1
00:00:42,627 --> 00:00:45,088
Something is coming.
2
00:00:47,132 --> 00:00:48,466
War!
3
00:00:48,550 --> 00:00:50,552
- Oh, yes.
- Right and wrong,
4
00:00:50,635 --> 00:00:53,722
the light and the darkness
are at it again.
5
00:00:55,140 --> 00:00:56,891
But we are not afraid.
6
00:00:57,142 --> 00:00:58,143
No. No.
7
00:00:58,226 --> 00:01:00,562
We know that the
deliverance will come.
8
00:01:00,645 --> 00:01:01,813
Yes!
9
00:01:01,896 --> 00:01:03,189
A prophet!
10
00:01:03,898 --> 00:01:06,776
This is written. This is promised.
11
00:01:08,987 --> 00:01:11,406
The Book of Revelation 19:11 says,
12
00:01:11,906 --> 00:01:15,076
"And there before me was a white horse
13
00:01:15,160 --> 00:01:18,580
whose rider is called
Faithful and True.
14
00:01:18,830 --> 00:01:22,542
He is dressed
in a robe dipped in blood,
15
00:01:22,625 --> 00:01:26,588
and his name is the word of God!"
16
00:01:58,077 --> 00:01:59,871
Quiet!
17
00:02:10,715 --> 00:02:12,717
I am the prophet.
18
00:02:14,803 --> 00:02:17,472
I am the chosen one.
19
00:02:44,082 --> 00:02:45,208
Daddy.
20
00:02:45,291 --> 00:02:47,627
Jesse. Do you promise me?
21
00:02:48,920 --> 00:02:49,921
You promise?
22
00:02:50,004 --> 00:02:51,840
I promise, Daddy.
23
00:03:02,183 --> 00:03:05,687
♪ It was the time of the preacher ♪
24
00:03:07,897 --> 00:03:10,942
♪ When the story began ♪
25
00:03:13,820 --> 00:03:16,281
♪ With the choice of a lady ♪
26
00:03:19,659 --> 00:03:22,871
♪ And the love of a man ♪
27
00:03:24,706 --> 00:03:28,376
♪ How he loved her so dearly ♪
28
00:03:30,336 --> 00:03:33,339
♪ He went out of his mind ♪
29
00:03:35,592 --> 00:03:38,177
♪ When she left him for someone ♪
30
00:03:41,347 --> 00:03:44,267
♪ She'd left behind ♪
31
00:03:46,227 --> 00:03:50,023
♪ He cried like a baby ♪
32
00:03:51,649 --> 00:03:54,485
♪ He screamed like a panther ♪
33
00:03:54,569 --> 00:03:57,447
♪ In the middle of the night ♪
34
00:03:59,991 --> 00:04:02,869
♪ And he saddled his pony ♪
35
00:04:05,538 --> 00:04:07,999
♪ And went for a ride ♪
36
00:04:10,668 --> 00:04:14,839
♪ It was the time of the preacher ♪
37
00:04:16,215 --> 00:04:19,052
♪ In the year of '01 ♪
38
00:04:21,429 --> 00:04:22,555
♪ Now the preachin is over ♪
39
00:04:26,643 --> 00:04:29,604
♪ and the lesson's begun ♪
40
00:04:36,444 --> 00:04:39,822
"This is it.
This is the best I can do."
41
00:04:41,366 --> 00:04:43,409
But for Coach Tom Landry...
42
00:04:44,494 --> 00:04:45,828
That wasn't good enough.
43
00:04:49,624 --> 00:04:51,542
He looked down at that player
44
00:04:52,669 --> 00:04:55,046
and they looked up
into one other's eyes,
45
00:04:56,047 --> 00:04:57,382
and he frowned.
46
00:04:57,840 --> 00:04:58,883
He said...
47
00:05:00,385 --> 00:05:03,012
"Get off...
Get off your backside.
48
00:05:03,805 --> 00:05:05,431
Stand up and run."
49
00:05:05,640 --> 00:05:09,185
And that player
looked at him and he did.
50
00:05:09,268 --> 00:05:12,105
And some of you might be askin'
what the heck football has to do
51
00:05:12,188 --> 00:05:14,023
with the Parable of the Five
Foolish Bridesmaids.
52
00:05:16,067 --> 00:05:19,654
St. Matthew reminds us
that salvation won't come to those...
53
00:05:23,408 --> 00:05:24,575
To those...
54
00:05:25,868 --> 00:05:28,913
St. Matthew reminds us
that salvation won't come to those...
55
00:05:30,498 --> 00:05:32,375
The answer is...
56
00:05:32,458 --> 00:05:35,086
The... The answer is bein' humble.
57
00:05:38,548 --> 00:05:40,091
So think about that.
58
00:05:42,677 --> 00:05:45,263
And whoever's messin'
with the sign outside...
59
00:05:46,597 --> 00:05:47,890
...can you stop, please?
60
00:06:14,125 --> 00:06:16,544
♪ Out on the bayou ♪
61
00:06:17,503 --> 00:06:20,715
♪ Where I'm gonna find you ♪
62
00:06:21,591 --> 00:06:26,596
♪ Tippin' back your bottle til it's gone ♪
63
00:06:29,849 --> 00:06:31,434
I just Abe Lincoln-ed that squirrel!
64
00:06:32,852 --> 00:06:34,896
Pop to the back of the head!
65
00:06:35,063 --> 00:06:38,483
Donnie! What's the matter with you,
shooting a gun at church?
66
00:06:39,192 --> 00:06:42,820
I had to figure out a whole new TV
schedule to go with the supper.
67
00:06:42,904 --> 00:06:45,490
You know, 'cause I like to eat,
and, I mean, this is the time
68
00:06:45,573 --> 00:06:47,909
that she gave me for dinner, right?
69
00:06:47,992 --> 00:06:52,622
When I was growing up, 6:00
is dinnertime, and she knows that.
70
00:06:52,705 --> 00:06:54,582
She knows. So...
71
00:06:54,665 --> 00:06:56,334
Why not just open your heart?
72
00:06:57,418 --> 00:06:59,003
Be honest with her.
73
00:06:59,337 --> 00:07:01,422
Tell your mom to call you
back after you've eaten.
74
00:07:01,672 --> 00:07:03,299
I mean, what does it matter to her
75
00:07:03,382 --> 00:07:05,468
what kind of cheese
I have on my sandwich?
76
00:07:05,551 --> 00:07:07,762
- It's up to me what I like.
- Yeah...
77
00:07:07,845 --> 00:07:10,056
- I make the choices...
- I'm sorry to cut this short, Ted.
78
00:07:10,973 --> 00:07:12,934
I need a word with...
79
00:07:14,519 --> 00:07:16,020
I like Swiss cheese.
80
00:07:19,649 --> 00:07:21,359
Read my mind, kid.
81
00:07:22,527 --> 00:07:24,904
Don't tell me you're here
to bitch about the air-conditionin'.
82
00:07:26,364 --> 00:07:27,740
Broken-down piece of junk.
83
00:07:29,951 --> 00:07:31,369
It's about my dad.
84
00:07:35,331 --> 00:07:36,499
I don't like him.
85
00:07:37,917 --> 00:07:39,335
Why don't you like him?
86
00:07:39,627 --> 00:07:41,087
'Cause he's mean.
87
00:07:41,462 --> 00:07:45,299
Not to me. I mean, he is...
88
00:07:45,716 --> 00:07:47,885
...but you know, mostly...
89
00:07:52,640 --> 00:07:54,267
He's mean to your mom.
90
00:07:56,185 --> 00:07:57,395
So you want me
to talk to someone?
91
00:07:57,478 --> 00:07:58,813
Talkin' won't help.
92
00:07:58,896 --> 00:08:00,857
Well, you're hangin' there
like a shirt on a hook,
93
00:08:00,940 --> 00:08:03,234
so you got somethin' in mind,
94
00:08:03,317 --> 00:08:04,986
Words, kid. What do you want?
95
00:08:06,362 --> 00:08:07,864
I want you to hurt him.
96
00:08:12,034 --> 00:08:14,287
You know, it's a sin
just to ask me that?
97
00:08:15,037 --> 00:08:18,332
I know, but he sins, too.
98
00:08:18,416 --> 00:08:20,543
He sins worse,
and he's got it comin'.
99
00:08:22,461 --> 00:08:24,380
- Well, in that case...
