1 00:00:03,046 --> 00:00:06,216 ♪ But he could not forgive her ♪ 2 00:00:09,594 --> 00:00:12,681 ♪ Though he tried and tried ♪ 3 00:00:12,764 --> 00:00:13,932 ♪ And tried ♪ 4 00:00:18,812 --> 00:00:22,524 ♪ And the halls of his memories ♪ 5 00:00:24,442 --> 00:00:27,696 ♪ Still echo her eyes ♪ 6 00:00:29,989 --> 00:00:34,160 ♪ He cried like a baby 7 00:00:35,745 --> 00:00:37,122 ♪ And he screamed like a panther ♪ 8 00:00:38,707 --> 00:00:41,084 ♪ In the middle of the night ♪ 9 00:00:43,837 --> 00:00:46,798 ♪ And he saddled his pony ♪ 10 00:00:49,426 --> 00:00:52,721 ♪ And he went for a ride ♪ 11 00:00:52,804 --> 00:00:55,223 In other news, God is coming to Annville! 12 00:00:56,850 --> 00:00:59,519 Or so some local residents seem to be saying. 13 00:00:59,602 --> 00:01:02,063 Why don't you come down to the All Saints' Church this Sunday 14 00:01:02,147 --> 00:01:03,606 and see for yourself what's what? 15 00:01:04,816 --> 00:01:08,695 In not-unrelated news, local freak, Eugene Root, remains missing, 16 00:01:08,778 --> 00:01:10,864 and Preacher Custer continues to be sought by 17 00:01:10,947 --> 00:01:12,157 law enforcement. 18 00:01:13,032 --> 00:01:14,159 Hey, Mabel! 19 00:01:35,847 --> 00:01:42,562 ♪ I got the bo-o-o-owling ba-a-all blues ♪ 20 00:01:42,645 --> 00:01:44,439 ♪ When I first started bowling ♪ 21 00:01:44,522 --> 00:01:45,565 ♪ Just a spare was great ♪ 22 00:01:46,357 --> 00:01:47,734 ♪ And my score looked good at 108 ♪ 23 00:01:49,861 --> 00:01:51,154 ♪ And they said if I practiced ♪ 24 00:01:51,780 --> 00:01:53,448 ♪ I could raise my game ♪ 25 00:01:53,531 --> 00:01:54,824 ♪ So I practiced and I practiced ♪ 26 00:01:54,908 --> 00:01:56,701 ♪ But I still bowl the same ♪ 27 00:01:58,661 --> 00:02:03,750 ♪ I got the bo-o-o-owling ba-a-all blues ♪ 28 00:02:05,960 --> 00:02:07,295 What the hell's all this about? 29 00:02:08,171 --> 00:02:10,673 Told you on the phone. God's coming. 30 00:02:10,757 --> 00:02:12,342 Come on, Mose. 31 00:02:12,425 --> 00:02:13,885 You don't believe all that crap. 32 00:02:13,968 --> 00:02:15,595 Well, better safe than sorry. 33 00:02:16,346 --> 00:02:17,263 Where is he? 34 00:02:19,891 --> 00:02:21,976 What happened? Root get him? 35 00:02:23,102 --> 00:02:25,855 Redneck son of a bitch. 36 00:02:25,939 --> 00:02:28,691 Uh, rumor has it that an even worse redneck 37 00:02:28,775 --> 00:02:29,859 got a hold of Preacher. 38 00:02:31,069 --> 00:02:32,737 Son of a bitch-ier, too. 39 00:02:37,951 --> 00:02:38,868 Donnie. 40 00:03:05,812 --> 00:03:06,980 I missed you. 41 00:03:13,111 --> 00:03:14,571 Where is he? 42 00:03:14,654 --> 00:03:15,780 What? 43 00:03:15,864 --> 00:03:16,990 I said, where is he? 44 00:03:17,073 --> 00:03:18,157 He's half-deaf, bitch. 45 00:03:19,492 --> 00:03:20,660 Where's Jesse? 46 00:03:25,874 --> 00:03:27,250 Hey, Tulip. 47 00:03:28,668 --> 00:03:29,711 What are you doing here? 48 00:03:31,504 --> 00:03:32,922 Door's open, idiot! 49 00:03:33,089 --> 00:03:33,882 Shut up. 50 00:03:37,135 --> 00:03:39,637 It's like, one look and you're done. 51 00:03:39,721 --> 00:03:42,473 She's burned herself into your brain. 52 00:03:42,557 --> 00:03:44,058 That face, those eyes, that smile. 53 00:03:46,978 --> 00:03:48,479 For me, it's a big, fluffy ass. 54 00:03:48,855 --> 00:03:50,440 Ah. 55 00:03:50,523 --> 00:03:52,817 Well, you know, whatever floats your boat. 56 00:03:54,235 --> 00:03:55,778 All right, Larry. 57 00:03:55,862 --> 00:03:57,530 Prairie Dog dropped the charges. 58 00:03:57,614 --> 00:03:58,698 You're good to go. 59 00:04:00,033 --> 00:04:00,909 Hey, listen. 60 00:04:04,495 --> 00:04:06,789 I know you're hurting, 61 00:04:06,873 --> 00:04:08,583 but maybe you and Pedro just take a break. 62 00:04:08,666 --> 00:04:10,960 Leave it up on Brokeback Mountain for now, all right? 63 00:04:11,210 --> 00:04:12,295 Off you go. 64 00:04:24,182 --> 00:04:26,434 Where is he? 65 00:04:26,517 --> 00:04:31,105 Like I told your guys, I have no idea. 66 00:04:31,189 --> 00:04:33,399 The past few days, me and Padre have been laying low, 67 00:04:33,942 --> 00:04:35,526 and hanging out at the whorehouse, 68 00:04:35,610 --> 00:04:37,070 where you got me and... 69 00:04:37,153 --> 00:04:37,904 Not Custer. 70 00:04:39,864 --> 00:04:42,075 Come Sunday, I know where to find him. 71 00:04:45,870 --> 00:04:47,789 I meant Eugene. 72 00:04:49,290 --> 00:04:50,458 What'd Preacher do with him? 73 00:04:50,541 --> 00:04:51,960 Sheriff. 74 00:04:53,586 --> 00:04:56,381 You're going to have to trust me on this one. 75 00:04:58,466 --> 00:04:59,717 You don't wanna know. 76 00:05:01,094 --> 00:05:02,178 Don't I, though? 77 00:05:10,853 --> 00:05:15,108 I see that you are no stranger to our criminal justice system. 78 00:05:19,028 --> 00:05:20,613 Uh-oh. 79 00:05:20,697 --> 00:05:22,907 Manila folder time. 80 00:05:22,991 --> 00:05:24,325 Mmm-hmm. 81 00:05:24,409 --> 00:05:27,203 Assault and battery in Las Vegas. 82 00:05:27,328 --> 00:05:29,497 Let... Let me just say I... Do you know what? 83 00:05:29,580 --> 00:05:30,832 I told them right from the get-go, 84 00:05:30,915 --> 00:05:32,792 I don't... I don't like magicians. They... 85 00:05:32,875 --> 00:05:34,252 Drunk and disorderly in Denver. 86 00:05:35,128 --> 00:05:36,629 Lewd and lascivious in Nashville. 87 00:05:41,300 --> 00:05:42,969 New York City, attempted murder. 88 00:05:44,012 --> 00:05:45,263 Oh, right. I... 89 00:05:46,848 --> 00:05:49,809 I sort of lost my head a bit there. Crime of passion. 