1
00:01:50,696 --> 00:01:53,323
- Very important
he doesn't know.
- He doesn't.
2
00:01:57,995 --> 00:02:01,415
If you'll excuse me,
Minister Petrov. Gentlemen.
3
00:02:08,213 --> 00:02:10,215
Are you trying to get me
out of the way, Alexei?
4
00:02:11,592 --> 00:02:13,260
These are messages
5
00:02:13,260 --> 00:02:16,763
between Jack Ryan
and your man Konstantin.
6
00:02:16,763 --> 00:02:18,807
You asked me
to go after Jack Ryan
7
00:02:18,807 --> 00:02:21,226
and put me next to this traitor.
8
00:02:21,226 --> 00:02:22,436
Yeah.
9
00:02:22,436 --> 00:02:25,939
Your assassin
was a double agent.
10
00:02:25,939 --> 00:02:27,608
What does that make you?
11
00:02:28,984 --> 00:02:32,404
- Where is he now?
- Rotting.
12
00:02:33,405 --> 00:02:35,449
Did you set me up, Alexei?
13
00:02:35,449 --> 00:02:37,868
I will remind you I am
the Minister of Defence...
14
00:02:37,868 --> 00:02:40,662
Do you know how many minsters
15
00:02:40,662 --> 00:02:44,333
just disappear
in the middle of the night?
16
00:02:44,333 --> 00:02:49,171
Do you know how many times
mine was the last face they saw?
17
00:02:51,423 --> 00:02:54,843
Jack Ryan failed
to appear in Vienna,
18
00:02:54,843 --> 00:02:58,597
and your errand boy
failed to eliminate me.
19
00:03:00,057 --> 00:03:02,392
Eliminate you?
20
00:03:02,392 --> 00:03:04,227
Why would I do that?
21
00:03:04,227 --> 00:03:06,855
Because I know
what you're doing.
22
00:03:06,855 --> 00:03:09,816
You have resurrected Sokol.
23
00:03:13,820 --> 00:03:16,406
Honestly,
24
00:03:16,406 --> 00:03:20,327
I had no idea Konstantin
was working both sides.
25
00:03:20,327 --> 00:03:23,455
Then it is your problem,
Minister Petrov.
26
00:03:23,455 --> 00:03:26,500
Or maybe someone else
sent him after me?
27
00:03:26,500 --> 00:03:30,921
Maybe someone else
is pulling the strings.
28
00:03:30,921 --> 00:03:32,214
Huh, puppet?
29
00:03:34,299 --> 00:03:35,884
Whatever happened
in Vienna with Konstantin,
30
00:03:35,884 --> 00:03:37,302
I will find out.
31
00:03:37,302 --> 00:03:39,763
Oh, is that what you want?
32
00:03:39,763 --> 00:03:43,016
Tell your superiors you have
a traitor in your midst, huh?
33
00:03:43,016 --> 00:03:45,227
How would they deal with that?
34
00:03:45,227 --> 00:03:48,480
I know how I would deal with it.
35
00:03:49,606 --> 00:03:52,317
Yes, you're right.
36
00:03:52,317 --> 00:03:56,029
Some hard-earned advice, Alexei.
37
00:03:56,029 --> 00:04:00,575
The man at the top
can trust no one.
38
00:04:00,575 --> 00:04:05,205
Everyone else needs allies.
39
00:04:28,395 --> 00:04:30,313
Does that even work?
40
00:04:30,313 --> 00:04:33,108
Eh. Probably not.
41
00:04:33,108 --> 00:04:34,609
Just felt good.
42
00:04:37,237 --> 00:04:38,947
You all right?
43
00:04:38,947 --> 00:04:40,699
Oh, yeah, just...
44
00:04:40,699 --> 00:04:42,325
Still trying
to process the whole
45
00:04:42,325 --> 00:04:44,286
being accused of treason thing.
46
00:04:44,286 --> 00:04:46,163
Part of the reason
I went private.
47
00:04:46,163 --> 00:04:49,291
No politics, no bureaucracy.
You do the job, they pay you.
48
00:04:49,291 --> 00:04:51,334
When they're assholes,
you fire them.
49
00:04:51,334 --> 00:04:53,003
Yeah, or they try to kill you.
50
00:04:53,003 --> 00:04:56,006
Yeah, there's that.
51
00:04:56,006 --> 00:04:57,841
You trust Luka Gocharov?
52
00:04:57,841 --> 00:04:59,718
I believe him about Zubkov.
53
00:05:00,969 --> 00:05:03,346
I wouldn't put uranium sales
past a guy like that.
54
00:05:03,346 --> 00:05:05,182
Sounds like you should know.
55
00:05:05,182 --> 00:05:07,726
Don't get judgy.
Mine is a different world.
56
00:05:07,726 --> 00:05:08,935
All right? You know,
clients like him,
57
00:05:08,935 --> 00:05:10,353
they come with the territory.
58
00:05:10,353 --> 00:05:12,773
Do they?
59
00:05:12,773 --> 00:05:14,399
Jack.
60
00:05:14,399 --> 00:05:16,818
Zubkov is not a soft target.
61
00:05:16,818 --> 00:05:18,445
Guy's obsessed with security.
62
00:05:18,445 --> 00:05:21,490
He lives in a villa
that is basically a fortress.
63
00:05:21,490 --> 00:05:23,158
He chose Budapest 'cause
it's one of the only places
64
00:05:23,158 --> 00:05:24,367
he hasn't been
charged with a crime.
65
00:05:24,367 --> 00:05:25,702
All the places
he has been charged?
66
00:05:25,702 --> 00:05:26,912
They can't extradite him
from here.
67
00:05:26,912 --> 00:05:29,581
Wait. Does he know
you're ex-CIA?
68
00:05:29,581 --> 00:05:32,334
Yeah, that's kind of
the main selling point.
69
00:05:32,334 --> 00:05:35,087
I mean, we put it
on the website and everything.
70
00:05:35,087 --> 00:05:37,255
Well, it sounds like you have
quite a workup on him.
71
00:05:37,255 --> 00:05:39,216
Oh, I'm sorry, are you asking me
72
00:05:39,216 --> 00:05:40,842
to breach
my professional ethics?
73
00:05:40,842 --> 00:05:42,803
Oh, I'm sorry, did you have any?
74
00:05:44,596 --> 00:05:46,890
Rami's gonna meet us here
with everything we got on him.
75
00:05:46,890 --> 00:05:48,475
And can he dig up
clients, associates,
76
00:05:48,475 --> 00:05:50,727
- addresses, everything?
