1
00:00:00,024 --> 00:00:00,460
Cass?
2
00:00:00,507 --> 00:00:02,087
You want me
to look after Hump
3
00:00:02,150 --> 00:00:04,178
till he dances, and then the
whole bleedin' world blows up.
4
00:00:04,255 --> 00:00:05,729
So what?
5
00:00:06,558 --> 00:00:08,815
The old plan
was for total annihilation,
6
00:00:08,893 --> 00:00:11,294
the new plan is limited.
7
00:00:15,108 --> 00:00:16,248
What do you want?
8
00:00:16,325 --> 00:00:18,125
I want a fight.
9
00:00:19,737 --> 00:00:22,162
Time to release Genesis.
10
00:00:22,907 --> 00:00:26,342
He's all yours.
Shoot him.
11
00:00:26,344 --> 00:00:27,351
He's not here for me.
12
00:01:36,147 --> 00:01:39,164
I've been caught by this feeling ♪
13
00:01:48,242 --> 00:01:52,161
Come on, man,
it's gonna be fun.
14
00:01:52,163 --> 00:01:54,555
Little dancing, little music.
15
00:01:54,557 --> 00:01:56,123
Besides, you look good.
You look like a dead ringer
16
00:01:56,125 --> 00:01:57,608
for Gene Kelly...
17
00:01:57,610 --> 00:01:59,184
if he'd been
struck by lightning.
18
00:01:59,186 --> 00:02:01,504
Gene Kelly.
19
00:02:01,506 --> 00:02:04,023
I could tell you stories
about Gene Kelly.
20
00:02:07,011 --> 00:02:08,694
Ah!
21
00:02:08,696 --> 00:02:10,788
Another time.
22
00:02:12,959 --> 00:02:14,792
Don't want to miss the show.
23
00:02:17,872 --> 00:02:19,446
Christ. What...
24
00:02:19,448 --> 00:02:21,465
What is this?
25
00:02:21,467 --> 00:02:23,042
Why all the bells
and bagpipes?
26
00:02:23,044 --> 00:02:25,903
Why not just blow it up
and end the world yourself?
27
00:02:25,905 --> 00:02:27,880
That's cheating.
28
00:02:27,882 --> 00:02:30,791
You all have to play your part.
29
00:02:30,793 --> 00:02:33,126
"Free will."
30
00:02:33,128 --> 00:02:34,887
That's the fun.
31
00:02:37,875 --> 00:02:39,466
And he likes to watch.
32
00:02:39,468 --> 00:02:42,061
Heroin Gandalf
arsehole.
33
00:02:47,401 --> 00:02:50,494
Who's ready for their Messiah?!
34
00:02:55,893 --> 00:02:59,170
He's on his way! But first...
35
00:03:31,742 --> 00:03:34,512
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
36
00:03:44,275 --> 00:03:47,902
Aah!
37
00:03:50,056 --> 00:03:52,172
Go on.
But I'm tellin' you,
38
00:03:52,174 --> 00:03:55,559
the parents
will not be happy.
39
00:04:04,404 --> 00:04:07,220
Looks like someone brought a gun
to a knife fight.
40
00:04:12,311 --> 00:04:15,804
Knoxville, Tennessee.
41
00:04:15,806 --> 00:04:18,974
Waitressing,
substitute teaching.
42
00:04:18,976 --> 00:04:21,752
Whatever. I...
43
00:04:21,754 --> 00:04:24,813
My real job was rum and Cokes
and making bad choices.
44
00:04:27,576 --> 00:04:29,927
Sleeping with cops,
45
00:04:29,929 --> 00:04:32,054
dealing weed to eighth graders.
46
00:04:34,917 --> 00:04:36,851
I was lost.
47
00:04:39,087 --> 00:04:42,756
Until I met Klaus.
48
00:04:44,351 --> 00:04:48,946
Saw his... his strength,
49
00:04:48,948 --> 00:04:51,866
his humorless cruelty, and I...
50
00:04:57,698 --> 00:04:58,956
I was lost all over again.
51
00:04:58,958 --> 00:05:00,607
Oh, yeah.
52
00:05:00,609 --> 00:05:04,353
Nothing like humorless cruelty
to get you going.
53
00:05:04,355 --> 00:05:06,689
Shut up!
54
00:05:09,376 --> 00:05:14,454
I am so sick and tired
of you non-believers!
55
00:05:14,456 --> 00:05:17,624
Smoking and smirking
56
00:05:17,626 --> 00:05:19,384
and just thinking
of themselves
57
00:05:19,386 --> 00:05:21,294
and what they're gonna get!
58
00:05:21,296 --> 00:05:23,722
Well, you don't
have to think anymore
59
00:05:23,724 --> 00:05:29,228
because when the Righteous
lays down with the Wicked...?
60
00:05:29,230 --> 00:05:32,406
This is what they get.
61
00:05:44,504 --> 00:05:48,630
Dammit, Sarah.
You can't do anything right.
62
00:05:48,632 --> 00:05:51,750
Um...
63
00:05:51,752 --> 00:05:55,662
May I?
64
00:06:00,302 --> 00:06:03,020
Sometimes with
the Sig Sauer
65
00:06:03,022 --> 00:06:04,429
when the firing pin
gets hot...
66
00:06:05,483 --> 00:06:06,690
It jams, I know.
67
00:06:10,846 --> 00:06:13,964
True what you say about
selfishness in the world.
68
00:06:13,966 --> 00:06:18,260
Sometimes doing what's right
for you
69
00:06:18,262 --> 00:06:21,205
and just you...
no cause,
70
00:06:21,207 --> 00:06:24,600
no religion, no man...
71
00:06:24,602 --> 00:06:28,604
it ain't selfish at all.
72
00:06:28,606 --> 00:06:33,300
Sometimes
it's just righteous.
73
00:06:36,556 --> 00:06:39,056
Now, this is fixed
74
00:06:39,058 --> 00:06:42,042
but I'm gonna keep it.
75
00:06:42,044 --> 00:06:44,136
I got tons of 'em.
