1 00:00:01,555 --> 00:00:04,138 (gentle music) 2 00:00:18,273 --> 00:00:21,023 (birds chirping) 3 00:00:23,309 --> 00:00:24,210 (gentle music) 4 00:00:24,210 --> 00:00:28,593 - Death never comes easy for the old or the young. 5 00:00:30,360 --> 00:00:32,760 And once someone passes 6 00:00:32,760 --> 00:00:35,280 across that mysterious line into the afterlife, 7 00:00:35,280 --> 00:00:38,340 it's those of us who remain on this side 8 00:00:38,340 --> 00:00:39,333 that feel the pain. 9 00:00:40,848 --> 00:00:43,683 It's a line we all must cross at some point. 10 00:00:45,240 --> 00:00:46,773 None of us gets to skip it. 11 00:00:47,910 --> 00:00:49,510 There's no way to bypass it. 12 00:00:50,760 --> 00:00:54,637 Yet when someone so young is taken early, 13 00:00:56,292 --> 00:00:57,912 we can't help but hear 14 00:00:57,912 --> 00:01:00,720 that one lonely word echoing in our minds. 15 00:01:03,930 --> 00:01:04,763 Why? 16 00:01:09,000 --> 00:01:09,833 - Hey. Hey man. 17 00:01:09,833 --> 00:01:12,240 - Why did a senseless act of violence 18 00:01:12,240 --> 00:01:14,403 have to befall this beautiful young lady? 19 00:01:15,630 --> 00:01:16,463 - You guys okay? 20 00:01:17,468 --> 00:01:19,673 - Why did her wonderful family have to suffer this loss? 21 00:01:20,700 --> 00:01:25,700 - She's hurting right now, but she's a strong girl. 22 00:01:25,950 --> 00:01:28,900 - Why do we in the community have to say goodbye 23 00:01:30,330 --> 00:01:31,593 to one of our brightest? 24 00:01:35,259 --> 00:01:36,390 (gentle music) 25 00:01:36,390 --> 00:01:38,583 Well, my answer is simply this. 26 00:01:40,590 --> 00:01:43,680 For those who are in Christ 27 00:01:43,680 --> 00:01:47,493 because of the cross, there will be a reunion. 28 00:01:48,960 --> 00:01:50,103 Death is not the end. 29 00:01:52,260 --> 00:01:54,851 Let's each take a moment 30 00:01:54,851 --> 00:01:57,423 to lift up the Reynolds family in prayer. 31 00:02:02,616 --> 00:02:05,533 (insects chirping) 32 00:02:09,419 --> 00:02:11,672 (footsteps walking) 33 00:02:11,672 --> 00:02:13,710 (person sniffing) 34 00:02:13,710 --> 00:02:15,150 - It's gonna be okay. 35 00:02:19,713 --> 00:02:22,020 - I've asked our Chief of Police, Bill Tomlinson 36 00:02:22,020 --> 00:02:24,990 if he would please come up here and offer a few words 37 00:02:24,990 --> 00:02:27,723 of comfort for those of us here tonight. 38 00:02:30,523 --> 00:02:33,023 (dog barking) 39 00:02:34,230 --> 00:02:37,440 - You know, I'm more of a justice kind of guy 40 00:02:37,440 --> 00:02:39,570 so I don't really have any words 41 00:02:39,570 --> 00:02:41,220 of inspiration for you this evening 42 00:02:41,220 --> 00:02:44,370 but I do want you to know that our community is safe 43 00:02:44,370 --> 00:02:46,530 and our department's doing everything in its power 44 00:02:46,530 --> 00:02:49,443 to ensure that something like this never happens again. 45 00:02:51,210 --> 00:02:52,880 Thank you guys for coming out tonight. 46 00:02:52,880 --> 00:02:54,663 And please be safe. 47 00:02:58,508 --> 00:03:01,341 (person blowing) 48 00:03:07,860 --> 00:03:09,950 - Wanna go say something to her dad, maybe a hug would help a lot right now? 49 00:03:14,893 --> 00:03:15,726 - Okay. 50 00:03:21,127 --> 00:03:24,127 (footsteps walking) 51 00:03:28,710 --> 00:03:29,823 - Mr Reynolds. 52 00:03:37,274 --> 00:03:40,107 (person sniffing) 53 00:03:40,955 --> 00:03:43,705 (dramatic music) 54 00:03:55,849 --> 00:03:58,590 (clock ticking) 55 00:03:58,590 --> 00:04:00,328 - Thank you. 56 00:04:00,328 --> 00:04:03,119 You have been amazing, Mrs. Baker. 57 00:04:03,119 --> 00:04:06,093 I mean, we couldn't be more grateful. 58 00:04:09,210 --> 00:04:14,013 What, that's very, very generous of you. 59 00:04:15,120 --> 00:04:16,260 No, no, thank you. 60 00:04:16,260 --> 00:04:18,030 Yeah, we'll talk soon. 61 00:04:18,030 --> 00:04:19,083 All right, bye. 62 00:04:22,110 --> 00:04:22,943 - Well? 63 00:04:24,720 --> 00:04:26,496 - They're dropping all the charges against me 64 00:04:26,496 --> 00:04:28,020 and the district attorney 65 00:04:28,020 --> 00:04:30,030 said she's not pursuing it any further. 