1 00:00:01,626 --> 00:00:04,007 Heaven is empty, God is gone. 2 00:00:04,009 --> 00:00:06,589 We want you to take His place. 3 00:00:08,109 --> 00:00:09,717 As long as I got a badge in my wallet, 4 00:00:09,794 --> 00:00:12,278 there isn't gonna be any damn apocalypse. 5 00:00:12,280 --> 00:00:14,538 [Grunts] 6 00:00:14,616 --> 00:00:16,632 This is God's chosen one? 7 00:00:16,709 --> 00:00:20,010 - [Mumbling] - Why, I could never let you take him. 8 00:00:20,087 --> 00:00:21,653 [Grunts] 9 00:00:21,655 --> 00:00:23,164 [Shouts gleefully] 10 00:00:23,240 --> 00:00:25,024 He must have some bigger plan. 11 00:00:25,101 --> 00:00:27,142 God's going to replace us. 12 00:00:27,219 --> 00:00:30,655 Well, you're right about that. Unless... 13 00:00:32,799 --> 00:00:35,117 [Drill whirs, metal clangs] 14 00:00:37,580 --> 00:00:39,730 [Metal clinking] 15 00:00:39,732 --> 00:00:42,308 ♪♪ 16 00:00:42,310 --> 00:00:44,418 Karl: I think it's ready, 17 00:00:44,420 --> 00:00:46,645 but there's only one way to find out. 18 00:00:46,647 --> 00:00:48,481 - Shh, shh, shh. - [Starr groaning] 19 00:00:48,483 --> 00:00:49,423 A bit more. 20 00:00:49,425 --> 00:00:52,093 [Groaning continues] 21 00:00:52,095 --> 00:00:54,269 [Squeaking] 22 00:00:54,271 --> 00:00:56,246 My God. It works perfectly. 23 00:00:56,248 --> 00:00:59,341 I'll never doubt you again, my brother. 24 00:00:59,343 --> 00:01:02,937 ♪♪ 25 00:01:02,939 --> 00:01:04,463 [Squeaking] 26 00:01:04,465 --> 00:01:06,515 [Grunts] Mm. 27 00:01:06,517 --> 00:01:11,279 ♪♪ 28 00:01:11,281 --> 00:01:14,598 ♪ ...he truly feels ♪ 29 00:01:14,600 --> 00:01:17,526 ♪ Und not the words ♪ 30 00:01:17,528 --> 00:01:20,696 ♪ Of one who kneels ♪ 31 00:01:20,698 --> 00:01:24,058 ♪ Ze record shows ♪ 32 00:01:24,060 --> 00:01:26,952 ♪ I took the blows ♪ 33 00:01:26,954 --> 00:01:29,522 ♪ Und did it ♪ 34 00:01:29,524 --> 00:01:35,711 ♪ Me-e-in way ♪ 35 00:01:35,713 --> 00:01:37,696 [Cheers and applause] 36 00:01:37,698 --> 00:01:40,549 - Wunderbar! - Wunderbar! 37 00:01:40,551 --> 00:01:44,345 [Applause continues, indistinct cheers] 38 00:01:44,347 --> 00:01:48,390 Und now, ladies unt gentlemen, 39 00:01:48,392 --> 00:01:56,139 your next Little Mister Dusseldorf... 40 00:01:56,141 --> 00:01:58,400 for ze fourth year in a row, 41 00:01:58,402 --> 00:02:01,495 Klaus Starr! 42 00:02:01,497 --> 00:02:04,665 [Cheers and applause] 43 00:02:11,341 --> 00:02:13,874 [Cheers and applause continue] 44 00:02:13,876 --> 00:02:16,827 Thank you. 45 00:02:16,829 --> 00:02:19,680 Thank you. Thanks so much. 46 00:02:19,682 --> 00:02:21,206 [Chuckles] 47 00:02:21,208 --> 00:02:24,101 I'll alvays be happy. 48 00:02:27,248 --> 00:02:32,918 ♪♪ 49 00:02:32,920 --> 00:02:38,515 ♪♪ 50 00:02:38,517 --> 00:02:40,217 Congratulations, Dieter... 51 00:02:40,219 --> 00:02:43,095 Mr. Congeniality, three years straight. 52 00:02:43,097 --> 00:02:45,539 [Chuckles nervously] 53 00:02:45,541 --> 00:02:49,043 Congratulations... everyone. 54 00:02:49,045 --> 00:02:51,194 Get him. 55 00:02:51,196 --> 00:02:53,105 [Blows landing] 56 00:02:53,107 --> 00:02:56,199 [Starr grunts] 57 00:02:56,201 --> 00:02:59,028 ♪♪ 58 00:02:59,030 --> 00:03:00,629 [Indistinct shouts] 59 00:03:00,631 --> 00:03:03,206 You're ze star, aren't you, Klaus? 60 00:03:03,208 --> 00:03:04,392 ♪♪ 61 00:03:04,394 --> 00:03:06,635 I wonder what kind of star you would be 62 00:03:06,637 --> 00:03:08,470 vithout your looks? 63 00:03:08,472 --> 00:03:17,905 [All chanting "A star for a star!"] 64 00:03:17,907 --> 00:03:21,275 ♪♪ 65 00:03:21,277 --> 00:03:23,152 [Starr screams] 66 00:03:23,154 --> 00:03:25,863 My beauty! 67 00:03:25,865 --> 00:03:28,749 My eye! 68 00:03:28,751 --> 00:03:30,659 [Shushing] 69 00:03:30,661 --> 00:03:31,994 We're okay. 70 00:03:31,996 --> 00:03:34,480 Okay. 71 00:03:34,482 --> 00:03:35,815 I'm sorry. 72 00:03:35,817 --> 00:03:38,167 Oh, don't be. No. You just had a bad dream. 73 00:03:38,169 --> 00:03:41,411 - It's perfectly normal during this procedure. - Wub. 74 00:03:41,413 --> 00:03:43,246 [Gasps] 75 00:03:43,248 --> 00:03:45,157 My... 76 00:03:45,159 --> 00:03:46,717 genitals. 77 00:03:46,719 --> 00:03:48,827 - We saved what we could... - Mm. 78 00:03:48,829 --> 00:03:51,439 which turned out to be nothing. 79 00:03:51,441 --> 00:03:54,090 - Wub. - Yes, no doubt it is a fine spigot, 80 00:03:54,092 --> 00:03:58,195 but [sighs] that's cold comfort to him. 81 00:04:00,524 --> 00:04:05,344 Well, you saved my life at least. 82 00:04:05,346 --> 00:04:08,289 What, may I ask, 83 00:04:08,291 --> 00:04:09,606 are your names? 84 00:04:09,608 --> 00:04:11,867 Well, I'm Karl Chunt, 85 00:04:11,869 --> 00:04:15,445 and these are my brothers, Ernie and Cyrus. 86 00:04:15,447 --> 00:04:17,523 Wub. 87 00:04:17,525 --> 00:04:21,117 Wub. 88 00:04:21,119 --> 00:04:23,053 Let's get some food in you. 89 00:04:25,549 --> 00:04:29,125 - Ah, there. - [Groaning] 90 00:04:29,127 --> 00:04:31,036 Little comfort food, eh? 91 00:04:31,038 --> 00:04:34,130 Put some meat back on those bones. 92 00:04:34,132 --> 00:04:36,150 [Spoon clacks] 93 00:04:39,605 --> 00:04:41,547 Mm. 94 00:04:41,549 --> 00:04:43,132 [Groans] 95 00:04:43,134 --> 00:04:44,717 Mm. 96 00:04:44,719 --> 00:04:45,901 That's good. 97 00:04:45,903 --> 00:04:47,553 Ernie made it. 98 00:04:47,555 --> 00:04:51,907 Mm. Mm. 99 00:04:51,909 --> 00:04:54,317 [Sobs] 100 00:04:54,319 --> 00:04:57,004 I'm sorry. 101 00:04:57,006 --> 00:05:02,417 It's been so long since someone's showed me kindness. 