76
00:07:09,663 --> 00:07:11,422
- Still not working.
- I can send
77
00:07:11,424 --> 00:07:13,982
a technician out there. He'll be
able to take care of everything.
78
00:07:13,984 --> 00:07:17,820
No, th-there's no time
for an in-house service call.
79
00:07:17,822 --> 00:07:20,339
The world is ending today.
80
00:07:20,341 --> 00:07:21,932
Please hold, sir.
81
00:07:21,934 --> 00:07:24,009
- Don't put me on hold again.
- Please hold, sir.
82
00:07:24,011 --> 00:07:25,919
- No... Adnan.
- Just a moment.
83
00:07:25,921 --> 00:07:28,997
Are you listening?
I said don't put me on...
84
00:07:28,999 --> 00:07:31,016
Adnan. Adnan!
85
00:07:36,841 --> 00:07:38,616
Hey, you're, uh?
86
00:07:38,618 --> 00:07:40,600
Big fan.
So's my wife.
87
00:07:40,602 --> 00:07:41,677
Honey? Say hello.
88
00:07:41,679 --> 00:07:43,345
It's just such a pleasure.
89
00:07:43,347 --> 00:07:45,789
The pleasure is mine.
90
00:07:45,791 --> 00:07:47,941
Hey, while I have you?
Lemme bend yer ear a minute,
91
00:07:47,943 --> 00:07:50,610
'cause I got
a lot of questions.
92
00:07:52,340 --> 00:07:54,440
Now, ladies and gentlemen,
93
00:07:54,442 --> 00:07:56,208
the moment
we've been waiting for
94
00:07:56,210 --> 00:07:59,044
for 2,000 years.
95
00:07:59,046 --> 00:08:01,805
The Messiah!
96
00:08:04,793 --> 00:08:06,885
Show time.
97
00:08:09,649 --> 00:08:10,981
Look, I don't like it,
either,
98
00:08:10,983 --> 00:08:12,933
but this is the deal,
so come on.
99
00:08:14,503 --> 00:08:16,061
Don't give me that.
100
00:08:16,063 --> 00:08:17,154
They were gonna kill you.
101
00:08:17,156 --> 00:08:19,573
Uh... no.
102
00:08:19,575 --> 00:08:21,641
Come on.
103
00:08:21,643 --> 00:08:23,235
You can't hide
in the clothes.
104
00:08:23,237 --> 00:08:25,478
Don't hide in the clothes!
105
00:08:25,480 --> 00:08:27,556
No.
106
00:08:27,558 --> 00:08:28,599
- Uh, no.
- Get out!
107
00:08:28,601 --> 00:08:29,858
Aah!
108
00:08:29,860 --> 00:08:31,418
No!
109
00:08:31,420 --> 00:08:34,913
Now. They're all
gonna die anyway! Come on.
110
00:08:39,069 --> 00:08:41,320
What are you doing, Cass?
111
00:09:16,382 --> 00:09:18,106
Come on!
112
00:09:18,108 --> 00:09:19,757
Hippie wimp.
113
00:09:19,759 --> 00:09:20,984
Fascist pig.
114
00:09:52,633 --> 00:09:55,911
Dr. Goldberg
to Neurology. Dr. Goldberg...
115
00:09:55,913 --> 00:09:58,105
Okay, he's waking up.
116
00:09:58,107 --> 00:10:01,166
Let's remove the bandages.
117
00:10:01,168 --> 00:10:03,761
Hello, there, mate.
118
00:10:03,763 --> 00:10:05,821
You've had an accident.
119
00:10:05,823 --> 00:10:08,673
The bad news is,
suffered some facial trauma.
120
00:10:08,675 --> 00:10:11,243
But the good news is,
you're gonna be fine.
121
00:10:11,245 --> 00:10:13,512
Nurse, could you, uh...
could you grab the mirror?
122
00:10:13,514 --> 00:10:16,106
The plastic surgeons here been
working day and night...
123
00:10:16,108 --> 00:10:18,341
called you
their passion project.
124
00:10:18,343 --> 00:10:23,522
So we're all just a little bit
curious to see... what...
125
00:10:23,524 --> 00:10:25,173
Oh, my God.
126
00:10:26,802 --> 00:10:30,788
Have some respect, people!
It's still a human being!
127
00:10:54,304 --> 00:10:55,854
Hyah!
128
00:11:02,546 --> 00:11:05,638
Oh, he got me.
Right in the pancreas.
129
00:11:05,640 --> 00:11:07,390
But you come back to life,
right?
130
00:11:07,392 --> 00:11:09,827
Agh.
131
00:11:09,829 --> 00:11:12,496
I shat myself.
132
00:11:12,498 --> 00:11:15,082
Oh, I-I haven't
done that since...
133
00:11:15,084 --> 00:11:18,460
He can't kill you.
134
00:11:18,462 --> 00:11:22,005
He can kill anything.
135
00:11:22,007 --> 00:11:24,842
Our baby, our baby.
136
00:11:24,844 --> 00:11:26,844
Do... Do the right thing.
137
00:11:26,846 --> 00:11:28,111
What is that?
138
00:11:29,657 --> 00:11:31,306
Sweetheart!
139
00:11:31,308 --> 00:11:32,924
Genesis...
140
00:12:06,627 --> 00:12:09,219
Alright.
141
00:12:09,221 --> 00:12:12,631
Well...
142
00:12:12,633 --> 00:12:15,375
You win.
143
00:12:18,063 --> 00:12:20,046
Goodbye, Preacher.
144
00:12:20,048 --> 00:12:22,807
Burn in hell.
145
00:12:24,811 --> 00:12:27,879
You hear that?
146
00:12:27,881 --> 00:12:30,240
Peace and quiet.
147
00:12:34,229 --> 00:12:36,321
Family picnics,
148
00:12:36,323 --> 00:12:38,582
planting a garden.
149
00:12:38,584 --> 00:12:42,160
That's what He's offering.
150
00:12:42,162 --> 00:12:44,379
And that's what you want.
