1 00:01:50,696 --> 00:01:53,323 - Very important he doesn't know. - He doesn't. 2 00:01:57,995 --> 00:02:01,415 If you'll excuse me, Minister Petrov. Gentlemen. 3 00:02:08,213 --> 00:02:10,215 Are you trying to get me out of the way, Alexei? 4 00:02:11,592 --> 00:02:13,260 These are messages 5 00:02:13,260 --> 00:02:16,763 between Jack Ryan and your man Konstantin. 6 00:02:16,763 --> 00:02:18,807 You asked me to go after Jack Ryan 7 00:02:18,807 --> 00:02:21,226 and put me next to this traitor. 8 00:02:21,226 --> 00:02:22,436 Yeah. 9 00:02:22,436 --> 00:02:25,939 Your assassin was a double agent. 10 00:02:25,939 --> 00:02:27,608 What does that make you? 11 00:02:28,984 --> 00:02:32,404 - Where is he now? - Rotting. 12 00:02:33,405 --> 00:02:35,449 Did you set me up, Alexei? 13 00:02:35,449 --> 00:02:37,868 I will remind you I am the Minister of Defence... 14 00:02:37,868 --> 00:02:40,662 Do you know how many minsters 15 00:02:40,662 --> 00:02:44,333 just disappear in the middle of the night? 16 00:02:44,333 --> 00:02:49,171 Do you know how many times mine was the last face they saw? 17 00:02:51,423 --> 00:02:54,843 Jack Ryan failed to appear in Vienna, 18 00:02:54,843 --> 00:02:58,597 and your errand boy failed to eliminate me. 19 00:03:00,057 --> 00:03:02,392 Eliminate you? 20 00:03:02,392 --> 00:03:04,227 Why would I do that? 21 00:03:04,227 --> 00:03:06,855 Because I know what you're doing. 22 00:03:06,855 --> 00:03:09,816 You have resurrected Sokol. 23 00:03:13,820 --> 00:03:16,406 Honestly, 24 00:03:16,406 --> 00:03:20,327 I had no idea Konstantin was working both sides. 25 00:03:20,327 --> 00:03:23,455 Then it is your problem, Minister Petrov. 26 00:03:23,455 --> 00:03:26,500 Or maybe someone else sent him after me? 27 00:03:26,500 --> 00:03:30,921 Maybe someone else is pulling the strings. 28 00:03:30,921 --> 00:03:32,214 Huh, puppet? 29 00:03:34,299 --> 00:03:35,884 Whatever happened in Vienna with Konstantin, 30 00:03:35,884 --> 00:03:37,302 I will find out. 31 00:03:37,302 --> 00:03:39,763 Oh, is that what you want? 32 00:03:39,763 --> 00:03:43,016 Tell your superiors you have a traitor in your midst, huh? 33 00:03:43,016 --> 00:03:45,227 How would they deal with that? 34 00:03:45,227 --> 00:03:48,480 I know how I would deal with it. 35 00:03:49,606 --> 00:03:52,317 Yes, you're right. 36 00:03:52,317 --> 00:03:56,029 Some hard-earned advice, Alexei. 37 00:03:56,029 --> 00:04:00,575 The man at the top can trust no one. 38 00:04:00,575 --> 00:04:05,205 Everyone else needs allies. 39 00:04:28,395 --> 00:04:30,313 Does that even work? 40 00:04:30,313 --> 00:04:33,108 Eh. Probably not. 41 00:04:33,108 --> 00:04:34,609 Just felt good. 42 00:04:37,237 --> 00:04:38,947 You all right? 43 00:04:38,947 --> 00:04:40,699 Oh, yeah, just... 44 00:04:40,699 --> 00:04:42,325 Still trying to process the whole 45 00:04:42,325 --> 00:04:44,286 being accused of treason thing. 46 00:04:44,286 --> 00:04:46,163 Part of the reason I went private. 47 00:04:46,163 --> 00:04:49,291 No politics, no bureaucracy. You do the job, they pay you. 48 00:04:49,291 --> 00:04:51,334 When they're assholes, you fire them. 49 00:04:51,334 --> 00:04:53,003 Yeah, or they try to kill you. 50 00:04:53,003 --> 00:04:56,006 Yeah, there's that. 51 00:04:56,006 --> 00:04:57,841 You trust Luka Gocharov? 52 00:04:57,841 --> 00:04:59,718 I believe him about Zubkov. 53 00:05:00,969 --> 00:05:03,346 I wouldn't put uranium sales past a guy like that. 54 00:05:03,346 --> 00:05:05,182 Sounds like you should know. 55 00:05:05,182 --> 00:05:07,726 Don't get judgy. Mine is a different world. 56 00:05:07,726 --> 00:05:08,935 All right? You know, clients like him, 57 00:05:08,935 --> 00:05:10,353 they come with the territory. 58 00:05:10,353 --> 00:05:12,773 Do they? 59 00:05:12,773 --> 00:05:14,399 Jack. 60 00:05:14,399 --> 00:05:16,818 Zubkov is not a soft target. 61 00:05:16,818 --> 00:05:18,445 Guy's obsessed with security. 62 00:05:18,445 --> 00:05:21,490 He lives in a villa that is basically a fortress. 63 00:05:21,490 --> 00:05:23,158 He chose Budapest 'cause it's one of the only places 64 00:05:23,158 --> 00:05:24,367 he hasn't been charged with a crime. 65 00:05:24,367 --> 00:05:25,702 All the places he has been charged? 66 00:05:25,702 --> 00:05:26,912 They can't extradite him from here. 67 00:05:26,912 --> 00:05:29,581 Wait. Does he know you're ex-CIA? 68 00:05:29,581 --> 00:05:32,334 Yeah, that's kind of the main selling point. 69 00:05:32,334 --> 00:05:35,087 I mean, we put it on the website and everything. 70 00:05:35,087 --> 00:05:37,255 Well, it sounds like you have quite a workup on him. 71 00:05:37,255 --> 00:05:39,216 Oh, I'm sorry, are you asking me 72 00:05:39,216 --> 00:05:40,842 to breach my professional ethics? 73 00:05:40,842 --> 00:05:42,803 Oh, I'm sorry, did you have any? 74 00:05:44,596 --> 00:05:46,890 Rami's gonna meet us here with everything we got on him. 75 00:05:46,890 --> 00:05:48,475 And can he dig up clients, associates, 76 00:05:48,475 --> 00:05:50,727 - addresses, everything? - He's ex-Mossad. 