1 00:00:07,009 --> 00:00:09,011 ♪ ♪ 2 00:00:39,041 --> 00:00:41,043 ♪ ♪ 3 00:01:11,073 --> 00:01:13,075 ♪ ♪ 4 00:01:38,392 --> 00:01:40,394 {\an8}[seabirds chirping] 5 00:01:48,277 --> 00:01:50,445 You know, Levan, you could say that I did you a favor. 6 00:01:50,445 --> 00:01:51,697 I mean, sooner or later... 7 00:01:51,697 --> 00:01:53,866 Fuck you. Fuck you! 8 00:01:53,866 --> 00:01:56,577 You son of a bitch. You know what loyalty is, huh? 9 00:01:56,577 --> 00:01:59,663 You know what loyalty is? Fuck you! 10 00:02:01,665 --> 00:02:03,208 [engine starts] 11 00:02:10,299 --> 00:02:13,677 Can't believe you actually showed up in person. 12 00:02:13,677 --> 00:02:16,346 I can't believe you'd actually tell me where you were. 13 00:02:17,347 --> 00:02:19,725 Well, you were right about him being fucking crazy. 14 00:02:23,562 --> 00:02:25,272 So, Matoksa. 15 00:02:27,274 --> 00:02:29,109 A nuclear fallout site in the middle of Russia. 16 00:02:29,109 --> 00:02:30,611 I assume you have a plan. 17 00:02:32,654 --> 00:02:34,323 - My guy can get... - I didn't say I wanted to hear it. 18 00:02:34,323 --> 00:02:36,783 Just that you've got one. 19 00:02:37,826 --> 00:02:40,037 I do. 20 00:02:44,166 --> 00:02:47,252 Let me know when you go in. I'll provide overwatch. 21 00:02:49,254 --> 00:02:50,672 The Agency? 22 00:02:52,841 --> 00:02:54,176 Or just you? 23 00:03:00,807 --> 00:03:02,809 Good luck. 24 00:03:15,280 --> 00:03:18,075 Where the fuck is Ryan? I need an update. 25 00:03:18,075 --> 00:03:20,202 You stuck your neck out for him, and if you don't bring him in, 26 00:03:20,202 --> 00:03:23,330 - this is on you. - I'm still waiting to hear from him. 27 00:03:23,330 --> 00:03:24,873 I'll let you know when we have something. 28 00:03:24,873 --> 00:03:27,292 [phone beeping] 29 00:03:27,292 --> 00:03:29,378 [turbine whirring] 30 00:03:33,548 --> 00:03:35,550 {\an8}[thunder rumbling] 31 00:03:40,389 --> 00:03:41,890 Where are we going? 32 00:03:47,187 --> 00:03:49,481 You haven't decided yet, have you? 33 00:03:56,071 --> 00:03:58,323 There's a quality you have, Radek. 34 00:03:59,825 --> 00:04:02,828 When you started with me, I thought it made you weak. 35 00:04:05,580 --> 00:04:07,457 Now I envy it. 36 00:04:09,584 --> 00:04:10,794 What? 37 00:04:12,796 --> 00:04:14,756 Doubt. 38 00:04:19,761 --> 00:04:22,389 You don't have to do this. 39 00:04:37,237 --> 00:04:39,031 - [phone beeps] - [Cahill] Cahill. 40 00:04:39,031 --> 00:04:42,784 It's Greer. Do you have eyes on Radek right now? 41 00:04:42,784 --> 00:04:44,828 No. 42 00:04:44,828 --> 00:04:47,122 He left the party with the president. 43 00:04:48,707 --> 00:04:50,500 Shit. 44 00:04:50,500 --> 00:04:53,295 We suspect Radek played a part in the assassination. 45 00:04:53,295 --> 00:04:56,339 Working under orders from Petr. 46 00:04:56,339 --> 00:04:57,966 You don't think he'd be stupid enough 47 00:04:57,966 --> 00:04:59,968 to try anything with her, do you? 48 00:04:59,968 --> 00:05:04,056 If Radek thinks we're on to him, we can't bet on anything. 49 00:05:05,515 --> 00:05:07,350 I'm on my way. 50 00:05:09,519 --> 00:05:11,021 [hangs up phone] 51 00:05:14,274 --> 00:05:15,692 [tires screech] 52 00:05:20,113 --> 00:05:21,531 So... 53 00:05:24,534 --> 00:05:26,953 ...what will it be, Radek? 