151
00:12:46,483 --> 00:12:49,985
So go on.
152
00:12:49,987 --> 00:12:54,656
One last kill.
153
00:12:57,661 --> 00:13:00,771
If that's really
what you want...
154
00:13:12,968 --> 00:13:15,193
If he lives,
155
00:13:15,195 --> 00:13:18,538
everyone dies.
156
00:13:18,540 --> 00:13:20,182
You get that, right?
157
00:13:20,184 --> 00:13:21,825
It's not my problem.
158
00:13:24,371 --> 00:13:26,112
Hump, go wait
in the clothes.
159
00:13:26,114 --> 00:13:28,039
What the hell
is wrong with you,
160
00:13:28,041 --> 00:13:31,117
hmm?
161
00:13:31,119 --> 00:13:33,862
Jesse?
162
00:13:33,864 --> 00:13:35,547
I love him.
163
00:13:35,549 --> 00:13:37,949
Ever since
I was a little kid.
164
00:13:37,951 --> 00:13:40,460
And I never stopped.
165
00:13:40,462 --> 00:13:42,295
He came back and...
166
00:13:42,297 --> 00:13:44,372
I get
167
00:13:44,374 --> 00:13:46,483
that that sucks
a little bit for you.
168
00:13:46,485 --> 00:13:48,026
I get it.
169
00:13:48,028 --> 00:13:51,563
But you want to blow up
the whole world 'cause of it?
170
00:13:51,565 --> 00:13:54,950
Wise up, quit acting
like a baby, and move.
171
00:13:56,996 --> 00:13:58,704
Move!
172
00:14:04,895 --> 00:14:07,245
What do you want me
to say, huh?
173
00:14:07,247 --> 00:14:09,080
You're my best friend.
174
00:14:09,082 --> 00:14:13,659
No one, and I mean no one,
makes me laugh like you do.
175
00:14:13,661 --> 00:14:15,587
And you know
I love you, but...
176
00:14:15,589 --> 00:14:18,724
Only when I'm sad,
177
00:14:18,726 --> 00:14:20,817
and I need a little shag.
178
00:14:25,749 --> 00:14:28,525
You've hit me a lot.
179
00:14:28,527 --> 00:14:33,196
And, honestly, I-I let it go
because I love you.
180
00:14:33,198 --> 00:14:35,398
So I just let you hurt me.
181
00:14:35,400 --> 00:14:37,809
But I am so done.
182
00:14:37,811 --> 00:14:40,686
And if you hit me
like that again,
183
00:14:40,688 --> 00:14:43,373
honestly, I'm gonna
fucking kill you.
184
00:14:46,879 --> 00:14:49,354
I'm sorry.
185
00:14:53,368 --> 00:14:55,719
First I'm hearing it.
You know? You're my best friend.
186
00:14:55,721 --> 00:14:58,463
You think it's okay
to try and grab-ass my wife?
187
00:14:58,465 --> 00:15:00,540
Henry, he didn't grab-ass.
He just sent me a text.
188
00:15:00,542 --> 00:15:02,059
But that's not even
the worst of it.
189
00:15:02,061 --> 00:15:03,435
Next he tries to tell me that...
190
00:15:06,306 --> 00:15:09,557
You're disappointed
in me.
191
00:15:09,559 --> 00:15:12,519
You're just
another unbeliever.
192
00:15:12,521 --> 00:15:14,529
Stand up
and get on the tarp.
193
00:15:14,531 --> 00:15:18,633
And you believe
what, exactly?
194
00:15:18,635 --> 00:15:21,727
Duty. Service.
195
00:15:21,729 --> 00:15:23,488
Righteousness.
196
00:15:23,490 --> 00:15:26,908
Toiling in a harsh
and hateful life
197
00:15:26,910 --> 00:15:29,460
to be rewarded in Paradise.
198
00:15:29,462 --> 00:15:33,423
Life is not a thing
to pass through.
199
00:15:33,425 --> 00:15:38,486
Life is the thing itself.
200
00:15:38,488 --> 00:15:39,988
Look there...
201
00:15:39,990 --> 00:15:44,768
The particulates of dust
dancing in the window light.
202
00:15:44,770 --> 00:15:48,555
Nothing very hateful
about that, is there?
203
00:15:48,557 --> 00:15:51,499
I just got off the phone
with a submarine commander
204
00:15:51,501 --> 00:15:53,685
in the Egyptian Navy.
205
00:15:53,687 --> 00:15:58,423
While the world turns to ash,
we'll make our escape.
206
00:15:58,425 --> 00:16:02,093
No, you're getting
on the tarp!
207
00:16:04,272 --> 00:16:05,947
We?
208
00:16:05,949 --> 00:16:10,368
We're going to live
under the sea. You and I.
209
00:16:10,370 --> 00:16:13,371
Eating, yoga,
210
00:16:13,373 --> 00:16:16,191
talking about
books we like.
211
00:16:16,193 --> 00:16:20,137
Pleasuring you repeatedly
with my anus.
212
00:16:20,139 --> 00:16:24,699
I don't think you'll get that
kind of offer from Paradise.
213
00:16:27,295 --> 00:16:31,130
You are of great value to me,
Flufferman.
214
00:16:31,132 --> 00:16:33,483
And you always have been.
215
00:16:44,496 --> 00:16:46,830
Sorry, sir.
216
00:16:46,832 --> 00:16:48,648
But my name
217
00:16:48,650 --> 00:16:51,501
is Feathersto...
218
00:18:02,132 --> 00:18:05,224
The clock says zero.
219
00:18:05,226 --> 00:18:08,728
He has to dance.
That's the signal.
220
00:18:08,730 --> 00:18:10,646
- Kill! Us! All!
- Kill! Us! All!
221
00:18:10,648 --> 00:18:14,059
- Kill! Us! All! Kill! Us! All!
- Kill! Us! All! Kill! Us! All!
222
00:18:14,061 --> 00:18:15,376
- Kill! Us! All!
- Kill! Us! All!
