1 00:00:20,500 --> 00:00:22,049 ...و خدمات "ما هواتون رو داريم" شامل 2 00:00:22,095 --> 00:00:24,344 ،تدريس خصوصي بعد از مدرسه ،برنامه هاي يادگيري 3 00:00:24,345 --> 00:00:26,594 ،خدمات اجتماعي ،مربيگيري آزمايشي مطابق با اصول معين 4 00:00:26,595 --> 00:00:27,969 ،"برنامه ي "برادر بزرگ خواهر بزرگ 5 00:00:27,970 --> 00:00:29,969 و به طور کلي حل مشکلات و مسائل هستش 6 00:00:29,970 --> 00:00:33,094 من به عنوان رابط جوان، بهتون اطمينان ميدم که هرچي که هست 7 00:00:33,095 --> 00:00:35,844 ،بايد در اون موفق ظاهر بشين ما هواتون رو داريم و بهتون کمک ميکنيم 8 00:00:35,845 --> 00:00:38,844 خب بچه ها سوالي ندارين؟ 9 00:00:38,845 --> 00:00:40,803 .خجالت نکشين بچه ها سوالتون رو بپرسين 10 00:00:42,512 --> 00:00:44,761 چرا شبيه يه دختر سفيد پوست حرف ميزني؟ 11 00:00:47,095 --> 00:00:49,386 .مچم رو گرفتي من يه صورت سياه پرجنب و جوش هستم 12 00:00:51,512 --> 00:00:53,136 اين حرفت نژادپرستانه بود 13 00:00:53,137 --> 00:00:54,636 سوال ديگه اي ندارين؟ 14 00:00:54,637 --> 00:00:56,261 چرا موهات اينطوريه؟ 15 00:00:56,262 --> 00:00:58,136 نميدونم منظورت از اين حرف چيه 16 00:00:58,137 --> 00:00:59,844 ،پسرعموم ميتونه روي موهات جاده درست کنه 17 00:00:59,845 --> 00:01:01,511 مگه اينکه همينطوري موهات رو دوست داشته باشي 18 00:01:01,512 --> 00:01:03,386 بي ادب. اون آفريقايي ـه 19 00:01:04,595 --> 00:01:06,261 همه ي ما آفريقايي هستيم، بچه ها 20 00:01:06,262 --> 00:01:09,136 بله دقيقا. خيلي خب درباره ي برنامه سوال بپرسين 21 00:01:09,137 --> 00:01:10,345 ببخشيد 22 00:01:11,595 --> 00:01:13,844 اين کاري بود که هميشه ميخواستي انجام بدي؟ 23 00:01:13,845 --> 00:01:16,719 نه، ولي بعد از دانشگاه اومدم سر اين کار 24 00:01:16,720 --> 00:01:18,636 و در عين حال به علايق شخصيم هم ميخورد و جور بود 25 00:01:18,637 --> 00:01:21,011 شما مجردي؟ - فکر نميکنم اين سوال مناسبي باشه - 26 00:01:21,012 --> 00:01:23,261 آره، مجرده 27 00:01:26,470 --> 00:01:29,386 خيلي خب، حالا که ميبينم خيلي ،به زندگي شخصي من علاقه مند هستين 28 00:01:29,387 --> 00:01:32,261 ...خدمتون عرض کنم که ،من 28 سالمه، در حقيقت 29 29 00:01:32,262 --> 00:01:33,761 چون امروز تولدمه 30 00:01:33,762 --> 00:01:36,386 ،من از يه خانواده ي بي نظير ميام و مدرک دانشگاهي دارم 31 00:01:36,387 --> 00:01:39,511 من تو يه دنياي بدون مزيت کار ميکنم چون دوست دارم کمک کنم 32 00:01:39,512 --> 00:01:41,261 ،5ساله که با دوست پسرم هستم 33 00:01:41,262 --> 00:01:43,219 و موهام رو از عمد اين مدلي زدم 34 00:01:43,220 --> 00:01:45,011 اميدوارم که اين توضيحات جوابگوري تمام سوالاتتون باشه 35 00:01:45,012 --> 00:01:47,719 کسي سوالي درباره ي برنامه ي ما هواتون رو داريم" ، نداره؟" 36 00:01:47,720 --> 00:01:50,094 چرا ازدواج نکردين با هم؟ - نميدونم ازدواج نکردم ديگه - 37 00:01:50,095 --> 00:01:51,844 بابام ميگه ديگه کسي دنبال 38 00:01:51,845 --> 00:01:53,844 زن هاي سياه پوست تلخ و زننده نميره 39 00:01:55,970 --> 00:01:58,469 .داينيس"، بخاطر اين حرفت توبيخ ميشي" عذرخواهي کن 40 00:01:58,470 --> 00:02:00,552 ببخشيد 41 00:02:00,553 --> 00:02:02,302 .اشکالي... اشکالي نداره و به بابات بگو که 42 00:02:02,303 --> 00:02:03,844 زن هاي سياه پوست تلخ و زننده نيستن 43 00:02:03,845 --> 00:02:06,903 اونا فقط خسته شدن که ازشون انتظار داشته باشن تا با چيز کم قانع بشن و کنار بيان 44 00:02:08,470 --> 00:02:10,927 مثل لباسش که کم ارزش و ارزونه 45 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 ترجمه و زيرنويس : فــــرهــــاد farhad.jahangiri93@gmail.com 46 00:02:24,178 --> 00:02:26,094 رئيس من يه موسسه رايگان و بدون مزيت تاسيس کرد 47 00:02:26,095 --> 00:02:27,719 ،تا به بچه هاي محله کمک بکنه 48 00:02:27,720 --> 00:02:30,594 ولي اون هيچکسي رو از محله استخدام نکرد 49 00:02:30,595 --> 00:02:33,302 بين روش "بوکر تي" و روش "دبوي" موندم 50 00:02:33,303 --> 00:02:34,802 و نميدونم کدوم رو انتخاب کنم 51 00:02:34,803 --> 00:02:37,844 چرا "جيمز بالديون" بايد بگه که 52 00:02:37,845 --> 00:02:39,469 براي رنگين پوست ها پر منفعت تره؟ 53 00:02:39,470 --> 00:02:41,469 در سال 2016 ؟ درباره ي اين داري حرف ميزني؟ 54 00:02:41,470 --> 00:02:43,469 من 5 ساله که اينجا هستم و اونا فکر ميکنن 55 00:02:43,470 --> 00:02:45,844 که من اون سياه پوستيم که جواب تمام سوال ها رو ميدونه 56 00:02:45,845 --> 00:02:47,719 بذار از ايسا بپرسيم 57 00:02:47,720 --> 00:02:50,845 ايسا، "اسمي" يعني چي؟ (بسيار خوب، بي نظير) 58 00:02:53,845 --> 00:02:55,844 نميدونم معنيش چي ميشه 59 00:02:55,845 --> 00:02:58,052 اتفاقا ميدونم معنيش چي ميشه 60 00:02:58,053 --> 00:03:00,469 "ولي تو زمينه ي رفتار "پرخاشگري منفعلانه خيلي بهتر عمل ميکنم 61 00:03:00,470 --> 00:03:01,969 من قبلا روزنامه نگه ميداشتم تا خودم رو خالي کنم 62 00:03:01,970 --> 00:03:03,469 و حالا رپ ميکنم 63 00:03:03,470 --> 00:03:06,052 # برو "شاوتي"، امروز تولدمه # 64 00:03:06,053 --> 00:03:08,594 ولي هيشکي واسش مهم نيست # # چون نميخوام مهموني بگيرم 65 00:03:08,595 --> 00:03:12,681 # چون من... دلم به حال خودم ميسوزه # 66 00:03:16,338 --> 00:03:18,338 .