1
00:00:20,500 --> 00:00:22,049
...و خدمات "ما هواتون رو داريم" شامل
2
00:00:22,095 --> 00:00:24,344
،تدريس خصوصي بعد از مدرسه
،برنامه هاي يادگيري
3
00:00:24,345 --> 00:00:26,594
،خدمات اجتماعي
،مربيگيري آزمايشي مطابق با اصول معين
4
00:00:26,595 --> 00:00:27,969
،"برنامه ي "برادر بزرگ خواهر بزرگ
5
00:00:27,970 --> 00:00:29,969
و به طور کلي حل مشکلات و مسائل هستش
6
00:00:29,970 --> 00:00:33,094
من به عنوان رابط جوان، بهتون اطمينان ميدم
که هرچي که هست
7
00:00:33,095 --> 00:00:35,844
،بايد در اون موفق ظاهر بشين
ما هواتون رو داريم و بهتون کمک ميکنيم
8
00:00:35,845 --> 00:00:38,844
خب بچه ها سوالي ندارين؟
9
00:00:38,845 --> 00:00:40,803
.خجالت نکشين بچه ها
سوالتون رو بپرسين
10
00:00:42,512 --> 00:00:44,761
چرا شبيه يه دختر سفيد پوست حرف ميزني؟
11
00:00:47,095 --> 00:00:49,386
.مچم رو گرفتي
من يه صورت سياه پرجنب و جوش هستم
12
00:00:51,512 --> 00:00:53,136
اين حرفت نژادپرستانه بود
13
00:00:53,137 --> 00:00:54,636
سوال ديگه اي ندارين؟
14
00:00:54,637 --> 00:00:56,261
چرا موهات اينطوريه؟
15
00:00:56,262 --> 00:00:58,136
نميدونم منظورت از اين حرف چيه
16
00:00:58,137 --> 00:00:59,844
،پسرعموم ميتونه روي موهات جاده درست کنه
17
00:00:59,845 --> 00:01:01,511
مگه اينکه همينطوري
موهات رو دوست داشته باشي
18
00:01:01,512 --> 00:01:03,386
بي ادب. اون آفريقايي ـه
19
00:01:04,595 --> 00:01:06,261
همه ي ما آفريقايي هستيم، بچه ها
20
00:01:06,262 --> 00:01:09,136
بله دقيقا. خيلي خب درباره ي
برنامه سوال بپرسين
21
00:01:09,137 --> 00:01:10,345
ببخشيد
22
00:01:11,595 --> 00:01:13,844
اين کاري بود که هميشه ميخواستي انجام بدي؟
23
00:01:13,845 --> 00:01:16,719
نه، ولي بعد از دانشگاه اومدم سر اين کار
24
00:01:16,720 --> 00:01:18,636
و در عين حال به علايق شخصيم هم
ميخورد و جور بود
25
00:01:18,637 --> 00:01:21,011
شما مجردي؟ -
فکر نميکنم اين سوال مناسبي باشه -
26
00:01:21,012 --> 00:01:23,261
آره، مجرده
27
00:01:26,470 --> 00:01:29,386
خيلي خب، حالا که ميبينم خيلي
،به زندگي شخصي من علاقه مند هستين
28
00:01:29,387 --> 00:01:32,261
...خدمتون عرض کنم که
،من 28 سالمه، در حقيقت 29
29
00:01:32,262 --> 00:01:33,761
چون امروز تولدمه
30
00:01:33,762 --> 00:01:36,386
،من از يه خانواده ي بي نظير ميام
و مدرک دانشگاهي دارم
31
00:01:36,387 --> 00:01:39,511
من تو يه دنياي بدون مزيت کار ميکنم
چون دوست دارم کمک کنم
32
00:01:39,512 --> 00:01:41,261
،5ساله که با دوست پسرم هستم
33
00:01:41,262 --> 00:01:43,219
و موهام رو از عمد اين مدلي زدم
34
00:01:43,220 --> 00:01:45,011
اميدوارم که اين توضيحات
جوابگوري تمام سوالاتتون باشه
35
00:01:45,012 --> 00:01:47,719
کسي سوالي درباره ي برنامه ي
ما هواتون رو داريم" ، نداره؟"
36
00:01:47,720 --> 00:01:50,094
چرا ازدواج نکردين با هم؟ -
نميدونم ازدواج نکردم ديگه -
37
00:01:50,095 --> 00:01:51,844
بابام ميگه ديگه کسي دنبال
38
00:01:51,845 --> 00:01:53,844
زن هاي سياه پوست تلخ و زننده نميره
39
00:01:55,970 --> 00:01:58,469
.داينيس"، بخاطر اين حرفت توبيخ ميشي"
عذرخواهي کن
40
00:01:58,470 --> 00:02:00,552
ببخشيد
41
00:02:00,553 --> 00:02:02,302
.اشکالي... اشکالي نداره
و به بابات بگو که
42
00:02:02,303 --> 00:02:03,844
زن هاي سياه پوست تلخ و زننده نيستن
43
00:02:03,845 --> 00:02:06,903
اونا فقط خسته شدن که ازشون انتظار داشته باشن
تا با چيز کم قانع بشن و کنار بيان
44
00:02:08,470 --> 00:02:10,927
مثل لباسش که کم ارزش و ارزونه
45
00:02:19,000 --> 00:02:23,000
ترجمه و زيرنويس : فــــرهــــاد
farhad.jahangiri93@gmail.com
46
00:02:24,178 --> 00:02:26,094
رئيس من يه موسسه رايگان
و بدون مزيت تاسيس کرد
47
00:02:26,095 --> 00:02:27,719
،تا به بچه هاي محله کمک بکنه
48
00:02:27,720 --> 00:02:30,594
ولي اون هيچکسي رو از محله
استخدام نکرد
49
00:02:30,595 --> 00:02:33,302
بين روش "بوکر تي" و روش "دبوي" موندم
50
00:02:33,303 --> 00:02:34,802
و نميدونم کدوم رو انتخاب کنم
51
00:02:34,803 --> 00:02:37,844
چرا "جيمز بالديون" بايد بگه که
52
00:02:37,845 --> 00:02:39,469
براي رنگين پوست ها پر منفعت تره؟
53
00:02:39,470 --> 00:02:41,469
در سال 2016 ؟
درباره ي اين داري حرف ميزني؟
54
00:02:41,470 --> 00:02:43,469
من 5 ساله که اينجا هستم
و اونا فکر ميکنن
55
00:02:43,470 --> 00:02:45,844
که من اون سياه پوستيم
که جواب تمام سوال ها رو ميدونه
56
00:02:45,845 --> 00:02:47,719
بذار از ايسا بپرسيم
57
00:02:47,720 --> 00:02:50,845
ايسا، "اسمي" يعني چي؟
(بسيار خوب، بي نظير)
58
00:02:53,845 --> 00:02:55,844
نميدونم معنيش چي ميشه
59
00:02:55,845 --> 00:02:58,052
اتفاقا ميدونم معنيش چي ميشه
60
00:02:58,053 --> 00:03:00,469
"ولي تو زمينه ي رفتار "پرخاشگري منفعلانه
خيلي بهتر عمل ميکنم
61
00:03:00,470 --> 00:03:01,969
من قبلا روزنامه نگه ميداشتم
تا خودم رو خالي کنم
62
00:03:01,970 --> 00:03:03,469