90 00:05:50,643 --> 00:05:51,894 Judging from this, 91 00:05:51,978 --> 00:05:54,105 you're a very passionate man, Mr. Cassidy. 92 00:05:55,273 --> 00:05:56,899 What catches my eye though, 93 00:05:58,568 --> 00:06:01,487 are the dates of your arrests. 94 00:06:03,740 --> 00:06:05,074 1961, 95 00:06:06,325 --> 00:06:07,577 1950, 96 00:06:08,911 --> 00:06:10,079 1940, 97 00:06:11,456 --> 00:06:12,915 1922. 98 00:06:13,958 --> 00:06:14,876 And so on and so forth. 99 00:06:20,006 --> 00:06:21,591 And yet I look so young. 100 00:06:23,885 --> 00:06:25,011 Everybody says that... 101 00:06:25,094 --> 00:06:26,345 But thank you. 102 00:06:26,429 --> 00:06:27,972 Yeah. 103 00:06:31,184 --> 00:06:32,769 I noticed the sunglasses. 104 00:06:34,979 --> 00:06:38,274 I noticed the goofy hats. 105 00:06:41,694 --> 00:06:43,196 I just wrote it down to you being an asshole. 106 00:06:46,032 --> 00:06:47,617 No, Sheriff. 107 00:06:50,036 --> 00:06:51,329 I'm not an asshole. 108 00:06:52,497 --> 00:06:53,414 I'm the asshole. 109 00:07:10,098 --> 00:07:12,225 Now, this is medicine for you. 110 00:07:13,684 --> 00:07:15,978 At least, that's what I've read on the Internet. 111 00:07:20,817 --> 00:07:24,654 Come on, vampire. It's gonna be a long night. 112 00:07:28,366 --> 00:07:29,659 I've been washed clean. 113 00:07:31,327 --> 00:07:34,413 I had Preacher dead to rights in that church. 114 00:07:34,497 --> 00:07:37,250 Could have killed him and been a hero for it, too. 115 00:07:37,333 --> 00:07:38,960 But I stopped myself. 116 00:07:39,043 --> 00:07:41,337 I remembered he'd been merciful with me before. 117 00:07:43,131 --> 00:07:45,466 You remember when we was in the men's room 118 00:07:45,550 --> 00:07:46,467 together that night? 119 00:07:47,135 --> 00:07:48,261 Uh-huh. 120 00:07:48,344 --> 00:07:50,680 He could have killed me that night, but he didn't do it. 121 00:07:50,972 --> 00:07:53,015 Preacher was merciful. 122 00:07:53,099 --> 00:07:55,143 Yeah, so I was merciful, too. 123 00:07:56,394 --> 00:07:58,396 So then, when I heard he was on the run, 124 00:07:58,479 --> 00:08:00,606 I told him he could hide out here. 125 00:08:00,690 --> 00:08:02,650 'Cause Preacher saved me. 126 00:08:05,987 --> 00:08:07,405 He showed me that I... 127 00:08:09,907 --> 00:08:11,284 I'm not a murderer. 128 00:08:12,618 --> 00:08:14,370 He showed me that I'm not the bad guy. 129 00:08:17,874 --> 00:08:20,042 And, um, 130 00:08:20,126 --> 00:08:22,461 he showed you all this in a gas station men's room, huh? 131 00:08:25,173 --> 00:08:26,257 Lose the attitude, okay? 132 00:08:28,217 --> 00:08:31,179 It takes a real man to let God in his heart. 133 00:08:33,264 --> 00:08:35,183 We're gonna go grab a smoke, okay? 134 00:08:37,518 --> 00:08:40,104 I come back to the whole town going crazy over God showing up. 135 00:08:41,314 --> 00:08:42,690 And now Donnie Schenck 136 00:08:42,773 --> 00:08:45,234 drooling and acting like you're the Dalai Lama? 137 00:08:45,318 --> 00:08:47,111 What the hell's going on, Jesse? 138 00:08:47,195 --> 00:08:48,362 I'll bring you up to speed. 139 00:08:49,697 --> 00:08:52,825 First, you came back for me. 140 00:08:54,285 --> 00:08:56,787 Yeah, well, after that phone message, how could I resist? 141 00:08:57,538 --> 00:09:00,124 "Hi, Tulip, uh, I... I just ate pancakes." 142 00:09:06,797 --> 00:09:08,090 I'm sorry, Tulip. 143 00:09:17,892 --> 00:09:18,809 You should be. 144 00:09:25,024 --> 00:09:26,192 Do something for me, Jesse? 145 00:09:26,359 --> 00:09:27,360 Anything. 146 00:09:28,986 --> 00:09:30,112 Yeah? 147 00:09:31,405 --> 00:09:32,865 'Cause, um... 148 00:09:34,575 --> 00:09:36,077 I mean, it's bad. Like, really bad. 149 00:09:37,995 --> 00:09:39,121 Mmm. 150 00:09:39,205 --> 00:09:40,623 I mean, nasty. 151 00:09:43,459 --> 00:09:44,877 Mmm-hmm. 152 00:09:46,796 --> 00:09:48,214 Anything, right? 153 00:09:48,297 --> 00:09:49,674 Whatever you want. 154 00:09:54,929 --> 00:09:56,097 Kill him. 155 00:09:59,183 --> 00:10:00,351 Well, I had to step to him and say, 156 00:10:00,434 --> 00:10:03,938 "Listen, my ma drives me crazy sometimes, too, 157 00:10:04,021 --> 00:10:05,606 "but that's your madre, brah. 158 00:10:05,690 --> 00:10:08,234 "You gotta respect her like you gots to respect all women." 159 00:10:08,734 --> 00:10:11,028 It's so nice to hear a man talk like that. 160 00:10:11,112 --> 00:10:13,531 I mean, I'm not... I'm not trying to be like... 161 00:10:13,614 --> 00:10:17,201 I'm just saying, in the end, you, me, our moms, 162 00:10:19,161 --> 00:10:20,288 we're all just people. 163 00:10:22,623 --> 00:10:24,292 Well, I'd better get back to work. 164 00:10:24,375 --> 00:10:26,627 Yeah, yeah, me, too. 165 00:10:26,711 --> 00:10:28,462 You know, uh, I'll bring those in for you. 166 00:10:30,256 --> 00:10:32,758 Okay. Thanks, Carlos. 167 00:10:32,842 --> 00:10:34,385 Yeah. 168 00:10:35,636 --> 00:10:36,762 Hey, Jennifer. 169 00:10:39,348 --> 00:10:40,641 You like Chinese food? 170 00:10:43,060 --> 00:10:44,520 Not really. 171 00:10:47,189 --> 00:10:48,524 Puta. 172 00:10:56,198 --> 00:10:58,242 We like Chinese food. 173 00:11:01,078 --> 00:11:03,372 Yeah, yeah, laugh it up. 174 00:11:05,666 --> 00:11:06,792 What's up? 175 00:11:08,127 --> 00:11:09,462 Poor Carlos. 176 00:11:09,545 --> 00:11:11,672 Poor Carlos. 177 00:11:11,756 --> 00:11:13,341 Chinese food would be good, though. 