1 00:00:11,533 --> 00:00:12,621 [DOOR OPENS] 2 00:00:24,633 --> 00:00:25,721 Your guy can get us in? 3 00:00:29,812 --> 00:00:30,813 Good. 4 00:00:31,988 --> 00:00:33,729 [SCREAMING IN DISTANCE] 5 00:00:42,216 --> 00:00:43,173 [KEYS CLINK] 6 00:00:45,219 --> 00:00:46,742 Feels like the end, almost. 7 00:00:48,222 --> 00:00:50,267 I guess we all gotta die sometime, eh? 8 00:00:50,311 --> 00:00:51,790 [BOTH LAUGH] 9 00:00:53,053 --> 00:00:54,054 Yeah. 10 00:01:02,192 --> 00:01:03,367 That's a lot of beers. 11 00:01:05,282 --> 00:01:06,762 I like beer, Cass. 12 00:01:13,421 --> 00:01:16,946 Patrick and Murphy, they were out fishing at sea, 13 00:01:18,339 --> 00:01:20,080 and the engine on the boat dies. 14 00:01:21,168 --> 00:01:22,212 So, Murphy just says, 15 00:01:22,256 --> 00:01:23,300 "Look, we're just gonna have 16 00:01:23,344 --> 00:01:24,780 "to sit here and wait for help." 17 00:01:24,823 --> 00:01:28,000 So, for two full days, they're lost at sea. 18 00:01:29,045 --> 00:01:30,568 And they see this little bottle. 19 00:01:31,787 --> 00:01:34,181 It was just bobbing around in the waves. 20 00:01:34,224 --> 00:01:36,792 So, Patrick, he scoops it up and he opens it. 21 00:01:36,835 --> 00:01:38,315 And out pops a genie. 22 00:01:39,447 --> 00:01:40,839 [LAUGHS] 23 00:01:40,883 --> 00:01:42,624 And he grants them one wish. 24 00:01:43,886 --> 00:01:46,106 And Patrick says, "All right. 25 00:01:46,149 --> 00:01:49,021 "Turn the whole sea into Guinness." 26 00:01:49,065 --> 00:01:51,763 Just like that, the whole sea goes black with Guinness. 27 00:01:53,417 --> 00:01:56,855 Murphy says to Patrick, "What in the hell did you do that for? 28 00:01:56,899 --> 00:01:58,509 "Now I'm gonna have to piss in the boat." 29 00:02:00,990 --> 00:02:02,470 [BOTH CHUCKLE] 30 00:02:06,038 --> 00:02:07,388 "Piss in the boat." Mmm. 31 00:02:10,478 --> 00:02:11,479 I like that. 32 00:02:55,305 --> 00:02:56,263 [THUDS] 33 00:03:19,895 --> 00:03:23,681 ♪ Ooh, baby 34 00:03:24,552 --> 00:03:29,078 ♪ I get high on your love 35 00:03:30,079 --> 00:03:34,997 ♪ Ooh, baby 36 00:03:35,040 --> 00:03:38,914 ♪ I get high on your love 37 00:03:40,307 --> 00:03:43,048 ♪ When I'm loving you, baby 38 00:03:43,092 --> 00:03:44,224 ♪ Loving you 39 00:03:44,267 --> 00:03:47,444 ♪ Or when I'm close to you 40 00:03:47,488 --> 00:03:49,054 ♪ Close to you 41 00:03:49,098 --> 00:03:51,361 ♪ And listen 42 00:03:51,405 --> 00:03:56,061 ♪ I get high on your loving, yeah ♪ 43 00:03:57,193 --> 00:03:58,238 [SIGHS] 44 00:03:59,326 --> 00:04:00,631 We haven't done that in a while. 45 00:04:06,158 --> 00:04:07,159 What? 46 00:04:08,639 --> 00:04:09,597 I love you. 47 00:04:15,994 --> 00:04:17,257 Till the end of the world? 48 00:04:18,040 --> 00:04:19,084 Till the end of the world. 49 00:04:26,004 --> 00:04:28,006 [THEME MUSIC PLAYING] 50 00:05:19,623 --> 00:05:21,059 ARCHANGEL: I was having a laugh. 51 00:05:22,452 --> 00:05:24,541 Why would I be joking about a groin pull? 52 00:05:24,585 --> 00:05:26,326 There's nothing funny about it. 53 00:05:26,369 --> 00:05:27,631 So I turn to him... 54 00:05:27,675 --> 00:05:30,199 CASSIDY: Shut your hole, birdman. Christ! 55 00:05:30,242 --> 00:05:32,506 ARCHANGEL: Yeah, you're a sly one, aren't you? 56 00:05:36,248 --> 00:05:37,859 [CELL DOOR OPENS] 57 00:05:40,252 --> 00:05:44,692 Well, if it isn't Nurse Ratched, come to bring us our lithium. 58 00:05:44,735 --> 00:05:46,389 [ARCHANGEL LAUGHS] 59 00:05:46,433 --> 00:05:49,958 Movie references. Nice one, friend. Nice one. 60 00:05:50,001 --> 00:05:52,482 Shut your mouth and put the wings away, or we saw them off. 61 00:05:57,226 --> 00:05:58,227 Come on. 62 00:05:59,271 --> 00:06:00,882 So... 63 00:06:00,925 --> 00:06:03,014 Where's my favorite traitor, Agent Hoover? 