66 00:04:30,030 --> 00:04:31,920 - Oh, thank you Lord. 67 00:04:31,920 --> 00:04:36,090 - And Emily said she's waiving the remaining balance. 68 00:04:36,090 --> 00:04:36,990 - Are you kidding? 69 00:04:36,990 --> 00:04:38,223 - That's what she said. 70 00:04:39,810 --> 00:04:41,520 - Did she explain why? 71 00:04:41,520 --> 00:04:43,308 - I'm not gonna ask her. 72 00:04:43,308 --> 00:04:45,060 Don't want her to change her mind. 73 00:04:45,060 --> 00:04:47,310 - So this means you're getting your job back. 74 00:04:48,210 --> 00:04:49,510 You're going back to work? 75 00:04:53,280 --> 00:04:57,783 - I don't know that I want to, I mean, 76 00:04:58,620 --> 00:05:01,503 not in East Bank at least, not with Tomlinson still around. 77 00:05:03,390 --> 00:05:05,760 - Are these words really coming out of your mouth? 78 00:05:05,760 --> 00:05:08,463 - I don't know, maybe I should try something new. 79 00:05:09,630 --> 00:05:11,790 Seems like every time we pin Tomlinson down, 80 00:05:11,790 --> 00:05:13,593 he just crawls out of another hole. 81 00:05:14,727 --> 00:05:17,100 (bell ringing) 82 00:05:17,100 --> 00:05:18,123 Were you expecting someone? 83 00:05:21,189 --> 00:05:24,624 (person sighing) 84 00:05:24,624 --> 00:05:25,457 (door whirring) 85 00:05:25,457 --> 00:05:26,290 Hey. 86 00:05:26,290 --> 00:05:27,804 - Hey, what's up Sarge? 87 00:05:27,804 --> 00:05:28,637 - Come on in. 88 00:05:28,637 --> 00:05:32,613 - Actually, can you come with me for a minute? 89 00:05:33,450 --> 00:05:34,680 We got somebody with information 90 00:05:34,680 --> 00:05:37,533 on Tomlinson, wants to talk with us. 91 00:05:39,750 --> 00:05:41,200 - Technically I'm still on leave. 92 00:05:42,384 --> 00:05:43,856 - Yeah, I know, I know. 93 00:05:43,856 --> 00:05:44,723 But this is big Sarge, I need you. 94 00:05:46,432 --> 00:05:49,320 (gentle music) 95 00:05:49,320 --> 00:05:50,153 - Who is it? 96 00:05:57,280 --> 00:05:59,947 (door knocking) 97 00:06:01,950 --> 00:06:04,563 - Are you coming out today? 98 00:06:05,700 --> 00:06:07,400 Your mom made some mac and cheese. 99 00:06:09,570 --> 00:06:13,020 - I don't really feel like being around people today. 100 00:06:13,020 --> 00:06:16,083 - Okay, well there's food if you're hungry. 101 00:06:20,580 --> 00:06:22,833 - I'm gonna talk to her for a minute. 102 00:06:43,522 --> 00:06:45,272 It's not fair, is it? 103 00:06:49,110 --> 00:06:54,110 It's hard to see how life can get back to normal, huh? 104 00:06:57,450 --> 00:07:02,370 Well, if you ever wanna talk to a girl who can relate 105 00:07:02,370 --> 00:07:06,993 to what you're feeling, I would love to try. 106 00:07:09,941 --> 00:07:13,121 (gentle music) 107 00:07:13,121 --> 00:07:14,862 I know I'm not Beth, 108 00:07:16,271 --> 00:07:20,945 but I've been through a lot. 109 00:07:22,050 --> 00:07:25,233 And even though it's been rough, I've made it through. 110 00:07:27,868 --> 00:07:29,609 I'm still here. 111 00:07:32,369 --> 00:07:33,662 And I'm... 112 00:07:33,662 --> 00:07:34,912 I'm better now. 113 00:07:39,548 --> 00:07:42,523 Probably thanks a bit to your dad, [laughs] 114 00:07:46,918 --> 00:07:47,751 Anyway, 115 00:07:49,159 --> 00:07:52,909 maybe some of what I've been through, 116 00:07:55,305 --> 00:07:57,063 maybe it could help others, 117 00:07:59,689 --> 00:08:00,972 like you. 118 00:08:13,202 --> 00:08:16,119 You know where I am if you need me. 119 00:08:24,722 --> 00:08:25,555 - Hey mom. 120 00:08:27,001 --> 00:08:27,834 - Yeah? 121 00:08:29,442 --> 00:08:32,359 - I'm like really scared right now. 122 00:08:34,875 --> 00:08:36,958 - I know, I know, I know. 123 00:08:41,812 --> 00:08:46,812 I want to talk to my dad about heaven and God. 124 00:08:49,115 --> 00:08:54,115 Will you ask him for me? 125 00:08:59,460 --> 00:09:04,460 - You are so my daughter, you know why? 126 00:09:05,115 --> 00:09:05,948 - Why? 127 00:09:08,497 --> 00:09:11,816 - Because I wanted to ask him the same stuff. 128 00:09:11,816 --> 00:09:14,490 (person laughing) 129 00:09:14,490 --> 00:09:15,740 You wanna do it together? 