1
00:00:01,626 --> 00:00:04,007
Heaven is empty,
God is gone.
2
00:00:04,009 --> 00:00:06,589
We want you
to take His place.
3
00:00:08,109 --> 00:00:09,717
As long as I got a badge
in my wallet,
4
00:00:09,794 --> 00:00:12,278
there isn't gonna be
any damn apocalypse.
5
00:00:12,280 --> 00:00:14,538
[Grunts]
6
00:00:14,616 --> 00:00:16,632
This is God's chosen one?
7
00:00:16,709 --> 00:00:20,010
- [Mumbling]
- Why, I could never let you take him.
8
00:00:20,087 --> 00:00:21,653
[Grunts]
9
00:00:21,655 --> 00:00:23,164
[Shouts gleefully]
10
00:00:23,240 --> 00:00:25,024
He must have some bigger plan.
11
00:00:25,101 --> 00:00:27,142
God's going to replace us.
12
00:00:27,219 --> 00:00:30,655
Well, you're right about that.
Unless...
13
00:00:32,799 --> 00:00:35,117
[Drill whirs, metal clangs]
14
00:00:37,580 --> 00:00:39,730
[Metal clinking]
15
00:00:39,732 --> 00:00:42,308
♪♪
16
00:00:42,310 --> 00:00:44,418
Karl: I think
it's ready,
17
00:00:44,420 --> 00:00:46,645
but there's only one way
to find out.
18
00:00:46,647 --> 00:00:48,481
- Shh, shh, shh.
- [Starr groaning]
19
00:00:48,483 --> 00:00:49,423
A bit more.
20
00:00:49,425 --> 00:00:52,093
[Groaning continues]
21
00:00:52,095 --> 00:00:54,269
[Squeaking]
22
00:00:54,271 --> 00:00:56,246
My God.
It works perfectly.
23
00:00:56,248 --> 00:00:59,341
I'll never doubt you again,
my brother.
24
00:00:59,343 --> 00:01:02,937
♪♪
25
00:01:02,939 --> 00:01:04,463
[Squeaking]
26
00:01:04,465 --> 00:01:06,515
[Grunts] Mm.
27
00:01:06,517 --> 00:01:11,279
♪♪
28
00:01:11,281 --> 00:01:14,598
♪ ...he truly feels ♪
29
00:01:14,600 --> 00:01:17,526
♪ Und not the words ♪
30
00:01:17,528 --> 00:01:20,696
♪ Of one who kneels ♪
31
00:01:20,698 --> 00:01:24,058
♪ Ze record shows ♪
32
00:01:24,060 --> 00:01:26,952
♪ I took the blows ♪
33
00:01:26,954 --> 00:01:29,522
♪ Und did it ♪
34
00:01:29,524 --> 00:01:35,711
♪ Me-e-in way ♪
35
00:01:35,713 --> 00:01:37,696
[Cheers and applause]
36
00:01:37,698 --> 00:01:40,549
- Wunderbar!
- Wunderbar!
37
00:01:40,551 --> 00:01:44,345
[Applause continues,
indistinct cheers]
38
00:01:44,347 --> 00:01:48,390
Und now, ladies unt gentlemen,
39
00:01:48,392 --> 00:01:56,139
your next
Little Mister Dusseldorf...
40
00:01:56,141 --> 00:01:58,400
for ze fourth year in a row,
41
00:01:58,402 --> 00:02:01,495
Klaus Starr!
42
00:02:01,497 --> 00:02:04,665
[Cheers and applause]
43
00:02:11,341 --> 00:02:13,874
[Cheers and applause continue]
44
00:02:13,876 --> 00:02:16,827
Thank you.
45
00:02:16,829 --> 00:02:19,680
Thank you.
Thanks so much.
46
00:02:19,682 --> 00:02:21,206
[Chuckles]
47
00:02:21,208 --> 00:02:24,101
I'll alvays be happy.
48
00:02:27,248 --> 00:02:32,918
♪♪
49
00:02:32,920 --> 00:02:38,515
♪♪
50
00:02:38,517 --> 00:02:40,217
Congratulations, Dieter...
51
00:02:40,219 --> 00:02:43,095
Mr. Congeniality,
three years straight.
52
00:02:43,097 --> 00:02:45,539
[Chuckles nervously]
53
00:02:45,541 --> 00:02:49,043
Congratulations...
everyone.
54
00:02:49,045 --> 00:02:51,194
Get him.
55
00:02:51,196 --> 00:02:53,105
[Blows landing]
56
00:02:53,107 --> 00:02:56,199
[Starr grunts]
57
00:02:56,201 --> 00:02:59,028
♪♪
58
00:02:59,030 --> 00:03:00,629
[Indistinct shouts]
59
00:03:00,631 --> 00:03:03,206
You're ze star,
aren't you, Klaus?
60
00:03:03,208 --> 00:03:04,392
♪♪
61
00:03:04,394 --> 00:03:06,635
I wonder what kind of star
you would be
62
00:03:06,637 --> 00:03:08,470
vithout your looks?
63
00:03:08,472 --> 00:03:17,905
[All chanting
"A star for a star!"]
64
00:03:17,907 --> 00:03:21,275
♪♪
65
00:03:21,277 --> 00:03:23,152
[Starr screams]
66
00:03:23,154 --> 00:03:25,863
My beauty!
67
00:03:25,865 --> 00:03:28,749
My eye!
68
00:03:28,751 --> 00:03:30,659
[Shushing]
69
00:03:30,661 --> 00:03:31,994
We're okay.
70
00:03:31,996 --> 00:03:34,480
Okay.
71
00:03:34,482 --> 00:03:35,815
I'm sorry.
72
00:03:35,817 --> 00:03:38,167
Oh, don't be. No.
You just had a bad dream.
73
00:03:38,169 --> 00:03:41,411
- It's perfectly normal during this procedure.
- Wub.
74
00:03:41,413 --> 00:03:43,246
[Gasps]
75
00:03:43,248 --> 00:03:45,157
My...
76
00:03:45,159 --> 00:03:46,717
genitals.
77
00:03:46,719 --> 00:03:48,827
- We saved what we could...
- Mm.
78
00:03:48,829 --> 00:03:51,439
which turned out
to be nothing.
79
00:03:51,441 --> 00:03:54,090
- Wub.
- Yes, no doubt it is a fine spigot,
80
00:03:54,092 --> 00:03:58,195
but [sighs] that's
cold comfort to him.
81
00:04:00,524 --> 00:04:05,344
Well, you saved my life
at least.
82
00:04:05,346 --> 00:04:08,289
What, may I ask,
83
00:04:08,291 --> 00:04:09,606
are your names?
84
00:04:09,608 --> 00:04:11,867
Well, I'm Karl Chunt,
85
00:04:11,869 --> 00:04:15,445
and these are my brothers,
Ernie and Cyrus.
86
00:04:15,447 --> 00:04:17,523
Wub.
87
00:04:17,525 --> 00:04:21,117
Wub.
88
00:04:21,119 --> 00:04:23,053
Let's get some food
in you.
89
00:04:25,549 --> 00:04:29,125
- Ah, there.
- [Groaning]
90
00:04:29,127 --> 00:04:31,036
Little comfort food, eh?
91
00:04:31,038 --> 00:04:34,130
Put some meat back
on those bones.
92
00:04:34,132 --> 00:04:36,150
[Spoon clacks]
93
00:04:39,605 --> 00:04:41,547
Mm.
94
00:04:41,549 --> 00:04:43,132
[Groans]
95
00:04:43,134 --> 00:04:44,717
Mm.
96
00:04:44,719 --> 00:04:45,901
That's good.
97
00:04:45,903 --> 00:04:47,553
Ernie made it.
98
00:04:47,555 --> 00:04:51,907
Mm. Mm.
99
00:04:51,909 --> 00:04:54,317
[Sobs]
100
00:04:54,319 --> 00:04:57,004
I'm sorry.