و حالا رپ ميکنم
63
00:03:03,470 --> 00:03:06,052
# برو "شاوتي"، امروز تولدمه #
64
00:03:06,053 --> 00:03:08,594
ولي هيشکي واسش مهم نيست #
# چون نميخوام مهموني بگيرم
65
00:03:08,595 --> 00:03:12,681
# چون من... دلم به حال خودم ميسوزه #
66
00:03:16,338 --> 00:03:18,338
.تولدت مبارک
دلم برات تنگ شده
67
00:03:28,720 --> 00:03:32,969
وضعيت رابطه: مجرد
68
00:03:32,970 --> 00:03:35,677
،اوه ببين کاکاسياه #
# فکر کنم هنوز مجرد باشي
69
00:03:35,678 --> 00:03:39,302
نتونستي يه جنده ي ديگه رو پيدا کني #
# تا انگشت هات رو بي حس کنه
70
00:03:39,303 --> 00:03:40,969
# کير تو سگ #
71
00:03:40,970 --> 00:03:43,094
زندگيم چقدر متفاوت ميشد اگه
72
00:03:43,095 --> 00:03:45,249
به دنبال اون چيزي که هميشه ميخواستم ميرفتم؟
73
00:03:49,995 --> 00:03:52,744
شايد اونموقع بيشتر شبيه بهترين دوستم
مالي ميشدم
74
00:03:52,745 --> 00:03:54,911
اون مثل "ويل اسميت" شرکت ها ميمونه
75
00:03:54,912 --> 00:03:58,286
اونا از ما ميخوان که از لحاظ محيطي
مسئوليت پذيري بيشتري داشته باشيم
76
00:03:58,287 --> 00:04:00,661
،ولي آخه خداييش
درخت به چه دردمون ميخوره؟
77
00:04:02,037 --> 00:04:04,869
سفيد پوست ها عاشق مالي هستن
78
00:04:04,870 --> 00:04:09,036
همينطور سياه پوست ها عاشق مالي هستن
79
00:04:09,037 --> 00:04:10,712
! دومينو، کونده
80
00:04:13,037 --> 00:04:14,587
من چه کار اشتباهي انجام ميدم؟
81
00:04:17,787 --> 00:04:20,411
"صبر کن. تونستي خانواده ي "لاوينچي
رو متقاعد کني تا توافق کنن؟
82
00:04:20,412 --> 00:04:23,661
آره -
نه ناموسا. چطوري؟ -
83
00:04:23,662 --> 00:04:25,661
پسر کوچيکشون رو متقاعد کردم
تا شهادت بده
84
00:04:25,662 --> 00:04:27,911
ارثش قبلا تضمين شده بود
85
00:04:27,912 --> 00:04:31,286
.خداي من، باورنکردنيه
آفرين، آفرين روش هات رو بهم ياد بده
86
00:04:31,287 --> 00:04:33,411
يه روزي بهت ياد ميدم
87
00:04:33,412 --> 00:04:37,286
اين همون يارو عربه ست؟ -
"آره. نوشته "سلام -
88
00:04:37,287 --> 00:04:38,494
دوستش دارم
89
00:04:38,495 --> 00:04:41,119
.چه بانمک
تو چي ميخواي در جواب بنويسي؟
90
00:04:41,120 --> 00:04:42,536
فکر کنم بهش زنگ بزنم بهتر باشه
91
00:04:42,537 --> 00:04:45,536
،چون وقتي نوشته سلام
يعني ميخوام باهات حرف بزنم، نه؟
92
00:04:45,537 --> 00:04:47,786
.آره، حتما
فکر کنم اينطوري ميتونه باشه
93
00:04:47,787 --> 00:04:50,119
نميتونم صحبت کنم. چه خبر؟
94
00:04:50,120 --> 00:04:51,469
چي ميگه؟
95
00:04:51,493 --> 00:04:53,835
اون... حتما تو جلسه ست
و داره بهم پيام ميده
96
00:04:53,860 --> 00:04:55,369
،ميدوني، مهندس توليده
97
00:04:55,370 --> 00:04:58,036
و الان که داريم حرف ميزنيم
احتمالا داره چيزي رو مهندسي ميکنه
98
00:04:58,037 --> 00:05:01,119
به نظر خيلي ازش خوشت مياد -
فقط ميخواستم صدات رو بشنوم -
99
00:05:01,120 --> 00:05:03,036
ميدوني، آره همينطوره
100
00:05:03,037 --> 00:05:06,536
،ما تا حالا فقط سه بار رفتيم بيرون
ولي اون خيلي متفاوت ـه
101
00:05:06,537 --> 00:05:08,786
من هيچوقت فکرشو نميکردم که
با کسي که سياه پوست نباشه رابطه داشته باشم
102
00:05:08,787 --> 00:05:10,036
ميدوني چي ميگم؟ -
آره کاملا -
103
00:05:10,037 --> 00:05:11,536
من و جمال هميشه درباره ي اينکه
104
00:05:11,537 --> 00:05:13,286
،به درد هم نميخوريم حرف ميزنيم
105
00:05:13,287 --> 00:05:15,661
...ولي نميدونم چطور
رابطه امون چواب ميده
106
00:05:15,662 --> 00:05:18,119
دختر، جمال داره دروغ ميگه
107
00:05:18,120 --> 00:05:20,661
سياه پوست ها عاشق آسيايي ها، لاتين ها
108
00:05:20,662 --> 00:05:23,744
هندي ها، داف هاي سفيد پوست
و دوررگه هستن
109
00:05:23,745 --> 00:05:25,744
ولي ميدوني چيه، اگه اونا
به من توجه نکنن
110
00:05:25,745 --> 00:05:27,649
منم بهشون توجهي نميکنم
111
00:05:28,876 --> 00:05:32,735
)-: ببخشيد. من الان دنبال رابطه نيستم
112
00:05:33,745 --> 00:05:36,162
جمال گفت من اولين دختري بودم که باهاشه
113
00:05:45,995 --> 00:05:48,036
ما داشتيم آروم پيش ميرفتيم
114
00:05:48,037 --> 00:05:49,911
،يهويي اين اتفاق افتاد
،چون به شخصه
115
00:05:49,912 --> 00:05:51,286
من فکر ميکردم که داشتيم با هم خوش ميگذرونديم
116
00:05:51,287 --> 00:05:53,786
صبر کن ببينم. ايده ي کدومتون بود که
تو رابطه آروم پيش برين
117
00:05:53,787 --> 00:05:55,161
تصميم دوطرفه بود
118
00:05:56,370 --> 00:05:59,161
،خيلي خب کسو خانم
ايده ي اون بود. ولي من مشکلي باهاش ندارم
119
00:05:59,162 --> 00:06:01,036
اون پشمالو بود؟ -
نه عرب بود -
120
00:06:01,037 --> 00:06:02,661
پس آره -
دقيقا -
121
00:06:02,662 --> 00:06:05,036
و بعدش اون همينطور
هر روز بهم زنگ ميزد
122
00:06:05,037 --> 00:06:06,744
و بهم پيام ميداد
123
00:06:06,745 --> 00:06:08,036
تف -
والا بخدا -
124
00:06:08,037 --> 00:06:10,786
و بعدش کونده اين جسارت رو به خودش ميده
125
00:06:10,787 --> 00:06:12,661
