1
00:00:57,680 --> 00:01:00,206
DRE: The thing I've
been asking myself is
2
00:01:00,360 --> 00:01:04,649
what kind of sick individual
names a street Edgewood Way
3
00:01:04,720 --> 00:01:07,564
and he put it half a mile away
from Edgewood Lane?
4
00:01:08,320 --> 00:01:09,367
Huh?
5
00:01:09,440 --> 00:01:10,441
(CHUCKLES)
6
00:01:10,880 --> 00:01:12,086
It's crazy.
7
00:01:12,240 --> 00:01:18,964
You got me out here in this
creepy, confusing ass suburb.
8
00:01:19,280 --> 00:01:20,691
(CHUCKLES)
9
00:01:20,760 --> 00:01:25,049
I'm serious, though. I feel
like a sore thumb out here.
10
00:01:26,920 --> 00:01:29,764
All right, baby. All right,
I'll talk to you soon.
11
00:01:30,160 --> 00:01:31,161
See you.
12
00:01:31,480 --> 00:01:32,481
(SNIFFLES)
13
00:01:32,920 --> 00:01:35,969
(SIGHS) Okay,
so this is Rhine Ave.
14
00:01:39,840 --> 00:01:42,446
(SIGHS) It's like a fucking
hedge maze out here.
15
00:01:45,440 --> 00:01:46,441
East...
16
00:01:47,280 --> 00:01:51,604
Keep going straight and then
I think it said a left on...
17
00:01:51,760 --> 00:01:53,922
What was that?
Peacock?
18
00:01:54,080 --> 00:01:58,085
Go straight and a left on...
19
00:02:05,320 --> 00:02:10,281
(THIRTIES MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
20
00:02:13,720 --> 00:02:14,881
Okay.
21
00:02:15,040 --> 00:02:16,883
All right,
just keep on walking, bruh.
22
00:02:17,040 --> 00:02:18,769
Don't do nothin' stupid.
23
00:02:18,920 --> 00:02:20,285
Just keep on...
24
00:02:21,000 --> 00:02:22,001
(SIGHS)
25
00:02:22,800 --> 00:02:25,565
Fuck this. I'mma fucking
go the other way I came.
26
00:02:26,160 --> 00:02:28,640
Not today. Not me.
27
00:02:29,520 --> 00:02:33,241
You know how they like to do
motherfuckers out here, man. I'm gone.
28
00:02:40,160 --> 00:02:43,084
Yo... Come on, brother,
this is...
29
00:02:43,160 --> 00:02:45,208
Yo! Yo! Hey!
30
00:02:45,280 --> 00:02:47,009
(GRUNTING)
31
00:02:47,080 --> 00:02:48,411
(CHOKING)
32
00:06:01,120 --> 00:06:02,121
(ELEVATOR BELL DINGS)
33
00:06:39,400 --> 00:06:41,004
Sid, Sid, Sid.
34
00:06:41,080 --> 00:06:42,320
How's it goin' over there?
35
00:06:44,400 --> 00:06:45,401
Good.
36
00:06:46,120 --> 00:06:48,043
You got your toothbrush?
37
00:06:48,520 --> 00:06:49,521
Check.
38
00:06:49,880 --> 00:06:51,962
Do you have your deodorant?
39
00:06:52,120 --> 00:06:53,531
Check.
40
00:06:53,800 --> 00:06:55,370
Do you have your cozy clothes?
41
00:06:56,080 --> 00:06:57,241
Got that.
42
00:07:00,080 --> 00:07:01,730
Can you give me a minute, Sid?
43
00:07:01,960 --> 00:07:04,201
We gotta pry something
out of your dad.
44
00:07:08,920 --> 00:07:09,921
What?
45
00:07:16,080 --> 00:07:19,050
Do they know I'm black?
46
00:07:21,600 --> 00:07:22,601
No.
47
00:07:25,120 --> 00:07:26,201
Should they?
48
00:07:27,040 --> 00:07:28,041
(CHUCKLES)
49
00:07:28,960 --> 00:07:34,330
It seems like it's something
you might wanna, you know,
50
00:07:36,320 --> 00:07:37,367
mention.
51
00:07:37,440 --> 00:07:40,728
"Mom and Dad, my black boyfriend
52
00:07:40,800 --> 00:07:42,370
"will be coming up this weekend
53
00:07:42,520 --> 00:07:44,090
"and I just don't
want you to be shocked
54
00:07:45,080 --> 00:07:46,570
"that he's a black man."
55
00:07:46,680 --> 00:07:47,966
(BOTH LAUGHING)
56
00:07:48,680 --> 00:07:50,216
You said I was the first
black guy you ever dated.
57
00:07:50,240 --> 00:07:51,241
Yeah, so what?
58
00:07:51,320 --> 00:07:53,402
Yeah, so this is uncharted
territory for them.
59
00:07:53,480 --> 00:07:56,404
You know, I don't wanna get chased
off the lawn with a shotgun.
60
00:07:56,560 --> 00:07:57,971
You're not going to.
First of all,
61
00:07:58,160 --> 00:08:01,084
my dad would've voted for Obama
a third time if he could've.
62
00:08:01,760 --> 00:08:03,569
Like, the love is so real.
63
00:08:03,640 --> 00:08:05,176
I'm only telling you
that 'cause he's definitely
64
00:08:05,200 --> 00:08:06,611
gonna wanna talk
to you about that.
65
00:08:06,720 --> 00:08:09,200
And it will definitely fucking suck.
(LAUGHING)
66
00:08:09,360 --> 00:08:13,206
But that's because he's a lame
dad more than anything else.
67
00:08:14,000 --> 00:08:15,843
They are not racist.
68
00:08:17,800 --> 00:08:19,802
All right.
I would've told you.
69
00:08:20,880 --> 00:08:22,803
I wouldn't be
bringing you home to them.
70
00:08:22,920 --> 00:08:24,856
Yeah, yeah, yeah. Think about
that for, like, two seconds.
71
00:08:24,880 --> 00:08:25,927
I'm thinkin'.
72
00:08:26,040 --> 00:08:27,087
Yeah, yeah, yeah. Good.
73
00:08:40,760 --> 00:08:42,205
No, no, no.
74
00:08:42,360 --> 00:08:44,203
Come on, I'm a grown man.
No way.
75
00:08:44,280 --> 00:08:45,281
You broke my cigarette.
76
00:08:47,360 --> 00:08:49,000
Seriously, you just
threw it out a window?
77
00:08:49,040 --> 00:08:51,416
Just like a dollar. You basically
threw a dollar out the window. Great.
78
00:08:51,440 --> 00:08:53,336
That was a dollar you decided
to spend on nicotine.
79
00:08:53,360 --> 00:08:54,441
Yeah.
Tobacco.
80
00:08:54,600 --> 00:08:56,204
Hold on, I gotta call Rod.
81
00:08:56,360 --> 00:08:57,850
Oh, Rod.
82
00:08:58,000 --> 00:08:59,445
Don't do that.
83
00:08:59,880 --> 00:09:01,325
(CELL PHONE RINGING)
84
00:09:02,440 --> 00:09:03,487
'Sup?
85
00:09:03,720 --> 00:09:04,767
Yo, you at work?
86
00:09:04,880 --> 00:09:06,211
ROD: Yeah, yeah,
I'm at work.
87
00:09:06,360 --> 00:09:08,681
Look, Chris, tell me this, okay?
88
00:09:08,840 --> 00:09:10,046
How can I get in trouble
89
00:09:10,200 --> 00:09:14,046
for patting down an old lady?
It's standard procedure.
90
00:09:14,240 --> 00:09:16,481
Gary just think 'cause
an elderly bitch is elderly,
91
00:09:16,640 --> 00:09:18,324
she can't hijack no
motherfucking plane.
92
00:09:18,480 --> 00:09:20,084
C, wait, wait, wait.
I know you laughin'.
93
00:09:20,240 --> 00:09:21,605
I'm serious, man.
The next 9/11
94
00:09:21,720 --> 00:09:23,210
is gonna be on
some geriatric shit.
95
00:09:23,360 --> 00:09:24,407
Straight up.
96
00:09:24,560 --> 00:09:27,211
(LAUGHING) Look, man, thanks for
looking after Sid this weekend.
97
00:09:27,360 --> 00:09:28,930
Remember, no human food.
98
00:09:29,080 --> 00:09:30,411
He's got IBS.
99
00:09:30,560 --> 00:09:32,000
Damn, C.
Give me some type of credit.
100
00:09:32,080 --> 00:09:34,003
Okay, I don't forget shit.
You do.
101
00:09:34,160 --> 00:09:35,764
Yeah, yeah, yeah.
All right, all right.
102
00:09:35,920 --> 00:09:38,491
No, I accept your apology.
It's all good.
103
00:09:38,920 --> 00:09:40,251
How Little Miss Rosie doin'?
104
00:09:40,520 --> 00:09:41,885
She's good. She's driving.
105
00:09:42,040 --> 00:09:43,166
Can I talk to him?
No.
106
00:09:43,320 --> 00:09:44,765
I'd like to talk to him, please.
107
00:09:45,400 --> 00:09:46,765
(SIGHS)
Hold on, hold on.
108
00:09:47,720 --> 00:09:49,165
Hi, Rod!
ROD: Now, look here.
109
00:09:49,320 --> 00:09:50,920
You know you picked
the wrong guy, right?
110
00:09:51,040 --> 00:09:53,884
Yeah, of course I know that. This
is all just a ploy to get to you.
111
00:09:54,040 --> 00:09:55,696
It's not too late for us.
Okay, get your own girl.
112
00:09:55,720 --> 00:09:56,721
Goddamn.
(ROD LAUGHING)
113
00:09:56,840 --> 00:09:58,856
She's all mad at you 'cause
you never take my advice.
114
00:09:58,880 --> 00:09:59,880
Like what?
115
00:09:59,920 --> 00:10:01,922
Like don't go to
a white girl's parents' house.
116
00:10:02,400 --> 00:10:04,360
What's she doin'? Lickin'
your balls or somethin'?
117
00:10:04,920 --> 00:10:06,960
Yeah, bye. (LAUGHS) You know
what I'm sayin', Chris?
118
00:10:07,680 --> 00:10:08,681
Chris.
119
00:10:09,680 --> 00:10:10,681
Chri...
120
00:10:11,960 --> 00:10:13,450
This motherfucker hung up on me.
121
00:10:16,360 --> 00:10:17,361
You're jealous.
122
00:10:17,440 --> 00:10:19,283
I'm not jealous.
I made you jealous?
123
00:10:19,400 --> 00:10:21,120
I'm not jealous of Rod.
(LAUGHING) It's Rod!
124
00:10:22,240 --> 00:10:23,890
(TIRES SCREECHING)
125
00:10:29,480 --> 00:10:31,050
(BOTH PANTING)
126
00:10:35,800 --> 00:10:37,962
Fuck. Are you okay?
127
00:10:38,120 --> 00:10:39,216
Yeah, that scared
the shit outta me.
128
00:10:39,240 --> 00:10:40,321
You?
Yeah, I'm okay.
129
00:10:40,400 --> 00:10:41,401
All right.
130
00:10:41,480 --> 00:10:42,561
Oh, my God.
131
00:10:42,640 --> 00:10:43,641
(SIGHS)
132
00:10:51,880 --> 00:10:52,927
(SIGHS)
133
00:10:53,000 --> 00:10:54,570
Fuck.
134
00:10:56,600 --> 00:10:57,601
(DEER GROANING)
135
00:11:02,120 --> 00:11:03,849
Stay here.
What?
136
00:11:04,480 --> 00:11:05,845
What are you doing?
137
00:11:08,520 --> 00:11:10,124
I don't know.
138
00:11:11,840 --> 00:11:13,649
Well, maybe he's gone, you know?
139
00:11:13,720 --> 00:11:15,722
(DEER GROANING)
140
00:11:19,600 --> 00:11:20,601
Chris.
141
00:11:37,200 --> 00:11:38,486
(DEER GROANING)
142
00:12:09,640 --> 00:12:13,167
So, in the future, the number to
call is Animal Control Services.
143
00:12:13,320 --> 00:12:17,086
Yes. Sorry about that.
I was just disoriented.
144
00:12:17,520 --> 00:12:20,046
RYAN: So you guys
coming up from the city?
145
00:12:20,200 --> 00:12:23,090
Yeah, yeah. My parents are
from the Lake Pontaco area.
146
00:12:23,240 --> 00:12:25,242
We're just heading up there
for the weekend. Hmm.
147
00:12:26,040 --> 00:12:27,849
Sir, can I see
your license, please?
148
00:12:28,000 --> 00:12:29,081
Wait, why?
149
00:12:29,240 --> 00:12:31,208
Yeah.
I have state ID.
150
00:12:31,360 --> 00:12:33,567
No, no, no.
He wasn't driving.
151
00:12:33,720 --> 00:12:36,246
I didn't ask who was driving.
I asked to see his ID.
152
00:12:36,440 --> 00:12:39,683
Yeah, why? That doesn't
make any sense. Here.
153
00:12:39,840 --> 00:12:41,936
No, no, no. Fuck that You don't
have to give him your ID
154
00:12:41,960 --> 00:12:43,256
'cause you haven't
done anything wrong.
155
00:12:43,280 --> 00:12:44,770
Baby, baby, it's okay.
Come on.
156
00:12:44,920 --> 00:12:48,003
Any time there is an incident,
we have every right to ask...
157
00:12:48,120 --> 00:12:49,121
That's bullshit.
158
00:12:50,760 --> 00:12:51,761
Ma'am...
159
00:12:57,240 --> 00:12:58,856
MAN: (ON RADIO)
Everything all right, Ryan?
160
00:12:58,880 --> 00:12:59,881
(RADIO BEEPS)
161
00:13:01,440 --> 00:13:02,965
Yeah, I'm good.
162
00:13:05,200 --> 00:13:06,201
(CHUCKLES)
163
00:13:08,040 --> 00:13:09,087
Get that headlight fixed.
164
00:13:09,600 --> 00:13:10,647
And that mirror.
165
00:13:11,640 --> 00:13:13,130
Thank you, Officer.
166
00:13:22,280 --> 00:13:23,327
What?
167
00:13:23,520 --> 00:13:24,931
That was hot.
168
00:13:25,080 --> 00:13:27,811
Well, I'm not gonna
let anyone fuck with my man.
169
00:13:29,160 --> 00:13:30,924
I see that.
Okay.
170
00:13:32,840 --> 00:13:34,171
We're here.
171
00:13:52,120 --> 00:13:53,531
It's the groundskeeper.
172
00:14:01,160 --> 00:14:02,161
Are you ready?
173
00:14:13,480 --> 00:14:14,606
ROSE: Hi!
174
00:14:14,720 --> 00:14:15,846
My little girl!
Come here!
175
00:14:17,040 --> 00:14:19,930
How are you? I love you too.
I missed you.
176
00:14:20,080 --> 00:14:21,525
This is my dad, Dean.