54 00:05:29,873 --> 00:05:31,875 [lock clicking] 55 00:05:39,382 --> 00:05:41,384 [door creaks] 56 00:06:01,029 --> 00:06:03,031 ♪ ♪ 57 00:06:24,511 --> 00:06:26,513 ♪ ♪ 58 00:06:39,776 --> 00:06:40,944 [phone beeps] 59 00:06:40,944 --> 00:06:43,029 [line ringing] 60 00:06:44,823 --> 00:06:46,366 [phone ringing] 61 00:06:48,368 --> 00:06:50,245 - Yes? - [Radek] You were with him. 62 00:06:50,245 --> 00:06:52,622 The American. 63 00:06:52,622 --> 00:06:55,417 He was just fishing. 64 00:06:55,417 --> 00:06:56,877 It's nothing to worry about. 65 00:06:56,877 --> 00:06:59,129 Then why are you inside my apartment? 66 00:07:03,300 --> 00:07:05,844 [grunts] 67 00:07:05,844 --> 00:07:07,721 I taught you well, Radek. 68 00:07:07,721 --> 00:07:09,764 I know what you do with loose ends. 69 00:07:09,764 --> 00:07:11,850 I've taken care of a few of them for you. 70 00:07:15,770 --> 00:07:17,981 You sent your wife and child away. 71 00:07:19,983 --> 00:07:21,943 But there is no one I cannot find. 72 00:07:22,944 --> 00:07:25,906 Which is why I propose a trade. 73 00:07:25,906 --> 00:07:28,450 My family for yours. 74 00:07:31,453 --> 00:07:33,663 She's fine for now. 75 00:07:33,663 --> 00:07:37,042 We're headed to the country house. Come alone. 76 00:07:48,595 --> 00:07:50,347 [engine starts] 77 00:08:01,775 --> 00:08:03,777 [animals chittering] 78 00:08:14,913 --> 00:08:16,039 [Wright] All right, Jack. 79 00:08:16,039 --> 00:08:18,124 Search the facility, find the uranium 80 00:08:18,124 --> 00:08:19,960 and get out. 81 00:08:19,960 --> 00:08:21,586 Keep an eye 82 00:08:21,586 --> 00:08:22,796 on your radiation levels. 83 00:08:22,796 --> 00:08:24,673 What do you got? 84 00:08:24,673 --> 00:08:26,716 - [beeping steadily] - 1,000 millirems. 85 00:08:26,716 --> 00:08:28,718 [Rami] Is that, you know, uh... 86 00:08:28,718 --> 00:08:30,011 [Seiko] It's fine. Normal background radiation 87 00:08:30,011 --> 00:08:32,055 is about 350. 88 00:08:32,055 --> 00:08:34,182 Gets dangerous when you absorb more than 5,000. 89 00:08:46,820 --> 00:08:49,322 The president still hasn't checked in with her staff? 90 00:08:49,322 --> 00:08:51,408 [Cahill] Not yet. 91 00:08:51,408 --> 00:08:53,743 What about Radek Breza? Anything from his phone records? 92 00:08:53,743 --> 00:08:56,371 He received a call at 21:40 while at Cáslav. 93 00:08:56,371 --> 00:08:58,999 It was from his wife Jana. 94 00:08:58,999 --> 00:09:01,001 - You check the wife's records? - Her next call was to book 95 00:09:01,001 --> 00:09:02,669 a flight out of the country. 96 00:09:04,087 --> 00:09:06,589 They landed in Warsaw an hour ago. 97 00:09:06,589 --> 00:09:08,341 Do we bring IS in? 98 00:09:10,719 --> 00:09:13,638 Radek was head of security. 99 00:09:13,638 --> 00:09:15,724 How do we know who to trust? 100 00:09:16,725 --> 00:09:18,727 [beeping steadily] 101 00:09:22,981 --> 00:09:25,650 [Wright] The last DDI report's a bit short on details. 102 00:09:25,650 --> 00:09:27,527 The nuclear accident in Matoksa 103 00:09:27,527 --> 00:09:29,529 was no Chernobyl, but it doesn't sound pretty. 104 00:09:29,529 --> 00:09:32,407 [Mike] Hey, I'm a can-do kind of guy and all, 105 00:09:32,407 --> 00:09:34,367 but this is starting to feel not great. 106 00:09:34,367 --> 00:09:36,286 [Jack] Then why hasn't the meter changed? 107 00:09:38,621 --> 00:09:40,915 I mean, if we were really heading into radiation, 108 00:09:40,915 --> 00:09:42,625 - the meter would definitely... - [device beeps] 109 00:09:42,625 --> 00:09:43,918 Do that? 110 00:09:46,671 --> 00:09:47,797 What's the reading? 111 00:09:47,797 --> 00:09:49,424 - [Seiko] 2,100. - [Mike] Jesus. 