تولدت مبارک دلم برات تنگ شده 67 00:03:28,720 --> 00:03:32,969 وضعيت رابطه: مجرد 68 00:03:32,970 --> 00:03:35,677 ،اوه ببين کاکاسياه # # فکر کنم هنوز مجرد باشي 69 00:03:35,678 --> 00:03:39,302 نتونستي يه جنده ي ديگه رو پيدا کني # # تا انگشت هات رو بي حس کنه 70 00:03:39,303 --> 00:03:40,969 # کير تو سگ # 71 00:03:40,970 --> 00:03:43,094 زندگيم چقدر متفاوت ميشد اگه 72 00:03:43,095 --> 00:03:45,249 به دنبال اون چيزي که هميشه ميخواستم ميرفتم؟ 73 00:03:49,995 --> 00:03:52,744 شايد اونموقع بيشتر شبيه بهترين دوستم مالي ميشدم 74 00:03:52,745 --> 00:03:54,911 اون مثل "ويل اسميت" شرکت ها ميمونه 75 00:03:54,912 --> 00:03:58,286 اونا از ما ميخوان که از لحاظ محيطي مسئوليت پذيري بيشتري داشته باشيم 76 00:03:58,287 --> 00:04:00,661 ،ولي آخه خداييش درخت به چه دردمون ميخوره؟ 77 00:04:02,037 --> 00:04:04,869 سفيد پوست ها عاشق مالي هستن 78 00:04:04,870 --> 00:04:09,036 همينطور سياه پوست ها عاشق مالي هستن 79 00:04:09,037 --> 00:04:10,712 ! دومينو، کونده 80 00:04:13,037 --> 00:04:14,587 من چه کار اشتباهي انجام ميدم؟ 81 00:04:17,787 --> 00:04:20,411 "صبر کن. تونستي خانواده ي "لاوينچي رو متقاعد کني تا توافق کنن؟ 82 00:04:20,412 --> 00:04:23,661 آره - نه ناموسا. چطوري؟ - 83 00:04:23,662 --> 00:04:25,661 پسر کوچيکشون رو متقاعد کردم تا شهادت بده 84 00:04:25,662 --> 00:04:27,911 ارثش قبلا تضمين شده بود 85 00:04:27,912 --> 00:04:31,286 .خداي من، باورنکردنيه آفرين، آفرين روش هات رو بهم ياد بده 86 00:04:31,287 --> 00:04:33,411 يه روزي بهت ياد ميدم 87 00:04:33,412 --> 00:04:37,286 اين همون يارو عربه ست؟ - "آره. نوشته "سلام - 88 00:04:37,287 --> 00:04:38,494 دوستش دارم 89 00:04:38,495 --> 00:04:41,119 .چه بانمک تو چي ميخواي در جواب بنويسي؟ 90 00:04:41,120 --> 00:04:42,536 فکر کنم بهش زنگ بزنم بهتر باشه 91 00:04:42,537 --> 00:04:45,536 ،چون وقتي نوشته سلام يعني ميخوام باهات حرف بزنم، نه؟ 92 00:04:45,537 --> 00:04:47,786 .آره، حتما فکر کنم اينطوري ميتونه باشه 93 00:04:47,787 --> 00:04:50,119 نميتونم صحبت کنم. چه خبر؟ 94 00:04:50,120 --> 00:04:51,469 چي ميگه؟ 95 00:04:51,493 --> 00:04:53,835 اون... حتما تو جلسه ست و داره بهم پيام ميده 96 00:04:53,860 --> 00:04:55,369 ،ميدوني، مهندس توليده 97 00:04:55,370 --> 00:04:58,036 و الان که داريم حرف ميزنيم احتمالا داره چيزي رو مهندسي ميکنه 98 00:04:58,037 --> 00:05:01,119 به نظر خيلي ازش خوشت مياد - فقط ميخواستم صدات رو بشنوم - 99 00:05:01,120 --> 00:05:03,036 ميدوني، آره همينطوره 100 00:05:03,037 --> 00:05:06,536 ،ما تا حالا فقط سه بار رفتيم بيرون ولي اون خيلي متفاوت ـه 101 00:05:06,537 --> 00:05:08,786 من هيچوقت فکرشو نميکردم که با کسي که سياه پوست نباشه رابطه داشته باشم 102 00:05:08,787 --> 00:05:10,036 ميدوني چي ميگم؟ - آره کاملا - 103 00:05:10,037 --> 00:05:11,536 من و جمال هميشه درباره ي اينکه 104 00:05:11,537 --> 00:05:13,286 ،به درد هم نميخوريم حرف ميزنيم 105 00:05:13,287 --> 00:05:15,661 ...ولي نميدونم چطور رابطه امون چواب ميده 106 00:05:15,662 --> 00:05:18,119 دختر، جمال داره دروغ ميگه 107 00:05:18,120 --> 00:05:20,661 سياه پوست ها عاشق آسيايي ها، لاتين ها 108 00:05:20,662 --> 00:05:23,744 هندي ها، داف هاي سفيد پوست و دوررگه هستن 109 00:05:23,745 --> 00:05:25,744 ولي ميدوني چيه، اگه اونا به من توجه نکنن 110 00:05:25,745 --> 00:05:27,649 منم بهشون توجهي نميکنم 111 00:05:28,876 --> 00:05:32,735 )-: ببخشيد. من الان دنبال رابطه نيستم 112 00:05:33,745 --> 00:05:36,162 جمال گفت من اولين دختري بودم که باهاشه 113 00:05:45,995 --> 00:05:48,036 ما داشتيم آروم پيش ميرفتيم 114 00:05:48,037 --> 00:05:49,911 ،يهويي اين اتفاق افتاد ،چون به شخصه 115 00:05:49,912 --> 00:05:51,286 من فکر ميکردم که داشتيم با هم خوش ميگذرونديم 116 00:05:51,287 --> 00:05:53,786 صبر کن ببينم. ايده ي کدومتون بود که تو رابطه آروم پيش برين 117 00:05:53,787 --> 00:05:55,161 تصميم دوطرفه بود 118 00:05:56,370 --> 00:05:59,161 ،خيلي خب کسو خانم ايده ي اون بود. ولي من مشکلي باهاش ندارم 119 00:05:59,162 --> 00:06:01,036 اون پشمالو بود؟ - نه عرب بود - 120 00:06:01,037 --> 00:06:02,661 پس آره - دقيقا - 121 00:06:02,662 --> 00:06:05,036 و بعدش اون همينطور هر روز بهم زنگ ميزد 122 00:06:05,037 --> 00:06:06,744 و بهم پيام ميداد 123 00:06:06,745 --> 00:06:08,036 تف - والا بخدا - 124 00:06:08,037 --> 00:06:10,786 و بعدش کونده اين جسارت رو به خودش ميده 125 00:06:10,787 --> 00:06:12,661 و اين کسشر رو ميفرسته برام 126 00:06:12,662 --> 00:06:16,661 "ببخشيد. من الان دنبال رابطه نيستم" 127 00:06:16,662 --> 00:06:17,994 با اون استيکر صورت غمگين 128 00:06:17,995 --> 00:06:21,286 .اون واست صورت غمگين نفرستاده ...الان ميزنم تو صورتت 129 00:06:21,287 --> 00:06:24,036 چي... ناموسا؟ 130 00:06:24,037 --> 00:06:25,253 اين زندگي منه 131 00:06:27,037 --> 00:06:29,661 ميشه غذا بخوريم؟ دارم ضعف ميرم، باشه؟ 132 00:06:29,662 --> 00:06:31,911 تا حالا گوشت خام رو امتحان کردي؟ 133 00:06:31,912 --> 00:06:34,369 .منظورم اون گوشت خام نيست خودت ميگيري چي ميگم 134 00:06:34,370 --> 00:06:36,620 منظورم غذاست 135 00:06:38,787 --> 00:06:39,912 حالت خوبه؟ 136 00:06:41,912 --> 00:06:44,911 ...آره دختر. ميدوني چيه امروز تولد توئه 137 00:06:44,912 --> 00:06:46,619 .