223
00:18:15,378 --> 00:18:16,577
...at the end of the day,
224
00:18:16,579 --> 00:18:18,404
how many beers you've had
is no excuse.
225
00:18:18,406 --> 00:18:20,590
I wonder where
the Holy Child is?
226
00:18:20,592 --> 00:18:23,242
- It's been a while.
- You know these performer types.
227
00:18:23,244 --> 00:18:24,427
Want us to beg for it.
228
00:18:24,429 --> 00:18:26,488
Maybe somebody
should check on Him?
229
00:18:26,490 --> 00:18:27,897
I'm in the middle
of my story.
230
00:18:27,899 --> 00:18:29,599
Or not.
It's your apocalypse.
231
00:18:29,601 --> 00:18:31,175
You can die
some other day.
232
00:18:31,177 --> 00:18:33,753
I want to die today.
Let's go.
233
00:18:35,774 --> 00:18:37,089
I'd bring help.
234
00:18:37,091 --> 00:18:38,850
I want to die!
235
00:18:38,852 --> 00:18:42,186
In case
he has stage fright.
236
00:19:19,000 --> 00:19:22,635
Messiah!
237
00:19:22,637 --> 00:19:24,671
Messiah?
238
00:19:28,976 --> 00:19:30,026
Messiah!
239
00:19:31,905 --> 00:19:35,156
Messiah!
240
00:19:40,488 --> 00:19:44,732
Still think I'm the funniest?
241
00:19:44,734 --> 00:19:46,584
Yeah.
242
00:19:46,586 --> 00:19:48,160
I do, actually.
243
00:19:59,257 --> 00:20:00,540
Cass...
244
00:20:00,542 --> 00:20:03,560
I know.
245
00:20:03,562 --> 00:20:05,528
- Cass...
- I know.
246
00:20:07,607 --> 00:20:09,032
Gawuhnnn...
247
00:20:14,264 --> 00:20:17,690
So much for second chances.
248
00:20:17,692 --> 00:20:20,192
To the Moo...
249
00:20:53,728 --> 00:20:56,137
He was
the best person I ever met.
250
00:20:56,139 --> 00:20:57,655
No bullshit,
251
00:20:57,657 --> 00:21:00,417
no agendas.
252
00:21:00,419 --> 00:21:02,401
And he liked everyone,
253
00:21:02,403 --> 00:21:04,921
even assholes.
254
00:21:08,485 --> 00:21:10,985
It was the way I'd feel
when I was with him, you know?
255
00:21:12,580 --> 00:21:15,990
It just felt like it...
like it changed yeh.
256
00:21:18,920 --> 00:21:21,512
He was really special.
257
00:21:52,137 --> 00:21:55,472
Jew!
258
00:21:55,474 --> 00:21:56,864
Jew!
259
00:21:56,866 --> 00:22:00,143
You're god... damn... right.
260
00:22:14,993 --> 00:22:16,159
Dad?
261
00:22:16,161 --> 00:22:18,495
It's time, son.
262
00:22:18,497 --> 00:22:21,097
Finally.
263
00:22:21,099 --> 00:22:22,207
It's... It's time for what?
264
00:22:22,209 --> 00:22:24,642
To...
265
00:22:24,644 --> 00:22:26,628
To be the Messiah.
266
00:22:29,323 --> 00:22:34,177
- Messiah. Messiah.
- Messiah. Messiah.
267
00:22:34,179 --> 00:22:40,258
- Messiah. Messiah. Messiah.
- Messiah. Messiah. Messiah.
268
00:22:44,689 --> 00:22:47,657
I got some bad news
for you people.
269
00:22:50,720 --> 00:22:52,821
So listen up.
270
00:22:57,385 --> 00:23:00,094
You're saying no?
271
00:23:00,096 --> 00:23:02,813
I used to want it.
272
00:23:02,815 --> 00:23:04,949
To be the Savior
for everyone...
273
00:23:04,951 --> 00:23:06,191
like you promised?
274
00:23:06,193 --> 00:23:07,693
I'm just a person,
you know,
275
00:23:07,695 --> 00:23:09,270
no better or no worse
than anybody.
276
00:23:09,272 --> 00:23:12,607
Y-You know
I don't need you,
277
00:23:12,609 --> 00:23:13,791
right?
278
00:23:13,793 --> 00:23:15,868
The "Messiah" thing,
279
00:23:15,870 --> 00:23:20,114
i-it's just...
it's... it's showbiz.
280
00:23:20,116 --> 00:23:22,784
I could blow the whole thing up
myself at any time
281
00:23:22,786 --> 00:23:24,919
f-for any reason.
282
00:23:24,921 --> 00:23:27,730
Or. You could be merciful.
283
00:23:27,732 --> 00:23:29,073
M-Mer...
284
00:23:29,075 --> 00:23:31,809
Patient, tolerant
and loving.
285
00:23:31,811 --> 00:23:33,144
Loving?!
286
00:23:33,146 --> 00:23:34,720
Yeah.
287
00:23:34,722 --> 00:23:38,408
"And these
three things remain:
288
00:23:38,410 --> 00:23:41,578
faith, hope, and love.
289
00:23:41,580 --> 00:23:43,212
The greatest of these ..."
290
00:24:03,384 --> 00:24:04,667
Run.
291
00:24:28,701 --> 00:24:33,187
The world
is not coming to an end.
292
00:24:33,189 --> 00:24:35,706
Not today anyway.
293
00:24:35,708 --> 00:24:40,119
We're not getting away with it
that easy.
294
00:24:40,121 --> 00:24:46,125
So for all of you watching this
unhappy horseshit talent show?
295
00:24:46,127 --> 00:24:48,669
Turn your TVs off.
296
00:24:52,725 --> 00:24:54,633
That's disappointing.
297
00:25:05,163 --> 00:25:06,737
I was at home lying in bed...
298
00:25:06,739 --> 00:25:10,333
and I couldn't stop
thinking about you.
299
00:25:10,335 --> 00:25:13,819
Thinking about
what you've endured.