64 00:06:04,146 --> 00:06:06,409 I owe him a bit of a beatdown, actually. 65 00:06:06,453 --> 00:06:07,802 HerrStarr set him on fire. 66 00:06:11,022 --> 00:06:12,023 Right. 67 00:06:13,590 --> 00:06:14,809 No need for that then. 68 00:06:15,331 --> 00:06:16,376 Shackle him. 69 00:06:16,419 --> 00:06:17,464 [CHAINS RATTLING] 70 00:06:23,861 --> 00:06:25,559 [MAN SCREAMING] 71 00:06:40,269 --> 00:06:43,403 Well, I really love what Lord Frankenstein's done with the place. 72 00:06:43,446 --> 00:06:45,927 Really letting the dark and dank run wild, isn't he? 73 00:07:26,184 --> 00:07:28,186 This is Masada, 74 00:07:28,230 --> 00:07:31,363 the Grail's command center for over 2,000 years 75 00:07:31,407 --> 00:07:33,322 and home to the Child Messiah. 76 00:07:34,671 --> 00:07:35,629 Jesus. 77 00:07:40,938 --> 00:07:42,374 I tell you what. 78 00:07:42,418 --> 00:07:44,115 Get me a latte, 79 00:07:44,159 --> 00:07:45,900 I'll tell me friends to take it easy on you when they get here. 80 00:07:46,422 --> 00:07:47,858 No, thanks. 81 00:07:47,902 --> 00:07:50,034 Padre got his powers back. 82 00:07:50,078 --> 00:07:53,385 Sooner or later, he and Tulip, they'll both come get me. 83 00:07:53,429 --> 00:07:55,562 You think so? I know so. 84 00:07:56,258 --> 00:07:57,259 Good. 85 00:07:58,390 --> 00:08:00,436 Otherwise, why the hell would we need you? 86 00:08:02,003 --> 00:08:03,657 Let's go. 87 00:08:03,700 --> 00:08:05,180 You're gonna be late for class. 88 00:08:07,225 --> 00:08:11,142 WOMAN: [ON PA] Attention all Grail personnel. In the event of an emergency, 89 00:08:11,186 --> 00:08:14,494 first help Messiahs and Grail leadership before you help yourself. 90 00:08:15,451 --> 00:08:18,149 [INMATE 1 SCREAMING] 91 00:08:19,977 --> 00:08:21,109 What was that? 92 00:08:22,110 --> 00:08:24,460 [INMATE 2 SCREAMING] 93 00:08:42,478 --> 00:08:44,828 FRANKIE: The Lee-Enfield rifle. 94 00:08:44,872 --> 00:08:48,353 Named after its designer, James Paris Lee. 95 00:08:49,137 --> 00:08:50,312 [RIFLE COCKS] 96 00:08:50,355 --> 00:08:52,009 You hear that? That click-clunk? 97 00:08:52,880 --> 00:08:55,491 That's the sound of a .303 98 00:08:55,535 --> 00:08:57,624 sliding into place, ready to fly. 99 00:09:01,889 --> 00:09:03,368 You wanna torture someone? 100 00:09:04,587 --> 00:09:06,197 First things first. 101 00:09:06,241 --> 00:09:07,721 You gotta earn their respect. 102 00:09:13,465 --> 00:09:14,684 Let me tell you something. 103 00:09:15,903 --> 00:09:17,687 There's few things more respectable 104 00:09:19,559 --> 00:09:20,560 than the Enfield. 105 00:09:21,082 --> 00:09:22,692 [SCREAMING] 106 00:09:22,736 --> 00:09:24,694 [MUSIC PLAYING] 107 00:09:38,578 --> 00:09:40,841 ♪ Protect Him, we must 108 00:09:40,884 --> 00:09:43,713 ♪ Our holy Babe 109 00:09:43,757 --> 00:09:47,587 ♪ Leader of a world brand-new [SHUSHING] 110 00:09:48,675 --> 00:09:50,981 ♪ Arise, He shall come 111 00:09:51,025 --> 00:09:53,984 ♪ When the time is right 112 00:09:54,028 --> 00:09:58,815 ♪ Together, we will start anew [SHUSHING] 113 00:09:58,859 --> 00:09:59,816 MAN: Listen. 