178 00:11:13,424 --> 00:11:16,552 Yep. And a nice cold beer. 179 00:11:16,635 --> 00:11:18,137 Un-huh. You can't have beer. 180 00:11:18,220 --> 00:11:19,305 Says who? 181 00:11:19,388 --> 00:11:20,306 If I'm not havin' beer, neither are you. 182 00:11:20,389 --> 00:11:22,767 All right. Whisky it is. 183 00:11:23,726 --> 00:11:25,478 Asswipe. 184 00:11:28,147 --> 00:11:29,273 Oh, my God. 185 00:11:30,316 --> 00:11:31,400 What? 186 00:11:31,484 --> 00:11:33,235 No, no, no, no, no, no, no, no. 187 00:11:33,319 --> 00:11:36,280 What is it, Jesse? Show me. 188 00:11:37,656 --> 00:11:38,991 I'll show you. 189 00:11:43,412 --> 00:11:44,914 I'll show you big time. 190 00:11:46,791 --> 00:11:50,127 What the... No. 191 00:11:50,211 --> 00:11:51,295 Oh, yeah. 192 00:11:51,379 --> 00:11:53,047 That is... That's wrong. 193 00:11:53,130 --> 00:11:54,173 Uh-huh. 194 00:11:54,256 --> 00:11:56,008 Come on. It's like Lady and the Tramp, 195 00:11:56,092 --> 00:11:57,259 except with our butts. 196 00:11:57,343 --> 00:11:58,677 Jesse Custer, do not come 197 00:11:58,761 --> 00:11:59,804 near me with that thing, I swear to God. 198 00:11:59,887 --> 00:12:02,681 Come on, you know you want it. You know, come on. 199 00:12:02,765 --> 00:12:04,308 Put it away! 200 00:12:04,392 --> 00:12:06,185 Come on, just the tip. 201 00:12:06,268 --> 00:12:08,312 Real professional, you two. 202 00:12:08,437 --> 00:12:09,939 Give us a break. 203 00:12:10,022 --> 00:12:11,065 Hey, Carlos. 204 00:12:11,732 --> 00:12:13,901 I mean, "We are just people." 205 00:12:15,403 --> 00:12:16,529 Real smooth, Carlos. 206 00:12:16,612 --> 00:12:18,531 Bite me. How long to the vault? 207 00:12:19,323 --> 00:12:22,535 I'd say eight, nine minutes. 208 00:12:24,954 --> 00:12:26,497 These are ready to go. 209 00:12:31,877 --> 00:12:33,379 Fun's over, Custer. 210 00:12:34,505 --> 00:12:35,965 Now the pain begins. 211 00:12:57,445 --> 00:12:59,405 Aw, come on. 212 00:13:20,551 --> 00:13:22,761 Come here, let Mr. Fisty make it all better. 213 00:13:23,804 --> 00:13:24,889 Hey, where are you going? 214 00:13:24,972 --> 00:13:26,474 Away from you, you psycho. 215 00:13:26,891 --> 00:13:31,520 Aw, don't run away from Mr. Fisty. That makes Mr. Fisty sad. 216 00:13:46,452 --> 00:13:47,703 Get it away from me. 217 00:13:49,038 --> 00:13:50,748 I tell you what, let me make it up to you. 218 00:13:50,831 --> 00:13:52,041 I said quit it. 219 00:14:00,549 --> 00:14:02,259 Let's see if there's Chinese food in prison. 220 00:14:19,985 --> 00:14:21,445 No! 221 00:14:27,201 --> 00:14:29,286 Tulip, what is it? 222 00:14:31,121 --> 00:14:34,542 The baby. The baby. 223 00:14:48,597 --> 00:14:49,557 Why? 224 00:14:54,186 --> 00:14:55,187 Why? 225 00:14:57,231 --> 00:14:58,566 You were happy. 226 00:15:00,901 --> 00:15:01,986 I... 227 00:15:20,713 --> 00:15:23,966 ♪ Honey, won't you listen, why don't you... ♪ 228 00:15:24,049 --> 00:15:26,885 French Vanilla, I remember. 229 00:15:26,969 --> 00:15:28,429 I don't need to write it down 230 00:15:28,512 --> 00:15:29,972 'cause it's been your blessed favorite 231 00:15:30,055 --> 00:15:33,350 in all the 39 years we've been married. 232 00:15:33,434 --> 00:15:36,186 But, uh, maybe after your bubble bath 233 00:15:36,270 --> 00:15:38,647 we could get a little frisky. 234 00:15:39,648 --> 00:15:42,651 No, I didn't say dirty, I said frisky. 235 00:15:42,735 --> 00:15:45,446 You know, like that time that you wore that... 236 00:15:45,529 --> 00:15:48,616 No, all right, okay. Never mind. 237 00:15:50,451 --> 00:15:51,994 Uh, it... It was just a thought. 238 00:15:54,747 --> 00:15:56,749 Uh, hush now, 239 00:15:56,832 --> 00:15:59,126 no, I'm happy no matter what we do. 240 00:15:59,209 --> 00:16:00,711 As long as it's together. 241 00:16:02,671 --> 00:16:04,214 Yeah, a movie sounds great. 242 00:16:05,090 --> 00:16:07,134 Okay. Yeah. 243 00:16:07,217 --> 00:16:08,302 I can see you there. Yeah. 244 00:16:24,109 --> 00:16:25,736 You're about a tough son of a bitch. 245 00:16:25,819 --> 00:16:27,196 Well, you get used to it. 246 00:16:28,030 --> 00:16:29,365 Thanks. 247 00:16:35,204 --> 00:16:36,580 Where's Eugene? 248 00:16:39,208 --> 00:16:42,753 Okay, all right, I... I can tell you this. 249 00:16:42,836 --> 00:16:44,588 The good news is he's alive. 250 00:16:46,215 --> 00:16:48,592 Well, maybe. 251 00:16:48,676 --> 00:16:51,136 Mind you, that may also be the bad news as well, you know. 252 00:16:54,807 --> 00:16:56,058 Honestly, it was an accident. 253 00:16:56,141 --> 00:16:57,685 You know, Jesse, he wouldn't hurt a kid. 254 00:16:57,768 --> 00:16:59,019 Not on purpose, he wouldn't. 255 00:16:59,269 --> 00:17:00,979 Oh, high praise, indeed. 256 00:17:04,942 --> 00:17:07,528 This world... 257 00:17:07,611 --> 00:17:13,075 Vampires, government agents, psychopathic preachers. 258 00:17:13,158 --> 00:17:14,868 It's all an unmitigated monster swamp. 259 00:17:16,912 --> 00:17:18,789 That's true. 260 00:17:18,872 --> 00:17:22,251 Plonkers and gobshites as far as the eye can see. 261 00:17:24,545 --> 00:17:26,463 Still, nobody's perfect. You know? 262 00:17:27,756 --> 00:17:28,882 I mean, you know, 263 00:17:29,425 --> 00:17:30,968 I'm a dark-hearted piece of shite. 264 00:17:32,678 --> 00:17:35,723 That's true. The manila folder never lies. 265 00:17:35,848 --> 00:17:38,684 But what about you, Sheriff? 266 00:17:40,102 --> 00:17:41,812 All this. 267 00:17:41,895 --> 00:17:44,606 Last I checked, this kind of questioning was illegal. 268 00:17:44,690 --> 00:17:45,649 Not in Texas. 