344
00:33:40,312 --> 00:33:42,105
[tires screeching]
345
00:33:43,982 --> 00:33:45,650
Jack!
346
00:33:45,650 --> 00:33:48,904
Hotel 60,
I need a hot extract. Over.
347
00:33:50,739 --> 00:33:52,616
Roger. Ten mikes out.
348
00:33:57,704 --> 00:33:59,706
[panting]
349
00:34:03,627 --> 00:34:05,253
Let's go.
350
00:34:27,275 --> 00:34:28,485
[soft creaking]
351
00:34:50,215 --> 00:34:51,466
[exhales]
352
00:34:55,720 --> 00:34:57,764
[quietly] Where's your father?
353
00:34:57,764 --> 00:35:00,308
Why do you want him dead?
354
00:35:00,308 --> 00:35:01,810
You know why.
355
00:35:01,810 --> 00:35:04,521
You just don't want
to believe it.
356
00:35:04,521 --> 00:35:06,022
- [crunches]
- [gasps]
357
00:35:08,692 --> 00:35:10,277
[gasping]
358
00:35:15,824 --> 00:35:17,784
Did he hurt you?
359
00:35:17,784 --> 00:35:19,327
No.
360
00:35:20,412 --> 00:35:22,455
They will be here soon.
361
00:35:27,711 --> 00:35:29,963
Give me the keys.
362
00:35:31,590 --> 00:35:33,133
- It was you.
- Alena.
363
00:35:33,133 --> 00:35:35,135
There is no time.
364
00:35:35,135 --> 00:35:37,596
The Russian
Defence Minister was you.
365
00:35:37,596 --> 00:35:39,931
Radek, he worked for you.
366
00:35:42,142 --> 00:35:44,185
What have you done?
367
00:35:44,185 --> 00:35:46,271
Everything I could.
368
00:35:51,651 --> 00:35:53,653
- [radio crackles]
- Anytime, you guys.
369
00:36:01,953 --> 00:36:04,664
- [Jack] We got you. Come on.
- [grunts]
370
00:36:04,664 --> 00:36:05,999
Let's get him ready to move.
371
00:36:05,999 --> 00:36:07,083
- [gunfire]
- Get him down.
372
00:36:07,083 --> 00:36:08,335
[man shouting]
373
00:36:18,595 --> 00:36:19,888
We have to go.
374
00:36:19,888 --> 00:36:22,140
No.
375
00:36:22,140 --> 00:36:24,434
Remember the day
376
00:36:24,434 --> 00:36:27,228
when you swore an oath
to your country?
377
00:36:27,228 --> 00:36:31,650
A promise that you would die
for what you believed in.
378
00:36:31,650 --> 00:36:35,528
Many years ago,
I swore the same oath.
379
00:36:35,528 --> 00:36:37,572
I have not betrayed it.
380
00:36:38,865 --> 00:36:41,326
My oath
381
00:36:41,326 --> 00:36:43,745
was to the people
who elected me.
382
00:36:43,745 --> 00:36:47,248
Oh. They didn't elect you.
383
00:36:48,375 --> 00:36:49,417
What are you talking about?
384
00:36:49,417 --> 00:36:51,086
They needed convincing.
385
00:36:51,086 --> 00:36:53,421
A thumb on the scale.
386
00:36:53,421 --> 00:36:55,256
Some help
387
00:36:55,256 --> 00:36:58,593
to show them that you were
the answer to their problems.
388
00:36:58,593 --> 00:36:59,928
No.
389
00:37:00,929 --> 00:37:02,764
I needed access.
390
00:37:02,764 --> 00:37:05,475
And you provided it, LeLe.
391
00:37:05,475 --> 00:37:07,560
Neither of us
did this on our own.
392
00:37:07,560 --> 00:37:09,688
No.
393
00:37:13,942 --> 00:37:16,069
[Mike] Hotel 60,
we are pinned down.
394
00:37:16,069 --> 00:37:17,487
- [grunts]
- [pilot] Copy, danger close.
395
00:37:17,487 --> 00:37:18,947
Changing!
396
00:37:18,947 --> 00:37:20,490
Cover!
397
00:37:20,490 --> 00:37:21,783
[guns firing]
398
00:37:25,245 --> 00:37:26,871
[grunts]
399
00:37:26,871 --> 00:37:28,373
Fuck!
400
00:37:34,045 --> 00:37:36,339
Danger close.
We are on station. Have visual.
401
00:37:36,339 --> 00:37:38,758
Tally multiple hostiles
in south hallway.
402
00:37:38,758 --> 00:37:40,343
- Establish prone position.
- Get down!
403
00:37:40,343 --> 00:37:41,553
[copilot] Three.
404
00:37:41,553 --> 00:37:44,431
Two. One.