77 00:05:50,727 --> 00:05:54,314 There is nothing he can't get and no one he can't get to. 78 00:05:54,314 --> 00:05:56,441 Great. 79 00:05:56,441 --> 00:05:58,527 But once you start digging on somebody like Zubkov, though, 80 00:05:58,527 --> 00:05:59,945 he's gonna get spooked. 81 00:05:59,945 --> 00:06:01,905 Let's hope so. 82 00:06:07,577 --> 00:06:09,121 {\an8} Rami, show him the file. 83 00:06:09,121 --> 00:06:13,542 Zubkov's got a very cozy relationship with the police. 84 00:06:13,542 --> 00:06:15,836 They leave him alone unless he needs them. 85 00:06:15,836 --> 00:06:17,671 And how often does that happen? 86 00:06:17,671 --> 00:06:20,674 Never. No parties, no strangers, no clients at his villa. 87 00:06:20,674 --> 00:06:22,425 Client meetings are always in public. 88 00:06:22,425 --> 00:06:25,011 - Usually at high-end restaurants. - Right. 89 00:06:25,011 --> 00:06:27,139 'Cause high-end restaurants have tight security. 90 00:06:27,139 --> 00:06:29,641 He hates to travel. If you want to meet him, 91 00:06:29,641 --> 00:06:32,477 - it's here, in Budapest. - He'll make exceptions 92 00:06:32,477 --> 00:06:34,104 for Iraqi warlords, Syrians, that kind of thing. 93 00:06:34,104 --> 00:06:35,522 For that he goes to Dubai. 94 00:06:35,522 --> 00:06:39,693 But if you're anybody else, you got to come here. 95 00:06:42,070 --> 00:06:44,698 What the hell happened in Austria? 96 00:06:46,449 --> 00:06:47,868 {\an8}Ryan wasn't on the train. 97 00:06:47,868 --> 00:06:50,745 Yeah, I-I'm aware. Let me clarify. 98 00:06:50,745 --> 00:06:52,706 What did you know, when did you know it 99 00:06:52,706 --> 00:06:54,749 and why were you even there? 100 00:06:54,749 --> 00:06:56,710 Sir, Ryan is a CIA case officer. 101 00:06:56,710 --> 00:06:59,129 If he's going to be brought in on espionage charges, 102 00:06:59,129 --> 00:07:00,463 I doubt either of us would want that 103 00:07:00,463 --> 00:07:01,882 entirely in the hands of the NSD. 104 00:07:01,882 --> 00:07:05,635 Jack Ryan shooting up Athens was not a CIA op. 105 00:07:05,635 --> 00:07:07,429 Down the road you may want it to be. 106 00:07:07,429 --> 00:07:08,638 Optics can shift. You know that. 107 00:07:08,638 --> 00:07:11,892 Did you have any contact with Ryan in Austria? 108 00:07:11,892 --> 00:07:13,518 That's the reason why I'm calling you, sir. 109 00:07:13,518 --> 00:07:14,936 Jack did reach out. 110 00:07:14,936 --> 00:07:16,980 And his analysis 111 00:07:16,980 --> 00:07:19,900 is that a rogue faction outside the Russian government 112 00:07:19,900 --> 00:07:21,902 is using a series of escalations 113 00:07:21,902 --> 00:07:23,612 to bait Russia and NATO into war. 114 00:07:23,612 --> 00:07:26,114 So everything that looks like Russia isn't? 115 00:07:26,114 --> 00:07:28,408 You're familiar with the small wars theory? 116 00:07:28,408 --> 00:07:31,119 - I am. - According to Jack's source, 117 00:07:31,119 --> 00:07:34,206 these provocations, like Dmitry Popov's assassination, 118 00:07:34,206 --> 00:07:36,833 are engineered to stoke tensions between NATO and Russia. 119 00:07:36,833 --> 00:07:39,711 The tipping point will be the use of the Sokol nuclear device. 120 00:07:39,711 --> 00:07:42,672 Right now, this sounds a lot more like theory than intel. 121 00:07:42,672 --> 00:07:44,716 The hard intel is that the uranium 122 00:07:44,716 --> 00:07:46,551 for the Sokol device is already on the move, 123 00:07:46,551 --> 00:07:48,094 and was provided by Levan Zubkov. 124 00:07:48,094 --> 00:07:50,680 So what's his source? Signals? Wiretaps? 125 00:07:51,932 --> 00:07:54,851 HUMINT. Luka Gocharov. 126 00:07:56,436 --> 00:07:58,563 Jesus Christ. 127 00:07:58,563 --> 00:08:01,024 - I know, it's complex. - Complex? 128 00:08:01,024 --> 00:08:03,401 No, it's pretty simple to me. You have a senior SVR agent 129 00:08:03,401 --> 00:08:06,488 who is an expert on disinformation feeding Ryan. 130 00:08:06,488 --> 00:08:08,198 Doesn't this sound a little textbook to you? 131 00:08:08,198 --> 00:08:09,532 No, it does not, sir. 132 00:08:09,532 --> 00:08:11,284 In my experience, Ryan is a very good analyst. 133 00:08:11,284 --> 00:08:13,328 Yeah, who's just been duped by an even better 134 00:08:13,328 --> 00:08:15,956 - Russian spymaster. - But imagine if he's right. 135 00:08:15,956 --> 00:08:18,750 Then he just turned Luka Gocharov. 136 00:08:18,750 --> 00:08:20,210 Okay. 137 00:08:20,210 --> 00:08:23,546 I am not in the business of imagination. 138 00:08:25,507 --> 00:08:27,300 Officer Wright, 139 00:08:27,300 --> 00:08:30,679 I have a lot of respect for your service and expertise, 140 00:08:30,679 --> 00:08:33,306 but we are way past all that. 141 00:08:33,306 --> 00:08:36,226 I want Jack Ryan in custody immediately. 142 00:08:36,226 --> 00:08:38,311 If it doesn't happen, I will recall you 143 00:08:38,311 --> 00:08:41,106 and send someone who can make that happen. 144 00:08:43,817 --> 00:08:45,360 Yes, sir. 145 00:08:51,950 --> 00:08:54,202 How do we get to him? 146 00:08:54,202 --> 00:08:57,038 You don't. With Zubkov, it's one-way. 147 00:08:57,038 --> 00:08:58,540 If he needs me, he reaches out. 148 00:08:58,540 --> 00:09:00,834 Guy's a total control freak. 