102 00:05:02,419 --> 00:05:04,512 I've had so much... 103 00:05:04,514 --> 00:05:07,497 taken from me. 104 00:05:07,499 --> 00:05:09,575 People are cruel. 105 00:05:09,577 --> 00:05:10,667 Mm. 106 00:05:10,669 --> 00:05:12,302 [Sniffles] 107 00:05:12,304 --> 00:05:16,749 ♪♪ 108 00:05:16,751 --> 00:05:18,842 [Spoon clanks] 109 00:05:18,844 --> 00:05:22,421 ♪♪ 110 00:05:22,423 --> 00:05:24,865 You... 111 00:05:24,867 --> 00:05:26,425 You're eating me! 112 00:05:26,427 --> 00:05:27,676 [Bowl clatters] 113 00:05:27,678 --> 00:05:29,703 Oh! Well, we all are. 114 00:05:29,705 --> 00:05:31,764 You're the guest. You got first bowl. 115 00:05:31,766 --> 00:05:33,899 Idiots! Do you have any idea? 116 00:05:33,901 --> 00:05:37,193 I am the most powerful man in the w... 117 00:05:37,195 --> 00:05:39,104 - Stop that! - [Grunts] 118 00:05:39,106 --> 00:05:40,881 Not another bite! 119 00:05:40,883 --> 00:05:46,687 Listen to me, you knit-browed monkey dullards, 120 00:05:46,689 --> 00:05:51,633 my location has been broadcast via subdural transponder. 121 00:05:51,635 --> 00:05:53,227 I would think twice 122 00:05:53,229 --> 00:05:55,496 before you choose how to proceed. 123 00:05:55,498 --> 00:05:56,880 At this precise moment, 124 00:05:56,882 --> 00:05:58,974 the world's most lethal operatives 125 00:05:58,976 --> 00:06:03,796 are converging on this very spot to rescue me and to kill you! 126 00:06:03,798 --> 00:06:05,406 ♪♪ 127 00:06:11,639 --> 00:06:13,706 - Wub? - Shut up! 128 00:06:13,708 --> 00:06:15,224 Oh! [Chuckles] 129 00:06:15,226 --> 00:06:18,118 You've got your blood pressure up, don't you? 130 00:06:18,120 --> 00:06:20,070 [Gasps] You know what that means, Ernie. 131 00:06:20,072 --> 00:06:22,923 - [Laughs] - Yeah, It's time for your favorite! 132 00:06:22,925 --> 00:06:24,240 [Laughter] 133 00:06:24,242 --> 00:06:25,926 It's thigh time. 134 00:06:25,928 --> 00:06:27,744 Thigh! 135 00:06:27,746 --> 00:06:29,947 [Laughter] 136 00:06:29,949 --> 00:06:31,599 [Grunting] 137 00:06:31,601 --> 00:06:34,101 [Saw whirring] 138 00:06:34,103 --> 00:06:37,438 [Laughter] 139 00:06:37,440 --> 00:06:39,422 [Gunshots] 140 00:06:39,424 --> 00:06:41,591 Sir, I'm here to... 141 00:06:41,593 --> 00:06:46,672 ♪♪ 142 00:06:46,674 --> 00:06:51,860 [Crying] 143 00:06:51,862 --> 00:07:01,295 ♪♪ 144 00:07:01,297 --> 00:07:10,804 ♪♪ 145 00:07:10,806 --> 00:07:20,272 ♪♪ 146 00:07:20,274 --> 00:07:29,782 ♪♪ 147 00:07:29,784 --> 00:07:37,427 ♪♪ 148 00:07:37,429 --> 00:07:39,437 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 149 00:07:42,745 --> 00:07:46,915 ♪♪ 150 00:07:46,917 --> 00:07:48,308 Fiore: Ugh. 151 00:07:48,310 --> 00:07:49,510 After all He's done, 152 00:07:49,512 --> 00:07:51,494 knowing what He "plans to do," 153 00:07:51,496 --> 00:07:54,239 you're really gonna stick with God, like a child? 154 00:07:54,241 --> 00:07:55,424 I gave you my answer. 155 00:07:55,426 --> 00:07:57,333 Yeah, well, it's a shit one. 156 00:07:57,335 --> 00:08:06,151 ♪♪ 157 00:08:06,153 --> 00:08:08,420 Then I guess it's back to watching my dad 158 00:08:08,422 --> 00:08:12,274 get killed over and over. 159 00:08:12,276 --> 00:08:16,153 I'll let you in on something, Fiore. 160 00:08:16,155 --> 00:08:20,782 I've had that playing in my head since I was 10 years old. 161 00:08:20,784 --> 00:08:25,045 Your little filmstrip ain't gonna change shit. 162 00:08:28,125 --> 00:08:30,533 Let me let you in on something, Preacher. 163 00:08:30,535 --> 00:08:34,947 The filmstrip part of things is over. 164 00:08:34,949 --> 00:08:43,288 ♪♪ 165 00:08:43,290 --> 00:08:45,791 [Jesse grunting] 166 00:08:45,793 --> 00:08:51,146 ♪♪ 167 00:08:51,148 --> 00:08:56,635 ♪♪ 168 00:08:56,637 --> 00:08:58,153 [Grunting continues] 169 00:08:58,155 --> 00:09:02,382 ♪♪ 170 00:09:02,384 --> 00:09:05,144 [Thunder crashes] 171 00:09:05,146 --> 00:09:08,663 It's a bit wrathful-lookin', isn't it? 172 00:09:08,665 --> 00:09:10,691 Old Testament-like. 173 00:09:10,693 --> 00:09:13,151 Yeah? 174 00:09:13,153 --> 00:09:16,913 ♪♪ 175 00:09:16,915 --> 00:09:19,174 Well, let's find out. 176 00:09:19,176 --> 00:09:22,269 - [Engine revs] - [Thunder crashes] 177 00:09:29,578 --> 00:09:32,154 [Thunder crashes] 178 00:09:37,769 --> 00:09:39,027 [Thunder crashes] 179 00:09:39,029 --> 00:09:40,621 [Crying] 180 00:09:40,623 --> 00:09:42,222 [Grunting] 181 00:09:42,224 --> 00:09:45,441 Aaah! Aaaaah! 182 00:09:45,443 --> 00:09:47,610 ♪♪ 183 00:09:47,612 --> 00:09:49,463 Alright, well, come on, just do it. 184 00:09:49,465 --> 00:09:50,947 No. 185 00:09:50,949 --> 00:09:53,116 He killed Jesse in front of us... 186 00:09:53,118 --> 00:09:54,709 I'm doing this in front of Him. 187 00:09:54,711 --> 00:09:57,212 We are in front of him! He's God. 188 00:09:57,214 --> 00:09:59,047 He can see us on the bloody toilet, can't he? 189 00:09:59,049 --> 00:10:01,791 I want to see Him seeing it. 190 00:10:01,793 --> 00:10:05,795 Come out and face us, you sack a shit! 191 00:10:05,797 --> 00:10:07,539 [Thunder crashes] 192 00:10:07,541 --> 00:10:09,316 [Humperdoo whimpers] 193 00:10:11,395 --> 00:10:13,028 Huh. 194 00:10:17,885 --> 00:10:20,160 He'll make His move. 195 00:10:20,162 --> 00:10:23,163 We're gonna stay right here until He does. 196 00:10:23,165 --> 00:10:27,909 Ohh. 197 00:10:27,911 --> 00:10:31,839 [Birds chirping] 198 00:10:39,998 --> 00:10:41,497 Alright. 199 00:10:41,499 --> 00:10:43,016 Well, then... 200 00:10:43,018 --> 00:10:45,501 Let's find a place 201 00:10:45,503 --> 00:10:47,095 for our little family. 