1 00:00:42,627 --> 00:00:45,088 Something is coming. 2 00:00:47,132 --> 00:00:48,466 War! 3 00:00:48,550 --> 00:00:50,552 - Oh, yes. - Right and wrong, 4 00:00:50,635 --> 00:00:53,722 the light and the darkness are at it again. 5 00:00:55,140 --> 00:00:56,891 But we are not afraid. 6 00:00:57,142 --> 00:00:58,143 No. No. 7 00:00:58,226 --> 00:01:00,562 We know that the deliverance will come. 8 00:01:00,645 --> 00:01:01,813 Yes! 9 00:01:01,896 --> 00:01:03,189 A prophet! 10 00:01:03,898 --> 00:01:06,776 This is written. This is promised. 11 00:01:08,987 --> 00:01:11,406 The Book of Revelation 19:11 says, 12 00:01:11,906 --> 00:01:15,076 "And there before me was a white horse 13 00:01:15,160 --> 00:01:18,580 whose rider is called Faithful and True. 14 00:01:18,830 --> 00:01:22,542 He is dressed in a robe dipped in blood, 15 00:01:22,625 --> 00:01:26,588 and his name is the word of God!" 16 00:01:58,077 --> 00:01:59,871 Quiet! 17 00:02:10,715 --> 00:02:12,717 I am the prophet. 18 00:02:14,803 --> 00:02:17,472 I am the chosen one. 19 00:02:44,082 --> 00:02:45,208 Daddy. 20 00:02:45,291 --> 00:02:47,627 Jesse. Do you promise me? 21 00:02:48,920 --> 00:02:49,921 You promise? 22 00:02:50,004 --> 00:02:51,840 I promise, Daddy. 23 00:03:02,183 --> 00:03:05,687 ♪ It was the time of the preacher ♪ 24 00:03:07,897 --> 00:03:10,942 ♪ When the story began ♪ 25 00:03:13,820 --> 00:03:16,281 ♪ With the choice of a lady ♪ 26 00:03:19,659 --> 00:03:22,871 ♪ And the love of a man ♪ 27 00:03:24,706 --> 00:03:28,376 ♪ How he loved her so dearly ♪ 28 00:03:30,336 --> 00:03:33,339 ♪ He went out of his mind ♪ 29 00:03:35,592 --> 00:03:38,177 ♪ When she left him for someone ♪ 30 00:03:41,347 --> 00:03:44,267 ♪ She'd left behind ♪ 31 00:03:46,227 --> 00:03:50,023 ♪ He cried like a baby ♪ 32 00:03:51,649 --> 00:03:54,485 ♪ He screamed like a panther ♪ 33 00:03:54,569 --> 00:03:57,447 ♪ In the middle of the night ♪ 34 00:03:59,991 --> 00:04:02,869 ♪ And he saddled his pony ♪ 35 00:04:05,538 --> 00:04:07,999 ♪ And went for a ride ♪ 36 00:04:10,668 --> 00:04:14,839 ♪ It was the time of the preacher ♪ 37 00:04:16,215 --> 00:04:19,052 ♪ In the year of '01 ♪ 38 00:04:21,429 --> 00:04:22,555 ♪ Now the preachin is over ♪ 39 00:04:26,643 --> 00:04:29,604 ♪ and the lesson's begun ♪ 40 00:04:36,444 --> 00:04:39,822 "This is it. This is the best I can do." 41 00:04:41,366 --> 00:04:43,409 But for Coach Tom Landry... 42 00:04:44,494 --> 00:04:45,828 That wasn't good enough. 43 00:04:49,624 --> 00:04:51,542 He looked down at that player 44 00:04:52,669 --> 00:04:55,046 and they looked up into one other's eyes, 45 00:04:56,047 --> 00:04:57,382 and he frowned. 46 00:04:57,840 --> 00:04:58,883 He said... 47 00:05:00,385 --> 00:05:03,012 "Get off... Get off your backside. 48 00:05:03,805 --> 00:05:05,431 Stand up and run." 49 00:05:05,640 --> 00:05:09,185 And that player looked at him and he did. 50 00:05:09,268 --> 00:05:12,105 And some of you might be askin' what the heck football has to do 51 00:05:12,188 --> 00:05:14,023 with the Parable of the Five Foolish Bridesmaids. 52 00:05:16,067 --> 00:05:19,654 St. Matthew reminds us that salvation won't come to those... 53 00:05:23,408 --> 00:05:24,575 To those... 54 00:05:25,868 --> 00:05:28,913 St. Matthew reminds us that salvation won't come to those... 55 00:05:30,498 --> 00:05:32,375 The answer is... 56 00:05:32,458 --> 00:05:35,086 The... The answer is bein' humble. 57 00:05:38,548 --> 00:05:40,091 So think about that. 58 00:05:42,677 --> 00:05:45,263 And whoever's messin' with the sign outside... 59 00:05:46,597 --> 00:05:47,890 ...can you stop, please? 60 00:06:14,125 --> 00:06:16,544 ♪ Out on the bayou ♪ 61 00:06:17,503 --> 00:06:20,715 ♪ Where I'm gonna find you ♪ 62 00:06:21,591 --> 00:06:26,596 ♪ Tippin' back your bottle til it's gone ♪ 63 00:06:29,849 --> 00:06:31,434 I just Abe Lincoln-ed that squirrel! 64 00:06:32,852 --> 00:06:34,896 Pop to the back of the head! 65 00:06:35,063 --> 00:06:38,483 Donnie! What's the matter with you, shooting a gun at church? 66 00:06:39,192 --> 00:06:42,820 I had to figure out a whole new TV schedule to go with the supper. 67 00:06:42,904 --> 00:06:45,490 You know, 'cause I like to eat, and, I mean, this is the time 68 00:06:45,573 --> 00:06:47,909 that she gave me for dinner, right? 69 00:06:47,992 --> 00:06:52,622 When I was growing up, 6:00 is dinnertime, and she knows that. 70 00:06:52,705 --> 00:06:54,582 She knows. So... 71 00:06:54,665 --> 00:06:56,334 Why not just open your heart? 72 00:06:57,418 --> 00:06:59,003 Be honest with her. 73 00:06:59,337 --> 00:07:01,422 Tell your mom to call you back after you've eaten. 74 00:07:01,672 --> 00:07:03,299 I mean, what does it matter to her 75 00:07:03,382 --> 00:07:05,468 what kind of cheese I have on my sandwich? 76 00:07:05,551 --> 00:07:07,762 - It's up to me what I like. - Yeah... 77 00:07:07,845 --> 00:07:10,056 - I make the choices... - I'm sorry to cut this short, Ted. 78 00:07:10,973 --> 00:07:12,934 I need a word with... 79 00:07:14,519 --> 00:07:16,020 I like Swiss cheese. 80 00:07:19,649 --> 00:07:21,359 Read my mind, kid. 81 00:07:22,527 --> 00:07:24,904 Don't tell me you're here to bitch about the air-conditionin'. 82 00:07:26,364 --> 00:07:27,740 Broken-down piece of junk. 83 00:07:29,951 --> 00:07:31,369 It's about my dad. 84 00:07:35,331 --> 00:07:36,499 I don't like him. 85 00:07:37,917 --> 00:07:39,335 Why don't you like him? 86 00:07:39,627 --> 00:07:41,087 'Cause he's mean. 87 00:07:41,462 --> 00:07:45,299 Not to me. I mean, he is... 88 00:07:45,716 --> 00:07:47,885 ...but you know, mostly... 89 00:07:52,640 --> 00:07:54,267 He's mean to your mom. 90 00:07:56,185 --> 00:07:57,395 So you want me to talk to someone? 91 00:07:57,478 --> 00:07:58,813 Talkin' won't help. 92 00:07:58,896 --> 00:08:00,857 Well, you're hangin' there like a shirt on a hook, 93 00:08:00,940 --> 00:08:03,234 so you got somethin' in mind, 94 00:08:03,317 --> 00:08:04,986 Words, kid. What do you want? 95 00:08:06,362 --> 00:08:07,864 I want you to hurt him. 96 00:08:12,034 --> 00:08:14,287 You know, it's a sin just to ask me that? 97 00:08:15,037 --> 00:08:18,332 I know, but he sins, too. 98 00:08:18,416 --> 00:08:20,543 He sins worse, and he's got it comin'. 99 00:08:22,461 --> 00:08:24,380 - Well, in that case... - Don't laugh. 100 00:08:26,632 --> 00:08:28,634 People said before you came back here... 101 00:08:29,760 --> 00:08:31,554 Before you were a preacher... 