- He's ex-Mossad.
77
00:05:50,727 --> 00:05:54,314
There is nothing he can't get
and no one he can't get to.
78
00:05:54,314 --> 00:05:56,441
Great.
79
00:05:56,441 --> 00:05:58,527
But once you start digging on
somebody like Zubkov, though,
80
00:05:58,527 --> 00:05:59,945
he's gonna get spooked.
81
00:05:59,945 --> 00:06:01,905
Let's hope so.
82
00:06:07,577 --> 00:06:09,121
{\an8} Rami, show him the file.
83
00:06:09,121 --> 00:06:13,542
Zubkov's got a very cozy
relationship with the police.
84
00:06:13,542 --> 00:06:15,836
They leave him alone
unless he needs them.
85
00:06:15,836 --> 00:06:17,671
And how often does that happen?
86
00:06:17,671 --> 00:06:20,674
Never. No parties, no strangers,
no clients at his villa.
87
00:06:20,674 --> 00:06:22,425
Client meetings
are always in public.
88
00:06:22,425 --> 00:06:25,011
- Usually at high-end
restaurants.
- Right.
89
00:06:25,011 --> 00:06:27,139
'Cause high-end restaurants
have tight security.
90
00:06:27,139 --> 00:06:29,641
He hates to travel.
If you want to meet him,
91
00:06:29,641 --> 00:06:32,477
- it's here, in Budapest.
- He'll make exceptions
92
00:06:32,477 --> 00:06:34,104
for Iraqi warlords,
Syrians, that kind of thing.
93
00:06:34,104 --> 00:06:35,522
For that he goes to Dubai.
94
00:06:35,522 --> 00:06:39,693
But if you're anybody else,
you got to come here.
95
00:06:42,070 --> 00:06:44,698
What the hell
happened in Austria?
96
00:06:46,449 --> 00:06:47,868
{\an8}Ryan wasn't on the train.
97
00:06:47,868 --> 00:06:50,745
Yeah, I-I'm aware.
Let me clarify.
98
00:06:50,745 --> 00:06:52,706
What did you know,
when did you know it
99
00:06:52,706 --> 00:06:54,749
and why were you even there?
100
00:06:54,749 --> 00:06:56,710
Sir, Ryan is a CIA case officer.
101
00:06:56,710 --> 00:06:59,129
If he's going to be brought in
on espionage charges,
102
00:06:59,129 --> 00:07:00,463
I doubt either of us
would want that
103
00:07:00,463 --> 00:07:01,882
entirely in the hands
of the NSD.
104
00:07:01,882 --> 00:07:05,635
Jack Ryan shooting up Athens
was not a CIA op.
105
00:07:05,635 --> 00:07:07,429
Down the road
you may want it to be.
106
00:07:07,429 --> 00:07:08,638
Optics can shift. You know that.
107
00:07:08,638 --> 00:07:11,892
Did you have any contact
with Ryan in Austria?
108
00:07:11,892 --> 00:07:13,518
That's the reason
why I'm calling you, sir.
109
00:07:13,518 --> 00:07:14,936
Jack did reach out.
110
00:07:14,936 --> 00:07:16,980
And his analysis
111
00:07:16,980 --> 00:07:19,900
is that a rogue faction
outside the Russian government
112
00:07:19,900 --> 00:07:21,902
is using a series of escalations
113
00:07:21,902 --> 00:07:23,612
to bait Russia and NATO
into war.
114
00:07:23,612 --> 00:07:26,114
So everything that looks
like Russia isn't?
115
00:07:26,114 --> 00:07:28,408
You're familiar
with the small wars theory?
116
00:07:28,408 --> 00:07:31,119
- I am.
- According to Jack's source,
117
00:07:31,119 --> 00:07:34,206
these provocations, like
Dmitry Popov's assassination,
118
00:07:34,206 --> 00:07:36,833
are engineered to stoke tensions
between NATO and Russia.
119
00:07:36,833 --> 00:07:39,711
The tipping point will be the
use of the Sokol nuclear device.
120
00:07:39,711 --> 00:07:42,672
Right now, this sounds a lot
more like theory than intel.
121
00:07:42,672 --> 00:07:44,716
The hard intel
is that the uranium
122
00:07:44,716 --> 00:07:46,551
for the Sokol device
is already on the move,
123
00:07:46,551 --> 00:07:48,094
and was provided
by Levan Zubkov.
124
00:07:48,094 --> 00:07:50,680
So what's his source?
Signals? Wiretaps?
125
00:07:51,932 --> 00:07:54,851
HUMINT. Luka Gocharov.
126
00:07:56,436 --> 00:07:58,563
Jesus Christ.
127
00:07:58,563 --> 00:08:01,024
- I know, it's complex.
- Complex?
128
00:08:01,024 --> 00:08:03,401
No, it's pretty simple to me.
You have a senior SVR agent
129
00:08:03,401 --> 00:08:06,488
who is an expert
on disinformation feeding Ryan.
130
00:08:06,488 --> 00:08:08,198
Doesn't this sound
a little textbook to you?
131
00:08:08,198 --> 00:08:09,532
No, it does not, sir.
132
00:08:09,532 --> 00:08:11,284
In my experience,
Ryan is a very good analyst.
133
00:08:11,284 --> 00:08:13,328
Yeah, who's just been duped
by an even better
134
00:08:13,328 --> 00:08:15,956
- Russian spymaster.
- But imagine if he's right.
135
00:08:15,956 --> 00:08:18,750
Then he just turned
Luka Gocharov.
136
00:08:18,750 --> 00:08:20,210
Okay.
137
00:08:20,210 --> 00:08:23,546
I am not in the business
of imagination.
138
00:08:25,507 --> 00:08:27,300
Officer Wright,
139
00:08:27,300 --> 00:08:30,679
I have a lot of respect
for your service and expertise,
140
00:08:30,679 --> 00:08:33,306
but we are way past all that.
141
00:08:33,306 --> 00:08:36,226
I want Jack Ryan
in custody immediately.
142
00:08:36,226 --> 00:08:38,311
If it doesn't happen,
I will recall you
143
00:08:38,311 --> 00:08:41,106
and send someone
who can make that happen.
144
00:08:43,817 --> 00:08:45,360
Yes, sir.
145
00:08:51,950 --> 00:08:54,202
How do we get to him?
146
00:08:54,202 --> 00:08:57,038
You don't.
With Zubkov, it's one-way.