202 00:10:47,097 --> 00:10:49,005 [Muttering] 203 00:10:49,007 --> 00:10:51,525 Who have we got here? We got Daddy pine cone. 204 00:10:51,527 --> 00:10:53,268 - [Chuckles] - Alright. 205 00:10:53,270 --> 00:10:55,404 We've got Mommy pine cone there. 206 00:10:55,406 --> 00:10:56,871 Oh! [Chuckles] 207 00:10:56,873 --> 00:11:00,099 And who is this little bastard here? 208 00:11:00,101 --> 00:11:01,426 Who's that? 209 00:11:01,428 --> 00:11:04,204 - Humperdoo pine cone! - Okay, over here. 210 00:11:04,206 --> 00:11:06,165 [Whimpers] 211 00:11:08,785 --> 00:11:10,669 [Whimpers continue] 212 00:11:13,607 --> 00:11:16,942 ♪♪ 213 00:11:16,944 --> 00:11:18,326 They new batteries? 214 00:11:18,328 --> 00:11:21,722 Yeah. I switched 'em out this morning. 215 00:11:21,724 --> 00:11:23,465 These, too. 216 00:11:23,467 --> 00:11:24,591 Got plenty of spares. 217 00:11:24,593 --> 00:11:26,042 Come on, turn around. 218 00:11:26,044 --> 00:11:28,637 [Whimpers] 219 00:11:28,639 --> 00:11:30,439 Now... 220 00:11:30,441 --> 00:11:32,265 let's go to the moon. 221 00:11:32,267 --> 00:11:33,475 Ohh! 222 00:11:33,477 --> 00:11:34,960 - God's here. - [Gasps] 223 00:11:34,962 --> 00:11:36,645 You got to go. You got to go to the moon. 224 00:11:36,647 --> 00:11:39,389 Oh, to the moon! 225 00:11:39,391 --> 00:11:40,848 [Laughs] 226 00:11:40,850 --> 00:11:42,801 To the "moom"! 227 00:11:42,803 --> 00:11:45,637 One Mississippi, two Mississippi, 228 00:11:45,639 --> 00:11:47,397 three Mississippi, four Mississippi, 229 00:11:47,399 --> 00:11:49,750 five Mississippi, six Mississippi, 230 00:11:49,752 --> 00:11:52,568 seven Mississippi, eight, nine, 231 00:11:52,570 --> 00:11:54,087 and... 232 00:11:54,089 --> 00:11:54,996 boom. 233 00:11:54,998 --> 00:11:57,090 To the moom! 234 00:11:57,092 --> 00:11:58,317 [Laughs] 235 00:11:58,319 --> 00:11:59,818 [Laughs, snorts] 236 00:11:59,820 --> 00:12:02,745 Aw. He cracks me up. 237 00:12:02,747 --> 00:12:07,509 Do you know what I'm saying? I mean... 238 00:12:07,511 --> 00:12:09,269 there's something about him, right? 239 00:12:09,271 --> 00:12:10,586 [Shouting gibberish] 240 00:12:10,588 --> 00:12:13,014 Aw, he's adorable. 241 00:12:13,016 --> 00:12:15,167 And he's the only thing 242 00:12:15,169 --> 00:12:17,110 that of shit God cares about, 243 00:12:17,112 --> 00:12:19,613 so when the time comes... 244 00:12:19,615 --> 00:12:21,865 Yeah. Well, you're right. 245 00:12:21,867 --> 00:12:23,900 Gloves are off. 246 00:12:23,902 --> 00:12:25,452 Just don't forget why we're here. 247 00:12:25,454 --> 00:12:33,034 Okay? 248 00:12:33,036 --> 00:12:35,537 [Screaming] 249 00:12:35,539 --> 00:12:40,092 ♪♪ 250 00:12:40,094 --> 00:12:41,677 [Groaning] 251 00:12:47,383 --> 00:12:50,035 Hitler: [Sighs] You'll do great! 252 00:12:50,037 --> 00:12:51,052 Mm. 253 00:12:51,054 --> 00:12:52,721 It feels wrong. 254 00:12:52,723 --> 00:12:54,055 Nein, nein. 255 00:12:54,057 --> 00:12:55,724 Fear und doubt, you cannot let them 256 00:12:55,726 --> 00:12:58,377 cloud your judgment or your will to act. 257 00:12:58,379 --> 00:13:01,154 No, it's just, uh... 258 00:13:01,156 --> 00:13:03,181 I'm overstepping. 259 00:13:03,183 --> 00:13:05,717 [Sighs] 260 00:13:05,719 --> 00:13:09,904 Listen to me, Jesus. 261 00:13:09,906 --> 00:13:12,482 And I speak from experience. 262 00:13:12,484 --> 00:13:15,227 There comes a time in life 263 00:13:15,229 --> 00:13:19,339 - where you simply has to do ze right thing. - Right. 264 00:13:19,341 --> 00:13:22,158 I'm worried that... that we're doing the wrong thing. 265 00:13:22,160 --> 00:13:24,011 Nein. 266 00:13:24,013 --> 00:13:25,846 Nein! 267 00:13:25,848 --> 00:13:28,406 We cannot, and we will not! 268 00:13:28,408 --> 00:13:30,075 - Hmm. - I know. That's what I'm saying. 269 00:13:30,077 --> 00:13:31,184 I know. 270 00:13:31,186 --> 00:13:32,894 What? 271 00:13:32,896 --> 00:13:35,981 Oh, don't worry. We are exactly on ze same page. 272 00:13:38,819 --> 00:13:40,318 [Clears throat] 273 00:13:43,815 --> 00:13:45,824 - [Metal creaking] - [Door closes] 274 00:13:55,619 --> 00:13:57,118 [Groans] 275 00:13:57,120 --> 00:13:59,512 [Sighs] 276 00:13:59,514 --> 00:14:02,883 My condolences, Allfather, 277 00:14:02,885 --> 00:14:06,211 for ze passing of the Christ child. 278 00:14:06,213 --> 00:14:07,946 Suicide. 279 00:14:07,948 --> 00:14:10,432 So tragic. 280 00:14:10,434 --> 00:14:13,894 And yet they say depression is a sign of genius... 281 00:14:13,896 --> 00:14:15,303 Cut the bullshit, Hitler. 282 00:14:15,305 --> 00:14:17,664 We all know he didn't kill himself. 283 00:14:17,666 --> 00:14:20,767 And we all know he was just a clone of the real Humperdoo, 284 00:14:20,769 --> 00:14:24,220 whom we still cannot find. 285 00:14:24,222 --> 00:14:27,074 In other words, we know we failed. 286 00:14:27,076 --> 00:14:29,225 It's over... 287 00:14:29,227 --> 00:14:33,062 no Messiah, no dance, 288 00:14:33,064 --> 00:14:35,290 no apocalypse. 289 00:14:40,089 --> 00:14:42,997 On ze other hand... 290 00:14:42,999 --> 00:14:47,577 there is something else we know. 291 00:14:47,579 --> 00:14:51,506 We have Jesus... of Nazareth... 292 00:14:51,508 --> 00:14:56,511 the original, accept-no-substitutions Messiah. 293 00:14:56,513 --> 00:14:59,164 You speak of clones. 294 00:14:59,166 --> 00:15:02,258 What is this missing Christ child 295 00:15:02,260 --> 00:15:06,888 but a clone of our Freund here? 296 00:15:06,890 --> 00:15:10,008 [Scoffs] Him. 297 00:15:10,010 --> 00:15:11,526 We wouldn't be in this mess 298 00:15:11,528 --> 00:15:13,845 if he hadn't been caught whoring around. 