112 00:09:56,181 --> 00:09:58,099 Wait a minute. 113 00:10:00,101 --> 00:10:01,102 Could the reading really jump that high 114 00:10:01,102 --> 00:10:02,437 in only a couple steps? 115 00:10:02,437 --> 00:10:04,898 I mean, it's rare, but it's possible. 116 00:10:17,285 --> 00:10:18,453 [beeps] 117 00:10:18,453 --> 00:10:19,913 2,200. 118 00:10:24,209 --> 00:10:26,336 Jack, what are you doing? 119 00:10:26,336 --> 00:10:27,962 What if it's a cover? 120 00:10:27,962 --> 00:10:29,672 [Rami] You think they planted radioactive shit 121 00:10:29,672 --> 00:10:31,216 to scare people off? 122 00:10:31,216 --> 00:10:33,385 Actually, it doesn't have to be radioactive. 123 00:10:33,385 --> 00:10:35,762 Targeted UVC frequencies could do it. 124 00:10:35,762 --> 00:10:38,473 2,500. 125 00:10:38,473 --> 00:10:40,517 3,000. 126 00:10:40,517 --> 00:10:42,394 This is insane. 127 00:10:42,394 --> 00:10:43,478 3,100. 128 00:10:45,063 --> 00:10:46,481 3,300. 129 00:10:48,650 --> 00:10:49,859 3,500. 130 00:10:52,195 --> 00:10:54,322 Are you really willing to bet your life on this? 131 00:10:55,740 --> 00:10:57,742 [device beeping] 132 00:11:14,050 --> 00:11:15,176 3,800. 133 00:11:18,179 --> 00:11:19,389 [device beeps] 134 00:11:21,516 --> 00:11:23,435 1,500. 135 00:11:27,605 --> 00:11:30,233 Yeah, he does that. 136 00:11:32,068 --> 00:11:33,278 [exhales] 137 00:11:39,993 --> 00:11:41,870 [Lin] We tracked Radek and the president 138 00:11:41,870 --> 00:11:45,248 to the exit, and this is where the cameras lose them. 139 00:11:45,248 --> 00:11:48,751 The satellite footage catches them heading north onto 38. 140 00:11:48,751 --> 00:11:52,088 - Not back to Prague but out into the country. - Mm-hmm. 141 00:11:52,088 --> 00:11:54,090 Does Radek own any property out that way? 142 00:11:54,090 --> 00:11:56,634 Only thing registered to him was the apartment in the city. 143 00:11:56,634 --> 00:11:58,011 [Robinson] Another call placed from Radek's phone. 144 00:11:58,011 --> 00:11:59,345 - Number? - [Lin] Coming up on a list 145 00:11:59,345 --> 00:12:02,640 of unregistered we've been chasing. 146 00:12:02,640 --> 00:12:04,767 Well, belongs to Petr Kovac. 147 00:12:04,767 --> 00:12:06,144 Run a property check on him. 148 00:12:06,144 --> 00:12:07,979 [Lin] Looks like a place 149 00:12:07,979 --> 00:12:09,814 - just outside Doksy. - Send it to my phone. 150 00:12:09,814 --> 00:12:11,024 That's probably where they're headed, 151 00:12:11,024 --> 00:12:12,442 but I need to be certain. 152 00:12:12,442 --> 00:12:14,194 What does Petr Kovac drive? 153 00:12:14,194 --> 00:12:18,531 The only car in his name is a 1975 Land Rover series III. 154 00:12:18,531 --> 00:12:20,492 All right, you keep digging in on Petr. 155 00:12:20,492 --> 00:12:22,785 - I want everything. - [Cahill] Greer. 156 00:12:22,785 --> 00:12:24,829 We can't keep this from Czech intelligence. 157 00:12:24,829 --> 00:12:26,998 We've got to at least warn them of our suspicions. 158 00:12:26,998 --> 00:12:28,750 Fine. 159 00:12:28,750 --> 00:12:32,170 You can read 'em in, but give me a head start. 160 00:12:32,170 --> 00:12:33,671 [door closes] 161 00:12:39,427 --> 00:12:41,179 [phone beeps] 162 00:12:41,179 --> 00:12:43,264 [phone ringing] 163 00:12:52,440 --> 00:12:54,943 [Greer] Didn't think you'd answer. 164 00:12:54,943 --> 00:12:56,444 Neither did I. 165 00:12:58,112 --> 00:12:59,989 You know, I was thinking, 166 00:12:59,989 --> 00:13:02,617 most of this makes sense. 