147
00:08:57,038 --> 00:08:58,540
If he needs me, he reaches out.
148
00:08:58,540 --> 00:09:00,834
Guy's a total control freak.
149
00:09:00,834 --> 00:09:03,336
Then let's get him to need you.
150
00:09:03,336 --> 00:09:05,046
Let's destroy his world,
151
00:09:05,046 --> 00:09:06,756
till he comes running
to you for protection.
152
00:09:06,756 --> 00:09:08,758
I'll have to go through Georges.
153
00:09:10,593 --> 00:09:13,305
- Georges?
- His right-hand man.
It's the only guy he trusts.
154
00:09:16,141 --> 00:09:17,976
- Pull up his phone.
- Yeah.
155
00:09:21,479 --> 00:09:22,689
What's that?
156
00:09:24,733 --> 00:09:26,776
Zubkov and Georges have
a meeting with Ian van der Waal.
157
00:09:26,776 --> 00:09:29,988
Black market shipping guy.
158
00:09:31,948 --> 00:09:33,366
When's that meeting?
159
00:09:33,366 --> 00:09:36,077
Uh...
160
00:09:36,077 --> 00:09:39,039
1:00 p.m. at Felix Restaurant.
161
00:09:41,082 --> 00:09:42,500
Not anymore.
162
00:09:44,961 --> 00:09:46,171
Good work.
163
00:10:22,415 --> 00:10:24,042
Mr. Zubkov.
164
00:10:40,725 --> 00:10:42,811
I wouldn't answer that.
165
00:10:46,606 --> 00:10:49,025
Is everything all right?
166
00:10:49,025 --> 00:10:52,028
- Do I know you?
- No, you don't need to.
167
00:10:52,028 --> 00:10:54,072
You, on the other hand,
were supposed to have a meeting
168
00:10:54,072 --> 00:10:57,117
with Levan Zubkov
at Felix Restaurant, but...
169
00:10:57,117 --> 00:10:59,744
that meeting was changed.
170
00:10:59,744 --> 00:11:02,414
You're what, CIA?
171
00:11:04,374 --> 00:11:07,710
Zubkov's been compromised.
From the inside.
172
00:11:07,710 --> 00:11:11,464
So now he's gonna
be charged under 2339,
173
00:11:11,464 --> 00:11:14,050
which is material aid
to terrorists.
174
00:11:14,050 --> 00:11:17,470
It also means that anyone who's
been doing business with him,
175
00:11:17,470 --> 00:11:19,305
well, their assets
are gonna be seized
176
00:11:19,305 --> 00:11:20,932
and their businesses
are gonna be shut down
177
00:11:20,932 --> 00:11:22,308
and then...
178
00:11:22,308 --> 00:11:24,978
...they, too, will be charged
with providing aid
179
00:11:24,978 --> 00:11:27,439
to terrorists.
180
00:11:27,439 --> 00:11:29,357
Or you can just call him back.
181
00:11:32,318 --> 00:11:35,405
Guess I have to ask why
you're doing me such a solid?
182
00:11:35,405 --> 00:11:38,324
Well, your shipping business
is, uh, barely getting by.
183
00:11:38,324 --> 00:11:40,869
Something like this ends you.
184
00:11:40,869 --> 00:11:43,997
So we just thought,
instead of that or prison,
185
00:11:43,997 --> 00:11:46,249
we'd just give you a warning.
186
00:11:51,254 --> 00:11:54,048
So, chommie,
187
00:11:54,048 --> 00:11:56,176
you feel like telling me
when this is all happening?
188
00:11:58,136 --> 00:12:00,472
You know what?
I can't do that, Ian.
189
00:12:00,472 --> 00:12:02,640
But I'll tell you this,
if it were me?
190
00:12:02,640 --> 00:12:05,894
I'd want to get
the hell out of Budapest.
191
00:12:22,827 --> 00:12:24,454
Fuck.
192
00:12:31,377 --> 00:12:33,546
Looks like our boy
got the message.
193
00:12:33,546 --> 00:12:35,548
How's he doing?
194
00:12:36,591 --> 00:12:37,967
I'd say not happy.
195
00:12:37,967 --> 00:12:40,720
We'll have to reschedule.
196
00:12:40,720 --> 00:12:43,264
Not happy at all.
197
00:14:17,025 --> 00:14:19,068
Oh, shit.
198
00:14:29,412 --> 00:14:31,831
The general
has given orders.
199
00:14:31,831 --> 00:14:35,126
Sokol is over.
It is to be shut down.
200
00:14:35,126 --> 00:14:37,503
Excuse me, sir.
201
00:14:37,503 --> 00:14:39,839
- Are you saying that...
- You know
what he is saying.
202
00:14:39,839 --> 00:14:42,467
Completely, Sergeant Lebedev.
203
00:14:42,467 --> 00:14:44,552
Let's go!
204
00:14:49,265 --> 00:14:50,475
Move!
205
00:14:54,020 --> 00:14:56,856
- This is wrong.
- Not for us to say.
206
00:14:56,856 --> 00:15:01,444
This project was our chance
to save the Union.
207
00:15:01,444 --> 00:15:03,571
We are soldiers.
These are the orders.
208
00:15:03,571 --> 00:15:05,698
This is the job.
209
00:15:05,698 --> 00:15:08,618
- No, I won't.
- Don't be a fool, Lebedev.
210
00:15:08,618 --> 00:15:09,952
You've been given
a direct command.
211
00:15:09,952 --> 00:15:12,330
I will not be a part of this.
212
00:15:12,330 --> 00:15:15,458
Disobeying the general is
battlefield treason, Sergeant.
213
00:15:15,458 --> 00:15:18,836
But there's no enemy here.
Only Russians.
214
00:15:20,755 --> 00:15:23,758
The real traitors are in Moscow.
215
00:15:23,758 --> 00:15:25,051
Cowards.
216
00:15:42,610 --> 00:15:44,320
Do we have a problem,
217
00:15:44,320 --> 00:15:45,905
Antonov?
218
00:15:45,905 --> 00:15:48,324
No, sir.
219
00:16:59,061 --> 00:17:00,229
Georges.
220
00:17:01,272 --> 00:17:04,650
Georges.
221
00:17:06,569 --> 00:17:09,113
- Fucking kidding me.
- Why don't you come with us?
222
00:17:10,448 --> 00:17:12,200
I want my lawyer.
223
00:17:12,200 --> 00:17:13,826
Do I look like the police?