299 00:15:13,847 --> 00:15:15,956 One time, okay? 300 00:15:15,958 --> 00:15:18,608 And it was 2,000 years ago. 301 00:15:18,610 --> 00:15:20,201 And she wasn't a whore. 302 00:15:20,203 --> 00:15:21,670 [Scoffs] 303 00:15:25,283 --> 00:15:28,009 Let us show you something. 304 00:15:29,972 --> 00:15:31,429 [Hitler chuckles] 305 00:15:41,391 --> 00:15:43,950 It's not necessary... 306 00:15:43,952 --> 00:15:46,344 - [Boombox clicks] - ♪ This speech is my recital ♪ 307 00:15:46,346 --> 00:15:48,262 ♪ I think it's very vital ♪ 308 00:15:48,264 --> 00:15:50,456 ♪ To rock a rhyme, that's right on time ♪ 309 00:15:50,458 --> 00:15:52,233 - ♪ Here we go! ♪ - ♪ "It's Tricky" is the title ♪ 310 00:15:52,235 --> 00:15:54,052 ♪ It's tricky to rock a rhyme ♪ 311 00:15:54,054 --> 00:15:55,737 ♪ To rock a rhyme that's right on time ♪ 312 00:15:55,739 --> 00:15:57,555 ♪ It's tricky ♪ 313 00:15:57,557 --> 00:15:59,741 ♪ It's tricky, tricky, tricky, tricky ♪ 314 00:15:59,743 --> 00:16:01,501 ♪ It's tricky to rock a rhyme ♪ 315 00:16:01,503 --> 00:16:03,170 ♪ To rock a rhyme that's right on time ♪ 316 00:16:03,172 --> 00:16:04,904 ♪ It's tricky ♪ 317 00:16:04,906 --> 00:16:07,065 ♪ Tr-Tr-Tricky, tricky, t-t-t-tricky ♪ 318 00:16:07,067 --> 00:16:08,991 ♪ I met this little girlie ♪ 319 00:16:08,993 --> 00:16:10,826 ♪ Her hair was kinda curly ♪ 320 00:16:10,828 --> 00:16:12,679 ♪ Went to her house and bust her out ♪ 321 00:16:12,681 --> 00:16:14,739 ♪ I had to leave real early ♪ 322 00:16:14,741 --> 00:16:16,557 ♪ These girls are really sleazy ♪ 323 00:16:16,559 --> 00:16:18,167 ♪ All they just say is "please me" ♪ 324 00:16:18,169 --> 00:16:20,178 ♪ Or spend some time and rock a rhyme ♪ 325 00:16:20,180 --> 00:16:22,330 - Enough! - ♪ I said, "It's not that easy" ♪ 326 00:16:22,332 --> 00:16:23,190 - ♪ It's... ♪ - [Boombox clicks] 327 00:16:25,718 --> 00:16:29,011 It's not up to me. 328 00:16:29,013 --> 00:16:31,256 So, save your ghetto gyrations 329 00:16:31,258 --> 00:16:35,827 for someone whose dick doesn't require constant descaling. 330 00:16:38,782 --> 00:16:40,782 Humperdoo is the Chosen One, 331 00:16:40,784 --> 00:16:44,544 and he is the one that your Father wants. 332 00:16:44,546 --> 00:16:47,363 Not you... 333 00:16:47,365 --> 00:16:49,608 not ever. 334 00:16:49,610 --> 00:16:54,036 ♪♪ 335 00:16:54,038 --> 00:16:56,464 "Hump"! 336 00:16:56,466 --> 00:16:58,350 [Birds chirping] 337 00:17:01,396 --> 00:17:04,289 Humperdoo! 338 00:17:04,291 --> 00:17:05,473 Hump! 339 00:17:05,475 --> 00:17:07,459 Bollocks. Hump! 340 00:17:07,461 --> 00:17:08,643 How the hell'd he get away, Cass? 341 00:17:08,645 --> 00:17:10,645 Because I needed to pee, alright? 342 00:17:10,647 --> 00:17:12,964 Look, I don't like doing it in front of him. 343 00:17:12,966 --> 00:17:15,300 - He thinks I'm trying to play. - Well, you should've switched with me. 344 00:17:15,302 --> 00:17:16,551 Look, I... 345 00:17:16,553 --> 00:17:17,911 [Soft ethereal music plays] 346 00:17:17,913 --> 00:17:19,320 [Moaning] 347 00:17:19,322 --> 00:17:24,567 ♪♪ 348 00:17:24,569 --> 00:17:26,569 Look at that! 349 00:17:26,571 --> 00:17:28,813 Can you believe that? 350 00:17:28,815 --> 00:17:30,757 Humperd... Humperdoo. 351 00:17:30,759 --> 00:17:31,741 Hump! 352 00:17:31,743 --> 00:17:33,093 - Humperdoo. - Huh? 353 00:17:33,095 --> 00:17:34,744 Come here. 354 00:17:34,746 --> 00:17:36,821 - Over here. - Oh! 355 00:17:36,823 --> 00:17:38,598 - Oh, uh... - I know! 356 00:17:38,600 --> 00:17:40,825 Uh... 357 00:17:40,827 --> 00:17:42,269 Holy shit! 358 00:17:42,271 --> 00:17:43,995 Dude, that was biblical! 359 00:17:43,997 --> 00:17:45,421 [Chuckles] Dog. 360 00:17:45,423 --> 00:17:47,082 - Yeah, sure it was a dog. - [Chuckles] 361 00:17:47,084 --> 00:17:49,442 Listen, we're gonna have to check you for ticks now. 362 00:17:49,444 --> 00:17:51,686 - Aw! - "Aw"! For real, for real, man. 363 00:17:51,688 --> 00:17:54,022 - Wha? - Messing with wild deer. 364 00:17:54,024 --> 00:17:55,690 Unbelievable, dude! 365 00:17:55,692 --> 00:17:56,674 Ha. 366 00:17:56,676 --> 00:17:58,359 That was biblical, man. 367 00:17:58,361 --> 00:18:00,954 - [Babbles] - God damn it. 368 00:18:00,956 --> 00:18:03,790 We've been looking all over the place for you. 369 00:18:03,792 --> 00:18:05,000 Let's go inside and think. 370 00:18:09,463 --> 00:18:11,781 [Metal creaking] 371 00:18:11,783 --> 00:18:21,199 ♪♪ 372 00:18:21,201 --> 00:18:30,483 ♪♪ 373 00:18:30,485 --> 00:18:32,635 [Groans] 374 00:18:32,637 --> 00:18:35,730 ♪♪ 375 00:18:35,732 --> 00:18:37,882 [Metal creaking] 376 00:18:37,884 --> 00:18:43,721 ♪♪ 377 00:18:43,723 --> 00:18:49,561 ♪♪ 378 00:18:49,563 --> 00:18:51,020 Ugh. 379 00:18:51,022 --> 00:18:53,915 ♪♪ 380 00:18:53,917 --> 00:18:56,067 [Grunting] 381 00:18:56,069 --> 00:19:04,092 ♪♪ 382 00:19:04,094 --> 00:19:12,174 ♪♪ 383 00:19:12,176 --> 00:19:20,200 ♪♪ 384 00:19:20,202 --> 00:19:28,282 ♪♪ 385 00:19:28,284 --> 00:19:36,407 ♪♪ 386 00:19:36,409 --> 00:19:38,868 [Handcuffs click] 387 00:19:38,870 --> 00:19:40,920 ♪♪ 388 00:19:40,922 --> 00:19:42,204 [Fabric creaks] 389 00:19:42,206 --> 00:19:44,707 [Gagging loudly] 390 00:19:44,709 --> 00:19:49,729 ♪♪ 391 00:19:49,731 --> 00:19:53,182 [Screams] 392 00:19:53,184 --> 00:19:57,386 [Whimpers, sobs] 393 00:19:57,388 --> 00:20:00,965 [Breathing heavily] 394 00:20:00,967 --> 00:20:07,989 ♪♪ 395 00:20:07,991 --> 00:20:09,808 [Wind whistling] 396 00:20:09,810 --> 00:20:14,053 [Whimpering] 397 00:20:14,055 --> 00:20:17,740 Oh, Klaus. 398 00:20:17,742 --> 00:20:22,244 I thought you wanted to be beautiful again. 