و اين کسشر رو ميفرسته برام
126
00:06:12,662 --> 00:06:16,661
"ببخشيد. من الان دنبال رابطه نيستم"
127
00:06:16,662 --> 00:06:17,994
با اون استيکر صورت غمگين
128
00:06:17,995 --> 00:06:21,286
.اون واست صورت غمگين نفرستاده
...الان ميزنم تو صورتت
129
00:06:21,287 --> 00:06:24,036
چي... ناموسا؟
130
00:06:24,037 --> 00:06:25,253
اين زندگي منه
131
00:06:27,037 --> 00:06:29,661
ميشه غذا بخوريم؟
دارم ضعف ميرم، باشه؟
132
00:06:29,662 --> 00:06:31,911
تا حالا گوشت خام رو امتحان کردي؟
133
00:06:31,912 --> 00:06:34,369
.منظورم اون گوشت خام نيست
خودت ميگيري چي ميگم
134
00:06:34,370 --> 00:06:36,620
منظورم غذاست
135
00:06:38,787 --> 00:06:39,912
حالت خوبه؟
136
00:06:41,912 --> 00:06:44,911
...آره دختر. ميدوني چيه
امروز تولد توئه
137
00:06:44,912 --> 00:06:46,619
.نميخوام روز تولدت رو به خودم اختصاص بدم
نه
138
00:06:46,620 --> 00:06:49,536
دختر. صبر کن ببينم. چي شده؟
139
00:06:50,995 --> 00:06:54,036
مهم نيست چه کاري انجام ميدم، ايسا
140
00:06:54,037 --> 00:06:56,161
،اگه خيلي بهشون ابراز علاقه کنم
اونوقت واسشون خفه کننده ميشم
141
00:06:56,162 --> 00:06:58,036
اگه عجله نکنم
،و سعي کنم بهشون فضا بدم
142
00:06:58,037 --> 00:06:59,494
"بهم ميگن، "فکر نميکنم بهم علاقه داشته باشي
143
00:06:59,495 --> 00:07:01,536
.باشه. همين الان سکس کنيم
علاقه ام کم ميشه
144
00:07:01,537 --> 00:07:03,161
.صبر کن تا سکس کنيم
بازم علاقه ام کم ميشه
145
00:07:03,162 --> 00:07:06,744
...اگه اصلا نخوام سکس کنم چي
!نه تخم سگ
146
00:07:06,745 --> 00:07:09,765
من يه زن بالغم.من واسه
همچين کسشري ابراز تمايل نکردم
147
00:07:14,620 --> 00:07:16,286
فکر کنم کست داغون باشه
148
00:07:16,287 --> 00:07:18,494
چي؟ -
نه جدي، درباره اش خوندم -
149
00:07:18,495 --> 00:07:20,286
نوشته بود که کس ادم همه جا داغون ميشه
150
00:07:20,287 --> 00:07:23,161
.فکر ميکنم کست غمگين باشه
به اندازه ي کافي کشيده
151
00:07:23,162 --> 00:07:26,495
و اگه ميتونست صحبت کنه، صداي ناله اش
شبيه "مارگ سيمپسون" ميشد
152
00:07:30,370 --> 00:07:33,661
!آره، همينه
!بخاطر کسته
153
00:07:33,662 --> 00:07:35,744
.خيلي کونده تشريف داري
کس عمت ايسا
154
00:07:35,745 --> 00:07:37,286
الان از رستوران ميندازنمون بيرون
155
00:07:37,287 --> 00:07:39,244
خانم ها انتخاب کردين؟ -
نه -
156
00:07:39,245 --> 00:07:40,911
ميشه دو دقيقه ديگه بهمون زمان بدين؟
157
00:07:40,912 --> 00:07:42,661
ما هنوز داريم ميگرديم -
خيلي خب -
158
00:07:42,662 --> 00:07:44,994
اون تا ساعت ها ديگه برنميگرده -
کس داغونش داره صحبت ميکنه -
159
00:07:44,995 --> 00:07:47,411
کس داغون کجاست؟
شماره چهار رو انتخاب کن
160
00:07:47,412 --> 00:07:51,536
مرسي که سر حالم اوردي، دختر -
ميدوني که هوات رو دارم -
161
00:07:51,537 --> 00:07:55,411
حالا چرا نميري خونه و تو روز تولدت
يکم با کونت عشوه نمياي؟
162
00:07:55,412 --> 00:07:57,536
"بله لورنس. حالت چطوره؟"
163
00:07:57,537 --> 00:08:00,494
راستش، دارم فکر ميکنم که با لورنس بهم بزنم
164
00:08:00,495 --> 00:08:02,869
ببخشيد، چي فرمودي؟
مگه تازه نديدي که اون تو
165
00:08:02,870 --> 00:08:04,661
داشتم بخاطر مجرد بودنم اشک ميريختم؟
166
00:08:04,662 --> 00:08:06,786
.نه، نه، نه
يکي از ماها امشب بايد سکس کنه
167
00:08:06,787 --> 00:08:09,494
.ما هيچ کاري انجام نميديم
هيچ هيجاني تو زندگيمون وجود نداره
168
00:08:09,495 --> 00:08:11,483
اين خيلي راحته
169
00:08:11,508 --> 00:08:13,211
.خيلي خب صبر کن
با هم جروبحث دارين؟
170
00:08:13,235 --> 00:08:14,295
نه. کاشکي داشتيم
171
00:08:14,320 --> 00:08:17,744
بعضي وقت ها آرزو ميکنم که از رو شهوت علاقه و عصبانيت
اونقدر بزنه در کونم که نتونم راه برم
172
00:08:17,745 --> 00:08:18,994
.البته جدي نميگم
ولي تا حدودي
173
00:08:18,995 --> 00:08:20,494
.آها پس کست تاب داره
اشکالي نداره
174
00:08:20,495 --> 00:08:23,244
.نه جدي ميگم
ديگه کم کم داره ازش حالم بهم ميخوره
175
00:08:23,245 --> 00:08:24,869
من تمام دهه ي دوم زندگيم رو
176
00:08:24,870 --> 00:08:26,744
با مردي گذروندم که حتي قرار نيست باهاش بمونم
177
00:08:26,745 --> 00:08:29,952
...خب ميدوني
تو هنوز 29 سالته
178
00:08:29,953 --> 00:08:31,827
يه سال ديگه وقت داري
179
00:08:31,828 --> 00:08:33,994
کسو حق با توئه -
ميدونم -
180
00:08:33,995 --> 00:08:35,994
من ديگه وقت کس کلک بازي ندارم
181
00:08:35,995 --> 00:08:38,952
صبر کن. چي داري ميگي؟ -
من امشب باهاش بهم ميزنم -
182
00:08:38,953 --> 00:08:41,619
کسو، تو اينکار رو نميکني -
آره حق با توئه. اينکار رو نميکنم -
183
00:08:41,620 --> 00:08:43,305
البته که اينکار رو نميکنم -
من ميشناسمت -
184
00:08:56,370 --> 00:08:59,619
سلام. تولدت مبارک عزيزم -
مرسي -
185
00:08:59,620 --> 00:09:02,617
چرا لباس نپوشيدي؟
مگه شو ساعت 10 شروع نميشه؟
186
00:09:04,578 --> 00:09:07,244
تو مصاحبه گند زدم -