130 00:09:24,311 --> 00:09:25,144 Come on. 131 00:09:34,320 --> 00:09:35,883 - What assurances do I have? 132 00:09:37,321 --> 00:09:39,003 - Well, right now, none. 133 00:09:39,840 --> 00:09:43,650 The Rangers closed the case and you know who my boss is. 134 00:09:43,650 --> 00:09:47,317 So just two guys talking 135 00:09:48,567 --> 00:09:52,483 and a few others that we can trust. 136 00:09:53,317 --> 00:09:55,020 Like Travis. 137 00:09:55,020 --> 00:09:58,710 - This stream is using triple DES encryption 138 00:09:58,710 --> 00:10:01,653 and I'm also recording it on two separate disks, so. 139 00:10:02,772 --> 00:10:06,930 - Okay, so about two and a half years ago, 140 00:10:06,930 --> 00:10:09,870 Tomlinson, when he was still a sergeant, 141 00:10:09,870 --> 00:10:13,830 he came to me asking me about business ideas, 142 00:10:13,830 --> 00:10:15,240 said he had some situation 143 00:10:15,240 --> 00:10:17,643 with his family that required extra funds. 144 00:10:19,110 --> 00:10:22,203 I mean, we started small and legal, 145 00:10:24,210 --> 00:10:25,660 with some associates of mine. 146 00:10:27,185 --> 00:10:29,763 But you know, it's a slippery slope. 147 00:10:31,780 --> 00:10:35,490 As our operation grew, Tomlinson needed somebody 148 00:10:35,490 --> 00:10:38,673 inside of the department to keep things under wraps. 149 00:10:39,750 --> 00:10:41,010 And he said Travis, 150 00:10:41,010 --> 00:10:45,033 with all of his religious stuff wouldn't help. 151 00:10:46,470 --> 00:10:50,733 But that Detective Tanner, well, she might be up for it. 152 00:10:52,470 --> 00:10:55,450 He knew Kris's brother was on Fentanyl 153 00:10:56,460 --> 00:10:58,830 and he was a thorn in her side. 154 00:10:58,830 --> 00:11:00,060 And so Bill made sure 155 00:11:00,060 --> 00:11:04,923 that a laced batch ended up in his hands. 156 00:11:06,060 --> 00:11:07,567 - Same batch that killed him. 157 00:11:13,283 --> 00:11:14,533 - That's right. 158 00:11:15,482 --> 00:11:16,922 - No, no. 159 00:11:16,922 --> 00:11:17,925 - Hey. 160 00:11:17,925 --> 00:11:21,290 - No, no, that's my brother, they killed me brother, 161 00:11:21,290 --> 00:11:22,770 they killed him. 162 00:11:22,770 --> 00:11:23,823 - We will get him. 163 00:11:25,048 --> 00:11:25,881 - No. 164 00:11:27,638 --> 00:11:29,700 They murdered him. 165 00:11:29,700 --> 00:11:30,533 They murdered my brother. 166 00:11:30,533 --> 00:11:33,775 (person crying) 167 00:11:33,775 --> 00:11:36,358 (gentle music) 168 00:11:40,512 --> 00:11:42,095 They murdered him. 169 00:11:46,470 --> 00:11:48,650 - We will get him, I promise. 170 00:11:52,650 --> 00:11:53,700 - What about the waitress? 171 00:11:56,089 --> 00:11:56,922 - She... 172 00:12:00,242 --> 00:12:04,884 We work with girls, to entertain clientele. 173 00:12:07,590 --> 00:12:09,330 Bill brought her in, 174 00:12:09,330 --> 00:12:13,983 the waitress, and well, she didn't take well, 175 00:12:15,270 --> 00:12:18,303 apparently she had talked to somebody at her work. 176 00:12:20,010 --> 00:12:24,153 So Vince or Raven had to silence her. 177 00:12:26,610 --> 00:12:30,213 - Do you know which one it was, who killed her? 178 00:12:31,980 --> 00:12:34,533 - We're close bud, we'll get 'em. 179 00:12:41,100 --> 00:12:46,100 - Vince, he grabbed her after work and he took her 180 00:12:50,068 --> 00:12:55,068 to the alley, shot her, and then they moved the body 181 00:13:02,750 --> 00:13:06,093 to the warehouse to blame the boyfriend. 182 00:13:12,300 --> 00:13:14,697 - I'm glad you know how to do this stuff 183 00:13:14,697 --> 00:13:16,080 But this job is over. 184 00:13:16,080 --> 00:13:17,160 We need to get out. 185 00:13:17,160 --> 00:13:18,333 - No, no, no, not yet. 186 00:13:19,672 --> 00:13:20,993 We're still one step ahead of them. 187 00:13:25,429 --> 00:13:28,950 (insects chirping) 188 00:13:28,950 --> 00:13:31,650 - Hey, thank you Mrs. Travis. 189 00:13:31,650 --> 00:13:33,330 - You're very welcome. 