102 00:08:33,222 --> 00:08:34,473 You did things. 103 00:08:40,605 --> 00:08:43,733 So, bring me a beer and maybe I'll do some of those things to your daddy. 104 00:08:49,322 --> 00:08:50,948 How hurt you want him? 105 00:08:53,534 --> 00:08:54,952 How far do I go? 106 00:08:56,829 --> 00:08:58,164 One punch? 107 00:08:59,207 --> 00:09:00,249 Two? 108 00:09:02,126 --> 00:09:03,836 Problem is, your daddy's a big fella. 109 00:09:03,920 --> 00:09:06,255 I imagine a couple punches just gonna make him mad. 110 00:09:07,590 --> 00:09:09,091 He's gonna fight back. 111 00:09:10,593 --> 00:09:12,428 Then his buddies are gonna want to help out. 112 00:09:14,430 --> 00:09:16,349 I'll need to defend myself. 113 00:09:18,434 --> 00:09:20,269 Things will escalate. That's what these things do. 114 00:09:20,353 --> 00:09:21,520 They escalate. 115 00:09:22,438 --> 00:09:26,484 And violence makes violence. 116 00:09:27,777 --> 00:09:29,779 It makes nothing much at all. 117 00:09:37,286 --> 00:09:38,454 Is that what you want, kid? 118 00:09:44,252 --> 00:09:49,465 Doesn't mean I can't still, you know, help out with your daddy. 119 00:09:50,132 --> 00:09:51,175 Help how? 120 00:09:52,510 --> 00:09:53,844 I don't know. 121 00:09:56,264 --> 00:09:57,890 We'll figure somethin' out. 122 00:09:58,808 --> 00:10:01,143 "A man's heart plans his way, 123 00:10:02,395 --> 00:10:04,188 but the Lord directs his steps." 124 00:10:05,982 --> 00:10:07,024 Right. 125 00:10:07,608 --> 00:10:09,151 Pray for me, Preacher. 126 00:10:14,532 --> 00:10:16,659 Anyone were listenin', I would. 127 00:10:18,995 --> 00:10:20,204 Believe me. 128 00:10:22,665 --> 00:10:24,083 I'd pray. 129 00:10:30,965 --> 00:10:34,010 In local news, goodbye, Chief Red Savage, 130 00:10:34,093 --> 00:10:36,345 hello, Pedro the Prairie Dog! 131 00:10:36,429 --> 00:10:40,224 Unveiling is tonight, so come on down to City Hall 132 00:10:40,308 --> 00:10:43,394 and give Annville's adorable, politically correct new mascot 133 00:10:43,477 --> 00:10:46,314 a big ol' West Texas hello. 134 00:10:54,196 --> 00:10:55,656 - You got punched! - The board voted! 135 00:10:55,740 --> 00:10:58,784 The prairie dog is the new mascot, all right? 136 00:10:58,868 --> 00:11:00,119 I got punched by a girl! 137 00:11:00,202 --> 00:11:02,455 You punched me! Who punches? 138 00:11:20,222 --> 00:11:21,349 Can't do it. 139 00:11:23,059 --> 00:11:24,143 I told them. 140 00:11:24,226 --> 00:11:27,646 You cannot just expunge a beloved cultural figure like that 141 00:11:27,730 --> 00:11:30,983 and not expect it to go over like shit on cold biscuit. 142 00:11:31,067 --> 00:11:33,277 I imagine there's worse things that could happen. 143 00:11:33,944 --> 00:11:34,987 Considerin' I just read 144 00:11:35,071 --> 00:11:38,074 the Japanese let a fellow marry his own pillow, 145 00:11:38,157 --> 00:11:39,700 I tend to agree with you. 146 00:11:39,784 --> 00:11:41,994 Much worse is on its way. 147 00:11:42,078 --> 00:11:44,747 Pillows? That's a slippery slope. 148 00:11:44,830 --> 00:11:47,666 Indeed it is. Indeed. 149 00:11:54,090 --> 00:11:57,843 Eugene told me that he... he left you some messages? 150 00:11:59,178 --> 00:12:01,680 Yep. Yep, I owe him a call. 151 00:12:02,348 --> 00:12:04,183 Look, I don't... I don't give a damn one way or the other. 152 00:12:04,266 --> 00:12:05,935 He was askin' about you, 153 00:12:06,018 --> 00:12:09,021 so I was wonderin' if you could find the time to swing by? 154 00:12:11,065 --> 00:12:13,317 Tomorrow night? That work? 155 00:12:13,651 --> 00:12:14,693 Tomorrow. 156 00:12:16,821 --> 00:12:18,989 - Get him! - You got him, Donnie? 157 00:12:19,073 --> 00:12:20,866 Hold him down! 158 00:12:22,159 --> 00:12:23,369 Sheriff? 159 00:12:24,995 --> 00:12:29,208 I can't say how but... I heard Donnie there, 160 00:12:30,292 --> 00:12:32,461 he might be layin' hands on his wife. 161 00:12:32,837 --> 00:12:34,797 I figured you might want to talk to her. 162 00:12:36,215 --> 00:12:39,135 I'll listen to a formal complaint should the victim come forward. 163 00:12:39,218 --> 00:12:40,845 Well, that's unlikely, ain't it? 164 00:12:41,679 --> 00:12:44,390 These kinds of situations? She's probably scared to. 165 00:12:44,473 --> 00:12:47,017 I will listen to a formal complaint. 166 00:12:48,394 --> 00:12:49,812 'Course. 167 00:12:50,771 --> 00:12:52,231 You don't want to lose the wife-beatin', 168 00:12:52,314 --> 00:12:54,400 squirrel-murderin' redneck vote. 169 00:12:55,651 --> 00:12:57,820 I imagine that's a key demographic for you. 170 00:13:02,700 --> 00:13:04,785 You know, Preacher, when I heard that you was 171 00:13:04,869 --> 00:13:06,954 comin' back here to your daddy's, 172 00:13:07,413 --> 00:13:11,375 I must confess to a portion of unease on it. 173 00:13:13,544 --> 00:13:15,588 But you've been real quiet, haven't you? 174 00:13:16,464 --> 00:13:20,259 I mean, some folks say too quiet, but not me. 175 00:13:20,342 --> 00:13:21,927 No siree, Bob. 176 00:13:22,303 --> 00:13:24,263 I say let's just let that continue. 177 00:13:25,681 --> 00:13:27,349 Now, you drive careful. 178 00:13:52,833 --> 00:13:54,460 Right. So, Tijuana. 179 00:13:55,503 --> 00:13:57,588 Any sod-eyed muppet with a bloody backpack 180 00:13:57,671 --> 00:13:59,215 and a pair of frickin' Birkenstocks 181 00:13:59,298 --> 00:14:01,217 is gonna go on about that donkey show, man. 182 00:14:01,300 --> 00:14:03,719 Listen, listen, boys. No, no, no. 183 00:14:03,802 --> 00:14:05,888 The place I'm gonna take you gentlemen... 184 00:14:06,096 --> 00:14:09,308 Listen to me now... It's downright naughty. 185 00:14:10,351 --> 00:14:11,852 We know what you're talkin' about. 186 00:14:11,936 --> 00:14:14,271 No, you don't, Dave. You don't know what I'm talkin' about. 187 00:14:14,355 --> 00:14:16,357 Is it Dave? Look, Dave. Listen to me now. 188 00:14:16,440 --> 00:14:18,859 To know what I'm talkin' about, you've had to have the kind of night 189 00:14:18,943 --> 00:14:20,277 that lands you in the hospital tryin' to figure out 190 00:14:20,361 --> 00:14:22,696 what the Spanish word is for "ass hamster," for goodness' sake. 191 00:14:22,780 --> 00:14:24,156 I'm serious. 192 00:14:24,240 --> 00:14:25,824 Where's the bath? Is it down there, is it? 193 00:14:25,908 --> 00:14:28,077 - Through the door. - Time to make a manky, gentlemen. 194 00:14:28,619 --> 00:14:32,831 Listen... Hamster del culo. Write it down. I'm serious. 