167 00:13:02,617 --> 00:13:06,454 Radek resents Russian influence, so he takes out Dmitry Popov. 168 00:13:06,454 --> 00:13:08,456 Simple assassination. 169 00:13:08,456 --> 00:13:11,042 Inside job from President Kovac's head of security. 170 00:13:11,042 --> 00:13:14,546 It's kind of standard, really. 171 00:13:14,546 --> 00:13:17,632 But what doesn't make sense, 172 00:13:17,632 --> 00:13:22,053 what never has made sense, is you. 173 00:13:22,053 --> 00:13:25,181 But I'm starting to get it. 174 00:13:25,181 --> 00:13:27,267 For a while there, I thought that Radek took her 175 00:13:27,267 --> 00:13:30,937 because we were on to him, but he took her because of you. 176 00:13:30,937 --> 00:13:35,608 You are the one who has him running scared. 177 00:13:35,608 --> 00:13:38,486 Americans. 178 00:13:38,486 --> 00:13:41,072 So entitled. 179 00:13:41,072 --> 00:13:43,449 Always thinking you are five moves ahead 180 00:13:43,449 --> 00:13:45,994 when the game hasn't even begun. 181 00:13:47,495 --> 00:13:50,373 You know, I spent some time in Russia. 182 00:13:52,625 --> 00:13:56,504 I'd go on walks in Old Arbat. 183 00:13:56,504 --> 00:13:57,964 There was a bakery with a window 184 00:13:57,964 --> 00:13:59,757 that looked right into the kitchen. 185 00:13:59,757 --> 00:14:01,384 And every morning, 186 00:14:01,384 --> 00:14:05,763 the same guy rolling dough. 187 00:14:05,763 --> 00:14:08,766 Down to the minute. 188 00:14:08,766 --> 00:14:11,936 Then, one morning, I asked him... 189 00:14:12,937 --> 00:14:14,939 "Why the precision?" 190 00:14:16,524 --> 00:14:18,735 He told me he was Red Army. 191 00:14:18,735 --> 00:14:22,655 And during his years, every second mattered. 192 00:14:22,655 --> 00:14:26,034 Not for himself, not for his comrades 193 00:14:26,034 --> 00:14:27,910 but for his country. 194 00:14:31,289 --> 00:14:33,791 It's how he lived. 195 00:14:33,791 --> 00:14:37,879 The past leading the present. 196 00:14:39,714 --> 00:14:41,549 Petr. 197 00:14:41,549 --> 00:14:44,052 It's how you live, too. 198 00:14:47,555 --> 00:14:50,475 He has my daughter, Mr. Greer. 199 00:14:52,477 --> 00:14:54,145 But it's me he really wants. 200 00:14:56,147 --> 00:14:59,901 He will kill her unless I stop him. 201 00:14:59,901 --> 00:15:02,153 How do I know you won't kill her? 202 00:15:08,451 --> 00:15:09,535 [phone beeping] 203 00:15:19,087 --> 00:15:20,588 [wind whistling] 204 00:15:20,588 --> 00:15:21,673 [grunting] 205 00:15:35,353 --> 00:15:37,355 ♪ ♪ 206 00:15:59,210 --> 00:16:00,628 [grunts] 207 00:16:05,800 --> 00:16:07,802 [footsteps approaching] 208 00:16:22,191 --> 00:16:24,193 [animals chittering] 209 00:16:51,554 --> 00:16:53,473 ♪ ♪ 210 00:17:04,317 --> 00:17:05,443 You seeing this? 211 00:17:05,443 --> 00:17:06,694 [Wright] I am. 212 00:17:08,112 --> 00:17:11,699 Pull up a high-side search on Sokol Project, 1969. 213 00:17:27,507 --> 00:17:29,509 [Jack] This is where it all started. 214 00:17:31,803 --> 00:17:34,222 Let's hope ours has a happier ending. 215 00:17:52,573 --> 00:17:54,742 - Everything okay here? - Yeah, no problem. 216 00:18:05,711 --> 00:18:07,713 [panting softly] 217 00:18:31,696 --> 00:18:34,031 Why'd you bring me here? 218 00:18:34,031 --> 00:18:37,201 - Get your hands off of me. - Alena, you're my president. 219 00:18:37,201 --> 00:18:39,203 My friend. 220 00:18:39,203 --> 00:18:42,039 I'm doing this for the both of us. 221 00:18:56,095 --> 00:18:57,305 The shed. 222 00:18:59,140 --> 00:19:00,975 Why'd you kill Dmitry Popov? 