149 00:09:00,834 --> 00:09:03,336 Then let's get him to need you. 150 00:09:03,336 --> 00:09:05,046 Let's destroy his world, 151 00:09:05,046 --> 00:09:06,756 till he comes running to you for protection. 152 00:09:06,756 --> 00:09:08,758 I'll have to go through Georges. 153 00:09:10,593 --> 00:09:13,305 - Georges? - His right-hand man. It's the only guy he trusts. 154 00:09:16,141 --> 00:09:17,976 - Pull up his phone. - Yeah. 155 00:09:21,479 --> 00:09:22,689 What's that? 156 00:09:24,733 --> 00:09:26,776 Zubkov and Georges have a meeting with Ian van der Waal. 157 00:09:26,776 --> 00:09:29,988 Black market shipping guy. 158 00:09:31,948 --> 00:09:33,366 When's that meeting? 159 00:09:33,366 --> 00:09:36,077 Uh... 160 00:09:36,077 --> 00:09:39,039 1:00 p.m. at Felix Restaurant. 161 00:09:41,082 --> 00:09:42,500 Not anymore. 162 00:09:44,961 --> 00:09:46,171 Good work. 163 00:10:22,415 --> 00:10:24,042 Mr. Zubkov. 164 00:10:40,725 --> 00:10:42,811 I wouldn't answer that. 165 00:10:46,606 --> 00:10:49,025 Is everything all right? 166 00:10:49,025 --> 00:10:52,028 - Do I know you? - No, you don't need to. 167 00:10:52,028 --> 00:10:54,072 You, on the other hand, were supposed to have a meeting 168 00:10:54,072 --> 00:10:57,117 with Levan Zubkov at Felix Restaurant, but... 169 00:10:57,117 --> 00:10:59,744 that meeting was changed. 170 00:10:59,744 --> 00:11:02,414 You're what, CIA? 171 00:11:04,374 --> 00:11:07,710 Zubkov's been compromised. From the inside. 172 00:11:07,710 --> 00:11:11,464 So now he's gonna be charged under 2339, 173 00:11:11,464 --> 00:11:14,050 which is material aid to terrorists. 174 00:11:14,050 --> 00:11:17,470 It also means that anyone who's been doing business with him, 175 00:11:17,470 --> 00:11:19,305 well, their assets are gonna be seized 176 00:11:19,305 --> 00:11:20,932 and their businesses are gonna be shut down 177 00:11:20,932 --> 00:11:22,308 and then... 178 00:11:22,308 --> 00:11:24,978 ...they, too, will be charged with providing aid 179 00:11:24,978 --> 00:11:27,439 to terrorists. 180 00:11:27,439 --> 00:11:29,357 Or you can just call him back. 181 00:11:32,318 --> 00:11:35,405 Guess I have to ask why you're doing me such a solid? 182 00:11:35,405 --> 00:11:38,324 Well, your shipping business is, uh, barely getting by. 183 00:11:38,324 --> 00:11:40,869 Something like this ends you. 184 00:11:40,869 --> 00:11:43,997 So we just thought, instead of that or prison, 185 00:11:43,997 --> 00:11:46,249 we'd just give you a warning. 186 00:11:51,254 --> 00:11:54,048 So, chommie, 187 00:11:54,048 --> 00:11:56,176 you feel like telling me when this is all happening? 188 00:11:58,136 --> 00:12:00,472 You know what? I can't do that, Ian. 189 00:12:00,472 --> 00:12:02,640 But I'll tell you this, if it were me? 190 00:12:02,640 --> 00:12:05,894 I'd want to get the hell out of Budapest. 191 00:12:22,827 --> 00:12:24,454 Fuck. 192 00:12:31,377 --> 00:12:33,546 Looks like our boy got the message. 193 00:12:33,546 --> 00:12:35,548 How's he doing? 194 00:12:36,591 --> 00:12:37,967 I'd say not happy. 195 00:12:37,967 --> 00:12:40,720 We'll have to reschedule. 196 00:12:40,720 --> 00:12:43,264 Not happy at all. 197 00:14:17,025 --> 00:14:19,068 Oh, shit. 198 00:14:29,412 --> 00:14:31,831 The general has given orders. 199 00:14:31,831 --> 00:14:35,126 Sokol is over. It is to be shut down. 200 00:14:35,126 --> 00:14:37,503 Excuse me, sir. 201 00:14:37,503 --> 00:14:39,839 - Are you saying that... - You know what he is saying. 202 00:14:39,839 --> 00:14:42,467 Completely, Sergeant Lebedev. 203 00:14:42,467 --> 00:14:44,552 Let's go! 204 00:14:49,265 --> 00:14:50,475 Move! 205 00:14:54,020 --> 00:14:56,856 - This is wrong. - Not for us to say. 206 00:14:56,856 --> 00:15:01,444 This project was our chance to save the Union. 207 00:15:01,444 --> 00:15:03,571 We are soldiers. These are the orders. 208 00:15:03,571 --> 00:15:05,698 This is the job. 209 00:15:05,698 --> 00:15:08,618 - No, I won't. - Don't be a fool, Lebedev. 210 00:15:08,618 --> 00:15:09,952 You've been given a direct command. 211 00:15:09,952 --> 00:15:12,330 I will not be a part of this. 212 00:15:12,330 --> 00:15:15,458 Disobeying the general is battlefield treason, Sergeant. 213 00:15:15,458 --> 00:15:18,836 But there's no enemy here. Only Russians. 214 00:15:20,755 --> 00:15:23,758 The real traitors are in Moscow. 215 00:15:23,758 --> 00:15:25,051 Cowards. 216 00:15:42,610 --> 00:15:44,320 Do we have a problem, 217 00:15:44,320 --> 00:15:45,905 Antonov? 218 00:15:45,905 --> 00:15:48,324 No, sir. 219 00:16:59,061 --> 00:17:00,229 Georges. 220 00:17:01,272 --> 00:17:04,650 Georges. 221 00:17:06,569 --> 00:17:09,113 - Fucking kidding me. - Why don't you come with us? 222 00:17:10,448 --> 00:17:12,200 I want my lawyer. 223 00:17:12,200 --> 00:17:13,826 Do I look like the police? 