101
00:04:57,006 --> 00:05:02,417
It's been so long since
someone's showed me kindness.
102
00:05:02,419 --> 00:05:04,512
I've had so much...
103
00:05:04,514 --> 00:05:07,497
taken from me.
104
00:05:07,499 --> 00:05:09,575
People are cruel.
105
00:05:09,577 --> 00:05:10,667
Mm.
106
00:05:10,669 --> 00:05:12,302
[Sniffles]
107
00:05:12,304 --> 00:05:16,749
♪♪
108
00:05:16,751 --> 00:05:18,842
[Spoon clanks]
109
00:05:18,844 --> 00:05:22,421
♪♪
110
00:05:22,423 --> 00:05:24,865
You...
111
00:05:24,867 --> 00:05:26,425
You're eating me!
112
00:05:26,427 --> 00:05:27,676
[Bowl clatters]
113
00:05:27,678 --> 00:05:29,703
Oh! Well, we all are.
114
00:05:29,705 --> 00:05:31,764
You're the guest.
You got first bowl.
115
00:05:31,766 --> 00:05:33,899
Idiots!
Do you have any idea?
116
00:05:33,901 --> 00:05:37,193
I am the most powerful man
in the w...
117
00:05:37,195 --> 00:05:39,104
- Stop that!
- [Grunts]
118
00:05:39,106 --> 00:05:40,881
Not another bite!
119
00:05:40,883 --> 00:05:46,687
Listen to me,
you knit-browed monkey dullards,
120
00:05:46,689 --> 00:05:51,633
my location has been broadcast
via subdural transponder.
121
00:05:51,635 --> 00:05:53,227
I would think twice
122
00:05:53,229 --> 00:05:55,496
before you choose
how to proceed.
123
00:05:55,498 --> 00:05:56,880
At this precise moment,
124
00:05:56,882 --> 00:05:58,974
the world's
most lethal operatives
125
00:05:58,976 --> 00:06:03,796
are converging on this very spot
to rescue me and to kill you!
126
00:06:03,798 --> 00:06:05,406
♪♪
127
00:06:11,639 --> 00:06:13,706
- Wub?
- Shut up!
128
00:06:13,708 --> 00:06:15,224
Oh! [Chuckles]
129
00:06:15,226 --> 00:06:18,118
You've got your blood pressure
up, don't you?
130
00:06:18,120 --> 00:06:20,070
[Gasps] You know what
that means, Ernie.
131
00:06:20,072 --> 00:06:22,923
- [Laughs]
- Yeah, It's time for your favorite!
132
00:06:22,925 --> 00:06:24,240
[Laughter]
133
00:06:24,242 --> 00:06:25,926
It's thigh time.
134
00:06:25,928 --> 00:06:27,744
Thigh!
135
00:06:27,746 --> 00:06:29,947
[Laughter]
136
00:06:29,949 --> 00:06:31,599
[Grunting]
137
00:06:31,601 --> 00:06:34,101
[Saw whirring]
138
00:06:34,103 --> 00:06:37,438
[Laughter]
139
00:06:37,440 --> 00:06:39,422
[Gunshots]
140
00:06:39,424 --> 00:06:41,591
Sir, I'm here to...
141
00:06:41,593 --> 00:06:46,672
♪♪
142
00:06:46,674 --> 00:06:51,860
[Crying]
143
00:06:51,862 --> 00:07:01,295
♪♪
144
00:07:01,297 --> 00:07:10,804
♪♪
145
00:07:10,806 --> 00:07:20,272
♪♪
146
00:07:20,274 --> 00:07:29,782
♪♪
147
00:07:29,784 --> 00:07:37,427
♪♪
148
00:07:37,429 --> 00:07:39,437
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
149
00:07:42,745 --> 00:07:46,915
♪♪
150
00:07:46,917 --> 00:07:48,308
Fiore: Ugh.
151
00:07:48,310 --> 00:07:49,510
After all He's done,
152
00:07:49,512 --> 00:07:51,494
knowing what
He "plans to do,"
153
00:07:51,496 --> 00:07:54,239
you're really gonna stick
with God, like a child?
154
00:07:54,241 --> 00:07:55,424
I gave you my answer.
155
00:07:55,426 --> 00:07:57,333
Yeah, well,
it's a shit one.
156
00:07:57,335 --> 00:08:06,151
♪♪
157
00:08:06,153 --> 00:08:08,420
Then I guess it's back
to watching my dad
158
00:08:08,422 --> 00:08:12,274
get killed
over and over.
159
00:08:12,276 --> 00:08:16,153
I'll let you in on something,
Fiore.
160
00:08:16,155 --> 00:08:20,782
I've had that playing in my head
since I was 10 years old.
161
00:08:20,784 --> 00:08:25,045
Your little filmstrip ain't
gonna change shit.
162
00:08:28,125 --> 00:08:30,533
Let me let you in on something,
Preacher.
163
00:08:30,535 --> 00:08:34,947
The filmstrip part of things
is over.
164
00:08:34,949 --> 00:08:43,288
♪♪
165
00:08:43,290 --> 00:08:45,791
[Jesse grunting]
166
00:08:45,793 --> 00:08:51,146
♪♪
167
00:08:51,148 --> 00:08:56,635
♪♪
168
00:08:56,637 --> 00:08:58,153
[Grunting continues]
169
00:08:58,155 --> 00:09:02,382
♪♪
170
00:09:02,384 --> 00:09:05,144
[Thunder crashes]
171
00:09:05,146 --> 00:09:08,663
It's a bit wrathful-lookin',
isn't it?
172
00:09:08,665 --> 00:09:10,691
Old Testament-like.
173
00:09:10,693 --> 00:09:13,151
Yeah?
174
00:09:13,153 --> 00:09:16,913
♪♪
175
00:09:16,915 --> 00:09:19,174
Well, let's find out.
176
00:09:19,176 --> 00:09:22,269
- [Engine revs]
- [Thunder crashes]
177
00:09:29,578 --> 00:09:32,154
[Thunder crashes]
178
00:09:37,769 --> 00:09:39,027
[Thunder crashes]
179
00:09:39,029 --> 00:09:40,621
[Crying]
180
00:09:40,623 --> 00:09:42,222
[Grunting]
181
00:09:42,224 --> 00:09:45,441
Aaah!
Aaaaah!
182
00:09:45,443 --> 00:09:47,610
♪♪
183
00:09:47,612 --> 00:09:49,463
Alright, well,
come on, just do it.
184
00:09:49,465 --> 00:09:50,947
No.
185
00:09:50,949 --> 00:09:53,116
He killed Jesse
in front of us...
186
00:09:53,118 --> 00:09:54,709
I'm doing this
in front of Him.
187
00:09:54,711 --> 00:09:57,212
We are in front of him!
He's God.
188
00:09:57,214 --> 00:09:59,047
He can see us on
the bloody toilet, can't he?
189
00:09:59,049 --> 00:10:01,791
I want to see Him
seeing it.
190
00:10:01,793 --> 00:10:05,795
Come out and face us,
you sack a shit!
191
00:10:05,797 --> 00:10:07,539
[Thunder crashes]
192
00:10:07,541 --> 00:10:09,316
[Humperdoo whimpers]
193
00:10:11,395 --> 00:10:13,028
Huh.
194
00:10:17,885 --> 00:10:20,160
He'll make His move.
195
00:10:20,162 --> 00:10:23,163
We're gonna stay right here
until He does.
196
00:10:23,165 --> 00:10:27,909
Ohh.
197
00:10:27,911 --> 00:10:31,839
[Birds chirping]
198
00:10:39,998 --> 00:10:41,497
Alright.
199
00:10:41,499 --> 00:10:43,016
Well, then...
200
00:10:43,018 --> 00:10:45,501
Let's find a place
201
00:10:45,503 --> 00:10:47,095
for our little family.
202
00:10:47,097 --> 00:10:49,005
[Muttering]
203
00:10:49,007 --> 00:10:51,525
Who have we got here?