نميخوام روز تولدت رو به خودم اختصاص بدم نه 138 00:06:46,620 --> 00:06:49,536 دختر. صبر کن ببينم. چي شده؟ 139 00:06:50,995 --> 00:06:54,036 مهم نيست چه کاري انجام ميدم، ايسا 140 00:06:54,037 --> 00:06:56,161 ،اگه خيلي بهشون ابراز علاقه کنم اونوقت واسشون خفه کننده ميشم 141 00:06:56,162 --> 00:06:58,036 اگه عجله نکنم ،و سعي کنم بهشون فضا بدم 142 00:06:58,037 --> 00:06:59,494 "بهم ميگن، "فکر نميکنم بهم علاقه داشته باشي 143 00:06:59,495 --> 00:07:01,536 .باشه. همين الان سکس کنيم علاقه ام کم ميشه 144 00:07:01,537 --> 00:07:03,161 .صبر کن تا سکس کنيم بازم علاقه ام کم ميشه 145 00:07:03,162 --> 00:07:06,744 ...اگه اصلا نخوام سکس کنم چي !نه تخم سگ 146 00:07:06,745 --> 00:07:09,765 من يه زن بالغم.من واسه همچين کسشري ابراز تمايل نکردم 147 00:07:14,620 --> 00:07:16,286 فکر کنم کست داغون باشه 148 00:07:16,287 --> 00:07:18,494 چي؟ - نه جدي، درباره اش خوندم - 149 00:07:18,495 --> 00:07:20,286 نوشته بود که کس ادم همه جا داغون ميشه 150 00:07:20,287 --> 00:07:23,161 .فکر ميکنم کست غمگين باشه به اندازه ي کافي کشيده 151 00:07:23,162 --> 00:07:26,495 و اگه ميتونست صحبت کنه، صداي ناله اش شبيه "مارگ سيمپسون" ميشد 152 00:07:30,370 --> 00:07:33,661 !آره، همينه !بخاطر کسته 153 00:07:33,662 --> 00:07:35,744 .خيلي کونده تشريف داري کس عمت ايسا 154 00:07:35,745 --> 00:07:37,286 الان از رستوران ميندازنمون بيرون 155 00:07:37,287 --> 00:07:39,244 خانم ها انتخاب کردين؟ - نه - 156 00:07:39,245 --> 00:07:40,911 ميشه دو دقيقه ديگه بهمون زمان بدين؟ 157 00:07:40,912 --> 00:07:42,661 ما هنوز داريم ميگرديم - خيلي خب - 158 00:07:42,662 --> 00:07:44,994 اون تا ساعت ها ديگه برنميگرده - کس داغونش داره صحبت ميکنه - 159 00:07:44,995 --> 00:07:47,411 کس داغون کجاست؟ شماره چهار رو انتخاب کن 160 00:07:47,412 --> 00:07:51,536 مرسي که سر حالم اوردي، دختر - ميدوني که هوات رو دارم - 161 00:07:51,537 --> 00:07:55,411 حالا چرا نميري خونه و تو روز تولدت يکم با کونت عشوه نمياي؟ 162 00:07:55,412 --> 00:07:57,536 "بله لورنس. حالت چطوره؟" 163 00:07:57,537 --> 00:08:00,494 راستش، دارم فکر ميکنم که با لورنس بهم بزنم 164 00:08:00,495 --> 00:08:02,869 ببخشيد، چي فرمودي؟ مگه تازه نديدي که اون تو 165 00:08:02,870 --> 00:08:04,661 داشتم بخاطر مجرد بودنم اشک ميريختم؟ 166 00:08:04,662 --> 00:08:06,786 .نه، نه، نه يکي از ماها امشب بايد سکس کنه 167 00:08:06,787 --> 00:08:09,494 .ما هيچ کاري انجام نميديم هيچ هيجاني تو زندگيمون وجود نداره 168 00:08:09,495 --> 00:08:11,483 اين خيلي راحته 169 00:08:11,508 --> 00:08:13,211 .خيلي خب صبر کن با هم جروبحث دارين؟ 170 00:08:13,235 --> 00:08:14,295 نه. کاشکي داشتيم 171 00:08:14,320 --> 00:08:17,744 بعضي وقت ها آرزو ميکنم که از رو شهوت علاقه و عصبانيت اونقدر بزنه در کونم که نتونم راه برم 172 00:08:17,745 --> 00:08:18,994 .البته جدي نميگم ولي تا حدودي 173 00:08:18,995 --> 00:08:20,494 .آها پس کست تاب داره اشکالي نداره 174 00:08:20,495 --> 00:08:23,244 .نه جدي ميگم ديگه کم کم داره ازش حالم بهم ميخوره 175 00:08:23,245 --> 00:08:24,869 من تمام دهه ي دوم زندگيم رو 176 00:08:24,870 --> 00:08:26,744 با مردي گذروندم که حتي قرار نيست باهاش بمونم 177 00:08:26,745 --> 00:08:29,952 ...خب ميدوني تو هنوز 29 سالته 178 00:08:29,953 --> 00:08:31,827 يه سال ديگه وقت داري 179 00:08:31,828 --> 00:08:33,994 کسو حق با توئه - ميدونم - 180 00:08:33,995 --> 00:08:35,994 من ديگه وقت کس کلک بازي ندارم 181 00:08:35,995 --> 00:08:38,952 صبر کن. چي داري ميگي؟ - من امشب باهاش بهم ميزنم - 182 00:08:38,953 --> 00:08:41,619 کسو، تو اينکار رو نميکني - آره حق با توئه. اينکار رو نميکنم - 183 00:08:41,620 --> 00:08:43,305 البته که اينکار رو نميکنم - من ميشناسمت - 184 00:08:56,370 --> 00:08:59,619 سلام. تولدت مبارک عزيزم - مرسي - 185 00:08:59,620 --> 00:09:02,617 چرا لباس نپوشيدي؟ مگه شو ساعت 10 شروع نميشه؟ 186 00:09:04,578 --> 00:09:07,244 تو مصاحبه گند زدم - خداي من. لورنس - 187 00:09:07,245 --> 00:09:08,994 من... دستپاچه شدم 188 00:09:08,995 --> 00:09:12,494 و حرف هايي رو زدم که با عقل اصلا جور درنميومدن 189 00:09:12,495 --> 00:09:14,494 درباره ي هيچ چيزي که ميتونستم سر ميز مصاحبه بگم، حرف نزدم 190 00:09:14,495 --> 00:09:17,203 فقط دهنم و وا کرده بودم و ور ميزدم 191 00:09:18,370 --> 00:09:19,994 مطمئنم که اونقدرا هم بد نبوده 192 00:09:19,995 --> 00:09:22,369 نه، من واقعا تف کردم رو يارو، ميدوني؟ 193 00:09:22,370 --> 00:09:24,869 بعدش قهوه ي داغ رو ريختم رو ميزش 194 00:09:24,870 --> 00:09:26,745 ولش کن بيخيال 195 00:09:29,578 --> 00:09:31,745 هي، ببخشيد که تولدت رو خراب کردم 196 00:09:33,495 --> 00:09:36,702 باشه؟ ولي ميتونيم يه فيلم از سايت "ردباکس" بگيريم 197 00:09:36,703 --> 00:09:38,369 و اينجا بمونيم؟ 198 00:09:38,370 --> 00:09:40,245 بهت قول ميدم که واست جبران کنيم 199 00:09:41,620 --> 00:09:42,952 نظرت چيه، هوم؟ 200 00:09:42,953 --> 00:09:44,869 ... هوم؟ خيلي خب، مرسي 201 00:09:44,870 --> 00:09:47,077 بذار اين فيلم رو تموم کنم و بعدش ميتونيم به فروشگاه "7-الون" بريم 202 00:09:47,078 --> 00:09:49,494 دوست دارين ماهيچه سينه و سيکس پک داشته باشين؟ 