224 00:17:16,120 --> 00:17:17,830 Are you kidding me? 225 00:17:18,831 --> 00:17:20,416 God. 226 00:17:20,416 --> 00:17:22,960 And grab his bag. 227 00:17:22,960 --> 00:17:24,337 God... 228 00:18:11,300 --> 00:18:12,718 There he is. 229 00:18:13,719 --> 00:18:15,555 Aww, that's nice. 230 00:18:25,481 --> 00:18:26,899 Radek still feels wrong? 231 00:18:26,899 --> 00:18:30,403 - Is that what you're saying? - Yeah. 232 00:18:30,403 --> 00:18:33,239 So now I'm suspicious of the man I trust my life with. 233 00:18:33,239 --> 00:18:35,074 No, I don't think he'd be so reckless 234 00:18:35,074 --> 00:18:36,909 as to make a move on you. 235 00:18:36,909 --> 00:18:39,370 Heads of state, like defense ministers, are not immune. 236 00:18:39,370 --> 00:18:44,792 Did you know Radek when he was at the University of Defence? 237 00:18:44,792 --> 00:18:46,419 That was before I met him. 238 00:18:46,419 --> 00:18:48,462 But you two have history, don't you? 239 00:18:48,462 --> 00:18:50,172 Not much. 240 00:18:54,010 --> 00:18:55,678 Three or four years. 241 00:18:55,678 --> 00:18:57,680 When I announced my campaign for the presidency, 242 00:18:57,680 --> 00:18:59,348 I was assigned a security detail. 243 00:18:59,348 --> 00:19:00,933 Who makes that decision? 244 00:19:00,933 --> 00:19:03,811 The security service pays for it, but I picked the team. 245 00:19:06,230 --> 00:19:09,191 And Radek was a war hero. Afghanistan. 246 00:19:09,191 --> 00:19:11,694 He survived a terrible attack there. He saved his men. 247 00:19:11,694 --> 00:19:14,530 He-he... He earned the State Defence Cross. 248 00:19:14,530 --> 00:19:17,742 He's always absolutely reliable. 249 00:19:20,870 --> 00:19:23,581 I guess "was" is more accurate. 250 00:19:23,581 --> 00:19:25,625 Alena, right now, 251 00:19:25,625 --> 00:19:27,293 you don't have any reason to believe he's a threat, 252 00:19:27,293 --> 00:19:30,838 but if we push him too hard, he'll cut and run, 253 00:19:30,838 --> 00:19:33,090 and we'll any lose any chance of finding out 254 00:19:33,090 --> 00:19:34,759 who he's working with. 255 00:19:42,975 --> 00:19:46,062 I'd like the U.S. embassy staff to keep their distance today. 256 00:19:46,062 --> 00:19:48,397 I want to make it very clear that these missile systems 257 00:19:48,397 --> 00:19:52,068 are on Czech soil by my request and not any pressure from NATO. 258 00:19:53,110 --> 00:19:55,821 That includes you, too. 259 00:19:55,821 --> 00:19:57,365 I'd prefer not to be seen as having the CIA in my ear. 260 00:19:57,365 --> 00:19:58,783 Well, you're assuming everyone knows 261 00:19:58,783 --> 00:20:00,743 who I'm working with. 262 00:20:01,786 --> 00:20:02,828 They're ready for you. 263 00:20:09,001 --> 00:20:10,753 All right, well, thank you for your time. 264 00:20:10,753 --> 00:20:12,546 I'll make sure that the ambassador 265 00:20:12,546 --> 00:20:13,756 - keeps her distance. - Thank you. 266 00:20:13,756 --> 00:20:15,049 Madam President. 267 00:20:26,686 --> 00:20:30,147 {\an8}These have been verified as Patriot missile launchers. 268 00:20:30,147 --> 00:20:32,274 It's a warning. 269 00:20:32,274 --> 00:20:33,901 It's encroachment. 270 00:20:33,901 --> 00:20:35,861 These launchers are within striking range 271 00:20:35,861 --> 00:20:38,239 of our troops on the Slovakian border. 272 00:20:38,239 --> 00:20:40,491 This isn't like President Kovac. 273 00:20:40,491 --> 00:20:42,618 She's resisted NATO arms in the past. 274 00:20:42,618 --> 00:20:47,164 That was before my predecessor was murdered on her watch. 275 00:20:47,164 --> 00:20:49,125 And what does SVR think? 276 00:20:49,125 --> 00:20:52,086 Since the assassination of Minister Popov, 277 00:20:52,086 --> 00:20:54,922 there has been a growing pro-Russian sentiment 278 00:20:54,922 --> 00:20:56,132 in the Czech Republic. 279 00:20:56,132 --> 00:20:58,843 And your take on President Kovac? 280 00:20:58,843 --> 00:21:02,596 President Kovac has been greatly influenced by the West, 281 00:21:02,596 --> 00:21:04,223 particularly America. 282 00:21:04,223 --> 00:21:07,893 James Greer, the CIA head of Russia House 283 00:21:07,893 --> 00:21:10,479 has been to Prague, meets with her regularly. 284 00:21:10,479 --> 00:21:15,651 From what I understand, he's a charming and persuasive man. 285 00:21:15,651 --> 00:21:18,863 To my mind, Kovac and the Czech Republic 286 00:21:18,863 --> 00:21:22,783 are being used as proxy in a greater battle. 287 00:21:24,785 --> 00:21:27,621 Sir, we can easily spare a battery of S-400 missiles 288 00:21:27,621 --> 00:21:29,040 from positions in Crimea 289 00:21:29,040 --> 00:21:30,958 and transport them to the Slovakian border. 290 00:21:30,958 --> 00:21:33,711 The S-400 is superior to NATO ordnance. 291 00:21:33,711 --> 00:21:35,129 Much longer range. 292 00:21:35,129 --> 00:21:38,507 It will render this feeble show of force useless. 293 00:21:38,507 --> 00:21:42,344 And put us in range of the Czech air bases. 294 00:21:43,971 --> 00:21:46,849 That is a strategic bonus, yes. 295 00:21:49,268 --> 00:21:51,562 Do it. Be noisy about it. 296 00:21:51,562 --> 00:21:53,647 Whatever eyes the U.S. has in the sky, 297 00:21:53,647 --> 00:21:55,232 make sure they see what's happening. 