1
00:00:03,046 --> 00:00:06,216
♪ But he could not forgive her ♪
2
00:00:09,594 --> 00:00:12,681
♪ Though he tried and tried ♪
3
00:00:12,764 --> 00:00:13,932
♪ And tried ♪
4
00:00:18,812 --> 00:00:22,524
♪ And the halls
of his memories ♪
5
00:00:24,442 --> 00:00:27,696
♪ Still echo her eyes ♪
6
00:00:29,989 --> 00:00:34,160
♪ He cried like a baby
7
00:00:35,745 --> 00:00:37,122
♪ And he screamed
like a panther ♪
8
00:00:38,707 --> 00:00:41,084
♪ In the middle of the night ♪
9
00:00:43,837 --> 00:00:46,798
♪ And he saddled his pony ♪
10
00:00:49,426 --> 00:00:52,721
♪ And he went for a ride ♪
11
00:00:52,804 --> 00:00:55,223
In other news,
God is coming to Annville!
12
00:00:56,850 --> 00:00:59,519
Or so some local residents
seem to be saying.
13
00:00:59,602 --> 00:01:02,063
Why don't you come down to the All
Saints' Church this Sunday
14
00:01:02,147 --> 00:01:03,606
and see for yourself what's what?
15
00:01:04,816 --> 00:01:08,695
In not-unrelated news, local freak,
Eugene Root, remains missing,
16
00:01:08,778 --> 00:01:10,864
and Preacher Custer
continues to be sought by
17
00:01:10,947 --> 00:01:12,157
law enforcement.
18
00:01:13,032 --> 00:01:14,159
Hey, Mabel!
19
00:01:35,847 --> 00:01:42,562
♪ I got the bo-o-o-owling
ba-a-all blues ♪
20
00:01:42,645 --> 00:01:44,439
♪ When I first started bowling ♪
21
00:01:44,522 --> 00:01:45,565
♪ Just a spare was great ♪
22
00:01:46,357 --> 00:01:47,734
♪ And my score
looked good at 108 ♪
23
00:01:49,861 --> 00:01:51,154
♪ And they
said if I practiced ♪
24
00:01:51,780 --> 00:01:53,448
♪ I could raise my game ♪
25
00:01:53,531 --> 00:01:54,824
♪ So I practiced and I practiced ♪
26
00:01:54,908 --> 00:01:56,701
♪ But I still bowl the same ♪
27
00:01:58,661 --> 00:02:03,750
♪ I got the bo-o-o-owling
ba-a-all blues ♪
28
00:02:05,960 --> 00:02:07,295
What the hell's all this about?
29
00:02:08,171 --> 00:02:10,673
Told you on the phone.
God's coming.
30
00:02:10,757 --> 00:02:12,342
Come on, Mose.
31
00:02:12,425 --> 00:02:13,885
You don't believe all that crap.
32
00:02:13,968 --> 00:02:15,595
Well, better safe than sorry.
33
00:02:16,346 --> 00:02:17,263
Where is he?
34
00:02:19,891 --> 00:02:21,976
What happened? Root get him?
35
00:02:23,102 --> 00:02:25,855
Redneck son of a bitch.
36
00:02:25,939 --> 00:02:28,691
Uh, rumor has it
that an even worse redneck
37
00:02:28,775 --> 00:02:29,859
got a hold of Preacher.
38
00:02:31,069 --> 00:02:32,737
Son of a bitch-ier, too.
39
00:02:37,951 --> 00:02:38,868
Donnie.
40
00:03:05,812 --> 00:03:06,980
I missed you.
41
00:03:13,111 --> 00:03:14,571
Where is he?
42
00:03:14,654 --> 00:03:15,780
What?
43
00:03:15,864 --> 00:03:16,990
I said, where is he?
44
00:03:17,073 --> 00:03:18,157
He's half-deaf, bitch.
45
00:03:19,492 --> 00:03:20,660
Where's Jesse?
46
00:03:25,874 --> 00:03:27,250
Hey, Tulip.
47
00:03:28,668 --> 00:03:29,711
What are you doing here?
48
00:03:31,504 --> 00:03:32,922
Door's open, idiot!
49
00:03:33,089 --> 00:03:33,882
Shut up.
50
00:03:37,135 --> 00:03:39,637
It's like, one look
and you're done.
51
00:03:39,721 --> 00:03:42,473
She's burned herself
into your brain.
52
00:03:42,557 --> 00:03:44,058
That face, those eyes, that smile.
53
00:03:46,978 --> 00:03:48,479
For me, it's a big, fluffy ass.
54
00:03:48,855 --> 00:03:50,440
Ah.
55
00:03:50,523 --> 00:03:52,817
Well, you know,
whatever floats your boat.
56
00:03:54,235 --> 00:03:55,778
All right, Larry.
57
00:03:55,862 --> 00:03:57,530
Prairie Dog
dropped the charges.
58
00:03:57,614 --> 00:03:58,698
You're good to go.
59
00:04:00,033 --> 00:04:00,909
Hey, listen.
60
00:04:04,495 --> 00:04:06,789
I know you're hurting,
61
00:04:06,873 --> 00:04:08,583
but maybe you and Pedro
just take a break.
62
00:04:08,666 --> 00:04:10,960
Leave it up on Brokeback Mountain
for now, all right?
63
00:04:11,210 --> 00:04:12,295
Off you go.
64
00:04:24,182 --> 00:04:26,434
Where is he?
65
00:04:26,517 --> 00:04:31,105
Like I told your guys,
I have no idea.
66
00:04:31,189 --> 00:04:33,399
The past few days, me and Padre
have been laying low,
67
00:04:33,942 --> 00:04:35,526
and hanging out
at the whorehouse,
68
00:04:35,610 --> 00:04:37,070
where you got me and...
69
00:04:37,153 --> 00:04:37,904
Not Custer.
70
00:04:39,864 --> 00:04:42,075
Come Sunday,
I know where to find him.
71
00:04:45,870 --> 00:04:47,789
I meant Eugene.
72
00:04:49,290 --> 00:04:50,458
What'd Preacher
do with him?
73
00:04:50,541 --> 00:04:51,960
Sheriff.
74
00:04:53,586 --> 00:04:56,381
You're going to have
to trust me on this one.
75
00:04:58,466 --> 00:04:59,717
You don't wanna know.
76
00:05:01,094 --> 00:05:02,178
Don't I, though?
77
00:05:10,853 --> 00:05:15,108
I see that you are no stranger
to our criminal justice system.
78
00:05:19,028 --> 00:05:20,613
Uh-oh.
79
00:05:20,697 --> 00:05:22,907
Manila folder time.
80
00:05:22,991 --> 00:05:24,325
Mmm-hmm.
81
00:05:24,409 --> 00:05:27,203
Assault and battery
in Las Vegas.
82
00:05:27,328 --> 00:05:29,497
Let... Let me just say I...
Do you know what?
83
00:05:29,580 --> 00:05:30,832
I told them right from the get-go,
84
00:05:30,915 --> 00:05:32,792
I don't... I don't like magicians.
They...
85
00:05:32,875 --> 00:05:34,252
Drunk and disorderly in Denver.
86
00:05:35,128 --> 00:05:36,629
Lewd and lascivious in Nashville.
87
00:05:41,300 --> 00:05:42,969
New York City,
attempted murder.
88
00:05:44,012 --> 00:05:45,263
Oh, right. I...