223 00:19:00,975 --> 00:19:03,561 We're both just means to an end. 224 00:19:03,561 --> 00:19:06,606 I see that now. You will, too. 225 00:19:06,606 --> 00:19:08,190 You don't have to do this. Please. 226 00:19:08,190 --> 00:19:11,485 If you knew your father, you'd know I have no choice. 227 00:19:11,485 --> 00:19:13,571 Radek! 228 00:19:15,156 --> 00:19:17,658 - Radek! - [thudding] 229 00:19:19,076 --> 00:19:20,286 [exhales] 230 00:19:20,286 --> 00:19:21,746 [water splashing] 231 00:19:21,746 --> 00:19:23,831 [low creaking] 232 00:19:53,152 --> 00:19:55,071 - [indistinct chatter] - We need to go. 233 00:19:55,071 --> 00:19:57,114 The Americans are coming. 234 00:19:57,114 --> 00:19:59,241 Let's get all of this cleared up. 235 00:19:59,241 --> 00:20:00,493 [man speaks indistinctly] 236 00:20:00,493 --> 00:20:02,370 [man] Let's go, come on. 237 00:20:12,421 --> 00:20:14,423 ♪ ♪ 238 00:20:26,018 --> 00:20:27,311 [man shouts in Russian] 239 00:20:29,522 --> 00:20:31,399 - [radio crackles] - Contact. 240 00:20:31,399 --> 00:20:33,317 We are entering the building. 241 00:20:40,908 --> 00:20:42,910 [distorted] You seeing that? 242 00:20:42,910 --> 00:20:43,911 Can you boost the signal? 243 00:20:43,911 --> 00:20:45,371 I'm trying. 244 00:20:46,247 --> 00:20:47,331 Jack. 245 00:20:47,331 --> 00:20:50,084 - Split up. - Let's move. 246 00:20:50,084 --> 00:20:52,753 Jack... Jack, if you can hear me, 247 00:20:52,753 --> 00:20:54,463 we'll wait for your confirmation. 248 00:20:54,463 --> 00:20:56,716 - Jack. - [crackling] 249 00:21:17,236 --> 00:21:19,238 ♪ ♪ 250 00:21:45,056 --> 00:21:47,058 ♪ ♪ 251 00:22:03,240 --> 00:22:05,242 ♪ ♪ 252 00:22:17,880 --> 00:22:19,882 [grunts, panting] 253 00:22:46,909 --> 00:22:48,911 ♪ ♪ 254 00:22:59,421 --> 00:23:01,215 [grunting] 255 00:23:20,067 --> 00:23:22,069 [exhales] 256 00:23:39,753 --> 00:23:41,755 [indistinct radio chatter] 257 00:23:53,184 --> 00:23:55,186 [shouting] 258 00:24:00,149 --> 00:24:01,650 [Mike] You all right? 259 00:24:01,650 --> 00:24:03,736 [Rami] I think so. 260 00:24:03,736 --> 00:24:06,822 - Can you walk? - I will slow you down. 261 00:24:06,822 --> 00:24:08,908 - [groans] - Come on. 262 00:24:10,743 --> 00:24:12,411 [Mike] [over radio] Jack, Rami's down. 263 00:24:15,456 --> 00:24:16,457 Go. 264 00:24:18,459 --> 00:24:21,045 Sending Seiko back to you. 265 00:24:21,045 --> 00:24:22,546 [Rami grunting] 266 00:24:25,925 --> 00:24:28,344 [panting] 267 00:24:28,344 --> 00:24:31,430 Couldn't have just shot him, huh? 268 00:24:34,683 --> 00:24:36,352 This is gonna hurt. 269 00:24:36,352 --> 00:24:38,062 [groaning] 270 00:25:01,627 --> 00:25:03,629 ♪ ♪ 271 00:25:18,269 --> 00:25:19,812 [Luka] Strange... 272 00:25:19,812 --> 00:25:22,398 [footsteps approaching] 273 00:25:22,398 --> 00:25:24,483 ...how the world shifts. 274 00:25:26,068 --> 00:25:28,737 I am old enough to remember when taking you off the board 275 00:25:28,737 --> 00:25:31,115 would have been a matter of pride. 276 00:25:35,202 --> 00:25:36,620 What are you doing here? 277 00:25:37,788 --> 00:25:40,833 I can only work from the inside. 