269 00:17:47,860 --> 00:17:49,403 Not when a man's looking for his son. 270 00:17:50,195 --> 00:17:51,739 But are you really looking for him though, 271 00:17:52,614 --> 00:17:53,824 is what I'm wondering. 272 00:17:56,076 --> 00:17:58,495 Just, come on, be honest with me now, like, 273 00:17:58,579 --> 00:18:00,706 would there not be, like, a teeny-tiny part of you 274 00:18:03,292 --> 00:18:05,419 that'd be happy if he was just gone? 275 00:18:07,755 --> 00:18:09,256 Eugene's a good boy. 276 00:18:09,339 --> 00:18:10,966 I know, I know that. 277 00:18:11,049 --> 00:18:12,968 But he's sort of annoyingly good though. 278 00:18:13,927 --> 00:18:15,554 Am I right? 279 00:18:15,637 --> 00:18:18,265 Always talking. Asking his bloody questions. 280 00:18:18,348 --> 00:18:19,767 And that face. I just... 281 00:18:22,728 --> 00:18:24,980 I honestly... I don't know how you do it. 282 00:18:25,063 --> 00:18:26,106 Having to wake up to that 283 00:18:27,191 --> 00:18:29,318 giant, puckered ass-face staring at you 284 00:18:29,401 --> 00:18:32,529 across the breakfast table, day after day... 285 00:18:41,497 --> 00:18:42,790 Now see? 286 00:18:42,873 --> 00:18:45,334 This just proves my point exactly. 287 00:18:45,834 --> 00:18:47,503 Nobody's perfect. 288 00:18:56,512 --> 00:18:57,805 You can go. 289 00:19:01,809 --> 00:19:02,768 Good. 290 00:19:04,061 --> 00:19:05,646 I gotta be someplace. 291 00:19:10,275 --> 00:19:11,777 We will burn in Hell. 292 00:19:11,860 --> 00:19:13,278 You know what Hell is to me? 293 00:19:13,362 --> 00:19:15,447 Someone screwing us and us not screwing them back. 294 00:19:15,531 --> 00:19:16,698 No, no, no. That is not Hell. 295 00:19:16,782 --> 00:19:19,618 It will not make a difference. You understand? 296 00:19:19,701 --> 00:19:20,828 We have to leave him to God. 297 00:19:21,370 --> 00:19:23,038 Oh, yeah, great idea. 298 00:19:23,121 --> 00:19:24,373 Let's use some guy's hand... 299 00:19:24,456 --> 00:19:26,166 They're gonna wake up Chris. 300 00:19:26,250 --> 00:19:27,876 - Heaven on a phone! - Hmm? 301 00:19:28,836 --> 00:19:30,045 Just say it over and over again. I'll figure it out eventually. 302 00:19:30,128 --> 00:19:31,839 Never mind. 303 00:19:31,922 --> 00:19:33,090 What difference will it make? 304 00:19:33,173 --> 00:19:35,843 It won't make a difference. We have to leave him to God. 305 00:19:35,926 --> 00:19:37,386 Yeah, much better plan. 306 00:19:37,469 --> 00:19:39,096 Let's use some guy's hand 307 00:19:39,179 --> 00:19:40,848 to call down Heaven on a phone 308 00:19:40,931 --> 00:19:42,808 and let some beardy white guy decide. 309 00:19:42,891 --> 00:19:44,017 You don't know he's white. 310 00:19:44,309 --> 00:19:47,062 Well, he better be or else he'll have even more explaining to do. 311 00:19:47,229 --> 00:19:49,815 So God's a racist too now as well? Is that what you're saying? 312 00:19:49,982 --> 00:19:52,651 I'm saying Carlos took everything from us, Jesse! 313 00:19:53,777 --> 00:19:56,321 'Cause he was jealous! Out of spite! 314 00:19:57,906 --> 00:19:59,950 Eye for an eye. And you know what that means? 315 00:20:00,033 --> 00:20:01,285 That means we get to kill him! 316 00:20:01,910 --> 00:20:04,288 No matter what we do, that baby ain't never coming back! 317 00:20:04,746 --> 00:20:07,499 I know! And someone's gotta pay! 318 00:21:02,846 --> 00:21:04,556 What are you doing, Jesse? 319 00:21:05,766 --> 00:21:07,100 I'm going to Hell anyway. 320 00:21:16,985 --> 00:21:17,945 Hey, what... 321 00:21:19,237 --> 00:21:20,364 Please. Don't. 322 00:21:22,074 --> 00:21:24,409 No. No. No, please. 323 00:21:24,493 --> 00:21:25,619 That's it. 324 00:21:25,702 --> 00:21:26,870 - Please don't! Please don't! - Let's scoot you over there. 325 00:21:33,627 --> 00:21:35,420 No. No! 326 00:21:37,422 --> 00:21:39,675 What are you doing? 327 00:21:39,758 --> 00:21:40,926 What's it look like? 328 00:21:41,009 --> 00:21:43,136 Jesse. 329 00:21:45,597 --> 00:21:46,974 What's wrong? 330 00:21:58,402 --> 00:22:01,613 That's the most beautiful thing anyone's ever done for me. 331 00:22:03,115 --> 00:22:04,533 An eye for an eye. 332 00:22:06,576 --> 00:22:07,661 You were right. 333 00:22:09,079 --> 00:22:12,040 No, you were right. 334 00:22:15,085 --> 00:22:16,795 It wouldn't make a difference. 335 00:22:19,131 --> 00:22:20,340 Probably not. 336 00:22:25,470 --> 00:22:26,513 It'll feel good though. 337 00:22:26,805 --> 00:22:28,265 Stop, Jesse. 338 00:22:30,183 --> 00:22:31,268 You're gonna mess my car. 339 00:22:31,560 --> 00:22:33,061 No, I'm not. 340 00:22:33,145 --> 00:22:34,646 Trash bag will collect the brains. 341 00:22:35,105 --> 00:22:37,065 Yeah, but there's... There's still gonna be splatter 342 00:22:37,149 --> 00:22:38,734 and the bullet's gonna crack my axle. 343 00:22:39,192 --> 00:22:40,777 No, no, no, it won't, not if I aim here. 344 00:22:40,986 --> 00:22:42,320 I said no, Jesse. 345 00:22:47,951 --> 00:22:49,077 Are you changing your mind? 346 00:22:50,871 --> 00:22:52,039 It's the thought, okay? 347 00:22:53,999 --> 00:22:55,250 That's what counts. 348 00:23:04,092 --> 00:23:04,843 Huh. 349 00:23:08,555 --> 00:23:09,931 So, what are we gonna do with him? 350 00:23:12,142 --> 00:23:12,267 Ah! 351 00:23:14,186 --> 00:23:15,520 Thank you. 352 00:23:15,604 --> 00:23:16,730 I'm... 353 00:23:18,732 --> 00:23:21,568 Yep. I'm sorry, guys. I, um... 354 00:23:23,904 --> 00:23:25,197 I lost my head. 355 00:23:26,073 --> 00:23:27,949 So, no excuse, but... 356 00:23:28,033 --> 00:23:30,077 So, yeah, this... This worked out great. 