This is Chris.
177
00:14:21,680 --> 00:14:23,091
Call me Mr. Armitage.
178
00:14:23,240 --> 00:14:24,376
CHRIS: Of course.
How you doin'?
179
00:14:24,400 --> 00:14:27,370
I'm kiddin'! You call me Dean.
And you hug me, my man.
180
00:14:27,520 --> 00:14:29,045
How are ya?
I'm good. How are you?
181
00:14:29,200 --> 00:14:30,531
We're huggers.
Yes.
182
00:14:30,720 --> 00:14:31,880
This is my mom.
This is Chris.
183
00:14:32,000 --> 00:14:33,365
Hi, welcome.
184
00:14:33,560 --> 00:14:34,607
(LAUGHING)
185
00:14:34,680 --> 00:14:36,364
Nice to meet you.
186
00:14:36,680 --> 00:14:38,284
Your father gets
really excited, but...
187
00:14:38,880 --> 00:14:40,928
Anyway, yeah.
I'm Missy.
188
00:14:42,040 --> 00:14:44,042
Yes. Come on in. Please, welcome.
Inside.
189
00:14:44,880 --> 00:14:46,609
(CHATTERING)
190
00:14:50,240 --> 00:14:51,241
So how was your drive in?
191
00:14:51,360 --> 00:14:53,840
It was fine.
We actually hit a deer.
192
00:14:54,000 --> 00:14:55,570
What?
Oh, no.
193
00:14:55,720 --> 00:14:57,085
Is it dead?
Yeah.
194
00:14:57,240 --> 00:14:59,083
That's horrible.
Are you guys all right?
195
00:14:59,240 --> 00:15:01,288
Yeah.
It just fruck us out.
196
00:15:01,400 --> 00:15:02,400
It did?
197
00:15:02,440 --> 00:15:04,376
CHRIS: Yeah. It came outta nowhere.
We got it pretty good.
198
00:15:04,400 --> 00:15:07,131
Yeah, it must have
frucked you out, big time.
199
00:15:07,280 --> 00:15:10,568
Armitage weird. Well, you
know what I say? (LAUGHING)
200
00:15:10,760 --> 00:15:13,445
I say one down, a couple
hundred thousand to go.
201
00:15:13,520 --> 00:15:14,521
Dean.
Dad.
202
00:15:14,640 --> 00:15:16,896
No, I don't mean to get on my
high horse, but I'm telling ya,
203
00:15:16,920 --> 00:15:20,083
I do not like the deer. I'm sick of it.
They're taking over.
204
00:15:20,160 --> 00:15:22,640
They're like rats. They're
destroying the ecosystem.
205
00:15:22,720 --> 00:15:25,056
I see a dead deer on the side
of the road, I think to myself,
206
00:15:25,080 --> 00:15:26,445
"That's a start."
207
00:15:26,960 --> 00:15:28,291
I don't even understand that.
208
00:15:28,360 --> 00:15:29,407
I'm sorry.
I'm just sayin'.
209
00:15:29,480 --> 00:15:32,723
You know what, I am grateful
for what you've done today.
210
00:15:32,920 --> 00:15:34,285
(SIGHS)
I don't like 'em.
211
00:15:34,440 --> 00:15:35,521
We got that.
212
00:15:35,600 --> 00:15:36,647
Okay.
Yeah.
213
00:15:36,720 --> 00:15:39,803
All right, you guys
look so wiped out.
214
00:15:40,000 --> 00:15:41,604
Yeah, a little.
Yeah.
215
00:15:42,280 --> 00:15:45,284
So how long has this
been going on? This...
216
00:15:45,760 --> 00:15:46,761
This thang?
217
00:15:46,920 --> 00:15:47,921
(DEAN SNICKERING)
218
00:15:48,640 --> 00:15:49,926
How long?
219
00:15:50,840 --> 00:15:51,841
(LAUGHING) Four months.
220
00:15:52,440 --> 00:15:53,566
Four months?
221
00:15:54,400 --> 00:15:56,482
Mmm.
Five months, actually.
222
00:15:57,280 --> 00:15:58,645
She's right, I'm wrong.
223
00:15:58,800 --> 00:16:00,962
Attaboy. Better get
used to saying that.
224
00:16:01,040 --> 00:16:02,246
(LAUGHING)
225
00:16:03,280 --> 00:16:04,770
Please, I'm so sorry.
226
00:16:04,920 --> 00:16:06,968
Oh, yeah, I'm sorry.
She's right, I'm wrong.
227
00:16:07,600 --> 00:16:08,601
(SNICKERS) See?
228
00:16:09,000 --> 00:16:11,128
Does he have an off button?
This is exhausting.
229
00:16:11,320 --> 00:16:12,800
DEAN: I know.
I wanna give you a tour.
230
00:16:13,000 --> 00:16:14,650
They just got...
Can we unpack first?
231
00:16:14,800 --> 00:16:17,326
You wanna unpack?
Before the tour?
232
00:16:19,200 --> 00:16:22,602
This is Missy's office. She
takes appointments in there.
233
00:16:22,680 --> 00:16:24,091
She's a therapist, right?
234
00:16:24,160 --> 00:16:25,321
Psychiatrist, yeah.
235
00:16:25,480 --> 00:16:26,720
Turns out people up here
236
00:16:26,800 --> 00:16:28,616
are just as messed up in the
head as they are in the city.
237
00:16:28,640 --> 00:16:29,926
This is Jeremy.
238
00:16:30,160 --> 00:16:32,288
That's Rose's little brother.
There he is.
239
00:16:32,360 --> 00:16:34,169
CHRIS: I've heard stories.
240
00:16:34,320 --> 00:16:35,685
DEAN: Yeah, I bet you have.
241
00:16:35,880 --> 00:16:39,202
He's studying medicine now. Wants
to be just like his old man.
242
00:16:39,360 --> 00:16:40,964
You'll meet him.
All right. Cool.
243
00:16:42,000 --> 00:16:44,002
I picked these up in Bali.
244
00:16:46,080 --> 00:16:51,405
It's pretty eclectic. I'm a
traveler and I can't help it.
245
00:16:52,360 --> 00:16:55,204
I keep bringing souvenirs back.
246
00:16:56,200 --> 00:16:57,725
It's such a privilege to be able
247
00:16:57,840 --> 00:16:59,410
to experience
another person's culture.
248
00:16:59,520 --> 00:17:00,840
You know what I'm saying?
Mmm-hmm.
249
00:17:02,040 --> 00:17:03,690
Oh, you're gonna love this.
250
00:17:03,760 --> 00:17:05,410
My dad's claim to fame.
251
00:17:05,920 --> 00:17:07,604
He was beat by Jesse Owens
252
00:17:07,680 --> 00:17:11,207
in the qualifying round for
the Berlin Olympics in 1936.
253
00:17:11,360 --> 00:17:13,376
Those are the ones where...
Owens won in front of Hitler.
254
00:17:13,400 --> 00:17:14,970
Yeah, what a moment.
What a moment.
255
00:17:15,120 --> 00:17:19,523
I mean, Hitler's up there with all
his perfect Aryan race bullshit.
256
00:17:19,720 --> 00:17:20,881
This black dude comes along,
257
00:17:20,960 --> 00:17:23,088
proves him wrong in front
of the entire world.
258
00:17:23,240 --> 00:17:24,401
Amazing.
259
00:17:24,600 --> 00:17:25,886
Tough break for your dad though.
260
00:17:26,040 --> 00:17:27,121
Yeah.
261
00:17:27,760 --> 00:17:29,603
He almost got over it.
262
00:17:29,840 --> 00:17:30,841
(CHUCKLES)
263
00:17:31,560 --> 00:17:33,961
That's the basement.
We had to seal it up.
264
00:17:34,120 --> 00:17:35,963
We got some black
mold down there.
265
00:17:36,400 --> 00:17:40,121
My mother loved her kitchen, so
we keep a piece of her in here.
266
00:17:42,080 --> 00:17:44,811
Georgina, this is Chris.
This is Rose's boyfriend.
267
00:17:44,880 --> 00:17:45,881
Hi.
268
00:17:46,720 --> 00:17:48,051
Hello.
269
00:17:48,920 --> 00:17:51,605
DEAN: The garbage goes
under the sink,
270
00:17:51,760 --> 00:17:56,243
and now for the Wants de Wants,
271
00:18:01,440 --> 00:18:02,771
the field of play.
272
00:18:04,600 --> 00:18:05,601
I love it.
273
00:18:05,760 --> 00:18:08,650
The nearest house
is across the lake.
274
00:18:09,920 --> 00:18:11,251
It's total privacy.
275
00:18:17,840 --> 00:18:18,841
(SCOFFS)
276
00:18:19,480 --> 00:18:20,925
I know what you're thinking.
277
00:18:21,120 --> 00:18:22,121
What?
278
00:18:22,200 --> 00:18:23,440
Come on, I get it.
279
00:18:24,440 --> 00:18:27,046
White family, black servants.
280
00:18:28,120 --> 00:18:29,201
It's a total cliché.
281
00:18:29,360 --> 00:18:30,520
I wasn't gonna take it there.
282
00:18:30,600 --> 00:18:32,284
Well, you didn't have to.
Believe me.
283
00:18:32,360 --> 00:18:33,361
(CHUCKLES)
284
00:18:33,520 --> 00:18:34,806
No.
285
00:18:35,120 --> 00:18:39,364
We hired Georgina and Walter
to help care for my parents.
286
00:18:40,360 --> 00:18:41,361
When they died,
287
00:18:41,680 --> 00:18:42,681
(STAMMERS)
288
00:18:43,120 --> 00:18:46,363
I couldn't bear to
let them go. I mean...
289
00:18:46,520 --> 00:18:49,683
But, boy, I hate
the way it looks.
290
00:18:50,640 --> 00:18:52,244
Yeah, I know what you mean.
291
00:18:54,960 --> 00:18:59,204
By the way, I would have voted for
Obama for a third term if I could.
292
00:18:59,360 --> 00:19:01,601
Best president in my lifetime.
Hands down.
293
00:19:02,800 --> 00:19:04,165
I agree.
Yeah.
294
00:19:08,120 --> 00:19:09,121
(HUMMING)
295
00:19:11,480 --> 00:19:13,482
So what do your
parents do, Chris?
296
00:19:13,960 --> 00:19:15,485
Uh...
297
00:19:15,560 --> 00:19:17,324
My dad wasn't
really in the picture.
298
00:19:17,480 --> 00:19:19,244
My mom passed
away when I was 11.
299
00:19:19,400 --> 00:19:21,402
Oh, I'm sorry.
How did she die?
300
00:19:21,560 --> 00:19:22,800
A hit and run.
301
00:19:22,920 --> 00:19:24,126
DEAN: That's awful.
302
00:19:24,280 --> 00:19:26,328
Yeah, I'm sorry to hear that.
You were young.
303
00:19:26,400 --> 00:19:30,121
Actually, I don't remember a
lot from that time, so...
304
00:19:31,920 --> 00:19:34,127
Well, that's okay. We don't
have to talk about that.
305
00:19:39,320 --> 00:19:40,685
You smoke, Chris?
306
00:19:41,680 --> 00:19:42,681
(CHUCKLING) Mmm-hmm.
307
00:19:42,760 --> 00:19:44,400
You it looks
a little bit over there, huh?
308
00:19:44,480 --> 00:19:45,481
I'm quitting.
309
00:19:45,640 --> 00:19:48,371
Dad, this is why I don't bring
people to the house anymore.
310
00:19:48,520 --> 00:19:51,046
That's okay. We're not judging.
We're not.
311
00:19:51,200 --> 00:19:52,690
That's a nasty habit, though.
312
00:19:55,000 --> 00:19:56,880
You should have Missy take
care of that for you.
313
00:19:57,640 --> 00:19:58,641
How?
314
00:19:58,840 --> 00:19:59,841
DEAN: Hypnosis.
315
00:19:59,960 --> 00:20:02,930
She developed a method, and I'm
telling you, it works like a charm.
316
00:20:04,520 --> 00:20:05,521
Wow, um...
317
00:20:06,040 --> 00:20:07,176
Some people don't want strangers
318
00:20:07,200 --> 00:20:08,416
messing around in
their heads, guys.
319
00:20:08,440 --> 00:20:11,887
Listen, Chris, I thought
it was total bullshit.
320
00:20:12,040 --> 00:20:14,327
I smoked cigarettes
for 15 years.
321
00:20:14,480 --> 00:20:16,767
I loved every
goddamn puff I took.
322
00:20:16,840 --> 00:20:18,126
She puts me under once...
323
00:20:18,880 --> 00:20:20,760
The sight of a cigarette
makes me want to vomit.
324
00:20:23,240 --> 00:20:24,730
Okay, fall back, Dean.
325
00:20:24,880 --> 00:20:26,962
It's a service we provide.
326
00:20:28,560 --> 00:20:30,164
I'm good, actually.
327
00:20:30,240 --> 00:20:31,336
MISSY: Yes.
Thank you, though.
328
00:20:31,360 --> 00:20:33,376
Well, smoker or not, we're
thrilled to have you up here
329
00:20:33,400 --> 00:20:35,084
for the big get-together.
Yeah.
330
00:20:35,240 --> 00:20:37,083
Wait, holy shit.
That's this weekend?
331
00:20:37,240 --> 00:20:38,241
MISSY: Yes, this weekend.
332
00:20:38,400 --> 00:20:39,925
What get-together?
Oh, my God.
333
00:20:40,080 --> 00:20:41,366
Thanks, George.
334
00:20:41,840 --> 00:20:44,764
It's Rose's grandfather's party.
(sighs)
335
00:20:45,200 --> 00:20:48,170
My dad would throw
a shindig once a year.
336
00:20:48,320 --> 00:20:50,049
Get all his friends together,
337
00:20:50,200 --> 00:20:52,248
bocce ball, badminton...
338
00:20:52,400 --> 00:20:54,528
ROSE: Wait, why didn't you
guys tell me about this?
339
00:20:54,960 --> 00:20:56,962
Well, it's the same day
every year, sweetheart.
340
00:20:57,200 --> 00:20:58,770
No, it's not.
MISSY: Um...
341
00:20:59,080 --> 00:21:00,366
DEAN: It is.
Actually, it is.
342
00:21:00,440 --> 00:21:01,440
Is it really?
343
00:21:01,480 --> 00:21:02,856
DEAN: Yeah, that's where you'd be wrong.
MISSY: Yeah.
344
00:21:02,880 --> 00:21:06,441
We just kept it up because after
they died, it felt like...
345
00:21:07,200 --> 00:21:08,929
We keep them close to us.
346
00:21:09,120 --> 00:21:10,451
Yeah, they're still with us.
347
00:21:10,600 --> 00:21:12,841
ROSE: I just wanted to
have a chill weekend.
348
00:21:13,240 --> 00:21:14,605
CHRIS:
Sounds like fun, actually.
349
00:21:14,760 --> 00:21:15,761
(GASPS)
350
00:21:16,280 --> 00:21:17,281
MISSY: Oh, Georgina.