399 00:20:22,246 --> 00:20:23,671 [Sobs] 400 00:20:23,673 --> 00:20:25,765 I do. 401 00:20:25,767 --> 00:20:29,177 But I can't find the Child. 402 00:20:29,179 --> 00:20:32,163 I've tried everything. 403 00:20:32,165 --> 00:20:35,767 I just don't know where he is. 404 00:20:35,769 --> 00:20:39,446 [Sobbing] 405 00:20:39,448 --> 00:20:41,522 That's because... 406 00:20:41,524 --> 00:20:45,585 ♪♪ 407 00:20:45,587 --> 00:20:48,103 ...you never asked. 408 00:20:48,105 --> 00:20:50,364 Bring him home, 409 00:20:50,366 --> 00:20:53,701 and you'll get your looks back. 410 00:20:53,703 --> 00:20:59,615 ♪♪ 411 00:20:59,617 --> 00:21:02,117 [Rats squeaking] 412 00:21:02,119 --> 00:21:04,620 [Breathing heavily] 413 00:21:04,622 --> 00:21:07,365 ♪♪ 414 00:21:07,367 --> 00:21:09,867 [Man screaming] 415 00:21:09,869 --> 00:21:11,886 [Gunshots] 416 00:21:11,888 --> 00:21:14,664 [Breathing heavily] 417 00:21:14,666 --> 00:21:16,316 - [Jesse grunts] - [Woman screaming] 418 00:21:16,318 --> 00:21:20,587 - [Shotgun blasting] - [Alarm blaring] 419 00:21:20,589 --> 00:21:24,624 [Door slams open] 420 00:21:24,626 --> 00:21:26,993 [Alarm continues] 421 00:21:26,995 --> 00:21:33,666 ♪♪ 422 00:21:33,668 --> 00:21:36,169 [Horse neighs] 423 00:21:36,171 --> 00:21:44,511 ♪♪ 424 00:21:44,513 --> 00:21:46,662 [Horse neighs] 425 00:21:46,664 --> 00:21:51,684 ♪♪ 426 00:21:51,686 --> 00:21:56,764 ♪♪ 427 00:21:56,766 --> 00:21:57,840 [Spur clanks] 428 00:21:57,842 --> 00:22:04,531 ♪♪ 429 00:22:04,533 --> 00:22:11,320 ♪♪ 430 00:22:11,322 --> 00:22:18,044 ♪♪ 431 00:22:18,046 --> 00:22:19,287 Thanks. 432 00:22:19,289 --> 00:22:25,334 ♪♪ 433 00:22:25,336 --> 00:22:29,747 What do you think now? 434 00:22:29,749 --> 00:22:31,307 About what? 435 00:22:31,309 --> 00:22:32,692 God. 436 00:22:32,694 --> 00:22:36,287 ♪♪ 437 00:22:36,289 --> 00:22:40,274 You still got questions for Him? 438 00:22:40,276 --> 00:22:42,627 You ever hear that story about the drunk general 439 00:22:42,629 --> 00:22:47,481 who got caught reading his map sideways? 440 00:22:47,483 --> 00:22:50,134 It was back in the war... 441 00:22:50,136 --> 00:22:53,654 middle of a big battle. 442 00:22:53,656 --> 00:22:58,492 Colonel rides up on his horse and says to the General, 443 00:22:58,494 --> 00:23:01,570 "What do we do?" 444 00:23:01,572 --> 00:23:04,591 Our General says, 445 00:23:04,593 --> 00:23:09,762 "We're gonna march right up that hill." 446 00:23:09,764 --> 00:23:11,656 The Colonel sees the sideways map 447 00:23:11,658 --> 00:23:16,010 in the General's hand but... 448 00:23:16,012 --> 00:23:18,179 he follows orders just like everybody else, 449 00:23:18,181 --> 00:23:21,274 so he sends his men up that hill 450 00:23:21,276 --> 00:23:24,093 into a slaughter. 451 00:23:24,095 --> 00:23:27,338 You could hear them boys laid up on that hill, 452 00:23:27,340 --> 00:23:31,117 screaming into the night, all the next day... 453 00:23:31,119 --> 00:23:33,953 ♪♪ 454 00:23:33,955 --> 00:23:37,439 ....whole hill... 455 00:23:37,441 --> 00:23:39,775 screaming and... 456 00:23:39,777 --> 00:23:44,188 dying... 457 00:23:44,190 --> 00:23:46,874 all because the Colonel followed his orders. 458 00:23:46,876 --> 00:23:50,044 ♪♪ 459 00:23:50,046 --> 00:23:52,138 You were the Colonel. 460 00:23:52,140 --> 00:23:55,867 ♪♪ 461 00:23:55,869 --> 00:23:57,702 I was the General. 462 00:23:57,704 --> 00:23:59,720 ♪♪ 463 00:23:59,722 --> 00:24:02,223 [Men screaming] 464 00:24:02,225 --> 00:24:05,117 ♪♪ 465 00:24:05,119 --> 00:24:07,428 I never heard you talk that much. 466 00:24:07,430 --> 00:24:13,050 ♪♪ 467 00:24:13,052 --> 00:24:17,330 Thought you were doomed to walk the Earth? 468 00:24:17,332 --> 00:24:20,074 [Horse neighs] 469 00:24:20,076 --> 00:24:29,400 ♪♪ 470 00:24:29,402 --> 00:24:36,257 Where did you get that horse? 471 00:24:36,259 --> 00:24:41,262 [Distant screaming, wailing] 472 00:24:41,264 --> 00:24:43,764 No. 473 00:24:43,766 --> 00:24:46,267 [Screaming, wailing continues] 474 00:24:46,269 --> 00:24:48,177 You hear that, Preacher? 475 00:24:48,179 --> 00:24:51,255 That's what's coming, 'cause of you. 476 00:24:51,257 --> 00:24:56,852 ♪♪ 477 00:24:56,854 --> 00:24:59,789 You better sit on that throne... 478 00:24:59,791 --> 00:25:01,106 Preacher! 479 00:25:01,108 --> 00:25:05,010 [Screaming intensifies] 480 00:25:05,012 --> 00:25:07,380 [Screaming stops] 481 00:25:07,382 --> 00:25:12,201 ♪♪ 482 00:25:12,203 --> 00:25:13,535 Sorry. 483 00:25:13,537 --> 00:25:15,279 But there's only one way out of here. 484 00:25:15,281 --> 00:25:16,297 Oh. 485 00:25:16,299 --> 00:25:17,706 This is just a test. 486 00:25:17,708 --> 00:25:20,968 Yeah, it's a test... of your stupidity. 487 00:25:20,970 --> 00:25:23,730 God's plan is real, okay? 488 00:25:23,732 --> 00:25:26,566 We're not... [Scoffs] We're not muckin' about. 489 00:25:26,568 --> 00:25:30,385 We think we put ants up your bottom for fun? 490 00:25:30,387 --> 00:25:32,855 He's testing my faith. 491 00:25:32,857 --> 00:25:34,482 This can't be His plan. 492 00:25:34,484 --> 00:25:36,542 There has to be something more. 493 00:25:36,544 --> 00:25:38,486 Of course there's more. There's always more. 494 00:25:38,488 --> 00:25:41,139 There's... There's... There's whips 495 00:25:41,141 --> 00:25:43,883 and saws and chains 496 00:25:43,885 --> 00:25:48,237 and molten magma smeared over your buttocks 497 00:25:48,239 --> 00:25:50,590 like butter 498 00:25:50,592 --> 00:25:51,924 on a cream cracker. 499 00:25:51,926 --> 00:25:53,484 A what? 500 00:25:53,486 --> 00:25:55,577 It's a biscuit. It's a... It's a square... 