We got Daddy pine cone.
204
00:10:51,527 --> 00:10:53,268
- [Chuckles]
- Alright.
205
00:10:53,270 --> 00:10:55,404
We've got Mommy pine cone
there.
206
00:10:55,406 --> 00:10:56,871
Oh! [Chuckles]
207
00:10:56,873 --> 00:11:00,099
And who is this
little bastard here?
208
00:11:00,101 --> 00:11:01,426
Who's that?
209
00:11:01,428 --> 00:11:04,204
- Humperdoo pine cone!
- Okay, over here.
210
00:11:04,206 --> 00:11:06,165
[Whimpers]
211
00:11:08,785 --> 00:11:10,669
[Whimpers continue]
212
00:11:13,607 --> 00:11:16,942
♪♪
213
00:11:16,944 --> 00:11:18,326
They new batteries?
214
00:11:18,328 --> 00:11:21,722
Yeah. I switched 'em out
this morning.
215
00:11:21,724 --> 00:11:23,465
These, too.
216
00:11:23,467 --> 00:11:24,591
Got plenty of spares.
217
00:11:24,593 --> 00:11:26,042
Come on, turn around.
218
00:11:26,044 --> 00:11:28,637
[Whimpers]
219
00:11:28,639 --> 00:11:30,439
Now...
220
00:11:30,441 --> 00:11:32,265
let's go
to the moon.
221
00:11:32,267 --> 00:11:33,475
Ohh!
222
00:11:33,477 --> 00:11:34,960
- God's here.
- [Gasps]
223
00:11:34,962 --> 00:11:36,645
You got to go.
You got to go to the moon.
224
00:11:36,647 --> 00:11:39,389
Oh, to the moon!
225
00:11:39,391 --> 00:11:40,848
[Laughs]
226
00:11:40,850 --> 00:11:42,801
To the "moom"!
227
00:11:42,803 --> 00:11:45,637
One Mississippi,
two Mississippi,
228
00:11:45,639 --> 00:11:47,397
three Mississippi,
four Mississippi,
229
00:11:47,399 --> 00:11:49,750
five Mississippi,
six Mississippi,
230
00:11:49,752 --> 00:11:52,568
seven Mississippi,
eight, nine,
231
00:11:52,570 --> 00:11:54,087
and...
232
00:11:54,089 --> 00:11:54,996
boom.
233
00:11:54,998 --> 00:11:57,090
To the moom!
234
00:11:57,092 --> 00:11:58,317
[Laughs]
235
00:11:58,319 --> 00:11:59,818
[Laughs, snorts]
236
00:11:59,820 --> 00:12:02,745
Aw. He cracks me up.
237
00:12:02,747 --> 00:12:07,509
Do you know what I'm saying?
I mean...
238
00:12:07,511 --> 00:12:09,269
there's something about him,
right?
239
00:12:09,271 --> 00:12:10,586
[Shouting gibberish]
240
00:12:10,588 --> 00:12:13,014
Aw, he's adorable.
241
00:12:13,016 --> 00:12:15,167
And he's the only thing
242
00:12:15,169 --> 00:12:17,110
that of shit God
cares about,
243
00:12:17,112 --> 00:12:19,613
so when the time comes...
244
00:12:19,615 --> 00:12:21,865
Yeah. Well, you're right.
245
00:12:21,867 --> 00:12:23,900
Gloves are off.
246
00:12:23,902 --> 00:12:25,452
Just don't forget
why we're here.
247
00:12:25,454 --> 00:12:33,034
Okay?
248
00:12:33,036 --> 00:12:35,537
[Screaming]
249
00:12:35,539 --> 00:12:40,092
♪♪
250
00:12:40,094 --> 00:12:41,677
[Groaning]
251
00:12:47,383 --> 00:12:50,035
Hitler: [Sighs]
You'll do great!
252
00:12:50,037 --> 00:12:51,052
Mm.
253
00:12:51,054 --> 00:12:52,721
It feels wrong.
254
00:12:52,723 --> 00:12:54,055
Nein, nein.
255
00:12:54,057 --> 00:12:55,724
Fear und doubt,
you cannot let them
256
00:12:55,726 --> 00:12:58,377
cloud your judgment
or your will to act.
257
00:12:58,379 --> 00:13:01,154
No, it's just, uh...
258
00:13:01,156 --> 00:13:03,181
I'm overstepping.
259
00:13:03,183 --> 00:13:05,717
[Sighs]
260
00:13:05,719 --> 00:13:09,904
Listen to me, Jesus.
261
00:13:09,906 --> 00:13:12,482
And I speak
from experience.
262
00:13:12,484 --> 00:13:15,227
There comes
a time in life
263
00:13:15,229 --> 00:13:19,339
- where you simply has to do ze right thing.
- Right.
264
00:13:19,341 --> 00:13:22,158
I'm worried that... that
we're doing the wrong thing.
265
00:13:22,160 --> 00:13:24,011
Nein.
266
00:13:24,013 --> 00:13:25,846
Nein!
267
00:13:25,848 --> 00:13:28,406
We cannot,
and we will not!
268
00:13:28,408 --> 00:13:30,075
- Hmm.
- I know. That's what I'm saying.
269
00:13:30,077 --> 00:13:31,184
I know.
270
00:13:31,186 --> 00:13:32,894
What?
271
00:13:32,896 --> 00:13:35,981
Oh, don't worry.
We are exactly on ze same page.
272
00:13:38,819 --> 00:13:40,318
[Clears throat]
273
00:13:43,815 --> 00:13:45,824
- [Metal creaking]
- [Door closes]
274
00:13:55,619 --> 00:13:57,118
[Groans]
275
00:13:57,120 --> 00:13:59,512
[Sighs]
276
00:13:59,514 --> 00:14:02,883
My condolences,
Allfather,
277
00:14:02,885 --> 00:14:06,211
for ze passing
of the Christ child.
278
00:14:06,213 --> 00:14:07,946
Suicide.
279
00:14:07,948 --> 00:14:10,432
So tragic.
280
00:14:10,434 --> 00:14:13,894
And yet they say depression is
a sign of genius...
281
00:14:13,896 --> 00:14:15,303
Cut the bullshit, Hitler.
282
00:14:15,305 --> 00:14:17,664
We all know
he didn't kill himself.
283
00:14:17,666 --> 00:14:20,767
And we all know he was just
a clone of the real Humperdoo,
284
00:14:20,769 --> 00:14:24,220
whom we still cannot find.
285
00:14:24,222 --> 00:14:27,074
In other words,
we know we failed.
286
00:14:27,076 --> 00:14:29,225
It's over...
287
00:14:29,227 --> 00:14:33,062
no Messiah, no dance,
288
00:14:33,064 --> 00:14:35,290
no apocalypse.
289
00:14:40,089 --> 00:14:42,997
On ze other hand...
290
00:14:42,999 --> 00:14:47,577
there is something else
we know.
291
00:14:47,579 --> 00:14:51,506
We have Jesus...
of Nazareth...
292
00:14:51,508 --> 00:14:56,511
the original,
accept-no-substitutions Messiah.
293
00:14:56,513 --> 00:14:59,164
You speak of clones.
294
00:14:59,166 --> 00:15:02,258
What is this missing
Christ child
295
00:15:02,260 --> 00:15:06,888
but a clone of
our Freund here?
296
00:15:06,890 --> 00:15:10,008
[Scoffs] Him.
297
00:15:10,010 --> 00:15:11,526
We wouldn't be in this mess
298
00:15:11,528 --> 00:15:13,845
if he hadn't been caught
whoring around.
299
00:15:13,847 --> 00:15:15,956
One time, okay?
300
00:15:15,958 --> 00:15:18,608
And it was
2,000 years ago.
301
00:15:18,610 --> 00:15:20,201
And she wasn't a whore.
302
00:15:20,203 --> 00:15:21,670
[Scoffs]
303
00:15:25,283 --> 00:15:28,009
Let us show you
something.