351
00:21:18,120 --> 00:21:19,201
I'm so sorry.
352
00:21:19,320 --> 00:21:20,367
That's okay.
353
00:21:21,040 --> 00:21:24,249
Why don't you go lay down?
Just get some rest.
354
00:21:27,960 --> 00:21:30,042
Yes, I think I Will.
355
00:21:30,440 --> 00:21:31,930
MISSY: Good.
356
00:21:37,800 --> 00:21:38,961
My God, it must be very...
357
00:21:39,120 --> 00:21:40,451
'Sup, fam!
358
00:21:41,120 --> 00:21:42,326
Hey, Jer-Bear.
359
00:21:42,480 --> 00:21:44,084
Hi, darling.
Hey, buddy.
360
00:21:44,720 --> 00:21:46,802
Nobody answers
the door around here?
361
00:21:47,720 --> 00:21:48,881
Hey, Rosie.
362
00:21:49,400 --> 00:21:50,576
DEAN: Why would I lie, huh?
(LAUGHING)
363
00:21:50,600 --> 00:21:51,601
I love it!
364
00:21:54,520 --> 00:21:56,761
Did she tell you about
her toenail collection?
365
00:21:56,960 --> 00:21:58,450
What?
Oh, my God!
366
00:21:58,920 --> 00:22:01,764
She used to bite 'em off, suck on
'em, and save 'em in a jewelry box.
367
00:22:01,920 --> 00:22:03,251
(LAUGHING)
368
00:22:03,320 --> 00:22:05,891
No, I didn't. I don't know
what you're talking about.
369
00:22:06,040 --> 00:22:07,160
CHRIS:
That is so disgusting.
370
00:22:07,320 --> 00:22:08,367
I fucking hate you.
371
00:22:08,440 --> 00:22:10,090
Okay, here's a good one.
372
00:22:10,160 --> 00:22:13,448
Uh, let me set the scene.
It was our junior year.
373
00:22:13,640 --> 00:22:16,291
Rose has a crush on this guy,
Conner Garfield.
374
00:22:16,480 --> 00:22:17,481
DEAN: Conner Garfield.
375
00:22:17,560 --> 00:22:18,686
No. Mom?
376
00:22:18,840 --> 00:22:21,002
No, Jeremy, stop.
377
00:22:21,120 --> 00:22:22,929
No, no, these are good.
378
00:22:23,080 --> 00:22:24,127
I want to hear them.
379
00:22:24,320 --> 00:22:26,049
Yeah, Rose,
where are your manners?
380
00:22:26,240 --> 00:22:28,288
Our guest wants to
hear the stories, please.
381
00:22:28,360 --> 00:22:29,360
JEREMY: Thank you.
382
00:22:29,400 --> 00:22:32,165
So Conner's from my lacrosse team, right?
Huge kid, like 6'3".
383
00:22:32,320 --> 00:22:34,800
And he's pretty dumb, right?
So we threw this party.
384
00:22:34,880 --> 00:22:36,041
You threw a party.
385
00:22:37,520 --> 00:22:39,488
I think my parents
were in Greece or something.
386
00:22:39,640 --> 00:22:42,007
We raided their liquor cabinet
and we're all shit-faced.
387
00:22:42,160 --> 00:22:43,161
Like 15 of us.
388
00:22:43,320 --> 00:22:45,482
Oh, my God. Tell me
this isn't true, Rose.
389
00:22:46,360 --> 00:22:47,361
(JEREMY LAUGHING)
Yeah.
390
00:22:49,040 --> 00:22:50,929
I filled the liquor
bottles with water...
391
00:22:51,480 --> 00:22:52,606
And let me finish?
392
00:22:52,840 --> 00:22:55,207
Uh-huh. Go ahead.
I'm curious.
393
00:22:55,280 --> 00:23:01,128
So I'm upstairs hooking up with the
hottest girl in class, Jean Deely.
394
00:23:01,200 --> 00:23:02,201
MISSY: Oh, God.
395
00:23:02,320 --> 00:23:03,890
You realize you're
coming off as, like,
396
00:23:04,000 --> 00:23:05,570
the world's
biggest douchebag, right?
397
00:23:07,960 --> 00:23:11,282
So Conner starts banging
on the bathroom door, right?
398
00:23:11,480 --> 00:23:12,891
I open it
399
00:23:13,040 --> 00:23:15,850
and blood's gushing from his mouth.
And he's screaming,
400
00:23:16,040 --> 00:23:18,486
(IMITATING LISP) "Your sister
bit my fucking tongue off!"
401
00:23:18,640 --> 00:23:20,290
You bit him?
MISSY: What?
402
00:23:20,440 --> 00:23:23,171
Okay, to be fair,
it was my first kiss
403
00:23:23,320 --> 00:23:26,085
and he slipped some tongue
and I was not expecting it.
404
00:23:26,240 --> 00:23:28,925
It was a reflex. I'm sorry.
(GROANS)
405
00:23:29,000 --> 00:23:31,287
A reflex that I have
since gotten rid of.
406
00:23:31,440 --> 00:23:32,896
Yeah. DEAN: Yeah, you
better be careful.
407
00:23:32,920 --> 00:23:35,321
Yeah, I'm very careful now.
(LAUGHING)
408
00:23:36,320 --> 00:23:41,451
I'm gonna go get dessert. And, Dean,
maybe clean it up just a little bit?
409
00:23:42,480 --> 00:23:43,481
(SIGHS)
410
00:23:47,600 --> 00:23:50,524
So, Chris, what's your sport?
Football? Baseball?
411
00:23:50,880 --> 00:23:52,803
Basketball, mostly, I guess.
412
00:23:52,960 --> 00:23:54,246
You an MMA fan?
413
00:23:54,800 --> 00:23:55,881
ROSE: Dude.
414
00:23:56,080 --> 00:23:57,081
"Dude" what?
415
00:23:58,600 --> 00:23:59,601
What?
416
00:23:59,760 --> 00:24:03,162
Hey, Jeremy, why don't we let someone
else have the floor for a second?
417
00:24:05,280 --> 00:24:07,442
You're dating my sister, right?
418
00:24:09,440 --> 00:24:11,841
He's dating my sister.
You had your chance.
419
00:24:12,720 --> 00:24:14,370
I can't get to know the guy?
420
00:24:16,200 --> 00:24:17,201
(SNIFFLES)
421
00:24:18,480 --> 00:24:19,686
You mean like UFC?
422
00:24:21,360 --> 00:24:22,361
Yes.
423
00:24:22,480 --> 00:24:24,130
Nah, too brutal for me.
424
00:24:27,200 --> 00:24:29,202
You ever get into
street fights as a kid?
425
00:24:30,000 --> 00:24:32,606
I did judo after school,
first grade.
426
00:24:32,960 --> 00:24:34,176
ROSE: Aw...
You should've seen me.
427
00:24:34,200 --> 00:24:35,281
Judo?
428
00:24:38,200 --> 00:24:40,806
'Cause with your frame
and your genetic makeup,
429
00:24:41,360 --> 00:24:43,647
if you really pushed your body,
430
00:24:45,000 --> 00:24:46,445
and I mean really train,
you know?
431
00:24:46,960 --> 00:24:50,328
No pussyfooting around.
You'd be a fucking beast.
432
00:24:52,240 --> 00:24:53,810
MISSY: Carrot cake!
433
00:24:53,880 --> 00:24:55,325
DEAN: Ooh!
Hi. (CHUCKLING)
434
00:24:55,960 --> 00:24:56,961
Carrot cake.
435
00:24:58,520 --> 00:24:59,567
What did I miss?
436
00:24:59,640 --> 00:25:01,005
(MISSY LAUGHING)
437
00:25:01,760 --> 00:25:03,330
A whole bunch of nothing.
438
00:25:03,640 --> 00:25:06,484
Just talking about sports.
Right?
439
00:25:06,560 --> 00:25:07,561
Yeah.
440
00:25:08,000 --> 00:25:09,001
That sounds good.
441
00:25:09,200 --> 00:25:12,409
So the thing
about jiu-jitsu is
442
00:25:14,280 --> 00:25:17,602
strength doesn't matter, right?
It's all about this.
443
00:25:19,520 --> 00:25:23,047
It's a strategic game
like chess.
444
00:25:23,720 --> 00:25:27,520
It's all about being two,
three, four moves ahead.
445
00:25:31,480 --> 00:25:32,481
Cool.
446
00:25:38,120 --> 00:25:39,451
Stand up.
447
00:25:39,600 --> 00:25:41,887
Jeremy, no karate
at the dinner table.
448
00:25:42,040 --> 00:25:43,166
JEREMY: It's not karate, Ma.
449
00:25:43,320 --> 00:25:45,607
Yo, I got a rule. No
play-fighting with drunk dudes.
450
00:25:45,680 --> 00:25:46,681
I don't play, I'm just...
451
00:25:46,840 --> 00:25:48,171
Jeremy.
452
00:25:54,920 --> 00:25:56,524
(SIGHS)
453
00:25:57,280 --> 00:25:59,089
I wasn't gonna hurt him.
454
00:25:59,920 --> 00:26:01,365
(JEREMY SNIFFLES)
455
00:26:08,760 --> 00:26:12,048
ROSE: He was gonna put you
in a fucking headlock.
456
00:26:12,560 --> 00:26:13,800
What is his problem?
457
00:26:13,960 --> 00:26:16,042
He has never treated
any of my boyfriends that way.
458
00:26:16,200 --> 00:26:17,406
Ever, ever, ever.
459
00:26:17,480 --> 00:26:18,481
Mmm-hmm.
460
00:26:18,760 --> 00:26:22,082
Oh, my God. And then my dad
with the "my man" stuff.
461
00:26:22,480 --> 00:26:23,720
"My man, my man."
462
00:26:23,880 --> 00:26:27,168
I don't think he's ever heard that
or said it. And now he just...
463
00:26:27,320 --> 00:26:28,446
It's all he says.
464
00:26:28,560 --> 00:26:29,607
Yup.
465
00:26:29,760 --> 00:26:31,728
Oh, and my mom being
rude to Georgina?
466
00:26:31,800 --> 00:26:34,087
What the fuck was that about?
That was so crazy.
467
00:26:37,600 --> 00:26:38,886
I mean...
468
00:26:38,960 --> 00:26:41,327
How are they different
than that cop?
469
00:26:43,600 --> 00:26:45,000
That's the fucking
bummer of it all.
470
00:26:46,280 --> 00:26:47,280
(ROSE SIGHS)
471
00:26:47,320 --> 00:26:48,321
Mmm-hmm.
472
00:26:49,280 --> 00:26:50,281
Mmm-hmm?
473
00:26:50,600 --> 00:26:53,365
Anything more you'd like to add?
474
00:26:57,320 --> 00:26:59,129
I told you so, like...
475
00:27:03,440 --> 00:27:04,805
I didn't want to say it.
476
00:27:04,960 --> 00:27:06,960
I didn't want to say it.
I didn't want to say that.
477
00:27:07,400 --> 00:27:09,084
I don't like being wrong.
478
00:27:09,240 --> 00:27:10,241
I've noticed that.
479
00:27:10,320 --> 00:27:11,321
But I am sorry.
480
00:27:11,520 --> 00:27:14,091
No, no, no.
Wait. Come here. Come here.
481
00:27:14,240 --> 00:27:15,890
ROSE: I'm sorry.
This sucks.
482
00:27:16,040 --> 00:27:17,530
What? Why you saying "sorry"?
483
00:27:18,760 --> 00:27:21,047
'Cause I brought you here and
I'm related to all of them.
484
00:27:21,240 --> 00:27:22,765
No, it's fine.
It's fine.
485
00:27:23,240 --> 00:27:24,765
Yeah?
Yeah?
486
00:27:24,880 --> 00:27:26,848
Uh-huh.
How are you so calm?
487
00:27:27,040 --> 00:27:29,008
Honestly, it's nothing.
488
00:27:29,800 --> 00:27:32,041
I like you on your
racial flow, though.
489
00:27:32,120 --> 00:27:33,121
(CHUCKLES)
490
00:27:33,400 --> 00:27:35,004
ls this a racial flow?
Racial flow.
491
00:27:35,160 --> 00:27:36,240
Am I feeling a racial flow?
492
00:27:36,360 --> 00:27:38,044
Yeah, you're
feeling racially flowy.
493
00:27:51,800 --> 00:27:54,041
Oh, fuck. The party.
494
00:27:55,040 --> 00:27:56,121
How bad can it be?
495
00:27:56,320 --> 00:27:58,800
They are so white.
Like, so white!
496
00:27:58,960 --> 00:28:00,007
It's all good.
497
00:28:00,160 --> 00:28:01,286
Yeah?
Yeah.
498
00:28:03,440 --> 00:28:05,283
You know,
with my genetic makeup,
499
00:28:05,440 --> 00:28:07,329
shit gonna go down.
500
00:28:07,480 --> 00:28:09,244
I'm a beast.
I'm a beast!
501
00:28:13,320 --> 00:28:14,560
(FLY BUZZING)
502
00:28:26,920 --> 00:28:27,921
(DEER MOANING)
503
00:29:06,240 --> 00:29:07,241
(DOOR UNLOCKS)
504
00:29:40,200 --> 00:29:41,611
(CRICKETS CHIRPING)
505
00:30:06,800 --> 00:30:07,801
(SIGHS)
506
00:30:23,520 --> 00:30:25,488
(PANTS)
507
00:30:28,120 --> 00:30:29,121
(GASPS)
508
00:30:35,520 --> 00:30:39,002
(HUMMING)
509
00:30:55,320 --> 00:30:56,560
(LOCKS DOOR)
510
00:30:59,760 --> 00:31:01,683
Do you realize how
dangerous smoking is?
511
00:31:06,360 --> 00:31:07,805
(CHUCKLES)
512
00:31:07,880 --> 00:31:08,927
Yeah.
513
00:31:09,000 --> 00:31:10,081
Come in and sit with me.
514
00:31:10,280 --> 00:31:11,281
Please?
515
00:31:12,080 --> 00:31:14,560
Just for a little while.
Please.
516
00:31:15,880 --> 00:31:16,881
Thank you.
517
00:31:23,680 --> 00:31:25,250
So you're
comfortable enough, right?
518
00:31:25,440 --> 00:31:26,680
It's perfect. Thanks.
519
00:31:27,040 --> 00:31:28,041
Sure.
520
00:31:36,120 --> 00:31:37,884
You wanna know how it works?
521
00:31:42,400 --> 00:31:43,925
(BOTH CHUCKLING)
522
00:31:44,320 --> 00:31:47,369
You just dangle a pocket watch in
front of people's faces? ls that it?
523
00:31:49,080 --> 00:31:51,481
You watch a lot of TV.
524
00:31:51,680 --> 00:31:53,523
When I was a kid.
Uh...
525
00:31:54,120 --> 00:31:56,043
Now you're feeling very sleepy.