224
00:17:16,120 --> 00:17:17,830
Are you kidding me?
225
00:17:18,831 --> 00:17:20,416
God.
226
00:17:20,416 --> 00:17:22,960
And grab his bag.
227
00:17:22,960 --> 00:17:24,337
God...
228
00:18:11,300 --> 00:18:12,718
There he is.
229
00:18:13,719 --> 00:18:15,555
Aww, that's nice.
230
00:18:25,481 --> 00:18:26,899
Radek still feels wrong?
231
00:18:26,899 --> 00:18:30,403
- Is that what you're saying?
- Yeah.
232
00:18:30,403 --> 00:18:33,239
So now I'm suspicious of
the man I trust my life with.
233
00:18:33,239 --> 00:18:35,074
No, I don't think
he'd be so reckless
234
00:18:35,074 --> 00:18:36,909
as to make a move on you.
235
00:18:36,909 --> 00:18:39,370
Heads of state, like defense
ministers, are not immune.
236
00:18:39,370 --> 00:18:44,792
Did you know Radek when he was
at the University of Defence?
237
00:18:44,792 --> 00:18:46,419
That was before I met him.
238
00:18:46,419 --> 00:18:48,462
But you two have history,
don't you?
239
00:18:48,462 --> 00:18:50,172
Not much.
240
00:18:54,010 --> 00:18:55,678
Three or four years.
241
00:18:55,678 --> 00:18:57,680
When I announced my campaign
for the presidency,
242
00:18:57,680 --> 00:18:59,348
I was assigned
a security detail.
243
00:18:59,348 --> 00:19:00,933
Who makes that decision?
244
00:19:00,933 --> 00:19:03,811
The security service pays
for it, but I picked the team.
245
00:19:06,230 --> 00:19:09,191
And Radek was a war hero. Afghanistan.
246
00:19:09,191 --> 00:19:11,694
He survived a terrible attack
there. He saved his men.
247
00:19:11,694 --> 00:19:14,530
He-he... He earned
the State Defence Cross.
248
00:19:14,530 --> 00:19:17,742
He's always absolutely reliable.
249
00:19:20,870 --> 00:19:23,581
I guess "was" is more accurate.
250
00:19:23,581 --> 00:19:25,625
Alena, right now,
251
00:19:25,625 --> 00:19:27,293
you don't have any reason
to believe he's a threat,
252
00:19:27,293 --> 00:19:30,838
but if we push him too hard,
he'll cut and run,
253
00:19:30,838 --> 00:19:33,090
and we'll any lose
any chance of finding out
254
00:19:33,090 --> 00:19:34,759
who he's working with.
255
00:19:42,975 --> 00:19:46,062
I'd like the U.S. embassy staff
to keep their distance today.
256
00:19:46,062 --> 00:19:48,397
I want to make it very clear
that these missile systems
257
00:19:48,397 --> 00:19:52,068
are on Czech soil by my request
and not any pressure from NATO.
258
00:19:53,110 --> 00:19:55,821
That includes you, too.
259
00:19:55,821 --> 00:19:57,365
I'd prefer not to be seen
as having the CIA in my ear.
260
00:19:57,365 --> 00:19:58,783
Well,
you're assuming everyone knows
261
00:19:58,783 --> 00:20:00,743
who I'm working with.
262
00:20:01,786 --> 00:20:02,828
They're ready for you.
263
00:20:09,001 --> 00:20:10,753
All right, well,
thank you for your time.
264
00:20:10,753 --> 00:20:12,546
I'll make sure
that the ambassador
265
00:20:12,546 --> 00:20:13,756
- keeps her distance.
- Thank you.
266
00:20:13,756 --> 00:20:15,049
Madam President.
267
00:20:26,686 --> 00:20:30,147
{\an8}These have been verified
as Patriot missile launchers.
268
00:20:30,147 --> 00:20:32,274
It's a warning.
269
00:20:32,274 --> 00:20:33,901
It's encroachment.
270
00:20:33,901 --> 00:20:35,861
These launchers
are within striking range
271
00:20:35,861 --> 00:20:38,239
of our troops
on the Slovakian border.
272
00:20:38,239 --> 00:20:40,491
This isn't like President Kovac.
273
00:20:40,491 --> 00:20:42,618
She's resisted NATO arms
in the past.
274
00:20:42,618 --> 00:20:47,164
That was before my predecessor
was murdered on her watch.
275
00:20:47,164 --> 00:20:49,125
And what does SVR think?
276
00:20:49,125 --> 00:20:52,086
Since the assassination
of Minister Popov,
277
00:20:52,086 --> 00:20:54,922
there has been a growing
pro-Russian sentiment
278
00:20:54,922 --> 00:20:56,132
in the Czech Republic.
279
00:20:56,132 --> 00:20:58,843
And your take
on President Kovac?
280
00:20:58,843 --> 00:21:02,596
President Kovac has been greatly
influenced by the West,
281
00:21:02,596 --> 00:21:04,223
particularly America.
282
00:21:04,223 --> 00:21:07,893
James Greer,
the CIA head of Russia House
283
00:21:07,893 --> 00:21:10,479
has been to Prague,
meets with her regularly.
284
00:21:10,479 --> 00:21:15,651
From what I understand, he's
a charming and persuasive man.
285
00:21:15,651 --> 00:21:18,863
To my mind,
Kovac and the Czech Republic
286
00:21:18,863 --> 00:21:22,783
are being used as proxy
in a greater battle.
287
00:21:24,785 --> 00:21:27,621
Sir, we can easily spare
a battery of S-400 missiles
288
00:21:27,621 --> 00:21:29,040
from positions in Crimea
289
00:21:29,040 --> 00:21:30,958
and transport them
to the Slovakian border.
290
00:21:30,958 --> 00:21:33,711
The S-400 is superior
to NATO ordnance.
291
00:21:33,711 --> 00:21:35,129
Much longer range.
292
00:21:35,129 --> 00:21:38,507
It will render this feeble
show of force useless.
293
00:21:38,507 --> 00:21:42,344
And put us in range
of the Czech air bases.
294
00:21:43,971 --> 00:21:46,849
That is a strategic bonus, yes.
295
00:21:49,268 --> 00:21:51,562
Do it. Be noisy about it.
296
00:21:51,562 --> 00:21:53,647
Whatever eyes
the U.S. has in the sky,
297
00:21:53,647 --> 00:21:55,232
make sure they see
what's happening.
298
00:21:55,232 --> 00:21:58,277
Yes, sir.