- Don't laugh.
100
00:08:26,632 --> 00:08:28,634
People said before
you came back here...
101
00:08:29,760 --> 00:08:31,554
Before you were a preacher...
102
00:08:33,222 --> 00:08:34,473
You did things.
103
00:08:40,605 --> 00:08:43,733
So, bring me a beer and maybe I'll do
some of those things to your daddy.
104
00:08:49,322 --> 00:08:50,948
How hurt you want him?
105
00:08:53,534 --> 00:08:54,952
How far do I go?
106
00:08:56,829 --> 00:08:58,164
One punch?
107
00:08:59,207 --> 00:09:00,249
Two?
108
00:09:02,126 --> 00:09:03,836
Problem is,
your daddy's a big fella.
109
00:09:03,920 --> 00:09:06,255
I imagine a couple punches
just gonna make him mad.
110
00:09:07,590 --> 00:09:09,091
He's gonna fight back.
111
00:09:10,593 --> 00:09:12,428
Then his buddies
are gonna want to help out.
112
00:09:14,430 --> 00:09:16,349
I'll need to defend myself.
113
00:09:18,434 --> 00:09:20,269
Things will escalate.
That's what these things do.
114
00:09:20,353 --> 00:09:21,520
They escalate.
115
00:09:22,438 --> 00:09:26,484
And violence makes violence.
116
00:09:27,777 --> 00:09:29,779
It makes nothing much at all.
117
00:09:37,286 --> 00:09:38,454
Is that what you want, kid?
118
00:09:44,252 --> 00:09:49,465
Doesn't mean I can't still, you know,
help out with your daddy.
119
00:09:50,132 --> 00:09:51,175
Help how?
120
00:09:52,510 --> 00:09:53,844
I don't know.
121
00:09:56,264 --> 00:09:57,890
We'll figure somethin' out.
122
00:09:58,808 --> 00:10:01,143
"A man's heart plans his way,
123
00:10:02,395 --> 00:10:04,188
but the Lord directs his steps."
124
00:10:05,982 --> 00:10:07,024
Right.
125
00:10:07,608 --> 00:10:09,151
Pray for me, Preacher.
126
00:10:14,532 --> 00:10:16,659
Anyone were listenin', I would.
127
00:10:18,995 --> 00:10:20,204
Believe me.
128
00:10:22,665 --> 00:10:24,083
I'd pray.
129
00:10:30,965 --> 00:10:34,010
In local news,
goodbye, Chief Red Savage,
130
00:10:34,093 --> 00:10:36,345
hello, Pedro the Prairie Dog!
131
00:10:36,429 --> 00:10:40,224
Unveiling is tonight,
so come on down to City Hall
132
00:10:40,308 --> 00:10:43,394
and give Annville's adorable,
politically correct new mascot
133
00:10:43,477 --> 00:10:46,314
a big ol' West Texas hello.
134
00:10:54,196 --> 00:10:55,656
- You got punched!
- The board voted!
135
00:10:55,740 --> 00:10:58,784
The prairie dog
is the new mascot, all right?
136
00:10:58,868 --> 00:11:00,119
I got punched by a girl!
137
00:11:00,202 --> 00:11:02,455
You punched me!
Who punches?
138
00:11:20,222 --> 00:11:21,349
Can't do it.
139
00:11:23,059 --> 00:11:24,143
I told them.
140
00:11:24,226 --> 00:11:27,646
You cannot just expunge
a beloved cultural figure like that
141
00:11:27,730 --> 00:11:30,983
and not expect it to go over
like shit on cold biscuit.
142
00:11:31,067 --> 00:11:33,277
I imagine there's worse things
that could happen.
143
00:11:33,944 --> 00:11:34,987
Considerin' I just read
144
00:11:35,071 --> 00:11:38,074
the Japanese let a fellow
marry his own pillow,
145
00:11:38,157 --> 00:11:39,700
I tend to agree with you.
146
00:11:39,784 --> 00:11:41,994
Much worse is on its way.
147
00:11:42,078 --> 00:11:44,747
Pillows? That's a slippery slope.
148
00:11:44,830 --> 00:11:47,666
Indeed it is. Indeed.
149
00:11:54,090 --> 00:11:57,843
Eugene told me that he...
he left you some messages?
150
00:11:59,178 --> 00:12:01,680
Yep. Yep, I owe him a call.
151
00:12:02,348 --> 00:12:04,183
Look, I don't... I don't give a damn
one way or the other.
152
00:12:04,266 --> 00:12:05,935
He was askin' about you,
153
00:12:06,018 --> 00:12:09,021
so I was wonderin' if you could
find the time to swing by?
154
00:12:11,065 --> 00:12:13,317
Tomorrow night?
That work?
155
00:12:13,651 --> 00:12:14,693
Tomorrow.
156
00:12:16,821 --> 00:12:18,989
- Get him!
- You got him, Donnie?
157
00:12:19,073 --> 00:12:20,866
Hold him down!
158
00:12:22,159 --> 00:12:23,369
Sheriff?
159
00:12:24,995 --> 00:12:29,208
I can't say how but...
I heard Donnie there,
160
00:12:30,292 --> 00:12:32,461
he might be layin'
hands on his wife.
161
00:12:32,837 --> 00:12:34,797
I figured you might
want to talk to her.
162
00:12:36,215 --> 00:12:39,135
I'll listen to a formal complaint
should the victim come forward.
163
00:12:39,218 --> 00:12:40,845
Well, that's unlikely, ain't it?
164
00:12:41,679 --> 00:12:44,390
These kinds of situations?
She's probably scared to.
165
00:12:44,473 --> 00:12:47,017
I will listen to
a formal complaint.
166
00:12:48,394 --> 00:12:49,812
'Course.
167
00:12:50,771 --> 00:12:52,231
You don't want to lose
the wife-beatin',
168
00:12:52,314 --> 00:12:54,400
squirrel-murderin' redneck vote.
169
00:12:55,651 --> 00:12:57,820
I imagine that's
a key demographic for you.
170
00:13:02,700 --> 00:13:04,785
You know, Preacher,
when I heard that you was
171
00:13:04,869 --> 00:13:06,954
comin' back here to your daddy's,
172
00:13:07,413 --> 00:13:11,375
I must confess to a
portion of unease on it.
173
00:13:13,544 --> 00:13:15,588
But you've been real
quiet, haven't you?
174
00:13:16,464 --> 00:13:20,259
I mean, some folks say
too quiet, but not me.
175
00:13:20,342 --> 00:13:21,927
No siree, Bob.
176
00:13:22,303 --> 00:13:24,263
I say let's just let that continue.
177
00:13:25,681 --> 00:13:27,349
Now, you drive careful.
178
00:13:52,833 --> 00:13:54,460
Right. So, Tijuana.
179
00:13:55,503 --> 00:13:57,588
Any sod-eyed muppet
with a bloody backpack
180
00:13:57,671 --> 00:13:59,215
and a pair of frickin' Birkenstocks
181
00:13:59,298 --> 00:14:01,217
is gonna go on about
that donkey show, man.
182
00:14:01,300 --> 00:14:03,719
Listen, listen, boys.
No, no, no.
183
00:14:03,802 --> 00:14:05,888
The place I'm gonna
take you gentlemen...
184
00:14:06,096 --> 00:14:09,308
Listen to me now...
It's downright naughty.
185
00:14:10,351 --> 00:14:11,852
We know what you're talkin' about.
186
00:14:11,936 --> 00:14:14,271
No, you don't, Dave.
You don't know what I'm talkin' about.
187
00:14:14,355 --> 00:14:16,357
Is it Dave?
Look, Dave. Listen to me now.
188
00:14:16,440 --> 00:14:18,859
To know what I'm talkin' about,
you've had to have the kind of night
189
00:14:18,943 --> 00:14:20,277
that lands you in the hospital
tryin' to figure out
190
00:14:20,361 --> 00:14:22,696
what the Spanish word is for
"ass hamster," for goodness' sake.
191
00:14:22,780 --> 00:14:24,156
I'm serious.
192
00:14:24,240 --> 00:14:25,824
Where's the bath?
Is it down there, is it?
193
00:14:25,908 --> 00:14:28,077
- Through the door.
- Time to make a manky, gentlemen.
194
00:14:28,619 --> 00:14:32,831
Listen... Hamster del culo.
Write it down. I'm serious.
195
00:14:33,040 --> 00:14:34,750
He's serious.