526
00:31:56,120 --> 00:31:57,121
(CHUCKLES)
527
00:31:57,680 --> 00:32:00,286
We do use focal points sometimes
528
00:32:00,840 --> 00:32:04,606
to guide someone into a state
of heightened suggestibility.
529
00:32:04,760 --> 00:32:06,410
"Heightened suggestibility."
530
00:32:06,560 --> 00:32:08,449
That's right.
That's right.
531
00:32:09,280 --> 00:32:11,647
(SPOON CLINKING)
532
00:32:13,080 --> 00:32:15,651
Do you smoke in front
of my daughter?
533
00:32:18,040 --> 00:32:19,326
I'm gonna quit.
I promise.
534
00:32:19,480 --> 00:32:21,528
That's my kid.
That is my kid.
535
00:32:21,680 --> 00:32:22,681
You understand?
536
00:32:28,120 --> 00:32:29,281
What about your mother?
537
00:32:33,720 --> 00:32:35,768
What about her?
Wait, are we...
538
00:32:36,280 --> 00:32:37,964
Where were you when she died?
539
00:32:45,200 --> 00:32:46,964
I don't want to
think about that.
540
00:32:55,480 --> 00:32:58,324
Home. Watching TV.
541
00:32:58,480 --> 00:33:01,404
Do you hear the TV?
What do you hear?
542
00:33:02,120 --> 00:33:03,121
Rain.
543
00:33:03,280 --> 00:33:04,770
Rain. It was raining.
544
00:33:06,000 --> 00:33:07,001
Hmm.
545
00:33:08,120 --> 00:33:09,167
You hear the rain?
546
00:33:12,880 --> 00:33:13,881
(RAIN PATTERING)
547
00:33:14,160 --> 00:33:15,161
Mmm-hmm...
548
00:33:16,000 --> 00:33:18,162
You hear it? Find it.
549
00:33:20,600 --> 00:33:22,284
Tell me when you've found it.
550
00:33:33,920 --> 00:33:35,684
Come here, Chris.
Look at me.
551
00:33:35,760 --> 00:33:36,761
(CHUCKLES)
552
00:33:39,160 --> 00:33:40,161
I found it.
553
00:33:40,680 --> 00:33:42,205
Where was your mom?
554
00:33:48,720 --> 00:33:49,721
(STAMMERING)
555
00:33:52,280 --> 00:33:54,886
She was coming home
and she wasn't home.
556
00:33:56,520 --> 00:33:57,521
From work?
557
00:33:57,680 --> 00:33:58,681
Hmm.
558
00:33:59,320 --> 00:34:00,321
Hmm.
559
00:34:04,880 --> 00:34:06,689
And what do you do?
560
00:34:11,880 --> 00:34:12,881
Nothing.
561
00:34:14,400 --> 00:34:15,401
Nothing.
562
00:34:17,200 --> 00:34:18,725
I just sat there.
563
00:34:19,400 --> 00:34:21,209
You didn't call anyone?
No.
564
00:34:21,280 --> 00:34:22,281
Why not?
565
00:34:23,880 --> 00:34:25,405
(CHUCKLES)
566
00:34:26,080 --> 00:34:27,844
I don't know.
567
00:34:29,640 --> 00:34:32,849
I just thought that if I did,
it would make it real.
568
00:34:33,440 --> 00:34:34,441
Hmm.
569
00:34:42,160 --> 00:34:43,400
You're so scared.
570
00:34:44,080 --> 00:34:45,081
(WHIMPERING)
571
00:34:45,160 --> 00:34:46,764
You think it was your fault.
572
00:34:52,080 --> 00:34:53,605
How do you feel now?
573
00:34:55,840 --> 00:34:57,080
I can't move.
574
00:34:59,360 --> 00:35:00,725
You can't move.
575
00:35:00,880 --> 00:35:02,120
Why can't I move?
576
00:35:02,920 --> 00:35:04,331
You're paralyzed.
577
00:35:04,920 --> 00:35:06,843
Just like that day
when you did nothing.
578
00:35:07,040 --> 00:35:08,280
You did nothing.
579
00:35:08,840 --> 00:35:10,046
(INHALES SHARPLY)
580
00:35:13,040 --> 00:35:14,041
Now,
581
00:35:15,920 --> 00:35:17,046
sink into the floor.
582
00:35:17,120 --> 00:35:19,122
Wait, wait, wait.
Sink.
583
00:36:34,160 --> 00:36:36,527
Now you're in the Sunken Place.
584
00:36:36,760 --> 00:36:38,205
(INAUDIBLE)
585
00:36:47,880 --> 00:36:48,881
(GASPS)
586
00:36:49,000 --> 00:36:51,401
(PANTING)
587
00:36:52,280 --> 00:36:53,805
(SHOWER RUNNING)
588
00:37:00,800 --> 00:37:01,801
(CELL PHONE BEEPS)
589
00:37:11,280 --> 00:37:12,281
(SIGHS)
590
00:37:26,760 --> 00:37:27,761
(SHUTTER CLICKS)
591
00:38:21,120 --> 00:38:22,121
(SHUTTER CLICKS)
592
00:38:30,440 --> 00:38:31,441
(WOOD CHOPPING)
593
00:38:43,000 --> 00:38:44,286
(HUMMING)
594
00:38:45,200 --> 00:38:46,611
Sup, man?
595
00:38:48,200 --> 00:38:50,362
They're workin' you
good out here, huh?
596
00:38:59,000 --> 00:39:01,002
Nothing I don't want
to be doing.
597
00:39:04,040 --> 00:39:05,166
Yeah.
598
00:39:07,240 --> 00:39:11,404
I didn't get to meet you,
actually, up close. I'm Chris.
599
00:39:11,840 --> 00:39:13,251
I know who you are.
600
00:39:14,520 --> 00:39:16,090
She is lovely, isn't she?
601
00:39:18,000 --> 00:39:19,001
Rose?
602
00:39:21,240 --> 00:39:22,480
Yeah, she is.
603
00:39:22,680 --> 00:39:25,524
One of a kind.
Top of the line.
604
00:39:27,000 --> 00:39:29,162
A real doggone keeper.
605
00:39:29,240 --> 00:39:30,571
(LAUGHING)
606
00:39:32,360 --> 00:39:33,725
Right.
607
00:39:36,600 --> 00:39:38,170
Sorry about last night.
608
00:39:38,240 --> 00:39:39,241
What?
609
00:39:40,040 --> 00:39:41,121
My exercise.
610
00:39:41,200 --> 00:39:43,202
I didn't mean to scare you.
611
00:39:45,880 --> 00:39:48,087
Yeah. Yeah.
612
00:39:48,560 --> 00:39:50,085
And did it work?
Did what work?
613
00:39:50,200 --> 00:39:53,522
You were in Mrs. Armitage's
office for quite some time.
614
00:39:55,720 --> 00:39:56,881
Oh, yeah.
615
00:39:59,080 --> 00:40:00,081
Hmm?
616
00:40:00,600 --> 00:40:02,489
I guess I had too much
of that wine last night.
617
00:40:02,560 --> 00:40:04,164
Can't really remember. Sorry.
(CHUCKLING)
618
00:40:05,840 --> 00:40:10,607
Well, I should get back to
work and mind my own business.
619
00:40:15,840 --> 00:40:17,251
(HUMMING)
620
00:40:31,760 --> 00:40:33,569
I think your mom hypnotized
me last night.
621
00:40:35,160 --> 00:40:36,321
What?
622
00:40:37,240 --> 00:40:38,241
When?
623
00:40:38,560 --> 00:40:42,451
I went out for some air last
night, and I run into her.
624
00:40:44,120 --> 00:40:45,963
And I can barely
remember anything,
625
00:40:46,120 --> 00:40:48,440
but now the thought of a cigarette
makes me wanna throw up.
626
00:40:50,320 --> 00:40:51,321
Oh, my God.
627
00:40:53,560 --> 00:40:56,404
I'm sorry. I can't believe
she did that to you.
628
00:40:56,480 --> 00:40:58,482
And I had some
fucked-up dreams.
629
00:40:58,680 --> 00:40:59,966
What'd you dream?
630
00:41:00,120 --> 00:41:03,806
I was in a hole or something. And
I couldn't move. It was like...
631
00:41:03,960 --> 00:41:05,883
Oh, God. That sounds terrible.
632
00:41:06,040 --> 00:41:07,121
I'm sorry.
633
00:41:08,200 --> 00:41:11,966
Hey, uh, what's Walter's deal?
634
00:41:12,760 --> 00:41:14,125
What do you mean "his deal"?
635
00:41:14,480 --> 00:41:16,881
I just talked to him.
Dude's whole vibe is hostile.
636
00:41:16,960 --> 00:41:18,325
Did he say something?
637
00:41:20,880 --> 00:41:23,201
It's not what he says.
It's how he says it, you know?
638
00:41:24,760 --> 00:41:25,761
Hmm.
639
00:41:28,720 --> 00:41:30,324
Maybe he likes you.
640
00:41:31,400 --> 00:41:34,051
Maybe he's jealous
or something. I don't...
641
00:41:35,520 --> 00:41:36,931
Are you fucking with me?
642
00:41:37,000 --> 00:41:38,001
No.
643
00:41:40,480 --> 00:41:42,448
So you think I've got
a chance with him?
644
00:41:43,840 --> 00:41:46,446
All right, you got jokes.
Put in a good word?
645
00:41:46,600 --> 00:41:48,011
Great. No, funny.
646
00:41:48,160 --> 00:41:50,527
I'm gonna talk to my dad about that.
That's not...
647
00:41:50,680 --> 00:41:52,320
No, don't talk to your dad.
It's not cool.
648
00:41:52,360 --> 00:41:54,296
It's fine, it's not a big deal.
It's not a big deal.
649
00:41:54,320 --> 00:41:56,368
Forget about it. It's done.
650
00:41:56,880 --> 00:41:57,881
Okay.
651
00:41:58,360 --> 00:41:59,850
(CARS APPROACHING)
652
00:42:00,000 --> 00:42:01,001
Oh, boy.
653
00:42:08,760 --> 00:42:10,205
Oh, man. (SIGHS)
654
00:42:11,280 --> 00:42:12,486
It begins.
655
00:42:12,640 --> 00:42:14,324
Are you ready for this?
656
00:42:14,480 --> 00:42:15,720
Yeah, I am.
657
00:42:15,840 --> 00:42:16,841
I'm not.
658
00:42:17,880 --> 00:42:19,803
There they are.
Oh!
659
00:42:21,440 --> 00:42:23,966
So nice.
How are you?
660
00:42:24,720 --> 00:42:26,370
Just smile.
Smile? All right.
661
00:42:26,560 --> 00:42:27,607
How do you do that again?
662
00:42:27,680 --> 00:42:29,444
Yeah, just smile the whole time.
663
00:42:29,640 --> 00:42:31,290
Yeah, there you go.
There it is.
664
00:42:31,400 --> 00:42:32,401
(CHUCKLES)
665
00:42:33,520 --> 00:42:35,568
Oh, look, it's the Greenes.
666
00:42:35,720 --> 00:42:37,006
Gordon and Emily, this is Chris.
667
00:42:37,080 --> 00:42:38,730
Chris, this is Gordon
and Emily Greene.
668
00:42:38,880 --> 00:42:39,961
Chris. Nice to meet you.
669
00:42:40,040 --> 00:42:42,407
Nice to meet you, Chris.
Nice to meet you indeed.
670
00:42:42,560 --> 00:42:43,607
Oh, that's quite a grip.
671
00:42:43,680 --> 00:42:44,727
Thank you. You too, man.
672
00:42:44,840 --> 00:42:46,444
You, uh, ever play golf?
673
00:42:46,720 --> 00:42:49,041
Mmm, once, a few years ago.
I wasn't very good.
674
00:42:50,000 --> 00:42:52,526
Gordon was a professional
golfer for years.
675
00:42:52,920 --> 00:42:54,081
Oh, you kiddin'?
676
00:42:54,160 --> 00:42:57,084
Well, I can't quite swing the
hips like I used to, though.
677
00:42:57,240 --> 00:42:59,208
But, uh, I do know Tiger.
678
00:42:59,280 --> 00:43:00,281
Oh.
679
00:43:01,120 --> 00:43:03,043
Oh, that's great.
Super
680
00:43:03,600 --> 00:43:04,840
Gordon loves Tiger.
681
00:43:05,000 --> 00:43:06,331
Oh, the best I've ever seen.
682
00:43:06,520 --> 00:43:08,204
Ever. Hands down.
683
00:43:08,360 --> 00:43:10,886
So, Chris, uh,
let's see your form.
684
00:43:12,600 --> 00:43:14,204
This is Nelson and Lisa.
685
00:43:14,400 --> 00:43:15,606
Hey, how you doin'?
686
00:43:15,760 --> 00:43:18,491
So, how handsome is he?
687
00:43:19,360 --> 00:43:21,249
I don't know, are you handsome?
(CHUCKLES)
688
00:43:23,720 --> 00:43:24,721
Okay.
689
00:43:25,120 --> 00:43:28,602
Oh!
Not bad. Eh, Nelson?
690
00:43:31,600 --> 00:43:33,762
So, is it true?
691
00:43:36,120 --> 00:43:37,121
Is it better?
692
00:43:37,200 --> 00:43:38,201
Oh, wow.
693
00:43:38,560 --> 00:43:39,561
Wow.
694
00:43:40,080 --> 00:43:43,971
Fairer skin has been in favor for the
past, what, couple of hundreds of years?
695
00:43:44,520 --> 00:43:46,727
But now the pendulum
has swung back.
696
00:43:47,240 --> 00:43:49,049
Black is in fashion.
697
00:43:53,240 --> 00:43:55,447
Pardon me, I'm gonna
take some pictures.
698
00:43:55,600 --> 00:43:56,806
Sure thing.
699
00:44:04,160 --> 00:44:05,161
(SIGHS)
700
00:44:23,560 --> 00:44:25,244
There he is.
ALL: Oh!
701
00:44:36,480 --> 00:44:38,687
(CHATTERING)
702
00:45:00,880 --> 00:45:03,042
Good to see another
brother around here.
703
00:45:06,000 --> 00:45:10,050
Hi. Yes, of course it is.
704
00:45:10,240 --> 00:45:11,241
(CHUCKLES)
705
00:45:12,360 --> 00:45:13,885
Something wrong?
706
00:45:14,800 --> 00:45:16,006
PHILOMENA: There you are.
707
00:45:17,800 --> 00:45:19,325
Do something with this.
708
00:45:19,480 --> 00:45:20,481
Ah, yes, yes.
709
00:45:20,560 --> 00:45:24,087
Oh, hello. I'm Philomena.
And you are?
710
00:45:25,560 --> 00:45:27,562
Chris. Rose's boyfriend.
711
00:45:27,720 --> 00:45:29,085
Fantastic.
712
00:45:29,240 --> 00:45:31,720
You two make a lovely couple.
713
00:45:32,680 --> 00:45:33,727
Thanks.