501 00:25:55,579 --> 00:25:58,639 Look, that doesn't matter! [Sighs] 502 00:25:58,641 --> 00:26:01,158 Jesus, Fiore. 503 00:26:01,160 --> 00:26:04,069 Those speedballs have turned you into a dick. 504 00:26:04,071 --> 00:26:08,608 ♪♪ 505 00:26:08,610 --> 00:26:11,593 Do what you have to do. 506 00:26:11,595 --> 00:26:13,762 I like biscuits. 507 00:26:13,764 --> 00:26:16,081 Just put him on the throne. 508 00:26:16,083 --> 00:26:17,149 [All grunting] 509 00:26:17,151 --> 00:26:20,769 ♪♪ 510 00:26:20,771 --> 00:26:23,088 It's not that kind of biscuit. 511 00:26:23,090 --> 00:26:26,183 ♪♪ 512 00:26:26,185 --> 00:26:28,294 God: Jesse... 513 00:26:28,296 --> 00:26:30,688 live! 514 00:26:30,690 --> 00:26:32,465 [Jesse groaning] 515 00:26:32,467 --> 00:26:39,864 ♪♪ 516 00:26:39,866 --> 00:26:42,107 [Breathing heavily] 517 00:26:42,109 --> 00:26:45,794 ♪♪ 518 00:26:45,796 --> 00:26:47,814 [Straining] 519 00:26:47,816 --> 00:26:51,042 ♪♪ 520 00:26:51,044 --> 00:26:53,544 [Coughs] 521 00:26:53,546 --> 00:26:57,715 ♪♪ 522 00:26:57,717 --> 00:27:00,326 [Panting] 523 00:27:00,328 --> 00:27:04,163 ♪♪ 524 00:27:08,568 --> 00:27:11,153 [Helicopter blades whirring] 525 00:27:11,155 --> 00:27:20,421 ♪♪ 526 00:27:20,423 --> 00:27:23,407 They're just sitting down to eat. 527 00:27:23,409 --> 00:27:32,792 ♪♪ 528 00:27:32,794 --> 00:27:34,602 [Giggling] 529 00:27:34,604 --> 00:27:37,296 Ohh. 530 00:27:37,298 --> 00:27:39,848 Ohh! 531 00:27:39,850 --> 00:27:42,001 Alright. 532 00:27:42,003 --> 00:27:45,930 [Humperdoo groans] 533 00:27:45,932 --> 00:27:47,448 - Yeah? - Oh, yeah! 534 00:27:47,450 --> 00:27:48,666 - Yeah? - Humperdoo: Mmm! 535 00:27:48,668 --> 00:27:50,710 It's good stuff. What's in here? 536 00:27:50,712 --> 00:27:54,271 What is that? Ugh. Are they blueberries? 537 00:27:54,273 --> 00:27:55,614 Yeah. Good, right? 538 00:27:55,616 --> 00:27:58,100 On a burger? It's very surprising. 539 00:27:58,102 --> 00:28:00,953 Hump here sure loves it. Look at that! 540 00:28:00,955 --> 00:28:01,995 [Chuckles] 541 00:28:01,997 --> 00:28:04,115 Yeah. 542 00:28:04,117 --> 00:28:05,558 Sorta does, doesn't he? 543 00:28:05,560 --> 00:28:08,786 Oh, what, are you kidding me? He is a huge fan. 544 00:28:08,788 --> 00:28:10,871 - [Retching] - [Screams] 545 00:28:10,873 --> 00:28:12,123 Are you kidding me?! 546 00:28:12,125 --> 00:28:13,782 [Groans] 547 00:28:13,784 --> 00:28:14,808 [Exhales sharply] 548 00:28:14,810 --> 00:28:16,443 - [Farts, burps] - It's probably... 549 00:28:16,445 --> 00:28:17,978 It's probably just a l... a little bug. 550 00:28:17,980 --> 00:28:19,221 You know, it happens t... 551 00:28:19,223 --> 00:28:21,449 [Retching] 552 00:28:24,286 --> 00:28:25,161 [Groans] 553 00:28:25,163 --> 00:28:26,637 Wow! 554 00:28:26,639 --> 00:28:28,489 [Laughs] 555 00:28:28,491 --> 00:28:29,990 [Retches] 556 00:28:29,992 --> 00:28:30,975 Ugh. 557 00:28:30,977 --> 00:28:32,067 Wow. 558 00:28:32,069 --> 00:28:34,645 I think this is contagious. 559 00:28:34,647 --> 00:28:36,330 [Humperdoo chuckles] 560 00:28:36,332 --> 00:28:42,261 ♪♪ 561 00:28:42,263 --> 00:28:44,004 Hey, Hump. 562 00:28:44,006 --> 00:28:45,056 Huh? 563 00:28:45,058 --> 00:28:46,674 Time to go to the moon. 564 00:28:46,676 --> 00:28:48,492 Ah! 565 00:28:48,494 --> 00:28:49,660 To the moom! 566 00:28:49,662 --> 00:28:50,995 Hump to the moom! 567 00:28:50,997 --> 00:28:54,406 [Laughs] 568 00:28:54,408 --> 00:28:56,850 - Hello, Marnie. - Oh, man. 569 00:28:56,852 --> 00:28:59,803 I am so sick... 570 00:28:59,805 --> 00:29:01,505 [Retching] 571 00:29:01,507 --> 00:29:03,649 - Aah! - Oh! J... 572 00:29:03,651 --> 00:29:05,009 [Groaning] 573 00:29:05,011 --> 00:29:07,936 [Grunting] 574 00:29:07,938 --> 00:29:09,521 Sir, I'd like to renew my request 575 00:29:09,523 --> 00:29:11,865 - to put a bullet in this... - Where is the Child?! 576 00:29:11,867 --> 00:29:13,668 Oh, he's long gone. 577 00:29:13,670 --> 00:29:14,794 Target acquired. 578 00:29:14,796 --> 00:29:16,036 Let's go. 579 00:29:16,038 --> 00:29:18,947 What? 580 00:29:18,949 --> 00:29:20,282 Do it. 581 00:29:20,284 --> 00:29:21,676 - What? - Cass. 582 00:29:21,678 --> 00:29:23,469 Hold on, hold on. Let's think about this. 583 00:29:23,471 --> 00:29:24,545 Take him out. 584 00:29:24,547 --> 00:29:26,455 No. 585 00:29:26,457 --> 00:29:27,807 Give it to me. 586 00:29:27,809 --> 00:29:30,384 Look, I'm not gonna kill Hump, alright? 587 00:29:30,386 --> 00:29:31,793 He hasn't done anything. 588 00:29:31,795 --> 00:29:34,205 Give it... or I'll take it. 589 00:29:34,207 --> 00:29:36,056 Look, I respect you, alright, 590 00:29:36,058 --> 00:29:38,800 and your skills as a fighter, Tulip... 591 00:29:38,802 --> 00:29:41,303 but, honestly, love, I'm a bloody vampire. 592 00:29:41,305 --> 00:29:43,214 You know, there's no way in hell you're... 593 00:29:43,216 --> 00:29:44,231 [Grunts] 594 00:29:44,233 --> 00:29:46,308 [Helicopter blades whirring] 595 00:29:46,310 --> 00:29:47,351 [Groans] 596 00:29:47,353 --> 00:29:50,221 No, no, no! 597 00:29:50,223 --> 00:29:51,889 [Breathing heavily] 598 00:29:51,891 --> 00:29:57,819 ♪♪ 599 00:29:57,821 --> 00:29:59,897 [Groans] 600 00:29:59,899 --> 00:30:01,340 ♪♪ 601 00:30:01,342 --> 00:30:03,417 - Okay. We're good. - Go, go, go! 602 00:30:03,419 --> 00:30:06,787 [Humperdoo babbling] 603 00:30:06,789 --> 00:30:09,240 To the moom! 604 00:30:09,242 --> 00:30:13,168 ♪♪ 605 00:30:13,170 --> 00:30:14,595 [Laughing] 606 00:30:14,597 --> 00:30:17,748 Whoa! 607 00:30:17,750 --> 00:30:21,593 ♪♪ 608 00:30:21,595 --> 00:30:23,362 - Shit. - [Cassidy groans] 609 00:30:23,364 --> 00:30:26,273 [Groaning] 610 00:30:26,275 --> 00:30:28,259 [Exhales deeply] 611 00:30:28,261 --> 00:30:31,945 ♪♪ 612 00:30:31,947 --> 00:30:33,597 [Sighs] 613 00:30:33,599 --> 00:30:35,690 [Sighs] 614 00:30:35,692 --> 00:30:39,694 [Sighs] 615 00:30:39,696 --> 00:30:40,771 I'm sorry about... 