89
00:05:46,848 --> 00:05:49,809
I sort of lost my head
a bit there. Crime of passion.
90
00:05:50,643 --> 00:05:51,894
Judging from this,
91
00:05:51,978 --> 00:05:54,105
you're a very passionate man,
Mr. Cassidy.
92
00:05:55,273 --> 00:05:56,899
What catches my eye though,
93
00:05:58,568 --> 00:06:01,487
are the dates of your arrests.
94
00:06:03,740 --> 00:06:05,074
1961,
95
00:06:06,325 --> 00:06:07,577
1950,
96
00:06:08,911 --> 00:06:10,079
1940,
97
00:06:11,456 --> 00:06:12,915
1922.
98
00:06:13,958 --> 00:06:14,876
And so on and so forth.
99
00:06:20,006 --> 00:06:21,591
And yet I look so young.
100
00:06:23,885 --> 00:06:25,011
Everybody says that...
101
00:06:25,094 --> 00:06:26,345
But thank you.
102
00:06:26,429 --> 00:06:27,972
Yeah.
103
00:06:31,184 --> 00:06:32,769
I noticed the sunglasses.
104
00:06:34,979 --> 00:06:38,274
I noticed the goofy hats.
105
00:06:41,694 --> 00:06:43,196
I just wrote it down
to you being an asshole.
106
00:06:46,032 --> 00:06:47,617
No, Sheriff.
107
00:06:50,036 --> 00:06:51,329
I'm not an asshole.
108
00:06:52,497 --> 00:06:53,414
I'm the asshole.
109
00:07:10,098 --> 00:07:12,225
Now, this is
medicine for you.
110
00:07:13,684 --> 00:07:15,978
At least, that's what
I've read on the Internet.
111
00:07:20,817 --> 00:07:24,654
Come on, vampire.
It's gonna be a long night.
112
00:07:28,366 --> 00:07:29,659
I've been washed clean.
113
00:07:31,327 --> 00:07:34,413
I had Preacher dead to rights
in that church.
114
00:07:34,497 --> 00:07:37,250
Could have killed him
and been a hero for it, too.
115
00:07:37,333 --> 00:07:38,960
But I stopped myself.
116
00:07:39,043 --> 00:07:41,337
I remembered he'd been
merciful with me before.
117
00:07:43,131 --> 00:07:45,466
You remember
when we was in the men's room
118
00:07:45,550 --> 00:07:46,467
together that night?
119
00:07:47,135 --> 00:07:48,261
Uh-huh.
120
00:07:48,344 --> 00:07:50,680
He could have killed me that night,
but he didn't do it.
121
00:07:50,972 --> 00:07:53,015
Preacher was merciful.
122
00:07:53,099 --> 00:07:55,143
Yeah, so
I was merciful, too.
123
00:07:56,394 --> 00:07:58,396
So then, when I heard
he was on the run,
124
00:07:58,479 --> 00:08:00,606
I told him he could
hide out here.
125
00:08:00,690 --> 00:08:02,650
'Cause Preacher saved me.
126
00:08:05,987 --> 00:08:07,405
He showed me that I...
127
00:08:09,907 --> 00:08:11,284
I'm not a murderer.
128
00:08:12,618 --> 00:08:14,370
He showed me
that I'm not the bad guy.
129
00:08:17,874 --> 00:08:20,042
And, um,
130
00:08:20,126 --> 00:08:22,461
he showed you all this in a gas
station men's room, huh?
131
00:08:25,173 --> 00:08:26,257
Lose the attitude, okay?
132
00:08:28,217 --> 00:08:31,179
It takes a real man
to let God in his heart.
133
00:08:33,264 --> 00:08:35,183
We're gonna go
grab a smoke, okay?
134
00:08:37,518 --> 00:08:40,104
I come back to the whole town going
crazy over God showing up.
135
00:08:41,314 --> 00:08:42,690
And now Donnie Schenck
136
00:08:42,773 --> 00:08:45,234
drooling and acting like
you're the Dalai Lama?
137
00:08:45,318 --> 00:08:47,111
What the hell's
going on, Jesse?
138
00:08:47,195 --> 00:08:48,362
I'll bring you up to speed.
139
00:08:49,697 --> 00:08:52,825
First, you came back for me.
140
00:08:54,285 --> 00:08:56,787
Yeah, well, after that phone message,
how could I resist?
141
00:08:57,538 --> 00:09:00,124
"Hi, Tulip, uh,
I... I just ate pancakes."
142
00:09:06,797 --> 00:09:08,090
I'm sorry, Tulip.
143
00:09:17,892 --> 00:09:18,809
You should be.
144
00:09:25,024 --> 00:09:26,192
Do something for me, Jesse?
145
00:09:26,359 --> 00:09:27,360
Anything.
146
00:09:28,986 --> 00:09:30,112
Yeah?
147
00:09:31,405 --> 00:09:32,865
'Cause, um...
148
00:09:34,575 --> 00:09:36,077
I mean, it's bad. Like, really bad.
149
00:09:37,995 --> 00:09:39,121
Mmm.
150
00:09:39,205 --> 00:09:40,623
I mean, nasty.
151
00:09:43,459 --> 00:09:44,877
Mmm-hmm.
152
00:09:46,796 --> 00:09:48,214
Anything, right?
153
00:09:48,297 --> 00:09:49,674
Whatever you want.
154
00:09:54,929 --> 00:09:56,097
Kill him.
155
00:09:59,183 --> 00:10:00,351
Well, I had to step
to him and say,
156
00:10:00,434 --> 00:10:03,938
"Listen, my ma drives me crazy
sometimes, too,
157
00:10:04,021 --> 00:10:05,606
"but that's
your madre, brah.
158
00:10:05,690 --> 00:10:08,234
"You gotta respect her like you gots
to respect all women."
159
00:10:08,734 --> 00:10:11,028
It's so nice
to hear a man talk like that.
160
00:10:11,112 --> 00:10:13,531
I mean, I'm not...
I'm not trying to be like...
161
00:10:13,614 --> 00:10:17,201
I'm just saying, in the end, you,
me, our moms,
162
00:10:19,161 --> 00:10:20,288
we're all just people.
163
00:10:22,623 --> 00:10:24,292
Well, I'd better
get back to work.
164
00:10:24,375 --> 00:10:26,627
Yeah, yeah, me, too.
165
00:10:26,711 --> 00:10:28,462
You know, uh,
I'll bring those in for you.
166
00:10:30,256 --> 00:10:32,758
Okay. Thanks, Carlos.
167
00:10:32,842 --> 00:10:34,385
Yeah.
168
00:10:35,636 --> 00:10:36,762
Hey, Jennifer.
169
00:10:39,348 --> 00:10:40,641
You like Chinese food?
170
00:10:43,060 --> 00:10:44,520
Not really.
171
00:10:47,189 --> 00:10:48,524
Puta.
172
00:10:56,198 --> 00:10:58,242
We like Chinese food.
173
00:11:01,078 --> 00:11:03,372
Yeah, yeah, laugh it up.
174
00:11:05,666 --> 00:11:06,792
What's up?
175
00:11:08,127 --> 00:11:09,462
Poor Carlos.
176
00:11:09,545 --> 00:11:11,672
Poor Carlos.
177
00:11:11,756 --> 00:11:13,341
Chinese food would
be good, though.