304
00:15:29,972 --> 00:15:31,429
[Hitler chuckles]
305
00:15:41,391 --> 00:15:43,950
It's not necessary...
306
00:15:43,952 --> 00:15:46,344
- [Boombox clicks]
- ♪ This speech is my recital ♪
307
00:15:46,346 --> 00:15:48,262
♪ I think it's very vital ♪
308
00:15:48,264 --> 00:15:50,456
♪ To rock a rhyme,
that's right on time ♪
309
00:15:50,458 --> 00:15:52,233
- ♪ Here we go! ♪
- ♪ "It's Tricky" is the title ♪
310
00:15:52,235 --> 00:15:54,052
♪ It's tricky to rock a rhyme ♪
311
00:15:54,054 --> 00:15:55,737
♪ To rock a rhyme
that's right on time ♪
312
00:15:55,739 --> 00:15:57,555
♪ It's tricky ♪
313
00:15:57,557 --> 00:15:59,741
♪ It's tricky, tricky,
tricky, tricky ♪
314
00:15:59,743 --> 00:16:01,501
♪ It's tricky to rock a rhyme ♪
315
00:16:01,503 --> 00:16:03,170
♪ To rock a rhyme
that's right on time ♪
316
00:16:03,172 --> 00:16:04,904
♪ It's tricky ♪
317
00:16:04,906 --> 00:16:07,065
♪ Tr-Tr-Tricky,
tricky, t-t-t-tricky ♪
318
00:16:07,067 --> 00:16:08,991
♪ I met this little girlie ♪
319
00:16:08,993 --> 00:16:10,826
♪ Her hair was kinda curly ♪
320
00:16:10,828 --> 00:16:12,679
♪ Went to her house
and bust her out ♪
321
00:16:12,681 --> 00:16:14,739
♪ I had to leave real early ♪
322
00:16:14,741 --> 00:16:16,557
♪ These girls are
really sleazy ♪
323
00:16:16,559 --> 00:16:18,167
♪ All they just say
is "please me" ♪
324
00:16:18,169 --> 00:16:20,178
♪ Or spend some time
and rock a rhyme ♪
325
00:16:20,180 --> 00:16:22,330
- Enough!
- ♪ I said, "It's not that easy" ♪
326
00:16:22,332 --> 00:16:23,190
- ♪ It's... ♪
- [Boombox clicks]
327
00:16:25,718 --> 00:16:29,011
It's not up to me.
328
00:16:29,013 --> 00:16:31,256
So, save your ghetto gyrations
329
00:16:31,258 --> 00:16:35,827
for someone whose dick doesn't
require constant descaling.
330
00:16:38,782 --> 00:16:40,782
Humperdoo is the Chosen One,
331
00:16:40,784 --> 00:16:44,544
and he is the one
that your Father wants.
332
00:16:44,546 --> 00:16:47,363
Not you...
333
00:16:47,365 --> 00:16:49,608
not ever.
334
00:16:49,610 --> 00:16:54,036
♪♪
335
00:16:54,038 --> 00:16:56,464
"Hump"!
336
00:16:56,466 --> 00:16:58,350
[Birds chirping]
337
00:17:01,396 --> 00:17:04,289
Humperdoo!
338
00:17:04,291 --> 00:17:05,473
Hump!
339
00:17:05,475 --> 00:17:07,459
Bollocks.
Hump!
340
00:17:07,461 --> 00:17:08,643
How the hell'd he
get away, Cass?
341
00:17:08,645 --> 00:17:10,645
Because I needed to pee,
alright?
342
00:17:10,647 --> 00:17:12,964
Look, I don't like doing it
in front of him.
343
00:17:12,966 --> 00:17:15,300
- He thinks I'm trying to play.
- Well, you should've switched with me.
344
00:17:15,302 --> 00:17:16,551
Look, I...
345
00:17:16,553 --> 00:17:17,911
[Soft ethereal music plays]
346
00:17:17,913 --> 00:17:19,320
[Moaning]
347
00:17:19,322 --> 00:17:24,567
♪♪
348
00:17:24,569 --> 00:17:26,569
Look at that!
349
00:17:26,571 --> 00:17:28,813
Can you believe that?
350
00:17:28,815 --> 00:17:30,757
Humperd...
Humperdoo.
351
00:17:30,759 --> 00:17:31,741
Hump!
352
00:17:31,743 --> 00:17:33,093
- Humperdoo.
- Huh?
353
00:17:33,095 --> 00:17:34,744
Come here.
354
00:17:34,746 --> 00:17:36,821
- Over here.
- Oh!
355
00:17:36,823 --> 00:17:38,598
- Oh, uh...
- I know!
356
00:17:38,600 --> 00:17:40,825
Uh...
357
00:17:40,827 --> 00:17:42,269
Holy shit!
358
00:17:42,271 --> 00:17:43,995
Dude,
that was biblical!
359
00:17:43,997 --> 00:17:45,421
[Chuckles] Dog.
360
00:17:45,423 --> 00:17:47,082
- Yeah, sure it was a dog.
- [Chuckles]
361
00:17:47,084 --> 00:17:49,442
Listen, we're gonna have
to check you for ticks now.
362
00:17:49,444 --> 00:17:51,686
- Aw!
- "Aw"! For real, for real, man.
363
00:17:51,688 --> 00:17:54,022
- Wha?
- Messing with wild deer.
364
00:17:54,024 --> 00:17:55,690
Unbelievable, dude!
365
00:17:55,692 --> 00:17:56,674
Ha.
366
00:17:56,676 --> 00:17:58,359
That was biblical, man.
367
00:17:58,361 --> 00:18:00,954
- [Babbles]
- God damn it.
368
00:18:00,956 --> 00:18:03,790
We've been looking
all over the place for you.
369
00:18:03,792 --> 00:18:05,000
Let's go inside
and think.
370
00:18:09,463 --> 00:18:11,781
[Metal creaking]
371
00:18:11,783 --> 00:18:21,199
♪♪
372
00:18:21,201 --> 00:18:30,483
♪♪
373
00:18:30,485 --> 00:18:32,635
[Groans]
374
00:18:32,637 --> 00:18:35,730
♪♪
375
00:18:35,732 --> 00:18:37,882
[Metal creaking]
376
00:18:37,884 --> 00:18:43,721
♪♪
377
00:18:43,723 --> 00:18:49,561
♪♪
378
00:18:49,563 --> 00:18:51,020
Ugh.
379
00:18:51,022 --> 00:18:53,915
♪♪
380
00:18:53,917 --> 00:18:56,067
[Grunting]
381
00:18:56,069 --> 00:19:04,092
♪♪
382
00:19:04,094 --> 00:19:12,174
♪♪
383
00:19:12,176 --> 00:19:20,200
♪♪
384
00:19:20,202 --> 00:19:28,282
♪♪
385
00:19:28,284 --> 00:19:36,407
♪♪
386
00:19:36,409 --> 00:19:38,868
[Handcuffs click]
387
00:19:38,870 --> 00:19:40,920
♪♪
388
00:19:40,922 --> 00:19:42,204
[Fabric creaks]
389
00:19:42,206 --> 00:19:44,707
[Gagging loudly]
390
00:19:44,709 --> 00:19:49,729
♪♪
391
00:19:49,731 --> 00:19:53,182
[Screams]
392
00:19:53,184 --> 00:19:57,386
[Whimpers, sobs]
393
00:19:57,388 --> 00:20:00,965
[Breathing heavily]
394
00:20:00,967 --> 00:20:07,989
♪♪
395
00:20:07,991 --> 00:20:09,808
[Wind whistling]
396
00:20:09,810 --> 00:20:14,053
[Whimpering]
397
00:20:14,055 --> 00:20:17,740
Oh, Klaus.
398
00:20:17,742 --> 00:20:22,244
I thought you wanted
to be beautiful again.