616 00:30:40,773 --> 00:30:42,197 That's alright. 617 00:30:42,199 --> 00:30:43,457 [Chuckles] 618 00:30:43,459 --> 00:30:45,292 I was mansplaining a bit, wasn't I? 619 00:30:45,294 --> 00:30:46,627 Mm-hmm. 620 00:30:46,629 --> 00:30:48,946 [Sighs] 621 00:30:48,948 --> 00:30:51,782 It's just gonna be such a bitch to pull out. 622 00:30:51,784 --> 00:30:53,350 [Chuckles softly] 623 00:30:56,230 --> 00:31:00,791 So, what do we do now? 624 00:31:00,793 --> 00:31:03,885 What else? 625 00:31:03,887 --> 00:31:05,296 We gotta go get him. 626 00:31:05,298 --> 00:31:06,964 Mm-hmm. 627 00:31:06,966 --> 00:31:08,908 ♪♪ 628 00:31:08,910 --> 00:31:11,893 To save him or to kill him? 629 00:31:11,895 --> 00:31:14,396 ♪♪ 630 00:31:14,398 --> 00:31:16,473 [Engine revs] 631 00:31:16,475 --> 00:31:24,164 ♪♪ 632 00:31:24,166 --> 00:31:27,259 [Birds chirping] 633 00:31:38,013 --> 00:31:41,181 [Chirping continues] 634 00:31:41,684 --> 00:31:44,777 [Vehicle approaches] 635 00:31:49,859 --> 00:31:57,939 ♪♪ 636 00:31:57,941 --> 00:32:06,023 ♪♪ 637 00:32:06,025 --> 00:32:14,031 ♪♪ 638 00:32:14,033 --> 00:32:22,039 ♪♪ 639 00:32:22,041 --> 00:32:30,063 ♪♪ 640 00:32:30,065 --> 00:32:32,474 [Brakes squeak] 641 00:32:32,476 --> 00:32:35,961 [Engine turns off] 642 00:32:35,963 --> 00:32:37,738 [Hydraulics hiss] 643 00:32:37,740 --> 00:32:39,790 [Door creaks] 644 00:32:57,927 --> 00:33:00,144 Hello, my child. 645 00:33:04,265 --> 00:33:06,099 Yes, yes. 646 00:33:06,101 --> 00:33:08,827 It's really Me. 647 00:33:08,829 --> 00:33:11,680 [Crow squawks in distance] 648 00:33:11,682 --> 00:33:13,699 It's not a trick. 649 00:33:13,701 --> 00:33:16,276 You're not in Hell. 650 00:33:16,278 --> 00:33:19,338 I brought you back. 651 00:33:19,340 --> 00:33:21,356 ♪♪ 652 00:33:21,358 --> 00:33:24,693 [Choir singing in Latin] 653 00:33:24,695 --> 00:33:28,029 I did it. 654 00:33:28,031 --> 00:33:30,883 I refused. 655 00:33:30,885 --> 00:33:33,219 They tried everything they could. 656 00:33:33,221 --> 00:33:36,129 They burnt me, they tortured me, 657 00:33:36,131 --> 00:33:37,539 but I refused! 658 00:33:37,541 --> 00:33:40,709 - I refused! - I know you did. 659 00:33:40,711 --> 00:33:42,561 It was just a test. 660 00:33:42,563 --> 00:33:44,063 The whole damn thing, 661 00:33:44,065 --> 00:33:46,139 - my whole life was a test, right? - [Chuckles] 662 00:33:46,141 --> 00:33:47,399 - Yes! It was! - And I passed! 663 00:33:47,401 --> 00:33:48,792 Ye... [Laughs] 664 00:33:48,794 --> 00:33:50,402 So you don't have to start again. 665 00:33:50,404 --> 00:33:54,240 - You don't have to end the world, because I passed! - Oh. 666 00:33:54,242 --> 00:33:56,633 You came... 667 00:33:56,635 --> 00:33:58,802 so close. 668 00:33:58,804 --> 00:34:02,639 [Singing fades] 669 00:34:02,641 --> 00:34:04,917 Close? 670 00:34:04,919 --> 00:34:09,696 What do ya mean? 671 00:34:09,698 --> 00:34:12,816 I didn't forsake you. I... 672 00:34:12,818 --> 00:34:15,493 I didn't sit on your throne. 673 00:34:15,495 --> 00:34:21,825 Yeah, but... you wanted to. 674 00:34:21,827 --> 00:34:24,919 I wanted to? 675 00:34:24,921 --> 00:34:26,479 Are you serious? 676 00:34:26,481 --> 00:34:27,881 You sinned 677 00:34:27,883 --> 00:34:30,592 in your heart, Jesse. 678 00:34:30,594 --> 00:34:33,511 Is that not serious? 679 00:34:34,949 --> 00:34:38,342 You're gonna end the world because I was tempted? 680 00:34:38,344 --> 00:34:41,028 "All have sinned, 681 00:34:41,030 --> 00:34:45,106 and fallen short of the glory of God." 682 00:34:45,108 --> 00:34:46,458 You're making it sound 683 00:34:46,460 --> 00:34:48,852 like there was no way to pass the test. 684 00:34:48,854 --> 00:34:53,190 I gave Mankind free will. 685 00:34:53,192 --> 00:34:58,128 Your choices are your own, and so are the consequences. 686 00:34:58,130 --> 00:34:59,788 You made us this way. 687 00:34:59,790 --> 00:35:05,218 I made you [laughs] in My own image. 688 00:35:05,220 --> 00:35:07,646 A little thanks would be nice. 689 00:35:07,648 --> 00:35:10,040 Thank You? 690 00:35:10,042 --> 00:35:13,544 For what? 691 00:35:13,546 --> 00:35:16,822 Kids with cancer? 692 00:35:16,824 --> 00:35:19,383 The Kardashians? 693 00:35:19,385 --> 00:35:20,642 ♪♪ 694 00:35:20,644 --> 00:35:22,553 Aah! [Groans] 695 00:35:22,555 --> 00:35:24,905 [Groaning] 696 00:35:24,907 --> 00:35:27,166 Ah. 697 00:35:27,168 --> 00:35:28,075 [Breathing heavily] 698 00:35:28,077 --> 00:35:29,484 Look at you... 699 00:35:29,486 --> 00:35:32,079 staring at Me. 700 00:35:32,081 --> 00:35:34,081 [Swallows, grunts] 701 00:35:34,083 --> 00:35:36,733 Is this how your father raised you... 702 00:35:36,735 --> 00:35:38,026 [Growling] 703 00:35:38,028 --> 00:35:41,405 ...to look your Lord right in the eye? 704 00:35:41,407 --> 00:35:43,699 [Groaning] 705 00:35:43,701 --> 00:35:45,909 [Muffled screaming] 706 00:35:45,911 --> 00:35:48,169 [Groaning] 707 00:35:48,171 --> 00:35:51,490 [Muffled screaming] 708 00:35:51,492 --> 00:35:53,442 [Flesh squelches] 709 00:35:53,444 --> 00:35:54,585 [Crow squawks in distance] 710 00:35:54,587 --> 00:35:55,994 [Whimpers] 711 00:35:55,996 --> 00:36:00,524 ♪♪ 712 00:36:00,526 --> 00:36:02,442 This Creation's been... 713 00:36:02,444 --> 00:36:05,037 [Breathes deeply] 714 00:36:05,039 --> 00:36:08,115 ...well, it's been a nice run. 715 00:36:08,117 --> 00:36:09,508 ♪♪ 716 00:36:09,510 --> 00:36:11,768 Aw, don't despair. 