299
00:21:58,277 --> 00:22:00,279
Mr. President?
300
00:22:00,279 --> 00:22:02,615
I'm, uh, surprised
the chief of staff isn't here.
301
00:22:02,615 --> 00:22:04,533
Uh, I was expecting him.
302
00:22:04,533 --> 00:22:06,077
As was I.
303
00:22:06,077 --> 00:22:08,788
Apparently, Mikhail is unwell.
304
00:22:33,062 --> 00:22:35,898
- Well?
- Nothing.
305
00:22:36,982 --> 00:22:38,359
Well, you check again!
306
00:22:43,114 --> 00:22:45,366
- Wait. Pull up your shirt.
- Sir?
307
00:22:45,366 --> 00:22:47,243
Do it. Pull it up.
308
00:22:47,243 --> 00:22:48,536
Turn around.
309
00:22:50,538 --> 00:22:52,164
I want you to get rid
of your phones.
310
00:22:52,164 --> 00:22:54,667
Everybody change their phones,
and numbers, every week.
311
00:22:54,667 --> 00:22:57,169
Sweeps here and at the house
every morning.
312
00:22:57,169 --> 00:22:59,713
No one gets in or out
that we don't know, understand?
313
00:22:59,713 --> 00:23:01,257
- Yes, sir.
- I want Georges
314
00:23:01,257 --> 00:23:03,342
and Mariana at the house in...
315
00:23:10,933 --> 00:23:13,853
Whose bag is this?
Whose bag is this?
316
00:23:13,853 --> 00:23:17,106
It's Georges's.
317
00:23:17,106 --> 00:23:21,527
Hello? Who is this?
318
00:23:21,527 --> 00:23:22,820
Who is this?
319
00:23:28,159 --> 00:23:31,287
Hello?
Who is this?
320
00:23:31,287 --> 00:23:32,580
Who is this?
321
00:23:48,971 --> 00:23:50,181
How's it going?
322
00:23:50,181 --> 00:23:53,392
Oh, I'd say he's ready.
323
00:23:53,392 --> 00:23:55,519
Find Georges!
324
00:23:58,647 --> 00:23:59,857
Hey, Georges?
325
00:24:01,400 --> 00:24:04,612
I think it's about time
we had a talk about your future.
326
00:24:24,924 --> 00:24:27,259
You have been
around a long time, Mikhail.
327
00:24:27,259 --> 00:24:30,179
I won't insult you
by lying to you.
328
00:24:42,775 --> 00:24:45,361
I have no idea
what's happening here.
329
00:24:45,361 --> 00:24:49,990
Here I was thinking you would
do me the same courtesy, hmm?
330
00:24:49,990 --> 00:24:53,577
Alexei Petrov
is in SVR custody now,
331
00:24:53,577 --> 00:24:56,121
naming names,
yours amongst them.
332
00:24:58,749 --> 00:25:01,293
This is your confession.
333
00:25:01,293 --> 00:25:04,213
You sign it, you give me the
names of the others involved,
334
00:25:04,213 --> 00:25:06,548
and then you go to Karelia.
335
00:25:06,548 --> 00:25:08,342
Three years, perhaps.
336
00:25:08,342 --> 00:25:11,804
It will not be pleasant,
but you will still be alive.
337
00:25:19,353 --> 00:25:21,563
I don't know anything.
338
00:25:21,563 --> 00:25:23,357
Or anyone.
339
00:25:23,357 --> 00:25:25,192
Only Minister Petrov.
340
00:25:25,192 --> 00:25:26,860
I was simply
supposed to tell him
341
00:25:26,860 --> 00:25:29,530
everything President Surikov
said or did.
342
00:25:29,530 --> 00:25:32,283
- Who he visited.
- So, you admit it.
343
00:25:32,283 --> 00:25:33,909
You spied on your president.
344
00:25:35,494 --> 00:25:38,163
Yes. Yes.
345
00:25:38,163 --> 00:25:41,166
What about the Czech Republic?
What is going on there?
346
00:25:41,166 --> 00:25:46,338
Who gave the order for
Minister Popov to be murdered?
347
00:25:47,423 --> 00:25:50,843
I don't know. I swear.
348
00:25:50,843 --> 00:25:54,013
Alexei is giving
the names of the others.
349
00:25:54,013 --> 00:25:57,182
It would be well if you could
corroborate those names.
350
00:25:57,182 --> 00:26:00,519
Alexei Petrov
was my only contact.
351
00:26:00,519 --> 00:26:03,230
No one else.
352
00:26:03,230 --> 00:26:06,650
I heard him speak
of Sarhan Lychkin.
353
00:26:06,650 --> 00:26:08,402
To whom?
354
00:26:08,402 --> 00:26:10,362
I don't know.
355
00:26:10,362 --> 00:26:12,197
He was on the phone.
356
00:26:12,197 --> 00:26:14,074
I don't know with whom.
357
00:26:14,074 --> 00:26:16,327
You have to believe me.
358
00:26:16,327 --> 00:26:20,080
Alexei was always careful,
I only heard scraps.
359
00:26:20,080 --> 00:26:21,498
Oh? Scraps?
360
00:26:21,498 --> 00:26:23,417
Scraps could save your life.
361
00:26:25,294 --> 00:26:27,296
There was a talk...
362
00:26:29,298 --> 00:26:31,425
...about something
called "Crossbow."
363
00:26:31,425 --> 00:26:34,428
I don't know what that is.
364
00:26:34,428 --> 00:26:36,180
I swear.
365
00:26:40,059 --> 00:26:42,770
This will be enough.
366
00:26:42,770 --> 00:26:46,190
You have to understand.
Look around.
367
00:26:46,190 --> 00:26:50,319
This is a land of whores,
criminals and bureaucrats.
368
00:26:50,319 --> 00:26:52,571
I just wanted a country
I could be proud of.
369
00:26:55,157 --> 00:26:56,909
Instead of being the man
370
00:26:56,909 --> 00:26:59,495
your country
could take pride in.
371
00:26:59,495 --> 00:27:02,289
- No, I don't understand.
- No!
372
00:27:30,943 --> 00:27:32,569
I apologize
for just dropping in,
373
00:27:32,569 --> 00:27:35,656
but I enjoyed our talk
the other night,
374
00:27:35,656 --> 00:27:37,866
and I thought maybe
we could continue it, uh,
375
00:27:37,866 --> 00:27:40,744
over some slivovitz.
376
00:27:40,744 --> 00:27:43,372
It was very brief talk.