195 00:14:33,040 --> 00:14:34,750 He's serious. 196 00:15:27,303 --> 00:15:29,972 I'd steer clear of the head a day or three there, gents. 197 00:15:30,055 --> 00:15:32,308 I just lost an argument with some Kobe sliders. 198 00:15:33,475 --> 00:15:35,769 Where's that giggle gun? I'm starting to feel me toes again here. 199 00:15:35,853 --> 00:15:36,854 Come on, then. 200 00:15:42,151 --> 00:15:43,652 Isn't that funny there? 201 00:15:44,194 --> 00:15:45,362 Right... 202 00:15:45,446 --> 00:15:48,949 I really thought that T.J. was south of Vegas. 203 00:15:52,328 --> 00:15:55,164 So, I might be wonderin' why we're headin' toward the sun there, boy. 204 00:16:01,420 --> 00:16:03,213 Yeah, but what do I know? 205 00:16:03,297 --> 00:16:05,299 I'm just another shit-faced Irishman, am I not? 206 00:16:05,382 --> 00:16:08,177 Am I not just that? 207 00:16:32,368 --> 00:16:33,494 No, no. 208 00:16:37,998 --> 00:16:39,583 No, no, no, no. No, no, no. 209 00:16:40,834 --> 00:16:42,419 Kill him! 210 00:17:08,153 --> 00:17:09,947 How did you wankers find me, then? 211 00:17:10,739 --> 00:17:12,866 Go to hell, abomination. 212 00:17:17,496 --> 00:17:19,415 When will you idgets learn, huh? 213 00:17:56,118 --> 00:17:57,286 Jesus Christ! 214 00:18:15,387 --> 00:18:18,390 I mean, I'm not responsible for the fact that it was a difficult birth. 215 00:18:18,474 --> 00:18:20,893 I mean, I just had to come out of that thing, you know? 216 00:18:21,059 --> 00:18:22,436 Like, it's the same old story. 217 00:18:22,519 --> 00:18:26,064 It's always my fault, like I'm making her wear a colostomy bag. 218 00:18:26,148 --> 00:18:27,691 Oh, my God. I'm trying to eat here. 219 00:18:28,358 --> 00:18:29,777 Be honest with her, Ted. 220 00:18:30,068 --> 00:18:32,446 Open your heart, tell her everything you're tellin' me. 221 00:18:33,655 --> 00:18:36,366 Okay. I'll try that. But I will call you later. 222 00:18:36,450 --> 00:18:37,701 Okay. Great. 223 00:18:38,076 --> 00:18:40,704 So, I just seated two eight tops. 224 00:18:40,788 --> 00:18:43,165 I got eyes, Gary. I'm just finishin' up. 225 00:18:45,000 --> 00:18:46,251 Okay? 226 00:18:47,127 --> 00:18:49,838 Walter called in sick. Again. 227 00:18:50,380 --> 00:18:51,840 Maybe I should go check on him. 228 00:18:52,132 --> 00:18:53,550 It's kind of your job, ain't it? 229 00:18:55,844 --> 00:18:57,221 Look at this church! 230 00:18:57,513 --> 00:18:58,764 Look at this. 231 00:18:59,348 --> 00:19:01,850 A Starbucks in the lobby? 232 00:19:02,684 --> 00:19:06,563 Since when did people require Frappuccinos to come to church? 233 00:19:07,397 --> 00:19:08,941 How are our collection numbers? 234 00:19:09,024 --> 00:19:11,568 You know, good. Same as last week. 235 00:19:12,736 --> 00:19:13,821 Maybe a little less. 236 00:19:14,446 --> 00:19:15,531 Mayor. 237 00:19:15,948 --> 00:19:18,242 Preacher. Emily. 238 00:19:18,951 --> 00:19:20,452 Some meetin', huh? 239 00:19:20,536 --> 00:19:22,496 Yeah, next time, I'm gonna bring my brass knuckles. 240 00:19:24,748 --> 00:19:26,250 No, I'm... I'm... I'm jokin'. 241 00:19:26,333 --> 00:19:29,086 I don't... I don't... I don't have any. Yeah. 242 00:19:29,169 --> 00:19:32,005 But, no, I... I think that kind of discourse is healthy. 243 00:19:32,089 --> 00:19:34,716 - You know, it gets everyone... - We're workin', Miles. 244 00:19:35,008 --> 00:19:36,802 No, yeah. Good. Yeah. 245 00:19:36,885 --> 00:19:38,887 Get to it. I... Yeah. 246 00:19:40,222 --> 00:19:41,723 That's... All right. 247 00:19:43,433 --> 00:19:44,810 Why are you like that to him? 248 00:19:46,562 --> 00:19:48,230 Three years since Kevin passed. 249 00:19:49,857 --> 00:19:51,692 No shame makin' yourself available. 250 00:19:52,442 --> 00:19:54,528 I'm completely available. 251 00:19:54,862 --> 00:19:57,447 Not completely like a... You know. 252 00:19:57,531 --> 00:19:59,908 But... Yeah, I'm available. 253 00:21:06,224 --> 00:21:08,477 Hey, Walter, you in there? 254 00:21:09,811 --> 00:21:10,938 Walter! 255 00:21:26,453 --> 00:21:28,372 Let's find you a shirt, Walter. 256 00:21:55,440 --> 00:21:57,234 Thanks for the warnin', Walter. 257 00:22:12,874 --> 00:22:17,838 I had some dreams They were clouds in my coffee 258 00:22:18,714 --> 00:22:20,632 Clouds in my coffee 259 00:22:21,550 --> 00:22:24,928 ♪ You walked into the party ♪ 260 00:22:25,679 --> 00:22:29,641 ♪ Like you were walking on a yacht ♪ 261 00:22:29,725 --> 00:22:32,269 ♪ Your hat strategically ♪ 262 00:22:32,352 --> 00:22:35,355 ♪ Dipped below one eye ♪ 263 00:22:55,667 --> 00:22:59,254 - ♪ You're so vain ♪ - Give me that map! 264 00:22:59,337 --> 00:23:02,841 ♪ You probably think this song is about you ♪ 265 00:23:02,924 --> 00:23:05,969 ♪ You're so vain ♪ 266 00:24:01,483 --> 00:24:03,401 Give me my map back. 267 00:24:10,992 --> 00:24:12,410 Awesome! 268 00:24:13,078 --> 00:24:14,663 So awesome! 269 00:24:15,122 --> 00:24:16,331 Hey, guys. 270 00:24:17,916 --> 00:24:21,211 Yeah, so, he was a really bad man. 271 00:24:23,255 --> 00:24:24,297 Your parents around? 272 00:24:24,381 --> 00:24:26,216 Our mom's dead and our dad's at work. 273 00:24:26,675 --> 00:24:29,344 But I'm ten. I'm in charge. 274 00:24:29,427 --> 00:24:30,720 I bet you are. 275 00:24:35,100 --> 00:24:36,560 You aren't allowed to just drive around 276 00:24:36,643 --> 00:24:38,687 wreckin' stuff and killing people, you know. 277 00:24:39,563 --> 00:24:41,189 You're in, like, really big trouble. 278 00:24:42,399 --> 00:24:45,026 Yeah. No, I know. 279 00:24:49,948 --> 00:24:51,741 Who likes arts and crafts? 280 00:24:53,660 --> 00:24:55,495 Can you pass me the red tape, please? 281 00:24:55,579 --> 00:24:57,038 I sure can. 282 00:24:57,956 --> 00:24:59,833 Now, we want the joints extra tight. 283 00:24:59,916 --> 00:25:02,085 Otherwise, it won't compress enough. 284 00:25:02,586 --> 00:25:04,337 So, more bad guys are coming? 285 00:25:04,421 --> 00:25:06,047 Mmm-hmm. 286 00:25:06,590 --> 00:25:07,757 Coming to kill you? 287 00:25:07,841 --> 00:25:09,134 Well, they're comin' to try. 288 00:25:13,221 --> 00:25:15,557 Your daddy makes some heckified corn shine. 289 00:25:15,682 --> 00:25:17,225 Don't you want to call the police, then? 290 00:25:18,435 --> 00:25:20,353 Afraid the police won't be much help here. 291 00:25:20,437 --> 00:25:22,480 Well, what about your boyfriend or someone? 292 00:25:22,564 --> 00:25:24,107 Get him to come help. 293 00:25:24,191 --> 00:25:26,818 A girl doesn't always need some stupid guy helping her. 294 00:25:26,902 --> 00:25:27,986 That's right. 