خداي من. لورنس -
187
00:09:07,245 --> 00:09:08,994
من... دستپاچه شدم
188
00:09:08,995 --> 00:09:12,494
و حرف هايي رو زدم که
با عقل اصلا جور درنميومدن
189
00:09:12,495 --> 00:09:14,494
درباره ي هيچ چيزي که ميتونستم سر ميز
مصاحبه بگم، حرف نزدم
190
00:09:14,495 --> 00:09:17,203
فقط دهنم و وا کرده بودم و ور ميزدم
191
00:09:18,370 --> 00:09:19,994
مطمئنم که اونقدرا هم بد نبوده
192
00:09:19,995 --> 00:09:22,369
نه، من واقعا تف کردم رو يارو، ميدوني؟
193
00:09:22,370 --> 00:09:24,869
بعدش قهوه ي داغ رو ريختم رو ميزش
194
00:09:24,870 --> 00:09:26,745
ولش کن بيخيال
195
00:09:29,578 --> 00:09:31,745
هي، ببخشيد که تولدت رو خراب کردم
196
00:09:33,495 --> 00:09:36,702
باشه؟ ولي ميتونيم يه فيلم از سايت "ردباکس" بگيريم
197
00:09:36,703 --> 00:09:38,369
و اينجا بمونيم؟
198
00:09:38,370 --> 00:09:40,245
بهت قول ميدم که واست جبران کنيم
199
00:09:41,620 --> 00:09:42,952
نظرت چيه، هوم؟
200
00:09:42,953 --> 00:09:44,869
... هوم؟
خيلي خب، مرسي
201
00:09:44,870 --> 00:09:47,077
بذار اين فيلم رو تموم کنم و بعدش
ميتونيم به فروشگاه "7-الون" بريم
202
00:09:47,078 --> 00:09:49,494
دوست دارين ماهيچه سينه و سيکس پک داشته باشين؟
203
00:09:49,495 --> 00:09:50,869
اينکار به نظم و انظباط نياز داره
204
00:09:50,870 --> 00:09:52,827
دست از بهونه بردارين و واقعا عمل کنين
205
00:09:52,828 --> 00:09:55,619
کاري کنين به واقعيت بپيونده -
اگه همش بتمرگين يجا و کاري نکنين -
206
00:09:55,620 --> 00:09:57,494
اين اتفاق هرگز نميفته
207
00:09:57,495 --> 00:09:58,695
چه فيلمي ميخواي اجاره کني؟
208
00:09:58,719 --> 00:10:01,595
ميدوني چيه، تو انتخاب کن
209
00:10:01,620 --> 00:10:03,494
کاشکي ميشد از صفحه نمايشگرتون ميومدم داخل
210
00:10:03,495 --> 00:10:06,174
و حسابي شيره اتون رو ميکشيدم
مرسي. منم دلم واست تنگ شده -
211
00:10:07,703 --> 00:10:10,494
و اين بچه هاي بدبخت بيچاره
212
00:10:10,495 --> 00:10:12,452
بيشتر از هر چيز ديگه اي
به راهنمايي ما نياز دارن
213
00:10:12,453 --> 00:10:14,619
اونا خيلي مشتاق بودن که اون مسئوليت و مشکلاتي
214
00:10:14,620 --> 00:10:16,952
که هر روز باهاش مواجه ميشن رو، تصديق نکنن
215
00:10:16,953 --> 00:10:19,119
،اونا بيشتر روي زندگي عشقي ايسا تمرکز کردن
216
00:10:19,120 --> 00:10:21,702
که بايد بگم با اينکار
حسابي يخشون باز شد
217
00:10:25,078 --> 00:10:27,244
آمار و ارقام مدرسه ي راهنمايي توماس جفرسون
218
00:10:27,245 --> 00:10:30,952
اعلام کرده که 40 درصد دانش آموزها
از دبيرستان فارغ التحصيل نميشن
219
00:10:30,953 --> 00:10:33,494
و 20 درصد اونا تو نوجواني بچه دار ميشن
220
00:10:33,495 --> 00:10:35,244
ما حتما تو اين زمينه بايد مداخله کنيم
221
00:10:35,245 --> 00:10:38,452
،زنان سياه پوست تحصيل کرده
هرچقدر ميزان تحصيلاتشون بيشتر بشه
222
00:10:38,453 --> 00:10:40,244
احتمال ازدواج کردنشون خيلي کمتره
223
00:10:40,245 --> 00:10:43,244
نکته مثبت قضيه اينه که، بسياري از زن هاي
سياه پوست تمرکزشون رو کارشون گذاشتن
224
00:10:43,245 --> 00:10:45,369
و شادي رو توي شغل هاشون پيدا ميکنن
225
00:10:45,370 --> 00:10:49,327
،ولي در عين حال
درصد کمي از خانم هاي احساساتي وجود داره
226
00:10:49,328 --> 00:10:52,077
که شادي رو توي شغلشون پيدا نکردن
227
00:10:52,078 --> 00:10:53,369
اونا بي هدف هستن
228
00:10:53,370 --> 00:10:54,828
!داري اشتباه ميکني
229
00:10:58,745 --> 00:11:01,077
درباره ي چي داره اشتباه ميکنه، ايسا؟
230
00:11:01,078 --> 00:11:03,077
فکر ميکني بايد چيکار کنيم تا بتونيم
231
00:11:03,078 --> 00:11:06,119
به اين بچه ها کمک کنيم؟
232
00:11:06,120 --> 00:11:09,744
خب به عنوان مثال، نبايد باهاشون جوري رفتار کنين
که انگار همشون شبيه هم هستن
233
00:11:09,745 --> 00:11:11,494
به اندازه ي کافي باهاشون اين رفتار شده
234
00:11:11,495 --> 00:11:15,077
من فکر ميکنم اين بچه ها به اجازه نياز دارن
تا بين خودشون به کاوش و جست و جو بپردازن
235
00:11:15,078 --> 00:11:17,744
،"خيلي خب، "ما هواتون رو داريم
با کجا جور درمياد؟
236
00:11:17,745 --> 00:11:19,619
...بله
237
00:11:19,620 --> 00:11:21,869
هيچ اتفاقي براي اين بچه ها نميفته
238
00:11:21,870 --> 00:11:24,369
اگه هنوزم تو همون منطقه ي مزخرف بمونن
239
00:11:24,370 --> 00:11:26,869
اونا بايد بدونن که واسشون
چيزهاي بيشتري اون بيرون وجود داره
240
00:11:26,870 --> 00:11:29,494
،به همين خاطر به عنوان رابط جوان
ميخوام سرپرستي
241
00:11:29,495 --> 00:11:32,570
ساخت يه برنامه خارج از مدرسه
براي بچه ها رو به عهده بگيرم
242
00:11:34,495 --> 00:11:36,077
عاليه. با فريدا کار کن
243
00:11:36,078 --> 00:11:38,244
تا دوشنبه طرح پيشنهاديت رو بهم برسون
244
00:11:38,245 --> 00:11:40,452
...خيلي خب. کِن و پاتريس -
عاشق طرحت هستم -
245
00:11:40,453 --> 00:11:42,869
درباره ي مدرسه ي راهنمايي "سن پدرو" برام توضيح بدين ...