203 00:09:49,495 --> 00:09:50,869 اينکار به نظم و انظباط نياز داره 204 00:09:50,870 --> 00:09:52,827 دست از بهونه بردارين و واقعا عمل کنين 205 00:09:52,828 --> 00:09:55,619 کاري کنين به واقعيت بپيونده - اگه همش بتمرگين يجا و کاري نکنين - 206 00:09:55,620 --> 00:09:57,494 اين اتفاق هرگز نميفته 207 00:09:57,495 --> 00:09:58,695 چه فيلمي ميخواي اجاره کني؟ 208 00:09:58,719 --> 00:10:01,595 ميدوني چيه، تو انتخاب کن 209 00:10:01,620 --> 00:10:03,494 کاشکي ميشد از صفحه نمايشگرتون ميومدم داخل 210 00:10:03,495 --> 00:10:06,174 و حسابي شيره اتون رو ميکشيدم مرسي. منم دلم واست تنگ شده - 211 00:10:07,703 --> 00:10:10,494 و اين بچه هاي بدبخت بيچاره 212 00:10:10,495 --> 00:10:12,452 بيشتر از هر چيز ديگه اي به راهنمايي ما نياز دارن 213 00:10:12,453 --> 00:10:14,619 اونا خيلي مشتاق بودن که اون مسئوليت و مشکلاتي 214 00:10:14,620 --> 00:10:16,952 که هر روز باهاش مواجه ميشن رو، تصديق نکنن 215 00:10:16,953 --> 00:10:19,119 ،اونا بيشتر روي زندگي عشقي ايسا تمرکز کردن 216 00:10:19,120 --> 00:10:21,702 که بايد بگم با اينکار حسابي يخشون باز شد 217 00:10:25,078 --> 00:10:27,244 آمار و ارقام مدرسه ي راهنمايي توماس جفرسون 218 00:10:27,245 --> 00:10:30,952 اعلام کرده که 40 درصد دانش آموزها از دبيرستان فارغ التحصيل نميشن 219 00:10:30,953 --> 00:10:33,494 و 20 درصد اونا تو نوجواني بچه دار ميشن 220 00:10:33,495 --> 00:10:35,244 ما حتما تو اين زمينه بايد مداخله کنيم 221 00:10:35,245 --> 00:10:38,452 ،زنان سياه پوست تحصيل کرده هرچقدر ميزان تحصيلاتشون بيشتر بشه 222 00:10:38,453 --> 00:10:40,244 احتمال ازدواج کردنشون خيلي کمتره 223 00:10:40,245 --> 00:10:43,244 نکته مثبت قضيه اينه که، بسياري از زن هاي سياه پوست تمرکزشون رو کارشون گذاشتن 224 00:10:43,245 --> 00:10:45,369 و شادي رو توي شغل هاشون پيدا ميکنن 225 00:10:45,370 --> 00:10:49,327 ،ولي در عين حال درصد کمي از خانم هاي احساساتي وجود داره 226 00:10:49,328 --> 00:10:52,077 که شادي رو توي شغلشون پيدا نکردن 227 00:10:52,078 --> 00:10:53,369 اونا بي هدف هستن 228 00:10:53,370 --> 00:10:54,828 !داري اشتباه ميکني 229 00:10:58,745 --> 00:11:01,077 درباره ي چي داره اشتباه ميکنه، ايسا؟ 230 00:11:01,078 --> 00:11:03,077 فکر ميکني بايد چيکار کنيم تا بتونيم 231 00:11:03,078 --> 00:11:06,119 به اين بچه ها کمک کنيم؟ 232 00:11:06,120 --> 00:11:09,744 خب به عنوان مثال، نبايد باهاشون جوري رفتار کنين که انگار همشون شبيه هم هستن 233 00:11:09,745 --> 00:11:11,494 به اندازه ي کافي باهاشون اين رفتار شده 234 00:11:11,495 --> 00:11:15,077 من فکر ميکنم اين بچه ها به اجازه نياز دارن تا بين خودشون به کاوش و جست و جو بپردازن 235 00:11:15,078 --> 00:11:17,744 ،"خيلي خب، "ما هواتون رو داريم با کجا جور درمياد؟ 236 00:11:17,745 --> 00:11:19,619 ...بله 237 00:11:19,620 --> 00:11:21,869 هيچ اتفاقي براي اين بچه ها نميفته 238 00:11:21,870 --> 00:11:24,369 اگه هنوزم تو همون منطقه ي مزخرف بمونن 239 00:11:24,370 --> 00:11:26,869 اونا بايد بدونن که واسشون چيزهاي بيشتري اون بيرون وجود داره 240 00:11:26,870 --> 00:11:29,494 ،به همين خاطر به عنوان رابط جوان ميخوام سرپرستي 241 00:11:29,495 --> 00:11:32,570 ساخت يه برنامه خارج از مدرسه براي بچه ها رو به عهده بگيرم 242 00:11:34,495 --> 00:11:36,077 عاليه. با فريدا کار کن 243 00:11:36,078 --> 00:11:38,244 تا دوشنبه طرح پيشنهاديت رو بهم برسون 244 00:11:38,245 --> 00:11:40,452 ...خيلي خب. کِن و پاتريس - عاشق طرحت هستم - 245 00:11:40,453 --> 00:11:42,869 درباره ي مدرسه ي راهنمايي "سن پدرو" برام توضيح بدين ... 246 00:11:42,870 --> 00:11:45,119 سال گذشته هم دانش آموز سفيد پوست داشتيم هم سياه پوست 247 00:11:45,120 --> 00:11:48,453 ما نميخواستيم هزينه ي زيادي رو ... صرف بروشورها کنيم، ولي 248 00:11:48,477 --> 00:11:50,369 يه روزي باهم بريم بيرون 249 00:11:50,370 --> 00:11:52,494 آفرين - مرسي - 250 00:11:52,495 --> 00:11:55,119 !من اصلا انتظارش رو نداشتم 251 00:11:55,120 --> 00:11:57,994 ...وارد خونه شدم، و اول از همه بگم خيلي مشکوک ميزد 252 00:11:57,995 --> 00:12:00,619 تمام شب اصلا نميدونستم که چه خبره 253 00:12:00,620 --> 00:12:03,452 ...و وارد خونه که شدم - سلام بچه ها - 254 00:12:03,453 --> 00:12:06,202 چي رو از دست دادم؟ 255 00:12:07,745 --> 00:12:11,245 .مالي، من نامزد کردم !جمال ديشب ازم خواستگاري کرد 256 00:12:12,453 --> 00:12:14,244 واي. خداي من 257 00:12:14,245 --> 00:12:15,994 من خيلي واست خوشحالم 258 00:12:15,995 --> 00:12:17,827 تبريک ميگم - مرسي - 259 00:12:17,828 --> 00:12:20,244 بقيش رو بگو. ادامه بده - باشه باشه - 260 00:12:20,245 --> 00:12:22,327 ...باشه خيلي خب چي داشتم ميگفتم؟ 261 00:12:22,328 --> 00:12:26,369 وارد خونه که شدم، ديدم همه جا پر از گل هاي موردعلاقه ام هستش 262 00:12:26,370 --> 00:12:27,619 و يه سري نوشته ي کوچيک آماده کرده بود 263 00:12:27,620 --> 00:12:29,494 و به بادکنک ها بسته بودشون 264 00:12:29,495 --> 00:12:31,577 واي...جدي بادکنک؟ 265 00:12:31,578 --> 00:12:33,744 .دختر... اين ديوونه کننده ست بادکنک ها 266 00:12:33,745 --> 00:12:37,827 .آره، و اونا... به دوستان و خانواده ام بسته شده بودن ببخشيد 267 00:12:37,828 --> 00:12:40,583 واي. بادکنک - حرف نداره. تو لياقتش رو داشتي - 268 00:12:45,120 --> 00:12:46,120 سلام آبجي 269 00:12:46,121 --> 00:12:47,994 اين اتفاق هرگز واسه من نميفته 270 00:12:47,995 --> 00:12:50,494 .