357 00:23:30,160 --> 00:23:31,995 Anyway, um... 358 00:23:32,079 --> 00:23:33,413 ♪ Someone to hear your prayers ♪ 359 00:23:34,039 --> 00:23:35,207 Peace. 360 00:23:35,290 --> 00:23:36,166 ♪ Someone who cares ♪ 361 00:23:36,458 --> 00:23:37,626 Hey, Carlos. 362 00:23:38,668 --> 00:23:43,590 ♪ Your own personal Jesus ♪ 363 00:23:45,175 --> 00:23:46,843 Before you go. 364 00:23:46,927 --> 00:23:48,261 ♪ Someone to hear your prayers ♪ 365 00:23:50,013 --> 00:23:50,972 ♪ Someone who's there ♪ 366 00:23:51,056 --> 00:23:52,099 For you. 367 00:23:54,476 --> 00:23:55,811 Wait, what? 368 00:23:58,563 --> 00:24:01,149 What? Still unfair? 369 00:24:01,233 --> 00:24:02,692 Yeah. 370 00:24:02,776 --> 00:24:04,111 Gotta give him a chance, right? 371 00:24:04,611 --> 00:24:07,072 ♪ You know I'm a forgiver ♪ 372 00:24:08,615 --> 00:24:09,116 No. 373 00:24:10,117 --> 00:24:11,576 No, don't give me the gun. Come... 374 00:24:11,993 --> 00:24:14,037 Okay. 375 00:24:19,960 --> 00:24:21,086 ♪ Reach out and touch thee ♪ 376 00:24:22,254 --> 00:24:23,672 That's better. 377 00:24:25,715 --> 00:24:27,259 Ready? 378 00:24:27,342 --> 00:24:28,343 Do I look ready? 379 00:24:28,426 --> 00:24:29,261 ♪ Reach out and touch faith ♪ 380 00:24:29,344 --> 00:24:32,305 Carlos, what about you? You ready? 381 00:24:32,389 --> 00:24:33,682 I'm... 382 00:24:33,765 --> 00:24:35,517 I'm not... Not really. 383 00:24:35,600 --> 00:24:40,397 ♪ Reach out and touch faith ♪ 384 00:24:40,480 --> 00:24:41,731 Tough shit. 385 00:25:09,342 --> 00:25:10,468 Animals. The both of them. 386 00:25:12,888 --> 00:25:15,223 Just like out of some horror movie. 387 00:25:15,307 --> 00:25:16,391 Right now? At your place? 388 00:25:17,559 --> 00:25:19,144 And that $3.50 tart, Tulip O'Hare... 389 00:25:20,187 --> 00:25:21,521 It's not Donnie's fault, okay? 390 00:25:23,523 --> 00:25:25,984 Preacher put a spell on my Donnie! 391 00:25:27,736 --> 00:25:29,112 You hear that? We're on the move. 392 00:25:29,446 --> 00:25:30,822 That's right! You get him, boys! 393 00:25:32,574 --> 00:25:34,117 You get that son of a bitch Preacher! 394 00:26:06,650 --> 00:26:08,151 That's a blown-up bulldozer. 395 00:26:12,239 --> 00:26:13,198 ♪ Born a natural loser ♪ 396 00:26:14,741 --> 00:26:15,909 ♪ I can't recall just where ♪ 397 00:26:17,285 --> 00:26:19,579 ♪ Raised on brew and poker and a dollar here and there ♪ 398 00:26:21,456 --> 00:26:22,749 ♪ Blackjack hand, dealer man ♪ 399 00:26:23,416 --> 00:26:24,918 ♪ You better pay off that last debt ♪ 400 00:26:26,378 --> 00:26:27,921 ♪ Two-bit hand, a 21 is all I ever get ♪ 401 00:26:29,923 --> 00:26:30,757 ♪ Go down gamblin' ♪ 402 00:26:33,635 --> 00:26:36,638 ♪ Say it when you're runnin' low ♪ 403 00:26:39,015 --> 00:26:39,849 ♪ Go down gamblin' ♪ 404 00:26:42,811 --> 00:26:45,730 ♪ You may never have to go, go ♪ 405 00:26:47,315 --> 00:26:48,566 ♪ Ooh! ♪ 406 00:26:50,944 --> 00:26:56,116 This how you call him? 407 00:26:56,199 --> 00:26:57,325 I guess. 408 00:27:03,123 --> 00:27:04,374 Okay, let's see. 409 00:27:08,128 --> 00:27:09,421 That looks like the speakerphone. 410 00:27:13,758 --> 00:27:15,093 The severed hand moves... 411 00:27:17,345 --> 00:27:19,556 ...over here to power on. 412 00:27:20,849 --> 00:27:22,142 It's pretty straight forward. 413 00:27:23,143 --> 00:27:24,019 All right. 414 00:27:25,020 --> 00:27:26,146 That's the video-con. 415 00:27:28,398 --> 00:27:29,357 "Video-con?" 416 00:27:29,441 --> 00:27:30,942 Video-conferencing. 417 00:27:33,278 --> 00:27:35,989 As in, yeah, we aren't just gonna talk to him. 418 00:27:36,072 --> 00:27:37,407 We're gonna see him. 419 00:27:41,619 --> 00:27:42,454 ♪ Go down gamblin' ♪ 420 00:27:45,248 --> 00:27:47,667 ♪ Say it when you're runnin' low ♪ 421 00:27:50,045 --> 00:27:52,297 ♪ Go down gamblin ♪ 422 00:27:52,380 --> 00:27:53,423 ♪ Hey ♪ 423 00:28:05,518 --> 00:28:07,103 What do you think's gonna happen? 424 00:28:12,442 --> 00:28:14,361 I honestly have no idea. 425 00:28:18,865 --> 00:28:20,241 Well... 426 00:28:25,747 --> 00:28:27,374 No matter what, 427 00:28:27,457 --> 00:28:29,084 we're getting French fries after. 428 00:28:46,518 --> 00:28:48,019 Can I just sneak past, mate? Sorry. 429 00:28:48,937 --> 00:28:52,482 Sorry, big fella. Excuse me. I'm so sorry. I'm sorry, sorry. 430 00:28:53,942 --> 00:28:54,859 Cass. 431 00:28:56,444 --> 00:28:58,738 You okay? Jesse said the cops got you. 432 00:28:58,822 --> 00:29:01,116 Yeah, no, I'm fine. They just let me off with a warning 433 00:29:01,199 --> 00:29:02,992 and a couple of bullet holes. 434 00:29:03,785 --> 00:29:04,786 Happy you're here. 435 00:29:06,579 --> 00:29:07,872 I wouldn't miss it. 436 00:29:17,340 --> 00:29:18,341 Look up. 437 00:29:19,384 --> 00:29:21,803 It's about to start. Go sit with your brothers. 438 00:29:21,886 --> 00:29:23,221 Should we save a seat for Miles? 439 00:29:23,471 --> 00:29:25,348 No, Miles isn't coming. 440 00:29:25,473 --> 00:29:27,434 He doesn't wanna meet God? 441 00:29:28,435 --> 00:29:32,355 He's meeting him somewhere else. 442 00:29:32,439 --> 00:29:34,441 I'm here, okay? Mommy's here. 443 00:29:55,753 --> 00:29:56,504 He's here. 444 00:30:02,177 --> 00:30:04,888 Preacher's right there, Sheriff. Ain't you gonna arrest him? 445 00:30:12,312 --> 00:30:13,480 Peace be with you. 446 00:30:13,563 --> 00:30:16,316 Yeah, yeah, yeah. Thanks for coming out, y'all! 447 00:30:16,399 --> 00:30:17,484 Ooh, boy, what a turnout. 