178
00:11:13,424 --> 00:11:16,552
Yep. And a nice cold beer.
179
00:11:16,635 --> 00:11:18,137
Un-huh. You can't have beer.
180
00:11:18,220 --> 00:11:19,305
Says who?
181
00:11:19,388 --> 00:11:20,306
If I'm not havin' beer,
neither are you.
182
00:11:20,389 --> 00:11:22,767
All right. Whisky it is.
183
00:11:23,726 --> 00:11:25,478
Asswipe.
184
00:11:28,147 --> 00:11:29,273
Oh, my God.
185
00:11:30,316 --> 00:11:31,400
What?
186
00:11:31,484 --> 00:11:33,235
No, no, no, no,
no, no, no, no.
187
00:11:33,319 --> 00:11:36,280
What is it, Jesse? Show me.
188
00:11:37,656 --> 00:11:38,991
I'll show you.
189
00:11:43,412 --> 00:11:44,914
I'll show you big time.
190
00:11:46,791 --> 00:11:50,127
What the... No.
191
00:11:50,211 --> 00:11:51,295
Oh, yeah.
192
00:11:51,379 --> 00:11:53,047
That is... That's wrong.
193
00:11:53,130 --> 00:11:54,173
Uh-huh.
194
00:11:54,256 --> 00:11:56,008
Come on.
It's like Lady and the Tramp,
195
00:11:56,092 --> 00:11:57,259
except with our butts.
196
00:11:57,343 --> 00:11:58,677
Jesse Custer, do not come
197
00:11:58,761 --> 00:11:59,804
near me with that thing,
I swear to God.
198
00:11:59,887 --> 00:12:02,681
Come on, you know you want it.
You know, come on.
199
00:12:02,765 --> 00:12:04,308
Put it away!
200
00:12:04,392 --> 00:12:06,185
Come on, just the tip.
201
00:12:06,268 --> 00:12:08,312
Real professional, you two.
202
00:12:08,437 --> 00:12:09,939
Give us a break.
203
00:12:10,022 --> 00:12:11,065
Hey, Carlos.
204
00:12:11,732 --> 00:12:13,901
I mean, "We are just people."
205
00:12:15,403 --> 00:12:16,529
Real smooth, Carlos.
206
00:12:16,612 --> 00:12:18,531
Bite me.
How long to the vault?
207
00:12:19,323 --> 00:12:22,535
I'd say eight, nine minutes.
208
00:12:24,954 --> 00:12:26,497
These are ready to go.
209
00:12:31,877 --> 00:12:33,379
Fun's over, Custer.
210
00:12:34,505 --> 00:12:35,965
Now the pain begins.
211
00:12:57,445 --> 00:12:59,405
Aw, come on.
212
00:13:20,551 --> 00:13:22,761
Come here, let Mr. Fisty
make it all better.
213
00:13:23,804 --> 00:13:24,889
Hey, where are you going?
214
00:13:24,972 --> 00:13:26,474
Away from you,
you psycho.
215
00:13:26,891 --> 00:13:31,520
Aw, don't run away from Mr.
Fisty. That makes Mr. Fisty sad.
216
00:13:46,452 --> 00:13:47,703
Get it away from me.
217
00:13:49,038 --> 00:13:50,748
I tell you what,
let me make it up to you.
218
00:13:50,831 --> 00:13:52,041
I said quit it.
219
00:14:00,549 --> 00:14:02,259
Let's see if there's
Chinese food in prison.
220
00:14:19,985 --> 00:14:21,445
No!
221
00:14:27,201 --> 00:14:29,286
Tulip, what is it?
222
00:14:31,121 --> 00:14:34,542
The baby. The baby.
223
00:14:48,597 --> 00:14:49,557
Why?
224
00:14:54,186 --> 00:14:55,187
Why?
225
00:14:57,231 --> 00:14:58,566
You were happy.
226
00:15:00,901 --> 00:15:01,986
I...
227
00:15:20,713 --> 00:15:23,966
♪ Honey, won't you listen,
why don't you... ♪
228
00:15:24,049 --> 00:15:26,885
French Vanilla, I remember.
229
00:15:26,969 --> 00:15:28,429
I don't need
to write it down
230
00:15:28,512 --> 00:15:29,972
'cause it's been
your blessed favorite
231
00:15:30,055 --> 00:15:33,350
in all the 39 years
we've been married.
232
00:15:33,434 --> 00:15:36,186
But, uh, maybe after
your bubble bath
233
00:15:36,270 --> 00:15:38,647
we could
get a little frisky.
234
00:15:39,648 --> 00:15:42,651
No, I didn't say dirty,
I said frisky.
235
00:15:42,735 --> 00:15:45,446
You know, like that time
that you wore that...
236
00:15:45,529 --> 00:15:48,616
No, all right, okay.
Never mind.
237
00:15:50,451 --> 00:15:51,994
Uh, it... It was
just a thought.
238
00:15:54,747 --> 00:15:56,749
Uh, hush now,
239
00:15:56,832 --> 00:15:59,126
no, I'm happy
no matter what we do.
240
00:15:59,209 --> 00:16:00,711
As long as it's together.
241
00:16:02,671 --> 00:16:04,214
Yeah, a movie sounds great.
242
00:16:05,090 --> 00:16:07,134
Okay. Yeah.
243
00:16:07,217 --> 00:16:08,302
I can see you there. Yeah.
244
00:16:24,109 --> 00:16:25,736
You're about
a tough son of a bitch.
245
00:16:25,819 --> 00:16:27,196
Well, you get used to it.
246
00:16:28,030 --> 00:16:29,365
Thanks.
247
00:16:35,204 --> 00:16:36,580
Where's Eugene?
248
00:16:39,208 --> 00:16:42,753
Okay, all right,
I... I can tell you this.
249
00:16:42,836 --> 00:16:44,588
The good news is he's alive.
250
00:16:46,215 --> 00:16:48,592
Well, maybe.
251
00:16:48,676 --> 00:16:51,136
Mind you, that may also be the bad news
as well, you know.
252
00:16:54,807 --> 00:16:56,058
Honestly, it was an accident.
253
00:16:56,141 --> 00:16:57,685
You know, Jesse, he wouldn't hurt a kid.
254
00:16:57,768 --> 00:16:59,019
Not on purpose, he wouldn't.
255
00:16:59,269 --> 00:17:00,979
Oh, high praise, indeed.
256
00:17:04,942 --> 00:17:07,528
This world...
257
00:17:07,611 --> 00:17:13,075
Vampires, government agents,
psychopathic preachers.
258
00:17:13,158 --> 00:17:14,868
It's all an unmitigated monster swamp.
259
00:17:16,912 --> 00:17:18,789
That's true.
260
00:17:18,872 --> 00:17:22,251
Plonkers and gobshites
as far as the eye can see.
261
00:17:24,545 --> 00:17:26,463
Still, nobody's perfect.
You know?
262
00:17:27,756 --> 00:17:28,882
I mean,
you know,
263
00:17:29,425 --> 00:17:30,968
I'm a dark-hearted
piece of shite.
264
00:17:32,678 --> 00:17:35,723
That's true.
The manila folder never lies.
265
00:17:35,848 --> 00:17:38,684
But what about you, Sheriff?
266
00:17:40,102 --> 00:17:41,812
All this.
267
00:17:41,895 --> 00:17:44,606
Last I checked, this kind
of questioning was illegal.