714
00:45:33,880 --> 00:45:35,325
Oh, where are my manners?
715
00:45:35,480 --> 00:45:37,721
Logan. Logan King.
716
00:45:38,520 --> 00:45:40,045
Chris was just telling me
how he felt
717
00:45:40,120 --> 00:45:42,088
much more comfortable
with my being here.
718
00:45:43,240 --> 00:45:44,241
That's nice.
719
00:45:45,920 --> 00:45:49,766
Logan, I hate to tear you
away, dear, but
720
00:45:49,840 --> 00:45:51,604
the Wincotts were
asking about you.
721
00:45:51,760 --> 00:45:53,091
Ah, mmm.
722
00:45:54,680 --> 00:45:56,648
Well, it was nice to
meet you, Chris.
723
00:46:01,240 --> 00:46:03,208
(CHUCKLES)
Goodbye.
724
00:46:11,800 --> 00:46:13,609
(CHATTERING)
725
00:46:19,960 --> 00:46:22,008
What the fuck?
726
00:46:39,960 --> 00:46:41,041
Ignorance.
727
00:46:42,960 --> 00:46:43,960
Who?
728
00:46:44,000 --> 00:46:45,490
All of 'em.
729
00:46:45,600 --> 00:46:48,922
They mean well but they have no
idea what real people go through.
730
00:46:51,880 --> 00:46:53,689
Jim Hudson.
Chris.
731
00:46:53,800 --> 00:46:54,847
I know who you are.
732
00:46:56,080 --> 00:46:59,766
I am an admirer of your work.
You have a great eye.
733
00:46:59,960 --> 00:47:03,760
Wait, Jim Hudson?
Hudson Galleries?
734
00:47:04,720 --> 00:47:08,850
Believe me, the irony of being a
blind art dealer isn't lost on me.
735
00:47:10,000 --> 00:47:11,843
How'd you do it?
736
00:47:12,400 --> 00:47:16,689
My assistant describes the
work to me in great detail.
737
00:47:17,680 --> 00:47:19,011
You've got something.
738
00:47:19,160 --> 00:47:23,245
The images you capture.
So brutal, so melancholic.
739
00:47:24,480 --> 00:47:26,642
It's powerful stuff, I think.
740
00:47:27,520 --> 00:47:28,806
Thank you.
Hmm.
741
00:47:29,440 --> 00:47:33,286
Used to dabble myself,
wilderness mostly.
742
00:47:34,280 --> 00:47:39,411
I submitted to Nat Geo 14 times before
realizing I didn't have the eye.
743
00:47:39,600 --> 00:47:43,207
I began dealing. Then, of
course, my vision went to shit.
744
00:47:43,520 --> 00:47:44,521
Damn.
(CHUCKLES)
745
00:47:45,520 --> 00:47:48,683
I know. Life can be
a sick joke.
746
00:47:49,480 --> 00:47:51,847
One day, you're developing
prints in the darkroom.
747
00:47:52,000 --> 00:47:54,526
The next day,
you wake up in the dark.
748
00:47:55,720 --> 00:47:57,324
Genetic disease.
749
00:47:57,800 --> 00:47:59,165
Shit ain't fair, man.
750
00:47:59,320 --> 00:48:01,971
Oh, you got that right.
Shit ain't fair.
751
00:48:03,320 --> 00:48:05,368
(CHATTERING)
752
00:48:12,880 --> 00:48:14,564
(FOOTSTEPS RECEDING)
753
00:48:45,760 --> 00:48:46,761
(PHONE BEEPS)
754
00:48:53,920 --> 00:48:57,163
(HUMMING)
755
00:48:59,400 --> 00:49:00,401
HEY-
756
00:49:01,560 --> 00:49:02,766
Come here, come here.
757
00:49:04,560 --> 00:49:06,767
What the fuck?
You left me out there.
758
00:49:06,960 --> 00:49:08,769
Look at this.
759
00:49:11,440 --> 00:49:12,521
She unplugged my phone.
760
00:49:12,640 --> 00:49:13,641
Who?
761
00:49:13,760 --> 00:49:16,764
Georgina. I came here to talk
to Rod, and I got no juice.
762
00:49:16,920 --> 00:49:18,968
So you think she
did that because...
763
00:49:19,360 --> 00:49:21,886
Maybe she doesn't like
764
00:49:23,800 --> 00:49:25,609
the fact that I'm with you.
765
00:49:29,040 --> 00:49:30,326
Really?
766
00:49:31,320 --> 00:49:32,321
It's a thing.
767
00:49:32,400 --> 00:49:36,371
So you are so sexy that people
are just got jokes' your phone?
768
00:49:38,720 --> 00:49:39,721
Forget it. Never mind.
769
00:49:39,800 --> 00:49:41,802
No, no, no. Stop, don't...
770
00:49:43,000 --> 00:49:44,650
(SIGHS) Don't do that.
Don't...
771
00:49:44,800 --> 00:49:47,246
Okay, okay, I'm sorry.
It's all good, all right?
772
00:50:01,320 --> 00:50:03,084
They got you on
display now, huh?
773
00:50:03,240 --> 00:50:05,561
CHRIS: It's weird, man.
And it's the people here, too.
774
00:50:05,640 --> 00:50:08,216
It's like they haven't met a black
person that doesn't work for 'em.
775
00:50:08,240 --> 00:50:09,685
Yep, you're in it.
776
00:50:09,840 --> 00:50:11,126
Also, shit...
777
00:50:11,680 --> 00:50:13,170
I don't even wanna tell you.
778
00:50:13,360 --> 00:50:14,361
What?
779
00:50:15,840 --> 00:50:17,524
I got hypnotized last night.
780
00:50:17,840 --> 00:50:19,365
Nigga, get the fuck outta here.
781
00:50:20,000 --> 00:50:21,843
No. Yo, yo.
Yeah, to quit smoking.
782
00:50:22,000 --> 00:50:24,367
But it's Rose's mom's
a psychiatrist, so...
783
00:50:24,520 --> 00:50:27,205
Bruh, I don't care if the bitch
is Iyanla Vanzant, okay?
784
00:50:27,360 --> 00:50:30,125
She can't fix my motherfuckin' life.
You ain't gettin' in my head.
785
00:50:30,520 --> 00:50:32,204
I know. She caught me
off guard, right?
786
00:50:32,360 --> 00:50:37,241
But it's cool because
I'm cured. It worked.
787
00:50:37,400 --> 00:50:39,562
Bruh, how are you
not scared of this, man?
788
00:50:39,760 --> 00:50:41,856
Look, they could've made you
do all types of stupid shit.
789
00:50:41,880 --> 00:50:44,167
They'd have you fuckin'
barking like a dog,
790
00:50:44,560 --> 00:50:46,240
flying around
like you're a fuckin' pigeon,
791
00:50:46,360 --> 00:50:47,361
lookin' ridiculous, okay?
792
00:50:47,560 --> 00:50:49,847
Or, I don't know
if you know this,
793
00:50:50,000 --> 00:50:51,856
white people love makin'
people sex slaves and shit.
794
00:50:51,880 --> 00:50:53,166
(CHUCKLES)
795
00:50:53,240 --> 00:50:55,607
Yeah, I'm pretty sure they're
not a kinky sex family, dawg.
796
00:50:55,760 --> 00:50:59,287
Look, Jeffrey Dahmer was eating the
shit outta niggas' heads. Okay?
797
00:50:59,440 --> 00:51:01,329
But that was after
he fucked the heads.
798
00:51:01,400 --> 00:51:03,129
Do you think they
saw that shit comin'?
799
00:51:03,280 --> 00:51:04,441
Hell no.
800
00:51:04,600 --> 00:51:06,364
Okay? They was comin'
over there like,
801
00:51:06,520 --> 00:51:09,251
"I'mma just suck a little dick,
maybe jiggle some balls and shit."
802
00:51:09,400 --> 00:51:11,243
No. They didn't get
a chance to jiggle shit
803
00:51:11,400 --> 00:51:13,200
because their head
was off their fuckin' body.
804
00:51:13,240 --> 00:51:15,216
Yeah, they still sucked a dick,
but without their heads.
805
00:51:15,240 --> 00:51:17,049
It was fuckin' weird,
detached head shit.
806
00:51:17,120 --> 00:51:18,800
You know, that's
Jeffrey Dahmer's business.
807
00:51:20,040 --> 00:51:21,696
And thanks for that
image right there, man.
808
00:51:21,720 --> 00:51:24,007
Hey, man, I ain't makin' this shit up.
I saw on A&E, man.
809
00:51:24,080 --> 00:51:25,080
It's real life.
810
00:51:25,120 --> 00:51:26,376
Yo, and it's the black people
out here, too.
811
00:51:26,400 --> 00:51:28,289
It's like all of them
missed the movement.
812
00:51:28,480 --> 00:51:30,289
'Cause they probably hypnotized.
813
00:51:31,000 --> 00:51:32,240
(LAUGHING SARCASTICALLY)
814
00:51:32,760 --> 00:51:35,127
Look, bruh, all I'm doin'
is connecting the dots.
815
00:51:35,320 --> 00:51:37,448
I'm taking what you
presented to me, okay?
816
00:51:37,600 --> 00:51:39,523
I'mma tell you this.
I think that mom
817
00:51:39,600 --> 00:51:40,856
is puttin' everybody
in a trance,
818
00:51:40,880 --> 00:51:42,360
and she's fuckin'
the shit out of 'em.
819
00:51:42,400 --> 00:51:43,640
Thanks, Rod, bye.
820
00:51:44,880 --> 00:51:46,609
GEORGINA: Hello.
Fuck. Hi.
821
00:51:50,600 --> 00:51:52,967
I owe you an apology.-
822
00:51:53,720 --> 00:51:56,564
How rude of me to have touched
your belongings without asking.
823
00:51:57,640 --> 00:51:58,766
On... (CHUCKLES)
824
00:51:58,840 --> 00:52:01,286
No, it's cool.
I was just confused.
825
00:52:01,440 --> 00:52:05,923
Well, I can assure you,
there was no funny business.
826
00:52:06,480 --> 00:52:08,642
Allow me to explain.
827
00:52:08,800 --> 00:52:12,930
I lifted your cellular phone
to wipe down the dresser,
828
00:52:13,480 --> 00:52:15,801
and it accidentally came undone.
829
00:52:15,960 --> 00:52:18,281
Yeah, I told... Rather than
meddle with it further,
830
00:52:18,680 --> 00:52:20,364
I left it that way.
831
00:52:21,360 --> 00:52:23,010
How foolish of me.
832
00:52:24,840 --> 00:52:28,322
It's fine.
I wasn't trying to snitch.
833
00:52:30,040 --> 00:52:31,041
Snitch?
834
00:52:31,960 --> 00:52:33,166
Rat you out.
835
00:52:35,480 --> 00:52:36,766
Tattletale.
836
00:52:38,120 --> 00:52:39,121
Yeah.
837
00:52:39,280 --> 00:52:40,281
(CHUCKLES)
838
00:52:40,480 --> 00:52:42,482
Oh, don't you worry about that.
839
00:52:43,720 --> 00:52:45,370
I can assure you,
840
00:52:46,640 --> 00:52:49,007
I don't answer to anyone.
841
00:52:49,920 --> 00:52:51,001
Right.
842
00:52:51,680 --> 00:52:53,569
All I know is sometimes
843
00:52:54,720 --> 00:52:57,121
if there's too many white people,
I get nervous, you know?
844
00:53:03,560 --> 00:53:06,484
(BREATH TREMBLING)
845
00:53:08,440 --> 00:53:09,441
(GASPS)
846
00:53:17,040 --> 00:53:18,929
(LAUGHING)
847
00:53:23,240 --> 00:53:25,447
Oh. Oh!
848
00:53:25,520 --> 00:53:29,206
No. No. No.
849
00:53:29,920 --> 00:53:33,402
No, no, no, no.
850
00:53:34,560 --> 00:53:36,324
Aren't you something?
851
00:53:37,560 --> 00:53:39,164
That's not my experience.
852
00:53:39,720 --> 00:53:41,290
Not at all.
853
00:53:43,400 --> 00:53:47,325
The Armitages are so good to us.
854
00:53:49,240 --> 00:53:51,083
They treat us like family.
855
00:54:07,440 --> 00:54:08,930
(WHISPERING)
This bitch is crazy.
856
00:54:10,640 --> 00:54:12,085
The bitch is crazy.
857
00:54:14,320 --> 00:54:16,084
(CHATTERING)
858
00:54:19,080 --> 00:54:20,445
DEAN: Oh, hey, hang on. Chris.
859
00:54:20,920 --> 00:54:22,763
Chris, I wanna introduce you
to some friends.
860
00:54:23,080 --> 00:54:25,367
This is David
and Marcia Wincott,
861
00:54:25,440 --> 00:54:27,204
Ronald and Celia Jeffries,
862
00:54:27,280 --> 00:54:28,486
Hiroki Tanaka,
863
00:54:28,560 --> 00:54:30,608
and Jessika and Fredrich Walden.
864
00:54:33,680 --> 00:54:35,762
Too many names to remember, but hi.
(CHUCKLES)
865
00:54:36,840 --> 00:54:39,491
HIROKI: Do you find that
being African-American
866
00:54:40,120 --> 00:54:45,286
has more advantage or
disadvantage in the modern world?
867
00:54:45,560 --> 00:54:46,561
Whoa!
868
00:54:48,520 --> 00:54:49,965
It's a tough one.
869
00:54:51,120 --> 00:54:52,121
(CHUCKLES)
870
00:54:52,840 --> 00:54:54,968
Yeah, um, I don't know, man.
871
00:54:56,640 --> 00:54:57,721
HEY-
872
00:54:58,280 --> 00:54:59,884
Yo, my man.
873
00:55:00,040 --> 00:55:02,096
They were Fredrich' me about the
African-American experience.
874
00:55:02,120 --> 00:55:03,485
Maybe you could take this one.
875
00:55:04,440 --> 00:55:05,441
Oh.
876
00:55:06,320 --> 00:55:09,961
Well, well, I find that the
African-American experience
877
00:55:10,160 --> 00:55:13,482
for me has been, for the
most part, very good.
878
00:55:13,640 --> 00:55:16,644
Although I find it difficult
to go into detail
879
00:55:16,800 --> 00:55:20,930
as I haven't had much of a desire
to leave the house in a while.
880
00:55:21,560 --> 00:55:23,005
We've become such homebodies.
881
00:55:23,160 --> 00:55:24,685
Yes, yes.
882
00:55:24,800 --> 00:55:28,043
But even when you go into the
city, I've just had no interest.
883
00:55:28,720 --> 00:55:30,768
The chores have become
my sanctuary.
884
00:55:34,720 --> 00:55:36,688
Fucking shit.
885
00:55:47,040 --> 00:55:48,041
Get out.
886
00:55:50,000 --> 00:55:51,684
Sorry, man.
Logan.
887
00:55:51,760 --> 00:55:53,569
Get out!