295 00:25:28,653 --> 00:25:32,240 A woman needs to know how to be strong and stand on her own. 296 00:25:36,786 --> 00:25:38,205 Thanks for these, guys. 297 00:25:40,540 --> 00:25:42,083 Of course, boy or girl, 298 00:25:43,293 --> 00:25:47,088 if you're lucky enough to fall in love, you have to be even stronger. 299 00:25:47,380 --> 00:25:49,257 Fight like a lion to keep it alive. 300 00:25:51,593 --> 00:25:52,761 So that... 301 00:25:53,428 --> 00:25:57,599 So that on the day your love is weak enough 302 00:25:57,682 --> 00:26:03,313 or... selfish enough or frickin' stupid enough to run away, 303 00:26:03,396 --> 00:26:05,941 you have the strength to track him down... 304 00:26:07,609 --> 00:26:09,236 ...and eat him alive. 305 00:26:17,244 --> 00:26:18,453 You're funny. 306 00:26:18,620 --> 00:26:19,955 I know. 307 00:26:20,538 --> 00:26:23,875 Anyway... this is how you make a bazooka. 308 00:26:25,252 --> 00:26:28,046 Now, who wants to play hide and go seek? 309 00:26:29,464 --> 00:26:31,341 Just like a tornado, okay? 310 00:26:31,591 --> 00:26:33,635 Don't come out till the noises stop. 311 00:26:58,118 --> 00:27:01,621 No! No, no, please! No! 312 00:27:19,681 --> 00:27:21,516 Awesome! 313 00:27:21,808 --> 00:27:23,685 Hey, guys. Over here. 314 00:27:25,979 --> 00:27:27,731 Sorry about all the... 315 00:27:30,233 --> 00:27:31,359 But fun, huh? 316 00:27:35,113 --> 00:27:36,156 What's your name? 317 00:27:38,116 --> 00:27:40,994 Priscilla-Jean Henrietta O'Hare. 318 00:27:41,077 --> 00:27:43,121 But my friends all call me Tulip. 319 00:27:56,051 --> 00:27:57,177 Jesse. 320 00:27:58,303 --> 00:27:59,346 You promise me? 321 00:28:01,264 --> 00:28:03,016 - You promise me? - I promise, Dad. 322 00:28:21,743 --> 00:28:24,037 ♪ The beast in me ♪ 323 00:28:27,248 --> 00:28:32,128 ♪ Is caged by frail and fragile bars ♪ 324 00:28:35,673 --> 00:28:37,842 ♪ Restless by day ♪ 325 00:28:37,926 --> 00:28:42,180 ♪ And by night rants and rages 326 00:28:42,263 --> 00:28:45,058 ♪ At the stars ♪ 327 00:28:47,435 --> 00:28:52,440 ♪ God help the beast in me ♪ 328 00:28:58,446 --> 00:29:01,366 ♪ The beast in me ♪ 329 00:29:04,202 --> 00:29:07,956 ♪ Has had to learn to live with pain ♪ 330 00:29:08,039 --> 00:29:09,249 Well, hello. 331 00:29:09,332 --> 00:29:11,251 Why don't you come down here and give ol' Cassidy a kiss? 332 00:29:11,334 --> 00:29:12,919 Come on, you, just a little closer. 333 00:29:13,002 --> 00:29:16,047 You're just a sight for sore eyes, you are. 334 00:29:18,883 --> 00:29:22,846 Unfortunately, church finances bein' as they are these days, 335 00:29:22,929 --> 00:29:25,557 I've just been going around to parishioners and askin'. 336 00:29:25,640 --> 00:29:27,892 It'd be nice to get the air-conditionin' fixed. 337 00:29:28,476 --> 00:29:31,438 Money's always tight, but I'll see what I can do. 338 00:29:31,521 --> 00:29:32,689 Thanks. 339 00:29:33,148 --> 00:29:34,482 How's everything else? 340 00:29:37,277 --> 00:29:39,612 How's Donnie? How's he doin'? 341 00:29:39,821 --> 00:29:44,451 Donnie's up in Pecos reenactin' the Battle of Fredericksburg. 342 00:29:45,493 --> 00:29:46,911 Donnie's fine. 343 00:29:49,247 --> 00:29:54,169 If things weren't fine, you'd come to me, right? 344 00:29:55,170 --> 00:29:57,839 If Donnie ever hurt you, as a for instance, 345 00:29:59,048 --> 00:30:01,092 you should... You should tell me. 346 00:30:05,638 --> 00:30:06,848 He... 347 00:30:08,266 --> 00:30:10,393 ...hurts me all the time. 348 00:30:14,689 --> 00:30:16,232 How does he hurt you? 349 00:30:17,066 --> 00:30:18,443 Well... 350 00:30:19,652 --> 00:30:21,029 He beats me. 351 00:30:23,448 --> 00:30:24,574 Okay. 352 00:30:26,034 --> 00:30:27,911 He... 353 00:30:29,621 --> 00:30:31,122 ...bites me... 354 00:30:32,499 --> 00:30:35,376 ...punches me, and hits me with a jump rope. 355 00:30:37,378 --> 00:30:39,631 Yesterday, after he came home from work, 356 00:30:39,714 --> 00:30:42,050 he scalded me with the tea kettle. 357 00:30:48,181 --> 00:30:50,683 You think you could tell the Sheriff what you just told me? 358 00:30:53,561 --> 00:30:54,896 The Sheriff? 359 00:30:55,230 --> 00:30:57,690 It's the only way we're gonna get him to stop hurtin' you, Betsy. 360 00:30:59,400 --> 00:31:01,778 Oh. Oh. 361 00:31:01,861 --> 00:31:05,490 - I don't... I don't want that. - I know you're scared. 362 00:31:05,573 --> 00:31:08,826 You know, takin' your life back, it can be scary sometimes. 363 00:31:08,910 --> 00:31:10,870 - No. - But I'll be there, okay? 364 00:31:11,246 --> 00:31:12,372 I understand... 365 00:31:12,455 --> 00:31:16,417 No, you don't understand what's goin' on with us! 366 00:31:17,710 --> 00:31:19,045 With who? 367 00:31:21,798 --> 00:31:24,008 With me and Donnie. 368 00:31:30,265 --> 00:31:31,432 I like it. 369 00:31:35,436 --> 00:31:36,729 You like what? 370 00:31:39,524 --> 00:31:40,608 It. 371 00:31:43,111 --> 00:31:46,406 When he hurts me. 372 00:31:46,489 --> 00:31:48,283 - Oh. - I like it. 373 00:31:48,825 --> 00:31:52,120 - No. No, no, no. - Yes, I do. 374 00:31:52,829 --> 00:31:54,289 I like it. 375 00:32:19,564 --> 00:32:21,983 It was disgusting, horrible! 376 00:32:22,066 --> 00:32:24,819 The Magister was leading us in Night Mass like always. 377 00:32:24,902 --> 00:32:27,280 And then something came in and attacked him. 378 00:32:27,363 --> 00:32:28,573 He fell. 379 00:32:28,656 --> 00:32:30,158 He started to speak and then... 380 00:32:30,241 --> 00:32:33,036 then His Holiness... he... he... he exploded! 381 00:32:33,119 --> 00:32:34,537 His arms, his legs, his brains! 382 00:32:34,621 --> 00:32:36,873 His brains! Oh, my God! 383 00:32:36,956 --> 00:32:40,168 On me, on her, there, everywhere, all over the place! 384 00:32:40,251 --> 00:32:42,503 You saw it, saw everything. 385 00:32:42,587 --> 00:32:43,796 His brains! 386 00:32:43,880 --> 00:32:46,090 They exploded, they were everywhere. Brains! 387 00:33:15,620 --> 00:33:19,374 Don't worry, Father. I ain't gonna shoot you. 388 00:33:25,171 --> 00:33:27,048 Thanks for checkin' in on my uncle. 389 00:33:28,049 --> 00:33:29,467 Lord knows he's needed it. 390 00:33:29,550 --> 00:33:31,386 Always been fond of Walter. 391 00:33:33,054 --> 00:33:34,472 Yeah. 392 00:33:36,891 --> 00:33:38,476 So, let me tell you about this job. 393 00:33:38,559 --> 00:33:40,687 No, don't bother. I'm not doin' jobs anymore. 