196
00:15:27,303 --> 00:15:29,972
I'd steer clear of the head
a day or three there, gents.
197
00:15:30,055 --> 00:15:32,308
I just lost an argument
with some Kobe sliders.
198
00:15:33,475 --> 00:15:35,769
Where's that giggle gun?
I'm starting to feel me toes again here.
199
00:15:35,853 --> 00:15:36,854
Come on, then.
200
00:15:42,151 --> 00:15:43,652
Isn't that funny there?
201
00:15:44,194 --> 00:15:45,362
Right...
202
00:15:45,446 --> 00:15:48,949
I really thought that T.J.
was south of Vegas.
203
00:15:52,328 --> 00:15:55,164
So, I might be wonderin' why
we're headin' toward the sun there, boy.
204
00:16:01,420 --> 00:16:03,213
Yeah, but what do I know?
205
00:16:03,297 --> 00:16:05,299
I'm just another
shit-faced Irishman, am I not?
206
00:16:05,382 --> 00:16:08,177
Am I not just that?
207
00:16:32,368 --> 00:16:33,494
No, no.
208
00:16:37,998 --> 00:16:39,583
No, no, no, no.
No, no, no.
209
00:16:40,834 --> 00:16:42,419
Kill him!
210
00:17:08,153 --> 00:17:09,947
How did you wankers find me, then?
211
00:17:10,739 --> 00:17:12,866
Go to hell, abomination.
212
00:17:17,496 --> 00:17:19,415
When will you idgets learn, huh?
213
00:17:56,118 --> 00:17:57,286
Jesus Christ!
214
00:18:15,387 --> 00:18:18,390
I mean, I'm not responsible for the fact
that it was a difficult birth.
215
00:18:18,474 --> 00:18:20,893
I mean, I just had to
come out of that thing, you know?
216
00:18:21,059 --> 00:18:22,436
Like, it's the same old story.
217
00:18:22,519 --> 00:18:26,064
It's always my fault, like I'm
making her wear a colostomy bag.
218
00:18:26,148 --> 00:18:27,691
Oh, my God.
I'm trying to eat here.
219
00:18:28,358 --> 00:18:29,777
Be honest with her, Ted.
220
00:18:30,068 --> 00:18:32,446
Open your heart,
tell her everything you're tellin' me.
221
00:18:33,655 --> 00:18:36,366
Okay. I'll try that.
But I will call you later.
222
00:18:36,450 --> 00:18:37,701
Okay. Great.
223
00:18:38,076 --> 00:18:40,704
So, I just seated two eight tops.
224
00:18:40,788 --> 00:18:43,165
I got eyes, Gary.
I'm just finishin' up.
225
00:18:45,000 --> 00:18:46,251
Okay?
226
00:18:47,127 --> 00:18:49,838
Walter called in sick. Again.
227
00:18:50,380 --> 00:18:51,840
Maybe I should go check on him.
228
00:18:52,132 --> 00:18:53,550
It's kind of your job, ain't it?
229
00:18:55,844 --> 00:18:57,221
Look at this church!
230
00:18:57,513 --> 00:18:58,764
Look at this.
231
00:18:59,348 --> 00:19:01,850
A Starbucks in the lobby?
232
00:19:02,684 --> 00:19:06,563
Since when did people require
Frappuccinos to come to church?
233
00:19:07,397 --> 00:19:08,941
How are our collection numbers?
234
00:19:09,024 --> 00:19:11,568
You know, good.
Same as last week.
235
00:19:12,736 --> 00:19:13,821
Maybe a little less.
236
00:19:14,446 --> 00:19:15,531
Mayor.
237
00:19:15,948 --> 00:19:18,242
Preacher. Emily.
238
00:19:18,951 --> 00:19:20,452
Some meetin', huh?
239
00:19:20,536 --> 00:19:22,496
Yeah, next time,
I'm gonna bring my brass knuckles.
240
00:19:24,748 --> 00:19:26,250
No, I'm...
I'm... I'm jokin'.
241
00:19:26,333 --> 00:19:29,086
I don't... I don't...
I don't have any. Yeah.
242
00:19:29,169 --> 00:19:32,005
But, no, I... I think
that kind of discourse is healthy.
243
00:19:32,089 --> 00:19:34,716
- You know, it gets everyone...
- We're workin', Miles.
244
00:19:35,008 --> 00:19:36,802
No, yeah. Good. Yeah.
245
00:19:36,885 --> 00:19:38,887
Get to it. I... Yeah.
246
00:19:40,222 --> 00:19:41,723
That's... All right.
247
00:19:43,433 --> 00:19:44,810
Why are you like that to him?
248
00:19:46,562 --> 00:19:48,230
Three years since Kevin passed.
249
00:19:49,857 --> 00:19:51,692
No shame makin' yourself available.
250
00:19:52,442 --> 00:19:54,528
I'm completely available.
251
00:19:54,862 --> 00:19:57,447
Not completely
like a... You know.
252
00:19:57,531 --> 00:19:59,908
But... Yeah, I'm available.
253
00:21:06,224 --> 00:21:08,477
Hey, Walter, you in there?
254
00:21:09,811 --> 00:21:10,938
Walter!
255
00:21:26,453 --> 00:21:28,372
Let's find you a shirt, Walter.
256
00:21:55,440 --> 00:21:57,234
Thanks for the warnin', Walter.
257
00:22:12,874 --> 00:22:17,838
I had some dreams
They were clouds in my coffee
258
00:22:18,714 --> 00:22:20,632
Clouds in my coffee
259
00:22:21,550 --> 00:22:24,928
♪ You walked into the party ♪
260
00:22:25,679 --> 00:22:29,641
♪ Like you were walking on a yacht ♪
261
00:22:29,725 --> 00:22:32,269
♪ Your hat strategically ♪
262
00:22:32,352 --> 00:22:35,355
♪ Dipped below one eye ♪
263
00:22:55,667 --> 00:22:59,254
- ♪ You're so vain ♪
- Give me that map!
264
00:22:59,337 --> 00:23:02,841
♪ You probably think this song is about you ♪
265
00:23:02,924 --> 00:23:05,969
♪ You're so vain ♪
266
00:24:01,483 --> 00:24:03,401
Give me my map back.
267
00:24:10,992 --> 00:24:12,410
Awesome!
268
00:24:13,078 --> 00:24:14,663
So awesome!
269
00:24:15,122 --> 00:24:16,331
Hey, guys.
270
00:24:17,916 --> 00:24:21,211
Yeah, so,
he was a really bad man.
271
00:24:23,255 --> 00:24:24,297
Your parents around?
272
00:24:24,381 --> 00:24:26,216
Our mom's dead
and our dad's at work.
273
00:24:26,675 --> 00:24:29,344
But I'm ten. I'm in charge.
274
00:24:29,427 --> 00:24:30,720
I bet you are.
275
00:24:35,100 --> 00:24:36,560
You aren't allowed
to just drive around
276
00:24:36,643 --> 00:24:38,687
wreckin' stuff and killing people,
you know.
277
00:24:39,563 --> 00:24:41,189
You're in, like,
really big trouble.
278
00:24:42,399 --> 00:24:45,026
Yeah. No, I know.
279
00:24:49,948 --> 00:24:51,741
Who likes arts and crafts?
280
00:24:53,660 --> 00:24:55,495
Can you pass me
the red tape, please?
281
00:24:55,579 --> 00:24:57,038
I sure can.
282
00:24:57,956 --> 00:24:59,833
Now, we want the
joints extra tight.
283
00:24:59,916 --> 00:25:02,085
Otherwise,
it won't compress enough.
284
00:25:02,586 --> 00:25:04,337
So, more bad guys are coming?
285
00:25:04,421 --> 00:25:06,047
Mmm-hmm.
286
00:25:06,590 --> 00:25:07,757
Coming to kill you?
287
00:25:07,841 --> 00:25:09,134
Well, they're comin' to try.
288
00:25:13,221 --> 00:25:15,557
Your daddy makes
some heckified corn shine.
289
00:25:15,682 --> 00:25:17,225
Don't you want
to call the police, then?
290
00:25:18,435 --> 00:25:20,353
Afraid the police
won't be much help here.
291
00:25:20,437 --> 00:25:22,480
Well, what about your
boyfriend or someone?
292
00:25:22,564 --> 00:25:24,107
Get him to come help.