448 00:30:19,235 --> 00:30:20,361 Yeah, well, it is a big day. 449 00:30:21,738 --> 00:30:24,032 Today, we answer mankind's most pressing question. 450 00:30:25,617 --> 00:30:29,579 Namely, "What the hell's going on?" 451 00:30:30,872 --> 00:30:31,998 Now, Preacher Custer here 452 00:30:33,374 --> 00:30:34,667 argues not only is there a God, 453 00:30:36,544 --> 00:30:38,338 he's going to call him down, 454 00:30:39,172 --> 00:30:41,716 right into this room, 455 00:30:41,799 --> 00:30:43,134 and we're all gonna talk to him. 456 00:30:43,593 --> 00:30:45,136 Ain't that right, Preacher Custer? 457 00:30:45,553 --> 00:30:47,764 Something like that. 458 00:30:47,847 --> 00:30:49,557 What I say, my position in all of this is, 459 00:30:52,894 --> 00:30:55,438 that Preacher Custer, like every single preacher, priest 460 00:30:57,565 --> 00:31:01,694 and holy man since the dawn of time, is full of shit. 461 00:31:04,072 --> 00:31:05,490 The only true God, 462 00:31:06,533 --> 00:31:10,828 the only real God is the God of Meat. 463 00:31:18,670 --> 00:31:21,214 Well, anyway, who's ever right, you know, gets the church, 464 00:31:21,464 --> 00:31:23,216 so, uh, enough with all the preamble-ising. 465 00:31:23,299 --> 00:31:24,551 Let's get started, shall we? 466 00:31:24,634 --> 00:31:26,678 Uh, Preacher Custer? 467 00:31:28,054 --> 00:31:29,389 Show us God. 468 00:32:02,672 --> 00:32:04,465 Angel hands. Yeah? 469 00:32:35,872 --> 00:32:37,123 Just shoot its dick off! 470 00:33:00,104 --> 00:33:01,564 Well, all right, yep, there it is. 471 00:33:01,648 --> 00:33:02,899 Guess that settles it. 472 00:33:02,982 --> 00:33:03,608 What the hell? 473 00:33:06,778 --> 00:33:09,030 The sun! 474 00:33:09,113 --> 00:33:10,657 It's all right. Don't panic. 475 00:33:11,199 --> 00:33:12,367 It's okay. Everyone relax. 476 00:33:12,825 --> 00:33:14,285 It's all right. 477 00:33:15,912 --> 00:33:17,538 Nothing to be afraid of. 478 00:33:33,680 --> 00:33:35,640 Look upon me. 479 00:33:37,600 --> 00:33:43,272 I am the Alpha and the Omega and the bright morning star. 480 00:33:49,070 --> 00:33:53,157 I am the Lord, your God. 481 00:34:01,582 --> 00:34:06,337 My children, why have you called me? 482 00:34:12,635 --> 00:34:13,720 Um... 483 00:34:13,803 --> 00:34:17,306 God, forgive us. 484 00:34:20,101 --> 00:34:21,269 We... 485 00:34:22,812 --> 00:34:25,314 I called you 'cause we all have questions. 486 00:34:25,398 --> 00:34:27,900 Questions? For me? 487 00:34:30,153 --> 00:34:34,699 Respectfully, we would like to know... 488 00:34:35,199 --> 00:34:38,828 How dare you question your God? 489 00:34:40,163 --> 00:34:43,833 How dare you? 490 00:34:43,916 --> 00:34:48,296 No! How dare you? 491 00:34:49,505 --> 00:34:50,423 You can't shout at us like that. 492 00:34:50,506 --> 00:34:53,217 We're the ones who should be screaming, you sick, stuck-up... 493 00:34:53,885 --> 00:34:55,178 Tulip! 494 00:34:59,223 --> 00:35:01,058 And you made a baby cry. 495 00:35:02,852 --> 00:35:03,728 Told you he was a white guy. 496 00:35:04,896 --> 00:35:06,355 "I am" is the only answer you need! 497 00:35:10,151 --> 00:35:11,652 No. That is not good enough! 498 00:35:12,820 --> 00:35:14,697 Look at us down here. 499 00:35:14,781 --> 00:35:18,117 Hearts full of greed, hate and doubt. 500 00:35:19,827 --> 00:35:21,287 Sin is winning and you're losing. 501 00:35:22,330 --> 00:35:23,831 So if we are your children, 502 00:35:24,749 --> 00:35:26,083 why don't you act like a father? 503 00:35:26,876 --> 00:35:28,586 Take some time out of your busy schedule 504 00:35:29,754 --> 00:35:31,839 and answer some goddamn questions. 505 00:35:45,853 --> 00:35:47,522 Balls. 506 00:35:51,108 --> 00:35:56,030 Very well. What are your questions? 507 00:36:04,831 --> 00:36:07,750 Why do bad things happen to good people? 508 00:36:07,834 --> 00:36:10,419 Ah, yes. 509 00:36:12,547 --> 00:36:15,925 You see, when I created humanity, 510 00:36:16,008 --> 00:36:18,761 I wanted you to have everything. 511 00:36:19,804 --> 00:36:25,560 Joy, hope, love, but also pain. 512 00:36:27,562 --> 00:36:29,814 Everything that makes you a person. 513 00:36:30,982 --> 00:36:32,733 Do you understand? 514 00:36:34,777 --> 00:36:35,653 Yeah. 515 00:36:36,195 --> 00:36:37,280 Good. 516 00:36:38,823 --> 00:36:40,032 But why? 517 00:36:40,116 --> 00:36:40,700 You had your turn! 518 00:36:40,783 --> 00:36:41,534 My turn! Sit down! 519 00:36:41,951 --> 00:36:43,744 What did you do to the dinosaurs? 520 00:36:49,792 --> 00:36:51,836 You know, one time, I took quite a bit of angel dust 521 00:36:52,879 --> 00:36:54,839 and then I drank an eight-pack of Red Bull 522 00:36:54,922 --> 00:36:57,258 and went to a Bieber concert. 523 00:36:57,341 --> 00:36:58,676 My children, my children. 524 00:36:58,759 --> 00:37:00,887 Honestly, this is crazier than that. 525 00:37:05,391 --> 00:37:07,935 Hey! Hey, you! 526 00:37:08,019 --> 00:37:11,939 My family! My baby girl! My Little Lucy Loo. 527 00:37:15,234 --> 00:37:16,527 What about her? 528 00:37:17,987 --> 00:37:20,656 Is she there? With you? 529 00:37:22,033 --> 00:37:25,536 Yes, she is here. 530 00:37:32,376 --> 00:37:34,211 What about you, Preacher? 531 00:37:35,588 --> 00:37:37,340 You must have a question. 532 00:37:44,972 --> 00:37:46,557 I guess I got lots of them. 533 00:37:49,393 --> 00:37:50,937 But if I had just one... 534 00:37:53,522 --> 00:37:55,816 I've been wondering for a long time now, 535 00:37:58,903 --> 00:38:00,529 what's your plan for me? 536 00:38:03,074 --> 00:38:04,367 To be a shepherd to your flock. 