Yo!
888
00:55:54,360 --> 00:55:56,089
Yo, chill, man.
Get out!
889
00:55:56,240 --> 00:55:58,336
Get outta here! Get outta here!
Chill! Chill, man! Chill!
890
00:55:58,360 --> 00:55:59,964
Get the fuck outta here!
Chill!
891
00:56:00,120 --> 00:56:01,531
(SCREAMING)
892
00:56:08,400 --> 00:56:11,483
Seizures create anxiety
which can trigger aggression.
893
00:56:11,680 --> 00:56:14,160
Yeah, but randomly
attacking other people?
894
00:56:14,320 --> 00:56:15,765
It's not random.
895
00:56:15,920 --> 00:56:19,083
You know, it was your flash.
That's what set him off.
896
00:56:20,280 --> 00:56:21,361
Hey.
Well...
897
00:56:21,560 --> 00:56:23,642
How's he doing?
He's much better.
898
00:56:27,040 --> 00:56:30,931
I imagine that I owe
you all an apology.
899
00:56:31,080 --> 00:56:32,445
MISSY: No, no, no.
900
00:56:32,600 --> 00:56:35,251
We're just very happy
that you're yourself again.
901
00:56:35,400 --> 00:56:36,925
Yes. Yes, I am.
Hmm.
902
00:56:37,000 --> 00:56:39,844
And I thank God
for you for calming me down.
903
00:56:41,720 --> 00:56:44,564
I know that I must've
frightened you all quite a bit.
904
00:56:45,080 --> 00:56:46,320
Especially you, Chris.
905
00:56:47,480 --> 00:56:49,164
No. I'm sorry.
906
00:56:50,120 --> 00:56:51,246
The flash. I didn't know.
907
00:56:52,080 --> 00:56:54,242
Of course not.
How could you have?
908
00:56:54,400 --> 00:56:56,607
And you shouldn't
have been drinking, either.
909
00:56:56,960 --> 00:56:58,166
Yes.
910
00:56:59,640 --> 00:57:01,080
Well, I'll have to
let you all get on
911
00:57:01,120 --> 00:57:03,441
the rest of the night without
the aid of my marvelous wit.
912
00:57:03,560 --> 00:57:04,766
(ALL CHUCKLE)
913
00:57:04,840 --> 00:57:08,083
The whole ordeal has made me
quite a bit exhausted.
914
00:57:08,240 --> 00:57:10,447
Logan, you just get some rest.
915
00:57:13,440 --> 00:57:15,442
It was nice meeting you, Chris.
916
00:57:16,680 --> 00:57:17,761
Yeah.
917
00:57:19,320 --> 00:57:21,527
Something to lighten the mood?
918
00:57:21,680 --> 00:57:24,968
Yes! Yeah, let's get this
party back on track.
919
00:57:25,120 --> 00:57:27,964
How about sparklers and Bingo?
920
00:57:28,120 --> 00:57:29,451
(ALL LAUGHING)
921
00:57:31,000 --> 00:57:32,604
We're gonna go on a walk.
922
00:57:33,120 --> 00:57:34,281
You sure?
923
00:57:37,240 --> 00:57:38,241
Shall we?
924
00:57:40,040 --> 00:57:41,246
My cousin's epileptic.
925
00:57:41,320 --> 00:57:42,890
That wasn't a seizure, right?
926
00:57:44,720 --> 00:57:46,290
My dad's a neurosurgeon.
927
00:57:46,480 --> 00:57:48,616
And that's what he said it was.
I'm inclined to trust...
928
00:57:48,640 --> 00:57:50,802
That wasn't a seizure.
What was it then?
929
00:57:50,960 --> 00:57:52,325
How long have you
known that guy?
930
00:57:53,400 --> 00:57:55,129
I met him today. Why?
931
00:57:57,240 --> 00:57:58,241
(CHUCKLES)
932
00:57:59,040 --> 00:58:01,008
Man, this is gonna sound weird,
933
00:58:02,680 --> 00:58:04,569
but when he came at me,
934
00:58:05,680 --> 00:58:07,364
it felt like I knew him.
935
00:58:10,000 --> 00:58:12,002
Like you've met Logan before?
936
00:58:12,160 --> 00:58:14,320
No, I don't know Logan. I
knew the guy that come at me.
937
00:58:23,880 --> 00:58:28,169
I think your mom got in my head, all right?
I think she got in my head.
938
00:58:28,320 --> 00:58:29,924
Yeah, and it worked,
I thought...
939
00:58:30,000 --> 00:58:33,083
No, it did not.
It didn't work.
940
00:58:33,160 --> 00:58:34,286
She got in my head,
941
00:58:34,360 --> 00:58:37,440
and now I'm thinking all this fucked-up
shit that I don't want to think about.
942
00:58:39,040 --> 00:58:40,690
Like what?
943
00:58:43,520 --> 00:58:44,521
(SIGHS)
944
00:58:54,240 --> 00:58:55,366
I just need to go.
945
00:59:00,080 --> 00:59:01,081
(SIGHS)
946
00:59:03,560 --> 00:59:04,891
You wanna go?
Mmm-hmm.
947
00:59:07,200 --> 00:59:08,326
Without me?
948
00:59:09,720 --> 00:59:10,721
Whatever you want.
949
00:59:11,400 --> 00:59:12,401
(GROANS)
950
01:00:00,680 --> 01:00:02,808
(ALL APPLAUDING)
951
01:00:23,960 --> 01:00:26,725
I told you about that
night my mom died.
952
01:00:26,880 --> 01:00:29,963
When I didn't call 911,
didn't go out looking for her.
953
01:00:31,560 --> 01:00:32,561
Yeah.
954
01:00:33,480 --> 01:00:37,644
One hour went by,
then two, then three,
955
01:00:39,640 --> 01:00:41,404
and I just sat there.
956
01:00:43,480 --> 01:00:45,642
I was just watching TV.
957
01:00:46,960 --> 01:00:48,485
There's nothing
you could've done.
958
01:00:48,640 --> 01:00:52,247
I found out later that, uh,
959
01:00:52,320 --> 01:00:54,641
she had survived
the initial hit.
960
01:00:59,640 --> 01:01:02,962
She laid there bleeding
by the side of the road,
961
01:01:03,120 --> 01:01:05,009
cold and alone.
962
01:01:08,120 --> 01:01:11,329
That's how she died in the
early morning, cold and alone.
963
01:01:13,480 --> 01:01:15,164
And I was watching TV.
964
01:01:18,000 --> 01:01:21,447
There was time. There was time.
You were just a little kid.
965
01:01:22,480 --> 01:01:23,845
There was time.
966
01:01:25,440 --> 01:01:27,096
There was time, if somebody
was looking for her.
967
01:01:27,120 --> 01:01:30,203
There was time, but nobody,
nobody was looking.
968
01:01:32,200 --> 01:01:33,201
(SNIFFLES)
969
01:01:40,480 --> 01:01:42,164
You're all I got.
970
01:01:42,320 --> 01:01:45,722
I'm not gonna leave here without you.
I'm not gonna abandon you, okay?
971
01:01:47,520 --> 01:01:49,124
You're not?
972
01:01:49,280 --> 01:01:51,009
No, no, I'm not.
973
01:01:55,040 --> 01:01:56,690
(INHALES DEEPLY)
974
01:02:02,120 --> 01:02:03,724
Oh, my God.
975
01:02:04,640 --> 01:02:06,369
You scared me.
976
01:02:10,240 --> 01:02:11,969
Let's go home.
977
01:02:13,200 --> 01:02:14,531
What?
978
01:02:14,680 --> 01:02:17,604
Let's go home. This sucks.
979
01:02:19,320 --> 01:02:20,845
This sucks. Let's go home.
980
01:02:20,920 --> 01:02:22,445
I'll make something up.
981
01:02:24,600 --> 01:02:26,284
I love you.
982
01:02:27,160 --> 01:02:28,924
I love you too, baby.
983
01:02:46,640 --> 01:02:47,641
Good night.
Thank you.
984
01:02:47,800 --> 01:02:49,086
Come on, sweetie.
985
01:02:51,000 --> 01:02:53,526
Good night, Chris!
It was great to meet you.
986
01:02:56,600 --> 01:02:57,601
(STRUMMING)
987
01:03:39,160 --> 01:03:40,161
(SCOFFS)
988
01:03:43,160 --> 01:03:44,161
(CHUCKLES)
989
01:03:48,360 --> 01:03:49,361
(CHUCKLING)
990
01:03:57,280 --> 01:03:58,281
(PHONE BEEPS)
991
01:03:59,120 --> 01:04:00,360
Asshole.
992
01:04:01,120 --> 01:04:03,487
(CELL PHONE VIBRATING)
993
01:04:04,160 --> 01:04:05,161
Yo!
994
01:04:05,320 --> 01:04:06,606
That's Dre.
995
01:04:06,760 --> 01:04:07,807
Dre?
996
01:04:07,880 --> 01:04:10,611
Andre Hayworth. He used
to kick it with Veronica.
997
01:04:10,680 --> 01:04:11,681
Veronica from what?
998
01:04:11,840 --> 01:04:14,286
Teresa's sister, that worked at
the movie theater on Eighth!
999
01:04:15,760 --> 01:04:18,240
Yes, that is him!
That is him! But wait...
1000
01:04:18,400 --> 01:04:21,210
This is so fucking crazy!
1001
01:04:21,360 --> 01:04:23,203
Yo, he's different.
1002
01:04:23,360 --> 01:04:25,681
No shit. Why's he
dressed like that?
1003
01:04:25,880 --> 01:04:27,689
It's not that, it's everything.
1004
01:04:27,880 --> 01:04:30,486
He came to the party with a white
woman 30 years older than him.
1005
01:04:30,640 --> 01:04:33,883
Sex slave! Oh, shit!
1006
01:04:34,040 --> 01:04:35,816
Chris, you gotta get the
fuck up outta there, man!
1007
01:04:35,840 --> 01:04:38,650
You in some Eyes Wide Shut
situation-Leave, motherfucker.
1008
01:04:38,880 --> 01:04:39,881
Hello?
1009
01:04:40,080 --> 01:04:42,481
You gonna be a...
Hello? Chris?
1010
01:04:42,640 --> 01:04:45,371
Oh, shit. His battery
must've fuckin' died.
1011
01:04:47,320 --> 01:04:49,004
Hey, handsome.
Are you packing?
1012
01:04:49,160 --> 01:04:50,286
Rose, we gotta go.
1013
01:04:50,440 --> 01:04:51,646
We gotta go now.
1014
01:04:52,560 --> 01:04:53,846
Okay.
Okay.
1015
01:04:54,000 --> 01:04:55,161
Is everything okay?
1016
01:04:55,240 --> 01:04:57,481
I'll tell you in the car.
But we gotta go right now.
1017
01:04:57,600 --> 01:04:59,170
Is that okay?
Okay, yeah.
1018
01:04:59,640 --> 01:05:01,563
Uh, let me go get my bag. Okay.
1019
01:05:02,200 --> 01:05:03,201
Okay.
1020
01:05:06,960 --> 01:05:07,961
Shit.
1021
01:06:41,240 --> 01:06:42,321
Hey, you ready?
1022
01:06:43,320 --> 01:06:46,085
Yeah, I'm just looking
for my camera.
1023
01:06:46,160 --> 01:06:47,161
Uh...
1024
01:06:49,440 --> 01:06:50,441
It's right here.
1025
01:06:50,600 --> 01:06:53,016
Have you got the keys? I'm gonna put
the bags in the trunk real quick.
1026
01:06:53,040 --> 01:06:54,041
Okay.
1027
01:06:54,200 --> 01:06:57,204
Uh, yeah.
They are in here somewhere.
1028
01:06:57,360 --> 01:06:59,169
It's just a matter of finding them.
Yeah.
1029
01:06:59,240 --> 01:07:00,241
You Okay?
1030
01:07:00,600 --> 01:07:01,931
Yeah. Yeah.
1031
01:07:02,000 --> 01:07:03,126
Okay.
1032
01:07:04,360 --> 01:07:05,850
Might take me a second.
1033
01:07:06,520 --> 01:07:08,249
Hey, uhH.
1034
01:07:09,200 --> 01:07:10,611
What, you can't find those keys?
1035
01:07:10,760 --> 01:07:12,200
No. I can never find them.
(CHUCKLES)
1036
01:07:12,240 --> 01:07:13,366
Let's do this on the move.
1037
01:07:13,800 --> 01:07:14,801
Yeah.
1038
01:07:20,440 --> 01:07:22,408
Chris?
Just get the keys.
1039
01:07:22,600 --> 01:07:24,284
Yo.
Yo, man.
1040
01:07:24,360 --> 01:07:26,400
Where you going? The party
was just getting started.
1041
01:07:26,440 --> 01:07:28,124
Just putting the bags
in the car, man.
1042
01:07:28,280 --> 01:07:29,884
Would anyone like tea?
1043
01:07:30,040 --> 01:07:31,451
Nah, I'm good.
We leavin', actually.
1044
01:07:31,600 --> 01:07:33,887
Really? Why?
Is something wrong?
1045
01:07:34,240 --> 01:07:36,641
Rose?
His dog got really sick.
1046
01:07:36,800 --> 01:07:39,246
So he has to be at the vet
first thing in the morning.
1047
01:07:39,880 --> 01:07:40,881
Sick.
Yeah.
1048
01:07:41,040 --> 01:07:42,485
MISSY: Oh, how terrible.
1049
01:07:43,880 --> 01:07:45,723
Rose, the keys.
ROSE: Looking.
1050
01:07:50,440 --> 01:07:51,441
Rose?
1051
01:07:58,960 --> 01:07:59,961
(CLICKS TONGUE)
1052
01:08:00,760 --> 01:08:03,081
What is your purpose, Chris?
1053
01:08:04,720 --> 01:08:05,721
What?
1054
01:08:08,280 --> 01:08:11,090
In life, what is your purpose?
1055
01:08:12,280 --> 01:08:13,281
Right now,
1056
01:08:14,000 --> 01:08:15,764
it's finding those keys.
1057
01:08:16,560 --> 01:08:19,291
DEAN: (CHUCKLES) Fire.
1058
01:08:20,000 --> 01:08:22,287
It's a reflection
of our own mortality.
1059
01:08:22,440 --> 01:08:25,364
We're born, we breathe,
and we die.
1060
01:08:25,440 --> 01:08:26,441
Rose?
1061
01:08:28,280 --> 01:08:29,281
I'm looking.
1062
01:08:30,480 --> 01:08:33,450
Even the sun will die someday.
1063
01:08:34,320 --> 01:08:35,970
But we are divine.
1064
01:08:37,280 --> 01:08:40,807
We are the gods
trapped in cocoons.
1065
01:08:40,960 --> 01:08:42,325
Rose...
1066
01:08:43,360 --> 01:08:44,725
I don't know where they are.
1067
01:08:44,880 --> 01:08:45,881
Rose?