293
00:25:24,191 --> 00:25:26,818
A girl doesn't always need
some stupid guy helping her.
294
00:25:26,902 --> 00:25:27,986
That's right.
295
00:25:28,653 --> 00:25:32,240
A woman needs to know how to be
strong and stand on her own.
296
00:25:36,786 --> 00:25:38,205
Thanks for these, guys.
297
00:25:40,540 --> 00:25:42,083
Of course, boy or girl,
298
00:25:43,293 --> 00:25:47,088
if you're lucky enough to fall in love,
you have to be even stronger.
299
00:25:47,380 --> 00:25:49,257
Fight like a lion to keep it alive.
300
00:25:51,593 --> 00:25:52,761
So that...
301
00:25:53,428 --> 00:25:57,599
So that on the day
your love is weak enough
302
00:25:57,682 --> 00:26:03,313
or... selfish enough or frickin'
stupid enough to run away,
303
00:26:03,396 --> 00:26:05,941
you have the strength
to track him down...
304
00:26:07,609 --> 00:26:09,236
...and eat him alive.
305
00:26:17,244 --> 00:26:18,453
You're funny.
306
00:26:18,620 --> 00:26:19,955
I know.
307
00:26:20,538 --> 00:26:23,875
Anyway...
this is how you make a bazooka.
308
00:26:25,252 --> 00:26:28,046
Now, who wants to play
hide and go seek?
309
00:26:29,464 --> 00:26:31,341
Just like a tornado, okay?
310
00:26:31,591 --> 00:26:33,635
Don't come out till the noises stop.
311
00:26:58,118 --> 00:27:01,621
No! No, no, please! No!
312
00:27:19,681 --> 00:27:21,516
Awesome!
313
00:27:21,808 --> 00:27:23,685
Hey, guys. Over here.
314
00:27:25,979 --> 00:27:27,731
Sorry about all the...
315
00:27:30,233 --> 00:27:31,359
But fun, huh?
316
00:27:35,113 --> 00:27:36,156
What's your name?
317
00:27:38,116 --> 00:27:40,994
Priscilla-Jean Henrietta O'Hare.
318
00:27:41,077 --> 00:27:43,121
But my friends all call me Tulip.
319
00:27:56,051 --> 00:27:57,177
Jesse.
320
00:27:58,303 --> 00:27:59,346
You promise me?
321
00:28:01,264 --> 00:28:03,016
- You promise me?
- I promise, Dad.
322
00:28:21,743 --> 00:28:24,037
♪ The beast in me ♪
323
00:28:27,248 --> 00:28:32,128
♪ Is caged by frail and fragile bars ♪
324
00:28:35,673 --> 00:28:37,842
♪ Restless by day ♪
325
00:28:37,926 --> 00:28:42,180
♪ And by night rants and rages
326
00:28:42,263 --> 00:28:45,058
♪ At the stars ♪
327
00:28:47,435 --> 00:28:52,440
♪ God help the beast in me ♪
328
00:28:58,446 --> 00:29:01,366
♪ The beast in me ♪
329
00:29:04,202 --> 00:29:07,956
♪ Has had to learn to live with pain ♪
330
00:29:08,039 --> 00:29:09,249
Well, hello.
331
00:29:09,332 --> 00:29:11,251
Why don't you come down here
and give ol' Cassidy a kiss?
332
00:29:11,334 --> 00:29:12,919
Come on, you, just a little closer.
333
00:29:13,002 --> 00:29:16,047
You're just a sight
for sore eyes, you are.
334
00:29:18,883 --> 00:29:22,846
Unfortunately, church finances
bein' as they are these days,
335
00:29:22,929 --> 00:29:25,557
I've just been going around
to parishioners and askin'.
336
00:29:25,640 --> 00:29:27,892
It'd be nice to get
the air-conditionin' fixed.
337
00:29:28,476 --> 00:29:31,438
Money's always tight,
but I'll see what I can do.
338
00:29:31,521 --> 00:29:32,689
Thanks.
339
00:29:33,148 --> 00:29:34,482
How's everything else?
340
00:29:37,277 --> 00:29:39,612
How's Donnie? How's he doin'?
341
00:29:39,821 --> 00:29:44,451
Donnie's up in Pecos reenactin'
the Battle of Fredericksburg.
342
00:29:45,493 --> 00:29:46,911
Donnie's fine.
343
00:29:49,247 --> 00:29:54,169
If things weren't fine,
you'd come to me, right?
344
00:29:55,170 --> 00:29:57,839
If Donnie ever hurt you,
as a for instance,
345
00:29:59,048 --> 00:30:01,092
you should...
You should tell me.
346
00:30:05,638 --> 00:30:06,848
He...
347
00:30:08,266 --> 00:30:10,393
...hurts me all the time.
348
00:30:14,689 --> 00:30:16,232
How does he hurt you?
349
00:30:17,066 --> 00:30:18,443
Well...
350
00:30:19,652 --> 00:30:21,029
He beats me.
351
00:30:23,448 --> 00:30:24,574
Okay.
352
00:30:26,034 --> 00:30:27,911
He...
353
00:30:29,621 --> 00:30:31,122
...bites me...
354
00:30:32,499 --> 00:30:35,376
...punches me,
and hits me with a jump rope.
355
00:30:37,378 --> 00:30:39,631
Yesterday, after he
came home from work,
356
00:30:39,714 --> 00:30:42,050
he scalded me with the tea kettle.
357
00:30:48,181 --> 00:30:50,683
You think you could tell the Sheriff
what you just told me?
358
00:30:53,561 --> 00:30:54,896
The Sheriff?
359
00:30:55,230 --> 00:30:57,690
It's the only way we're gonna
get him to stop hurtin' you, Betsy.
360
00:30:59,400 --> 00:31:01,778
Oh. Oh.
361
00:31:01,861 --> 00:31:05,490
- I don't... I don't want that.
- I know you're scared.
362
00:31:05,573 --> 00:31:08,826
You know, takin' your life back,
it can be scary sometimes.
363
00:31:08,910 --> 00:31:10,870
- No.
- But I'll be there, okay?
364
00:31:11,246 --> 00:31:12,372
I understand...
365
00:31:12,455 --> 00:31:16,417
No, you don't understand
what's goin' on with us!
366
00:31:17,710 --> 00:31:19,045
With who?
367
00:31:21,798 --> 00:31:24,008
With me and Donnie.
368
00:31:30,265 --> 00:31:31,432
I like it.
369
00:31:35,436 --> 00:31:36,729
You like what?
370
00:31:39,524 --> 00:31:40,608
It.
371
00:31:43,111 --> 00:31:46,406
When he hurts me.
372
00:31:46,489 --> 00:31:48,283
- Oh.
- I like it.
373
00:31:48,825 --> 00:31:52,120
- No. No, no, no.
- Yes, I do.
374
00:31:52,829 --> 00:31:54,289
I like it.
375
00:32:19,564 --> 00:32:21,983
It was disgusting, horrible!
376
00:32:22,066 --> 00:32:24,819
The Magister was leading us
in Night Mass like always.
377
00:32:24,902 --> 00:32:27,280
And then something came in
and attacked him.
378
00:32:27,363 --> 00:32:28,573
He fell.
379
00:32:28,656 --> 00:32:30,158
He started to speak and then...
380
00:32:30,241 --> 00:32:33,036
then His Holiness...
he... he... he exploded!
381
00:32:33,119 --> 00:32:34,537
His arms, his legs, his brains!
382
00:32:34,621 --> 00:32:36,873
His brains! Oh, my God!
383
00:32:36,956 --> 00:32:40,168
On me, on her, there,
everywhere, all over the place!
384
00:32:40,251 --> 00:32:42,503
You saw it, saw everything.
385
00:32:42,587 --> 00:32:43,796
His brains!
386
00:32:43,880 --> 00:32:46,090
They exploded,
they were everywhere. Brains!
387
00:33:15,620 --> 00:33:19,374
Don't worry, Father.
I ain't gonna shoot you.
388
00:33:25,171 --> 00:33:27,048
Thanks for checkin' in on my uncle.
389
00:33:28,049 --> 00:33:29,467
Lord knows he's needed it.
390
00:33:29,550 --> 00:33:31,386
Always been fond of Walter.
391
00:33:33,054 --> 00:33:34,472
Yeah.
392
00:33:36,891 --> 00:33:38,476
So, let me tell you about this job.