537 00:38:06,077 --> 00:38:08,663 To tend to them and the church. 538 00:38:10,623 --> 00:38:11,999 But I failed at that. 539 00:38:14,085 --> 00:38:16,045 Why did you give me this power 540 00:38:17,463 --> 00:38:18,714 if I can't use it to save them? 541 00:38:19,340 --> 00:38:20,508 You have not failed, my son. 542 00:38:23,094 --> 00:38:28,432 You brought them to me and so they are saved. 543 00:38:28,516 --> 00:38:30,059 Saved? 544 00:38:34,397 --> 00:38:35,940 Really? 545 00:38:37,024 --> 00:38:38,025 Even Eugene? 546 00:38:38,901 --> 00:38:41,487 Yes. Even him. 547 00:38:42,363 --> 00:38:45,741 You are all saved! 548 00:38:50,997 --> 00:38:52,581 It's amazing, Jesse. 549 00:38:54,291 --> 00:38:55,960 You did it. 550 00:39:05,970 --> 00:39:07,972 But I sent him to Hell! 551 00:39:16,063 --> 00:39:19,567 And...how did you do that, my son? 552 00:39:20,943 --> 00:39:22,236 With the power. 553 00:39:23,863 --> 00:39:25,156 With Genesis. 554 00:39:27,158 --> 00:39:28,451 Uh...uh... 555 00:39:28,534 --> 00:39:32,038 Oh... Oh, yes. Yes, yes, yes, of course. 556 00:39:32,955 --> 00:39:34,123 And who else has a question? 557 00:39:36,083 --> 00:39:37,126 Can I get my dick back on? 558 00:39:51,432 --> 00:39:52,767 Excuse me. 559 00:39:55,102 --> 00:39:56,520 I have one last question. 560 00:39:59,023 --> 00:40:00,858 You're not God, are you? 561 00:40:08,991 --> 00:40:10,159 I am the Alpha and the Omega. 562 00:40:12,078 --> 00:40:13,079 No, you're not. 563 00:40:13,162 --> 00:40:14,413 I am the bright morning star. 564 00:40:15,790 --> 00:40:17,166 I just saw you picking your nose. 565 00:40:17,958 --> 00:40:20,920 No, my son, I was scratching it. 566 00:40:21,003 --> 00:40:22,046 You're an impostor. 567 00:40:22,129 --> 00:40:25,424 I am the Lord, your God! 568 00:40:25,508 --> 00:40:27,093 You're not God. 569 00:40:27,176 --> 00:40:29,887 Yes, I am! Jesus. 570 00:40:29,970 --> 00:40:30,971 Where is God? 571 00:40:32,515 --> 00:40:35,101 I am the resurrection! 572 00:40:37,019 --> 00:40:40,106 I am the way and the truth! 573 00:40:40,189 --> 00:40:41,232 Where is God? 574 00:40:43,609 --> 00:40:44,527 I... 575 00:40:47,446 --> 00:40:48,447 Uh, oh. 576 00:40:52,743 --> 00:40:54,161 I don't know. 577 00:40:54,245 --> 00:40:55,913 Where is he? 578 00:40:55,996 --> 00:40:56,789 I don't know! 579 00:40:57,706 --> 00:40:59,166 None of us do. 580 00:40:59,250 --> 00:41:01,710 He... He's missing. 581 00:41:03,212 --> 00:41:05,339 God is missing. 582 00:41:05,422 --> 00:41:09,135 We don't know where he is. He's... Maybe he's down there. 583 00:41:09,218 --> 00:41:10,553 We don't know. 584 00:41:12,346 --> 00:41:15,349 Guys, guys. I... I... 585 00:41:15,432 --> 00:41:17,601 He made me say... He made me say that. 586 00:41:18,310 --> 00:41:20,187 That preacher. He made me do it. 587 00:41:20,855 --> 00:41:21,814 Guys. Guys! 588 00:41:23,691 --> 00:41:25,776 He can't... He's missing! God is gone! 589 00:42:14,116 --> 00:42:15,326 Let's go. 590 00:42:18,871 --> 00:42:21,373 Denounce him, Preacher. 591 00:42:21,457 --> 00:42:24,043 Denounce him, Preacher! 592 00:42:24,126 --> 00:42:27,630 Denounce him, Jesse Custer! Denounce him! 593 00:42:27,713 --> 00:42:28,839 Padre, where are we going? 594 00:42:29,381 --> 00:42:31,342 Tulip wants French fries. 595 00:42:34,553 --> 00:42:36,263 He's getting away, Sheriff. 596 00:42:37,389 --> 00:42:40,059 Ain't you gonna do something? He broke the law. 597 00:42:41,685 --> 00:42:43,062 "The law." 598 00:42:48,234 --> 00:42:49,235 Excuse us. 599 00:42:50,444 --> 00:42:51,654 Let's go home. 600 00:42:51,737 --> 00:42:55,241 I can't believe there's no... I can't. 601 00:42:55,324 --> 00:42:56,367 Abandoned. 602 00:42:56,450 --> 00:42:58,827 I can't even... 603 00:43:23,477 --> 00:43:24,395 ♪ Too many teardrops ♪ 604 00:43:26,188 --> 00:43:28,857 ♪ For one heart to be cryin' ♪ 605 00:43:31,235 --> 00:43:33,737 ♪ Too many teardrops 606 00:43:33,821 --> 00:43:36,198 ♪ For one heart to carry on ♪ 607 00:43:39,285 --> 00:43:40,119 Meat! 608 00:43:43,747 --> 00:43:45,874 Nothing has changed. 609 00:43:47,710 --> 00:43:49,878 We are still gonna comb our hair and brush our teeth 610 00:43:50,212 --> 00:43:51,297 and do our best at school. 611 00:43:53,257 --> 00:43:56,010 Daddy's still in Heaven, like he's always been. 612 00:43:57,469 --> 00:43:59,888 The good part of Heaven, not that scary part. 613 00:44:02,808 --> 00:44:04,143 I know you're scared. 614 00:44:05,602 --> 00:44:06,937 But we just need to stay strong, 615 00:44:09,565 --> 00:44:12,151 be true to ourselves, okay? 616 00:44:12,943 --> 00:44:15,070 We don't need God. 617 00:44:15,154 --> 00:44:17,406 And I'll let you guys in on a little secret, okay? 618 00:44:20,951 --> 00:44:21,952 We never did. 619 00:44:24,997 --> 00:44:27,666 Nothing's changed. Nothing's changed. 620 00:44:44,350 --> 00:44:45,267 ♪ All I can say is that ♪ 621 00:44:48,062 --> 00:44:49,146 ♪ My life is pretty plain ♪ 622 00:44:52,441 --> 00:44:53,734 ♪ I like watchin' the puddles ♪ 623 00:44:56,028 --> 00:44:58,238 ♪ Gather rain ♪ 624 00:45:01,492 --> 00:45:02,201 ♪ And all I can do ♪ 625 00:45:04,495 --> 00:45:05,788 ♪ Is just pour some tea for two ♪ 626 00:45:09,375 --> 00:45:10,459 All clear. 