278 00:25:40,833 --> 00:25:43,377 Alexei Petrov trusts me. 279 00:25:43,377 --> 00:25:46,046 So you've known about this plan the whole time? 280 00:25:46,046 --> 00:25:49,508 And thank God for that. 281 00:25:49,508 --> 00:25:53,137 So why don't you tell me how we're gonna stop it? 282 00:25:55,180 --> 00:25:56,849 We don't. 283 00:26:05,190 --> 00:26:06,233 You okay? 284 00:26:06,233 --> 00:26:07,943 [laughs softly] 285 00:26:07,943 --> 00:26:09,194 We'll grab you on our way to exfil, okay? 286 00:26:09,194 --> 00:26:10,279 I'll be here. 287 00:26:10,279 --> 00:26:11,864 Jack. 288 00:26:13,073 --> 00:26:14,575 Jack. 289 00:26:16,410 --> 00:26:18,245 Shit. Let's move. 290 00:26:22,583 --> 00:26:25,044 I can't let you take the device. 291 00:26:25,044 --> 00:26:28,756 Device? So it's a warhead now. 292 00:26:30,674 --> 00:26:33,719 You don't understand. 293 00:26:33,719 --> 00:26:36,305 Sokol is just a tool. 294 00:26:36,305 --> 00:26:40,476 We need to find the hand that wields it. 295 00:26:40,476 --> 00:26:44,772 Following the device is the only way I will find him. 296 00:26:44,772 --> 00:26:46,357 Who? 297 00:26:47,399 --> 00:26:49,777 I don't know. 298 00:26:49,777 --> 00:26:52,237 But it all comes from here. 299 00:26:52,237 --> 00:26:55,783 Sokol did not come back from the dead. 300 00:26:55,783 --> 00:26:57,242 It never died. 301 00:26:59,244 --> 00:27:00,913 You were here. 302 00:27:02,915 --> 00:27:04,750 And I failed to stop it. 303 00:27:06,752 --> 00:27:08,462 I will not fail again. 304 00:27:11,632 --> 00:27:13,467 You must trust me. 305 00:27:22,393 --> 00:27:24,812 Mike, meet me on the south side of the building. 306 00:27:32,111 --> 00:27:34,113 ♪ ♪ 307 00:27:57,052 --> 00:27:58,178 Eat. 308 00:27:58,178 --> 00:28:00,389 Little bites at first. 309 00:28:02,391 --> 00:28:03,809 I was robbed. 310 00:28:04,893 --> 00:28:07,396 They took me to the woods. Shot me. 311 00:28:09,356 --> 00:28:12,359 They were vory v zakone, the bandits. 312 00:28:15,571 --> 00:28:17,823 Vory v zakone. 313 00:28:17,823 --> 00:28:21,076 This country has become a nation of thieves. 314 00:28:24,913 --> 00:28:27,541 Soon that is all that will be left. 315 00:28:33,964 --> 00:28:38,844 Each hour alive is but a keeper of our deaths. 316 00:28:38,844 --> 00:28:40,929 Na zdorovie. 317 00:28:46,268 --> 00:28:48,228 [insects chirping] 318 00:28:52,065 --> 00:28:54,067 [animals chittering] 319 00:28:58,906 --> 00:29:00,115 [distant creak] 320 00:29:23,555 --> 00:29:25,641 - They made a warhead. - How do you know? 321 00:29:25,641 --> 00:29:28,352 - Luka's here. - Fuck's sake. 322 00:29:30,103 --> 00:29:31,772 Come on, move! 323 00:29:31,772 --> 00:29:33,649 You, hurry up! 324 00:29:33,649 --> 00:29:35,817 Let's go! 325 00:29:35,817 --> 00:29:37,903 [indistinct chatter] 326 00:29:44,868 --> 00:29:46,328 [wood clattering] 327 00:29:54,628 --> 00:29:55,879 [exhales] 328 00:30:03,387 --> 00:30:05,389 [insects chirping] 329 00:30:10,727 --> 00:30:12,354 [panting] 330 00:30:36,169 --> 00:30:38,171 ♪ ♪ 331 00:31:08,368 --> 00:31:10,329 [rustling] 332 00:31:29,556 --> 00:31:31,558 ♪ ♪ 333 00:31:49,201 --> 00:31:51,161 [glass clinks] 334 00:31:59,002 --> 00:32:01,546 - [stabbing] - [choking] 335 00:32:12,099 --> 00:32:14,101 [exhales] 336 00:32:38,750 --> 00:32:40,752 ♪ ♪ 337 00:32:55,809 --> 00:32:57,811 - [wings fluttering] - [leaves rustling] 338 00:33:03,859 --> 00:33:05,610 [men shouting] 339 00:33:10,115 --> 00:33:11,533 [Mike] Got one at 12 o'clock. 340 00:33:11,533 --> 00:33:12,951 Two to the right. 