114 00:10:01,513 --> 00:10:06,562 ♪ The sky will be bathed in a glorious light 115 00:10:06,606 --> 00:10:12,176 ♪ The world, His vision will come true 116 00:10:12,220 --> 00:10:14,352 ALL: ♪ Cleansed are the sinners 117 00:10:14,396 --> 00:10:17,399 ♪ Not a heretic in sight 118 00:10:17,442 --> 00:10:22,665 ♪ Together, we will start anew 119 00:10:22,709 --> 00:10:25,407 ♪ He's glorious 120 00:10:25,450 --> 00:10:27,148 ♪ Protect Him 121 00:10:28,366 --> 00:10:30,368 ♪ He's glorious 122 00:10:30,412 --> 00:10:33,067 ♪ We'll protect Him♪ 123 00:10:33,110 --> 00:10:34,155 [MUSIC STOPS] 124 00:10:36,505 --> 00:10:37,506 Hi. 125 00:10:38,812 --> 00:10:41,510 Sorry to interrupt your little sing-along. 126 00:10:41,553 --> 00:10:44,948 Your dick of a boss kidnapped our friend and we want him back. 127 00:10:46,471 --> 00:10:50,084 Who wants to help us break into Masada and get him out? 128 00:10:50,127 --> 00:10:51,651 [GUNS COCKING] [IN DEMONIC VOICE] Freeze! 129 00:10:58,353 --> 00:10:59,833 And I thought they'd be into it. 130 00:11:01,051 --> 00:11:02,444 [IN NORMAL VOICE] It's very surprising. 131 00:11:05,012 --> 00:11:06,143 You sure about this? 132 00:11:07,579 --> 00:11:09,799 Bunch of fascist assholes? 133 00:11:09,843 --> 00:11:11,583 JESSE: Singing their fascist songs. 134 00:11:12,323 --> 00:11:13,847 Hell, yeah, I'm sure. 135 00:11:15,544 --> 00:11:16,980 Do it. 136 00:11:17,024 --> 00:11:18,242 [IN DEMONIC VOICE] She's the boss. 137 00:11:18,852 --> 00:11:20,375 You work for her. 138 00:11:20,418 --> 00:11:22,029 SOLDIERS: She's the boss. 139 00:11:22,072 --> 00:11:23,334 We work for her. 140 00:11:33,518 --> 00:11:34,694 All right, bitches. 141 00:11:36,217 --> 00:11:37,218 Let's go. 142 00:11:42,136 --> 00:11:43,833 He's moved on. 143 00:11:43,877 --> 00:11:44,834 EUGENE: Cool. 144 00:11:45,835 --> 00:11:47,184 Moved? 145 00:11:49,534 --> 00:11:50,884 Where? 146 00:11:50,927 --> 00:11:51,885 No matter. 147 00:11:53,234 --> 00:11:54,452 He can't hide. 148 00:12:06,726 --> 00:12:07,727 Kidney. 149 00:12:08,553 --> 00:12:09,554 [CASSIDY GROANING] 150 00:12:11,121 --> 00:12:12,209 Knee. 151 00:12:12,253 --> 00:12:13,254 [CASSIDY SCREAMING] 152 00:12:14,298 --> 00:12:15,560 Last, but not least... 153 00:12:15,952 --> 00:12:16,910 Liver. 154 00:12:18,738 --> 00:12:20,478 [SCREAMING CONTINUES] 155 00:12:20,522 --> 00:12:23,438 God damn it! I gotta drink with that. 156 00:12:23,481 --> 00:12:25,701 Now, at this point, your typical vic 157 00:12:25,745 --> 00:12:28,399 is bleeding out and fading fast. 158 00:12:28,443 --> 00:12:30,575 There's only so many body parts a person can lose. 159 00:12:30,619 --> 00:12:32,055 You know what I'm saying? 160 00:12:32,099 --> 00:12:35,189 But our subject here is special. 161 00:12:35,232 --> 00:12:37,582 Whatever he loses... [GROANS] 162 00:12:38,235 --> 00:12:40,237 ...he grows back. 163 00:12:40,281 --> 00:12:42,718 That being said, bullets is easy. 164 00:12:43,458 --> 00:12:46,504 Bullets is basic. 165 00:12:46,548 --> 00:12:51,074 You wanna produce a deeper kind of hurt, you gotta go old-school. 166 00:12:51,118 --> 00:12:55,949 When it comes to the application of pain, 167 00:12:57,559 --> 00:12:59,648 you gotta go Bensonhurst. 168 00:13:00,301 --> 00:13:01,302 Fredo... 169 00:13:02,477 --> 00:13:03,565 Frankie. 170 00:13:03,608 --> 00:13:05,785 Ah. Fredo, come here a sec. 171 00:13:05,828 --> 00:13:07,830 Let me have a word with you. Come here. 172 00:13:07,874 --> 00:13:09,701 Listen to me. 173 00:13:09,745 --> 00:13:12,922 I've been getting tortured since before your ma had a bloody mustache. 174 00:13:12,966 --> 00:13:14,924 You know what I mean? 175 00:13:14,968 --> 00:13:17,666 There's nothing you could do to me that hasn't been done a hundred times already. 176 00:13:17,709 --> 00:13:19,102 Honestly. Oh, yeah? 177 00:13:19,146 --> 00:13:20,582 Yeah. Nothing? 