268
00:17:44,690 --> 00:17:45,649
Not in Texas.
269
00:17:47,860 --> 00:17:49,403
Not when a man's looking for his son.
270
00:17:50,195 --> 00:17:51,739
But are you really
looking for him though,
271
00:17:52,614 --> 00:17:53,824
is what I'm wondering.
272
00:17:56,076 --> 00:17:58,495
Just, come on,
be honest with me now, like,
273
00:17:58,579 --> 00:18:00,706
would there not be, like, a teeny-tiny
part of you
274
00:18:03,292 --> 00:18:05,419
that'd be happy
if he was just gone?
275
00:18:07,755 --> 00:18:09,256
Eugene's a good boy.
276
00:18:09,339 --> 00:18:10,966
I know, I know that.
277
00:18:11,049 --> 00:18:12,968
But he's sort of
annoyingly good though.
278
00:18:13,927 --> 00:18:15,554
Am I right?
279
00:18:15,637 --> 00:18:18,265
Always talking.
Asking his bloody questions.
280
00:18:18,348 --> 00:18:19,767
And that face. I just...
281
00:18:22,728 --> 00:18:24,980
I honestly...
I don't know how you do it.
282
00:18:25,063 --> 00:18:26,106
Having to wake up to that
283
00:18:27,191 --> 00:18:29,318
giant, puckered ass-face
staring at you
284
00:18:29,401 --> 00:18:32,529
across the breakfast table,
day after day...
285
00:18:41,497 --> 00:18:42,790
Now see?
286
00:18:42,873 --> 00:18:45,334
This just proves my point exactly.
287
00:18:45,834 --> 00:18:47,503
Nobody's perfect.
288
00:18:56,512 --> 00:18:57,805
You can go.
289
00:19:01,809 --> 00:19:02,768
Good.
290
00:19:04,061 --> 00:19:05,646
I gotta be someplace.
291
00:19:10,275 --> 00:19:11,777
We will burn in Hell.
292
00:19:11,860 --> 00:19:13,278
You know
what Hell is to me?
293
00:19:13,362 --> 00:19:15,447
Someone screwing us
and us not screwing them back.
294
00:19:15,531 --> 00:19:16,698
No, no, no.
That is not Hell.
295
00:19:16,782 --> 00:19:19,618
It will not make a difference.
You understand?
296
00:19:19,701 --> 00:19:20,828
We have to leave him to God.
297
00:19:21,370 --> 00:19:23,038
Oh, yeah, great idea.
298
00:19:23,121 --> 00:19:24,373
Let's use some guy's hand...
299
00:19:24,456 --> 00:19:26,166
They're gonna wake up Chris.
300
00:19:26,250 --> 00:19:27,876
- Heaven on a phone!
- Hmm?
301
00:19:28,836 --> 00:19:30,045
Just say it over and over again.
I'll figure it out eventually.
302
00:19:30,128 --> 00:19:31,839
Never mind.
303
00:19:31,922 --> 00:19:33,090
What
difference will it make?
304
00:19:33,173 --> 00:19:35,843
It won't make a difference.
We have to leave him to God.
305
00:19:35,926 --> 00:19:37,386
Yeah, much better plan.
306
00:19:37,469 --> 00:19:39,096
Let's use
some guy's hand
307
00:19:39,179 --> 00:19:40,848
to call down
Heaven on a phone
308
00:19:40,931 --> 00:19:42,808
and let some
beardy white guy decide.
309
00:19:42,891 --> 00:19:44,017
You don't know he's white.
310
00:19:44,309 --> 00:19:47,062
Well, he better be or else he'll have
even more explaining to do.
311
00:19:47,229 --> 00:19:49,815
So God's a racist too now as well?
Is that what you're saying?
312
00:19:49,982 --> 00:19:52,651
I'm saying Carlos took everything
from us, Jesse!
313
00:19:53,777 --> 00:19:56,321
'Cause he was jealous!
Out of spite!
314
00:19:57,906 --> 00:19:59,950
Eye for an eye.
And you know what that means?
315
00:20:00,033 --> 00:20:01,285
That means we get to kill him!
316
00:20:01,910 --> 00:20:04,288
No matter what we do,
that baby ain't never coming back!
317
00:20:04,746 --> 00:20:07,499
I know!
And someone's gotta pay!
318
00:21:02,846 --> 00:21:04,556
What are you doing, Jesse?
319
00:21:05,766 --> 00:21:07,100
I'm going to Hell anyway.
320
00:21:16,985 --> 00:21:17,945
Hey, what...
321
00:21:19,237 --> 00:21:20,364
Please. Don't.
322
00:21:22,074 --> 00:21:24,409
No. No. No, please.
323
00:21:24,493 --> 00:21:25,619
That's it.
324
00:21:25,702 --> 00:21:26,870
- Please don't! Please don't!
- Let's scoot you over there.
325
00:21:33,627 --> 00:21:35,420
No. No!
326
00:21:37,422 --> 00:21:39,675
What are you doing?
327
00:21:39,758 --> 00:21:40,926
What's it look like?
328
00:21:41,009 --> 00:21:43,136
Jesse.
329
00:21:45,597 --> 00:21:46,974
What's wrong?
330
00:21:58,402 --> 00:22:01,613
That's the most beautiful thing
anyone's ever done for me.
331
00:22:03,115 --> 00:22:04,533
An eye for an eye.
332
00:22:06,576 --> 00:22:07,661
You were right.
333
00:22:09,079 --> 00:22:12,040
No, you were right.
334
00:22:15,085 --> 00:22:16,795
It wouldn't make
a difference.
335
00:22:19,131 --> 00:22:20,340
Probably not.
336
00:22:25,470 --> 00:22:26,513
It'll feel good though.
337
00:22:26,805 --> 00:22:28,265
Stop, Jesse.
338
00:22:30,183 --> 00:22:31,268
You're gonna mess my car.
339
00:22:31,560 --> 00:22:33,061
No, I'm not.
340
00:22:33,145 --> 00:22:34,646
Trash bag will collect the brains.
341
00:22:35,105 --> 00:22:37,065
Yeah, but there's...
There's still gonna be splatter
342
00:22:37,149 --> 00:22:38,734
and the bullet's gonna crack my axle.
343
00:22:39,192 --> 00:22:40,777
No, no, no, it won't, not if I aim here.
344
00:22:40,986 --> 00:22:42,320
I said no, Jesse.
345
00:22:47,951 --> 00:22:49,077
Are you changing your mind?
346
00:22:50,871 --> 00:22:52,039
It's the thought, okay?
347
00:22:53,999 --> 00:22:55,250
That's what counts.
348
00:23:04,092 --> 00:23:04,843
Huh.
349
00:23:08,555 --> 00:23:09,931
So, what are we gonna do with him?
350
00:23:12,142 --> 00:23:12,267
Ah!
351
00:23:14,186 --> 00:23:15,520
Thank you.
352
00:23:15,604 --> 00:23:16,730
I'm...
353
00:23:18,732 --> 00:23:21,568
Yep. I'm sorry, guys. I, um...
354
00:23:23,904 --> 00:23:25,197
I lost my head.
355
00:23:26,073 --> 00:23:27,949
So, no excuse, but...
356
00:23:28,033 --> 00:23:30,077
So, yeah, this...
This worked out great.
357
00:23:30,160 --> 00:23:31,995
Anyway, um...