300
00:25:13,821 --> 00:25:16,714
It's been so hard,
hasn't it?
301
00:25:18,492 --> 00:25:19,717
Yeah.
302
00:25:22,739 --> 00:25:25,239
I'm here to help
make it easy for you.
303
00:25:25,241 --> 00:25:28,242
I can't do everything
because of ethical concerns,
304
00:25:28,244 --> 00:25:31,187
but I can switch
this heart monitor off...
305
00:25:31,189 --> 00:25:34,691
- What?
- take the safety off this morphine drip...
306
00:25:34,693 --> 00:25:39,270
It's your time to lay
your burden down, son.
307
00:25:39,272 --> 00:25:42,440
It's time to sleep
with the angels.
308
00:25:42,442 --> 00:25:44,942
When I leave,
you just press that button
309
00:25:44,944 --> 00:25:47,595
again and again and again.
310
00:25:47,597 --> 00:25:50,114
And then you are free.
311
00:25:50,116 --> 00:25:51,541
Okay?
312
00:26:33,493 --> 00:26:35,418
Geez. You try to help someone...
313
00:26:38,405 --> 00:26:42,666
God's gone. Again.
314
00:26:42,668 --> 00:26:44,427
He's on the run.
315
00:26:44,429 --> 00:26:48,431
Again. And I say good. Go, run.
316
00:26:48,433 --> 00:26:51,350
I've been searching for Him
a long time now.
317
00:26:53,496 --> 00:26:56,481
So long I can't remember not.
318
00:26:58,777 --> 00:27:03,337
What do I have to show for it?
319
00:27:03,339 --> 00:27:07,784
What good has it done me?
320
00:27:07,786 --> 00:27:10,870
Other than make me see
the worst in myself...
321
00:27:14,867 --> 00:27:19,462
...miss the best
in others that I care about.
322
00:27:22,192 --> 00:27:26,702
So I'm gonna stop looking.
323
00:27:26,704 --> 00:27:29,196
And that's where
you fascist assholes come in.
324
00:27:29,198 --> 00:27:31,957
Because I'm not done with God.
325
00:27:31,959 --> 00:27:33,810
Make no mistake.
326
00:27:33,812 --> 00:27:36,345
No matter where He runs,
327
00:27:36,347 --> 00:27:38,915
no matter how long it takes,
328
00:27:38,917 --> 00:27:43,544
I want Him found!
329
00:27:43,546 --> 00:27:45,971
So...
330
00:27:45,973 --> 00:27:48,107
Go find Him.
331
00:28:47,552 --> 00:28:49,051
Doors.
332
00:29:27,616 --> 00:29:30,051
Whoo-hoo! Whoo!
333
00:29:34,098 --> 00:29:37,225
So quiet.
334
00:29:37,227 --> 00:29:39,418
Christ.
335
00:29:39,420 --> 00:29:41,604
The three of us
saved the world.
336
00:29:41,606 --> 00:29:43,080
In, like...
337
00:29:43,082 --> 00:29:45,924
Like, in an actual sense.
338
00:29:45,926 --> 00:29:50,004
Not many people
can say that, huh?
339
00:29:50,006 --> 00:29:53,357
Churchill.
340
00:29:53,359 --> 00:29:55,959
Lincoln.
341
00:29:55,961 --> 00:29:58,862
Who else?
342
00:29:58,864 --> 00:30:00,181
Frodo Baggins.
343
00:30:02,776 --> 00:30:04,927
- Is fictional.
- Mm?
344
00:30:04,929 --> 00:30:06,261
Is a fictional character.
345
00:30:06,263 --> 00:30:08,189
You say so.
346
00:30:08,191 --> 00:30:10,874
The little guy with the furry
feet, lives with the wizard?
347
00:30:10,876 --> 00:30:13,285
- It's not real.
- Alright. Firstly,
348
00:30:13,287 --> 00:30:15,863
the wizard was a guest, man. He
never actually lived with him.
349
00:30:15,865 --> 00:30:16,806
And, "B"...
350
00:30:16,808 --> 00:30:19,350
Till the end of the world!
351
00:30:27,092 --> 00:30:30,969
Alright.
352
00:30:30,971 --> 00:30:33,305
Now what?
353
00:30:58,332 --> 00:31:00,499
- Shit.
- You think they gave up?
354
00:31:01,927 --> 00:31:04,020
The Rodriguez Brothers?
355
00:31:04,022 --> 00:31:06,597
All this for that thing?
356
00:31:06,599 --> 00:31:10,100
It's a distributor
from a 1936 Cord 810.
357
00:31:10,102 --> 00:31:11,861
They don't even
make 'em anymore.
358
00:31:11,863 --> 00:31:14,104
Ammo?
359
00:31:14,106 --> 00:31:15,272
I could just
throw it at them.
360
00:31:24,725 --> 00:31:26,392
I could make them
blow each other.
361
00:31:29,914 --> 00:31:31,613
Okay, there's eight
of them.
362
00:31:31,615 --> 00:31:33,382
They got shotguns
and pistols...
363
00:31:33,384 --> 00:31:35,384
Juan and his nephew,
they got Kalashnikovs.
364
00:31:35,386 --> 00:31:37,702
But we got...
365
00:31:37,704 --> 00:31:40,056
bullet...
366
00:31:40,058 --> 00:31:42,224
rolling papers...
367
00:31:42,226 --> 00:31:44,894
and, uh...
368
00:31:44,896 --> 00:31:46,970
power lines.
369
00:31:46,972 --> 00:31:49,423
Got your lighter?
370
00:31:51,218 --> 00:31:53,811
Do not tell me
you lost it again?
371
00:31:53,813 --> 00:31:55,129
No, I got it.
372
00:31:55,131 --> 00:31:58,240
So, what? Huh?
373
00:31:58,242 --> 00:32:00,284
I'm just happy.
374
00:32:08,452 --> 00:32:10,994
Good.
375
00:32:10,996 --> 00:32:13,997
Mrs. MacDougall
will be very pleased
376
00:32:13,999 --> 00:32:17,668
with the transmission now.