399
00:20:22,246 --> 00:20:23,671
[Sobs]
400
00:20:23,673 --> 00:20:25,765
I do.
401
00:20:25,767 --> 00:20:29,177
But I can't
find the Child.
402
00:20:29,179 --> 00:20:32,163
I've tried everything.
403
00:20:32,165 --> 00:20:35,767
I just don't know
where he is.
404
00:20:35,769 --> 00:20:39,446
[Sobbing]
405
00:20:39,448 --> 00:20:41,522
That's because...
406
00:20:41,524 --> 00:20:45,585
♪♪
407
00:20:45,587 --> 00:20:48,103
...you never asked.
408
00:20:48,105 --> 00:20:50,364
Bring him home,
409
00:20:50,366 --> 00:20:53,701
and you'll get
your looks back.
410
00:20:53,703 --> 00:20:59,615
♪♪
411
00:20:59,617 --> 00:21:02,117
[Rats squeaking]
412
00:21:02,119 --> 00:21:04,620
[Breathing heavily]
413
00:21:04,622 --> 00:21:07,365
♪♪
414
00:21:07,367 --> 00:21:09,867
[Man screaming]
415
00:21:09,869 --> 00:21:11,886
[Gunshots]
416
00:21:11,888 --> 00:21:14,664
[Breathing heavily]
417
00:21:14,666 --> 00:21:16,316
- [Jesse grunts]
- [Woman screaming]
418
00:21:16,318 --> 00:21:20,587
- [Shotgun blasting]
- [Alarm blaring]
419
00:21:20,589 --> 00:21:24,624
[Door slams open]
420
00:21:24,626 --> 00:21:26,993
[Alarm continues]
421
00:21:26,995 --> 00:21:33,666
♪♪
422
00:21:33,668 --> 00:21:36,169
[Horse neighs]
423
00:21:36,171 --> 00:21:44,511
♪♪
424
00:21:44,513 --> 00:21:46,662
[Horse neighs]
425
00:21:46,664 --> 00:21:51,684
♪♪
426
00:21:51,686 --> 00:21:56,764
♪♪
427
00:21:56,766 --> 00:21:57,840
[Spur clanks]
428
00:21:57,842 --> 00:22:04,531
♪♪
429
00:22:04,533 --> 00:22:11,320
♪♪
430
00:22:11,322 --> 00:22:18,044
♪♪
431
00:22:18,046 --> 00:22:19,287
Thanks.
432
00:22:19,289 --> 00:22:25,334
♪♪
433
00:22:25,336 --> 00:22:29,747
What do you think now?
434
00:22:29,749 --> 00:22:31,307
About what?
435
00:22:31,309 --> 00:22:32,692
God.
436
00:22:32,694 --> 00:22:36,287
♪♪
437
00:22:36,289 --> 00:22:40,274
You still got questions
for Him?
438
00:22:40,276 --> 00:22:42,627
You ever hear that story
about the drunk general
439
00:22:42,629 --> 00:22:47,481
who got caught reading
his map sideways?
440
00:22:47,483 --> 00:22:50,134
It was back in the war...
441
00:22:50,136 --> 00:22:53,654
middle of a big battle.
442
00:22:53,656 --> 00:22:58,492
Colonel rides up on his horse
and says to the General,
443
00:22:58,494 --> 00:23:01,570
"What do we do?"
444
00:23:01,572 --> 00:23:04,591
Our General says,
445
00:23:04,593 --> 00:23:09,762
"We're gonna march
right up that hill."
446
00:23:09,764 --> 00:23:11,656
The Colonel sees
the sideways map
447
00:23:11,658 --> 00:23:16,010
in the General's hand but...
448
00:23:16,012 --> 00:23:18,179
he follows orders just
like everybody else,
449
00:23:18,181 --> 00:23:21,274
so he sends his men
up that hill
450
00:23:21,276 --> 00:23:24,093
into a slaughter.
451
00:23:24,095 --> 00:23:27,338
You could hear them boys
laid up on that hill,
452
00:23:27,340 --> 00:23:31,117
screaming into the night,
all the next day...
453
00:23:31,119 --> 00:23:33,953
♪♪
454
00:23:33,955 --> 00:23:37,439
....whole hill...
455
00:23:37,441 --> 00:23:39,775
screaming and...
456
00:23:39,777 --> 00:23:44,188
dying...
457
00:23:44,190 --> 00:23:46,874
all because the Colonel
followed his orders.
458
00:23:46,876 --> 00:23:50,044
♪♪
459
00:23:50,046 --> 00:23:52,138
You were the Colonel.
460
00:23:52,140 --> 00:23:55,867
♪♪
461
00:23:55,869 --> 00:23:57,702
I was the General.
462
00:23:57,704 --> 00:23:59,720
♪♪
463
00:23:59,722 --> 00:24:02,223
[Men screaming]
464
00:24:02,225 --> 00:24:05,117
♪♪
465
00:24:05,119 --> 00:24:07,428
I never heard you
talk that much.
466
00:24:07,430 --> 00:24:13,050
♪♪
467
00:24:13,052 --> 00:24:17,330
Thought you were doomed
to walk the Earth?
468
00:24:17,332 --> 00:24:20,074
[Horse neighs]
469
00:24:20,076 --> 00:24:29,400
♪♪
470
00:24:29,402 --> 00:24:36,257
Where did you
get that horse?
471
00:24:36,259 --> 00:24:41,262
[Distant screaming, wailing]
472
00:24:41,264 --> 00:24:43,764
No.
473
00:24:43,766 --> 00:24:46,267
[Screaming, wailing continues]
474
00:24:46,269 --> 00:24:48,177
You hear that, Preacher?
475
00:24:48,179 --> 00:24:51,255
That's what's coming,
'cause of you.
476
00:24:51,257 --> 00:24:56,852
♪♪
477
00:24:56,854 --> 00:24:59,789
You better sit
on that throne...
478
00:24:59,791 --> 00:25:01,106
Preacher!
479
00:25:01,108 --> 00:25:05,010
[Screaming intensifies]
480
00:25:05,012 --> 00:25:07,380
[Screaming stops]
481
00:25:07,382 --> 00:25:12,201
♪♪
482
00:25:12,203 --> 00:25:13,535
Sorry.
483
00:25:13,537 --> 00:25:15,279
But there's only one way
out of here.
484
00:25:15,281 --> 00:25:16,297
Oh.
485
00:25:16,299 --> 00:25:17,706
This is just a test.
486
00:25:17,708 --> 00:25:20,968
Yeah, it's a test...
of your stupidity.
487
00:25:20,970 --> 00:25:23,730
God's plan is real, okay?
488
00:25:23,732 --> 00:25:26,566
We're not... [Scoffs]
We're not muckin' about.
489
00:25:26,568 --> 00:25:30,385
We think we put ants
up your bottom for fun?
490
00:25:30,387 --> 00:25:32,855
He's testing my faith.
491
00:25:32,857 --> 00:25:34,482
This can't
be His plan.
492
00:25:34,484 --> 00:25:36,542
There has to be
something more.
493
00:25:36,544 --> 00:25:38,486
Of course there's more.
There's always more.
494
00:25:38,488 --> 00:25:41,139
There's... There's...
There's whips
495
00:25:41,141 --> 00:25:43,883
and saws and chains
496
00:25:43,885 --> 00:25:48,237
and molten magma smeared
over your buttocks
497
00:25:48,239 --> 00:25:50,590
like butter
498
00:25:50,592 --> 00:25:51,924
on a cream cracker.
499
00:25:51,926 --> 00:25:53,484
A what?
500
00:25:53,486 --> 00:25:55,577
It's a biscuit.
It's a... It's a square...
501
00:25:55,579 --> 00:25:58,639
Look, that doesn't
matter! [Sighs]
502
00:25:58,641 --> 00:26:01,158
Jesus, Fiore.
503
00:26:01,160 --> 00:26:04,069
Those speedballs
have turned you into a dick.