298 00:21:55,232 --> 00:21:58,277 Yes, sir. 299 00:21:58,277 --> 00:22:00,279 Mr. President? 300 00:22:00,279 --> 00:22:02,615 I'm, uh, surprised the chief of staff isn't here. 301 00:22:02,615 --> 00:22:04,533 Uh, I was expecting him. 302 00:22:04,533 --> 00:22:06,077 As was I. 303 00:22:06,077 --> 00:22:08,788 Apparently, Mikhail is unwell. 304 00:22:33,062 --> 00:22:35,898 - Well? - Nothing. 305 00:22:36,982 --> 00:22:38,359 Well, you check again! 306 00:22:43,114 --> 00:22:45,366 - Wait. Pull up your shirt. - Sir? 307 00:22:45,366 --> 00:22:47,243 Do it. Pull it up. 308 00:22:47,243 --> 00:22:48,536 Turn around. 309 00:22:50,538 --> 00:22:52,164 I want you to get rid of your phones. 310 00:22:52,164 --> 00:22:54,667 Everybody change their phones, and numbers, every week. 311 00:22:54,667 --> 00:22:57,169 Sweeps here and at the house every morning. 312 00:22:57,169 --> 00:22:59,713 No one gets in or out that we don't know, understand? 313 00:22:59,713 --> 00:23:01,257 - Yes, sir. - I want Georges 314 00:23:01,257 --> 00:23:03,342 and Mariana at the house in... 315 00:23:10,933 --> 00:23:13,853 Whose bag is this? Whose bag is this? 316 00:23:13,853 --> 00:23:17,106 It's Georges's. 317 00:23:17,106 --> 00:23:21,527 Hello? Who is this? 318 00:23:21,527 --> 00:23:22,820 Who is this? 319 00:23:28,159 --> 00:23:31,287 Hello? Who is this? 320 00:23:31,287 --> 00:23:32,580 Who is this? 321 00:23:48,971 --> 00:23:50,181 How's it going? 322 00:23:50,181 --> 00:23:53,392 Oh, I'd say he's ready. 323 00:23:53,392 --> 00:23:55,519 Find Georges! 324 00:23:58,647 --> 00:23:59,857 Hey, Georges? 325 00:24:01,400 --> 00:24:04,612 I think it's about time we had a talk about your future. 326 00:24:24,924 --> 00:24:27,259 You have been around a long time, Mikhail. 327 00:24:27,259 --> 00:24:30,179 I won't insult you by lying to you. 328 00:24:42,775 --> 00:24:45,361 I have no idea what's happening here. 329 00:24:45,361 --> 00:24:49,990 Here I was thinking you would do me the same courtesy, hmm? 330 00:24:49,990 --> 00:24:53,577 Alexei Petrov is in SVR custody now, 331 00:24:53,577 --> 00:24:56,121 naming names, yours amongst them. 332 00:24:58,749 --> 00:25:01,293 This is your confession. 333 00:25:01,293 --> 00:25:04,213 You sign it, you give me the names of the others involved, 334 00:25:04,213 --> 00:25:06,548 and then you go to Karelia. 335 00:25:06,548 --> 00:25:08,342 Three years, perhaps. 336 00:25:08,342 --> 00:25:11,804 It will not be pleasant, but you will still be alive. 337 00:25:19,353 --> 00:25:21,563 I don't know anything. 338 00:25:21,563 --> 00:25:23,357 Or anyone. 339 00:25:23,357 --> 00:25:25,192 Only Minister Petrov. 340 00:25:25,192 --> 00:25:26,860 I was simply supposed to tell him 341 00:25:26,860 --> 00:25:29,530 everything President Surikov said or did. 342 00:25:29,530 --> 00:25:32,283 - Who he visited. - So, you admit it. 343 00:25:32,283 --> 00:25:33,909 You spied on your president. 344 00:25:35,494 --> 00:25:38,163 Yes. Yes. 345 00:25:38,163 --> 00:25:41,166 What about the Czech Republic? What is going on there? 346 00:25:41,166 --> 00:25:46,338 Who gave the order for Minister Popov to be murdered? 347 00:25:47,423 --> 00:25:50,843 I don't know. I swear. 348 00:25:50,843 --> 00:25:54,013 Alexei is giving the names of the others. 349 00:25:54,013 --> 00:25:57,182 It would be well if you could corroborate those names. 350 00:25:57,182 --> 00:26:00,519 Alexei Petrov was my only contact. 351 00:26:00,519 --> 00:26:03,230 No one else. 352 00:26:03,230 --> 00:26:06,650 I heard him speak of Sarhan Lychkin. 353 00:26:06,650 --> 00:26:08,402 To whom? 354 00:26:08,402 --> 00:26:10,362 I don't know. 355 00:26:10,362 --> 00:26:12,197 He was on the phone. 356 00:26:12,197 --> 00:26:14,074 I don't know with whom. 357 00:26:14,074 --> 00:26:16,327 You have to believe me. 358 00:26:16,327 --> 00:26:20,080 Alexei was always careful, I only heard scraps. 359 00:26:20,080 --> 00:26:21,498 Oh? Scraps? 360 00:26:21,498 --> 00:26:23,417 Scraps could save your life. 361 00:26:25,294 --> 00:26:27,296 There was a talk... 362 00:26:29,298 --> 00:26:31,425 ...about something called "Crossbow." 363 00:26:31,425 --> 00:26:34,428 I don't know what that is. 364 00:26:34,428 --> 00:26:36,180 I swear. 365 00:26:40,059 --> 00:26:42,770 This will be enough. 366 00:26:42,770 --> 00:26:46,190 You have to understand. Look around. 367 00:26:46,190 --> 00:26:50,319 This is a land of whores, criminals and bureaucrats. 368 00:26:50,319 --> 00:26:52,571 I just wanted a country I could be proud of. 369 00:26:55,157 --> 00:26:56,909 Instead of being the man 370 00:26:56,909 --> 00:26:59,495 your country could take pride in. 371 00:26:59,495 --> 00:27:02,289 - No, I don't understand. - No! 372 00:27:30,943 --> 00:27:32,569 I apologize for just dropping in, 373 00:27:32,569 --> 00:27:35,656 but I enjoyed our talk the other night, 374 00:27:35,656 --> 00:27:37,866 and I thought maybe we could continue it, uh, 375 00:27:37,866 --> 00:27:40,744 over some slivovitz. 