627 00:45:10,542 --> 00:45:11,710 ♪ And speak my point of view ♪ 628 00:45:12,669 --> 00:45:13,504 ♪ But it's not sane ♪ 629 00:45:17,383 --> 00:45:18,050 ♪ It's not sane ♪ 630 00:45:22,429 --> 00:45:22,721 ♪ Sane ♪ 631 00:45:23,430 --> 00:45:24,807 ♪ I just want someone to say to me ♪ 632 00:45:28,519 --> 00:45:31,397 ♪ Ohh, ohh, ohh 633 00:45:31,480 --> 00:45:36,151 ♪ "I'll always be there when you wake" 634 00:45:41,490 --> 00:45:42,408 ♪ I don't understand ♪ 635 00:45:44,284 --> 00:45:45,160 ♪ Why I sleep all day ♪ 636 00:45:49,039 --> 00:45:50,124 ♪ And I start to complain ♪ 637 00:45:52,501 --> 00:45:56,547 ♪ That there's no rain ♪ 638 00:45:58,298 --> 00:46:00,175 ♪ And all I can do is read a book to stay awake ♪ 639 00:46:05,806 --> 00:46:09,309 ♪ It rips my life away, 640 00:46:09,393 --> 00:46:10,561 ♪ But it's the great escape ♪ 641 00:46:13,814 --> 00:46:17,401 ♪ Great escape ♪ 642 00:46:19,903 --> 00:46:26,034 ♪ I'd like to keep my cheeks dry today ♪ 643 00:46:28,454 --> 00:46:30,164 ♪ So stay with me, and we'll have it made ♪ 644 00:46:33,542 --> 00:46:34,835 ♪ Made ♪ 645 00:46:53,896 --> 00:46:54,521 ♪ All I can say ♪ 646 00:46:56,857 --> 00:46:58,233 ♪ Is that my life is pretty plain ♪ 647 00:47:01,528 --> 00:47:03,071 ♪ Oh! You don't like my point of view ♪ 648 00:47:04,907 --> 00:47:07,284 ♪ You think I'm insane ♪ 649 00:47:09,620 --> 00:47:11,079 ♪ It's not sane ♪ 650 00:47:14,458 --> 00:47:16,877 ♪ It's not sane ♪ 651 00:47:19,922 --> 00:47:21,298 ♪ I just want someone to say to me ♪ 652 00:47:25,594 --> 00:47:26,345 Uh-oh. 653 00:47:27,596 --> 00:47:32,226 ♪ Ohh, ohh, ohh I'll always be there when you wake ♪ 654 00:47:38,065 --> 00:47:38,524 ♪ Ooh, ooh ♪ 655 00:48:53,181 --> 00:48:54,600 Well, that's it? 656 00:48:56,018 --> 00:48:57,811 That's the ending? 657 00:48:57,894 --> 00:49:00,522 Steve Buscemi dies of a heart attack, they scatter his ashes, 658 00:49:01,732 --> 00:49:03,525 go back to bowling? I mean, what's the bloody point? 659 00:49:05,110 --> 00:49:07,529 What? You know you're the only person on this entire planet 660 00:49:07,613 --> 00:49:08,655 who doesn't like that movie. 661 00:49:08,739 --> 00:49:09,823 Uh-huh. That's not true. 662 00:49:10,157 --> 00:49:12,284 It's... Actually, it's a very controversial film. 663 00:49:13,619 --> 00:49:15,037 Who here likes The Big Lebowski? 664 00:49:17,456 --> 00:49:18,707 Long live the Dude! 665 00:49:18,790 --> 00:49:20,626 Eejits. 666 00:49:20,709 --> 00:49:21,877 So, what's the plan, Jesse? 667 00:49:22,085 --> 00:49:23,337 The plan is simple. Find God. 668 00:49:25,130 --> 00:49:28,091 Oh, no offense, Padre, but I'm right... I'm tired of the God talk now. 669 00:49:28,425 --> 00:49:29,635 I am, too. 670 00:49:29,718 --> 00:49:33,555 That's why we're gonna go out and actually find God. 671 00:49:33,639 --> 00:49:35,349 What? Like a... Like a road trip? 672 00:49:35,432 --> 00:49:37,392 With buckets of guns, sex and drugs 673 00:49:37,476 --> 00:49:39,686 and shady characters dressed in bikinis? 674 00:49:39,770 --> 00:49:42,481 Yeah, I imagine there'll be a bit of that. 675 00:49:42,564 --> 00:49:43,649 I'm in. Done. 676 00:49:43,732 --> 00:49:46,610 I'm sorry. We're just gonna, like, drive around shooting people, 677 00:49:46,735 --> 00:49:48,862 getting wasted and looking for God? 678 00:49:48,945 --> 00:49:50,906 Oh! I am so in. 679 00:49:52,658 --> 00:49:54,993 And what are you gonna do when you find him? 680 00:49:55,077 --> 00:49:59,790 Well, if God wants our help, we'll help him. 681 00:50:01,208 --> 00:50:05,087 If he doesn't, we're gonna kick his ass. 682 00:50:10,676 --> 00:50:11,677 Hmm. 683 00:50:14,262 --> 00:50:17,599 All right, bitches. Let's go. 684 00:50:34,449 --> 00:50:35,867 Haven't forgotten about you. 685 00:50:37,619 --> 00:50:39,371 Gonna get you out of Hell, one way or another. 686 00:50:44,501 --> 00:50:45,836 Thank you, Preacher. 687 00:50:48,755 --> 00:50:51,299 This just in. An explosion removes a small town. 688 00:50:52,801 --> 00:50:56,596 Annville, Texas, was powered entirely by a methane reactor, 689 00:50:56,680 --> 00:50:58,974 so experts suspect an excess of flammable cow manure 690 00:51:00,308 --> 00:51:01,935 may have been behind this tragedy. 691 00:51:02,018 --> 00:51:03,395 For now, that's just speculation. 692 00:51:03,478 --> 00:51:05,689 But authorities fear a blast of this magnitude 693 00:51:05,772 --> 00:51:07,524 will have left no survivors behind. 694 00:51:14,698 --> 00:51:15,657 Hey. 695 00:51:21,037 --> 00:51:23,749 This, uh, Genesis thing, 696 00:51:25,834 --> 00:51:26,752 what is it? 697 00:51:29,045 --> 00:51:30,130 You want me to show you? 698 00:51:32,674 --> 00:51:33,675 Yeah. 699 00:51:37,721 --> 00:51:38,555 Kiss me. 700 00:51:46,354 --> 00:51:51,067 ♪ Tonight you're mine, completely ♪ 701 00:51:52,736 --> 00:51:54,070 ♪ You give your love so sweetly ♪ 702 00:51:58,116 --> 00:51:59,034 ♪ Tonight, the light ♪ 703 00:52:00,911 --> 00:52:01,953 ♪ Of love is in your eyes ♪ 704 00:52:04,790 --> 00:52:06,833 ♪ But will you love me tomorrow ♪ 705 00:52:06,917 --> 00:52:08,043 That's Genesis. 706 00:52:08,710 --> 00:52:09,711 Ugh! 707 00:52:12,297 --> 00:52:14,299 Don't ever do that again. 708 00:52:35,821 --> 00:52:37,572 ♪ Well, we all need someone we can lean on ♪ 709 00:52:40,867 --> 00:52:42,369 What are we waiting on? 710 00:52:44,287 --> 00:52:45,121 ♪ And if you want it ♪ 711 00:52:47,749 --> 00:52:49,918 ♪ Girl, you can lean on me ♪ 712 00:52:52,671 --> 00:52:54,464 ♪ Yeah, we all need someone we can cream on ♪ 713 00:53:00,804 --> 00:53:02,305 ♪ Yeah ♪ 714 00:53:48,476 --> 00:53:50,145 Preacher.