341 00:33:12,951 --> 00:33:15,162 I got one, too. 342 00:33:20,876 --> 00:33:23,044 [indistinct shouting] 343 00:33:23,044 --> 00:33:24,504 [gunfire] 344 00:33:40,312 --> 00:33:42,105 [tires screeching] 345 00:33:43,982 --> 00:33:45,650 Jack! 346 00:33:45,650 --> 00:33:48,904 Hotel 60, I need a hot extract. Over. 347 00:33:50,739 --> 00:33:52,616 Roger. Ten mikes out. 348 00:33:57,704 --> 00:33:59,706 [panting] 349 00:34:03,627 --> 00:34:05,253 Let's go. 350 00:34:27,275 --> 00:34:28,485 [soft creaking] 351 00:34:50,215 --> 00:34:51,466 [exhales] 352 00:34:55,720 --> 00:34:57,764 [quietly] Where's your father? 353 00:34:57,764 --> 00:35:00,308 Why do you want him dead? 354 00:35:00,308 --> 00:35:01,810 You know why. 355 00:35:01,810 --> 00:35:04,521 You just don't want to believe it. 356 00:35:04,521 --> 00:35:06,022 - [crunches] - [gasps] 357 00:35:08,692 --> 00:35:10,277 [gasping] 358 00:35:15,824 --> 00:35:17,784 Did he hurt you? 359 00:35:17,784 --> 00:35:19,327 No. 360 00:35:20,412 --> 00:35:22,455 They will be here soon. 361 00:35:27,711 --> 00:35:29,963 Give me the keys. 362 00:35:31,590 --> 00:35:33,133 - It was you. - Alena. 363 00:35:33,133 --> 00:35:35,135 There is no time. 364 00:35:35,135 --> 00:35:37,596 The Russian Defence Minister was you. 365 00:35:37,596 --> 00:35:39,931 Radek, he worked for you. 366 00:35:42,142 --> 00:35:44,185 What have you done? 367 00:35:44,185 --> 00:35:46,271 Everything I could. 368 00:35:51,651 --> 00:35:53,653 - [radio crackles] - Anytime, you guys. 369 00:36:01,953 --> 00:36:04,664 - [Jack] We got you. Come on. - [grunts] 370 00:36:04,664 --> 00:36:05,999 Let's get him ready to move. 371 00:36:05,999 --> 00:36:07,083 - [gunfire] - Get him down. 372 00:36:07,083 --> 00:36:08,335 [man shouting] 373 00:36:18,595 --> 00:36:19,888 We have to go. 374 00:36:19,888 --> 00:36:22,140 No. 375 00:36:22,140 --> 00:36:24,434 Remember the day 376 00:36:24,434 --> 00:36:27,228 when you swore an oath to your country? 377 00:36:27,228 --> 00:36:31,650 A promise that you would die for what you believed in. 378 00:36:31,650 --> 00:36:35,528 Many years ago, I swore the same oath. 379 00:36:35,528 --> 00:36:37,572 I have not betrayed it. 380 00:36:38,865 --> 00:36:41,326 My oath 381 00:36:41,326 --> 00:36:43,745 was to the people who elected me. 382 00:36:43,745 --> 00:36:47,248 Oh. They didn't elect you. 383 00:36:48,375 --> 00:36:49,417 What are you talking about? 384 00:36:49,417 --> 00:36:51,086 They needed convincing. 385 00:36:51,086 --> 00:36:53,421 A thumb on the scale. 386 00:36:53,421 --> 00:36:55,256 Some help 387 00:36:55,256 --> 00:36:58,593 to show them that you were the answer to their problems. 388 00:36:58,593 --> 00:36:59,928 No. 389 00:37:00,929 --> 00:37:02,764 I needed access. 390 00:37:02,764 --> 00:37:05,475 And you provided it, LeLe. 391 00:37:05,475 --> 00:37:07,560 Neither of us did this on our own. 392 00:37:07,560 --> 00:37:09,688 No. 393 00:37:13,942 --> 00:37:16,069 [Mike] Hotel 60, we are pinned down. 394 00:37:16,069 --> 00:37:17,487 - [grunts] - [pilot] Copy, danger close. 395 00:37:17,487 --> 00:37:18,947 Changing! 396 00:37:18,947 --> 00:37:20,490 Cover! 397 00:37:20,490 --> 00:37:21,783 [guns firing] 398 00:37:25,245 --> 00:37:26,871 [grunts] 399 00:37:26,871 --> 00:37:28,373 Fuck! 400 00:37:34,045 --> 00:37:36,339 Danger close. We are on station. Have visual. 401 00:37:36,339 --> 00:37:38,758 Tally multiple hostiles in south hallway. 402 00:37:38,758 --> 00:37:40,343 - Establish prone position. - Get down! 403 00:37:40,343 --> 00:37:41,553 [copilot] Three. 404 00:37:41,553 --> 00:37:44,431 Two. One. 405 00:37:44,431 --> 00:37:46,141 [guns firing] 406 00:37:46,141 --> 00:37:47,392 [glass breaks] 407 00:37:48,518 --> 00:37:49,894 [grunting, shouting] 408 00:38:00,822 --> 00:38:02,657 [pilot] This is Hotel 60. All targets neutralized. 