377
00:32:17,670 --> 00:32:20,170
Any problems?
378
00:32:20,172 --> 00:32:22,656
- You?
- We had an accident.
379
00:32:22,658 --> 00:32:26,268
Actually three.
But, uh, she's fine.
380
00:32:26,270 --> 00:32:28,104
Sleeping.
381
00:32:48,851 --> 00:32:50,668
Cassidy called.
382
00:32:52,779 --> 00:32:54,188
And?
383
00:32:54,190 --> 00:32:57,524
He's at a peyote conference
in Oaxaca.
384
00:32:57,526 --> 00:32:59,526
I thought
he was coming back?
385
00:32:59,528 --> 00:33:02,296
I guess not yet.
386
00:33:02,298 --> 00:33:03,739
How'd he sound?
387
00:33:03,741 --> 00:33:06,158
Sounded okay.
388
00:33:06,160 --> 00:33:08,719
Apparently, he threw up
with Woody Harrelson.
389
00:33:11,040 --> 00:33:14,775
Sounds about right.
390
00:33:14,777 --> 00:33:16,944
She looks just like you.
391
00:33:21,492 --> 00:33:25,386
I know
I keep saying that.
392
00:33:25,388 --> 00:33:27,413
I don't mind.
393
00:33:29,792 --> 00:33:32,251
Uh, phone for Jesse.
394
00:33:36,415 --> 00:33:38,916
Hello?
395
00:33:38,918 --> 00:33:40,584
♪ And I will drink the clear ♪
396
00:33:40,586 --> 00:33:45,264
♪ Clean water
for to quench my thirst ♪
397
00:33:45,266 --> 00:33:49,351
♪ I shall watch the ferry-boats
and they'll get high ♪
398
00:33:53,766 --> 00:33:57,943
♪ On a bluer ocean
against tomorrow's sky ♪
399
00:34:02,015 --> 00:34:05,618
♪ I will never
grow so old again ♪
400
00:34:19,442 --> 00:34:21,175
What?
401
00:34:24,447 --> 00:34:28,057
They found Him.
402
00:34:28,059 --> 00:34:30,041
I have to go.
403
00:34:32,063 --> 00:34:35,289
I want to go.
404
00:34:35,291 --> 00:34:37,483
Where is he?
405
00:34:39,820 --> 00:34:42,145
San Antonio.
406
00:35:21,837 --> 00:35:23,487
Welcome.
407
00:35:26,650 --> 00:35:29,693
Come, my child.
408
00:35:29,695 --> 00:35:31,887
Sit with me.
409
00:35:43,734 --> 00:35:46,802
Go about your lives.
410
00:36:06,215 --> 00:36:08,398
Go ahead.
411
00:36:08,400 --> 00:36:09,733
Make it day.
412
00:36:11,820 --> 00:36:13,720
Make it night.
413
00:36:20,171 --> 00:36:21,912
Well,
414
00:36:21,914 --> 00:36:25,082
now that we have that
out of the way.
415
00:36:25,084 --> 00:36:27,067
Beer? Soda pop?
416
00:36:27,069 --> 00:36:29,419
Diet Dr Pepper?
417
00:36:32,591 --> 00:36:34,683
I have so many questions.
418
00:36:42,434 --> 00:36:45,435
Ask.
419
00:36:45,437 --> 00:36:49,365
Uh, I mean.
420
00:36:49,367 --> 00:36:51,133
Kids with cancer?
421
00:36:51,135 --> 00:36:54,185
Ah, well, suffering
422
00:36:54,187 --> 00:36:57,431
is a great teacher.
423
00:36:57,433 --> 00:36:59,524
It gives a person strength.
424
00:36:59,526 --> 00:37:01,234
Or it kills you.
425
00:37:01,236 --> 00:37:05,622
And teaches strength
to those left behind.
426
00:37:05,624 --> 00:37:08,775
Alright.
427
00:37:08,777 --> 00:37:11,795
All the other religions?
They're... They're wrong?
428
00:37:11,797 --> 00:37:13,747
Oh, no.
No, no, no, no, no.
429
00:37:13,749 --> 00:37:15,557
There's a lot that, uh,...
that is right,
430
00:37:15,559 --> 00:37:20,545
that I, uh, admire
about the other faiths.
431
00:37:20,547 --> 00:37:22,380
But they're going to Hell?
432
00:37:22,382 --> 00:37:24,625
No.
No, no, no, no.
433
00:37:24,627 --> 00:37:27,260
Not, uh...
Not necessarily.
434
00:37:27,262 --> 00:37:28,737
Right, right.
435
00:37:30,799 --> 00:37:33,391
What about life
on other planets?
436
00:37:36,989 --> 00:37:39,865
- No.
- What?
437
00:37:39,867 --> 00:37:42,084
Organic gases,
water deposits, sure.
438
00:37:42,086 --> 00:37:44,161
Come on.
I mean, all the planets?
439
00:37:44,163 --> 00:37:45,812
Even the ones
we don't know about?
440
00:37:45,814 --> 00:37:48,665
What, you want aliens with, uh,
bug eyes and laser guns
441
00:37:48,667 --> 00:37:50,241
coming to get you?
Sorry.
442
00:37:51,487 --> 00:37:54,196
Well...
443
00:37:54,198 --> 00:37:56,915
Yeah, that's surprising.
444
00:37:58,494 --> 00:37:59,893
- Outta bean dip.
- Ah.
445
00:37:59,895 --> 00:38:01,169
Something from
Piggly Wiggly?
446
00:38:01,171 --> 00:38:02,663
No, no, babe.
Thank you.
447
00:38:02,665 --> 00:38:03,997
- Anything?
- Uh, no.
448
00:38:03,999 --> 00:38:05,332
No. Thank you.
449
00:38:15,268 --> 00:38:16,952
Well, what else?
450
00:38:16,954 --> 00:38:20,280
Uh... Stonehenge?
451
00:38:20,282 --> 00:38:22,074
The Holocaust?