190 00:13:33,330 --> 00:13:34,163 - Thanks babe. 191 00:13:35,220 --> 00:13:40,220 - So if the Rangers closed the case, then your hands are tied? 192 00:13:40,380 --> 00:13:43,110 - We filed a report to open up an investigation with the FBI 193 00:13:43,110 --> 00:13:47,820 but it's gonna take weeks, possibly even months. 194 00:13:47,820 --> 00:13:50,790 - As far as the agency's concerned, it's closed. 195 00:13:50,790 --> 00:13:52,410 We're not even supposed to be here right now. 196 00:13:52,410 --> 00:13:54,450 - So Hank is willing to wear a mic to get us everything 197 00:13:54,450 --> 00:13:57,120 we need outta Tomlinson's mouth and we're just gonna wait? 198 00:13:57,120 --> 00:13:58,800 - No, it's possible that we already have enough 199 00:13:58,800 --> 00:14:01,760 as it is, Tanner's testimony and Anthony, 200 00:14:01,760 --> 00:14:04,590 couple that with everything else we got. 201 00:14:04,590 --> 00:14:07,080 - Man, I got the photos from outside of the concert, so. 202 00:14:07,080 --> 00:14:09,390 - No, you can barely see anything in them. 203 00:14:09,390 --> 00:14:10,740 They'll never fly. 204 00:14:10,740 --> 00:14:13,050 - But this other direction you're talking about 205 00:14:13,050 --> 00:14:15,420 it's gonna take weeks or months, right? 206 00:14:15,420 --> 00:14:16,350 - Unfortunately. 207 00:14:16,350 --> 00:14:18,180 - Well we don't have the time. 208 00:14:18,180 --> 00:14:20,430 - Look guys, we've tried to catch him twice already. 209 00:14:20,430 --> 00:14:22,470 - Yeah, but we didn't have Tomlinson's right hand man 210 00:14:22,470 --> 00:14:23,970 willing to work with us. 211 00:14:23,970 --> 00:14:26,640 And look, as much as I hate using a tragedy 212 00:14:26,640 --> 00:14:29,103 and this guy's family as leverage, 213 00:14:29,103 --> 00:14:30,656 how long is he gonna be feeling 214 00:14:30,656 --> 00:14:32,167 the way he's feeling right now? 215 00:14:32,167 --> 00:14:34,590 - Wait, come on guys. 216 00:14:34,590 --> 00:14:37,830 The four of us plus Kris, we can do this. 217 00:14:37,830 --> 00:14:39,540 - No way, absolutely not. 218 00:14:39,540 --> 00:14:41,550 Tanner cannot be involved. 219 00:14:41,550 --> 00:14:44,460 Okay, you weren't there today. 220 00:14:44,460 --> 00:14:45,753 I mean, she was unhinged. 221 00:14:47,010 --> 00:14:51,663 I say if we do anything at all, it's just the four of us. 222 00:14:53,460 --> 00:14:55,926 - Well, where's Kris right now, Sarge? 223 00:14:55,926 --> 00:14:57,900 She's with Janet and Kevin at the hideout, 224 00:14:57,900 --> 00:15:00,750 told them not to leave her alone until they hear from us. 225 00:15:02,971 --> 00:15:05,554 (gentle music) 226 00:15:10,690 --> 00:15:14,010 - Okay, so two large drinks, an apple pie, 227 00:15:14,010 --> 00:15:19,010 a cherry pie, napkins, forks, knives, anything else? 228 00:15:19,140 --> 00:15:21,420 - That should do it, thanks. 229 00:15:21,420 --> 00:15:23,940 - Okay, I'd say give me 15 minutes 230 00:15:23,940 --> 00:15:25,860 but I wanna make sure I'm not being followed. 231 00:15:25,860 --> 00:15:28,260 So let's make it 20. 232 00:15:28,260 --> 00:15:30,360 - I think you're safe, Janet, but 20's fine. 233 00:15:30,360 --> 00:15:32,412 - Okay, I'll be back. 234 00:15:32,412 --> 00:15:33,245 - Okay. 235 00:15:34,489 --> 00:15:37,156 (door creaking) 236 00:15:40,020 --> 00:15:44,163 - So do you still have access to Tomlinson's calls? 237 00:15:45,292 --> 00:15:50,043 - I do, thanks to a warrant and a few backdoor apps. 238 00:15:51,690 --> 00:15:53,632 - Can we go through them? 239 00:15:53,632 --> 00:15:54,510 (person sighing) 240 00:15:54,510 --> 00:15:58,683 - I'd rather not without our FBI friends present. 241 00:15:59,940 --> 00:16:01,958 - It's not a big deal, we can just. 242 00:16:01,958 --> 00:16:02,791 (door knocking) 243 00:16:02,791 --> 00:16:04,623 - Why can't she just go get it? 244 00:16:05,460 --> 00:16:06,813 It's unlocked. 245 00:16:07,786 --> 00:16:10,369 (gentle music) 246 00:16:12,755 --> 00:16:15,690 (door creaking) 247 00:16:15,690 --> 00:16:18,240 Hannah, what are you doing here? 248 00:16:18,240 --> 00:16:20,940 - So this is the big time federal investigation, 249 00:16:20,940 --> 00:16:23,130 alone with her. 250 00:16:23,130 --> 00:16:24,720 I thought you said she moved away, Kevin. 