394 00:33:41,104 --> 00:33:43,981 Oh, come on, Jesse! I already got the map. 395 00:33:44,065 --> 00:33:45,650 Trust me, that was the hard part. 396 00:33:46,109 --> 00:33:47,318 Wait. 397 00:33:48,945 --> 00:33:50,405 Is this an ear? 398 00:33:51,322 --> 00:33:52,407 No. 399 00:33:54,951 --> 00:33:56,244 It's my lunch. 400 00:33:56,411 --> 00:33:58,413 Little piece of shawarma I had earlier. 401 00:34:00,665 --> 00:34:02,333 Now, look. 402 00:34:02,417 --> 00:34:05,712 Jesse, this isn't just any old gig. You get that, right? 403 00:34:05,795 --> 00:34:08,673 I'm sure it's the job to end all jobs, Tulip. 404 00:34:09,424 --> 00:34:11,509 I imagine they'll be singing songs about it. 405 00:34:11,592 --> 00:34:13,928 Pretty damn close, actually, yeah. 406 00:34:15,012 --> 00:34:16,514 Tell me you don't want to. 407 00:34:17,473 --> 00:34:19,225 Tell me you don't miss it. 408 00:34:19,308 --> 00:34:20,435 I just did. 409 00:34:21,394 --> 00:34:22,603 Twice. 410 00:34:24,772 --> 00:34:27,400 So, you're gonna keep goin' with this preacher thing, huh? 411 00:34:28,109 --> 00:34:30,820 - How's that workin' out for you? - It's good. 412 00:34:32,280 --> 00:34:34,615 I hear you pretty much suck at it. 413 00:34:39,620 --> 00:34:41,456 Why would you ever come back here? 414 00:34:42,123 --> 00:34:44,625 You know, culture and cuisine. 415 00:34:46,461 --> 00:34:49,297 More like tryin' to fill your daddy's shoes. 416 00:34:51,966 --> 00:34:53,176 You cut your hair. 417 00:34:56,471 --> 00:34:57,764 I hate it. 418 00:34:59,098 --> 00:35:01,142 You put your fingers in a socket or somethin'? 419 00:35:06,856 --> 00:35:08,191 I'm sorry, Jesse. 420 00:35:13,321 --> 00:35:14,906 I'm sorry, too. 421 00:35:17,366 --> 00:35:19,327 But I'm done cryin' about it. You know? 422 00:35:21,162 --> 00:35:22,580 We did what we did. 423 00:35:24,415 --> 00:35:27,835 We are who we are, and that's it, you know? 424 00:35:30,671 --> 00:35:33,007 Why waste another minute wishin' we were different? 425 00:35:36,260 --> 00:35:37,470 Philosophy. 426 00:35:39,347 --> 00:35:41,015 Always a strong suit. 427 00:35:44,727 --> 00:35:46,979 You know, I'm glad we still hate each other. 428 00:35:47,396 --> 00:35:50,274 - It'll make everything go easier. - There is no everything, okay? 429 00:35:50,358 --> 00:35:51,734 I said I'm not doin' it. 430 00:35:51,818 --> 00:35:53,277 - Yes, you are. - Or what? 431 00:35:53,820 --> 00:35:55,112 Or somethin'. 432 00:35:57,532 --> 00:35:59,534 I don't hate you, Tulip. 433 00:36:01,369 --> 00:36:02,954 I wouldn't know how. 434 00:36:04,956 --> 00:36:06,874 Don't make me teach you, then. 435 00:36:25,101 --> 00:36:26,853 We are who we are, Jesse Custer! 436 00:36:35,570 --> 00:36:36,946 We are who we are. 437 00:36:45,788 --> 00:36:48,833 Red China done figured out a machine gonna let people drink saltwater. 438 00:36:48,916 --> 00:36:51,669 Now, don't tell me that ain't a game changer, 'cause it is! 439 00:36:57,925 --> 00:36:59,594 Eugene wanted to see me? 440 00:37:09,437 --> 00:37:11,981 Mrs. Root. How are you tonight? 441 00:37:25,453 --> 00:37:26,579 It's his dinner. 442 00:38:03,532 --> 00:38:05,743 Preacher, what's up, man? 443 00:38:05,826 --> 00:38:07,203 It's good to see you. 444 00:38:07,286 --> 00:38:11,707 Oh, thanks. Come in, sit down, chill. Whatever. 445 00:38:16,337 --> 00:38:19,006 Sorry, do you want some? It's actually pretty good. 446 00:38:19,090 --> 00:38:20,299 No, thanks. 447 00:38:21,175 --> 00:38:23,469 So, what is it you wanted to see me about? 448 00:38:23,552 --> 00:38:26,013 Yeah. Yeah. 449 00:38:28,265 --> 00:38:32,895 Sorry that I haven't been in church, it's just... 450 00:38:33,604 --> 00:38:38,651 ...my dad thinks that I'll be a bit of a distraction. 451 00:38:39,694 --> 00:38:42,321 He's usually right about those kind of things. 452 00:38:43,489 --> 00:38:44,949 I don't know about that. 453 00:38:47,284 --> 00:38:49,203 If you want to be there, you should be. 454 00:38:49,370 --> 00:38:50,913 I want to be there, 455 00:38:50,997 --> 00:38:56,711 it's just I don't think that God wants me there. 456 00:39:00,047 --> 00:39:01,632 He's mad at me. 457 00:39:02,800 --> 00:39:04,343 Why do you say that? 458 00:39:08,889 --> 00:39:10,725 'Cause of what I did. 459 00:39:13,561 --> 00:39:15,229 What you did was wrong. 460 00:39:16,647 --> 00:39:18,190 But are you sorry about it? 461 00:39:20,609 --> 00:39:25,239 Yeah. I'm so, so sorry. 462 00:39:27,324 --> 00:39:29,035 Then He forgives you. 463 00:39:29,118 --> 00:39:30,995 I don't know though 'cause, 464 00:39:31,078 --> 00:39:34,540 like, I used to pray to Him and I would hear Him talk back. 465 00:39:34,623 --> 00:39:36,459 But now it's just... 466 00:39:38,169 --> 00:39:40,504 ...it's just real quiet. 467 00:39:44,550 --> 00:39:46,010 Do you ever think that 468 00:39:46,427 --> 00:39:50,056 there are some things so bad even God won't forgive? 469 00:39:51,390 --> 00:39:52,475 No. 470 00:39:55,436 --> 00:39:57,104 No matter what you've done, 471 00:39:58,773 --> 00:40:01,442 if you need Him, He has to be there for you. 472 00:40:03,652 --> 00:40:05,154 That's the whole point. 473 00:40:08,491 --> 00:40:10,326 God doesn't hold grudges. 474 00:40:15,998 --> 00:40:21,295 If you get down on your knees and you listen, and I mean, 475 00:40:22,713 --> 00:40:24,131 really listen... 476 00:40:27,301 --> 00:40:28,844 He'll say somethin'. 477 00:40:30,888 --> 00:40:32,848 He doesn't hold grudges? 478 00:40:33,808 --> 00:40:34,850 No. 479 00:40:34,934 --> 00:40:36,477 You promise? 480 00:40:39,355 --> 00:40:40,564 I promise. 481 00:40:43,359 --> 00:40:44,735 Thanks, Preacher! 482 00:40:56,580 --> 00:40:58,082 Tom Cruise has died. 483 00:40:59,083 --> 00:41:02,711 This footage just coming in from a Church of Scientology service 484 00:41:02,795 --> 00:41:05,297 Cruise was presiding over when apparently... 485 00:41:05,381 --> 00:41:08,717 And details are still coming in, he spontaneously exploded. 486 00:41:09,969 --> 00:41:10,970 You're right. 487 00:41:15,766 --> 00:41:19,645 Can I have a bottle of 10-year whiskey, if you have it. 488 00:41:19,728 --> 00:41:21,856 Otherwise, I just suppose I'll choke down a bottle of... 489 00:41:23,691 --> 00:41:24,984 "Ratwater." 490 00:41:26,402 --> 00:41:27,653 Jesus Christ. 491 00:41:44,837 --> 00:41:46,422 Evening, Padre. 