178 00:13:25,543 --> 00:13:26,544 [UNZIPS FLY] 179 00:13:28,242 --> 00:13:31,811 Baruch atah A-donay, 180 00:13:31,854 --> 00:13:33,551 Elo-heinu. 181 00:13:33,595 --> 00:13:34,944 [KNIFE SLASHES] [CASSIDY SCREAMING] 182 00:13:53,136 --> 00:13:54,964 Frankie's working on the vampire, sir. 183 00:13:55,878 --> 00:13:57,227 Any sign of Custer? 184 00:13:57,271 --> 00:13:58,315 Hmm. 185 00:14:04,887 --> 00:14:06,062 He's here. 186 00:14:43,926 --> 00:14:45,536 [METAL DETECTOR BEEPS] 187 00:15:06,644 --> 00:15:07,645 Let him in. 188 00:15:31,017 --> 00:15:33,845 Happy you could join us, Custer. 189 00:15:33,889 --> 00:15:36,936 You'll see I've taken precautions. 190 00:15:38,676 --> 00:15:40,417 I see you've got an old lady. 191 00:15:47,381 --> 00:15:51,559 A deaf and dumb old lady, in case you get any ideas. 192 00:15:51,602 --> 00:15:53,996 The only ideas I have is to get Cassidy out of here. 193 00:15:55,867 --> 00:15:57,521 Where is he? 194 00:15:57,565 --> 00:15:58,827 [MUSIC PLAYING] [KNIFE SLASHING] 195 00:15:58,870 --> 00:16:00,655 [CASSIDY SCREAMING] 196 00:16:06,400 --> 00:16:08,358 [KNIFE CONTINUES SLASHING] 197 00:16:10,230 --> 00:16:11,448 [CONTINUES SCREAMING] 198 00:16:16,105 --> 00:16:18,629 He's resting peacefully. 199 00:16:19,630 --> 00:16:20,849 You're mad at me. 200 00:16:21,502 --> 00:16:22,546 Not him. 201 00:16:28,204 --> 00:16:29,510 'Cause of the old... 202 00:16:31,555 --> 00:16:33,253 I'm sorry we haven't exactly 203 00:16:33,296 --> 00:16:34,906 brought the best out in each other. 204 00:16:36,691 --> 00:16:37,997 Well, I want to put that behind us. 205 00:16:38,519 --> 00:16:39,999 So... 206 00:16:40,042 --> 00:16:41,435 I got you a little something. 207 00:16:47,267 --> 00:16:49,530 Hand over Cassidy and you can wear hats again. 208 00:16:55,623 --> 00:16:57,755 Take off your headphones. Let me use the Word, 209 00:16:58,626 --> 00:16:59,844 make it right. 210 00:17:07,852 --> 00:17:10,507 Nice try, Custer. 211 00:17:10,551 --> 00:17:15,034 But I had a different idea when I took your friend and lured you here. 212 00:17:20,039 --> 00:17:23,694 Don't you want to know... What is your very different idea, Klaus? 213 00:17:23,738 --> 00:17:26,175 You're here, Jesse Custer, 214 00:17:27,698 --> 00:17:30,527 to have a giant vagina 215 00:17:30,571 --> 00:17:32,964 carved into your head. 216 00:17:34,662 --> 00:17:35,663 I see. 217 00:17:37,360 --> 00:17:38,927 That's how you wanna play it. 218 00:17:43,932 --> 00:17:45,368 [GUNS FIRING] 219 00:17:48,632 --> 00:17:49,981 [GUNFIRE CONTINUES] 220 00:17:53,942 --> 00:17:55,291 [IN DEMONIC VOICE] Take me to Cassidy. 221 00:18:01,993 --> 00:18:03,256 TULIP: The door's the key. 222 00:18:04,257 --> 00:18:06,041 You're absolutely right, boss. 223 00:18:06,085 --> 00:18:07,912 It's the only way in and out. 224 00:18:07,956 --> 00:18:10,219 We need that door open and kept open. 225 00:18:10,263 --> 00:18:12,091 Great plan, boss. 226 00:18:12,134 --> 00:18:14,093 Yeah, we got a good feeling here. 227 00:18:19,141 --> 00:18:21,709 [BLOOD DRIPPING] 228 00:18:26,279 --> 00:18:28,150 [DOOR OPENS] 229 00:18:28,194 --> 00:18:29,978 [FOOTSTEPS APPROACHING] 230 00:18:46,516 --> 00:18:47,474 [IN NORMAL VOICE] Cass? 231 00:18:49,519 --> 00:18:50,520 Cass? 232 00:18:51,086 --> 00:18:52,827 Hmm... 233 00:18:52,870 --> 00:18:55,612 Took you long enough, wanker. [CHUCKLES] 234 00:18:55,656 --> 00:18:56,657 Jesus! 235 00:18:58,833 --> 00:18:59,834 What happened? 236 00:19:00,878 --> 00:19:02,271 Son of a bitch. 