251 00:16:24,720 --> 00:16:26,438 - Okay, it's not what it looks like. 252 00:16:26,438 --> 00:16:29,580 - Please explain to me what it looks like. 253 00:16:29,580 --> 00:16:31,225 I'd really like to know. 254 00:16:31,225 --> 00:16:36,120 'Cause to me, it looks like you're cheating. 255 00:16:36,120 --> 00:16:37,410 That's what I'm seeing right now. 256 00:16:37,410 --> 00:16:40,740 I mean, wow, did you two just hop out of bed 257 00:16:40,740 --> 00:16:42,270 as soon as you heard me walking up here. 258 00:16:42,270 --> 00:16:44,490 - Please stop, Hannah. 259 00:16:44,490 --> 00:16:45,810 I can explain, okay. 260 00:16:45,810 --> 00:16:47,755 - Now you can explain things to me, 261 00:16:47,755 --> 00:16:51,453 to your fiance, after you've been caught. 262 00:16:53,970 --> 00:16:55,626 You know what? 263 00:16:55,626 --> 00:16:56,670 (gentle music) 264 00:16:56,670 --> 00:17:00,183 Congratulations, I'm your ex-fiance. 265 00:17:03,068 --> 00:17:05,910 (door banging) 266 00:17:05,910 --> 00:17:08,243 - Hannah, just wait, please. 267 00:17:17,679 --> 00:17:20,679 (computer whirring) 268 00:17:27,840 --> 00:17:29,843 - [Tomlinson] This thing with your daughter, Hank, 269 00:17:30,930 --> 00:17:32,640 it's terrible, believe me when I tell you 270 00:17:32,640 --> 00:17:36,090 I'm just as broken up about it as you are. 271 00:17:36,090 --> 00:17:37,770 I can promise you that every resource 272 00:17:37,770 --> 00:17:40,533 at the PD is doing its best to find the gunman. 273 00:17:42,045 --> 00:17:45,630 (machine whirring) 274 00:17:45,630 --> 00:17:47,106 Of course, man. 275 00:17:47,106 --> 00:17:49,041 Yeah, the old East Bank High School. 276 00:17:49,041 --> 00:17:50,943 I can do that. 277 00:17:50,943 --> 00:17:52,343 Do it after the dark, right? 278 00:17:54,588 --> 00:17:56,603 Okay, 10 tonight, I'll see you there. 279 00:17:57,641 --> 00:18:00,641 (computer whirring) 280 00:18:15,217 --> 00:18:17,884 (phone buzzing) 281 00:18:21,452 --> 00:18:24,035 (gentle music) 282 00:18:26,039 --> 00:18:28,789 (person sighing) 283 00:19:09,561 --> 00:19:12,144 (gun whirring) 284 00:20:19,091 --> 00:20:21,758 (door knocking) 285 00:20:23,080 --> 00:20:23,913 - Who is it? 286 00:20:23,913 --> 00:20:24,993 - [Travis] It's Travis. 287 00:20:32,070 --> 00:20:32,903 - Come in. 288 00:20:36,474 --> 00:20:40,170 - Hey, I thought I'd just come and check on you. 289 00:20:40,170 --> 00:20:41,220 See how you're doing. 290 00:20:42,330 --> 00:20:43,630 - Not much happening here. 291 00:20:47,310 --> 00:20:49,360 - So is that a good thing or a bad thing? 292 00:20:50,430 --> 00:20:51,513 - What do you think? 293 00:20:55,890 --> 00:20:59,330 - Well, I heard something's going down tonight 294 00:20:59,330 --> 00:21:04,330 with Tomlinson, to end all this. 295 00:21:04,748 --> 00:21:07,860 Send him to jail where he belongs. 296 00:21:07,860 --> 00:21:08,693 - Or to hell. 297 00:21:10,740 --> 00:21:11,590 - What'd you say? 298 00:21:13,350 --> 00:21:14,650 - It's possible, isn't it? 299 00:21:15,868 --> 00:21:17,640 To send someone to hell. 300 00:21:17,640 --> 00:21:20,240 The Bible says it's a place, so you must be able to. 301 00:21:21,513 --> 00:21:24,263 (person sighing) 302 00:21:30,360 --> 00:21:34,143 - That's not something I think anybody should wanna do. 303 00:21:35,670 --> 00:21:37,383 - Well some people belong there. 304 00:21:41,490 --> 00:21:42,960 - Kris, I get where your head's at. 305 00:21:42,960 --> 00:21:46,533 But thoughts like that, they'll just punish you. 306 00:21:47,591 --> 00:21:49,260 Won't comfort you. 307 00:21:49,260 --> 00:21:50,520 - Well, I don't find comfort 308 00:21:50,520 --> 00:21:52,863 in much these days, so forgive me for trying. 309 00:21:56,160 --> 00:21:57,033 - Forgive, huh? 310 00:21:59,640 --> 00:22:00,633 That's a heavy word. 311 00:22:03,330 --> 00:22:05,100 Forgiveness is something we seem to want more 312 00:22:05,100 --> 00:22:07,653 for ourselves than we're willing to give to others. 