504
00:26:04,071 --> 00:26:08,608
♪♪
505
00:26:08,610 --> 00:26:11,593
Do what you have to do.
506
00:26:11,595 --> 00:26:13,762
I like biscuits.
507
00:26:13,764 --> 00:26:16,081
Just put him
on the throne.
508
00:26:16,083 --> 00:26:17,149
[All grunting]
509
00:26:17,151 --> 00:26:20,769
♪♪
510
00:26:20,771 --> 00:26:23,088
It's not that kind
of biscuit.
511
00:26:23,090 --> 00:26:26,183
♪♪
512
00:26:26,185 --> 00:26:28,294
God: Jesse...
513
00:26:28,296 --> 00:26:30,688
live!
514
00:26:30,690 --> 00:26:32,465
[Jesse groaning]
515
00:26:32,467 --> 00:26:39,864
♪♪
516
00:26:39,866 --> 00:26:42,107
[Breathing heavily]
517
00:26:42,109 --> 00:26:45,794
♪♪
518
00:26:45,796 --> 00:26:47,814
[Straining]
519
00:26:47,816 --> 00:26:51,042
♪♪
520
00:26:51,044 --> 00:26:53,544
[Coughs]
521
00:26:53,546 --> 00:26:57,715
♪♪
522
00:26:57,717 --> 00:27:00,326
[Panting]
523
00:27:00,328 --> 00:27:04,163
♪♪
524
00:27:08,568 --> 00:27:11,153
[Helicopter blades whirring]
525
00:27:11,155 --> 00:27:20,421
♪♪
526
00:27:20,423 --> 00:27:23,407
They're just sitting down
to eat.
527
00:27:23,409 --> 00:27:32,792
♪♪
528
00:27:32,794 --> 00:27:34,602
[Giggling]
529
00:27:34,604 --> 00:27:37,296
Ohh.
530
00:27:37,298 --> 00:27:39,848
Ohh!
531
00:27:39,850 --> 00:27:42,001
Alright.
532
00:27:42,003 --> 00:27:45,930
[Humperdoo groans]
533
00:27:45,932 --> 00:27:47,448
- Yeah?
- Oh, yeah!
534
00:27:47,450 --> 00:27:48,666
- Yeah?
- Humperdoo: Mmm!
535
00:27:48,668 --> 00:27:50,710
It's good stuff.
What's in here?
536
00:27:50,712 --> 00:27:54,271
What is that? Ugh.
Are they blueberries?
537
00:27:54,273 --> 00:27:55,614
Yeah. Good, right?
538
00:27:55,616 --> 00:27:58,100
On a burger?
It's very surprising.
539
00:27:58,102 --> 00:28:00,953
Hump here sure loves it.
Look at that!
540
00:28:00,955 --> 00:28:01,995
[Chuckles]
541
00:28:01,997 --> 00:28:04,115
Yeah.
542
00:28:04,117 --> 00:28:05,558
Sorta does, doesn't he?
543
00:28:05,560 --> 00:28:08,786
Oh, what, are you kidding me?
He is a huge fan.
544
00:28:08,788 --> 00:28:10,871
- [Retching]
- [Screams]
545
00:28:10,873 --> 00:28:12,123
Are you kidding me?!
546
00:28:12,125 --> 00:28:13,782
[Groans]
547
00:28:13,784 --> 00:28:14,808
[Exhales sharply]
548
00:28:14,810 --> 00:28:16,443
- [Farts, burps]
- It's probably...
549
00:28:16,445 --> 00:28:17,978
It's probably just a l...
a little bug.
550
00:28:17,980 --> 00:28:19,221
You know, it happens t...
551
00:28:19,223 --> 00:28:21,449
[Retching]
552
00:28:24,286 --> 00:28:25,161
[Groans]
553
00:28:25,163 --> 00:28:26,637
Wow!
554
00:28:26,639 --> 00:28:28,489
[Laughs]
555
00:28:28,491 --> 00:28:29,990
[Retches]
556
00:28:29,992 --> 00:28:30,975
Ugh.
557
00:28:30,977 --> 00:28:32,067
Wow.
558
00:28:32,069 --> 00:28:34,645
I think this
is contagious.
559
00:28:34,647 --> 00:28:36,330
[Humperdoo chuckles]
560
00:28:36,332 --> 00:28:42,261
♪♪
561
00:28:42,263 --> 00:28:44,004
Hey, Hump.
562
00:28:44,006 --> 00:28:45,056
Huh?
563
00:28:45,058 --> 00:28:46,674
Time to go
to the moon.
564
00:28:46,676 --> 00:28:48,492
Ah!
565
00:28:48,494 --> 00:28:49,660
To the moom!
566
00:28:49,662 --> 00:28:50,995
Hump to the moom!
567
00:28:50,997 --> 00:28:54,406
[Laughs]
568
00:28:54,408 --> 00:28:56,850
- Hello, Marnie.
- Oh, man.
569
00:28:56,852 --> 00:28:59,803
I am so sick...
570
00:28:59,805 --> 00:29:01,505
[Retching]
571
00:29:01,507 --> 00:29:03,649
- Aah!
- Oh! J...
572
00:29:03,651 --> 00:29:05,009
[Groaning]
573
00:29:05,011 --> 00:29:07,936
[Grunting]
574
00:29:07,938 --> 00:29:09,521
Sir, I'd like
to renew my request
575
00:29:09,523 --> 00:29:11,865
- to put a bullet in this...
- Where is the Child?!
576
00:29:11,867 --> 00:29:13,668
Oh, he's long gone.
577
00:29:13,670 --> 00:29:14,794
Target acquired.
578
00:29:14,796 --> 00:29:16,036
Let's go.
579
00:29:16,038 --> 00:29:18,947
What?
580
00:29:18,949 --> 00:29:20,282
Do it.
581
00:29:20,284 --> 00:29:21,676
- What?
- Cass.
582
00:29:21,678 --> 00:29:23,469
Hold on, hold on.
Let's think about this.
583
00:29:23,471 --> 00:29:24,545
Take him out.
584
00:29:24,547 --> 00:29:26,455
No.
585
00:29:26,457 --> 00:29:27,807
Give it to me.
586
00:29:27,809 --> 00:29:30,384
Look, I'm not gonna
kill Hump, alright?
587
00:29:30,386 --> 00:29:31,793
He hasn't done anything.
588
00:29:31,795 --> 00:29:34,205
Give it...
or I'll take it.
589
00:29:34,207 --> 00:29:36,056
Look, I respect you,
alright,
590
00:29:36,058 --> 00:29:38,800
and your skills
as a fighter, Tulip...
591
00:29:38,802 --> 00:29:41,303
but, honestly, love,
I'm a bloody vampire.
592
00:29:41,305 --> 00:29:43,214
You know, there's no way
in hell you're...
593
00:29:43,216 --> 00:29:44,231
[Grunts]
594
00:29:44,233 --> 00:29:46,308
[Helicopter blades whirring]
595
00:29:46,310 --> 00:29:47,351
[Groans]
596
00:29:47,353 --> 00:29:50,221
No, no, no!
597
00:29:50,223 --> 00:29:51,889
[Breathing heavily]
598
00:29:51,891 --> 00:29:57,819
♪♪
599
00:29:57,821 --> 00:29:59,897
[Groans]
600
00:29:59,899 --> 00:30:01,340
♪♪
601
00:30:01,342 --> 00:30:03,417
- Okay. We're good.
- Go, go, go!
602
00:30:03,419 --> 00:30:06,787
[Humperdoo babbling]
603
00:30:06,789 --> 00:30:09,240
To the moom!
604
00:30:09,242 --> 00:30:13,168
♪♪
605
00:30:13,170 --> 00:30:14,595
[Laughing]
606
00:30:14,597 --> 00:30:17,748
Whoa!
607
00:30:17,750 --> 00:30:21,593
♪♪
608
00:30:21,595 --> 00:30:23,362
- Shit.