393
00:33:38,559 --> 00:33:40,687
No, don't bother.
I'm not doin' jobs anymore.
394
00:33:41,104 --> 00:33:43,981
Oh, come on, Jesse!
I already got the map.
395
00:33:44,065 --> 00:33:45,650
Trust me, that was the hard part.
396
00:33:46,109 --> 00:33:47,318
Wait.
397
00:33:48,945 --> 00:33:50,405
Is this an ear?
398
00:33:51,322 --> 00:33:52,407
No.
399
00:33:54,951 --> 00:33:56,244
It's my lunch.
400
00:33:56,411 --> 00:33:58,413
Little piece of shawarma
I had earlier.
401
00:34:00,665 --> 00:34:02,333
Now, look.
402
00:34:02,417 --> 00:34:05,712
Jesse, this isn't just any old gig.
You get that, right?
403
00:34:05,795 --> 00:34:08,673
I'm sure it's the job
to end all jobs, Tulip.
404
00:34:09,424 --> 00:34:11,509
I imagine they'll be
singing songs about it.
405
00:34:11,592 --> 00:34:13,928
Pretty damn close, actually, yeah.
406
00:34:15,012 --> 00:34:16,514
Tell me you don't want to.
407
00:34:17,473 --> 00:34:19,225
Tell me you don't miss it.
408
00:34:19,308 --> 00:34:20,435
I just did.
409
00:34:21,394 --> 00:34:22,603
Twice.
410
00:34:24,772 --> 00:34:27,400
So, you're gonna keep goin'
with this preacher thing, huh?
411
00:34:28,109 --> 00:34:30,820
- How's that workin' out for you?
- It's good.
412
00:34:32,280 --> 00:34:34,615
I hear you pretty much suck at it.
413
00:34:39,620 --> 00:34:41,456
Why would you ever come back here?
414
00:34:42,123 --> 00:34:44,625
You know, culture and cuisine.
415
00:34:46,461 --> 00:34:49,297
More like tryin' to fill
your daddy's shoes.
416
00:34:51,966 --> 00:34:53,176
You cut your hair.
417
00:34:56,471 --> 00:34:57,764
I hate it.
418
00:34:59,098 --> 00:35:01,142
You put your fingers
in a socket or somethin'?
419
00:35:06,856 --> 00:35:08,191
I'm sorry, Jesse.
420
00:35:13,321 --> 00:35:14,906
I'm sorry, too.
421
00:35:17,366 --> 00:35:19,327
But I'm done
cryin' about it. You know?
422
00:35:21,162 --> 00:35:22,580
We did what we did.
423
00:35:24,415 --> 00:35:27,835
We are who we are,
and that's it, you know?
424
00:35:30,671 --> 00:35:33,007
Why waste another minute
wishin' we were different?
425
00:35:36,260 --> 00:35:37,470
Philosophy.
426
00:35:39,347 --> 00:35:41,015
Always a strong suit.
427
00:35:44,727 --> 00:35:46,979
You know, I'm glad
we still hate each other.
428
00:35:47,396 --> 00:35:50,274
- It'll make everything go easier.
- There is no everything, okay?
429
00:35:50,358 --> 00:35:51,734
I said I'm not doin' it.
430
00:35:51,818 --> 00:35:53,277
- Yes, you are.
- Or what?
431
00:35:53,820 --> 00:35:55,112
Or somethin'.
432
00:35:57,532 --> 00:35:59,534
I don't hate you, Tulip.
433
00:36:01,369 --> 00:36:02,954
I wouldn't know how.
434
00:36:04,956 --> 00:36:06,874
Don't make me teach you, then.
435
00:36:25,101 --> 00:36:26,853
We are who we are, Jesse Custer!
436
00:36:35,570 --> 00:36:36,946
We are who we are.
437
00:36:45,788 --> 00:36:48,833
Red China done figured out a machine
gonna let people drink saltwater.
438
00:36:48,916 --> 00:36:51,669
Now, don't tell me that ain't
a game changer, 'cause it is!
439
00:36:57,925 --> 00:36:59,594
Eugene wanted to see me?
440
00:37:09,437 --> 00:37:11,981
Mrs. Root.
How are you tonight?
441
00:37:25,453 --> 00:37:26,579
It's his dinner.
442
00:38:03,532 --> 00:38:05,743
Preacher, what's up, man?
443
00:38:05,826 --> 00:38:07,203
It's good to see you.
444
00:38:07,286 --> 00:38:11,707
Oh, thanks.
Come in, sit down, chill. Whatever.
445
00:38:16,337 --> 00:38:19,006
Sorry, do you want some?
It's actually pretty good.
446
00:38:19,090 --> 00:38:20,299
No, thanks.
447
00:38:21,175 --> 00:38:23,469
So, what is it
you wanted to see me about?
448
00:38:23,552 --> 00:38:26,013
Yeah. Yeah.
449
00:38:28,265 --> 00:38:32,895
Sorry that I haven't been in church,
it's just...
450
00:38:33,604 --> 00:38:38,651
...my dad thinks that
I'll be a bit of a distraction.
451
00:38:39,694 --> 00:38:42,321
He's usually right
about those kind of things.
452
00:38:43,489 --> 00:38:44,949
I don't know about that.
453
00:38:47,284 --> 00:38:49,203
If you want to be there,
you should be.
454
00:38:49,370 --> 00:38:50,913
I want to be there,
455
00:38:50,997 --> 00:38:56,711
it's just I don't think that God
wants me there.
456
00:39:00,047 --> 00:39:01,632
He's mad at me.
457
00:39:02,800 --> 00:39:04,343
Why do you say that?
458
00:39:08,889 --> 00:39:10,725
'Cause of what I did.
459
00:39:13,561 --> 00:39:15,229
What you did was wrong.
460
00:39:16,647 --> 00:39:18,190
But are you sorry about it?
461
00:39:20,609 --> 00:39:25,239
Yeah. I'm so, so sorry.
462
00:39:27,324 --> 00:39:29,035
Then He forgives you.
463
00:39:29,118 --> 00:39:30,995
I don't know though 'cause,
464
00:39:31,078 --> 00:39:34,540
like, I used to pray to Him
and I would hear Him talk back.
465
00:39:34,623 --> 00:39:36,459
But now it's just...
466
00:39:38,169 --> 00:39:40,504
...it's just real quiet.
467
00:39:44,550 --> 00:39:46,010
Do you ever think that
468
00:39:46,427 --> 00:39:50,056
there are some things so bad
even God won't forgive?
469
00:39:51,390 --> 00:39:52,475
No.
470
00:39:55,436 --> 00:39:57,104
No matter what you've done,
471
00:39:58,773 --> 00:40:01,442
if you need Him,
He has to be there for you.
472
00:40:03,652 --> 00:40:05,154
That's the whole point.
473
00:40:08,491 --> 00:40:10,326
God doesn't hold grudges.
474
00:40:15,998 --> 00:40:21,295
If you get down on your knees
and you listen, and I mean,
475
00:40:22,713 --> 00:40:24,131
really listen...
476
00:40:27,301 --> 00:40:28,844
He'll say somethin'.
477
00:40:30,888 --> 00:40:32,848
He doesn't hold grudges?
478
00:40:33,808 --> 00:40:34,850
No.
479
00:40:34,934 --> 00:40:36,477
You promise?
480
00:40:39,355 --> 00:40:40,564
I promise.
481
00:40:43,359 --> 00:40:44,735
Thanks, Preacher!
482
00:40:56,580 --> 00:40:58,082
Tom Cruise has died.
483
00:40:59,083 --> 00:41:02,711
This footage just coming in from
a Church of Scientology service
484
00:41:02,795 --> 00:41:05,297
Cruise was presiding over
when apparently...
485
00:41:05,381 --> 00:41:08,717
And details are still coming in,
he spontaneously exploded.
486
00:41:09,969 --> 00:41:10,970
You're right.
487
00:41:15,766 --> 00:41:19,645
Can I have a bottle of 10-year whiskey,
if you have it.
488
00:41:19,728 --> 00:41:21,856
Otherwise, I just suppose
I'll choke down a bottle of...
489
00:41:23,691 --> 00:41:24,984
"Ratwater."
490
00:41:26,402 --> 00:41:27,653
Jesus Christ.
491
00:41:44,837 --> 00:41:46,422
Evening, Padre.
492
00:41:47,715 --> 00:41:48,966
What's the matter with you?