313 00:22:09,919 --> 00:22:12,000 - Okay, Reverend Travis. 314 00:22:12,000 --> 00:22:14,127 - No, I'm not trying to preach at you. 315 00:22:14,127 --> 00:22:15,423 Just talking. 316 00:22:17,760 --> 00:22:19,530 Look, I'm not saying something 317 00:22:19,530 --> 00:22:22,085 doesn't need to happen to Tomlinson. It does, but 318 00:22:24,243 --> 00:22:27,235 if you grasp what hell was really like 319 00:22:28,950 --> 00:22:30,783 and you believed it's a real place, 320 00:22:32,260 --> 00:22:34,463 you wouldn't be asking how to send people there. 321 00:22:36,973 --> 00:22:37,806 You'd be asking how to keep them from going. 322 00:22:39,152 --> 00:22:41,735 (gentle music) 323 00:22:43,158 --> 00:22:44,741 Including yourself. 324 00:22:47,324 --> 00:22:48,407 - Deep stuff. 325 00:22:49,747 --> 00:22:51,513 - Important stuff, Kris. 326 00:23:01,590 --> 00:23:03,453 Janet and Kevin will be here soon. 327 00:23:06,000 --> 00:23:07,750 Is there anything I can do for you? 328 00:23:10,020 --> 00:23:11,490 - I'm good. 329 00:23:11,490 --> 00:23:13,860 Just gonna stream some more shows, yay. 330 00:23:17,850 --> 00:23:18,684 - Yeah, 331 00:23:20,996 --> 00:23:24,454 I'll call you if I hear anything. 332 00:23:25,740 --> 00:23:26,823 - You better. 333 00:23:31,202 --> 00:23:34,273 (door whirring) 334 00:23:34,273 --> 00:23:36,856 (gentle music) 335 00:23:42,827 --> 00:23:45,744 (objects whirring) 336 00:23:50,688 --> 00:23:53,590 (insects chirping) 337 00:23:53,590 --> 00:23:56,423 (sirens whirring) 338 00:24:18,614 --> 00:24:20,843 - You think that's him? 339 00:24:20,843 --> 00:24:21,857 (machine whirring) 340 00:24:21,857 --> 00:24:23,483 We got lights. 341 00:24:23,483 --> 00:24:24,483 Is that him? 342 00:24:29,818 --> 00:24:32,401 (gentle music) 343 00:24:33,720 --> 00:24:34,553 - That's him. 344 00:24:35,400 --> 00:24:36,900 Long, I'm coming to your position. 345 00:24:36,900 --> 00:24:41,900 - Copy. - Remember we're here to protect Hank. 346 00:24:42,750 --> 00:24:44,760 Nobody get anxious. 347 00:24:44,760 --> 00:24:47,430 Kevin, you good on your end? 348 00:24:47,430 --> 00:24:51,000 - Hank's audio feed is live and recording. 349 00:24:51,000 --> 00:24:54,600 I have locations on everyone. 350 00:24:54,600 --> 00:24:57,836 But it looks like Kris hasn't come online yet. 351 00:24:57,836 --> 00:25:00,120 - What do you mean Kris, she's with you. 352 00:25:00,120 --> 00:25:02,760 - Negative, she left to join you guys, 353 00:25:02,760 --> 00:25:04,023 said you called her in. 354 00:25:05,460 --> 00:25:07,383 - Tre, Kris is MIA. 355 00:25:09,607 --> 00:25:11,711 They don't have eyes on Kris. 356 00:25:11,711 --> 00:25:12,721 - That's not good man. 357 00:25:12,721 --> 00:25:13,971 - Yeah, I know. 358 00:25:23,339 --> 00:25:24,506 - You're late. 359 00:25:27,171 --> 00:25:28,421 - Four minutes. 360 00:25:30,227 --> 00:25:31,310 - Still late. 361 00:25:34,110 --> 00:25:35,460 - What are they saying? 362 00:25:35,460 --> 00:25:36,293 What's happening? 363 00:25:36,293 --> 00:25:38,370 - Nothing yet. 364 00:25:38,370 --> 00:25:40,020 Our people are stationed 365 00:25:40,020 --> 00:25:42,900 outside the auditorium to cover Hank. 366 00:25:42,900 --> 00:25:46,443 We're just waiting for Tomlinson to implicate himself, here. 367 00:25:52,080 --> 00:25:53,551 - Where are the others? 368 00:25:53,551 --> 00:25:55,440 I thought we had a new opportunity. 369 00:25:55,440 --> 00:25:59,740 - I have new clients willing to pay three times as much 370 00:26:01,440 --> 00:26:04,190 but they want some services to go along with the goods. 371 00:26:07,980 --> 00:26:08,980 - What do you think? 372 00:26:10,573 --> 00:26:12,833 I don't think we have anything we can use yet. 373 00:26:14,017 --> 00:26:17,017 (footsteps walking) 374 00:26:19,350 --> 00:26:20,650 - Why the old high school? 375 00:26:23,340 --> 00:26:26,190 - Well, the school district is gonna leave this place vacant 376 00:26:26,190 --> 00:26:27,333 for about two years. 377 00:26:28,710 --> 00:26:31,383 If there's no buyers, it gets demolished. 378 00:26:33,450 --> 00:26:36,270 So you're looking at our new center of operations. 