246
00:11:42,870 --> 00:11:45,119
سال گذشته هم دانش آموز سفيد پوست داشتيم
هم سياه پوست
247
00:11:45,120 --> 00:11:48,453
ما نميخواستيم هزينه ي زيادي رو
... صرف بروشورها کنيم، ولي
248
00:11:48,477 --> 00:11:50,369
يه روزي باهم بريم بيرون
249
00:11:50,370 --> 00:11:52,494
آفرين -
مرسي -
250
00:11:52,495 --> 00:11:55,119
!من اصلا انتظارش رو نداشتم
251
00:11:55,120 --> 00:11:57,994
...وارد خونه شدم، و اول از همه بگم
خيلي مشکوک ميزد
252
00:11:57,995 --> 00:12:00,619
تمام شب اصلا نميدونستم که چه خبره
253
00:12:00,620 --> 00:12:03,452
...و وارد خونه که شدم -
سلام بچه ها -
254
00:12:03,453 --> 00:12:06,202
چي رو از دست دادم؟
255
00:12:07,745 --> 00:12:11,245
.مالي، من نامزد کردم
!جمال ديشب ازم خواستگاري کرد
256
00:12:12,453 --> 00:12:14,244
واي. خداي من
257
00:12:14,245 --> 00:12:15,994
من خيلي واست خوشحالم
258
00:12:15,995 --> 00:12:17,827
تبريک ميگم -
مرسي -
259
00:12:17,828 --> 00:12:20,244
بقيش رو بگو. ادامه بده -
باشه باشه -
260
00:12:20,245 --> 00:12:22,327
...باشه خيلي خب
چي داشتم ميگفتم؟
261
00:12:22,328 --> 00:12:26,369
وارد خونه که شدم، ديدم همه جا
پر از گل هاي موردعلاقه ام هستش
262
00:12:26,370 --> 00:12:27,619
و يه سري نوشته ي کوچيک آماده کرده بود
263
00:12:27,620 --> 00:12:29,494
و به بادکنک ها بسته بودشون
264
00:12:29,495 --> 00:12:31,577
واي...جدي بادکنک؟
265
00:12:31,578 --> 00:12:33,744
.دختر... اين ديوونه کننده ست
بادکنک ها
266
00:12:33,745 --> 00:12:37,827
.آره، و اونا... به دوستان و خانواده ام بسته شده بودن
ببخشيد
267
00:12:37,828 --> 00:12:40,583
واي. بادکنک -
حرف نداره. تو لياقتش رو داشتي -
268
00:12:45,120 --> 00:12:46,120
سلام آبجي
269
00:12:46,121 --> 00:12:47,994
اين اتفاق هرگز واسه من نميفته
270
00:12:47,995 --> 00:12:50,494
.به نظر مياد داري ورزش ميکني
تو که ورزش نميکردي
271
00:12:50,495 --> 00:12:52,119
دايان نامزد کرده
272
00:12:52,120 --> 00:12:54,827
با دوست پسر سياه پوستش؟ -
آره -
273
00:12:54,828 --> 00:12:56,119
!کير
274
00:12:56,120 --> 00:12:57,994
چه سريع به دوست دختر غير سياه پوستش
پيشنهاد ازدواج داده
275
00:12:57,995 --> 00:13:00,119
والا... و لازم نيست اونا
حتما خيلي جذاب باشن
276
00:13:00,120 --> 00:13:02,327
،ميدوني، نميخوام مرموز به نظر بيام
ولي چرا اون بايد لياقت ازدواج کردن رو
277
00:13:02,328 --> 00:13:03,994
داشته باشه، و من نداشته باشم؟
278
00:13:03,995 --> 00:13:06,702
دختر بسه. کي گفته که تو لياقت
ازدواج کردن رو نداري؟
279
00:13:06,703 --> 00:13:07,994
!ظاهرا حضرت مسيح
280
00:13:07,995 --> 00:13:09,994
اون همون کاکاسياهيه که اين
!کس داغون رو بهم هديه داده
281
00:13:09,995 --> 00:13:12,827
.خيلي خب گوش کن
من بهت قول ميدم که حضرت مسيح
282
00:13:12,828 --> 00:13:14,828
عليه تو و کست ، توطئه نکرده
283
00:13:16,370 --> 00:13:18,243
تو امشب بايد بري بيرون -
نه -
284
00:13:18,244 --> 00:13:19,500
.من امشب ميبرمت بيرون
ساعت 8 آماده باش. خدافظ
285
00:13:19,525 --> 00:13:20,569
...صبر کن
286
00:13:20,594 --> 00:13:22,495
ايسا؟ ايسا؟
287
00:13:34,370 --> 00:13:35,619
سلام، من سکسي هستم
288
00:13:35,620 --> 00:13:38,244
.بيا از اينجا بريم بيرون
!تو حرف نداري
289
00:13:38,245 --> 00:13:41,202
.واي خداي من. تو تهيه کننده ي موسيقي هستي
بِک" رو ميشناسي؟"
290
00:13:41,203 --> 00:13:42,744
.من عشقبازي نميکنم
فقط ميکنم
291
00:13:42,745 --> 00:13:44,619
يکم از اين کُس ناز و صورتي رنگ ميخواي؟
292
00:13:44,620 --> 00:13:47,202
!پاپ، پاپ، پاپ
!پررررر پاپ، پاپ
293
00:13:47,203 --> 00:13:48,827
!پات پاي
294
00:13:48,828 --> 00:13:50,702
به سلام دنيل
295
00:13:50,703 --> 00:13:53,952
نه، شما داري تو قسمت اشتباه خيابون
رانندگي ميکني
296
00:13:53,953 --> 00:13:56,744
بذار يکم پنير پارميژان روت بپاشونم
297
00:13:56,745 --> 00:13:58,244
عاليه
298
00:13:58,245 --> 00:14:00,119
گرسنته؟
299
00:14:00,120 --> 00:14:02,119
سلام ببري. همم
300
00:14:02,120 --> 00:14:03,827
نه، اين احمقانه بود
301
00:14:03,828 --> 00:14:06,494
.يه نوشيدني بخور
!يوهو! پيک، پيک
302
00:14:07,703 --> 00:14:08,994
ميخواي اين چيز مسخره رو بخوري يا نه؟
303
00:14:08,995 --> 00:14:10,994
!اين چيز مسخره رو بخور! بخور
304
00:14:13,370 --> 00:14:15,119
اين خيلي پرخاشگرانه بود
305
00:14:27,227 --> 00:14:29,227
واي. واسه چي انقدر به خودت رسيدي؟
306
00:14:29,245 --> 00:14:31,202
ميخوام امشب مالي رو ببرم بيرون
307
00:14:31,203 --> 00:14:33,869
سر قرار؟ بايد حسوديم بشه؟
308
00:14:33,870 --> 00:14:35,494
نه، اون حسابي حالش گرفته ست
309
00:14:35,495 --> 00:14:37,202
و ميخوام حالش رو بهتر کنم
310
00:14:37,203 --> 00:14:38,744
الان ديگه چش شده؟
311
00:14:38,745 --> 00:14:40,619
فکر ميکنه هرگز ازدواج نميکنه
312
00:14:40,620 --> 00:14:44,577
ها ! اون ممکنه سرگرم يه چيز ديگه بشه
313
00:14:44,578 --> 00:14:47,119
انقدر عوضي نباش. رابطه داشتن سخته
314
00:14:47,120 --> 00:14:49,744
نه اگه اون انقدر جدي نگيرتش
315
00:14:49,745 --> 00:14:51,680
به علاوه اينکه، استانداردهاي اون
خيلي خيلي بالا هستن
316
00:14:55,245 --> 00:14:57,452
آره، شايد اون بايد استاندارهاش رو
مثل من بياره پايين
317
00:14:57,453 --> 00:14:59,244
صبر کن ببينم، چي گفتي؟
318
00:14:59,245 --> 00:15:01,119
بيخيال. فراموشش کن. ببخشيد
319
00:15:01,120 --> 00:15:02,577
نه. منظورت از اين حرف چي بود؟
320
00:15:02,578 --> 00:15:04,327
منظورم اين بود که بعضي وقت ها
321
00:15:04,328 --> 00:15:05,744
من نميدونم داريم چه غلطي ميکنيم
322
00:15:05,745 --> 00:15:07,619
مگه ما با هم نيستيم؟
323
00:15:07,620 --> 00:15:09,119
آره، ولي داريم کجا پيش ميريم؟
324
00:15:09,120 --> 00:15:11,244