493
00:41:49,049 --> 00:41:53,262
Someone beat you up with a dark
and handsome stick or something like that?
494
00:41:57,558 --> 00:41:59,268
So, where am I then, eh?
495
00:42:00,728 --> 00:42:01,770
A bar.
496
00:42:01,854 --> 00:42:04,315
No, I know it's a bar.
I meant to say what's the location?
497
00:42:04,398 --> 00:42:07,401
You know, the state, county,
or town or somethin'?
498
00:42:07,776 --> 00:42:10,279
Or maybe there's a phone box handy,
down by the loo, perhaps?
499
00:42:10,362 --> 00:42:12,698
I'm tryin' to understand
a word you're sayin', pal.
500
00:42:12,781 --> 00:42:14,408
Never mind, Padre.
As you were.
501
00:42:21,248 --> 00:42:23,375
- Preacher!
- Lieutenant!
502
00:42:23,918 --> 00:42:25,502
How'd it go?
We win this time?
503
00:42:25,920 --> 00:42:27,296
Nice try.
504
00:42:29,715 --> 00:42:30,966
And it's General.
505
00:42:33,052 --> 00:42:36,889
Talk to my wife
without talkin' to me first?
506
00:42:37,264 --> 00:42:41,393
Whole town's been hearin' stories
about... you're a tough guy.
507
00:42:42,478 --> 00:42:43,812
So show us.
508
00:42:43,896 --> 00:42:45,940
This is no time for fightin'.
509
00:42:46,649 --> 00:42:47,816
We're at war.
510
00:42:48,984 --> 00:42:50,569
I don't know
how they keep finding me!
511
00:42:50,653 --> 00:42:53,739
It's... I'm getting... I had to
jump out of a plane 30,000 feet.
512
00:42:53,822 --> 00:42:56,575
I'll look into it.
Meantime, stay out of trouble.
513
00:42:56,659 --> 00:42:59,286
Get rid of your credit cards,
hold up, and lay low.
514
00:43:00,579 --> 00:43:03,290
Oh, I'm layin' low, all right. Now,
listen, I need you to wire me some...
515
00:43:03,415 --> 00:43:05,334
Oh, come on. You...
516
00:43:05,626 --> 00:43:10,547
The moral of this sad-ass story is
don't believe what you hear.
517
00:43:13,968 --> 00:43:15,010
Hey.
518
00:43:15,552 --> 00:43:18,138
I know the little snitch
who told you, too.
519
00:43:22,476 --> 00:43:25,479
Looks like I got another
whoopin' to attend to.
520
00:43:29,942 --> 00:43:31,652
Don't touch him.
521
00:43:35,739 --> 00:43:36,865
What did you say?
522
00:43:40,703 --> 00:43:41,829
The boy.
523
00:43:43,956 --> 00:43:45,416
Don't touch him.
524
00:43:50,337 --> 00:43:51,839
Or...
525
00:43:52,089 --> 00:43:54,842
What would happen?
526
00:43:55,384 --> 00:43:56,969
Donnie...
527
00:43:57,928 --> 00:43:59,388
Don't do this.
528
00:43:59,471 --> 00:44:01,807
No, no, no, no, no, no.
You... You...
529
00:44:01,890 --> 00:44:03,684
You got me curious now.
530
00:44:05,144 --> 00:44:07,354
Let's just say,
for the sake of argument,
531
00:44:07,438 --> 00:44:10,149
that... that I don't listen.
532
00:44:11,191 --> 00:44:12,609
What then, huh?
533
00:44:14,028 --> 00:44:15,362
You'd hear a noise.
534
00:44:15,446 --> 00:44:18,699
Oh. Golly gee.
535
00:44:18,782 --> 00:44:20,034
Oh, a noise?
536
00:44:20,117 --> 00:44:22,202
A high-pitched, kind of...
537
00:44:23,746 --> 00:44:25,414
...bunny-in-a-bear-trap sound.
538
00:44:28,125 --> 00:44:29,668
You'll know it when it comes.
539
00:44:31,795 --> 00:44:33,630
'Cause you're the one
who will be making it.
540
00:44:34,757 --> 00:44:36,967
That's some scary
stuff right there.
541
00:44:38,385 --> 00:44:39,595
Everybody watch.
542
00:44:40,763 --> 00:44:43,432
I'm gonna beat the living shit
out of the preacher.
543
00:45:40,823 --> 00:45:42,950
You ready for that noise now?
544
00:45:43,033 --> 00:45:45,285
Preacher! Enough.
545
00:45:46,620 --> 00:45:48,288
Your little weirdo friend, too.
546
00:45:48,747 --> 00:45:50,165
What did I do?
547
00:45:50,249 --> 00:45:51,625
Almost done, Sheriff.
548
00:46:05,848 --> 00:46:08,058
Jesus, what kind of a preacher are you?
549
00:46:09,685 --> 00:46:11,186
The lousy kind.
550
00:46:11,270 --> 00:46:13,397
No, I'm sorry, mate.
I've seen the lousy kind.
551
00:46:13,480 --> 00:46:14,606
As long as you're not walking around
552
00:46:14,690 --> 00:46:16,358
with a little kiddy's
arsehole around your finger
553
00:46:16,442 --> 00:46:17,443
like a bloody wedding ring,
554
00:46:17,526 --> 00:46:19,570
I'd say you were
ahead of the game, there.
555
00:46:20,446 --> 00:46:24,032
Drinkin', fightin', swearin'.
556
00:46:25,159 --> 00:46:28,370
I can't even afford to fix
the damn air-conditionin'.
557
00:46:28,454 --> 00:46:31,498
Sounds like the first verse of the
worst country song ever written, man.
558
00:46:34,418 --> 00:46:36,170
She was right about one thing.
559
00:46:39,673 --> 00:46:41,717
I never should have come back here.
560
00:46:42,593 --> 00:46:43,927
She was right about that.
561
00:46:44,011 --> 00:46:45,637
Of course she was right about that.
562
00:46:45,721 --> 00:46:47,097
It's bloody Annville, Texas.
563
00:46:47,181 --> 00:46:50,100
What's a guy like you doing back
in a place like this, huh?
564
00:46:51,768 --> 00:46:53,604
Finally figured out
where you are, huh?
565
00:46:53,687 --> 00:46:55,606
Well, I'm not great
with directions, actually.
566
00:46:55,689 --> 00:46:56,773
Yeah, I'm sensin' that.
567
00:46:56,857 --> 00:46:58,609
Well, yeah, but we're not
talkin' about me, are we?
568
00:46:58,692 --> 00:47:00,360
We're wonderin' about you.
569
00:47:00,444 --> 00:47:02,362
Tell me about yourself.
Come on, now.
570
00:47:05,032 --> 00:47:07,034
I came back to...
571
00:47:08,368 --> 00:47:10,329
Years ago, I made a promise.
572
00:47:11,872 --> 00:47:13,123
I broke it.
573
00:47:13,790 --> 00:47:15,167
I broke it 1,000 times.
574
00:47:15,250 --> 00:47:17,836
Yeah, well, you know, promises,
they're very nasty little things.
575
00:47:17,920 --> 00:47:19,713
I try to steer clear of
'em as best that I can.
576
00:47:19,796 --> 00:47:20,923
No, no. That's wrong.
577
00:47:21,006 --> 00:47:23,008
- Why?
- Promises matter.
578
00:47:23,091 --> 00:47:24,134
It's the currency of faith.
579
00:47:24,551 --> 00:47:25,761
Oh, look...
580
00:47:26,178 --> 00:47:29,973
No offense, Padre, but in my view,
the world would be a much better place
581
00:47:30,057 --> 00:47:32,142
if all you "faith" types
just called it a day and maybe...
582
00:47:32,226 --> 00:47:34,895
Without faith, we'd still be
hitting each other with dinosaur bones.
583
00:47:34,978 --> 00:47:36,396
The bloody hell do dinosaur...
584
00:47:36,480 --> 00:47:38,398
Have you even seen
the news lately?
585
00:47:38,482 --> 00:47:41,443
'Cause we're hitting each other with
a lot worse things than bones, boyo.
586
00:47:41,944 --> 00:47:43,237
No, seriously.
587
00:47:43,403 --> 00:47:44,655
Listen to me now.
588
00:47:44,738 --> 00:47:46,406
Misery loves company,
does it not?