379 00:26:36,270 --> 00:26:37,113 - It's not bad. 380 00:26:38,910 --> 00:26:40,460 Although a little bit ambitious 381 00:26:41,304 --> 00:26:42,233 for a guy who just buried his daughter. 382 00:26:43,931 --> 00:26:45,743 - Well, I needed something to keep me busy. 383 00:26:47,130 --> 00:26:50,973 - What kind of services are these new clients asking for? 384 00:26:52,290 --> 00:26:53,721 - There's some very important people 385 00:26:53,721 --> 00:26:57,633 who want some other people to disappear. 386 00:27:00,030 --> 00:27:03,270 - Look the deal with the waitress, that was a necessity. 387 00:27:03,270 --> 00:27:04,670 Not a new business channel. 388 00:27:05,670 --> 00:27:08,553 Shane Tanner, the guy did it to himself. 389 00:27:11,010 --> 00:27:11,843 - We got him. 390 00:27:13,380 --> 00:27:14,213 - Who'd you get? 391 00:27:19,260 --> 00:27:21,120 - Hands behind your head. 392 00:27:21,120 --> 00:27:21,953 - Let's go up. 393 00:27:25,170 --> 00:27:27,170 I'm gonna need you to walk this way. 394 00:27:28,410 --> 00:27:29,243 Come on. 395 00:27:33,031 --> 00:27:34,563 - Boyer. Long. Are you there? 396 00:27:36,900 --> 00:27:38,380 - What's up Sarge? 397 00:27:38,380 --> 00:27:41,160 - I don't know, I think we got trouble in the gym. 398 00:27:41,160 --> 00:27:42,413 - All right, I'll go check it out. 399 00:27:43,953 --> 00:27:47,760 (footsteps walking) 400 00:27:47,760 --> 00:27:49,140 - No, no, no, no, no, no, no. 401 00:27:49,140 --> 00:27:50,043 This is bad. 402 00:27:51,450 --> 00:27:52,710 - I'm going over there. 403 00:27:52,710 --> 00:27:55,170 - What, no, no, it's way too dangerous. 404 00:27:55,170 --> 00:27:57,150 How are you gonna help? 405 00:27:57,150 --> 00:27:58,713 - I will find a way to help. 406 00:27:59,580 --> 00:28:02,010 - Janet, we are the control center, 407 00:28:02,010 --> 00:28:04,173 the hub, we stay here with. 408 00:28:06,335 --> 00:28:08,918 (gentle music) 409 00:28:16,830 --> 00:28:19,053 - So you're in, we're set? 410 00:28:22,080 --> 00:28:24,500 - Who are you talking to? 411 00:28:24,500 --> 00:28:28,680 - What do you mean, I'm talking to you. 412 00:28:28,680 --> 00:28:31,140 - You want to tell me why you're here. 413 00:28:31,140 --> 00:28:32,580 - You're too late. 414 00:28:32,580 --> 00:28:34,890 If you were smart, you'd put your guns down and run. 415 00:28:34,890 --> 00:28:37,443 - Yeah, sounds like a good idea, doesn't it Vince? 416 00:28:43,590 --> 00:28:44,423 - So you in? 417 00:28:47,940 --> 00:28:50,010 - Now you know I would be in 418 00:28:50,010 --> 00:28:53,043 but I think you forgot about one small detail. 419 00:28:54,630 --> 00:28:55,950 - What's that? 420 00:28:55,950 --> 00:28:57,950 - I don't need your money anymore, Hank. 421 00:28:58,860 --> 00:29:00,570 I just got the latest diagnosis on Kay 422 00:29:00,570 --> 00:29:01,833 and she's fading fast. 423 00:29:03,270 --> 00:29:04,920 She's not gonna last much longer. 424 00:29:07,422 --> 00:29:08,483 - I'm sorry to hear that. 425 00:29:13,530 --> 00:29:14,363 - No you aren't. 426 00:29:16,439 --> 00:29:18,939 (gun banging) 427 00:29:20,897 --> 00:29:23,897 (footsteps walking) 428 00:29:28,058 --> 00:29:30,725 (door whirring) 429 00:29:39,120 --> 00:29:41,073 - Guys, guys, he's down. 430 00:29:43,950 --> 00:29:44,783 Long, Boyer, we need help. 431 00:29:47,070 --> 00:29:47,903 - Keep moving. 432 00:29:50,760 --> 00:29:53,220 - So you're Tomlinson's gunman with a terrible aim. 433 00:29:53,220 --> 00:29:54,963 - Oh, I wasn't trying to hit you. 434 00:29:58,020 --> 00:30:00,813 Turn around, do it. 435 00:30:04,140 --> 00:30:06,040 - Didn't think you could hit anything anyway. 436 00:30:07,597 --> 00:30:10,430 (people grunting) 437 00:30:16,020 --> 00:30:17,320 - Well, that's a bad idea. 438 00:30:18,510 --> 00:30:21,423 Let her go, let her go. 439 00:30:26,027 --> 00:30:28,860 (objects banging) 440 00:30:35,361 --> 00:30:38,194 (people grunting) 441 00:30:52,475 --> 00:30:53,882 (lights whirring) 442 00:30:53,882 --> 00:30:56,799 (person breathing) 443 00:30:59,850 --> 00:31:02,670 - Stop, stop right there. 