358
00:23:32,079 --> 00:23:33,413
♪ Someone to
hear your prayers ♪
359
00:23:34,039 --> 00:23:35,207
Peace.
360
00:23:35,290 --> 00:23:36,166
♪ Someone who cares ♪
361
00:23:36,458 --> 00:23:37,626
Hey, Carlos.
362
00:23:38,668 --> 00:23:43,590
♪ Your own personal Jesus ♪
363
00:23:45,175 --> 00:23:46,843
Before you go.
364
00:23:46,927 --> 00:23:48,261
♪ Someone to hear your prayers ♪
365
00:23:50,013 --> 00:23:50,972
♪ Someone who's there ♪
366
00:23:51,056 --> 00:23:52,099
For you.
367
00:23:54,476 --> 00:23:55,811
Wait, what?
368
00:23:58,563 --> 00:24:01,149
What? Still unfair?
369
00:24:01,233 --> 00:24:02,692
Yeah.
370
00:24:02,776 --> 00:24:04,111
Gotta give him a chance, right?
371
00:24:04,611 --> 00:24:07,072
♪ You know I'm a forgiver ♪
372
00:24:08,615 --> 00:24:09,116
No.
373
00:24:10,117 --> 00:24:11,576
No, don't give me the gun. Come...
374
00:24:11,993 --> 00:24:14,037
Okay.
375
00:24:19,960 --> 00:24:21,086
♪ Reach out and touch thee ♪
376
00:24:22,254 --> 00:24:23,672
That's better.
377
00:24:25,715 --> 00:24:27,259
Ready?
378
00:24:27,342 --> 00:24:28,343
Do I look ready?
379
00:24:28,426 --> 00:24:29,261
♪ Reach out and touch faith ♪
380
00:24:29,344 --> 00:24:32,305
Carlos, what about you?
You ready?
381
00:24:32,389 --> 00:24:33,682
I'm...
382
00:24:33,765 --> 00:24:35,517
I'm not... Not really.
383
00:24:35,600 --> 00:24:40,397
♪ Reach out and touch faith ♪
384
00:24:40,480 --> 00:24:41,731
Tough shit.
385
00:25:09,342 --> 00:25:10,468
Animals. The both of them.
386
00:25:12,888 --> 00:25:15,223
Just like out
of some horror movie.
387
00:25:15,307 --> 00:25:16,391
Right now? At your place?
388
00:25:17,559 --> 00:25:19,144
And that $3.50 tart, Tulip O'Hare...
389
00:25:20,187 --> 00:25:21,521
It's not Donnie's fault, okay?
390
00:25:23,523 --> 00:25:25,984
Preacher put a spell on my Donnie!
391
00:25:27,736 --> 00:25:29,112
You hear that? We're on the move.
392
00:25:29,446 --> 00:25:30,822
That's right! You get him, boys!
393
00:25:32,574 --> 00:25:34,117
You get that son of a bitch Preacher!
394
00:26:06,650 --> 00:26:08,151
That's a blown-up bulldozer.
395
00:26:12,239 --> 00:26:13,198
♪ Born a natural loser ♪
396
00:26:14,741 --> 00:26:15,909
♪ I can't recall just where ♪
397
00:26:17,285 --> 00:26:19,579
♪ Raised on brew and poker
and a dollar here and there ♪
398
00:26:21,456 --> 00:26:22,749
♪ Blackjack hand, dealer man ♪
399
00:26:23,416 --> 00:26:24,918
♪ You better pay off
that last debt ♪
400
00:26:26,378 --> 00:26:27,921
♪ Two-bit hand, a 21 is all I ever get ♪
401
00:26:29,923 --> 00:26:30,757
♪ Go down gamblin' ♪
402
00:26:33,635 --> 00:26:36,638
♪ Say it when you're runnin' low ♪
403
00:26:39,015 --> 00:26:39,849
♪ Go down gamblin' ♪
404
00:26:42,811 --> 00:26:45,730
♪ You may never have to go, go ♪
405
00:26:47,315 --> 00:26:48,566
♪ Ooh! ♪
406
00:26:50,944 --> 00:26:56,116
This how you call him?
407
00:26:56,199 --> 00:26:57,325
I guess.
408
00:27:03,123 --> 00:27:04,374
Okay, let's see.
409
00:27:08,128 --> 00:27:09,421
That looks like the speakerphone.
410
00:27:13,758 --> 00:27:15,093
The severed hand moves...
411
00:27:17,345 --> 00:27:19,556
...over here to power on.
412
00:27:20,849 --> 00:27:22,142
It's pretty straight forward.
413
00:27:23,143 --> 00:27:24,019
All right.
414
00:27:25,020 --> 00:27:26,146
That's the video-con.
415
00:27:28,398 --> 00:27:29,357
"Video-con?"
416
00:27:29,441 --> 00:27:30,942
Video-conferencing.
417
00:27:33,278 --> 00:27:35,989
As in, yeah, we aren't
just gonna talk to him.
418
00:27:36,072 --> 00:27:37,407
We're gonna see him.
419
00:27:41,619 --> 00:27:42,454
♪ Go down gamblin' ♪
420
00:27:45,248 --> 00:27:47,667
♪ Say it when you're runnin' low ♪
421
00:27:50,045 --> 00:27:52,297
♪ Go down gamblin ♪
422
00:27:52,380 --> 00:27:53,423
♪ Hey ♪
423
00:28:05,518 --> 00:28:07,103
What do you
think's gonna happen?
424
00:28:12,442 --> 00:28:14,361
I honestly have no idea.
425
00:28:18,865 --> 00:28:20,241
Well...
426
00:28:25,747 --> 00:28:27,374
No matter what,
427
00:28:27,457 --> 00:28:29,084
we're getting French fries after.
428
00:28:46,518 --> 00:28:48,019
Can I just sneak past, mate? Sorry.
429
00:28:48,937 --> 00:28:52,482
Sorry, big fella. Excuse me.
I'm so sorry. I'm sorry, sorry.
430
00:28:53,942 --> 00:28:54,859
Cass.
431
00:28:56,444 --> 00:28:58,738
You okay?
Jesse said the cops got you.
432
00:28:58,822 --> 00:29:01,116
Yeah, no, I'm fine.
They just let me off with a warning
433
00:29:01,199 --> 00:29:02,992
and a couple of bullet holes.
434
00:29:03,785 --> 00:29:04,786
Happy you're here.
435
00:29:06,579 --> 00:29:07,872
I wouldn't miss it.
436
00:29:17,340 --> 00:29:18,341
Look up.
437
00:29:19,384 --> 00:29:21,803
It's about to start.
Go sit with your brothers.
438
00:29:21,886 --> 00:29:23,221
Should we save a seat for Miles?
439
00:29:23,471 --> 00:29:25,348
No, Miles isn't coming.
440
00:29:25,473 --> 00:29:27,434
He doesn't wanna meet God?
441
00:29:28,435 --> 00:29:32,355
He's meeting him somewhere else.
442
00:29:32,439 --> 00:29:34,441
I'm here, okay? Mommy's here.
443
00:29:55,753 --> 00:29:56,504
He's here.
444
00:30:02,177 --> 00:30:04,888
Preacher's right there, Sheriff.
Ain't you gonna arrest him?
445
00:30:12,312 --> 00:30:13,480
Peace be with you.
446
00:30:13,563 --> 00:30:16,316
Yeah, yeah, yeah.