589
00:47:46,782 --> 00:47:49,535
It's the hope that sets men
at one another's throats here.
590
00:47:50,160 --> 00:47:51,828
Take me for example, right.
591
00:47:51,995 --> 00:47:53,997
I have zero hope in this world, mate.
592
00:47:54,081 --> 00:47:55,624
And I'm bloody fantastic.
593
00:47:55,707 --> 00:47:57,084
Really, I am.
594
00:47:59,753 --> 00:48:01,129
Bail's up, Preacher.
595
00:48:04,007 --> 00:48:06,093
Thanks for your help back there.
596
00:48:06,176 --> 00:48:07,177
Yeah, well, no worries.
597
00:48:07,261 --> 00:48:09,388
Grown men playing make-believe
is a bit of a pet peeve of mine,
598
00:48:09,471 --> 00:48:10,806
I'll be honest with you.
599
00:48:15,811 --> 00:48:17,229
Jesse Custer.
600
00:48:17,521 --> 00:48:19,773
I'm Cassidy. Pleased to meet you.
601
00:48:25,028 --> 00:48:26,446
Hey. Officer...
602
00:48:27,573 --> 00:48:29,866
You got any spare curtains
lying around this place, by any chance?
603
00:48:29,950 --> 00:48:32,119
I'm a bit of a late sleeper.
What you smilin' at? It's not funny.
604
00:48:33,954 --> 00:48:36,456
...but in the end,
it might make financial sense.
605
00:48:36,999 --> 00:48:40,877
'Course, we can't afford to pay an
actual whatchacallit, "Barista-type."
606
00:48:41,211 --> 00:48:42,337
But a weekend volunteer?
607
00:48:42,421 --> 00:48:44,590
Someone knows their way
around a milk frother?
608
00:48:44,673 --> 00:48:45,882
- Em...
- No, I know.
609
00:48:45,966 --> 00:48:48,635
We got to do something to keep
up with that darn megachurch.
610
00:48:52,431 --> 00:48:53,640
I'm quittin'.
611
00:48:57,269 --> 00:48:58,604
I'm done.
612
00:48:58,895 --> 00:48:59,896
Level up.
613
00:48:59,980 --> 00:49:01,982
I'll announce it Sunday service.
614
00:49:02,357 --> 00:49:03,984
Oh. Okay.
615
00:49:04,651 --> 00:49:06,987
Thought I could
make it work. I really did.
616
00:49:09,823 --> 00:49:11,908
But it's just that...
617
00:49:14,494 --> 00:49:16,288
I am who I am, I guess.
618
00:49:17,956 --> 00:49:19,082
Guess so.
619
00:49:23,503 --> 00:49:28,717
You know, I appreciate all you've done
for me and the church.
620
00:49:31,053 --> 00:49:32,095
You've been...
621
00:49:34,097 --> 00:49:35,390
...such an asset.
622
00:49:42,689 --> 00:49:43,857
Way to go.
623
00:49:52,115 --> 00:49:54,868
I'm not gonna beg and cry
or try and talk you out of it,
624
00:49:54,951 --> 00:49:56,578
if that's what you're waiting for.
625
00:49:58,205 --> 00:50:00,999
You were never really
here in the first place, Jesse,
626
00:50:01,124 --> 00:50:04,252
so what difference
should your leaving make?
627
00:50:06,880 --> 00:50:08,340
Go on. Get some sleep.
628
00:50:13,804 --> 00:50:16,306
Way to go. Level up.
629
00:50:18,141 --> 00:50:19,226
Way to go.
630
00:50:19,309 --> 00:50:21,561
- iPad.
- It's my turn!
631
00:50:21,645 --> 00:50:23,814
- Way to go.
- What? No, it isn't.
632
00:50:23,897 --> 00:50:25,899
- Mom!
- Level up.
633
00:50:25,982 --> 00:50:27,651
Mom, what are you doing?
634
00:50:28,110 --> 00:50:30,821
- Share it.
- Level...
635
00:50:38,912 --> 00:50:41,164
- Hello?
- Oh, good. You picked up.
636
00:50:41,248 --> 00:50:44,084
Now, I know it's late,
but she's really outdone herself.
637
00:50:44,668 --> 00:50:47,546
Told me I never would have
contracted eczema in the first place
638
00:50:47,629 --> 00:50:49,923
- if not for my own dietary...
- I've got to call you back.
639
00:52:07,667 --> 00:52:09,169
Eugene was right.
640
00:52:11,755 --> 00:52:12,881
It's quiet.
641
00:52:17,260 --> 00:52:18,345
All right.
642
00:52:19,513 --> 00:52:21,014
One last time.
643
00:52:21,807 --> 00:52:23,225
But I want an answer.
644
00:52:25,352 --> 00:52:26,394
Right now.
645
00:52:27,354 --> 00:52:28,647
Or that's it.
646
00:52:30,816 --> 00:52:32,108
I'm done.
647
00:52:43,662 --> 00:52:44,746
God...
648
00:52:49,042 --> 00:52:51,086
...please forgive me.
649
00:53:12,566 --> 00:53:15,277
Yeah, thought as much.
650
00:53:18,655 --> 00:53:19,948
Oh, yeah.
651
00:53:25,078 --> 00:53:26,329
Oh, well.
652
00:53:31,751 --> 00:53:33,461
Fuck you, too.
653
00:54:33,438 --> 00:54:34,564
Jesse.
654
00:54:35,231 --> 00:54:37,943
Much bigger things
are comin' for you.
655
00:54:38,026 --> 00:54:39,611
Much bigger things than this here.
656
00:54:40,320 --> 00:54:41,863
So you got to be one
of the good guys.
657
00:54:43,198 --> 00:54:44,199
'Cause why?
658
00:54:44,282 --> 00:54:45,575
'Cause there's way too
many of the bad.
659
00:54:45,659 --> 00:54:47,160
You promise me?
660
00:54:47,494 --> 00:54:49,204
I promise, Daddy.
661
00:54:49,913 --> 00:54:50,997
You stop that.
662
00:54:52,749 --> 00:54:53,959
We Custers don't cry.
663
00:54:55,794 --> 00:54:56,795
We fight.
664
00:55:07,055 --> 00:55:08,515
Hey.
665
00:55:11,851 --> 00:55:13,520
You were out awhile this time.
666
00:55:14,187 --> 00:55:16,272
But your fever's down,
so we weren't over-worried.
667
00:55:17,691 --> 00:55:18,692
We?
668
00:55:18,775 --> 00:55:20,110
Screw with me?
669
00:55:20,902 --> 00:55:22,862
Screw you right back...!
670
00:55:22,946 --> 00:55:25,323
He came around
to see how you were.
671
00:55:25,532 --> 00:55:27,450
Found you passed out
in the church.
672
00:55:27,993 --> 00:55:29,244
How do you feel now?
673
00:55:33,164 --> 00:55:35,250
I feel...
674
00:55:37,585 --> 00:55:39,587
Bloody knob-eating plonker!
675
00:55:39,671 --> 00:55:41,381
He said you were mates?
676
00:55:43,049 --> 00:55:45,593
Better be, 'cause he moved
into the church attic three days ago,
677
00:55:45,677 --> 00:55:47,554
- fixin' the air conditioner.
- Three days?
678
00:55:48,513 --> 00:55:49,806
It's Sunday morning.
679
00:55:50,390 --> 00:55:53,309
We thought of cancelin',
but your temperature was down
680
00:55:53,393 --> 00:55:55,979
and I know you wanted
to make your announcement, so...
681
00:55:59,190 --> 00:56:00,525
That you're leavin'.
682
00:56:02,527 --> 00:56:03,611
Oh.
683
00:56:04,904 --> 00:56:06,156
Yeah.
684
00:56:11,119 --> 00:56:13,413
I'm sorry about the way
that I spoke to you in the car.
685
00:56:13,496 --> 00:56:14,998
- No, no.
- I'm...
686
00:56:15,081 --> 00:56:16,166
You were right.
687
00:56:17,042 --> 00:56:18,293
Okay.
688
00:56:19,252 --> 00:56:21,588
I'm late.
You set out the programs?
689
00:56:21,671 --> 00:56:22,797
No.
690
00:56:23,381 --> 00:56:24,382
Oh.
691
00:56:29,637 --> 00:56:31,723
Hey... we got cut off the other day.
692
00:56:31,806 --> 00:56:33,683
You know what?