به نظر مياد داري ورزش ميکني تو که ورزش نميکردي 271 00:12:50,495 --> 00:12:52,119 دايان نامزد کرده 272 00:12:52,120 --> 00:12:54,827 با دوست پسر سياه پوستش؟ - آره - 273 00:12:54,828 --> 00:12:56,119 !کير 274 00:12:56,120 --> 00:12:57,994 چه سريع به دوست دختر غير سياه پوستش پيشنهاد ازدواج داده 275 00:12:57,995 --> 00:13:00,119 والا... و لازم نيست اونا حتما خيلي جذاب باشن 276 00:13:00,120 --> 00:13:02,327 ،ميدوني، نميخوام مرموز به نظر بيام ولي چرا اون بايد لياقت ازدواج کردن رو 277 00:13:02,328 --> 00:13:03,994 داشته باشه، و من نداشته باشم؟ 278 00:13:03,995 --> 00:13:06,702 دختر بسه. کي گفته که تو لياقت ازدواج کردن رو نداري؟ 279 00:13:06,703 --> 00:13:07,994 !ظاهرا حضرت مسيح 280 00:13:07,995 --> 00:13:09,994 اون همون کاکاسياهيه که اين !کس داغون رو بهم هديه داده 281 00:13:09,995 --> 00:13:12,827 .خيلي خب گوش کن من بهت قول ميدم که حضرت مسيح 282 00:13:12,828 --> 00:13:14,828 عليه تو و کست ، توطئه نکرده 283 00:13:16,370 --> 00:13:18,243 تو امشب بايد بري بيرون - نه - 284 00:13:18,244 --> 00:13:19,500 .من امشب ميبرمت بيرون ساعت 8 آماده باش. خدافظ 285 00:13:19,525 --> 00:13:20,569 ...صبر کن 286 00:13:20,594 --> 00:13:22,495 ايسا؟ ايسا؟ 287 00:13:34,370 --> 00:13:35,619 سلام، من سکسي هستم 288 00:13:35,620 --> 00:13:38,244 .بيا از اينجا بريم بيرون !تو حرف نداري 289 00:13:38,245 --> 00:13:41,202 .واي خداي من. تو تهيه کننده ي موسيقي هستي بِک" رو ميشناسي؟" 290 00:13:41,203 --> 00:13:42,744 .من عشقبازي نميکنم فقط ميکنم 291 00:13:42,745 --> 00:13:44,619 يکم از اين کُس ناز و صورتي رنگ ميخواي؟ 292 00:13:44,620 --> 00:13:47,202 !پاپ، پاپ، پاپ !پررررر پاپ، پاپ 293 00:13:47,203 --> 00:13:48,827 !پات پاي 294 00:13:48,828 --> 00:13:50,702 به سلام دنيل 295 00:13:50,703 --> 00:13:53,952 نه، شما داري تو قسمت اشتباه خيابون رانندگي ميکني 296 00:13:53,953 --> 00:13:56,744 بذار يکم پنير پارميژان روت بپاشونم 297 00:13:56,745 --> 00:13:58,244 عاليه 298 00:13:58,245 --> 00:14:00,119 گرسنته؟ 299 00:14:00,120 --> 00:14:02,119 سلام ببري. همم 300 00:14:02,120 --> 00:14:03,827 نه، اين احمقانه بود 301 00:14:03,828 --> 00:14:06,494 .يه نوشيدني بخور !يوهو! پيک، پيک 302 00:14:07,703 --> 00:14:08,994 ميخواي اين چيز مسخره رو بخوري يا نه؟ 303 00:14:08,995 --> 00:14:10,994 !اين چيز مسخره رو بخور! بخور 304 00:14:13,370 --> 00:14:15,119 اين خيلي پرخاشگرانه بود 305 00:14:27,227 --> 00:14:29,227 واي. واسه چي انقدر به خودت رسيدي؟ 306 00:14:29,245 --> 00:14:31,202 ميخوام امشب مالي رو ببرم بيرون 307 00:14:31,203 --> 00:14:33,869 سر قرار؟ بايد حسوديم بشه؟ 308 00:14:33,870 --> 00:14:35,494 نه، اون حسابي حالش گرفته ست 309 00:14:35,495 --> 00:14:37,202 و ميخوام حالش رو بهتر کنم 310 00:14:37,203 --> 00:14:38,744 الان ديگه چش شده؟ 311 00:14:38,745 --> 00:14:40,619 فکر ميکنه هرگز ازدواج نميکنه 312 00:14:40,620 --> 00:14:44,577 ها ! اون ممکنه سرگرم يه چيز ديگه بشه 313 00:14:44,578 --> 00:14:47,119 انقدر عوضي نباش. رابطه داشتن سخته 314 00:14:47,120 --> 00:14:49,744 نه اگه اون انقدر جدي نگيرتش 315 00:14:49,745 --> 00:14:51,680 به علاوه اينکه، استانداردهاي اون خيلي خيلي بالا هستن 316 00:14:55,245 --> 00:14:57,452 آره، شايد اون بايد استاندارهاش رو مثل من بياره پايين 317 00:14:57,453 --> 00:14:59,244 صبر کن ببينم، چي گفتي؟ 318 00:14:59,245 --> 00:15:01,119 بيخيال. فراموشش کن. ببخشيد 319 00:15:01,120 --> 00:15:02,577 نه. منظورت از اين حرف چي بود؟ 320 00:15:02,578 --> 00:15:04,327 منظورم اين بود که بعضي وقت ها 321 00:15:04,328 --> 00:15:05,744 من نميدونم داريم چه غلطي ميکنيم 322 00:15:05,745 --> 00:15:07,619 مگه ما با هم نيستيم؟ 323 00:15:07,620 --> 00:15:09,119 آره، ولي داريم کجا پيش ميريم؟ 324 00:15:09,120 --> 00:15:11,244 ما اينجاييم؟ رابطه يعني همين؟ - عزيزم - 325 00:15:11,245 --> 00:15:13,119 ،چونکه شايد قبلا نميدونستم ولي الان ميدونم که 326 00:15:13,120 --> 00:15:15,244 و من نميخوام بقيه ي عمرم رو کنار تو روي مبل بشينم 327 00:15:15,245 --> 00:15:17,994 منتظر بشم که اتفاقي تو زندگيم بيفته 328 00:15:17,995 --> 00:15:19,369 درباره ي چي داري حرف ميزني؟ 329 00:15:19,370 --> 00:15:21,202 هيچکس روي مبل نميشينه 330 00:15:21,203 --> 00:15:22,952 من تقريبا نقشه ي کارم رو تموم کردم 331 00:15:22,953 --> 00:15:24,869 ميدوني، دارم زندگيم رو سروسامون ميدم 332 00:15:24,870 --> 00:15:27,619 تو چهار ساله که ميخواي زندگيت رو سروسامون بدي، لورنس 333 00:15:28,870 --> 00:15:30,577 من حس ميکنم که داريم وقتمون رو تلف ميکنيم 334 00:15:30,578 --> 00:15:32,495 من وقتي براي تلف کردن ندارم 335 00:15:35,203 --> 00:15:36,619 الان چي داري ميگي؟ 336 00:15:36,620 --> 00:15:38,744 دارم ميگم شايد ما بايد 337 00:15:38,745 --> 00:15:41,953 جداگونه زندگي خودمون رو سروسامون بديم و ببينيم چه اتفاقي ميفته 338 00:15:43,370 --> 00:15:45,619 ميخواي باهام کات کني؟ 339 00:15:45,620 --> 00:15:47,336 ...مالي منتظرمه. من - کجايي پس؟ من آماده ام - 340 00:15:47,360 --> 00:15:48,553 شب رو پيش مالي ميمونم کجايي پس؟ من آماده ام - 341 00:15:48,578 --> 00:15:50,994 ما فردا درموردش حرف ميزنيم - ! هي ايسا - 342 00:15:50,995 --> 00:15:54,078 ميبينمت - !هي! ايس - 343 00:16:02,495 --> 00:16:05,244 ايسا، ما چرا به "1997 اينگلوود" اومديم؟ 344 00:16:05,245 --> 00:16:08,244 .چميدونم کسوخانم من تا حالا اينجا نيومدم 345 00:16:08,245 --> 00:16:09,952 ولي من چيزهاي خوبي درباره ي اينجا شنيدم 346 00:16:09,953 --> 00:16:12,077 ،از کي شنيدي کاکاسياه از گنگ هاي "کريپس" مدرسه راهنمايي ـت؟ 347 00:16:12,078 --> 00:16:14,327 ميشه دست از قضاوت کردن برداري، خب؟ 348 00:16:14,328 --> 00:16:16,952 من ميتونستم تو رو به کلوپ باکلاس هاليوودي ببرم 349 00:16:16,953 --> 00:16:19,952 ،که پر از عوضيه ولي الان اينجاييم، باشه؟ 350 00:16:19,953 --> 00:16:22,120 بيا امشب خوش بگذرونيم 351 00:16:24,870 --> 00:16:27,244 !ايول 352 00:16:27,245 --> 00:16:28,994 باشه، ولي مشروب به حساب تو 353 00:16:28,995 --> 00:16:31,119 باشه. امشب برات مشروب ميگيرم 354 00:16:31,120 --> 00:16:33,744 .تو قراره که دهنت سرويس بشه ها ها ها ها ها 355 00:16:33,745 --> 00:16:36,369 پس بايد مشروب سنگين باشه 356 00:16:43,995 --> 00:16:46,911 حالا با همديگه کات کردين يا نه؟ - فکر کنم - 357 00:16:46,912 --> 00:16:48,661 ،ميدوني، بهش گفتم چه حسي دارم 358 00:16:48,662 --> 00:16:51,286 ،و آخرين حرفش اين بود که "تو ميخواي باهام کات کني؟" 359 00:16:51,287 --> 00:16:53,019 و تو چي گفتي؟ 360 00:16:53,043 --> 00:16:54,744 بهش گفتم که امشب رو خونه ي تو ميمونم 361 00:16:54,745 --> 00:16:56,161 و بعدا درباره اش حرف ميزنيم 362 00:16:56,162 --> 00:16:57,869 ولي من کاملا مطمئنم که پيام رو دريافت کرد 363 00:16:57,870 --> 00:17:00,161 ،آره، و پيام اين قضيه اين بوده که "اون فقط عصبانيه، با هم مشکلي نداريم" 364 00:17:00,162 --> 00:17:02,786 بايد يه نفر رو واست پيدا کنيم 365 00:17:02,787 --> 00:17:05,619 تمام پسرهايي که اينجان موهاشون رو مدل "کورنرو" زدن 366 00:17:05,620 --> 00:17:06,620 اين يه حقيقته 367 00:17:06,621 --> 00:17:08,036 ،گوش کن، کسوخانم باکلاس 368 00:17:08,037 --> 00:17:10,369 نصف اين پسرا بامزه هستن، خب؟ 369 00:17:10,370 --> 00:17:12,036 کجا؟ - چي؟ - 370 00:17:12,037 --> 00:17:14,286 بيا بريم يه سلامي بهشون بکنيم تا متوجه ات بشن 371 00:17:14,287 --> 00:17:15,911 از کي تا حالا "پارتي مک پارتيسان" شدي؟ 372 00:17:15,912 --> 00:17:17,786 من معمولا مجبورم تو رو با خودم بکشونم 373 00:17:17,787 --> 00:17:20,286 يالا، بيا بريم - صبرکن ايسا... کجا داري ميري؟ - 374 00:17:20,287 --> 00:17:21,786 نه. خداي من 375 00:17:38,287 --> 00:17:40,244 نه، بذار تمومش کنم. بلدم 376 00:17:44,162 --> 00:17:46,244 تکونش بده. آره. آره - من اينکار رو نميکنم - 377 00:17:51,745 --> 00:17:53,411 داره مياد. داره مياد. داره مياد 378 00:17:53,412 --> 00:17:55,786 سلام. خانم ها حالتون چطوره امشب؟ 379 00:17:55,787 --> 00:17:57,619 خوبيم 380 00:17:57,620 --> 00:17:58,744 راستي من جرد هستم 381 00:17:58,745 --> 00:18:00,661 مالي - خوشوقتم - 382 00:18:00,662 --> 00:18:02,161 ... ايسا 383 00:18:02,162 --> 00:18:04,369 همه ي شماها اجرا کردين؟ چه خبره؟ 384 00:18:04,370 --> 00:18:05,786 واي خداي من، نه 385 00:18:05,787 --> 00:18:08,036 ما اصلا نميدونستيم که قراره همچين پارتي اي باشه 386 00:18:08,037 --> 00:18:10,036 آها کلمه - تو هم اجرا داري؟ - 387 00:18:10,037 --> 00:18:12,036 .نه. معلومه که نه. معلومه که نه نه، نه، نه 388 00:18:12,037 --> 00:18:14,161 خداروشکر - ولي برادر کوچيکم اجرا داره - 389 00:18:14,162 --> 00:18:16,994 ،من مطمئن نيستم که برادرم اهل اين اجراها و اينجور جاها باشه منظورم رو که متوجه شدين؟ 390 00:18:16,995 --> 00:18:19,244 ،منظورت اينه که اون اهل مشروب خوردن ،و کشيدن ماري هر روز 391 00:18:19,245 --> 00:18:21,036 کردن جنده ها و پول دراوردن نيست؟ 392 00:18:21,037 --> 00:18:24,661 ها ! اون بيشتر شبيه اين آدماست که آبميوه ميخورن و شلوار لي تنگ ميپوشن 393 00:18:28,787 --> 00:18:31,536 دوستان بند "قطار شکسته" رو تشويق کنين 394 00:18:31,561 --> 00:18:33,387 اجراي برادر کوچيکته؟ - آره، آره - 395 00:18:33,412 --> 00:18:34,906 اون شاعره؟ - اون قراره که خيلي زود بره رو صحنه - 396 00:18:34,931 --> 00:18:35,994 آره 397 00:19:01,412 --> 00:19:03,036 !ايس 398 00:19:03,037 --> 00:19:04,995 ! دنيل؟ واي سلام 399 00:19:06,787 --> 00:19:08,494 تو اينجا چيکار ميکني؟ 400 00:19:08,495 --> 00:19:09,911 دوستم امشب اينجا اجرا داره 401 00:19:09,912 --> 00:19:11,411 من چندتا از آهنگاش رو درست کردم واسش 402 00:19:11,412 --> 00:19:12,412 تو اينجا چيکار ميکني؟ 403 00:19:12,413 --> 00:19:14,286 ...دوستم مالي اينجا 404 00:19:14,287 --> 00:19:16,911 ،اين مکان رو پيشنهاد کرد 405 00:19:16,912 --> 00:19:18,286 که ما الان اونجاييم 406 00:19:18,287 --> 00:19:20,744 ..چه تصادفي تولدت چطور بود؟ 407 00:19:20,745 --> 00:19:23,661 .آروم پيش رفت ميدوني، اتفاق خاصي نيفتاد 408 00:19:23,662 --> 00:19:26,286 .خب، ما امشب جشن ميگيريم بذار برات مشروب بگيرم 409 00:19:26,287 --> 00:19:27,287 باشه 410 00:19:32,120 --> 00:19:35,911 چي ميخوري؟ - يه ودکا تونيک - 411 00:19:35,912 --> 00:19:37,536 دوتا ودکا تونيک، داداش 412 00:19:50,162 --> 00:19:53,036 صبر کن. من متوجه نميشم چرا اين مردهاي بالغ 413 00:19:53,037 --> 00:19:54,744 هنوزم شبيه "کريس کراس" لباس پوشيدن؟ (گروه هيپ هاپ) 414 00:19:54,745 --> 00:19:57,036 من اون موقع که باهات قرار ميذاشتم شبيه کريس کراس لباس ميپوشيدم 415 00:19:57,037 --> 00:19:59,036 خيلي خب، اون مال دبيرستان بود 416 00:19:59,037 --> 00:20:01,036 که فکر ميکردم لباس لي زندان ،سکسي به نظر مياد 417 00:20:01,037 --> 00:20:03,411 ،و تو تا دانشگاه با من قرار نميذاشتي پس کس عمه جانت 418 00:20:03,412 --> 00:20:05,911 من کاملا مطمئنم که اونموقع شلوارم هنوز از کونم آويزون بود 419 00:20:05,912 --> 00:20:09,494 خب، من خوشحالم که شلوارت پيشرفت کرده 420 00:20:19,245 --> 00:20:20,911 ميگم يادته قبلا رپ ميکرديم؟ 421 00:20:20,912 --> 00:20:22,369 هنوزم فلو ميکني؟ 422 00:20:22,370 --> 00:20:25,244 ميدوني، من ممکنه هنوزم رپ بنويسم 423 00:20:25,245 --> 00:20:27,244 داري دروغ ميگي. داري دروغ ميگي 424 00:20:27,245 --> 00:20:29,411 .خيلي خب دوستان الان زمان ميکروفون آزاد ـه 425 00:20:29,412 --> 00:20:31,494 ،پس شما رپرها، خواننده ها 426 00:20:31,495 --> 00:20:34,119 از رو سينه اتون برش دارين و خودتون رو خالي کنين، باشه؟ 427 00:20:34,120 --> 00:20:35,369 من به چالشت ميکشم 428 00:20:35,370 --> 00:20:36,911 نه. من... نه 429 00:20:36,912 --> 00:20:40,244 .بيخيال ايس امروز تولدت بود 430 00:20:40,245 --> 00:20:42,912 ديگه هرگز همچين لحظه اي نصيبت نميشه 431 00:20:45,662 --> 00:20:47,494 تو از پسش برمياي 432 00:20:47,495 --> 00:20:50,287 از پسش برمياي 433 00:20:54,995 --> 00:20:56,661 چطورين دوستان؟ 434 00:20:59,412 --> 00:21:01,036 تو مودب بودي - ...ميگم - 435 00:21:01,037 --> 00:21:02,661 اين دوستت نيست؟ - چي؟ - 436 00:21:02,662 --> 00:21:04,869 اين دوستته، نه؟ 437 00:21:04,894 --> 00:21:06,766 داره چيکار ميکنه؟ 438 00:21:10,287 --> 00:21:11,661 #عاشق تازه کارم # 439 00:21:11,662 --> 00:21:13,286 # اون تمام کلوچه ها رو بهشون داد # 440 00:21:13,287 --> 00:21:14,786 # منظورم از کلوچه، کُس ـه # 441 00:21:14,787 --> 00:21:16,161 # اين دختر مثل يه مخ سيگار ميمونه # 442 00:21:16,162 --> 00:21:17,661 # که مردها از تو قفسه برميدارن # 443 00:21:17,662 --> 00:21:19,286 # و اونا به دختره کارت اعتباريشون رو ميدن # 444 00:21:19,287 --> 00:21:22,369 يه ماه بعد، برش ميگردونن # # و ازش پشيمونن 445 00:21:22,370 --> 00:21:25,661 ،مثل اسکاج ظرف شويي ازش استفاده کردن # # و با يه هشتگ کنارش گذاشتن 446 00:21:25,662 --> 00:21:28,661 ،من ميگم که تقصير کُسش بوده # # حتما بايد چيز بدي بوده باشه 447 00:21:28,662 --> 00:21:30,412 # کُس داغون # 448 00:21:31,912 --> 00:21:33,495 # کُس داغون # 449 00:21:35,162 --> 00:21:36,661 # شايد مثل صحرا، خشک باشه # 450 00:21:36,662 --> 00:21:38,036 # شايد واقعا بو بده # 451 00:21:38,037 --> 00:21:39,411 # ...کُس داغون # 452 00:21:39,412 --> 00:21:41,536 .واي خداي من داره درباره ي من حرف ميزنه 453 00:21:41,537 --> 00:21:44,411 ،شايد واقعا سفت و سخت باشه # # شايد به اندازه ي کافي کشيده باشه 454 00:21:44,412 --> 00:21:45,787 # کُس داغون # 455 00:21:47,620 --> 00:21:50,661 هيچکس تو رو نميخواد چون تو # # يه کُس داغون داري 456 00:21:50,662 --> 00:21:53,494 هيچکس تو رو نميخواد چون تو # # يه کُس داغون داري 457 00:21:53,495 --> 00:21:56,661 # کُس داغون # # کُس داغون # 458 00:21:56,662 --> 00:21:58,286 # کُس داغون # 459 00:21:58,287 --> 00:22:00,036 # هي # 460 00:22:00,037 --> 00:22:02,869 ،شايد واقعا سفت و سخت باشه # # شايد به اندازه ي کافي کشيده باشه 461 00:22:02,870 --> 00:22:04,661 # کُس داغون # 462 00:22:04,662 --> 00:22:06,286 # !هي # 463 00:22:06,287 --> 00:22:09,036 ،شايد واقعا سفت و سخت باشه # # شايد به اندازه ي کافي کشيده باشه 464 00:22:09,037 --> 00:22:10,661 # کُس داغون # 465 00:22:10,662 --> 00:22:13,536 # هي، کُس داغون # 466 00:22:13,537 --> 00:22:16,536 ممنونم دوستان 467 00:22:16,537 --> 00:22:20,036 دختر من معذرت ميخوام، باشه؟ اين درباره ي تو نبود 468 00:22:20,037 --> 00:22:21,244 دنيل منو به چالش کشيد تا انجامش بدم 469 00:22:21,245 --> 00:22:22,494 و خودت ميدوني که ما چقدر درباره ي 470 00:22:22,495 --> 00:22:24,036 آخرين سال بيست سالگيم حرف زديم 471 00:22:24,037 --> 00:22:25,494 و اينکه من چقدر نياز دارم تا ازش بهترين استفاده رو کنم 472 00:22:25,495 --> 00:22:27,036 ،من اصلا نميدونم يدفعه چه اتفاقي افتاد 473 00:22:27,037 --> 00:22:28,661 ولي من فقط رفتم روي سِن 474 00:22:28,662 --> 00:22:30,911 و شروع کردم به خوندن، ميدوني؟ 475 00:22:30,912 --> 00:22:33,661 .منظورم اينه، من نميدونم تو بهم بگو 476 00:22:33,662 --> 00:22:35,370 من فکر ميکردم اون بالا حسابي ترکوندم 477 00:22:48,412 --> 00:22:50,869 ،ميگم، من هنوزم قراره شب رو پيشت بمونم 478 00:22:50,870 --> 00:22:54,369 !يا نه ... ؟ 479 00:22:54,370 --> 00:22:56,911 !ميشه اون گاله ات رو ببندي؟ 480 00:22:56,912 --> 00:22:58,286 !کير 481 00:22:58,287 --> 00:22:59,786 مگه چي گفتم؟ 