492 00:41:47,715 --> 00:41:48,966 What's the matter with you? 493 00:41:49,049 --> 00:41:53,262 Someone beat you up with a dark and handsome stick or something like that? 494 00:41:57,558 --> 00:41:59,268 So, where am I then, eh? 495 00:42:00,728 --> 00:42:01,770 A bar. 496 00:42:01,854 --> 00:42:04,315 No, I know it's a bar. I meant to say what's the location? 497 00:42:04,398 --> 00:42:07,401 You know, the state, county, or town or somethin'? 498 00:42:07,776 --> 00:42:10,279 Or maybe there's a phone box handy, down by the loo, perhaps? 499 00:42:10,362 --> 00:42:12,698 I'm tryin' to understand a word you're sayin', pal. 500 00:42:12,781 --> 00:42:14,408 Never mind, Padre. As you were. 501 00:42:21,248 --> 00:42:23,375 - Preacher! - Lieutenant! 502 00:42:23,918 --> 00:42:25,502 How'd it go? We win this time? 503 00:42:25,920 --> 00:42:27,296 Nice try. 504 00:42:29,715 --> 00:42:30,966 And it's General. 505 00:42:33,052 --> 00:42:36,889 Talk to my wife without talkin' to me first? 506 00:42:37,264 --> 00:42:41,393 Whole town's been hearin' stories about... you're a tough guy. 507 00:42:42,478 --> 00:42:43,812 So show us. 508 00:42:43,896 --> 00:42:45,940 This is no time for fightin'. 509 00:42:46,649 --> 00:42:47,816 We're at war. 510 00:42:48,984 --> 00:42:50,569 I don't know how they keep finding me! 511 00:42:50,653 --> 00:42:53,739 It's... I'm getting... I had to jump out of a plane 30,000 feet. 512 00:42:53,822 --> 00:42:56,575 I'll look into it. Meantime, stay out of trouble. 513 00:42:56,659 --> 00:42:59,286 Get rid of your credit cards, hold up, and lay low. 514 00:43:00,579 --> 00:43:03,290 Oh, I'm layin' low, all right. Now, listen, I need you to wire me some... 515 00:43:03,415 --> 00:43:05,334 Oh, come on. You... 516 00:43:05,626 --> 00:43:10,547 The moral of this sad-ass story is don't believe what you hear. 517 00:43:13,968 --> 00:43:15,010 Hey. 518 00:43:15,552 --> 00:43:18,138 I know the little snitch who told you, too. 519 00:43:22,476 --> 00:43:25,479 Looks like I got another whoopin' to attend to. 520 00:43:29,942 --> 00:43:31,652 Don't touch him. 521 00:43:35,739 --> 00:43:36,865 What did you say? 522 00:43:40,703 --> 00:43:41,829 The boy. 523 00:43:43,956 --> 00:43:45,416 Don't touch him. 524 00:43:50,337 --> 00:43:51,839 Or... 525 00:43:52,089 --> 00:43:54,842 What would happen? 526 00:43:55,384 --> 00:43:56,969 Donnie... 527 00:43:57,928 --> 00:43:59,388 Don't do this. 528 00:43:59,471 --> 00:44:01,807 No, no, no, no, no, no. You... You... 529 00:44:01,890 --> 00:44:03,684 You got me curious now. 530 00:44:05,144 --> 00:44:07,354 Let's just say, for the sake of argument, 531 00:44:07,438 --> 00:44:10,149 that... that I don't listen. 532 00:44:11,191 --> 00:44:12,609 What then, huh? 533 00:44:14,028 --> 00:44:15,362 You'd hear a noise. 534 00:44:15,446 --> 00:44:18,699 Oh. Golly gee. 535 00:44:18,782 --> 00:44:20,034 Oh, a noise? 536 00:44:20,117 --> 00:44:22,202 A high-pitched, kind of... 537 00:44:23,746 --> 00:44:25,414 ...bunny-in-a-bear-trap sound. 538 00:44:28,125 --> 00:44:29,668 You'll know it when it comes. 539 00:44:31,795 --> 00:44:33,630 'Cause you're the one who will be making it. 540 00:44:34,757 --> 00:44:36,967 That's some scary stuff right there. 541 00:44:38,385 --> 00:44:39,595 Everybody watch. 542 00:44:40,763 --> 00:44:43,432 I'm gonna beat the living shit out of the preacher. 543 00:45:40,823 --> 00:45:42,950 You ready for that noise now? 544 00:45:43,033 --> 00:45:45,285 Preacher! Enough. 545 00:45:46,620 --> 00:45:48,288 Your little weirdo friend, too. 546 00:45:48,747 --> 00:45:50,165 What did I do? 547 00:45:50,249 --> 00:45:51,625 Almost done, Sheriff. 548 00:46:05,848 --> 00:46:08,058 Jesus, what kind of a preacher are you? 549 00:46:09,685 --> 00:46:11,186 The lousy kind. 550 00:46:11,270 --> 00:46:13,397 No, I'm sorry, mate. I've seen the lousy kind. 551 00:46:13,480 --> 00:46:14,606 As long as you're not walking around 552 00:46:14,690 --> 00:46:16,358 with a little kiddy's arsehole around your finger 553 00:46:16,442 --> 00:46:17,443 like a bloody wedding ring, 554 00:46:17,526 --> 00:46:19,570 I'd say you were ahead of the game, there. 555 00:46:20,446 --> 00:46:24,032 Drinkin', fightin', swearin'. 556 00:46:25,159 --> 00:46:28,370 I can't even afford to fix the damn air-conditionin'. 557 00:46:28,454 --> 00:46:31,498 Sounds like the first verse of the worst country song ever written, man. 558 00:46:34,418 --> 00:46:36,170 She was right about one thing. 559 00:46:39,673 --> 00:46:41,717 I never should have come back here. 560 00:46:42,593 --> 00:46:43,927 She was right about that. 561 00:46:44,011 --> 00:46:45,637 Of course she was right about that. 562 00:46:45,721 --> 00:46:47,097 It's bloody Annville, Texas. 563 00:46:47,181 --> 00:46:50,100 What's a guy like you doing back in a place like this, huh? 564 00:46:51,768 --> 00:46:53,604 Finally figured out where you are, huh? 565 00:46:53,687 --> 00:46:55,606 Well, I'm not great with directions, actually. 566 00:46:55,689 --> 00:46:56,773 Yeah, I'm sensin' that. 567 00:46:56,857 --> 00:46:58,609 Well, yeah, but we're not talkin' about me, are we? 568 00:46:58,692 --> 00:47:00,360 We're wonderin' about you. 569 00:47:00,444 --> 00:47:02,362 Tell me about yourself. Come on, now. 570 00:47:05,032 --> 00:47:07,034 I came back to... 571 00:47:08,368 --> 00:47:10,329 Years ago, I made a promise. 572 00:47:11,872 --> 00:47:13,123 I broke it. 573 00:47:13,790 --> 00:47:15,167 I broke it 1,000 times. 574 00:47:15,250 --> 00:47:17,836 Yeah, well, you know, promises, they're very nasty little things. 575 00:47:17,920 --> 00:47:19,713 I try to steer clear of 'em as best that I can. 576 00:47:19,796 --> 00:47:20,923 No, no. That's wrong. 577 00:47:21,006 --> 00:47:23,008 - Why? - Promises matter. 578 00:47:23,091 --> 00:47:24,134 It's the currency of faith. 579 00:47:24,551 --> 00:47:25,761 Oh, look... 580 00:47:26,178 --> 00:47:29,973 No offense, Padre, but in my view, the world would be a much better place 581 00:47:30,057 --> 00:47:32,142 if all you "faith" types just called it a day and maybe... 582 00:47:32,226 --> 00:47:34,895 Without faith, we'd still be hitting each other with dinosaur bones. 583 00:47:34,978 --> 00:47:36,396 The bloody hell do dinosaur... 584 00:47:36,480 --> 00:47:38,398 Have you even seen the news lately? 585 00:47:38,482 --> 00:47:41,443 'Cause we're hitting each other with a lot worse things than bones, boyo. 586 00:47:41,944 --> 00:47:43,237 No, seriously. 