1068
01:08:46,480 --> 01:08:48,801
(YELLING) Rose!
Rose, give me those keys!
1069
01:08:49,800 --> 01:08:51,131
Rose, give me...
1070
01:08:51,200 --> 01:08:54,124
Give me those keys.
Rose, now! Now, the keys!
1071
01:08:54,520 --> 01:08:56,045
(JEREMY CHUCKLES)
1072
01:08:56,120 --> 01:08:57,326
Be careful, bro.
1073
01:08:57,480 --> 01:08:58,641
What the fuck?
1074
01:08:59,360 --> 01:09:00,805
I didn't do anything.
1075
01:09:00,960 --> 01:09:03,406
ROSE: What the fuck
is going on?
1076
01:09:11,160 --> 01:09:12,650
Where are those keys, Rose?
1077
01:09:16,880 --> 01:09:18,760
You know I can't give you
the keys, right, babe?
1078
01:09:19,440 --> 01:09:20,441
(BAG THUDS)
1079
01:09:21,160 --> 01:09:22,161
(SIGHS)
1080
01:09:36,520 --> 01:09:37,567
Come on.
1081
01:09:42,680 --> 01:09:43,681
(CLINKING)
1082
01:09:47,200 --> 01:09:48,850
JEREMY: Oh, shit.
1083
01:09:49,000 --> 01:09:51,526
MISSY: ls he hurt?
Did you see him drop?
1084
01:09:51,680 --> 01:09:54,206
Yes, I did.
Jeremy, grab his legs, please.
1085
01:09:54,360 --> 01:09:56,089
Take him downstairs.
Dean, help him.
1086
01:09:56,240 --> 01:09:57,526
I can get him alone.
1087
01:09:57,680 --> 01:09:58,886
MISSY: No, you can't.
1088
01:09:59,040 --> 01:10:00,176
You've already
damaged him enough.
1089
01:10:00,200 --> 01:10:01,531
Okay, fine.
1090
01:10:02,800 --> 01:10:03,801
Okay.
1091
01:10:05,520 --> 01:10:08,285
Ready? (GRUNTS)
Mind his head. Please.
1092
01:10:17,400 --> 01:10:18,561
MISSY: (ECHOING) Easy.
1093
01:10:18,720 --> 01:10:19,840
DEAN: You're gonna drop him.
1094
01:10:19,880 --> 01:10:20,961
No, I'm not.
1095
01:10:21,400 --> 01:10:23,000
You're not gonna give me
a little credit?
1096
01:10:23,600 --> 01:10:24,886
Okay, that was my fault.
1097
01:10:25,280 --> 01:10:26,725
(JEREMY LAUGHING)
1098
01:10:28,880 --> 01:10:30,644
(ECHOING) You were
one of my favorites.
1099
01:10:32,640 --> 01:10:34,642
JEREMY: You hear that, Chris?
Huh?
1100
01:10:34,720 --> 01:10:36,449
You're one of her favorites. Chris?
1101
01:10:49,400 --> 01:10:51,641
(WOMAN CHATTERING ON PA)
1102
01:10:52,280 --> 01:10:54,123
(LINE RINGING)
1103
01:11:01,600 --> 01:11:02,616
(ON VOICEMAIL)
Hey, it's Chris.
1104
01:11:02,640 --> 01:11:05,928
I'm either away from the phone or I
just don't wanna talk to you. Peace.
1105
01:11:13,240 --> 01:11:14,241
Chris!
1106
01:11:17,640 --> 01:11:19,608
(LINE RINGING)
1107
01:11:24,960 --> 01:11:25,976
(ON VOICEMAIL)
Hey, it's Chris.
1108
01:11:26,000 --> 01:11:29,129
I'm either away from the phone or I
just don't wanna talk to you. Peace.
1109
01:11:30,920 --> 01:11:31,921
(SID WHIMPERS)
1110
01:11:33,840 --> 01:11:34,966
Yeah.
1111
01:11:35,960 --> 01:11:36,961
Me too.
1112
01:11:37,120 --> 01:11:38,281
MAN: (ON TV) ...College Fund.
1113
01:11:38,360 --> 01:11:41,125
A mind is a terrible
thing to waste.
1114
01:11:41,280 --> 01:11:44,648
WOMAN: (ON TV) Millions of Americans
feel the effects of aging.
1115
01:12:21,320 --> 01:12:22,845
Oh, shit.
1116
01:12:40,120 --> 01:12:41,565
(GASPS)
1117
01:12:45,040 --> 01:12:46,724
(GRUNTING)
1118
01:12:54,840 --> 01:12:56,251
(PANTING)
1119
01:13:11,880 --> 01:13:13,245
Oh, shit!
1120
01:13:38,960 --> 01:13:41,122
(SERENE MUSIC
PLAYING ON TV)
1121
01:13:41,200 --> 01:13:46,764
ROMAN: (ON TV) Is there anything
more beautiful than a sunrise?
1122
01:13:49,440 --> 01:13:52,762
Hi. I'm Roman Armitage.
1123
01:13:52,920 --> 01:13:57,130
And if you're watching this, you're
probably wondering what's going on.
1124
01:13:57,440 --> 01:13:59,408
There's no need to worry.
1125
01:13:59,560 --> 01:14:01,130
Let's take a walk.
1126
01:14:04,280 --> 01:14:07,727
You have been chosen because
of the physical advantages
1127
01:14:07,920 --> 01:14:10,400
you've enjoyed
your entire lifetime.
1128
01:14:10,560 --> 01:14:13,928
With your natural gifts
and our determination,
1129
01:14:14,080 --> 01:14:16,845
we could both be
part of something greater.
1130
01:14:17,000 --> 01:14:18,923
Something perfect.
1131
01:14:22,080 --> 01:14:27,849
The Coagula procedure
is a man-made miracle.
1132
01:14:28,960 --> 01:14:32,965
Our order has been developing
it for many, many years,
1133
01:14:33,120 --> 01:14:36,363
and it wasn't until
recently it was perfected
1134
01:14:37,400 --> 01:14:41,325
by my own flesh and blood.
1135
01:14:42,160 --> 01:14:48,805
My family and I are honored to offer it
as a service to members of our group.
1136
01:14:49,000 --> 01:14:51,480
Don't waste your strength,
don't try to fight it.
1137
01:14:51,640 --> 01:14:55,645
You can't stop the inevitable.
And who knows?
1138
01:14:56,600 --> 01:15:02,448
Maybe one day, you'll enjoy
being members of the family.
1139
01:15:05,720 --> 01:15:07,324
Behold,
1140
01:15:09,160 --> 01:15:10,571
the Coagula.
1141
01:15:23,680 --> 01:15:25,205
What the fuck?
1142
01:15:30,280 --> 01:15:31,520
(SPOON CLINKING)
1143
01:15:31,600 --> 01:15:32,601
(GASPS)
1144
01:15:36,440 --> 01:15:37,726
(SID PANTING)
1145
01:15:37,800 --> 01:15:38,801
(DOOR OPENS)
1146
01:15:40,360 --> 01:15:41,964
Hello, Mr...
1147
01:15:42,240 --> 01:15:44,481
Uh, Williams. Rod Williams.
1148
01:15:44,920 --> 01:15:45,967
From the TSA?
1149
01:15:46,040 --> 01:15:47,201
Yes, ma'am.
1150
01:15:49,240 --> 01:15:52,369
You know all TSA issues should be brought
up with your authorizing officer.
1151
01:15:52,440 --> 01:15:54,522
Yes, ma'am, but this
is not TSA business.
1152
01:15:54,600 --> 01:15:58,047
Okay, don't call me "ma'am."
Otherwise we're not gonna get along.
1153
01:15:59,600 --> 01:16:02,171
How can I help you,
Rod Williams from the TSA?
1154
01:16:02,240 --> 01:16:03,810
All right, here it is.
Mmm.
1155
01:16:06,360 --> 01:16:08,408
My boy, Chris, has been
missing for two days.
1156
01:16:09,240 --> 01:16:10,321
Your son is missing?
1157
01:16:10,400 --> 01:16:14,166
Oh, no. Not my son,
my friend. He's 26.
1158
01:16:14,240 --> 01:16:16,242
His name is Chris Washington.
1159
01:16:19,760 --> 01:16:23,048
He left on Friday with
his girlfriend, Rose Armitage.
1160
01:16:25,080 --> 01:16:26,081
She's white.
1161
01:16:28,920 --> 01:16:29,967
All right. Go on.
1162
01:16:30,120 --> 01:16:32,280
Look, Chris was supposed
to come back on Sunday, right?
1163
01:16:32,440 --> 01:16:34,920
And I've been watching his dog, Sid.
(SID WHIMPERS)
1164
01:16:36,040 --> 01:16:37,041
That's Sid.
1165
01:16:37,120 --> 01:16:38,485
Cute, right?
1166
01:16:39,280 --> 01:16:42,602
So Chris sent this to me from his
girlfriend's parents' house.
1167
01:16:42,920 --> 01:16:44,649
See, that's Andre Hayworth.
1168
01:16:44,800 --> 01:16:46,768
Okay? Somebody we knew
from back in the day.
1169
01:16:46,920 --> 01:16:50,322
Apparently, he's been missing for
six months in some affluent suburb.
1170
01:16:51,360 --> 01:16:53,362
Well, he don't look
so missing to me.
1171
01:16:53,440 --> 01:16:55,522
That's 'cause we
found him, right?
1172
01:16:55,600 --> 01:16:57,240
But Chris said
he's acting real different.
1173
01:16:57,640 --> 01:16:58,721
Different how?
1174
01:16:58,840 --> 01:16:59,920
This dude is from Brooklyn.
1175
01:17:00,360 --> 01:17:02,089
Huh? He didn't dress
like this.
1176
01:17:02,440 --> 01:17:04,124
I didn't use to dress like this.
1177
01:17:04,480 --> 01:17:06,767
Plus he's married to a
white woman twice his age.
1178
01:17:07,120 --> 01:17:09,168
And that would explain
the clothes. All right.
1179
01:17:09,400 --> 01:17:11,004
(LAUGHS)
1180
01:17:11,280 --> 01:17:14,090
Oh, Lord! Rod Williams
from the TSA.
1181
01:17:14,160 --> 01:17:15,161
I know, I know, I know.
1182
01:17:15,240 --> 01:17:17,129
Okay, I'm trying to
work towards this.
1183
01:17:17,840 --> 01:17:20,002
Look, what I'm about to
tell you gonna sound crazy.
1184
01:17:20,480 --> 01:17:21,970
You ready?
All right.
1185
01:17:23,040 --> 01:17:24,166
Try me.
1186
01:17:24,560 --> 01:17:27,325
I believe they've been
abducting black people,
1187
01:17:27,480 --> 01:17:31,121
brainwashing 'em, making 'em work
for 'em as sex slaves and shit.
1188
01:17:31,640 --> 01:17:32,720
Oh, sorry about the "shit."
1189
01:17:33,520 --> 01:17:34,521
Sorry.
1190
01:17:41,480 --> 01:17:42,481
Hold on a second.
1191
01:17:42,560 --> 01:17:44,296
Then he sent me some
weird picture and I'm like,
1192
01:17:44,320 --> 01:17:45,765
"Oh, man,
that's Andre Hayworth."
1193
01:17:45,840 --> 01:17:47,296
This dude been missing
for six months, right?
1194
01:17:47,320 --> 01:17:49,641
So I do all my research, you
know, 'cause as a TSA agent...
1195
01:17:49,720 --> 01:17:52,087
You guys are detectives? I got
the same training, you know?
1196
01:17:52,160 --> 01:17:53,764
We might know more
than y'all sometimes.
1197
01:17:53,920 --> 01:17:55,816
'Cause we dealin' with
some terrorist shit, so...
1198
01:17:55,840 --> 01:17:57,136
But that's a
totally different story.
1199
01:17:57,160 --> 01:17:59,766
So, look, I go do
my detective work, right?
1200
01:17:59,920 --> 01:18:01,888
And I start putting
pieces together.
1201
01:18:01,960 --> 01:18:03,450
And, see, this is
what I came up with.
1202
01:18:03,520 --> 01:18:08,128
They're probably abducting black people,
brainwashing 'em and making 'em slaves.
1203
01:18:08,280 --> 01:18:11,762
Or sex slaves. Not just regular
slaves, but sex slaves and shit.
1204
01:18:11,920 --> 01:18:17,051
See, I don't know if it's the hypnosis
that's making 'em slaves or whatnot,
1205
01:18:17,560 --> 01:18:20,723
but all I know is they already
got two brothers we know,
1206
01:18:20,840 --> 01:18:23,411
and there could be a whole bunch
of brothers they got already.
1207
01:18:24,360 --> 01:18:25,361
What's the next move?
1208
01:18:29,360 --> 01:18:31,044
(ALL LAUGHING)
1209
01:18:36,600 --> 01:18:39,968
And don't ever, ever say that
I don't do nothin' for you.
1210
01:18:44,400 --> 01:18:47,324
Oh! White girls.
Oh, they get you every time.
1211
01:18:47,400 --> 01:18:48,401
Oh!
1212
01:18:54,360 --> 01:18:55,361
Magic ain't real.
1213
01:18:57,200 --> 01:18:59,043
None of this shit makes sense.
1214
01:19:06,800 --> 01:19:08,245
(LINE RINGING)
1215
01:19:12,600 --> 01:19:13,601
ROSE: Hello?
1216
01:19:14,640 --> 01:19:15,641
Chris?
1217
01:19:16,000 --> 01:19:17,081
Yo, um...
1218
01:19:17,160 --> 01:19:21,165
(STUTTERS) Hey, what up?
Rose, it's me, Rod.
1219
01:19:21,360 --> 01:19:22,361
Hi.
1220
01:19:23,920 --> 01:19:24,967
Where's Chris?
1221
01:19:26,400 --> 01:19:28,687
He left two days ago.
1222
01:19:28,760 --> 01:19:29,921
He left?
1223
01:19:30,360 --> 01:19:34,410
Yeah. He got all paranoid,
and then he freaked out on me.
1224
01:19:34,720 --> 01:19:37,963
And then he just got
in a cab and left his phone.
1225
01:19:38,600 --> 01:19:40,921
Wait. You haven't seen him?
1226
01:19:41,080 --> 01:19:42,844
No, he never came back here.
1227
01:19:43,120 --> 01:19:44,849
(GASPS) on, my God.
1228
01:19:45,640 --> 01:19:48,803
Look, look, I've been calling
his phone a bunch of times.
1229
01:19:48,880 --> 01:19:50,405
Matter of fact,
I went to the police.
1230
01:19:51,720 --> 01:19:53,051
What did you say?
1231
01:19:53,400 --> 01:19:54,811
I just said he was missing.
1232
01:19:54,880 --> 01:19:57,087
Oh, good. Uh...
1233
01:19:58,800 --> 01:20:00,086
Let me ask you somethin'.
1234
01:20:01,480 --> 01:20:05,041
What cab company
did he, uh, use to leave?