452
00:38:22,076 --> 00:38:26,402
What are the key components
of consciousness?
453
00:38:29,858 --> 00:38:32,709
Is my dad in heaven?
454
00:38:32,711 --> 00:38:34,544
Oh.
455
00:38:34,546 --> 00:38:38,715
Your original sin.
456
00:38:41,220 --> 00:38:43,220
Your father is, uh...
457
00:38:45,374 --> 00:38:47,724
The man who dedicated his life
to helping others?
458
00:38:47,726 --> 00:38:51,712
Who never drank or cursed
459
00:38:51,714 --> 00:38:55,340
or so much
as cracked a Playboy?
460
00:38:55,342 --> 00:38:58,902
And you prayed to Me
461
00:38:58,904 --> 00:39:01,497
so hard
462
00:39:01,499 --> 00:39:04,574
that he might burn
in the fires of Hell.
463
00:39:07,621 --> 00:39:10,822
I denied your prayer.
464
00:39:10,824 --> 00:39:13,083
He's in Heaven.
465
00:39:13,085 --> 00:39:15,201
Of course.
466
00:39:18,674 --> 00:39:20,090
Here's what
I want you to know,
467
00:39:20,092 --> 00:39:25,187
and it might be difficult
to understand, but...
468
00:39:25,189 --> 00:39:31,050
the moment
that I let your father die
469
00:39:31,052 --> 00:39:36,022
and each and every single moment
of your life that followed...
470
00:39:36,024 --> 00:39:39,660
was an expression
of my love.
471
00:39:42,765 --> 00:39:46,792
I love you, Jesse Custer.
472
00:39:46,794 --> 00:39:50,679
Do you believe me?
473
00:39:50,681 --> 00:39:54,198
Good.
474
00:39:54,200 --> 00:39:58,554
Now it's your turn.
475
00:39:58,556 --> 00:40:01,423
To say it back.
476
00:40:01,425 --> 00:40:04,785
Say you love me.
477
00:40:08,040 --> 00:40:10,566
Your Great Design
478
00:40:10,568 --> 00:40:13,402
is being loved.
479
00:40:13,404 --> 00:40:15,962
Right?
480
00:40:15,964 --> 00:40:18,632
That's it. That...
That's the why.
481
00:40:18,634 --> 00:40:20,592
I gave you pain.
482
00:40:20,594 --> 00:40:22,302
I gave you joy.
483
00:40:22,304 --> 00:40:25,780
Your family?
That happiness that you feel?
484
00:40:25,782 --> 00:40:27,815
That was my idea.
485
00:40:27,817 --> 00:40:29,400
You know, whenever
I imagined this moment,
486
00:40:29,402 --> 00:40:30,811
it was just like this.
487
00:40:30,813 --> 00:40:34,314
We'd talk, and you'd
answer my questions,
488
00:40:34,316 --> 00:40:37,150
I'd hear about my dad.
And you'd help me understand.
489
00:40:37,152 --> 00:40:39,836
What will be
is what has always been.
490
00:40:39,838 --> 00:40:42,505
I will go back to Heaven.
491
00:40:42,507 --> 00:40:46,509
And all you need to do
492
00:40:46,511 --> 00:40:47,736
is say it.
493
00:40:47,738 --> 00:40:49,605
I get it, I get it.
494
00:40:49,607 --> 00:40:51,172
I get it.
495
00:40:52,926 --> 00:40:55,426
I understand.
496
00:40:55,428 --> 00:40:56,778
Good.
497
00:40:56,780 --> 00:41:00,190
I understand
that we would all be better off
498
00:41:00,192 --> 00:41:04,368
without a needy little bitch
like you around.
499
00:41:04,370 --> 00:41:06,604
There.
500
00:41:09,868 --> 00:41:12,410
There.
501
00:41:12,412 --> 00:41:14,195
Say you love me.
502
00:41:14,197 --> 00:41:17,281
Up.
503
00:41:17,283 --> 00:41:18,859
Down.
504
00:41:22,547 --> 00:41:25,641
So you keep driving around,
505
00:41:25,643 --> 00:41:29,619
doing whatever it is
you're doing down here,
506
00:41:29,621 --> 00:41:30,962
but I'm warning you...
507
00:41:30,964 --> 00:41:33,798
stay out of Heaven
508
00:41:33,800 --> 00:41:35,484
and leave us alone.
509
00:41:35,486 --> 00:41:38,044
You dare...
510
00:41:38,046 --> 00:41:42,565
only because
of your perverse power.
511
00:41:42,567 --> 00:41:44,451
Be free.
512
00:41:50,501 --> 00:41:51,892
Why?
513
00:41:51,894 --> 00:41:55,319
I don't fuckin' need it.
514
00:41:56,531 --> 00:41:57,798
Oh!
515
00:42:03,496 --> 00:42:09,184
I will rip you apart!
516
00:42:09,186 --> 00:42:12,003
I will gorge on your innards
517
00:42:12,005 --> 00:42:16,583
and pick my teeth
with your bones!
518
00:42:16,585 --> 00:42:18,735
Still won't
make me love you.
519
00:42:23,850 --> 00:42:28,929
I am a loving God,
520
00:42:28,931 --> 00:42:31,506
Jesse.
521
00:42:31,508 --> 00:42:34,525
But my patience with you,
522
00:42:34,527 --> 00:42:37,103
my patience
with all humanity,
523
00:42:37,105 --> 00:42:39,456
is nearing its end.
524
00:42:39,458 --> 00:42:45,095
You will return
my affection!
525
00:42:45,097 --> 00:42:48,782
Or your replacement awaits!
526
00:42:48,784 --> 00:42:51,459
Man, you're tough.
527
00:42:51,461 --> 00:42:55,455
I get it. Uh, we got flaws.
Thousands of 'em. Millions.
528
00:42:55,457 --> 00:42:57,882
Of course.
529
00:42:57,884 --> 00:43:02,003
But on the most part, I think
humanity's a goddamn miracle.