587 00:47:43,403 --> 00:47:44,655 Listen to me now. 588 00:47:44,738 --> 00:47:46,406 Misery loves company, does it not? 589 00:47:46,782 --> 00:47:49,535 It's the hope that sets men at one another's throats here. 590 00:47:50,160 --> 00:47:51,828 Take me for example, right. 591 00:47:51,995 --> 00:47:53,997 I have zero hope in this world, mate. 592 00:47:54,081 --> 00:47:55,624 And I'm bloody fantastic. 593 00:47:55,707 --> 00:47:57,084 Really, I am. 594 00:47:59,753 --> 00:48:01,129 Bail's up, Preacher. 595 00:48:04,007 --> 00:48:06,093 Thanks for your help back there. 596 00:48:06,176 --> 00:48:07,177 Yeah, well, no worries. 597 00:48:07,261 --> 00:48:09,388 Grown men playing make-believe is a bit of a pet peeve of mine, 598 00:48:09,471 --> 00:48:10,806 I'll be honest with you. 599 00:48:15,811 --> 00:48:17,229 Jesse Custer. 600 00:48:17,521 --> 00:48:19,773 I'm Cassidy. Pleased to meet you. 601 00:48:25,028 --> 00:48:26,446 Hey. Officer... 602 00:48:27,573 --> 00:48:29,866 You got any spare curtains lying around this place, by any chance? 603 00:48:29,950 --> 00:48:32,119 I'm a bit of a late sleeper. What you smilin' at? It's not funny. 604 00:48:33,954 --> 00:48:36,456 ...but in the end, it might make financial sense. 605 00:48:36,999 --> 00:48:40,877 'Course, we can't afford to pay an actual whatchacallit, "Barista-type." 606 00:48:41,211 --> 00:48:42,337 But a weekend volunteer? 607 00:48:42,421 --> 00:48:44,590 Someone knows their way around a milk frother? 608 00:48:44,673 --> 00:48:45,882 - Em... - No, I know. 609 00:48:45,966 --> 00:48:48,635 We got to do something to keep up with that darn megachurch. 610 00:48:52,431 --> 00:48:53,640 I'm quittin'. 611 00:48:57,269 --> 00:48:58,604 I'm done. 612 00:48:58,895 --> 00:48:59,896 Level up. 613 00:48:59,980 --> 00:49:01,982 I'll announce it Sunday service. 614 00:49:02,357 --> 00:49:03,984 Oh. Okay. 615 00:49:04,651 --> 00:49:06,987 Thought I could make it work. I really did. 616 00:49:09,823 --> 00:49:11,908 But it's just that... 617 00:49:14,494 --> 00:49:16,288 I am who I am, I guess. 618 00:49:17,956 --> 00:49:19,082 Guess so. 619 00:49:23,503 --> 00:49:28,717 You know, I appreciate all you've done for me and the church. 620 00:49:31,053 --> 00:49:32,095 You've been... 621 00:49:34,097 --> 00:49:35,390 ...such an asset. 622 00:49:42,689 --> 00:49:43,857 Way to go. 623 00:49:52,115 --> 00:49:54,868 I'm not gonna beg and cry or try and talk you out of it, 624 00:49:54,951 --> 00:49:56,578 if that's what you're waiting for. 625 00:49:58,205 --> 00:50:00,999 You were never really here in the first place, Jesse, 626 00:50:01,124 --> 00:50:04,252 so what difference should your leaving make? 627 00:50:06,880 --> 00:50:08,340 Go on. Get some sleep. 628 00:50:13,804 --> 00:50:16,306 Way to go. Level up. 629 00:50:18,141 --> 00:50:19,226 Way to go. 630 00:50:19,309 --> 00:50:21,561 - iPad. - It's my turn! 631 00:50:21,645 --> 00:50:23,814 - Way to go. - What? No, it isn't. 632 00:50:23,897 --> 00:50:25,899 - Mom! - Level up. 633 00:50:25,982 --> 00:50:27,651 Mom, what are you doing? 634 00:50:28,110 --> 00:50:30,821 - Share it. - Level... 635 00:50:38,912 --> 00:50:41,164 - Hello? - Oh, good. You picked up. 636 00:50:41,248 --> 00:50:44,084 Now, I know it's late, but she's really outdone herself. 637 00:50:44,668 --> 00:50:47,546 Told me I never would have contracted eczema in the first place 638 00:50:47,629 --> 00:50:49,923 - if not for my own dietary... - I've got to call you back. 639 00:52:07,667 --> 00:52:09,169 Eugene was right. 640 00:52:11,755 --> 00:52:12,881 It's quiet. 641 00:52:17,260 --> 00:52:18,345 All right. 642 00:52:19,513 --> 00:52:21,014 One last time. 643 00:52:21,807 --> 00:52:23,225 But I want an answer. 644 00:52:25,352 --> 00:52:26,394 Right now. 645 00:52:27,354 --> 00:52:28,647 Or that's it. 646 00:52:30,816 --> 00:52:32,108 I'm done. 647 00:52:43,662 --> 00:52:44,746 God... 648 00:52:49,042 --> 00:52:51,086 ...please forgive me. 649 00:53:12,566 --> 00:53:15,277 Yeah, thought as much. 650 00:53:18,655 --> 00:53:19,948 Oh, yeah. 651 00:53:25,078 --> 00:53:26,329 Oh, well. 652 00:53:31,751 --> 00:53:33,461 Fuck you, too. 653 00:54:33,438 --> 00:54:34,564 Jesse. 654 00:54:35,231 --> 00:54:37,943 Much bigger things are comin' for you. 655 00:54:38,026 --> 00:54:39,611 Much bigger things than this here. 656 00:54:40,320 --> 00:54:41,863 So you got to be one of the good guys. 657 00:54:43,198 --> 00:54:44,199 'Cause why? 658 00:54:44,282 --> 00:54:45,575 'Cause there's way too many of the bad. 659 00:54:45,659 --> 00:54:47,160 You promise me? 660 00:54:47,494 --> 00:54:49,204 I promise, Daddy. 661 00:54:49,913 --> 00:54:50,997 You stop that. 662 00:54:52,749 --> 00:54:53,959 We Custers don't cry. 663 00:54:55,794 --> 00:54:56,795 We fight. 664 00:55:07,055 --> 00:55:08,515 Hey. 665 00:55:11,851 --> 00:55:13,520 You were out awhile this time. 666 00:55:14,187 --> 00:55:16,272 But your fever's down, so we weren't over-worried. 667 00:55:17,691 --> 00:55:18,692 We? 668 00:55:18,775 --> 00:55:20,110 Screw with me? 669 00:55:20,902 --> 00:55:22,862 Screw you right back...! 670 00:55:22,946 --> 00:55:25,323 He came around to see how you were. 671 00:55:25,532 --> 00:55:27,450 Found you passed out in the church. 672 00:55:27,993 --> 00:55:29,244 How do you feel now? 673 00:55:33,164 --> 00:55:35,250 I feel... 674 00:55:37,585 --> 00:55:39,587 Bloody knob-eating plonker! 675 00:55:39,671 --> 00:55:41,381 He said you were mates? 676 00:55:43,049 --> 00:55:45,593 Better be, 'cause he moved into the church attic three days ago, 677 00:55:45,677 --> 00:55:47,554 - fixin' the air conditioner. - Three days? 678 00:55:48,513 --> 00:55:49,806 It's Sunday morning. 679 00:55:50,390 --> 00:55:53,309 We thought of cancelin', but your temperature was down 680 00:55:53,393 --> 00:55:55,979 and I know you wanted to make your announcement, so... 681 00:55:59,190 --> 00:56:00,525 That you're leavin'. 682 00:56:02,527 --> 00:56:03,611 Oh. 683 00:56:04,904 --> 00:56:06,156 Yeah. 684 00:56:11,119 --> 00:56:13,413 I'm sorry about the way that I spoke to you in the car. 685 00:56:13,496 --> 00:56:14,998 - No, no. - I'm... 686 00:56:15,081 --> 00:56:16,166 You were right. 687 00:56:17,042 --> 00:56:18,293 Okay. 688 00:56:19,252 --> 00:56:21,588 I'm late. You set out the programs? 