1235
01:20:05,120 --> 01:20:06,326
Oh, gosh.
1236
01:20:07,400 --> 01:20:10,688
I don't know. I guess
maybe a local one.
1237
01:20:10,760 --> 01:20:13,570
Or I guess he could've
called an Uber?
1238
01:20:14,120 --> 01:20:16,646
Um, wait. I'm so confused.
1239
01:20:17,840 --> 01:20:19,729
Oh, you confused? Okay.
1240
01:20:20,600 --> 01:20:22,090
You know somethin'? Me too.
1241
01:20:22,240 --> 01:20:23,730
Could you hold on one second?
Okay.
1242
01:20:23,920 --> 01:20:25,126
Okay. Hold on.
1243
01:20:26,960 --> 01:20:31,170
You lyin' bitch. She is lyin' like
a motherfucker. I know that...
1244
01:20:31,440 --> 01:20:34,683
Ooh, that TSA shit tingles.
This motherfucker's lying.
1245
01:20:36,440 --> 01:20:38,522
Okay, I got you.
I'm gonna record your ass.
1246
01:20:39,280 --> 01:20:40,930
I'mma record the shit outta you.
1247
01:20:41,000 --> 01:20:43,685
You talk too goddamn much.
You're gonna say somethin'.
1248
01:20:43,840 --> 01:20:45,444
Hold on. Record.
1249
01:20:46,600 --> 01:20:47,761
Speaker.
1250
01:20:48,520 --> 01:20:49,601
WHIMPERS.
(PHONE BEEPS)
1251
01:20:50,040 --> 01:20:51,280
(CLEARS THROAT)
1252
01:20:51,360 --> 01:20:52,361
Uh, Rose?
1253
01:20:52,520 --> 01:20:54,045
Uh-huh?
Um...
1254
01:20:54,920 --> 01:20:58,049
So last time I talked to Chris, he
told me your mama hypnotized him.
1255
01:20:59,680 --> 01:21:01,284
Rod, just stop.
1256
01:21:02,000 --> 01:21:03,001
Huh?
1257
01:21:06,360 --> 01:21:07,691
I know why you're calling.
1258
01:21:08,320 --> 01:21:09,367
Why is that?
1259
01:21:09,440 --> 01:21:10,441
(SCOFFS)
1260
01:21:10,840 --> 01:21:12,922
It's kind of obvious,
don't you think?
1261
01:21:13,880 --> 01:21:14,881
What?
1262
01:21:16,040 --> 01:21:17,929
That there's something
between us.
1263
01:21:18,400 --> 01:21:20,720
No. What you talkin' about, girl?
I called you about Chris.
1264
01:21:21,080 --> 01:21:24,527
No, Rod, whenever we'd go out,
I remember you looking at me.
1265
01:21:24,600 --> 01:21:26,762
What the fuck you...
No! Chris is my best friend.
1266
01:21:26,840 --> 01:21:28,096
Look, if you did
somethin' to him...
1267
01:21:28,120 --> 01:21:30,521
I know you think about
fucking me, Rod.
1268
01:21:30,600 --> 01:21:33,216
Ain't nobody thought about fucking you.
Why would you say some stupid shit?
1269
01:21:33,240 --> 01:21:35,846
What the... You ass! Fuck you!
I didn't wanna...
1270
01:21:35,920 --> 01:21:37,331
Fuck you! Bye!
1271
01:21:38,360 --> 01:21:39,441
Shit!
1272
01:21:40,640 --> 01:21:43,086
God! She's so...
She's a fuckin'... She's a...
1273
01:21:43,400 --> 01:21:44,401
She's a genius.
1274
01:22:08,360 --> 01:22:09,361
(GASPS)
1275
01:22:16,000 --> 01:22:17,001
(SIGHS)
1276
01:22:19,920 --> 01:22:21,285
Wait, wait, wait, wait.
1277
01:22:25,600 --> 01:22:26,761
Hey, Chris.
1278
01:22:27,240 --> 01:22:28,605
How's it going, buddy?
(CHUCKLES)
1279
01:22:30,320 --> 01:22:33,085
You can answer. There's
an intercom in the room.
1280
01:22:34,920 --> 01:22:36,524
(STUTTERS) Where's Rose?
1281
01:22:36,720 --> 01:22:38,290
Oh, you dirty dog.
1282
01:22:39,960 --> 01:22:42,566
You're one of the lucky ones,
trust me.
1283
01:22:42,640 --> 01:22:46,326
Jeremy's wrangling method
sounds way less pleasant.
1284
01:22:46,760 --> 01:22:50,082
I'm supposed to answer
any outstanding questions,
1285
01:22:50,240 --> 01:22:52,720
concerns you may have so far.
1286
01:22:52,800 --> 01:22:57,010
Apparently, our common
understanding of the process
1287
01:22:57,120 --> 01:23:00,169
has a positive impact on the
success rate of the procedure.
1288
01:23:04,600 --> 01:23:06,887
You could give a shit,
right? Okay.
1289
01:23:07,320 --> 01:23:09,926
Let me just tell you what it is.
1290
01:23:10,680 --> 01:23:14,366
Phase one was the hypnotism.
1291
01:23:14,440 --> 01:23:16,283
That's how they sedate you.
1292
01:23:16,360 --> 01:23:18,408
Phase two is this.
1293
01:23:18,480 --> 01:23:22,201
Mental preparation. It's
basically psychological pre-op.
1294
01:23:24,640 --> 01:23:25,721
Pre-op?
1295
01:23:26,000 --> 01:23:27,365
For phase three.
1296
01:23:28,840 --> 01:23:30,649
The transplantation.
1297
01:23:33,520 --> 01:23:35,329
Well, partial, actually.
1298
01:23:35,400 --> 01:23:39,610
The piece of your brain connected
to your nervous system
1299
01:23:39,680 --> 01:23:44,368
needs to stay put, keeping those
intricate connections intact.
1300
01:23:45,080 --> 01:23:47,970
So you won't be gone,
not completely.
1301
01:23:48,040 --> 01:23:52,250
A sliver of you will still be in there,
somewhere, limited consciousness.
1302
01:23:56,920 --> 01:23:59,287
You'll be able to see and hear
1303
01:24:01,000 --> 01:24:02,286
what your body is doing,
1304
01:24:03,200 --> 01:24:06,602
but your existence
will be as a passenger.
1305
01:24:11,520 --> 01:24:13,887
An audience. You'll live in...
1306
01:24:13,960 --> 01:24:15,724
The Sunken Place.
1307
01:24:16,200 --> 01:24:18,248
Now you're in the Sunken Place.
1308
01:24:18,560 --> 01:24:19,561
(INAUDIBLE)
1309
01:24:22,800 --> 01:24:25,406
Yeah. That's what
she calls it.
1310
01:24:26,600 --> 01:24:30,082
Now, I'll control the motor
functions, so I'll be...
1311
01:24:30,160 --> 01:24:31,161
Me.
1312
01:24:33,280 --> 01:24:34,611
You'll be me.
1313
01:24:35,720 --> 01:24:37,404
Good, good.
1314
01:24:37,920 --> 01:24:40,082
You got it quick. Good on you.
1315
01:24:41,800 --> 01:24:43,245
Why us, huh?
1316
01:24:46,160 --> 01:24:47,844
Why black people?
1317
01:24:49,400 --> 01:24:50,845
(CHUCKLES)
1318
01:24:51,160 --> 01:24:52,605
Who knows?
1319
01:24:53,600 --> 01:24:56,729
People want a change.
Some people wanna be stronger,
1320
01:24:57,080 --> 01:24:59,765
faster, cooler.
1321
01:24:59,920 --> 01:25:01,763
Black is in fashion.
1322
01:25:02,440 --> 01:25:06,764
But please don't lump me in with that. I
could give a shit what color you are.
1323
01:25:06,920 --> 01:25:11,164
No. What I want is deeper.
1324
01:25:13,120 --> 01:25:16,647
I want your eye, man.
1325
01:25:18,600 --> 01:25:21,251
I want those things
you see through.
1326
01:25:23,440 --> 01:25:25,169
This is crazy.
1327
01:25:27,880 --> 01:25:29,120
Okay, I'm done.
1328
01:25:32,640 --> 01:25:34,961
(SIGHS)
1329
01:25:37,160 --> 01:25:38,924
(SCRATCHING)
1330
01:25:59,320 --> 01:26:01,004
(HEART BEATING)
1331
01:26:04,880 --> 01:26:05,881
(SPOON CLINKING)
1332
01:26:06,160 --> 01:26:07,844
No, no, no, no.
1333
01:26:14,520 --> 01:26:15,885
(EKG BEEPING)
1334
01:27:47,080 --> 01:27:48,764
(EKG BEEPING)
1335
01:27:50,960 --> 01:27:52,962
(DRILL WHIRRING)
1336
01:28:18,640 --> 01:28:19,641
(GRUNTS)
1337
01:28:20,520 --> 01:28:22,329
(GROANING)
1338
01:28:25,000 --> 01:28:26,001
(GRUNTS)
1339
01:29:02,080 --> 01:29:03,730
Jeremy?
1340
01:29:19,640 --> 01:29:20,641
(SIGHS)
1341
01:29:22,120 --> 01:29:23,121
(GRUNTING)
1342
01:29:23,200 --> 01:29:25,009
(GROANING)
(GRUNTS)
1343
01:29:30,360 --> 01:29:31,361
(CHOKING)
1344
01:29:52,880 --> 01:29:55,963
(GEORGINA HUMMING)
1345
01:30:31,920 --> 01:30:32,921
(CUP SHATTERS)
1346
01:30:53,240 --> 01:30:54,241
(GRUNTING)
1347
01:31:08,600 --> 01:31:09,601
(GROANS)
1348
01:31:10,840 --> 01:31:11,841
(THUDS)
1349
01:31:20,440 --> 01:31:22,010
(GRUNTING)
1350
01:31:24,160 --> 01:31:25,321
You fuck!
1351
01:31:26,000 --> 01:31:27,001
You fuck.
1352
01:31:27,080 --> 01:31:28,445
(GRUNTING)
1353
01:31:32,360 --> 01:31:34,647
FUCK you!
1354
01:31:37,240 --> 01:31:39,481
Come on! Come on!
1355
01:31:42,520 --> 01:31:46,161
One Mississippi.
Two Mississippi.
1356
01:31:46,880 --> 01:31:50,123
Three Mississippi.
Four Mississippi.
1357
01:31:53,840 --> 01:31:54,966
(CHOKING)
1358
01:31:58,800 --> 01:31:59,926
(SCREAMING)
1359
01:32:00,680 --> 01:32:01,681
(PANTING)
1360
01:32:14,920 --> 01:32:15,921
(GRUNTS)
1361
01:32:18,360 --> 01:32:19,885
(PANTING)
1362
01:32:24,520 --> 01:32:26,887
(POP MUSIC
PLAYING ON EARPHONES)
1363
01:33:09,800 --> 01:33:10,801
(ENGINE STARTS)
1364
01:33:10,920 --> 01:33:12,684
(THIRTIES MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
1365
01:33:19,760 --> 01:33:21,376
DISPATCHER: (ON PHONE)
911. What's your emergency?
1366
01:33:21,400 --> 01:33:24,290
I'm at the Armitage house.
My name is Chris.
1367
01:33:24,400 --> 01:33:26,129
I'm sorry, sir,
can you repeat that?
1368
01:33:26,920 --> 01:33:28,560
I'm at the Armitage...
(GEORGINA EXCLAIMS)
1369
01:33:28,600 --> 01:33:30,602
(POP MUSIC CONTINUES
PLAYING ON EARPHONES)
1370
01:33:42,600 --> 01:33:44,841
No, no, no.
Don't do it, don't do it.
1371
01:33:45,000 --> 01:33:47,241
Don't do it. Just fuckin' go.
1372
01:33:49,400 --> 01:33:50,447
(GRUNTS)
1373
01:34:06,280 --> 01:34:07,486
(TIRES SCREECHING)
1374
01:34:10,080 --> 01:34:11,366
Grandma.
1375
01:34:13,360 --> 01:34:15,089
(THIRTIES MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
1376
01:34:26,680 --> 01:34:30,162
You ruined my house!
1377
01:34:30,320 --> 01:34:31,321
(SCREAMING)
(GRUNTING)
1378
01:34:35,440 --> 01:34:37,010
(CAR HORN BLARING)
1379
01:34:52,760 --> 01:34:53,761
(GUN FIRING)
1380
01:35:09,520 --> 01:35:10,601
(RIFLE COCKS)
1381
01:35:14,120 --> 01:35:15,565
Get him, Grandpa.
1382
01:35:21,200 --> 01:35:22,201
(SCREAMS)
1383
01:35:33,400 --> 01:35:34,606
Damn you!
1384
01:35:41,520 --> 01:35:42,521
(SHUTTER CLICKS)
1385
01:35:54,120 --> 01:35:55,531
Let me do it.
1386
01:36:05,480 --> 01:36:06,481
(GASPS)
1387
01:36:10,920 --> 01:36:11,921
(GASPING)
1388
01:36:12,280 --> 01:36:13,281
(THUDS)
1389
01:36:13,920 --> 01:36:15,160
(PANTING)
1390
01:36:22,600 --> 01:36:23,601
(COCKS RIFLE)
1391
01:36:28,440 --> 01:36:29,441
(THUDS)
1392
01:37:06,480 --> 01:37:09,882
Chris, I'm so sorry.
1393
01:37:11,600 --> 01:37:12,840
It's me.
1394
01:37:15,240 --> 01:37:16,651
And I love you.
1395
01:37:17,000 --> 01:37:18,331
I love you.
1396
01:37:20,000 --> 01:37:21,331
I love you.
1397
01:37:29,840 --> 01:37:31,251
(CHOKING)
1398
01:37:33,880 --> 01:37:35,882
(BREATH TREMBLING)
1399
01:37:58,200 --> 01:37:59,725
(SIREN WAILING)
1400
01:38:10,200 --> 01:38:12,407
Help. Help.
1401
01:38:12,480 --> 01:38:13,641
(COUGHS)
1402
01:38:13,720 --> 01:38:15,768
Help. Help me.
1403
01:38:22,880 --> 01:38:24,006
Oh, shit!
1404
01:38:28,920 --> 01:38:29,921
Chris!
1405
01:39:06,760 --> 01:39:09,491
I mean, I told you
not to go in that house.
1406
01:39:14,480 --> 01:39:15,811
I mean...
1407
01:39:15,960 --> 01:39:16,961
(SCOFFS)
1408
01:39:21,360 --> 01:39:23,044
How'd you find me?
1409
01:39:28,880 --> 01:39:32,009
I'm T-S-motherfuckin'-A.
1410
01:39:33,240 --> 01:39:34,810
We handle shit.
1411
01:39:35,440 --> 01:39:37,090
That's what we do.
1412
01:39:39,600 --> 01:39:43,082
Consider this situation
fuckin' handled.
1413
01:39:50,320 --> 01:39:52,129
(GASPING)