237 00:19:03,533 --> 00:19:05,013 He's been circumcising me 238 00:19:05,056 --> 00:19:06,057 over and over, like. 239 00:19:11,411 --> 00:19:12,673 Are you laughing at me? 240 00:19:12,716 --> 00:19:13,717 No. 241 00:19:16,546 --> 00:19:17,808 Who did this to you? 242 00:19:19,070 --> 00:19:20,463 FRANKIE: Who's asking, asshole? 243 00:19:22,204 --> 00:19:23,249 I am. 244 00:19:26,730 --> 00:19:27,731 Let's fight. 245 00:19:29,472 --> 00:19:31,431 [ALL GRUNTING] 246 00:19:33,998 --> 00:19:35,174 Come here, you meatball! 247 00:19:39,003 --> 00:19:40,135 MAN: Stop that! 248 00:20:43,590 --> 00:20:44,765 Room service. Mmm-hmm. 249 00:20:45,853 --> 00:20:46,810 I had this, you know? 250 00:20:47,768 --> 00:20:49,335 What? I had it. 251 00:20:49,378 --> 00:20:51,511 I was probing for weaknesses 252 00:20:51,554 --> 00:20:53,600 and biding my time, like, you know? 253 00:20:53,643 --> 00:20:55,036 You were biding for a lot of it. 254 00:20:55,079 --> 00:20:56,690 Now, you see? Now, there you're laughing at me. 255 00:20:56,733 --> 00:20:58,735 No, I'm not. Come on, Tulip's waiting. 256 00:21:03,305 --> 00:21:06,613 What? You wanna do your vampire thing? 257 00:21:06,656 --> 00:21:09,224 Do I... Do I wanna do my vampire thing?You know... 258 00:21:11,095 --> 00:21:13,402 Rip his head off or something. Suck his blood? 259 00:21:13,446 --> 00:21:15,274 I'm good. Thanks. 260 00:21:34,380 --> 00:21:35,816 Yeah, caught her reconnoitering. 261 00:21:35,859 --> 00:21:37,426 SERGEANT: Nice work. 262 00:21:37,470 --> 00:21:39,428 Go on up to Operations and fill out an incident report. 263 00:21:41,387 --> 00:21:42,736 No, I won't. 264 00:21:42,779 --> 00:21:45,086 [CHUCKLES] You got something better to do? 265 00:21:45,565 --> 00:21:47,436 Yeah. 266 00:21:47,480 --> 00:21:50,221 Secure the exit and waste anyone that gets in our way. 267 00:21:50,265 --> 00:21:51,962 What the hell has gotten into you? 268 00:21:54,095 --> 00:21:57,577 I don't like it either, Tam, but filing reports is part of the job, so... 269 00:21:57,620 --> 00:21:59,230 It'll only take a few minutes. 270 00:21:59,274 --> 00:22:01,189 I don't give a shit how long it takes, Sarge, I'm not doing it. 271 00:22:01,232 --> 00:22:04,801 Soldier, you work for me and you will damn well do what I say. 272 00:22:04,845 --> 00:22:06,368 No, I work for her now. 273 00:22:08,588 --> 00:22:09,545 Oh, shit. 274 00:22:11,721 --> 00:22:13,070 We're under attack! 275 00:22:14,637 --> 00:22:16,335 [ALARM BLARING] 276 00:22:18,424 --> 00:22:19,381 Go, go, go! 277 00:22:21,122 --> 00:22:22,776 Keep that door open! 278 00:22:22,819 --> 00:22:24,038 On it, boss! 279 00:22:35,049 --> 00:22:36,659 How are we doing, Tammie? 280 00:22:37,660 --> 00:22:38,792 Oh! 281 00:22:41,664 --> 00:22:44,101 Shit! [BONES CRUNCHING] 282 00:22:45,886 --> 00:22:47,583 JESSE: You've got a problem with the way I save your ass, 283 00:22:47,627 --> 00:22:48,845 then stop getting in trouble. 284 00:22:48,889 --> 00:22:50,804 The reason I'm ever in trouble in the first place 285 00:22:50,847 --> 00:22:52,893 is because of you and your godly bullshit. 286 00:22:52,936 --> 00:22:56,157 I forgot. Before we met, you were a Boy Scout, 287 00:22:56,200 --> 00:22:58,289 walking old ladies across the street. 288 00:22:58,333 --> 00:23:01,641 Well, I wasn't getting my penis shaved off on a regular basis. 289 00:23:01,684 --> 00:23:02,729 Let's put it that way. 290 00:23:03,686 --> 00:23:05,122 [ALARM BLARING] 291 00:23:06,515 --> 00:23:07,647 GUARD: Let's go. This way. 292 00:23:11,085 --> 00:23:12,478 [WHISPERING] Honestly, my bollocks. 293 00:23:12,521 --> 00:23:14,741 Mmm. You don't have any Percocets, do you? 294 00:23:16,873 --> 00:23:18,179 I forgot the Percocet. 