689 00:56:21,671 --> 00:56:22,797 No. 690 00:56:23,381 --> 00:56:24,382 Oh. 691 00:56:29,637 --> 00:56:31,723 Hey... we got cut off the other day. 692 00:56:31,806 --> 00:56:33,683 You know what? Now is not the time. 693 00:56:33,767 --> 00:56:35,810 Oh, no. I totally understand. That's why I'll walk with you. 694 00:56:35,894 --> 00:56:40,148 So, apparently, I smell like sweat all the time, is the latest. 695 00:56:40,231 --> 00:56:42,442 How she knows that living down in Sarasota, Florida, 696 00:56:42,525 --> 00:56:44,360 is beyond me, but that is not the point. 697 00:56:44,444 --> 00:56:46,821 She wants me to feel like I smell. 698 00:56:46,905 --> 00:56:49,574 I mean, why would my own mother make me feel... 699 00:56:49,657 --> 00:56:51,242 For the last time, Ted... 700 00:56:52,911 --> 00:56:54,329 ...be brave. 701 00:56:54,621 --> 00:56:55,997 Tell her the truth. 702 00:56:56,581 --> 00:56:58,124 Open your heart. 703 00:57:00,460 --> 00:57:01,795 Be brave. 704 00:57:02,128 --> 00:57:03,379 Tell her the truth. 705 00:57:04,130 --> 00:57:05,423 Open my heart. 706 00:57:09,594 --> 00:57:10,804 Do you hear that? 707 00:57:13,932 --> 00:57:16,059 Be brave. Tell her the truth. 708 00:57:16,142 --> 00:57:17,519 Open my heart. 709 00:57:24,984 --> 00:57:28,404 ♪ Amazing Grace ♪ 710 00:57:28,488 --> 00:57:31,616 ♪ How sweet the sound ♪ 711 00:57:31,699 --> 00:57:37,580 ♪ That saved a wretch like me ♪ 712 00:57:38,581 --> 00:57:41,960 ♪ I once was lost ♪ 713 00:57:42,043 --> 00:57:45,505 ♪ But now I'm found ♪ 714 00:57:45,588 --> 00:57:51,594 ♪ Was blind, but now I see ♪ 715 00:58:10,738 --> 00:58:12,240 No sermon today. 716 00:58:14,284 --> 00:58:15,618 You're welcome for that. 717 00:58:18,705 --> 00:58:20,373 I'll try not to punch anyone, either. 718 00:58:25,378 --> 00:58:27,046 I do have an announcement. 719 00:58:31,634 --> 00:58:32,886 The other night, 720 00:58:33,970 --> 00:58:36,723 someone asked me why I'd come back to Annville. 721 00:58:39,350 --> 00:58:41,060 I didn't have an answer for her... 722 00:58:42,937 --> 00:58:44,731 ...at least, not a convincing one. 723 00:58:48,443 --> 00:58:50,069 I've let you down. 724 00:58:52,113 --> 00:58:54,115 Week after week, I've been 725 00:58:54,699 --> 00:58:57,202 just another man that hurts by not helping. 726 00:58:58,494 --> 00:59:02,540 I've not had a single morning where I... I didn't wake up and... 727 00:59:03,625 --> 00:59:06,586 ...have to force my feet to the floor to face you. 728 00:59:07,962 --> 00:59:10,548 The bottom line is, I've been a bad preacher. 729 00:59:12,008 --> 00:59:13,593 And for that, I am sorry. 730 00:59:18,431 --> 00:59:21,726 But "I'm sorry" doesn't change anything. 731 00:59:23,603 --> 00:59:24,938 My shortcomings... 732 00:59:27,649 --> 00:59:29,442 They're not news to anyone. 733 00:59:31,152 --> 00:59:34,364 What is news and... what I've decided is... 734 00:59:35,448 --> 00:59:36,699 I can't... 735 00:59:48,670 --> 00:59:49,921 I can't... 736 00:59:51,381 --> 00:59:52,548 I can't quit. 737 00:59:56,636 --> 00:59:58,721 I've been quitting on you for too long. 738 00:59:58,805 --> 01:00:00,723 I've been quitting on this church. 739 01:00:03,101 --> 01:00:05,061 You deserve better. You... 740 01:00:05,144 --> 01:00:06,312 You deserve... 741 01:00:08,564 --> 01:00:09,899 You deserve a good preacher. 742 01:00:12,318 --> 01:00:16,406 You deserve a good preacher, and... 743 01:00:16,489 --> 01:00:17,865 And that's what you're gonna get. 744 01:00:19,158 --> 01:00:20,576 As of today, 745 01:00:21,577 --> 01:00:23,788 as of right now, I'm going to fight. 746 01:00:25,540 --> 01:00:28,626 I'm going to do what all good preachers have done 747 01:00:29,002 --> 01:00:31,170 since the Serpent and Man's Fall. 748 01:00:32,338 --> 01:00:33,756 Pray for the sinner. 749 01:00:35,383 --> 01:00:38,344 Offer peace to the restless. 750 01:00:39,762 --> 01:00:41,764 Avenge the innocent. 751 01:00:42,015 --> 01:00:43,141 Please, guys. 752 01:00:43,224 --> 01:00:44,517 Please, stop! 753 01:00:45,893 --> 01:00:48,271 Cool the wrathful. 754 01:00:52,692 --> 01:00:54,986 Welcome those who are lost. 755 01:00:59,615 --> 01:01:03,453 And last but not least, 756 01:01:04,412 --> 01:01:07,290 speak forth the Word of God. 757 01:01:07,874 --> 01:01:09,375 Be brave. 758 01:01:09,459 --> 01:01:10,918 Tell her the truth. 759 01:01:11,210 --> 01:01:12,545 Open your heart. 760 01:01:13,379 --> 01:01:14,881 Be brave. 761 01:01:14,964 --> 01:01:17,675 Tell her the truth. Open your heart. 762 01:01:18,217 --> 01:01:19,802 Be brave. Tell her the truth. 763 01:01:20,219 --> 01:01:21,471 Open your heart. 764 01:01:22,555 --> 01:01:25,016 Be brave. Tell her the truth. 765 01:01:25,683 --> 01:01:27,310 Open your heart. 766 01:01:27,560 --> 01:01:30,730 Be brave. Tell her the truth. Open your heart. 767 01:01:30,980 --> 01:01:34,942 Be brave. Tell her the truth. Open your heart. 768 01:01:35,026 --> 01:01:36,235 Be brave. 769 01:01:36,319 --> 01:01:38,821 Tell her the truth. Open your heart. 770 01:01:38,905 --> 01:01:40,156 Be brave. 771 01:01:40,239 --> 01:01:43,451 Tell her the truth. Open your heart. 772 01:01:44,786 --> 01:01:46,245 Tell her the truth. 773 01:01:55,088 --> 01:01:56,214 Ted! 774 01:01:56,547 --> 01:01:58,091 What are you doing here? 775 01:01:58,174 --> 01:02:00,843 Mom... I would really appreciate 776 01:02:00,927 --> 01:02:04,097 if you would stop calling me at all hours to criticize me. 777 01:02:04,764 --> 01:02:06,057 I'm not perfect. 778 01:02:06,140 --> 01:02:08,893 I know at times I've been a disappointment to you, 779 01:02:09,602 --> 01:02:11,646 but I am your only son, 780 01:02:11,729 --> 01:02:15,108 and if you would treat me with some kindness and consideration, 781 01:02:15,191 --> 01:02:17,110 it would make me so happy. 782 01:02:17,193 --> 01:02:18,653 What are you talking about? 783 01:02:18,736 --> 01:02:25,743 Well, now, I have to... open my heart to you. 784 01:02:43,845 --> 01:02:46,013 For all this, I am responsible. 785 01:02:47,890 --> 01:02:49,517 I am that preacher. 786 01:02:51,144 --> 01:02:53,438 This is my answer. 787 01:02:56,566 --> 01:02:58,401 This is why I've come home. 788 01:03:02,238 --> 01:03:03,614 To save you. 789 01:03:37,690 --> 01:03:39,150 It's here. 790 01:04:03,174 --> 01:04:05,092 ♪ I got a voodoo doll ♪ 791 01:04:05,176 --> 01:04:06,511 ♪ Stick a needle in you ♪ 792 01:04:06,594 --> 01:04:08,221 ♪ I know there ain't no law ♪ 793 01:04:08,304 --> 01:04:09,430 ♪ That says I can't do that ♪ 794 01:04:09,514 --> 01:04:11,349 ♪ I'll get a voodoo doll ♪ 795 01:04:11,432 --> 01:04:12,767 ♪ Sticka needle in ya ♪