444 00:31:02,670 --> 00:31:06,270 Don't move, get down. 445 00:31:06,270 --> 00:31:07,920 - You know I have a bad hip Kris. 446 00:31:07,920 --> 00:31:09,603 - Shut up and get down. 447 00:31:14,644 --> 00:31:15,990 You deserve so much worse 448 00:31:15,990 --> 00:31:18,040 than a bad hip for what you did to Shane. 449 00:31:18,990 --> 00:31:20,970 - Shane was a deadbeat. 450 00:31:20,970 --> 00:31:24,630 He was a loser, I did him a favor. 451 00:31:24,630 --> 00:31:27,540 - You really want me to kill you, don't you? 452 00:31:27,540 --> 00:31:29,880 - If you're gonna do it, do it. 453 00:31:29,880 --> 00:31:31,050 Send me to hell with your brother. 454 00:31:31,050 --> 00:31:33,333 Maybe a couple years you can join us. 455 00:31:34,920 --> 00:31:36,423 I really don't care anymore. 456 00:31:38,250 --> 00:31:40,437 - Kris, don't, we got him. 457 00:31:41,317 --> 00:31:43,743 - Go away, Travis, I don't need you. 458 00:31:45,048 --> 00:31:47,513 - Don't do it, we got him. 459 00:31:47,513 --> 00:31:50,263 - I said go away, leave me alone. 460 00:31:55,157 --> 00:31:57,990 (person grunting) 461 00:32:00,859 --> 00:32:03,526 (fists banging) 462 00:32:25,653 --> 00:32:27,403 - Don't move an inch. 463 00:32:29,904 --> 00:32:31,737 Turn around, cuff him. 464 00:32:40,635 --> 00:32:43,552 (person breathing) 465 00:32:46,178 --> 00:32:48,143 - When you guys are done, can I get a little help? 466 00:32:55,830 --> 00:32:57,663 - Nobody move, I'm not playing. 467 00:32:58,590 --> 00:33:00,900 - Tre, you good? 468 00:33:00,900 --> 00:33:02,560 - Yeah, we good man. 469 00:33:02,560 --> 00:33:05,223 But I feel a lot better you two put them guns down. 470 00:33:15,342 --> 00:33:17,790 (person crying) 471 00:33:17,790 --> 00:33:18,963 Leave me alone. 472 00:33:22,380 --> 00:33:24,663 - Hey, I got it, I got it. 473 00:33:26,370 --> 00:33:28,751 I know you're in a lot of pain right now. 474 00:33:28,751 --> 00:33:30,720 This is not the answer. 475 00:33:30,720 --> 00:33:34,143 - Yes, it is, he's reason I feel this way. 476 00:33:35,280 --> 00:33:37,083 - Hey, I get it. 477 00:33:40,350 --> 00:33:42,017 Killing him is not the answer. 478 00:33:48,960 --> 00:33:50,903 It's not gonna bring you peace. 479 00:33:54,246 --> 00:33:55,079 It's okay. 480 00:33:57,510 --> 00:34:01,427 I know you want to be free from the pain, so did I. 481 00:34:07,403 --> 00:34:09,986 But I promise you there's hope. 482 00:34:14,022 --> 00:34:15,689 There's another way. 483 00:34:18,596 --> 00:34:21,179 - Show me your hands Bill, drop it. 484 00:34:25,721 --> 00:34:27,638 Get down on the ground. 485 00:34:30,921 --> 00:34:33,588 (person crying) 486 00:34:39,213 --> 00:34:40,213 - It's okay. 487 00:34:52,863 --> 00:34:54,030 Gonna be okay. 488 00:35:06,178 --> 00:35:08,761 (upbeat music) 489 00:36:49,893 --> 00:36:52,312 - It's open seven days a week. 490 00:36:52,312 --> 00:36:55,020 I've only been there twice, I vote for Benny's Tacos. 491 00:36:55,020 --> 00:36:56,550 - We are not going 492 00:36:56,550 --> 00:36:58,129 - Please. 493 00:36:58,129 --> 00:36:59,153 - Sergeant Travis, Kris. 494 00:37:00,289 --> 00:37:01,140 - Hey, hey, thanks for coming. 495 00:37:01,140 --> 00:37:02,340 - Absolutely. 496 00:37:02,340 --> 00:37:04,290 - Congratulations, Kris. 497 00:37:04,290 --> 00:37:05,520 That was awesome. 498 00:37:05,520 --> 00:37:06,660 - Thank you. 499 00:37:06,660 --> 00:37:09,000 I never would've expected to be here today 500 00:37:09,000 --> 00:37:11,943 but I guess God had other plans. 501 00:37:13,110 --> 00:37:15,270 - You guys know we could use some field agents 502 00:37:15,270 --> 00:37:16,980 here in Texas. 503 00:37:16,980 --> 00:37:19,590 A lot of land to cover in the Lone Star state. 504 00:37:19,590 --> 00:37:20,943 Not enough of us to do it. 505 00:37:22,050 --> 00:37:23,013 - That's enticing, 506 00:37:24,540 --> 00:37:27,290 but I've actually got a few things in mind for the future. 507 00:37:28,328 --> 00:37:31,228 (gentle music) 508 00:37:31,228 --> 00:37:34,301 (birds chirping) 509 00:37:34,301 --> 00:37:36,884 (upbeat music)