409 00:38:06,119 --> 00:38:07,287 Go! 410 00:38:07,287 --> 00:38:09,414 Let's go! Move! 411 00:38:10,457 --> 00:38:11,916 - Clear! - [Jack] Go! 412 00:38:15,503 --> 00:38:18,214 [grunting] 413 00:38:18,214 --> 00:38:20,300 [helicopter blades whirring] 414 00:38:37,025 --> 00:38:38,610 Let's go. 415 00:38:51,581 --> 00:38:53,500 [Jack] Wright, you there? 416 00:38:53,500 --> 00:38:54,793 We're here. 417 00:38:54,793 --> 00:38:56,628 The weapon's on the move from Matoksa 418 00:38:56,628 --> 00:38:59,089 - with Luka Gocharov. - Gocharov? 419 00:38:59,089 --> 00:39:00,507 [Jack] He's been working 420 00:39:00,507 --> 00:39:03,218 from the inside to find out who's behind Sokol. 421 00:39:03,218 --> 00:39:04,761 Get out of there, Jack. 422 00:39:04,761 --> 00:39:05,970 Yes, ma'am. 423 00:39:05,970 --> 00:39:08,056 [phone vibrates] 424 00:39:20,610 --> 00:39:23,613 [phone vibrates] 425 00:39:25,156 --> 00:39:26,699 [Greer] Yeah. 426 00:39:26,699 --> 00:39:28,743 [Cahill] We have a location. I'm sending you a pin now. 427 00:39:28,743 --> 00:39:30,370 Copy. 428 00:39:58,022 --> 00:40:00,024 [man speaks foreign language] 429 00:40:12,620 --> 00:40:14,622 [indistinct radio transmission] 430 00:40:22,338 --> 00:40:24,340 [indistinct chatter] 431 00:40:47,655 --> 00:40:49,073 Where is he? 432 00:40:52,076 --> 00:40:53,536 Gone. 433 00:40:55,538 --> 00:40:56,915 Alena. 434 00:40:57,916 --> 00:40:59,459 He's not only a part of this. 435 00:40:59,459 --> 00:41:01,961 He orchestrated the assassination. 436 00:41:04,547 --> 00:41:06,382 He admitted as much. 437 00:41:07,425 --> 00:41:09,594 Popov wasn't the endgame. 438 00:41:12,555 --> 00:41:14,349 We need your help. 439 00:41:14,349 --> 00:41:16,226 You know him better than anyone. 440 00:41:18,269 --> 00:41:19,854 Bullshit. 441 00:41:21,272 --> 00:41:23,274 Nobody knows anyone. 442 00:41:24,859 --> 00:41:26,277 Not really. 443 00:41:48,216 --> 00:41:50,093 See you on the other side, brother. 444 00:41:50,093 --> 00:41:51,761 Let's move. 445 00:42:04,315 --> 00:42:06,317 [plane passing overhead] 446 00:42:09,946 --> 00:42:11,739 We got nothing, Jack. 447 00:42:12,782 --> 00:42:15,118 Let S assess all this. We got to go. 448 00:42:27,088 --> 00:42:28,673 [typing] 449 00:42:28,673 --> 00:42:31,259 [computer whirring] 450 00:42:36,264 --> 00:42:38,599 [phone rings] 451 00:42:38,599 --> 00:42:40,018 [entry bell jingles] 452 00:42:41,936 --> 00:42:43,104 [door closes] 453 00:42:45,481 --> 00:42:46,816 The hell are you doing here? 454 00:42:46,816 --> 00:42:48,192 This is Carl. 455 00:42:48,192 --> 00:42:50,778 That's Devon. They're going to escort you home. 456 00:42:50,778 --> 00:42:52,447 I live just a couple blocks down. 457 00:42:52,447 --> 00:42:53,865 I think I can find my way. 458 00:42:54,907 --> 00:42:56,242 Not that home. 459 00:42:58,036 --> 00:42:59,954 You've been recalled. 460 00:43:20,600 --> 00:43:22,185 [Jack] Mike! 461 00:43:29,609 --> 00:43:31,694 They're building a missile 462 00:43:31,694 --> 00:43:34,822 - to mirror an American nuke. - [Mike] Shit. 463 00:43:35,865 --> 00:43:37,867 So when it goes off... 464 00:43:41,162 --> 00:43:43,164 It'll look like we did it. 465 00:43:49,379 --> 00:43:51,381 {\an8}♪ ♪ 466 00:44:21,411 --> 00:44:23,413 {\an8}♪ ♪ 467 00:44:53,443 --> 00:44:55,445 {\an8}♪ ♪ 468 00:45:25,475 --> 00:45:27,477 {\an8}♪ ♪