377
00:27:43,372 --> 00:27:47,376
Which is why I want
to, uh, speak more in-depth.
378
00:27:47,376 --> 00:27:49,586
Without Alena present.
379
00:27:50,587 --> 00:27:54,007
Ah. Please, come in.
380
00:28:01,557 --> 00:28:02,766
Please.
381
00:28:03,767 --> 00:28:06,353
- Would you like
some Moskovskaya?
- Oh, no, thank you.
382
00:28:06,353 --> 00:28:09,231
- Oh, too spicy for you?
- I'm from Louisiana.
383
00:28:09,231 --> 00:28:12,109
- No such thing as too spicy.
- Louisiana.
384
00:28:12,109 --> 00:28:14,111
It's a French colony, yes?
385
00:28:14,111 --> 00:28:15,529
Long time ago.
386
00:28:15,529 --> 00:28:18,866
Mm, once a colony,
always a colony.
387
00:28:21,618 --> 00:28:26,123
I appreciate the gift,
but let's stick with vodka.
388
00:28:29,084 --> 00:28:32,296
I thought
your accent wasn't Czech.
389
00:28:32,296 --> 00:28:35,257
Yes, I'm Russian.
390
00:28:36,341 --> 00:28:37,468
Yours is very good.
391
00:28:41,346 --> 00:28:43,765
I've spent some time in Moscow.
392
00:28:43,765 --> 00:28:46,059
I'm sure you have.
393
00:28:46,059 --> 00:28:48,061
Mm.
394
00:28:48,061 --> 00:28:51,982
You are familiar
with the aliyah in 1970?
395
00:28:51,982 --> 00:28:54,401
- Yes.
- Mm. My mother was Jewish.
396
00:28:54,401 --> 00:28:59,948
Instead of emigrating to Israel,
she came to Czechoslovakia.
397
00:28:59,948 --> 00:29:01,783
I don't think
she was very devout.
398
00:29:01,783 --> 00:29:04,495
I think she just wanted
to get out of Russia.
399
00:29:06,538 --> 00:29:08,123
Those were hard times.
400
00:29:08,123 --> 00:29:11,418
I'm sure they were.
401
00:29:11,418 --> 00:29:14,254
But you seem to have done okay.
402
00:29:15,756 --> 00:29:20,427
And now we are both exiles
in the Czech Republic, yes?
403
00:29:21,470 --> 00:29:23,597
It's a funny world.
404
00:29:25,057 --> 00:29:27,976
The thing about being an exile
405
00:29:27,976 --> 00:29:31,730
is it doesn't just mean
you are away from home.
406
00:29:31,730 --> 00:29:35,567
It means you have no home
to come back to.
407
00:29:37,569 --> 00:29:43,450
Now, what exactly does the CIA
want to talk to me about?
408
00:29:46,203 --> 00:29:47,746
Hi,
this is Georges.
409
00:29:47,746 --> 00:29:50,207
I am not available
to take your call right now.
410
00:29:50,207 --> 00:29:51,833
Please leave a message
after the beep
411
00:29:51,833 --> 00:29:53,710
and I'll get back to you
as soon as I can.
412
00:29:56,296 --> 00:29:57,839
Where is Georges?
413
00:29:57,839 --> 00:30:00,300
Christof and Noah
are still looking.
414
00:30:00,300 --> 00:30:01,635
Well, there are only
so many places he could be.
415
00:30:01,635 --> 00:30:03,345
Figure it out.
416
00:30:23,532 --> 00:30:25,784
- Anything?
- No sign of him.
417
00:30:25,784 --> 00:30:27,703
He hasn't passed
through customs,
418
00:30:27,703 --> 00:30:29,329
- booked a private flight.
- Yeah.
419
00:30:29,329 --> 00:30:31,540
Which means, right now,
he's sitting in an embassy
420
00:30:31,540 --> 00:30:34,626
with Interpol telling tales.
421
00:30:37,462 --> 00:30:38,672
Fuck!
422
00:31:21,590 --> 00:31:22,799
What the fuck?
423
00:31:29,473 --> 00:31:31,475
He'll definitely
be motivated now.
424
00:31:37,230 --> 00:31:39,483
{\an8} There's a bomb
in the bag! Run!
425
00:31:55,624 --> 00:31:58,710
Get out! Out! Out!
426
00:32:15,352 --> 00:32:17,187
- Hello.
Hello?
- This is Mike.
427
00:32:17,187 --> 00:32:18,605
This is Zubkov.
428
00:32:18,605 --> 00:32:20,440
I need an extraction right now.
429
00:32:20,440 --> 00:32:23,235
- Now. Immediately.
- Okay. Where are you?
430
00:32:23,235 --> 00:32:24,444
In Budapest.
431
00:32:24,444 --> 00:32:25,779
We have a safe house there.
432
00:32:25,779 --> 00:32:27,531
I can meet you there
in a couple hours.
433
00:32:27,531 --> 00:32:29,658
- Okay. Okay.
- I'll text you
an account number.
434
00:32:29,658 --> 00:32:33,412
Transfer $100,000 U.S. and pull
your SIM and toss your phone.
435
00:32:33,412 --> 00:32:34,830
Don't speak to anyone.
436
00:32:34,830 --> 00:32:36,289
If I'm not there,
you just wait for me, okay?
437
00:32:36,289 --> 00:32:38,291
Understood. Okay.
438
00:32:44,840 --> 00:32:47,634
So, you see
my problem, right?
439
00:32:47,634 --> 00:32:49,553
I know something's up
with Radek.
440
00:32:49,553 --> 00:32:52,305
And he's right next
to your daughter.
441
00:32:52,305 --> 00:32:54,933
She could be in danger.
442
00:32:54,933 --> 00:32:59,730
Yeah, I'm pretty sure
that he's not working alone.
443
00:33:01,356 --> 00:33:02,941
So I was wondering...
444
00:33:07,571 --> 00:33:10,907
...what were his views
at the University of Defence?
445
00:33:12,325 --> 00:33:15,412
- You taught there, right?
- I did.
446
00:33:17,956 --> 00:33:19,875
Radek...
447
00:33:19,875 --> 00:33:23,962
was always very anti-Russian.
448
00:33:23,962 --> 00:33:26,923
I think he lost family
in the Prague Spring.
449
00:33:26,923 --> 00:33:28,925
But he took Russian?
450
00:33:28,925 --> 00:33:33,597
For some, it is easier
than French or English.
451
00:33:33,597 --> 00:33:35,891
He wanted to pass
his NATO language test.