482 00:22:59,787 --> 00:23:02,286 تنها دليلي که ما امشب به اين کلوپ محله اي تخمي اومديم 483 00:23:02,287 --> 00:23:04,161 اين بود که جنابعالي بتوني با دنيل باشي 484 00:23:04,162 --> 00:23:05,786 من اصلا نميدونستم که اون قراره بياد اونجا 485 00:23:05,787 --> 00:23:07,161 ببند دهنت رو. تو ميدونستي 486 00:23:07,162 --> 00:23:08,911 اين هميشه درباره ي تو بود 487 00:23:08,912 --> 00:23:10,494 درباره ي تو هم بود 488 00:23:10,495 --> 00:23:13,536 زندگي من واسه ي تو يه شوخيه؟ نه، نه، نه، جدي دارم حرف ميزنم 489 00:23:13,537 --> 00:23:16,286 چون زندگي من به اندازه ي کافي بد هست که روزانه بايد با کاکاسياه هاي 490 00:23:16,287 --> 00:23:18,536 حال به هم زن و غيرسنتي سرو کله بزنم 491 00:23:18,537 --> 00:23:21,619 حالا بايد نگران سرو کله زدن با بهترين دوست حال به هم زنم باشم؟ 492 00:23:21,620 --> 00:23:24,536 تو از اون دلشکستگي من يه جوک ساختي 493 00:23:24,537 --> 00:23:27,369 .من منظوري نداشتم من اينجوري به قضيه نگاه نميکنم 494 00:23:27,370 --> 00:23:29,869 مشکلت همينه ايسا. تو صبر نميکني تا به کاري که کردي که روي زندگي بقيه 495 00:23:29,870 --> 00:23:32,661 تاثير گذاشته فکر کني - داري باهام شوخي ميکني؟ - 496 00:23:32,662 --> 00:23:35,494 تمام زندگي من درباره ي اثر گذاشتن روي زندگي بقيه ست، خيلي خب؟ 497 00:23:35,495 --> 00:23:37,869 شغلم، دوست پسرم، تو 498 00:23:37,870 --> 00:23:39,536 من به اين هم اهميت ميدم که چطور روي تو هم تاثير ميذاره 499 00:23:39,537 --> 00:23:40,661 من هميشه بهت گوش ميدم 500 00:23:40,662 --> 00:23:41,869 تو فقط به من گوش ميدي 501 00:23:41,870 --> 00:23:43,619 چون باعث ميشم حس بهتري نسبت به خودت داشته باشي 502 00:23:43,620 --> 00:23:46,161 لعنت بهش. اين کسشره 503 00:23:46,162 --> 00:23:47,986 من امشب اصلا نميخواستم بيام بيرون - همين الان ميخوام ببينمت. بيا پيشم - 504 00:23:48,011 --> 00:23:50,494 ،تو منو به زور کشوندي اونجا ،و من با يه آدم باشخصيت آشنا شدم 505 00:23:50,495 --> 00:23:52,286 ولي بايد ميديدي که جرد چقدر سريع از اونجا رفت 506 00:23:52,287 --> 00:23:54,036 حق با توئه - اگه اون هموني بود که ميخواستم چي؟ - 507 00:23:54,037 --> 00:23:55,402 اره حدس بزن چي - تو راهم - 508 00:23:55,426 --> 00:23:56,666 من هيچوقت نميفهمم 509 00:23:56,691 --> 00:23:58,161 هرگز نميفهمم 510 00:23:58,162 --> 00:24:01,286 کسو، ميدونم که تو جواب اون پيام 511 00:24:01,287 --> 00:24:03,536 کوفتي رو ندادي 512 00:24:03,537 --> 00:24:05,161 جوابش رو ندادم - دروغ ميگي - 513 00:24:05,162 --> 00:24:07,161 تازه پيام فرستادي؟ 514 00:24:07,162 --> 00:24:09,036 به جون خودم و برادرم قسم ميخورم که 515 00:24:09,037 --> 00:24:11,036 پيام نفرستادم 516 00:24:11,037 --> 00:24:15,286 ،خيلي خب الان رسما فرستاده شد 517 00:24:15,287 --> 00:24:17,869 ...ولي دنيل، يهو غيبش زد - !ميدوني چيه، کير تو دهنت - 518 00:24:17,870 --> 00:24:19,411 ،و اگه با دنيل سکس کني 519 00:24:19,412 --> 00:24:22,244 تو هم به اندازه ي من کسخلي 520 00:24:22,245 --> 00:24:23,554 دختره ي کونده 521 00:24:23,578 --> 00:24:25,755 !کونده، درو باز کن - قفل کودکه - 522 00:24:25,780 --> 00:24:28,244 داشتم باهات شوخي ميکردم - ببند اون دهنتو - 523 00:25:02,620 --> 00:25:05,411 سلام. کجا داري ميري؟ 524 00:25:05,412 --> 00:25:07,286 من نبايد اينجا باشم 525 00:25:07,287 --> 00:25:08,994 چرا؟ بيخيال 526 00:25:08,995 --> 00:25:10,287 الان که اينجايي 527 00:25:17,787 --> 00:25:19,536 برات اين رو گرفتم 528 00:25:19,537 --> 00:25:22,911 موسکاتو" نيست، ولي چيزيه که" دريک" ازش خوشش مياد" 529 00:25:22,912 --> 00:25:24,661 چرا فکر ميکني که من از دريک خوشم مياد؟ 530 00:25:24,662 --> 00:25:26,869 هر دختر سياه پوستي که به دانشگاه رفته باشه از دريک خوشش مياد 531 00:25:26,870 --> 00:25:28,869 اون واقعا درد ما رو ميفهمه 532 00:25:41,912 --> 00:25:43,536 !من يه جنده ي احمق نيستم 533 00:25:43,537 --> 00:25:45,412 من که نگفتم هستي 534 00:25:46,537 --> 00:25:48,744 نه، نگفتي 535 00:25:48,745 --> 00:25:51,869 ولي من فکر ميکنم که تازه ،يه رابطه رو تموم کرده باشم 536 00:25:51,870 --> 00:25:55,119 و ميخوام... سعي کنم يه آدم ،جديد و متفاوت باشم 537 00:25:55,120 --> 00:25:56,619 و تو به نظر اون آدم فوق العاده مياي 538 00:25:56,620 --> 00:25:58,119 تا با من جديد و متفاوت باشي 539 00:25:58,120 --> 00:25:59,994 ،چون تو هميشه آدم "چي ميشد اگه" من بودي 540 00:25:59,995 --> 00:26:02,786 ولي من... من نميتونم بلافاصله بعد از اون رابطه، يه رابطه ديگه رو شروع کنم 541 00:26:02,787 --> 00:26:05,661 ...چون مسخره ست - صبر کن، صبر کن، صبر کن - 542 00:26:05,662 --> 00:26:07,537 رابطه؟ 543 00:26:09,037 --> 00:26:10,994 من دنبال رابطه نيستم 544 00:26:10,995 --> 00:26:12,286 ...شايد 545 00:26:12,287 --> 00:26:14,787 شايد باعث شدم فکر اشتباهي بکني 546 00:26:18,370 --> 00:26:19,620 نه، اينطور نيست 547 00:26:21,412 --> 00:26:23,662 مرسي که بهم گفتي 548 00:26:44,162 --> 00:26:46,286 کسو، هنوزم عصباني هستي؟ 549 00:26:46,287 --> 00:26:48,152 تو چي کسو، هنوزم قضيه رو بزرگ ميکني؟ 550 00:26:51,787 --> 00:26:53,161 ...دوست 551 00:26:53,162 --> 00:26:56,161 ... من 552 00:26:56,162 --> 00:26:58,036 ...اگه از روم نياي پايين 553 00:26:58,037 --> 00:27:00,036 پس کرانچي تو کجاست؟ چون فقط يکي ميبينم خريدي 554 00:27:00,037 --> 00:27:02,244 زير اون دستمال سر بزرگت نيست؟ 555 00:27:04,500 --> 00:27:10,500 ترجمه و زيرنويس : فــــرهــــاد farhad.jahangiri93@gmail.com