Thanks for coming out, y'all!
447
00:30:16,399 --> 00:30:17,484
Ooh, boy, what a turnout.
448
00:30:19,235 --> 00:30:20,361
Yeah, well, it is a big day.
449
00:30:21,738 --> 00:30:24,032
Today, we answer mankind's most
pressing question.
450
00:30:25,617 --> 00:30:29,579
Namely,
"What the hell's going on?"
451
00:30:30,872 --> 00:30:31,998
Now, Preacher Custer here
452
00:30:33,374 --> 00:30:34,667
argues not only is there a God,
453
00:30:36,544 --> 00:30:38,338
he's going to call him down,
454
00:30:39,172 --> 00:30:41,716
right into this room,
455
00:30:41,799 --> 00:30:43,134
and we're all gonna talk to him.
456
00:30:43,593 --> 00:30:45,136
Ain't that right, Preacher Custer?
457
00:30:45,553 --> 00:30:47,764
Something like that.
458
00:30:47,847 --> 00:30:49,557
What I say, my position
in all of this is,
459
00:30:52,894 --> 00:30:55,438
that Preacher Custer,
like every single preacher, priest
460
00:30:57,565 --> 00:31:01,694
and holy man since the dawn of time,
is full of shit.
461
00:31:04,072 --> 00:31:05,490
The only true God,
462
00:31:06,533 --> 00:31:10,828
the only real God is the God of Meat.
463
00:31:18,670 --> 00:31:21,214
Well, anyway, who's ever right,
you know, gets the church,
464
00:31:21,464 --> 00:31:23,216
so, uh, enough
with all the preamble-ising.
465
00:31:23,299 --> 00:31:24,551
Let's get started, shall we?
466
00:31:24,634 --> 00:31:26,678
Uh, Preacher Custer?
467
00:31:28,054 --> 00:31:29,389
Show us God.
468
00:32:02,672 --> 00:32:04,465
Angel hands. Yeah?
469
00:32:35,872 --> 00:32:37,123
Just shoot its dick off!
470
00:33:00,104 --> 00:33:01,564
Well, all right, yep, there it is.
471
00:33:01,648 --> 00:33:02,899
Guess that settles it.
472
00:33:02,982 --> 00:33:03,608
What the hell?
473
00:33:06,778 --> 00:33:09,030
The sun!
474
00:33:09,113 --> 00:33:10,657
It's all right. Don't panic.
475
00:33:11,199 --> 00:33:12,367
It's okay. Everyone relax.
476
00:33:12,825 --> 00:33:14,285
It's all right.
477
00:33:15,912 --> 00:33:17,538
Nothing to be afraid of.
478
00:33:33,680 --> 00:33:35,640
Look upon me.
479
00:33:37,600 --> 00:33:43,272
I am the Alpha and the Omega
and the bright morning star.
480
00:33:49,070 --> 00:33:53,157
I am the Lord, your God.
481
00:34:01,582 --> 00:34:06,337
My children,
why have you called me?
482
00:34:12,635 --> 00:34:13,720
Um...
483
00:34:13,803 --> 00:34:17,306
God, forgive us.
484
00:34:20,101 --> 00:34:21,269
We...
485
00:34:22,812 --> 00:34:25,314
I called you
'cause we all have questions.
486
00:34:25,398 --> 00:34:27,900
Questions? For me?
487
00:34:30,153 --> 00:34:34,699
Respectfully,
we would like to know...
488
00:34:35,199 --> 00:34:38,828
How dare you
question your God?
489
00:34:40,163 --> 00:34:43,833
How dare you?
490
00:34:43,916 --> 00:34:48,296
No! How dare you?
491
00:34:49,505 --> 00:34:50,423
You can't shout at us like that.
492
00:34:50,506 --> 00:34:53,217
We're the ones who should be screaming,
you sick, stuck-up...
493
00:34:53,885 --> 00:34:55,178
Tulip!
494
00:34:59,223 --> 00:35:01,058
And you made a baby cry.
495
00:35:02,852 --> 00:35:03,728
Told you he was a white guy.
496
00:35:04,896 --> 00:35:06,355
"I am" is the only answer you need!
497
00:35:10,151 --> 00:35:11,652
No. That is not good enough!
498
00:35:12,820 --> 00:35:14,697
Look at us down here.
499
00:35:14,781 --> 00:35:18,117
Hearts full of greed, hate and doubt.
500
00:35:19,827 --> 00:35:21,287
Sin is winning and you're losing.
501
00:35:22,330 --> 00:35:23,831
So if we are your children,
502
00:35:24,749 --> 00:35:26,083
why don't you act like a father?
503
00:35:26,876 --> 00:35:28,586
Take some time out of your busy schedule
504
00:35:29,754 --> 00:35:31,839
and answer some goddamn questions.
505
00:35:45,853 --> 00:35:47,522
Balls.
506
00:35:51,108 --> 00:35:56,030
Very well.
What are your questions?
507
00:36:04,831 --> 00:36:07,750
Why do bad things
happen to good people?
508
00:36:07,834 --> 00:36:10,419
Ah, yes.
509
00:36:12,547 --> 00:36:15,925
You see, when
I created humanity,
510
00:36:16,008 --> 00:36:18,761
I wanted you to have everything.
511
00:36:19,804 --> 00:36:25,560
Joy, hope, love, but also pain.
512
00:36:27,562 --> 00:36:29,814
Everything that makes you a person.
513
00:36:30,982 --> 00:36:32,733
Do you understand?
514
00:36:34,777 --> 00:36:35,653
Yeah.
515
00:36:36,195 --> 00:36:37,280
Good.
516
00:36:38,823 --> 00:36:40,032
But why?
517
00:36:40,116 --> 00:36:40,700
You had your turn!
518
00:36:40,783 --> 00:36:41,534
My turn! Sit down!
519
00:36:41,951 --> 00:36:43,744
What did you
do to the dinosaurs?
520
00:36:49,792 --> 00:36:51,836
You know, one time, I took quite
a bit of angel dust
521
00:36:52,879 --> 00:36:54,839
and then I drank
an eight-pack of Red Bull
522
00:36:54,922 --> 00:36:57,258
and went to a Bieber concert.
523
00:36:57,341 --> 00:36:58,676
My children, my children.
524
00:36:58,759 --> 00:37:00,887
Honestly, this is crazier than that.
525
00:37:05,391 --> 00:37:07,935
Hey! Hey, you!
526
00:37:08,019 --> 00:37:11,939
My family! My baby girl!
My Little Lucy Loo.
527
00:37:15,234 --> 00:37:16,527
What about her?
528
00:37:17,987 --> 00:37:20,656
Is she there? With you?
529
00:37:22,033 --> 00:37:25,536
Yes, she is here.
530
00:37:32,376 --> 00:37:34,211
What about you, Preacher?
531
00:37:35,588 --> 00:37:37,340
You must have a question.
532
00:37:44,972 --> 00:37:46,557
I guess I got lots of them.
533
00:37:49,393 --> 00:37:50,937
But if I had just one...
534
00:37:53,522 --> 00:37:55,816
I've been wondering
for a long time now,
535
00:37:58,903 --> 00:38:00,529
what's your plan for me?
536
00:38:03,074 --> 00:38:04,367
To be a shepherd to your flock.
537
00:38:06,077 --> 00:38:08,663
To tend to them and the church.