452
00:33:45,609 --> 00:33:47,903
I have enjoyed this.
453
00:33:49,196 --> 00:33:51,698
As have I.
454
00:33:56,703 --> 00:33:59,039
To each hour alive,
455
00:33:59,039 --> 00:34:02,250
for it is the keeper
of our death.
456
00:34:09,466 --> 00:34:12,052
It's not a good idea
for us to talk on the phone.
457
00:34:12,052 --> 00:34:14,971
Trust me, it's a much worse idea
for you to ignore my call.
458
00:34:14,971 --> 00:34:17,224
Especially today.
459
00:34:17,224 --> 00:34:20,352
- Is it there yet?
- I don't know.
460
00:34:20,352 --> 00:34:22,687
- What?
- I haven't heard anything.
461
00:34:22,687 --> 00:34:25,524
Nothing from Zubkov, nothing
from the site. Or Mikhail.
462
00:34:25,524 --> 00:34:28,151
- Someone may have
gotten to him.
- Stop.
463
00:34:28,151 --> 00:34:29,903
Zubkov is reliable.
464
00:34:29,903 --> 00:34:31,780
I don't give a wet shit
about Mikhail.
465
00:34:31,780 --> 00:34:33,198
He doesn't know anything.
466
00:34:33,198 --> 00:34:36,117
Do not lose your nerve, Alexei.
467
00:34:36,117 --> 00:34:37,828
Now is not the time to panic.
468
00:34:37,828 --> 00:34:39,412
Well, that's easy
for you to say.
469
00:34:39,412 --> 00:34:41,122
You're very far away
from the risk.
470
00:34:41,122 --> 00:34:44,543
I have been living with risk
since before you were born.
471
00:34:44,543 --> 00:34:46,753
Do not think you are above this.
472
00:34:46,753 --> 00:34:49,673
Or that you can just step out.
473
00:34:49,673 --> 00:34:52,717
That delivery
is the tipping point.
474
00:34:52,717 --> 00:34:56,429
Alexei, without the uranium,
we have nothing.
475
00:34:56,429 --> 00:34:58,849
I know. Nochinov is there.
476
00:34:58,849 --> 00:35:00,851
He's gonna call me
as soon as it arrives.
477
00:35:00,851 --> 00:35:02,853
Do you really trust Nochinov
with such a thing?
478
00:35:04,688 --> 00:35:07,774
- There is someone I could send.
- Do you trust him?
479
00:35:07,774 --> 00:35:10,277
- Right now,
I don't trust anyone.
- Good.
480
00:35:10,277 --> 00:35:14,030
Now you are learning.
481
00:35:14,030 --> 00:35:17,033
Do what you need to do.
Keep it away from me.
482
00:35:17,033 --> 00:35:18,910
And tell me when it gets there.
483
00:35:18,910 --> 00:35:20,620
I will.
484
00:35:35,427 --> 00:35:38,388
- Who do you think's after you?
- I don't know.
485
00:35:38,388 --> 00:35:40,473
At first, I thought
it was Interpol,
486
00:35:40,473 --> 00:35:43,810
NPS, CIA, who the fuck ever.
487
00:35:43,810 --> 00:35:46,730
Maybe it's a client.
Someone pissed off.
488
00:35:46,730 --> 00:35:48,940
We're putting together
a whole new identity for you.
489
00:35:48,940 --> 00:35:51,484
This time tomorrow, we'll have
you on a jet to Guinea-Bissau.
490
00:35:51,484 --> 00:35:53,486
Oh, fuck.
491
00:35:53,486 --> 00:35:56,573
If it's who I suspect,
I'm gonna be in hiding forever.
492
00:35:58,700 --> 00:36:00,118
Thanks, Mike.
493
00:36:08,418 --> 00:36:11,421
- Oh, you're a dead man.
- Eh, not likely.
494
00:36:11,421 --> 00:36:12,881
Have a seat.
495
00:36:12,881 --> 00:36:15,300
You're such
a fucking idiot, Mike.
496
00:36:15,300 --> 00:36:17,677
Georges doesn't even
know anything.
497
00:36:17,677 --> 00:36:19,930
But Alexei Petrov does.
498
00:36:22,223 --> 00:36:24,059
Do you know who I am?
499
00:36:25,143 --> 00:36:26,394
Got no idea.
500
00:36:26,394 --> 00:36:30,023
Well, I bet you can
guess who I work for.
501
00:36:30,023 --> 00:36:32,400
We just flipped Alexei.
502
00:36:32,400 --> 00:36:35,487
He was facing charges
of terrorism and treason.
503
00:36:35,487 --> 00:36:37,364
So instead of facing
a bullet or a work camp,
504
00:36:37,364 --> 00:36:38,949
he decided to come to us,
505
00:36:38,949 --> 00:36:41,785
and he gave us a list
of every single name
506
00:36:41,785 --> 00:36:45,330
he's been working with,
starting with yours.
507
00:36:46,706 --> 00:36:48,458
I mean, selling uranium?
508
00:36:48,458 --> 00:36:51,628
That's gonna get you fucked
in just about any country.
509
00:36:56,591 --> 00:36:59,886
I don't know Alexei Petrov past
what I read in the papers.
510
00:36:59,886 --> 00:37:01,638
Uranium?
511
00:37:01,638 --> 00:37:03,932
You have no fucking proof.
512
00:37:03,932 --> 00:37:06,226
Well, I don't think you
understand your situation fully.
513
00:37:06,226 --> 00:37:07,727
I don't need proof.
514
00:37:07,727 --> 00:37:09,688
Do you think that friend
of yours, the chief of police,
515
00:37:09,688 --> 00:37:11,022
you think he's gonna
be interested in the fact
516
00:37:11,022 --> 00:37:12,816
that you've been openly
supporting terrorism?
517
00:37:14,567 --> 00:37:15,944
The fuck are you talking about?
518
00:37:17,028 --> 00:37:18,488
You didn't tell him?
519
00:37:18,488 --> 00:37:21,908
The account that you transferred
that money into,
520
00:37:21,908 --> 00:37:24,035
it's not an Aegir account.
521
00:37:24,035 --> 00:37:25,912
It's an account
linked to ISIS funding.
522
00:37:25,912 --> 00:37:27,747
And it's on every single
country's watch list,
523
00:37:27,747 --> 00:37:30,041
including Hungary.
524
00:37:32,377 --> 00:37:36,756
You son of a bitch.
You son of a bitch!