295 00:23:18,222 --> 00:23:19,876 Yeah, of course. You know, 296 00:23:19,920 --> 00:23:22,139 why would anyone bring a bloody torture victim painkillers? 297 00:23:22,183 --> 00:23:23,184 You know what I mean? 298 00:23:33,455 --> 00:23:36,676 Brilliant. Brilliant! Great plan so far. 299 00:23:36,719 --> 00:23:38,460 You know, what I've really missed, Cassidy, 300 00:23:38,504 --> 00:23:39,940 is the constant complaining. 301 00:23:39,983 --> 00:23:41,681 Do you know what your problem is?GUARD: Halt! Don't move! 302 00:23:41,724 --> 00:23:42,682 [GUNS COCK] 303 00:23:45,249 --> 00:23:47,121 [ALARM CONTINUES BLARING] [GUNFIRE] 304 00:23:47,164 --> 00:23:48,731 CASSIDY: There is an exit, right? 305 00:23:48,775 --> 00:23:49,819 JESSE: Tulip's on it. 306 00:23:52,213 --> 00:23:54,215 [DOOR CREAKING] [TULIP GRUNTING] 307 00:24:07,228 --> 00:24:08,882 Are you okay, boss? Jesus! 308 00:24:12,276 --> 00:24:13,626 Are you okay? Fine. 309 00:24:14,409 --> 00:24:15,410 Stings a little. 310 00:24:17,064 --> 00:24:19,849 Remember the mission, boss. 311 00:24:19,893 --> 00:24:21,851 "If Jerry and Cass are gonna get out, 312 00:24:21,895 --> 00:24:23,549 "we need this door open and kept open." 313 00:24:24,506 --> 00:24:25,464 It's "Jesse." 314 00:24:26,769 --> 00:24:27,857 Well... 315 00:24:28,989 --> 00:24:30,033 Then they're screwed. 316 00:24:31,034 --> 00:24:33,210 No, you just gotta 317 00:24:33,907 --> 00:24:35,691 throw the switch open. 318 00:24:38,302 --> 00:24:40,130 There's a switch that opens the door? 319 00:24:41,175 --> 00:24:44,091 There's a door switch? 320 00:24:44,134 --> 00:24:46,223 Well... Where the hell is it? 321 00:25:11,553 --> 00:25:12,511 Great. 322 00:25:14,469 --> 00:25:15,601 Don't worry, boss. 323 00:25:16,471 --> 00:25:17,690 We got this. 324 00:25:20,649 --> 00:25:21,607 Shit. 325 00:25:22,608 --> 00:25:23,783 [SCREAMING] 326 00:25:33,009 --> 00:25:34,010 [BEEPS] 327 00:25:35,882 --> 00:25:37,405 What are you doing? I already pressed that. 328 00:25:38,362 --> 00:25:39,538 Well, I pressed it again. 329 00:25:40,234 --> 00:25:41,322 Come on. 330 00:25:41,365 --> 00:25:43,150 Slowest goddamn elevator. 331 00:25:43,193 --> 00:25:45,544 Yeah, well, I've seen much slower. 332 00:25:47,458 --> 00:25:49,286 Of course you have, Cass. 333 00:25:49,330 --> 00:25:50,897 You've seen it all, haven't you?Mmm-hmm. 334 00:25:51,550 --> 00:25:52,551 [BEEPS] 335 00:25:53,639 --> 00:25:54,901 Much, much slower. 336 00:25:54,944 --> 00:25:55,945 [BEEPS] 337 00:26:21,057 --> 00:26:23,320 [HIGH-PITCHED RINGING] 338 00:26:45,952 --> 00:26:48,868 [BREATHING HEAVILY] 339 00:26:54,134 --> 00:26:55,614 [WIND HOWLING] 340 00:27:00,401 --> 00:27:02,446 [ELEVATOR MUSIC PLAYING] 341 00:27:08,670 --> 00:27:10,019 A "thank you" would be nice. 342 00:27:12,543 --> 00:27:14,415 All right. How about, 343 00:27:14,458 --> 00:27:17,113 "Thank you for letting me get caught up in your pissing contest 344 00:27:17,157 --> 00:27:19,507 "with a deranged crypto-fascist cult leader"? 345 00:27:19,899 --> 00:27:20,856 Christ! 346 00:27:21,988 --> 00:27:24,425 "My foreskins can never repay you, Jesse." 347 00:27:26,427 --> 00:27:28,255 You see? 348 00:27:28,298 --> 00:27:29,952 Wasn't so hard. Mmm. 349 00:27:32,607 --> 00:27:33,652 ELECTRONIC VOICE: Lobby floor. 350 00:27:38,221 --> 00:27:40,006 Shit. Is that the exit? 351 00:27:41,572 --> 00:27:42,617 Where's Tulip? 352 00:27:45,185 --> 00:27:46,229 [TULIP GRUNTING] 353 00:27:58,241 --> 00:27:59,678 [PANTING] 354 00:28:01,201 --> 00:28:02,463 [GUN COCKS] I'm sorry, 355 00:28:03,682 --> 00:28:06,119 but I'm gonna need that door open. 356 00:28:06,162 --> 00:28:08,295 Don't be sorry, bitch. 