376 00:27:40,744 --> 00:27:43,372 It was very brief talk. 377 00:27:43,372 --> 00:27:47,376 Which is why I want to, uh, speak more in-depth. 378 00:27:47,376 --> 00:27:49,586 Without Alena present. 379 00:27:50,587 --> 00:27:54,007 Ah. Please, come in. 380 00:28:01,557 --> 00:28:02,766 Please. 381 00:28:03,767 --> 00:28:06,353 - Would you like some Moskovskaya? - Oh, no, thank you. 382 00:28:06,353 --> 00:28:09,231 - Oh, too spicy for you? - I'm from Louisiana. 383 00:28:09,231 --> 00:28:12,109 - No such thing as too spicy. - Louisiana. 384 00:28:12,109 --> 00:28:14,111 It's a French colony, yes? 385 00:28:14,111 --> 00:28:15,529 Long time ago. 386 00:28:15,529 --> 00:28:18,866 Mm, once a colony, always a colony. 387 00:28:21,618 --> 00:28:26,123 I appreciate the gift, but let's stick with vodka. 388 00:28:29,084 --> 00:28:32,296 I thought your accent wasn't Czech. 389 00:28:32,296 --> 00:28:35,257 Yes, I'm Russian. 390 00:28:36,341 --> 00:28:37,468 Yours is very good. 391 00:28:41,346 --> 00:28:43,765 I've spent some time in Moscow. 392 00:28:43,765 --> 00:28:46,059 I'm sure you have. 393 00:28:46,059 --> 00:28:48,061 Mm. 394 00:28:48,061 --> 00:28:51,982 You are familiar with the aliyah in 1970? 395 00:28:51,982 --> 00:28:54,401 - Yes. - Mm. My mother was Jewish. 396 00:28:54,401 --> 00:28:59,948 Instead of emigrating to Israel, she came to Czechoslovakia. 397 00:28:59,948 --> 00:29:01,783 I don't think she was very devout. 398 00:29:01,783 --> 00:29:04,495 I think she just wanted to get out of Russia. 399 00:29:06,538 --> 00:29:08,123 Those were hard times. 400 00:29:08,123 --> 00:29:11,418 I'm sure they were. 401 00:29:11,418 --> 00:29:14,254 But you seem to have done okay. 402 00:29:15,756 --> 00:29:20,427 And now we are both exiles in the Czech Republic, yes? 403 00:29:21,470 --> 00:29:23,597 It's a funny world. 404 00:29:25,057 --> 00:29:27,976 The thing about being an exile 405 00:29:27,976 --> 00:29:31,730 is it doesn't just mean you are away from home. 406 00:29:31,730 --> 00:29:35,567 It means you have no home to come back to. 407 00:29:37,569 --> 00:29:43,450 Now, what exactly does the CIA want to talk to me about? 408 00:29:46,203 --> 00:29:47,746 Hi, this is Georges. 409 00:29:47,746 --> 00:29:50,207 I am not available to take your call right now. 410 00:29:50,207 --> 00:29:51,833 Please leave a message after the beep 411 00:29:51,833 --> 00:29:53,710 and I'll get back to you as soon as I can. 412 00:29:56,296 --> 00:29:57,839 Where is Georges? 413 00:29:57,839 --> 00:30:00,300 Christof and Noah are still looking. 414 00:30:00,300 --> 00:30:01,635 Well, there are only so many places he could be. 415 00:30:01,635 --> 00:30:03,345 Figure it out. 416 00:30:23,532 --> 00:30:25,784 - Anything? - No sign of him. 417 00:30:25,784 --> 00:30:27,703 He hasn't passed through customs, 418 00:30:27,703 --> 00:30:29,329 - booked a private flight. - Yeah. 419 00:30:29,329 --> 00:30:31,540 Which means, right now, he's sitting in an embassy 420 00:30:31,540 --> 00:30:34,626 with Interpol telling tales. 421 00:30:37,462 --> 00:30:38,672 Fuck! 422 00:31:21,590 --> 00:31:22,799 What the fuck? 423 00:31:29,473 --> 00:31:31,475 He'll definitely be motivated now. 424 00:31:37,230 --> 00:31:39,483 {\an8} There's a bomb in the bag! Run! 425 00:31:55,624 --> 00:31:58,710 Get out! Out! Out! 426 00:32:15,352 --> 00:32:17,187 - Hello. Hello? - This is Mike. 427 00:32:17,187 --> 00:32:18,605 This is Zubkov. 428 00:32:18,605 --> 00:32:20,440 I need an extraction right now. 429 00:32:20,440 --> 00:32:23,235 - Now. Immediately. - Okay. Where are you? 430 00:32:23,235 --> 00:32:24,444 In Budapest. 431 00:32:24,444 --> 00:32:25,779 We have a safe house there. 432 00:32:25,779 --> 00:32:27,531 I can meet you there in a couple hours. 433 00:32:27,531 --> 00:32:29,658 - Okay. Okay. - I'll text you an account number. 434 00:32:29,658 --> 00:32:33,412 Transfer $100,000 U.S. and pull your SIM and toss your phone. 435 00:32:33,412 --> 00:32:34,830 Don't speak to anyone. 436 00:32:34,830 --> 00:32:36,289 If I'm not there, you just wait for me, okay? 437 00:32:36,289 --> 00:32:38,291 Understood. Okay. 438 00:32:44,840 --> 00:32:47,634 So, you see my problem, right? 439 00:32:47,634 --> 00:32:49,553 I know something's up with Radek. 440 00:32:49,553 --> 00:32:52,305 And he's right next to your daughter. 441 00:32:52,305 --> 00:32:54,933 She could be in danger. 442 00:32:54,933 --> 00:32:59,730 Yeah, I'm pretty sure that he's not working alone. 443 00:33:01,356 --> 00:33:02,941 So I was wondering... 444 00:33:07,571 --> 00:33:10,907 ...what were his views at the University of Defence? 445 00:33:12,325 --> 00:33:15,412 - You taught there, right? - I did. 446 00:33:17,956 --> 00:33:19,875 Radek... 447 00:33:19,875 --> 00:33:23,962 was always very anti-Russian. 448 00:33:23,962 --> 00:33:26,923 I think he lost family in the Prague Spring. 449 00:33:26,923 --> 00:33:28,925 But he took Russian? 450 00:33:28,925 --> 00:33:33,597 For some, it is easier than French or English. 