405
00:37:44,431 --> 00:37:46,141
[guns firing]
406
00:37:46,141 --> 00:37:47,392
[glass breaks]
407
00:37:48,518 --> 00:37:49,894
[grunting, shouting]
408
00:38:00,822 --> 00:38:02,657
[pilot] This is Hotel 60.
All targets neutralized.
409
00:38:06,119 --> 00:38:07,287
Go!
410
00:38:07,287 --> 00:38:09,414
Let's go! Move!
411
00:38:10,457 --> 00:38:11,916
- Clear!
- [Jack] Go!
412
00:38:15,503 --> 00:38:18,214
[grunting]
413
00:38:18,214 --> 00:38:20,300
[helicopter blades whirring]
414
00:38:37,025 --> 00:38:38,610
Let's go.
415
00:38:51,581 --> 00:38:53,500
[Jack] Wright, you there?
416
00:38:53,500 --> 00:38:54,793
We're here.
417
00:38:54,793 --> 00:38:56,628
The weapon's on the move
from Matoksa
418
00:38:56,628 --> 00:38:59,089
- with Luka Gocharov.
- Gocharov?
419
00:38:59,089 --> 00:39:00,507
[Jack] He's been working
420
00:39:00,507 --> 00:39:03,218
from the inside to find out
who's behind Sokol.
421
00:39:03,218 --> 00:39:04,761
Get out of there, Jack.
422
00:39:04,761 --> 00:39:05,970
Yes, ma'am.
423
00:39:05,970 --> 00:39:08,056
[phone vibrates]
424
00:39:20,610 --> 00:39:23,613
[phone vibrates]
425
00:39:25,156 --> 00:39:26,699
[Greer] Yeah.
426
00:39:26,699 --> 00:39:28,743
[Cahill] We have a location.
I'm sending you a pin now.
427
00:39:28,743 --> 00:39:30,370
Copy.
428
00:39:58,022 --> 00:40:00,024
[man speaks foreign language]
429
00:40:12,620 --> 00:40:14,622
[indistinct radio transmission]
430
00:40:22,338 --> 00:40:24,340
[indistinct chatter]
431
00:40:47,655 --> 00:40:49,073
Where is he?
432
00:40:52,076 --> 00:40:53,536
Gone.
433
00:40:55,538 --> 00:40:56,915
Alena.
434
00:40:57,916 --> 00:40:59,459
He's not only a part of this.
435
00:40:59,459 --> 00:41:01,961
He orchestrated
the assassination.
436
00:41:04,547 --> 00:41:06,382
He admitted as much.
437
00:41:07,425 --> 00:41:09,594
Popov wasn't the endgame.
438
00:41:12,555 --> 00:41:14,349
We need your help.
439
00:41:14,349 --> 00:41:16,226
You know him better than anyone.
440
00:41:18,269 --> 00:41:19,854
Bullshit.
441
00:41:21,272 --> 00:41:23,274
Nobody knows anyone.
442
00:41:24,859 --> 00:41:26,277
Not really.
443
00:41:48,216 --> 00:41:50,093
See you on the other side, brother.
444
00:41:50,093 --> 00:41:51,761
Let's move.
445
00:42:04,315 --> 00:42:06,317
[plane passing overhead]
446
00:42:09,946 --> 00:42:11,739
We got nothing, Jack.
447
00:42:12,782 --> 00:42:15,118
Let S assess all this.
We got to go.
448
00:42:27,088 --> 00:42:28,673
[typing]
449
00:42:28,673 --> 00:42:31,259
[computer whirring]
450
00:42:36,264 --> 00:42:38,599
[phone rings]
451
00:42:38,599 --> 00:42:40,018
[entry bell jingles]
452
00:42:41,936 --> 00:42:43,104
[door closes]
453
00:42:45,481 --> 00:42:46,816
The hell are you doing here?
454
00:42:46,816 --> 00:42:48,192
This is Carl.
455
00:42:48,192 --> 00:42:50,778
That's Devon. They're
going to escort you home.
456
00:42:50,778 --> 00:42:52,447
I live
just a couple blocks down.
457
00:42:52,447 --> 00:42:53,865
I think I can find my way.
458
00:42:54,907 --> 00:42:56,242
Not that home.
459
00:42:58,036 --> 00:42:59,954
You've been recalled.
460
00:43:20,600 --> 00:43:22,185
[Jack] Mike!
461
00:43:29,609 --> 00:43:31,694
They're building a missile
462
00:43:31,694 --> 00:43:34,822
- to mirror an American nuke.
- [Mike] Shit.
463
00:43:35,865 --> 00:43:37,867
So when it goes off...
464
00:43:41,162 --> 00:43:43,164
It'll look like we did it.
465
00:43:49,379 --> 00:43:51,381
{\an8}♪ ♪
466
00:44:21,411 --> 00:44:23,413
{\an8}♪ ♪
467
00:44:53,443 --> 00:44:55,445
{\an8}♪ ♪
468
00:45:25,475 --> 00:45:27,477
{\an8}♪ ♪