- [Cassidy groans]
609
00:30:23,364 --> 00:30:26,273
[Groaning]
610
00:30:26,275 --> 00:30:28,259
[Exhales deeply]
611
00:30:28,261 --> 00:30:31,945
♪♪
612
00:30:31,947 --> 00:30:33,597
[Sighs]
613
00:30:33,599 --> 00:30:35,690
[Sighs]
614
00:30:35,692 --> 00:30:39,694
[Sighs]
615
00:30:39,696 --> 00:30:40,771
I'm sorry about...
616
00:30:40,773 --> 00:30:42,197
That's alright.
617
00:30:42,199 --> 00:30:43,457
[Chuckles]
618
00:30:43,459 --> 00:30:45,292
I was mansplaining
a bit, wasn't I?
619
00:30:45,294 --> 00:30:46,627
Mm-hmm.
620
00:30:46,629 --> 00:30:48,946
[Sighs]
621
00:30:48,948 --> 00:30:51,782
It's just gonna be such a bitch
to pull out.
622
00:30:51,784 --> 00:30:53,350
[Chuckles softly]
623
00:30:56,230 --> 00:31:00,791
So, what do we do now?
624
00:31:00,793 --> 00:31:03,885
What else?
625
00:31:03,887 --> 00:31:05,296
We gotta go get him.
626
00:31:05,298 --> 00:31:06,964
Mm-hmm.
627
00:31:06,966 --> 00:31:08,908
♪♪
628
00:31:08,910 --> 00:31:11,893
To save him
or to kill him?
629
00:31:11,895 --> 00:31:14,396
♪♪
630
00:31:14,398 --> 00:31:16,473
[Engine revs]
631
00:31:16,475 --> 00:31:24,164
♪♪
632
00:31:24,166 --> 00:31:27,259
[Birds chirping]
633
00:31:38,013 --> 00:31:41,181
[Chirping continues]
634
00:31:41,684 --> 00:31:44,777
[Vehicle approaches]
635
00:31:49,859 --> 00:31:57,939
♪♪
636
00:31:57,941 --> 00:32:06,023
♪♪
637
00:32:06,025 --> 00:32:14,031
♪♪
638
00:32:14,033 --> 00:32:22,039
♪♪
639
00:32:22,041 --> 00:32:30,063
♪♪
640
00:32:30,065 --> 00:32:32,474
[Brakes squeak]
641
00:32:32,476 --> 00:32:35,961
[Engine turns off]
642
00:32:35,963 --> 00:32:37,738
[Hydraulics hiss]
643
00:32:37,740 --> 00:32:39,790
[Door creaks]
644
00:32:57,927 --> 00:33:00,144
Hello, my child.
645
00:33:04,265 --> 00:33:06,099
Yes, yes.
646
00:33:06,101 --> 00:33:08,827
It's really Me.
647
00:33:08,829 --> 00:33:11,680
[Crow squawks in distance]
648
00:33:11,682 --> 00:33:13,699
It's not a trick.
649
00:33:13,701 --> 00:33:16,276
You're not in Hell.
650
00:33:16,278 --> 00:33:19,338
I brought you back.
651
00:33:19,340 --> 00:33:21,356
♪♪
652
00:33:21,358 --> 00:33:24,693
[Choir singing in Latin]
653
00:33:24,695 --> 00:33:28,029
I did it.
654
00:33:28,031 --> 00:33:30,883
I refused.
655
00:33:30,885 --> 00:33:33,219
They tried everything
they could.
656
00:33:33,221 --> 00:33:36,129
They burnt me,
they tortured me,
657
00:33:36,131 --> 00:33:37,539
but I refused!
658
00:33:37,541 --> 00:33:40,709
- I refused!
- I know you did.
659
00:33:40,711 --> 00:33:42,561
It was just a test.
660
00:33:42,563 --> 00:33:44,063
The whole damn thing,
661
00:33:44,065 --> 00:33:46,139
- my whole life was a test, right?
- [Chuckles]
662
00:33:46,141 --> 00:33:47,399
- Yes! It was!
- And I passed!
663
00:33:47,401 --> 00:33:48,792
Ye... [Laughs]
664
00:33:48,794 --> 00:33:50,402
So you don't have
to start again.
665
00:33:50,404 --> 00:33:54,240
- You don't have to end the world, because I passed!
- Oh.
666
00:33:54,242 --> 00:33:56,633
You came...
667
00:33:56,635 --> 00:33:58,802
so close.
668
00:33:58,804 --> 00:34:02,639
[Singing fades]
669
00:34:02,641 --> 00:34:04,917
Close?
670
00:34:04,919 --> 00:34:09,696
What do ya mean?
671
00:34:09,698 --> 00:34:12,816
I didn't forsake you.
I...
672
00:34:12,818 --> 00:34:15,493
I didn't sit
on your throne.
673
00:34:15,495 --> 00:34:21,825
Yeah, but...
you wanted to.
674
00:34:21,827 --> 00:34:24,919
I wanted to?
675
00:34:24,921 --> 00:34:26,479
Are you serious?
676
00:34:26,481 --> 00:34:27,881
You sinned
677
00:34:27,883 --> 00:34:30,592
in your heart, Jesse.
678
00:34:30,594 --> 00:34:33,511
Is that not serious?
679
00:34:34,949 --> 00:34:38,342
You're gonna end the world
because I was tempted?
680
00:34:38,344 --> 00:34:41,028
"All have sinned,
681
00:34:41,030 --> 00:34:45,106
and fallen short
of the glory of God."
682
00:34:45,108 --> 00:34:46,458
You're making it sound
683
00:34:46,460 --> 00:34:48,852
like there was no way
to pass the test.
684
00:34:48,854 --> 00:34:53,190
I gave Mankind free will.
685
00:34:53,192 --> 00:34:58,128
Your choices are your own,
and so are the consequences.
686
00:34:58,130 --> 00:34:59,788
You made us this way.
687
00:34:59,790 --> 00:35:05,218
I made you [laughs]
in My own image.
688
00:35:05,220 --> 00:35:07,646
A little thanks
would be nice.
689
00:35:07,648 --> 00:35:10,040
Thank You?
690
00:35:10,042 --> 00:35:13,544
For what?
691
00:35:13,546 --> 00:35:16,822
Kids with cancer?
692
00:35:16,824 --> 00:35:19,383
The Kardashians?
693
00:35:19,385 --> 00:35:20,642
♪♪
694
00:35:20,644 --> 00:35:22,553
Aah! [Groans]
695
00:35:22,555 --> 00:35:24,905
[Groaning]
696
00:35:24,907 --> 00:35:27,166
Ah.
697
00:35:27,168 --> 00:35:28,075
[Breathing heavily]
698
00:35:28,077 --> 00:35:29,484
Look at you...
699
00:35:29,486 --> 00:35:32,079
staring at Me.
700
00:35:32,081 --> 00:35:34,081
[Swallows, grunts]
701
00:35:34,083 --> 00:35:36,733
Is this how your father
raised you...
702
00:35:36,735 --> 00:35:38,026
[Growling]
703
00:35:38,028 --> 00:35:41,405
...to look your Lord
right in the eye?
704
00:35:41,407 --> 00:35:43,699
[Groaning]
705
00:35:43,701 --> 00:35:45,909
[Muffled screaming]
706
00:35:45,911 --> 00:35:48,169
[Groaning]
707
00:35:48,171 --> 00:35:51,490
[Muffled screaming]
708
00:35:51,492 --> 00:35:53,442
[Flesh squelches]
709
00:35:53,444 --> 00:35:54,585
[Crow squawks in distance]
710
00:35:54,587 --> 00:35:55,994
[Whimpers]
711
00:35:55,996 --> 00:36:00,524
♪♪
712
00:36:00,526 --> 00:36:02,442
This Creation's been...
713
00:36:02,444 --> 00:36:05,037
[Breathes deeply]
714
00:36:05,039 --> 00:36:08,115
...well,
it's been a nice run.