451 00:33:33,597 --> 00:33:35,891 He wanted to pass his NATO language test. 452 00:33:45,609 --> 00:33:47,903 I have enjoyed this. 453 00:33:49,196 --> 00:33:51,698 As have I. 454 00:33:56,703 --> 00:33:59,039 To each hour alive, 455 00:33:59,039 --> 00:34:02,250 for it is the keeper of our death. 456 00:34:09,466 --> 00:34:12,052 It's not a good idea for us to talk on the phone. 457 00:34:12,052 --> 00:34:14,971 Trust me, it's a much worse idea for you to ignore my call. 458 00:34:14,971 --> 00:34:17,224 Especially today. 459 00:34:17,224 --> 00:34:20,352 - Is it there yet? - I don't know. 460 00:34:20,352 --> 00:34:22,687 - What? - I haven't heard anything. 461 00:34:22,687 --> 00:34:25,524 Nothing from Zubkov, nothing from the site. Or Mikhail. 462 00:34:25,524 --> 00:34:28,151 - Someone may have gotten to him. - Stop. 463 00:34:28,151 --> 00:34:29,903 Zubkov is reliable. 464 00:34:29,903 --> 00:34:31,780 I don't give a wet shit about Mikhail. 465 00:34:31,780 --> 00:34:33,198 He doesn't know anything. 466 00:34:33,198 --> 00:34:36,117 Do not lose your nerve, Alexei. 467 00:34:36,117 --> 00:34:37,828 Now is not the time to panic. 468 00:34:37,828 --> 00:34:39,412 Well, that's easy for you to say. 469 00:34:39,412 --> 00:34:41,122 You're very far away from the risk. 470 00:34:41,122 --> 00:34:44,543 I have been living with risk since before you were born. 471 00:34:44,543 --> 00:34:46,753 Do not think you are above this. 472 00:34:46,753 --> 00:34:49,673 Or that you can just step out. 473 00:34:49,673 --> 00:34:52,717 That delivery is the tipping point. 474 00:34:52,717 --> 00:34:56,429 Alexei, without the uranium, we have nothing. 475 00:34:56,429 --> 00:34:58,849 I know. Nochinov is there. 476 00:34:58,849 --> 00:35:00,851 He's gonna call me as soon as it arrives. 477 00:35:00,851 --> 00:35:02,853 Do you really trust Nochinov with such a thing? 478 00:35:04,688 --> 00:35:07,774 - There is someone I could send. - Do you trust him? 479 00:35:07,774 --> 00:35:10,277 - Right now, I don't trust anyone. - Good. 480 00:35:10,277 --> 00:35:14,030 Now you are learning. 481 00:35:14,030 --> 00:35:17,033 Do what you need to do. Keep it away from me. 482 00:35:17,033 --> 00:35:18,910 And tell me when it gets there. 483 00:35:18,910 --> 00:35:20,620 I will. 484 00:35:35,427 --> 00:35:38,388 - Who do you think's after you? - I don't know. 485 00:35:38,388 --> 00:35:40,473 At first, I thought it was Interpol, 486 00:35:40,473 --> 00:35:43,810 NPS, CIA, who the fuck ever. 487 00:35:43,810 --> 00:35:46,730 Maybe it's a client. Someone pissed off. 488 00:35:46,730 --> 00:35:48,940 We're putting together a whole new identity for you. 489 00:35:48,940 --> 00:35:51,484 This time tomorrow, we'll have you on a jet to Guinea-Bissau. 490 00:35:51,484 --> 00:35:53,486 Oh, fuck. 491 00:35:53,486 --> 00:35:56,573 If it's who I suspect, I'm gonna be in hiding forever. 492 00:35:58,700 --> 00:36:00,118 Thanks, Mike. 493 00:36:08,418 --> 00:36:11,421 - Oh, you're a dead man. - Eh, not likely. 494 00:36:11,421 --> 00:36:12,881 Have a seat. 495 00:36:12,881 --> 00:36:15,300 You're such a fucking idiot, Mike. 496 00:36:15,300 --> 00:36:17,677 Georges doesn't even know anything. 497 00:36:17,677 --> 00:36:19,930 But Alexei Petrov does. 498 00:36:22,223 --> 00:36:24,059 Do you know who I am? 499 00:36:25,143 --> 00:36:26,394 Got no idea. 500 00:36:26,394 --> 00:36:30,023 Well, I bet you can guess who I work for. 501 00:36:30,023 --> 00:36:32,400 We just flipped Alexei. 502 00:36:32,400 --> 00:36:35,487 He was facing charges of terrorism and treason. 503 00:36:35,487 --> 00:36:37,364 So instead of facing a bullet or a work camp, 504 00:36:37,364 --> 00:36:38,949 he decided to come to us, 505 00:36:38,949 --> 00:36:41,785 and he gave us a list of every single name 506 00:36:41,785 --> 00:36:45,330 he's been working with, starting with yours. 507 00:36:46,706 --> 00:36:48,458 I mean, selling uranium? 508 00:36:48,458 --> 00:36:51,628 That's gonna get you fucked in just about any country. 509 00:36:56,591 --> 00:36:59,886 I don't know Alexei Petrov past what I read in the papers. 510 00:36:59,886 --> 00:37:01,638 Uranium? 511 00:37:01,638 --> 00:37:03,932 You have no fucking proof. 512 00:37:03,932 --> 00:37:06,226 Well, I don't think you understand your situation fully. 513 00:37:06,226 --> 00:37:07,727 I don't need proof. 514 00:37:07,727 --> 00:37:09,688 Do you think that friend of yours, the chief of police, 515 00:37:09,688 --> 00:37:11,022 you think he's gonna be interested in the fact 516 00:37:11,022 --> 00:37:12,816 that you've been openly supporting terrorism? 517 00:37:14,567 --> 00:37:15,944 The fuck are you talking about? 518 00:37:17,028 --> 00:37:18,488 You didn't tell him? 519 00:37:18,488 --> 00:37:21,908 The account that you transferred that money into, 520 00:37:21,908 --> 00:37:24,035 it's not an Aegir account. 521 00:37:24,035 --> 00:37:25,912 It's an account linked to ISIS funding. 522 00:37:25,912 --> 00:37:27,747 And it's on every single country's watch list, 523 00:37:27,747 --> 00:37:30,041 including Hungary. 