538
00:38:10,623 --> 00:38:11,999
But I failed at that.
539
00:38:14,085 --> 00:38:16,045
Why did you give me this power
540
00:38:17,463 --> 00:38:18,714
if I can't use it to save them?
541
00:38:19,340 --> 00:38:20,508
You have not failed, my son.
542
00:38:23,094 --> 00:38:28,432
You brought them to me
and so they are saved.
543
00:38:28,516 --> 00:38:30,059
Saved?
544
00:38:34,397 --> 00:38:35,940
Really?
545
00:38:37,024 --> 00:38:38,025
Even Eugene?
546
00:38:38,901 --> 00:38:41,487
Yes. Even him.
547
00:38:42,363 --> 00:38:45,741
You are all saved!
548
00:38:50,997 --> 00:38:52,581
It's amazing, Jesse.
549
00:38:54,291 --> 00:38:55,960
You did it.
550
00:39:05,970 --> 00:39:07,972
But I sent him to Hell!
551
00:39:16,063 --> 00:39:19,567
And...how did you do that, my son?
552
00:39:20,943 --> 00:39:22,236
With the power.
553
00:39:23,863 --> 00:39:25,156
With Genesis.
554
00:39:27,158 --> 00:39:28,451
Uh...uh...
555
00:39:28,534 --> 00:39:32,038
Oh... Oh, yes.
Yes, yes, yes, of course.
556
00:39:32,955 --> 00:39:34,123
And who else has a question?
557
00:39:36,083 --> 00:39:37,126
Can I get my dick back on?
558
00:39:51,432 --> 00:39:52,767
Excuse me.
559
00:39:55,102 --> 00:39:56,520
I have one last question.
560
00:39:59,023 --> 00:40:00,858
You're not God, are you?
561
00:40:08,991 --> 00:40:10,159
I am the Alpha and the Omega.
562
00:40:12,078 --> 00:40:13,079
No, you're not.
563
00:40:13,162 --> 00:40:14,413
I am the bright morning star.
564
00:40:15,790 --> 00:40:17,166
I just saw you picking your nose.
565
00:40:17,958 --> 00:40:20,920
No, my son, I was scratching it.
566
00:40:21,003 --> 00:40:22,046
You're an impostor.
567
00:40:22,129 --> 00:40:25,424
I am the Lord, your God!
568
00:40:25,508 --> 00:40:27,093
You're not God.
569
00:40:27,176 --> 00:40:29,887
Yes, I am! Jesus.
570
00:40:29,970 --> 00:40:30,971
Where is God?
571
00:40:32,515 --> 00:40:35,101
I am the resurrection!
572
00:40:37,019 --> 00:40:40,106
I am the way and the truth!
573
00:40:40,189 --> 00:40:41,232
Where is God?
574
00:40:43,609 --> 00:40:44,527
I...
575
00:40:47,446 --> 00:40:48,447
Uh, oh.
576
00:40:52,743 --> 00:40:54,161
I don't know.
577
00:40:54,245 --> 00:40:55,913
Where is he?
578
00:40:55,996 --> 00:40:56,789
I don't know!
579
00:40:57,706 --> 00:40:59,166
None of us do.
580
00:40:59,250 --> 00:41:01,710
He... He's missing.
581
00:41:03,212 --> 00:41:05,339
God is missing.
582
00:41:05,422 --> 00:41:09,135
We don't know where he is.
He's... Maybe he's down there.
583
00:41:09,218 --> 00:41:10,553
We don't know.
584
00:41:12,346 --> 00:41:15,349
Guys, guys. I... I...
585
00:41:15,432 --> 00:41:17,601
He made me say...
He made me say that.
586
00:41:18,310 --> 00:41:20,187
That preacher.
He made me do it.
587
00:41:20,855 --> 00:41:21,814
Guys. Guys!
588
00:41:23,691 --> 00:41:25,776
He can't...
He's missing! God is gone!
589
00:42:14,116 --> 00:42:15,326
Let's go.
590
00:42:18,871 --> 00:42:21,373
Denounce him, Preacher.
591
00:42:21,457 --> 00:42:24,043
Denounce him, Preacher!
592
00:42:24,126 --> 00:42:27,630
Denounce him, Jesse Custer!
Denounce him!
593
00:42:27,713 --> 00:42:28,839
Padre, where are we going?
594
00:42:29,381 --> 00:42:31,342
Tulip wants French fries.
595
00:42:34,553 --> 00:42:36,263
He's getting away, Sheriff.
596
00:42:37,389 --> 00:42:40,059
Ain't you gonna do something?
He broke the law.
597
00:42:41,685 --> 00:42:43,062
"The law."
598
00:42:48,234 --> 00:42:49,235
Excuse us.
599
00:42:50,444 --> 00:42:51,654
Let's go home.
600
00:42:51,737 --> 00:42:55,241
I can't believe there's no...
I can't.
601
00:42:55,324 --> 00:42:56,367
Abandoned.
602
00:42:56,450 --> 00:42:58,827
I can't even...
603
00:43:23,477 --> 00:43:24,395
♪ Too many teardrops ♪
604
00:43:26,188 --> 00:43:28,857
♪ For one heart to be cryin' ♪
605
00:43:31,235 --> 00:43:33,737
♪ Too many teardrops
606
00:43:33,821 --> 00:43:36,198
♪ For one heart to carry on ♪
607
00:43:39,285 --> 00:43:40,119
Meat!
608
00:43:43,747 --> 00:43:45,874
Nothing has changed.
609
00:43:47,710 --> 00:43:49,878
We are still gonna comb our hair
and brush our teeth
610
00:43:50,212 --> 00:43:51,297
and do our best at school.
611
00:43:53,257 --> 00:43:56,010
Daddy's still in Heaven,
like he's always been.
612
00:43:57,469 --> 00:43:59,888
The good part of Heaven,
not that scary part.
613
00:44:02,808 --> 00:44:04,143
I know you're scared.
614
00:44:05,602 --> 00:44:06,937
But we just need to stay strong,
615
00:44:09,565 --> 00:44:12,151
be true to ourselves, okay?
616
00:44:12,943 --> 00:44:15,070
We don't need God.
617
00:44:15,154 --> 00:44:17,406
And I'll let you guys
in on a little secret, okay?
618
00:44:20,951 --> 00:44:21,952
We never did.
619
00:44:24,997 --> 00:44:27,666
Nothing's changed.
Nothing's changed.
620
00:44:44,350 --> 00:44:45,267
♪ All I can say is that ♪
621
00:44:48,062 --> 00:44:49,146
♪ My life is pretty plain ♪
622
00:44:52,441 --> 00:44:53,734
♪ I like watchin' the puddles ♪
623
00:44:56,028 --> 00:44:58,238
♪ Gather rain ♪
624
00:45:01,492 --> 00:45:02,201
♪ And all I can do ♪
625
00:45:04,495 --> 00:45:05,788
♪ Is just pour some tea for two ♪
626
00:45:09,375 --> 00:45:10,459
All clear.