Now is not the time.
693
00:56:33,767 --> 00:56:35,810
Oh, no. I totally understand.
That's why I'll walk with you.
694
00:56:35,894 --> 00:56:40,148
So, apparently, I smell like sweat
all the time, is the latest.
695
00:56:40,231 --> 00:56:42,442
How she knows that living
down in Sarasota, Florida,
696
00:56:42,525 --> 00:56:44,360
is beyond me,
but that is not the point.
697
00:56:44,444 --> 00:56:46,821
She wants me
to feel like I smell.
698
00:56:46,905 --> 00:56:49,574
I mean, why would my own
mother make me feel...
699
00:56:49,657 --> 00:56:51,242
For the last time, Ted...
700
00:56:52,911 --> 00:56:54,329
...be brave.
701
00:56:54,621 --> 00:56:55,997
Tell her the truth.
702
00:56:56,581 --> 00:56:58,124
Open your heart.
703
00:57:00,460 --> 00:57:01,795
Be brave.
704
00:57:02,128 --> 00:57:03,379
Tell her the truth.
705
00:57:04,130 --> 00:57:05,423
Open my heart.
706
00:57:09,594 --> 00:57:10,804
Do you hear that?
707
00:57:13,932 --> 00:57:16,059
Be brave. Tell her the truth.
708
00:57:16,142 --> 00:57:17,519
Open my heart.
709
00:57:24,984 --> 00:57:28,404
♪ Amazing Grace ♪
710
00:57:28,488 --> 00:57:31,616
♪ How sweet the sound ♪
711
00:57:31,699 --> 00:57:37,580
♪ That saved a wretch like me ♪
712
00:57:38,581 --> 00:57:41,960
♪ I once was lost ♪
713
00:57:42,043 --> 00:57:45,505
♪ But now I'm found ♪
714
00:57:45,588 --> 00:57:51,594
♪ Was blind, but now I see ♪
715
00:58:10,738 --> 00:58:12,240
No sermon today.
716
00:58:14,284 --> 00:58:15,618
You're welcome for that.
717
00:58:18,705 --> 00:58:20,373
I'll try not to punch anyone, either.
718
00:58:25,378 --> 00:58:27,046
I do have an announcement.
719
00:58:31,634 --> 00:58:32,886
The other night,
720
00:58:33,970 --> 00:58:36,723
someone asked me
why I'd come back to Annville.
721
00:58:39,350 --> 00:58:41,060
I didn't have an answer for her...
722
00:58:42,937 --> 00:58:44,731
...at least, not a convincing one.
723
00:58:48,443 --> 00:58:50,069
I've let you down.
724
00:58:52,113 --> 00:58:54,115
Week after week, I've been
725
00:58:54,699 --> 00:58:57,202
just another man
that hurts by not helping.
726
00:58:58,494 --> 00:59:02,540
I've not had a single morning where I...
I didn't wake up and...
727
00:59:03,625 --> 00:59:06,586
...have to force my feet
to the floor to face you.
728
00:59:07,962 --> 00:59:10,548
The bottom line is,
I've been a bad preacher.
729
00:59:12,008 --> 00:59:13,593
And for that, I am sorry.
730
00:59:18,431 --> 00:59:21,726
But "I'm sorry" doesn't change anything.
731
00:59:23,603 --> 00:59:24,938
My shortcomings...
732
00:59:27,649 --> 00:59:29,442
They're not news to anyone.
733
00:59:31,152 --> 00:59:34,364
What is news and...
what I've decided is...
734
00:59:35,448 --> 00:59:36,699
I can't...
735
00:59:48,670 --> 00:59:49,921
I can't...
736
00:59:51,381 --> 00:59:52,548
I can't quit.
737
00:59:56,636 --> 00:59:58,721
I've been quitting on you for too long.
738
00:59:58,805 --> 01:00:00,723
I've been quitting on this church.
739
01:00:03,101 --> 01:00:05,061
You deserve better.
You...
740
01:00:05,144 --> 01:00:06,312
You deserve...
741
01:00:08,564 --> 01:00:09,899
You deserve a good preacher.
742
01:00:12,318 --> 01:00:16,406
You deserve a good preacher, and...
743
01:00:16,489 --> 01:00:17,865
And that's what you're gonna get.
744
01:00:19,158 --> 01:00:20,576
As of today,
745
01:00:21,577 --> 01:00:23,788
as of right now,
I'm going to fight.
746
01:00:25,540 --> 01:00:28,626
I'm going to do what
all good preachers have done
747
01:00:29,002 --> 01:00:31,170
since the Serpent and Man's Fall.
748
01:00:32,338 --> 01:00:33,756
Pray for the sinner.
749
01:00:35,383 --> 01:00:38,344
Offer peace to the restless.
750
01:00:39,762 --> 01:00:41,764
Avenge the innocent.
751
01:00:42,015 --> 01:00:43,141
Please, guys.
752
01:00:43,224 --> 01:00:44,517
Please, stop!
753
01:00:45,893 --> 01:00:48,271
Cool the wrathful.
754
01:00:52,692 --> 01:00:54,986
Welcome those who are lost.
755
01:00:59,615 --> 01:01:03,453
And last but not least,
756
01:01:04,412 --> 01:01:07,290
speak forth the Word of God.
757
01:01:07,874 --> 01:01:09,375
Be brave.
758
01:01:09,459 --> 01:01:10,918
Tell her the truth.
759
01:01:11,210 --> 01:01:12,545
Open your heart.
760
01:01:13,379 --> 01:01:14,881
Be brave.
761
01:01:14,964 --> 01:01:17,675
Tell her the truth.
Open your heart.
762
01:01:18,217 --> 01:01:19,802
Be brave.
Tell her the truth.
763
01:01:20,219 --> 01:01:21,471
Open your heart.
764
01:01:22,555 --> 01:01:25,016
Be brave.
Tell her the truth.
765
01:01:25,683 --> 01:01:27,310
Open your heart.
766
01:01:27,560 --> 01:01:30,730
Be brave. Tell her the truth.
Open your heart.
767
01:01:30,980 --> 01:01:34,942
Be brave. Tell her the truth.
Open your heart.
768
01:01:35,026 --> 01:01:36,235
Be brave.
769
01:01:36,319 --> 01:01:38,821
Tell her the truth.
Open your heart.
770
01:01:38,905 --> 01:01:40,156
Be brave.
771
01:01:40,239 --> 01:01:43,451
Tell her the truth.
Open your heart.
772
01:01:44,786 --> 01:01:46,245
Tell her the truth.
773
01:01:55,088 --> 01:01:56,214
Ted!
774
01:01:56,547 --> 01:01:58,091
What are you doing here?
775
01:01:58,174 --> 01:02:00,843
Mom...
I would really appreciate
776
01:02:00,927 --> 01:02:04,097
if you would stop calling me
at all hours to criticize me.
777
01:02:04,764 --> 01:02:06,057
I'm not perfect.
778
01:02:06,140 --> 01:02:08,893
I know at times I've been
a disappointment to you,
779
01:02:09,602 --> 01:02:11,646
but I am your only son,
780
01:02:11,729 --> 01:02:15,108
and if you would treat me
with some kindness and consideration,
781
01:02:15,191 --> 01:02:17,110
it would make me so happy.
782
01:02:17,193 --> 01:02:18,653
What are you talking about?
783
01:02:18,736 --> 01:02:25,743
Well, now, I have to...
open my heart to you.
784
01:02:43,845 --> 01:02:46,013
For all this, I am responsible.
785
01:02:47,890 --> 01:02:49,517
I am that preacher.
786
01:02:51,144 --> 01:02:53,438
This is my answer.
787
01:02:56,566 --> 01:02:58,401
This is why I've come home.
788
01:03:02,238 --> 01:03:03,614
To save you.
789
01:03:37,690 --> 01:03:39,150
It's here.
790
01:04:03,174 --> 01:04:05,092
♪ I got a voodoo doll ♪
791
01:04:05,176 --> 01:04:06,511
♪ Stick a needle in you ♪
792
01:04:06,594 --> 01:04:08,221
♪ I know there ain't no law ♪
793
01:04:08,304 --> 01:04:09,430
♪ That says I can't do that ♪
794
01:04:09,514 --> 01:04:11,349
♪ I'll get a voodoo doll ♪
795
01:04:11,432 --> 01:04:12,767
♪ Sticka needle in ya ♪