357 00:28:32,493 --> 00:28:33,537 Cool. Cool. 358 00:28:34,756 --> 00:28:35,975 [BOTH GRUNTING] 359 00:28:40,588 --> 00:28:42,895 I can't believe you're still pissed about that. 360 00:28:42,938 --> 00:28:45,201 You cut me into pieces and tried to mail me! 361 00:28:45,245 --> 00:28:46,812 Not even first-class, neither. 362 00:28:46,855 --> 00:28:48,639 Don't think I didn't notice that.I was trying to help! 363 00:28:48,683 --> 00:28:51,251 You were trying to be the hero, just like you're doing now. 364 00:28:51,294 --> 00:28:52,992 It's your bloody kick, all right? 365 00:28:53,035 --> 00:28:55,559 You like making people do the things you think is best. 366 00:28:55,603 --> 00:28:57,953 I'm sorry I thought it best that you not burn alive, Cass. 367 00:28:57,997 --> 00:28:59,085 I'll tell you now... 368 00:28:59,128 --> 00:29:00,173 Maybe next time I won't make that mistake. 369 00:29:00,216 --> 00:29:02,001 It's not just me, neither, you know? 370 00:29:02,044 --> 00:29:04,699 It's Tulip, too. Leave her out of it. 371 00:29:04,743 --> 00:29:06,614 Do you think... You think I chose this? 372 00:29:09,486 --> 00:29:12,533 Like, I'm actually enjoying being in love with her? 373 00:29:12,576 --> 00:29:14,622 We're not gonna talk about her ever again. 374 00:29:16,580 --> 00:29:17,668 You understand? 375 00:29:21,150 --> 00:29:23,109 Not one more word. 376 00:29:26,721 --> 00:29:27,722 Tulip. 377 00:29:28,375 --> 00:29:29,942 [BOTH GRUNTING] 378 00:30:10,025 --> 00:30:11,810 Teach you to sucker-punch me. 379 00:30:15,161 --> 00:30:16,336 [GRUNTS] 380 00:30:21,950 --> 00:30:22,908 Hey. 381 00:30:30,741 --> 00:30:32,700 Uncle? Blow me. 382 00:30:32,743 --> 00:30:34,571 I'm serious, I'll do it. 383 00:30:34,615 --> 00:30:37,748 I'll die a martyr, slain at the hand of a disbelieving moron. 384 00:30:39,185 --> 00:30:40,142 Okay then. 385 00:31:00,249 --> 00:31:01,294 [BOTH GRUNTING] 386 00:31:01,337 --> 00:31:03,644 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 387 00:31:21,923 --> 00:31:23,142 Buy us some more time. 388 00:31:28,625 --> 00:31:29,626 Go. 389 00:31:36,416 --> 00:31:39,332 Shoot. You need the jacket for the sun?Nah. 390 00:31:39,375 --> 00:31:40,333 Well, come on. You're free. 391 00:31:42,770 --> 00:31:43,858 Free to what? 392 00:31:45,686 --> 00:31:46,730 Cass? 393 00:31:48,863 --> 00:31:50,691 What the hell are you doing, Cass? 394 00:31:50,734 --> 00:31:51,735 I told you. 395 00:31:53,085 --> 00:31:54,042 I got this. 396 00:32:04,487 --> 00:32:05,880 FRANKIE: Shalom. 397 00:32:20,329 --> 00:32:21,287 Hold your fire. 398 00:32:23,376 --> 00:32:24,768 Not yet. 399 00:32:29,295 --> 00:32:31,123 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 400 00:32:39,218 --> 00:32:40,436 Makes no sense. 401 00:32:42,003 --> 00:32:44,005 "I got this"? That's what he said. 402 00:32:46,007 --> 00:32:46,965 Uh-uh. 403 00:32:50,359 --> 00:32:52,013 Don't make no sense, Jesse. 404 00:32:52,057 --> 00:32:55,060 What exactly about Cassidy does make sense? 405 00:32:55,103 --> 00:32:56,583 What is that supposed to mean? 406 00:32:57,801 --> 00:32:58,802 Did something happen? 407 00:33:00,456 --> 00:33:01,544 Did you two fight? 408 00:33:02,676 --> 00:33:04,156 Not really. What happened? 409 00:33:04,199 --> 00:33:06,549 Jesse Custer, what did you do? Nothing! 410 00:33:08,377 --> 00:33:10,379 I got him right there to the door, but... 411 00:33:12,338 --> 00:33:13,426 I tried. 412 00:33:14,296 --> 00:33:15,254 I swear. 