717 00:36:11,770 --> 00:36:14,362 You've still got a little part to play 718 00:36:14,364 --> 00:36:17,457 before it's all said and done. 719 00:36:17,459 --> 00:36:20,034 See you at the Apocalypse. 720 00:36:20,036 --> 00:36:21,962 Oh. 721 00:36:21,964 --> 00:36:26,024 Don't forget to bring your friends. 722 00:36:26,026 --> 00:36:28,042 [Thunder cracks] 723 00:36:28,044 --> 00:36:31,379 ♪♪ 724 00:36:31,381 --> 00:36:32,881 [Crowd cheering] 725 00:36:32,883 --> 00:36:34,900 Announcer: Grail members! 726 00:36:34,902 --> 00:36:36,810 Please clear a path 727 00:36:36,812 --> 00:36:39,137 as your Allfather 728 00:36:39,139 --> 00:36:42,132 makes his way to the stage! 729 00:36:42,134 --> 00:36:45,803 - [Cheering continues] - [Cellphone shutters click] 730 00:36:45,805 --> 00:36:47,988 [Humperdoo babbling] 731 00:36:47,990 --> 00:36:52,192 Here he is, fully restored to his ageless beauty, 732 00:36:52,194 --> 00:36:54,903 your Allfather! 733 00:36:54,905 --> 00:36:56,547 [Cheering intensifies] 734 00:37:02,096 --> 00:37:05,431 Soldiers, functionaries, temps, 735 00:37:05,433 --> 00:37:09,250 and other servants of the Grail... 736 00:37:09,252 --> 00:37:12,271 your Messiah has returned! 737 00:37:12,273 --> 00:37:17,017 [Cheers and applause] 738 00:37:17,019 --> 00:37:21,338 My friends, at long last, the Apocalypse has... 739 00:37:21,340 --> 00:37:24,842 - Man: An air date! - Man #2: Shut up! 740 00:37:24,844 --> 00:37:27,553 An air date. 741 00:37:27,555 --> 00:37:29,938 [Cheers and applause] 742 00:37:29,940 --> 00:37:32,532 [Elgar's "Pomp and Circumstance, March No. 1 in D" plays] 743 00:37:32,534 --> 00:37:38,855 ♪♪ 744 00:37:38,857 --> 00:37:45,045 ♪♪ 745 00:37:45,047 --> 00:37:47,105 [Lighter clicks] 746 00:37:47,107 --> 00:37:50,792 ♪♪ 747 00:37:50,794 --> 00:37:52,460 [Clattering in distance] 748 00:37:52,462 --> 00:37:54,629 [Distant muffled screaming] 749 00:37:54,631 --> 00:37:56,690 [Door opens] 750 00:38:01,213 --> 00:38:02,954 Your guy can get us in? 751 00:38:02,956 --> 00:38:04,131 Mm. 752 00:38:04,133 --> 00:38:06,066 Good. 753 00:38:06,068 --> 00:38:08,535 [Muffled clattering, woman screams in distance] 754 00:38:13,316 --> 00:38:16,968 Feels like the end almost, huh? 755 00:38:16,970 --> 00:38:20,839 I guess we all gotta die sometime, eh? 756 00:38:20,841 --> 00:38:24,158 [Exhales deeply] 757 00:38:24,160 --> 00:38:27,513 Yeah. 758 00:38:27,515 --> 00:38:29,906 Patrick and Murphy... 759 00:38:29,908 --> 00:38:32,518 [Clattering in distance continues] 760 00:38:32,520 --> 00:38:35,545 ...they're out fishing at sea 761 00:38:35,547 --> 00:38:37,839 and the engine on the boat dies. 762 00:38:37,841 --> 00:38:42,269 [Isaac Albéniz's "Asturias" plays on guitar] 763 00:38:42,271 --> 00:38:45,513 ♪♪ 764 00:38:45,515 --> 00:38:48,016 "Patrick, what in the hell'd you do that for? 765 00:38:48,018 --> 00:38:51,352 Now we're gonna have to piss in the boat." 766 00:38:51,354 --> 00:38:53,171 [Chuckles] 767 00:38:53,173 --> 00:39:02,297 ♪♪ 768 00:39:02,299 --> 00:39:11,557 ♪♪ 769 00:39:11,559 --> 00:39:20,957 ♪♪ 770 00:39:20,959 --> 00:39:30,150 ♪♪ 771 00:39:30,152 --> 00:39:31,651 Inmate: Oy. Mate. 772 00:39:31,653 --> 00:39:33,153 We heard you in line yesterday, 773 00:39:33,155 --> 00:39:34,246 talkin' shit. 774 00:39:34,248 --> 00:39:35,914 "Talkin' shit"? 775 00:39:35,916 --> 00:39:37,732 Inmate #2: 'Bout a man that commands a lot of respect 776 00:39:37,734 --> 00:39:39,251 around here. 777 00:39:39,253 --> 00:39:41,086 Aw, no, no. I didn't mean that, okay? 778 00:39:41,088 --> 00:39:43,755 Look, I've got nothing but respect. 779 00:39:43,757 --> 00:39:45,315 No, no, no! 780 00:39:45,317 --> 00:39:48,168 [Muffled screaming] 781 00:39:48,170 --> 00:39:51,597 ♪♪ 782 00:39:51,599 --> 00:39:54,141 Clapton is God! 783 00:40:16,698 --> 00:40:22,185 ♪♪ 784 00:40:22,187 --> 00:40:27,466 ♪♪ 785 00:40:27,468 --> 00:40:30,193 [Guitar tuning] 786 00:40:30,195 --> 00:40:31,862 [Strums tunelessly] 787 00:40:31,864 --> 00:40:35,548 [Crow squawks in distance] 788 00:40:35,550 --> 00:40:40,795 ♪♪ 789 00:40:40,797 --> 00:40:41,939 I feel okay. 790 00:40:41,941 --> 00:40:45,725 Mm. 791 00:40:45,727 --> 00:40:47,043 [Thud in distance, screams] 792 00:40:47,045 --> 00:40:49,303 ♪♪ 793 00:40:49,305 --> 00:40:52,048 [Thudding continues] 794 00:40:52,050 --> 00:40:57,145 ♪♪ 795 00:40:57,147 --> 00:41:02,242 ♪♪ 796 00:41:02,244 --> 00:41:03,669 [Knocks on door] 797 00:41:03,671 --> 00:41:05,486 Aw, bollocks. 798 00:41:05,488 --> 00:41:06,897 Kamal! 799 00:41:06,899 --> 00:41:08,398 Look, I told you, man, 800 00:41:08,400 --> 00:41:10,342 I'm gonna help you out with the bodies tomorrow. 801 00:41:10,344 --> 00:41:12,460 - [Knock on door] - Christ. 802 00:41:12,462 --> 00:41:14,738 I... 803 00:41:14,740 --> 00:41:17,331 Cass... 804 00:41:17,333 --> 00:41:19,351 ♪♪ 805 00:41:19,353 --> 00:41:20,593 Tulip? 806 00:41:20,595 --> 00:41:27,584 ♪♪ 807 00:41:27,586 --> 00:41:28,768 [Sighs] 808 00:41:28,770 --> 00:41:30,161 I'm back. 809 00:41:30,163 --> 00:41:36,868 ♪♪ 810 00:41:36,870 --> 00:41:40,096 [Gasps] 811 00:41:40,098 --> 00:41:41,355 [Sighs] 812 00:41:41,357 --> 00:41:45,285 ♪♪ 813 00:41:45,287 --> 00:41:46,712 [Scoffs] 814 00:41:47,381 --> 00:41:49,394 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 815 00:41:49,396 --> 00:41:57,431 ♪♪ 816 00:41:57,433 --> 00:42:07,232 ♪♪ 817 00:42:07,234 --> 00:42:17,033 ♪♪