ما اينجاييم؟ رابطه يعني همين؟ -
عزيزم -
325
00:15:11,245 --> 00:15:13,119
،چونکه شايد قبلا نميدونستم
ولي الان ميدونم که
326
00:15:13,120 --> 00:15:15,244
و من نميخوام بقيه ي عمرم رو کنار تو
روي مبل بشينم
327
00:15:15,245 --> 00:15:17,994
منتظر بشم که اتفاقي تو زندگيم بيفته
328
00:15:17,995 --> 00:15:19,369
درباره ي چي داري حرف ميزني؟
329
00:15:19,370 --> 00:15:21,202
هيچکس روي مبل نميشينه
330
00:15:21,203 --> 00:15:22,952
من تقريبا نقشه ي کارم رو تموم کردم
331
00:15:22,953 --> 00:15:24,869
ميدوني، دارم زندگيم رو
سروسامون ميدم
332
00:15:24,870 --> 00:15:27,619
تو چهار ساله که ميخواي زندگيت رو
سروسامون بدي، لورنس
333
00:15:28,870 --> 00:15:30,577
من حس ميکنم که داريم وقتمون رو تلف ميکنيم
334
00:15:30,578 --> 00:15:32,495
من وقتي براي تلف کردن ندارم
335
00:15:35,203 --> 00:15:36,619
الان چي داري ميگي؟
336
00:15:36,620 --> 00:15:38,744
دارم ميگم شايد ما بايد
337
00:15:38,745 --> 00:15:41,953
جداگونه زندگي خودمون رو سروسامون بديم
و ببينيم چه اتفاقي ميفته
338
00:15:43,370 --> 00:15:45,619
ميخواي باهام کات کني؟
339
00:15:45,620 --> 00:15:47,336
...مالي منتظرمه. من -
کجايي پس؟ من آماده ام -
340
00:15:47,360 --> 00:15:48,553
شب رو پيش مالي ميمونم
کجايي پس؟ من آماده ام -
341
00:15:48,578 --> 00:15:50,994
ما فردا درموردش حرف ميزنيم -
! هي ايسا -
342
00:15:50,995 --> 00:15:54,078
ميبينمت -
!هي! ايس -
343
00:16:02,495 --> 00:16:05,244
ايسا، ما چرا به "1997 اينگلوود" اومديم؟
344
00:16:05,245 --> 00:16:08,244
.چميدونم کسوخانم
من تا حالا اينجا نيومدم
345
00:16:08,245 --> 00:16:09,952
ولي من چيزهاي خوبي درباره ي اينجا شنيدم
346
00:16:09,953 --> 00:16:12,077
،از کي شنيدي کاکاسياه
از گنگ هاي "کريپس" مدرسه راهنمايي ـت؟
347
00:16:12,078 --> 00:16:14,327
ميشه دست از قضاوت کردن برداري، خب؟
348
00:16:14,328 --> 00:16:16,952
من ميتونستم تو رو به کلوپ باکلاس هاليوودي ببرم
349
00:16:16,953 --> 00:16:19,952
،که پر از عوضيه
ولي الان اينجاييم، باشه؟
350
00:16:19,953 --> 00:16:22,120
بيا امشب خوش بگذرونيم
351
00:16:24,870 --> 00:16:27,244
!ايول
352
00:16:27,245 --> 00:16:28,994
باشه، ولي مشروب به حساب تو
353
00:16:28,995 --> 00:16:31,119
باشه. امشب برات مشروب ميگيرم
354
00:16:31,120 --> 00:16:33,744
.تو قراره که دهنت سرويس بشه
ها ها ها ها ها
355
00:16:33,745 --> 00:16:36,369
پس بايد مشروب سنگين باشه
356
00:16:43,995 --> 00:16:46,911
حالا با همديگه کات کردين يا نه؟ -
فکر کنم -
357
00:16:46,912 --> 00:16:48,661
،ميدوني، بهش گفتم چه حسي دارم
358
00:16:48,662 --> 00:16:51,286
،و آخرين حرفش اين بود که
"تو ميخواي باهام کات کني؟"
359
00:16:51,287 --> 00:16:53,019
و تو چي گفتي؟
360
00:16:53,043 --> 00:16:54,744
بهش گفتم که امشب رو خونه ي تو ميمونم
361
00:16:54,745 --> 00:16:56,161
و بعدا درباره اش حرف ميزنيم
362
00:16:56,162 --> 00:16:57,869
ولي من کاملا مطمئنم که پيام رو دريافت کرد
363
00:16:57,870 --> 00:17:00,161
،آره، و پيام اين قضيه اين بوده که
"اون فقط عصبانيه، با هم مشکلي نداريم"
364
00:17:00,162 --> 00:17:02,786
بايد يه نفر رو واست پيدا کنيم
365
00:17:02,787 --> 00:17:05,619
تمام پسرهايي که اينجان موهاشون رو
مدل "کورنرو" زدن
366
00:17:05,620 --> 00:17:06,620
اين يه حقيقته
367
00:17:06,621 --> 00:17:08,036
،گوش کن، کسوخانم باکلاس
368
00:17:08,037 --> 00:17:10,369
نصف اين پسرا بامزه هستن، خب؟
369
00:17:10,370 --> 00:17:12,036
کجا؟ -
چي؟ -
370
00:17:12,037 --> 00:17:14,286
بيا بريم يه سلامي بهشون بکنيم
تا متوجه ات بشن
371
00:17:14,287 --> 00:17:15,911
از کي تا حالا "پارتي مک پارتيسان" شدي؟
372
00:17:15,912 --> 00:17:17,786
من معمولا مجبورم تو رو با خودم بکشونم
373
00:17:17,787 --> 00:17:20,286
يالا، بيا بريم -
صبرکن ايسا... کجا داري ميري؟ -
374
00:17:20,287 --> 00:17:21,786
نه. خداي من
375
00:17:38,287 --> 00:17:40,244
نه، بذار تمومش کنم. بلدم
376
00:17:44,162 --> 00:17:46,244
تکونش بده. آره. آره -
من اينکار رو نميکنم -
377
00:17:51,745 --> 00:17:53,411
داره مياد. داره مياد. داره مياد
378
00:17:53,412 --> 00:17:55,786
سلام. خانم ها حالتون چطوره امشب؟
379
00:17:55,787 --> 00:17:57,619
خوبيم
380
00:17:57,620 --> 00:17:58,744
راستي من جرد هستم
381
00:17:58,745 --> 00:18:00,661
مالي -
خوشوقتم -
382
00:18:00,662 --> 00:18:02,161
... ايسا
383
00:18:02,162 --> 00:18:04,369
همه ي شماها اجرا کردين؟
چه خبره؟
384
00:18:04,370 --> 00:18:05,786
واي خداي من، نه
385
00:18:05,787 --> 00:18:08,036
ما اصلا نميدونستيم که قراره
همچين پارتي اي باشه
386
00:18:08,037 --> 00:18:10,036
آها کلمه -
تو هم اجرا داري؟ -
387
00:18:10,037 --> 00:18:12,036
.نه. معلومه که نه. معلومه که نه
نه، نه، نه
388
00:18:12,037 --> 00:18:14,161
خداروشکر -
ولي برادر کوچيکم اجرا داره -
389
00:18:14,162 --> 00:18:16,994
،من مطمئن نيستم که برادرم اهل اين اجراها و اينجور جاها باشه
منظورم رو که متوجه شدين؟
390
00:18:16,995 --> 00:18:19,244
،منظورت اينه که اون اهل مشروب خوردن
،و کشيدن ماري هر روز
391
00:18:19,245 --> 00:18:21,036
کردن جنده ها و پول دراوردن نيست؟
392
00:18:21,037 --> 00:18:24,661
ها ! اون بيشتر شبيه اين آدماست که آبميوه ميخورن
و شلوار لي تنگ ميپوشن
393
00:18:28,787 --> 00:18:31,536
دوستان بند "قطار شکسته" رو تشويق کنين
394
00:18:31,561 --> 00:18:33,387
اجراي برادر کوچيکته؟ -
آره، آره -
395
00:18:33,412 --> 00:18:34,906
اون شاعره؟ -
اون قراره که خيلي زود بره رو صحنه -
396
00:18:34,931 --> 00:18:35,994
آره
397
00:19:01,412 --> 00:19:03,036
!ايس
398
00:19:03,037 --> 00:19:04,995
! دنيل؟ واي سلام
399
00:19:06,787 --> 00:19:08,494
تو اينجا چيکار ميکني؟