524 00:37:32,377 --> 00:37:36,756 You son of a bitch. You son of a bitch! 525 00:37:36,756 --> 00:37:38,425 Levan? 526 00:37:39,509 --> 00:37:41,594 You only have one bargaining chip. 527 00:37:41,594 --> 00:37:44,305 Give us the location of the delivery. 528 00:37:44,305 --> 00:37:46,766 Fuck you. 529 00:37:46,766 --> 00:37:48,810 Listen to me. 530 00:37:48,810 --> 00:37:53,398 Everything you've ever known before today is over. 531 00:37:53,398 --> 00:37:56,317 But you have one way out. 532 00:38:09,372 --> 00:38:10,790 Matoksa. 533 00:38:14,085 --> 00:38:15,879 Matoksa? 534 00:38:15,879 --> 00:38:19,257 Yeah, Matoksa. Russia! 535 00:38:36,024 --> 00:38:38,151 Tell me my trust wasn't misplaced, Jack. 536 00:38:38,151 --> 00:38:40,278 The uranium's on its way to Russia. 537 00:38:40,278 --> 00:38:41,821 A place called Matoksa. 538 00:38:42,864 --> 00:38:43,990 Jesus. 539 00:38:43,990 --> 00:38:45,950 - If this is actionable... - It is. 540 00:38:45,950 --> 00:38:48,286 Levan Zubkov can confirm the delivery. 541 00:38:48,286 --> 00:38:50,955 In fact, he and his associate have agreed to be assets. 542 00:38:50,955 --> 00:38:53,958 - How? - Uh, let's just say Levan got spooked. 543 00:38:53,958 --> 00:38:56,294 Come see for yourself. They're with me here in Budapest. 544 00:38:56,294 --> 00:38:57,587 But listen, Wright... 545 00:38:59,130 --> 00:39:01,341 ...whatever happens next, I need to be a part of it. 546 00:39:01,341 --> 00:39:03,802 You don't have the luxury of asking for favors anymore. 547 00:39:03,802 --> 00:39:05,470 Let me be clear with you: you're not worth my career 548 00:39:05,470 --> 00:39:07,055 or my peace of mind. 549 00:39:07,055 --> 00:39:09,557 Without us, you'd have absolutely nothing to go on. 550 00:39:09,557 --> 00:39:13,061 I'm just asking you to do the right thing. 551 00:39:14,896 --> 00:39:16,231 All right, Jack, 552 00:39:16,231 --> 00:39:18,691 but I'm going to ask the same thing of you. 553 00:39:54,978 --> 00:39:57,522 Attention! 554 00:40:27,177 --> 00:40:28,803 They're ugly, aren't they? 555 00:40:30,054 --> 00:40:31,389 And necessary. 556 00:40:31,389 --> 00:40:33,975 You're doing the right thing. 557 00:40:33,975 --> 00:40:38,521 We make hard decisions now for results we may not live to see. 558 00:40:40,440 --> 00:40:43,067 That is what makes them hard. 559 00:40:48,281 --> 00:40:49,908 Madam President. 560 00:40:49,908 --> 00:40:51,534 Thank you for your service... 561 00:40:51,534 --> 00:40:53,536 Captain Seifert, huh? 562 00:40:53,536 --> 00:40:56,831 - Like the poet. - Yes, like the poet, Madam President. 563 00:40:56,831 --> 00:40:59,000 The beauty of being Czech. 564 00:40:59,000 --> 00:41:01,878 Soldiers can be poets, poets can be presidents. 565 00:41:01,878 --> 00:41:04,589 - There are no limits. - No, ma'am. 566 00:41:18,895 --> 00:41:21,022 Can we get eyes on President Kovac? 567 00:41:21,022 --> 00:41:24,108 24-7, but quietly. 568 00:41:24,108 --> 00:41:25,944 Anything I need to know? 569 00:41:25,944 --> 00:41:28,238 Not yet. 570 00:41:35,912 --> 00:41:37,538 Thank you all for coming. 571 00:41:58,643 --> 00:42:02,021 Captain Seifert, thank you very much. 572 00:42:02,021 --> 00:42:05,358 Thank you. 573 00:42:05,358 --> 00:42:07,110 All the best to you. 574 00:42:08,736 --> 00:42:10,488 - Hey, honey. - They were here. 575 00:42:10,488 --> 00:42:12,323 What? Who? 576 00:42:12,323 --> 00:42:16,327 CIA, IS, I don't know, but they were pros. 577 00:42:17,412 --> 00:42:19,122 They've gone through everything. 578 00:42:21,541 --> 00:42:23,209 - It's going to be okay. - No, it's not. 579 00:42:23,209 --> 00:42:25,253 You know that old bastard Petr. 580 00:42:25,253 --> 00:42:28,047 He always covers his tracks. 581 00:42:30,049 --> 00:42:32,927 If he suspects they're onto you, what happens next? 582 00:42:32,927 --> 00:42:34,429 Have a lovely afternoon. 583 00:42:35,513 --> 00:42:37,181 Take Marika, get out of town now. 584 00:42:37,181 --> 00:42:39,267 Don't wait. You know where to go. 585 00:42:39,267 --> 00:42:41,853 - What about you? - I'll meet you as soon as I can. 586 00:42:41,853 --> 00:42:43,563 Okay. Be careful. 587 00:42:43,563 --> 00:42:46,149 - You, too. Love you. - I love you. 588 00:42:46,149 --> 00:42:48,026 Thank you. Have a nice afternoon. 589 00:42:48,026 --> 00:42:49,652 Madam President. 590 00:42:49,652 --> 00:42:51,654 Yes. Thank you. 591 00:42:51,654 --> 00:42:53,197 Madam President, we should leave now. 592 00:42:53,197 --> 00:42:55,241 Thanks, everybody. Why? What's going on? 593 00:42:55,241 --> 00:42:56,868 A minor security issue. Nothing to worry about, 594 00:42:56,868 --> 00:42:59,037 but we need to go. 595 00:42:59,037 --> 00:43:00,997 - Are we ready? - I will take her. 596 00:43:00,997 --> 00:43:03,875 Enhanced security. Protocol A. 597 00:43:06,836 --> 00:43:09,213 - Why did you dismiss Erik? - Erik may have been compromised. 598 00:43:09,213 --> 00:43:12,717 We're just trying to be safe. 599 00:43:12,717 --> 00:43:14,135 Please, don't be alarmed. 600 00:43:14,135 --> 00:43:15,803 Everything will be okay very soon.