627
00:45:10,542 --> 00:45:11,710
♪ And speak my point of view ♪
628
00:45:12,669 --> 00:45:13,504
♪ But it's not sane ♪
629
00:45:17,383 --> 00:45:18,050
♪ It's not sane ♪
630
00:45:22,429 --> 00:45:22,721
♪ Sane ♪
631
00:45:23,430 --> 00:45:24,807
♪ I just want someone
to say to me ♪
632
00:45:28,519 --> 00:45:31,397
♪ Ohh, ohh, ohh
633
00:45:31,480 --> 00:45:36,151
♪ "I'll always be there
when you wake"
634
00:45:41,490 --> 00:45:42,408
♪ I don't understand ♪
635
00:45:44,284 --> 00:45:45,160
♪ Why I sleep all day ♪
636
00:45:49,039 --> 00:45:50,124
♪ And I start to complain ♪
637
00:45:52,501 --> 00:45:56,547
♪ That there's no rain ♪
638
00:45:58,298 --> 00:46:00,175
♪ And all I can do
is read a book to stay awake ♪
639
00:46:05,806 --> 00:46:09,309
♪ It rips my life away,
640
00:46:09,393 --> 00:46:10,561
♪ But it's the great escape ♪
641
00:46:13,814 --> 00:46:17,401
♪ Great escape ♪
642
00:46:19,903 --> 00:46:26,034
♪ I'd like to keep
my cheeks dry today ♪
643
00:46:28,454 --> 00:46:30,164
♪ So stay with me,
and we'll have it made ♪
644
00:46:33,542 --> 00:46:34,835
♪ Made ♪
645
00:46:53,896 --> 00:46:54,521
♪ All I can say ♪
646
00:46:56,857 --> 00:46:58,233
♪ Is that my life is pretty plain ♪
647
00:47:01,528 --> 00:47:03,071
♪ Oh! You don't like
my point of view ♪
648
00:47:04,907 --> 00:47:07,284
♪ You think I'm insane ♪
649
00:47:09,620 --> 00:47:11,079
♪ It's not sane ♪
650
00:47:14,458 --> 00:47:16,877
♪ It's not sane ♪
651
00:47:19,922 --> 00:47:21,298
♪ I just want someone to say to me ♪
652
00:47:25,594 --> 00:47:26,345
Uh-oh.
653
00:47:27,596 --> 00:47:32,226
♪ Ohh, ohh, ohh I'll always be there
when you wake ♪
654
00:47:38,065 --> 00:47:38,524
♪ Ooh, ooh ♪
655
00:48:53,181 --> 00:48:54,600
Well, that's it?
656
00:48:56,018 --> 00:48:57,811
That's the ending?
657
00:48:57,894 --> 00:49:00,522
Steve Buscemi dies of a heart attack,
they scatter his ashes,
658
00:49:01,732 --> 00:49:03,525
go back to bowling? I mean, what's
the bloody point?
659
00:49:05,110 --> 00:49:07,529
What? You know you're the only person
on this entire planet
660
00:49:07,613 --> 00:49:08,655
who doesn't like that movie.
661
00:49:08,739 --> 00:49:09,823
Uh-huh. That's not true.
662
00:49:10,157 --> 00:49:12,284
It's... Actually, it's a very
controversial film.
663
00:49:13,619 --> 00:49:15,037
Who here likes
The Big Lebowski?
664
00:49:17,456 --> 00:49:18,707
Long live the Dude!
665
00:49:18,790 --> 00:49:20,626
Eejits.
666
00:49:20,709 --> 00:49:21,877
So, what's the plan, Jesse?
667
00:49:22,085 --> 00:49:23,337
The plan is simple. Find God.
668
00:49:25,130 --> 00:49:28,091
Oh, no offense, Padre, but I'm right...
I'm tired of the God talk now.
669
00:49:28,425 --> 00:49:29,635
I am, too.
670
00:49:29,718 --> 00:49:33,555
That's why we're gonna go out
and actually find God.
671
00:49:33,639 --> 00:49:35,349
What? Like a...
Like a road trip?
672
00:49:35,432 --> 00:49:37,392
With buckets of guns,
sex and drugs
673
00:49:37,476 --> 00:49:39,686
and shady
characters dressed in bikinis?
674
00:49:39,770 --> 00:49:42,481
Yeah, I imagine
there'll be a bit of that.
675
00:49:42,564 --> 00:49:43,649
I'm in. Done.
676
00:49:43,732 --> 00:49:46,610
I'm sorry. We're just gonna, like,
drive around shooting people,
677
00:49:46,735 --> 00:49:48,862
getting wasted
and looking for God?
678
00:49:48,945 --> 00:49:50,906
Oh! I am so in.
679
00:49:52,658 --> 00:49:54,993
And what are you gonna do
when you find him?
680
00:49:55,077 --> 00:49:59,790
Well, if God wants our help,
we'll help him.
681
00:50:01,208 --> 00:50:05,087
If he doesn't,
we're gonna kick his ass.
682
00:50:10,676 --> 00:50:11,677
Hmm.
683
00:50:14,262 --> 00:50:17,599
All right, bitches.
Let's go.
684
00:50:34,449 --> 00:50:35,867
Haven't forgotten
about you.
685
00:50:37,619 --> 00:50:39,371
Gonna get you out of Hell,
one way or another.
686
00:50:44,501 --> 00:50:45,836
Thank you, Preacher.
687
00:50:48,755 --> 00:50:51,299
This just in. An explosion
removes a small town.
688
00:50:52,801 --> 00:50:56,596
Annville, Texas, was powered
entirely by a methane reactor,
689
00:50:56,680 --> 00:50:58,974
so experts suspect an excess
of flammable cow manure
690
00:51:00,308 --> 00:51:01,935
may have been
behind this tragedy.
691
00:51:02,018 --> 00:51:03,395
For now,
that's just speculation.
692
00:51:03,478 --> 00:51:05,689
But authorities fear
a blast of this magnitude
693
00:51:05,772 --> 00:51:07,524
will have left no
survivors behind.
694
00:51:14,698 --> 00:51:15,657
Hey.
695
00:51:21,037 --> 00:51:23,749
This, uh, Genesis thing,
696
00:51:25,834 --> 00:51:26,752
what is it?
697
00:51:29,045 --> 00:51:30,130
You want me
to show you?
698
00:51:32,674 --> 00:51:33,675
Yeah.
699
00:51:37,721 --> 00:51:38,555
Kiss me.
700
00:51:46,354 --> 00:51:51,067
♪ Tonight you're mine,
completely ♪
701
00:51:52,736 --> 00:51:54,070
♪ You give your love so sweetly ♪
702
00:51:58,116 --> 00:51:59,034
♪ Tonight, the light ♪
703
00:52:00,911 --> 00:52:01,953
♪ Of love is in your eyes ♪
704
00:52:04,790 --> 00:52:06,833
♪ But will you love me
tomorrow ♪
705
00:52:06,917 --> 00:52:08,043
That's Genesis.
706
00:52:08,710 --> 00:52:09,711
Ugh!
707
00:52:12,297 --> 00:52:14,299
Don't ever do that again.
708
00:52:35,821 --> 00:52:37,572
♪ Well, we all need
someone we can lean on ♪
709
00:52:40,867 --> 00:52:42,369
What are we waiting on?
710
00:52:44,287 --> 00:52:45,121
♪ And if you want it ♪
711
00:52:47,749 --> 00:52:49,918
♪ Girl, you can lean on me ♪
712
00:52:52,671 --> 00:52:54,464
♪ Yeah, we all need
someone we can cream on ♪
713
00:53:00,804 --> 00:53:02,305
♪ Yeah ♪
714
00:53:48,476 --> 00:53:50,145
Preacher.