715
00:36:08,117 --> 00:36:09,508
♪♪
716
00:36:09,510 --> 00:36:11,768
Aw, don't despair.
717
00:36:11,770 --> 00:36:14,362
You've still got
a little part to play
718
00:36:14,364 --> 00:36:17,457
before it's
all said and done.
719
00:36:17,459 --> 00:36:20,034
See you at the Apocalypse.
720
00:36:20,036 --> 00:36:21,962
Oh.
721
00:36:21,964 --> 00:36:26,024
Don't forget to bring
your friends.
722
00:36:26,026 --> 00:36:28,042
[Thunder cracks]
723
00:36:28,044 --> 00:36:31,379
♪♪
724
00:36:31,381 --> 00:36:32,881
[Crowd cheering]
725
00:36:32,883 --> 00:36:34,900
Announcer: Grail members!
726
00:36:34,902 --> 00:36:36,810
Please clear a path
727
00:36:36,812 --> 00:36:39,137
as your Allfather
728
00:36:39,139 --> 00:36:42,132
makes his way to the stage!
729
00:36:42,134 --> 00:36:45,803
- [Cheering continues]
- [Cellphone shutters click]
730
00:36:45,805 --> 00:36:47,988
[Humperdoo babbling]
731
00:36:47,990 --> 00:36:52,192
Here he is, fully restored
to his ageless beauty,
732
00:36:52,194 --> 00:36:54,903
your Allfather!
733
00:36:54,905 --> 00:36:56,547
[Cheering intensifies]
734
00:37:02,096 --> 00:37:05,431
Soldiers, functionaries, temps,
735
00:37:05,433 --> 00:37:09,250
and other servants
of the Grail...
736
00:37:09,252 --> 00:37:12,271
your Messiah has returned!
737
00:37:12,273 --> 00:37:17,017
[Cheers and applause]
738
00:37:17,019 --> 00:37:21,338
My friends, at long last,
the Apocalypse has...
739
00:37:21,340 --> 00:37:24,842
- Man: An air date!
- Man #2: Shut up!
740
00:37:24,844 --> 00:37:27,553
An air date.
741
00:37:27,555 --> 00:37:29,938
[Cheers and applause]
742
00:37:29,940 --> 00:37:32,532
[Elgar's "Pomp and Circumstance,
March No. 1 in D" plays]
743
00:37:32,534 --> 00:37:38,855
♪♪
744
00:37:38,857 --> 00:37:45,045
♪♪
745
00:37:45,047 --> 00:37:47,105
[Lighter clicks]
746
00:37:47,107 --> 00:37:50,792
♪♪
747
00:37:50,794 --> 00:37:52,460
[Clattering in distance]
748
00:37:52,462 --> 00:37:54,629
[Distant muffled screaming]
749
00:37:54,631 --> 00:37:56,690
[Door opens]
750
00:38:01,213 --> 00:38:02,954
Your guy can
get us in?
751
00:38:02,956 --> 00:38:04,131
Mm.
752
00:38:04,133 --> 00:38:06,066
Good.
753
00:38:06,068 --> 00:38:08,535
[Muffled clattering,
woman screams in distance]
754
00:38:13,316 --> 00:38:16,968
Feels like the end
almost, huh?
755
00:38:16,970 --> 00:38:20,839
I guess we all gotta die
sometime, eh?
756
00:38:20,841 --> 00:38:24,158
[Exhales deeply]
757
00:38:24,160 --> 00:38:27,513
Yeah.
758
00:38:27,515 --> 00:38:29,906
Patrick and Murphy...
759
00:38:29,908 --> 00:38:32,518
[Clattering in distance
continues]
760
00:38:32,520 --> 00:38:35,545
...they're out fishing at sea
761
00:38:35,547 --> 00:38:37,839
and the engine
on the boat dies.
762
00:38:37,841 --> 00:38:42,269
[Isaac Albéniz's "Asturias"
plays on guitar]
763
00:38:42,271 --> 00:38:45,513
♪♪
764
00:38:45,515 --> 00:38:48,016
"Patrick, what in the hell'd
you do that for?
765
00:38:48,018 --> 00:38:51,352
Now we're gonna have to piss
in the boat."
766
00:38:51,354 --> 00:38:53,171
[Chuckles]
767
00:38:53,173 --> 00:39:02,297
♪♪
768
00:39:02,299 --> 00:39:11,557
♪♪
769
00:39:11,559 --> 00:39:20,957
♪♪
770
00:39:20,959 --> 00:39:30,150
♪♪
771
00:39:30,152 --> 00:39:31,651
Inmate: Oy. Mate.
772
00:39:31,653 --> 00:39:33,153
We heard you
in line yesterday,
773
00:39:33,155 --> 00:39:34,246
talkin' shit.
774
00:39:34,248 --> 00:39:35,914
"Talkin' shit"?
775
00:39:35,916 --> 00:39:37,732
Inmate #2: 'Bout a man
that commands a lot of respect
776
00:39:37,734 --> 00:39:39,251
around here.
777
00:39:39,253 --> 00:39:41,086
Aw, no, no.
I didn't mean that, okay?
778
00:39:41,088 --> 00:39:43,755
Look, I've got nothing
but respect.
779
00:39:43,757 --> 00:39:45,315
No, no, no!
780
00:39:45,317 --> 00:39:48,168
[Muffled screaming]
781
00:39:48,170 --> 00:39:51,597
♪♪
782
00:39:51,599 --> 00:39:54,141
Clapton is God!
783
00:40:16,698 --> 00:40:22,185
♪♪
784
00:40:22,187 --> 00:40:27,466
♪♪
785
00:40:27,468 --> 00:40:30,193
[Guitar tuning]
786
00:40:30,195 --> 00:40:31,862
[Strums tunelessly]
787
00:40:31,864 --> 00:40:35,548
[Crow squawks in distance]
788
00:40:35,550 --> 00:40:40,795
♪♪
789
00:40:40,797 --> 00:40:41,939
I feel okay.
790
00:40:41,941 --> 00:40:45,725
Mm.
791
00:40:45,727 --> 00:40:47,043
[Thud in distance, screams]
792
00:40:47,045 --> 00:40:49,303
♪♪
793
00:40:49,305 --> 00:40:52,048
[Thudding continues]
794
00:40:52,050 --> 00:40:57,145
♪♪
795
00:40:57,147 --> 00:41:02,242
♪♪
796
00:41:02,244 --> 00:41:03,669
[Knocks on door]
797
00:41:03,671 --> 00:41:05,486
Aw, bollocks.
798
00:41:05,488 --> 00:41:06,897
Kamal!
799
00:41:06,899 --> 00:41:08,398
Look, I told you, man,
800
00:41:08,400 --> 00:41:10,342
I'm gonna help you out
with the bodies tomorrow.
801
00:41:10,344 --> 00:41:12,460
- [Knock on door]
- Christ.
802
00:41:12,462 --> 00:41:14,738
I...
803
00:41:14,740 --> 00:41:17,331
Cass...
804
00:41:17,333 --> 00:41:19,351
♪♪
805
00:41:19,353 --> 00:41:20,593
Tulip?
806
00:41:20,595 --> 00:41:27,584
♪♪
807
00:41:27,586 --> 00:41:28,768
[Sighs]
808
00:41:28,770 --> 00:41:30,161
I'm back.
809
00:41:30,163 --> 00:41:36,868
♪♪
810
00:41:36,870 --> 00:41:40,096
[Gasps]
811
00:41:40,098 --> 00:41:41,355
[Sighs]
812
00:41:41,357 --> 00:41:45,285
♪♪
813
00:41:45,287 --> 00:41:46,712
[Scoffs]
814
00:41:47,381 --> 00:41:49,394
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
815
00:41:49,396 --> 00:41:57,431
♪♪
816
00:41:57,433 --> 00:42:07,232
♪♪
817
00:42:07,234 --> 00:42:17,033
♪♪