400
00:19:08,495 --> 00:19:09,911
دوستم امشب اينجا اجرا داره
401
00:19:09,912 --> 00:19:11,411
من چندتا از آهنگاش رو درست کردم واسش
402
00:19:11,412 --> 00:19:12,412
تو اينجا چيکار ميکني؟
403
00:19:12,413 --> 00:19:14,286
...دوستم مالي اينجا
404
00:19:14,287 --> 00:19:16,911
،اين مکان رو پيشنهاد کرد
405
00:19:16,912 --> 00:19:18,286
که ما الان اونجاييم
406
00:19:18,287 --> 00:19:20,744
..چه تصادفي
تولدت چطور بود؟
407
00:19:20,745 --> 00:19:23,661
.آروم پيش رفت
ميدوني، اتفاق خاصي نيفتاد
408
00:19:23,662 --> 00:19:26,286
.خب، ما امشب جشن ميگيريم
بذار برات مشروب بگيرم
409
00:19:26,287 --> 00:19:27,287
باشه
410
00:19:32,120 --> 00:19:35,911
چي ميخوري؟ -
يه ودکا تونيک -
411
00:19:35,912 --> 00:19:37,536
دوتا ودکا تونيک، داداش
412
00:19:50,162 --> 00:19:53,036
صبر کن. من متوجه نميشم چرا اين مردهاي بالغ
413
00:19:53,037 --> 00:19:54,744
هنوزم شبيه "کريس کراس" لباس پوشيدن؟
(گروه هيپ هاپ)
414
00:19:54,745 --> 00:19:57,036
من اون موقع که باهات قرار ميذاشتم
شبيه کريس کراس لباس ميپوشيدم
415
00:19:57,037 --> 00:19:59,036
خيلي خب، اون مال دبيرستان بود
416
00:19:59,037 --> 00:20:01,036
که فکر ميکردم لباس لي زندان
،سکسي به نظر مياد
417
00:20:01,037 --> 00:20:03,411
،و تو تا دانشگاه با من قرار نميذاشتي
پس کس عمه جانت
418
00:20:03,412 --> 00:20:05,911
من کاملا مطمئنم که اونموقع
شلوارم هنوز از کونم آويزون بود
419
00:20:05,912 --> 00:20:09,494
خب، من خوشحالم که شلوارت
پيشرفت کرده
420
00:20:19,245 --> 00:20:20,911
ميگم يادته قبلا رپ ميکرديم؟
421
00:20:20,912 --> 00:20:22,369
هنوزم فلو ميکني؟
422
00:20:22,370 --> 00:20:25,244
ميدوني، من ممکنه هنوزم رپ بنويسم
423
00:20:25,245 --> 00:20:27,244
داري دروغ ميگي. داري دروغ ميگي
424
00:20:27,245 --> 00:20:29,411
.خيلي خب دوستان
الان زمان ميکروفون آزاد ـه
425
00:20:29,412 --> 00:20:31,494
،پس شما رپرها، خواننده ها
426
00:20:31,495 --> 00:20:34,119
از رو سينه اتون برش دارين و خودتون رو
خالي کنين، باشه؟
427
00:20:34,120 --> 00:20:35,369
من به چالشت ميکشم
428
00:20:35,370 --> 00:20:36,911
نه. من... نه
429
00:20:36,912 --> 00:20:40,244
.بيخيال ايس
امروز تولدت بود
430
00:20:40,245 --> 00:20:42,912
ديگه هرگز همچين لحظه اي نصيبت نميشه
431
00:20:45,662 --> 00:20:47,494
تو از پسش برمياي
432
00:20:47,495 --> 00:20:50,287
از پسش برمياي
433
00:20:54,995 --> 00:20:56,661
چطورين دوستان؟
434
00:20:59,412 --> 00:21:01,036
تو مودب بودي -
...ميگم -
435
00:21:01,037 --> 00:21:02,661
اين دوستت نيست؟ -
چي؟ -
436
00:21:02,662 --> 00:21:04,869
اين دوستته، نه؟
437
00:21:04,894 --> 00:21:06,766
داره چيکار ميکنه؟
438
00:21:10,287 --> 00:21:11,661
#عاشق تازه کارم #
439
00:21:11,662 --> 00:21:13,286
# اون تمام کلوچه ها رو بهشون داد #
440
00:21:13,287 --> 00:21:14,786
# منظورم از کلوچه، کُس ـه #
441
00:21:14,787 --> 00:21:16,161
# اين دختر مثل يه مخ سيگار ميمونه #
442
00:21:16,162 --> 00:21:17,661
# که مردها از تو قفسه برميدارن #
443
00:21:17,662 --> 00:21:19,286
# و اونا به دختره کارت اعتباريشون رو ميدن #
444
00:21:19,287 --> 00:21:22,369
يه ماه بعد، برش ميگردونن #
# و ازش پشيمونن
445
00:21:22,370 --> 00:21:25,661
،مثل اسکاج ظرف شويي ازش استفاده کردن #
# و با يه هشتگ کنارش گذاشتن
446
00:21:25,662 --> 00:21:28,661
،من ميگم که تقصير کُسش بوده #
# حتما بايد چيز بدي بوده باشه
447
00:21:28,662 --> 00:21:30,412
# کُس داغون #
448
00:21:31,912 --> 00:21:33,495
# کُس داغون #
449
00:21:35,162 --> 00:21:36,661
# شايد مثل صحرا، خشک باشه #
450
00:21:36,662 --> 00:21:38,036
# شايد واقعا بو بده #
451
00:21:38,037 --> 00:21:39,411
# ...کُس داغون #
452
00:21:39,412 --> 00:21:41,536
.واي خداي من
داره درباره ي من حرف ميزنه
453
00:21:41,537 --> 00:21:44,411
،شايد واقعا سفت و سخت باشه #
# شايد به اندازه ي کافي کشيده باشه
454
00:21:44,412 --> 00:21:45,787
# کُس داغون #
455
00:21:47,620 --> 00:21:50,661
هيچکس تو رو نميخواد چون تو #
# يه کُس داغون داري
456
00:21:50,662 --> 00:21:53,494
هيچکس تو رو نميخواد چون تو #
# يه کُس داغون داري
457
00:21:53,495 --> 00:21:56,661
# کُس داغون #
# کُس داغون #
458
00:21:56,662 --> 00:21:58,286
# کُس داغون #
459
00:21:58,287 --> 00:22:00,036
# هي #
460
00:22:00,037 --> 00:22:02,869
،شايد واقعا سفت و سخت باشه #
# شايد به اندازه ي کافي کشيده باشه
461
00:22:02,870 --> 00:22:04,661
# کُس داغون #
462
00:22:04,662 --> 00:22:06,286
# !هي #
463
00:22:06,287 --> 00:22:09,036
،شايد واقعا سفت و سخت باشه #
# شايد به اندازه ي کافي کشيده باشه
464
00:22:09,037 --> 00:22:10,661
# کُس داغون #
465
00:22:10,662 --> 00:22:13,536
# هي، کُس داغون #
466
00:22:13,537 --> 00:22:16,536
ممنونم دوستان
467
00:22:16,537 --> 00:22:20,036
دختر من معذرت ميخوام، باشه؟
اين درباره ي تو نبود
468
00:22:20,037 --> 00:22:21,244
دنيل منو به چالش کشيد تا انجامش بدم
469
00:22:21,245 --> 00:22:22,494
و خودت ميدوني که ما چقدر درباره ي
470
00:22:22,495 --> 00:22:24,036
آخرين سال بيست سالگيم حرف زديم
471
00:22:24,037 --> 00:22:25,494
و اينکه من چقدر نياز دارم
تا ازش بهترين استفاده رو کنم
472
00:22:25,495 --> 00:22:27,036
،من اصلا نميدونم يدفعه چه اتفاقي افتاد
473
00:22:27,037 --> 00:22:28,661
ولي من فقط رفتم روي سِن
474
00:22:28,662 --> 00:22:30,911
و شروع کردم به خوندن، ميدوني؟
475
00:22:30,912 --> 00:22:33,661
.منظورم اينه، من نميدونم
تو بهم بگو
476
00:22:33,662 --> 00:22:35,370
من فکر ميکردم اون بالا حسابي ترکوندم
477
00:22:48,412 --> 00:22:50,869
،ميگم، من هنوزم قراره شب رو پيشت بمونم
478
00:22:50,870 --> 00:22:54,369