413 00:33:21,129 --> 00:33:23,958 Well, does he know I'm here? Did he... Did he ask about me? 414 00:33:35,796 --> 00:33:37,363 So, we go again. 415 00:33:37,406 --> 00:33:40,018 Drag his dumb ass out of there if we have to. 416 00:33:40,888 --> 00:33:42,368 It's gonna be tough. 417 00:33:42,411 --> 00:33:44,326 They'll really be expecting us this time. 418 00:33:45,327 --> 00:33:46,676 Hey... 419 00:33:46,720 --> 00:33:49,984 I still got that Grail suit, remember? From Japan? 420 00:33:50,028 --> 00:33:51,464 How about we... You sleep with him? 421 00:33:54,032 --> 00:33:56,034 What? Cassidy. Did you sleep with him? 422 00:33:56,512 --> 00:33:57,687 [SCOFFS] 423 00:33:58,906 --> 00:34:00,386 Excuse me? Did I... 424 00:34:01,387 --> 00:34:02,518 I won't be mad. 425 00:34:04,694 --> 00:34:06,174 I promise. Just tell me. 426 00:34:09,090 --> 00:34:10,483 Did you sleep with him? 427 00:34:11,527 --> 00:34:12,528 No. 428 00:34:15,836 --> 00:34:16,837 Okay? 429 00:34:20,362 --> 00:34:21,363 Okay. 430 00:34:38,467 --> 00:34:39,773 Tomorrow, we go again. 431 00:34:44,778 --> 00:34:47,172 [MOSQUITOES BUZZING] 432 00:34:58,922 --> 00:35:00,533 [EXPLOSION] 433 00:35:40,486 --> 00:35:41,748 [TELEPHONE RINGING] 434 00:35:43,706 --> 00:35:44,707 Hello? 435 00:35:45,621 --> 00:35:46,796 JOHN: Time to get to work. 436 00:35:49,408 --> 00:35:50,974 Dad? 437 00:35:51,018 --> 00:35:52,585 Time to find God, son. 438 00:35:53,890 --> 00:35:55,327 But you better hurry up. 439 00:35:55,370 --> 00:35:56,806 Big things are coming for you. 440 00:35:58,591 --> 00:36:00,245 [EXPLOSION] 441 00:36:17,262 --> 00:36:18,219 [GRUNTING] 442 00:36:27,968 --> 00:36:28,969 [CHOKING] 443 00:36:35,367 --> 00:36:36,324 [CHOKING] 444 00:36:42,504 --> 00:36:45,377 No. Stop. Stop. 445 00:36:49,163 --> 00:36:50,164 [IN DEMONIC VOICE] Stop! 446 00:36:59,521 --> 00:37:00,783 [AS JOHN] No more dreaming. 447 00:37:02,655 --> 00:37:04,178 This is your wake-up call. 448 00:37:04,961 --> 00:37:06,267 [GASPS] 449 00:37:06,311 --> 00:37:08,748 [MUSIC PLAYING] 450 00:37:39,213 --> 00:37:45,306 ♪ Just like them old days Only better 451 00:37:45,350 --> 00:37:50,703 ♪ Our dreams burned down, so we ain't expecting much 452 00:37:52,270 --> 00:37:56,926 ♪ Just like them old days Only better 453 00:37:59,015 --> 00:38:03,977 ♪ Tempt evil blessings is all that we're messing with now 454 00:38:06,327 --> 00:38:12,377 ♪ We burn brightly We tread lightly 455 00:38:12,420 --> 00:38:17,120 ♪ We conjure the spirits and deliver it nightly 456 00:38:19,471 --> 00:38:25,868 ♪ We burn brightly We tread lightly 457 00:38:25,912 --> 00:38:30,090 ♪ We conjure up spirits and deliver it nightly ♪ 458 00:38:59,598 --> 00:39:01,164 [BRAKES SCREECH] 459 00:39:22,664 --> 00:39:25,275 I'll accept any punishment you see fit to administer. 460 00:39:27,190 --> 00:39:28,191 Get out. 461 00:39:34,546 --> 00:39:35,764 [DOOR OPENS] 462 00:39:36,417 --> 00:39:37,723 [WIND HOWLING] 463 00:40:07,796 --> 00:40:08,841 Ah! 464 00:40:09,972 --> 00:40:12,453 One of my greatest creations. 465 00:40:15,064 --> 00:40:16,501 You better be right about this. 466 00:40:18,416 --> 00:40:20,330 I'm right about everything. 467 00:40:21,854 --> 00:40:24,900 I had him. I had him dead to rights. 468 00:40:24,944 --> 00:40:28,121 But you didn't want him dead to rights, HerrStarr. 469 00:40:28,164 --> 00:40:29,165 [EXHALES SHARPLY] 470 00:40:30,384 --> 00:40:33,605 You wanted to make him suffer. 471 00:40:35,650 --> 00:40:36,608 Yes? 472 00:40:40,525 --> 00:40:44,267 So, let's make him 473 00:40:46,182 --> 00:40:47,183 suffer. 474 00:40:57,759 --> 00:40:59,718 [THEME MUSIC PLAYING]