525
00:37:36,756 --> 00:37:38,425
Levan?
526
00:37:39,509 --> 00:37:41,594
You only have
one bargaining chip.
527
00:37:41,594 --> 00:37:44,305
Give us the location
of the delivery.
528
00:37:44,305 --> 00:37:46,766
Fuck you.
529
00:37:46,766 --> 00:37:48,810
Listen to me.
530
00:37:48,810 --> 00:37:53,398
Everything you've ever known
before today is over.
531
00:37:53,398 --> 00:37:56,317
But you have one way out.
532
00:38:09,372 --> 00:38:10,790
Matoksa.
533
00:38:14,085 --> 00:38:15,879
Matoksa?
534
00:38:15,879 --> 00:38:19,257
Yeah, Matoksa. Russia!
535
00:38:36,024 --> 00:38:38,151
Tell me
my trust wasn't misplaced, Jack.
536
00:38:38,151 --> 00:38:40,278
The uranium's
on its way to Russia.
537
00:38:40,278 --> 00:38:41,821
A place called Matoksa.
538
00:38:42,864 --> 00:38:43,990
Jesus.
539
00:38:43,990 --> 00:38:45,950
- If this is actionable...
- It is.
540
00:38:45,950 --> 00:38:48,286
Levan Zubkov
can confirm the delivery.
541
00:38:48,286 --> 00:38:50,955
In fact, he and his associate
have agreed to be assets.
542
00:38:50,955 --> 00:38:53,958
- How?
- Uh, let's just say
Levan got spooked.
543
00:38:53,958 --> 00:38:56,294
Come see for yourself. They're
with me here in Budapest.
544
00:38:56,294 --> 00:38:57,587
But listen, Wright...
545
00:38:59,130 --> 00:39:01,341
...whatever happens next,
I need to be a part of it.
546
00:39:01,341 --> 00:39:03,802
You don't have the luxury
of asking for favors anymore.
547
00:39:03,802 --> 00:39:05,470
Let me be clear with you:
you're not worth my career
548
00:39:05,470 --> 00:39:07,055
or my peace of mind.
549
00:39:07,055 --> 00:39:09,557
Without us, you'd have
absolutely nothing to go on.
550
00:39:09,557 --> 00:39:13,061
I'm just asking you
to do the right thing.
551
00:39:14,896 --> 00:39:16,231
All right, Jack,
552
00:39:16,231 --> 00:39:18,691
but I'm going to ask
the same thing of you.
553
00:39:54,978 --> 00:39:57,522
Attention!
554
00:40:27,177 --> 00:40:28,803
They're ugly, aren't they?
555
00:40:30,054 --> 00:40:31,389
And necessary.
556
00:40:31,389 --> 00:40:33,975
You're doing the right thing.
557
00:40:33,975 --> 00:40:38,521
We make hard decisions now for
results we may not live to see.
558
00:40:40,440 --> 00:40:43,067
That is what makes them hard.
559
00:40:48,281 --> 00:40:49,908
Madam President.
560
00:40:49,908 --> 00:40:51,534
Thank you for your service...
561
00:40:51,534 --> 00:40:53,536
Captain Seifert, huh?
562
00:40:53,536 --> 00:40:56,831
- Like the poet.
- Yes,
like the poet, Madam President.
563
00:40:56,831 --> 00:40:59,000
The beauty of being Czech.
564
00:40:59,000 --> 00:41:01,878
Soldiers can be poets,
poets can be presidents.
565
00:41:01,878 --> 00:41:04,589
- There are no limits.
- No, ma'am.
566
00:41:18,895 --> 00:41:21,022
Can we get eyes
on President Kovac?
567
00:41:21,022 --> 00:41:24,108
24-7, but quietly.
568
00:41:24,108 --> 00:41:25,944
Anything I need to know?
569
00:41:25,944 --> 00:41:28,238
Not yet.
570
00:41:35,912 --> 00:41:37,538
Thank you
all for coming.
571
00:41:58,643 --> 00:42:02,021
Captain Seifert,
thank you very much.
572
00:42:02,021 --> 00:42:05,358
Thank you.
573
00:42:05,358 --> 00:42:07,110
All the best to you.
574
00:42:08,736 --> 00:42:10,488
- Hey, honey.
- They
were here.
575
00:42:10,488 --> 00:42:12,323
What? Who?
576
00:42:12,323 --> 00:42:16,327
CIA, IS, I don't know,
but they were pros.
577
00:42:17,412 --> 00:42:19,122
They've gone through everything.
578
00:42:21,541 --> 00:42:23,209
- It's going to be okay.
- No, it's not.
579
00:42:23,209 --> 00:42:25,253
You know that old bastard Petr.
580
00:42:25,253 --> 00:42:28,047
He always covers his tracks.
581
00:42:30,049 --> 00:42:32,927
If he suspects they're onto you,
what happens next?
582
00:42:32,927 --> 00:42:34,429
Have a lovely afternoon.
583
00:42:35,513 --> 00:42:37,181
Take Marika,
get out of town now.
584
00:42:37,181 --> 00:42:39,267
Don't wait.
You know where to go.
585
00:42:39,267 --> 00:42:41,853
- What about you?
- I'll meet you
as soon as I can.
586
00:42:41,853 --> 00:42:43,563
Okay. Be careful.
587
00:42:43,563 --> 00:42:46,149
- You, too. Love you.
- I love you.
588
00:42:46,149 --> 00:42:48,026
Thank you.
Have a nice afternoon.
589
00:42:48,026 --> 00:42:49,652
Madam President.
590
00:42:49,652 --> 00:42:51,654
Yes. Thank you.
591
00:42:51,654 --> 00:42:53,197
Madam President,
we should leave now.
592
00:42:53,197 --> 00:42:55,241
Thanks, everybody.
Why? What's going on?
593
00:42:55,241 --> 00:42:56,868
A minor security issue.
Nothing to worry about,
594
00:42:56,868 --> 00:42:59,037
but we need to go.
595
00:42:59,037 --> 00:43:00,997
- Are we ready?
- I will take her.
596
00:43:00,997 --> 00:43:03,875
Enhanced security. Protocol A.
597
00:43:06,836 --> 00:43:09,213
- Why did you dismiss Erik?
- Erik may have been compromised.
598
00:43:09,213 --> 00:43:12,717
We're just trying to be safe.
599
00:43:12,717 --> 00:43:14,135
Please, don't be alarmed.
600
00:43:14,135 --> 00:43:15,803
Everything will be okay
very soon.