!يا نه ... ؟
479
00:22:54,370 --> 00:22:56,911
!ميشه اون گاله ات رو ببندي؟
480
00:22:56,912 --> 00:22:58,286
!کير
481
00:22:58,287 --> 00:22:59,786
مگه چي گفتم؟
482
00:22:59,787 --> 00:23:02,286
تنها دليلي که ما امشب به اين
کلوپ محله اي تخمي اومديم
483
00:23:02,287 --> 00:23:04,161
اين بود که جنابعالي بتوني
با دنيل باشي
484
00:23:04,162 --> 00:23:05,786
من اصلا نميدونستم که اون
قراره بياد اونجا
485
00:23:05,787 --> 00:23:07,161
ببند دهنت رو. تو ميدونستي
486
00:23:07,162 --> 00:23:08,911
اين هميشه درباره ي تو بود
487
00:23:08,912 --> 00:23:10,494
درباره ي تو هم بود
488
00:23:10,495 --> 00:23:13,536
زندگي من واسه ي تو يه شوخيه؟
نه، نه، نه، جدي دارم حرف ميزنم
489
00:23:13,537 --> 00:23:16,286
چون زندگي من به اندازه ي کافي بد هست
که روزانه بايد با کاکاسياه هاي
490
00:23:16,287 --> 00:23:18,536
حال به هم زن و غيرسنتي سرو کله بزنم
491
00:23:18,537 --> 00:23:21,619
حالا بايد نگران سرو کله زدن با
بهترين دوست حال به هم زنم باشم؟
492
00:23:21,620 --> 00:23:24,536
تو از اون دلشکستگي من يه جوک ساختي
493
00:23:24,537 --> 00:23:27,369
.من منظوري نداشتم
من اينجوري به قضيه نگاه نميکنم
494
00:23:27,370 --> 00:23:29,869
مشکلت همينه ايسا. تو صبر نميکني
تا به کاري که کردي که روي زندگي بقيه
495
00:23:29,870 --> 00:23:32,661
تاثير گذاشته فکر کني -
داري باهام شوخي ميکني؟ -
496
00:23:32,662 --> 00:23:35,494
تمام زندگي من درباره ي اثر گذاشتن
روي زندگي بقيه ست، خيلي خب؟
497
00:23:35,495 --> 00:23:37,869
شغلم، دوست پسرم، تو
498
00:23:37,870 --> 00:23:39,536
من به اين هم اهميت ميدم
که چطور روي تو هم تاثير ميذاره
499
00:23:39,537 --> 00:23:40,661
من هميشه بهت گوش ميدم
500
00:23:40,662 --> 00:23:41,869
تو فقط به من گوش ميدي
501
00:23:41,870 --> 00:23:43,619
چون باعث ميشم
حس بهتري نسبت به خودت داشته باشي
502
00:23:43,620 --> 00:23:46,161
لعنت بهش. اين کسشره
503
00:23:46,162 --> 00:23:47,986
من امشب اصلا نميخواستم بيام بيرون -
همين الان ميخوام ببينمت. بيا پيشم -
504
00:23:48,011 --> 00:23:50,494
،تو منو به زور کشوندي اونجا
،و من با يه آدم باشخصيت آشنا شدم
505
00:23:50,495 --> 00:23:52,286
ولي بايد ميديدي که جرد چقدر سريع
از اونجا رفت
506
00:23:52,287 --> 00:23:54,036
حق با توئه -
اگه اون هموني بود که ميخواستم چي؟ -
507
00:23:54,037 --> 00:23:55,402
اره حدس بزن چي -
تو راهم -
508
00:23:55,426 --> 00:23:56,666
من هيچوقت نميفهمم
509
00:23:56,691 --> 00:23:58,161
هرگز نميفهمم
510
00:23:58,162 --> 00:24:01,286
کسو، ميدونم که تو جواب اون پيام
511
00:24:01,287 --> 00:24:03,536
کوفتي رو ندادي
512
00:24:03,537 --> 00:24:05,161
جوابش رو ندادم -
دروغ ميگي -
513
00:24:05,162 --> 00:24:07,161
تازه پيام فرستادي؟
514
00:24:07,162 --> 00:24:09,036
به جون خودم و برادرم قسم ميخورم که
515
00:24:09,037 --> 00:24:11,036
پيام نفرستادم
516
00:24:11,037 --> 00:24:15,286
،خيلي خب
الان رسما فرستاده شد
517
00:24:15,287 --> 00:24:17,869
...ولي دنيل، يهو غيبش زد -
!ميدوني چيه، کير تو دهنت -
518
00:24:17,870 --> 00:24:19,411
،و اگه با دنيل سکس کني
519
00:24:19,412 --> 00:24:22,244
تو هم به اندازه ي من کسخلي
520
00:24:22,245 --> 00:24:23,554
دختره ي کونده
521
00:24:23,578 --> 00:24:25,755
!کونده، درو باز کن -
قفل کودکه -
522
00:24:25,780 --> 00:24:28,244
داشتم باهات شوخي ميکردم -
ببند اون دهنتو -
523
00:25:02,620 --> 00:25:05,411
سلام. کجا داري ميري؟
524
00:25:05,412 --> 00:25:07,286
من نبايد اينجا باشم
525
00:25:07,287 --> 00:25:08,994
چرا؟ بيخيال
526
00:25:08,995 --> 00:25:10,287
الان که اينجايي
527
00:25:17,787 --> 00:25:19,536
برات اين رو گرفتم
528
00:25:19,537 --> 00:25:22,911
موسکاتو" نيست، ولي چيزيه که"
دريک" ازش خوشش مياد"
529
00:25:22,912 --> 00:25:24,661
چرا فکر ميکني که من از دريک خوشم مياد؟
530
00:25:24,662 --> 00:25:26,869
هر دختر سياه پوستي که به دانشگاه رفته باشه
از دريک خوشش مياد
531
00:25:26,870 --> 00:25:28,869
اون واقعا درد ما رو ميفهمه
532
00:25:41,912 --> 00:25:43,536
!من يه جنده ي احمق نيستم
533
00:25:43,537 --> 00:25:45,412
من که نگفتم هستي
534
00:25:46,537 --> 00:25:48,744
نه، نگفتي
535
00:25:48,745 --> 00:25:51,869
ولي من فکر ميکنم که تازه
،يه رابطه رو تموم کرده باشم
536
00:25:51,870 --> 00:25:55,119
و ميخوام... سعي کنم يه آدم
،جديد و متفاوت باشم
537
00:25:55,120 --> 00:25:56,619
و تو به نظر اون آدم فوق العاده مياي
538
00:25:56,620 --> 00:25:58,119
تا با من جديد و متفاوت باشي
539
00:25:58,120 --> 00:25:59,994
،چون تو هميشه آدم "چي ميشد اگه" من بودي
540
00:25:59,995 --> 00:26:02,786
ولي من... من نميتونم بلافاصله
بعد از اون رابطه، يه رابطه ديگه رو شروع کنم
541
00:26:02,787 --> 00:26:05,661
...چون مسخره ست -
صبر کن، صبر کن، صبر کن -
542
00:26:05,662 --> 00:26:07,537
رابطه؟
543
00:26:09,037 --> 00:26:10,994
من دنبال رابطه نيستم
544
00:26:10,995 --> 00:26:12,286
...شايد
545
00:26:12,287 --> 00:26:14,787
شايد باعث شدم فکر اشتباهي بکني
546
00:26:18,370 --> 00:26:19,620
نه، اينطور نيست
547
00:26:21,412 --> 00:26:23,662
مرسي که بهم گفتي
548
00:26:44,162 --> 00:26:46,286
کسو، هنوزم عصباني هستي؟
549
00:26:46,287 --> 00:26:48,152
تو چي کسو، هنوزم قضيه رو بزرگ ميکني؟
550
00:26:51,787 --> 00:26:53,161
...دوست
551
00:26:53,162 --> 00:26:56,161
... من
552
00:26:56,162 --> 00:26:58,036
...اگه از روم نياي پايين
553
00:26:58,037 --> 00:27:00,036
پس کرانچي تو کجاست؟
چون فقط يکي ميبينم خريدي
554
00:27:00,037 --> 00:27:02,244
زير اون دستمال سر بزرگت نيست؟
555
00:27:04,500 --> 00:27:10,500
ترجمه و زيرنويس : فــــرهــــاد
farhad.jahangiri93@gmail.com