530
00:43:02,005 --> 00:43:04,889
And for that, in my opinion,
you should be proud.
531
00:43:04,891 --> 00:43:08,651
But if you've got something
better cooking up in there?
532
00:43:08,653 --> 00:43:11,304
By all means,
533
00:43:11,306 --> 00:43:14,616
go for it.
534
00:43:14,618 --> 00:43:18,995
Meantime, I'm gonna go
see a movie.
535
00:43:40,836 --> 00:43:43,094
Please, not now.
536
00:43:48,385 --> 00:43:51,011
Shut up! All of you!
537
00:44:00,022 --> 00:44:02,780
What do you want?!
538
00:44:02,782 --> 00:44:04,282
I said...
539
00:44:13,126 --> 00:44:16,311
Aah!
540
00:44:18,373 --> 00:44:20,047
Shut up!
541
00:44:26,984 --> 00:44:30,233
Buddy, I'm telling you,
it doesn't match.
542
00:44:30,235 --> 00:44:32,476
So give me
my goddamn money back.
543
00:44:32,478 --> 00:44:36,331
Sir, keep in mind
this is a semi-gloss finish,
544
00:44:36,333 --> 00:44:39,692
so I suggest
take it on home
545
00:44:39,694 --> 00:44:41,986
and see how you like it
before you make a decision.
546
00:44:41,988 --> 00:44:43,839
And if you don't like it,
you can always bring it back.
547
00:44:43,841 --> 00:44:45,507
We'll give you
a full refund.
548
00:44:45,509 --> 00:44:47,259
Uh-huh.
And how long's that good for?
549
00:44:47,261 --> 00:44:49,010
90 days.
550
00:44:49,012 --> 00:44:50,654
Great.
551
00:44:50,656 --> 00:44:52,455
Sorry I raised my voice.
552
00:44:52,457 --> 00:44:54,090
Believe me,
I understand.
553
00:44:54,092 --> 00:44:58,186
- See ya.
- Alright. Take care.
554
00:44:58,188 --> 00:45:00,171
Dick.
555
00:45:00,173 --> 00:45:03,358
K.C., come to outdoor
parking to assist a customer.
556
00:45:03,360 --> 00:45:05,360
K.C. to outdoor parking.
557
00:45:05,362 --> 00:45:06,987
Who's next?
558
00:45:10,092 --> 00:45:13,952
Think I may have
to marry this 9-iron.
559
00:45:17,357 --> 00:45:19,523
Left elbow in.
560
00:45:19,525 --> 00:45:22,602
That's the key.
561
00:45:26,032 --> 00:45:28,958
Pensacola P.D., Starr.
562
00:45:28,960 --> 00:45:30,868
We've been looking
a long time for you.
563
00:45:44,384 --> 00:45:47,293
What the...
564
00:45:47,295 --> 00:45:48,878
Is he?
565
00:45:48,880 --> 00:45:51,347
He's jacking off!
566
00:45:51,349 --> 00:45:54,067
Why?
567
00:45:54,069 --> 00:45:55,969
Chief.
568
00:46:06,406 --> 00:46:10,333
Feels like it breaks
right to left.
569
00:46:20,829 --> 00:46:27,333
Yeah!
570
00:46:45,737 --> 00:46:49,647
You slaughtered
the Heavenly Host.
571
00:46:51,526 --> 00:46:55,119
They got in my way.
572
00:46:55,121 --> 00:46:57,714
So I tore them apart
like a wet sheet.
573
00:46:57,716 --> 00:46:59,474
Were you not...
574
00:46:59,476 --> 00:47:01,292
sent to Hell?
575
00:47:05,482 --> 00:47:08,683
Deathbed confession.
576
00:47:08,685 --> 00:47:10,468
Led my men to slaughter,
577
00:47:10,470 --> 00:47:12,303
then I led them
to be slaughtered.
578
00:47:12,305 --> 00:47:14,063
He looked at me wrong,
so I shot him...
579
00:47:14,065 --> 00:47:17,717
Killed him, split him wide open
with a dull blade,
580
00:47:17,719 --> 00:47:19,902
and after, had my way
with his wife.
581
00:47:19,904 --> 00:47:22,222
Killed him crying...
582
00:47:22,224 --> 00:47:23,389
God forgive me.
583
00:47:23,391 --> 00:47:25,149
I dearly loved it.
584
00:47:25,151 --> 00:47:28,244
Amen.
585
00:47:28,246 --> 00:47:29,662
Preacher.
586
00:47:29,664 --> 00:47:31,973
He figured
you'd come back here sometime.
587
00:47:31,975 --> 00:47:36,494
Figured that you and I
had some unfinished business.
588
00:47:38,340 --> 00:47:41,983
He figured right.
589
00:47:41,985 --> 00:47:43,351
You dare?
590
00:47:44,596 --> 00:47:48,815
It is given unto none
to judge me!
591
00:47:48,817 --> 00:47:52,326
Stand aside!
592
00:48:03,856 --> 00:48:06,282
Can you not...
593
00:48:06,284 --> 00:48:09,827
understand, William?
594
00:48:09,829 --> 00:48:12,455
Can you know
595
00:48:12,457 --> 00:48:16,626
what it was like
to be the Creator
596
00:48:16,628 --> 00:48:19,754
in the time
before Creation?
597
00:48:23,727 --> 00:48:26,135
I was alone.
598
00:48:26,137 --> 00:48:29,639
Infinite loneliness!
599
00:48:31,793 --> 00:48:36,905
And so out of nothing,
600
00:48:36,907 --> 00:48:41,576
I created Love.
601
00:48:41,578 --> 00:48:44,812
My greatest gift, William.
602
00:48:44,814 --> 00:48:49,084
Allow me to take my Throne
603
00:48:49,086 --> 00:48:52,087
and give it to you.
604
00:48:52,089 --> 00:48:57,741
Your family...
Your little girl...
605
00:48:57,743 --> 00:49:00,837
I love them so.
606
00:49:05,251 --> 00:49:08,328
I know.
607
00:49:10,607 --> 00:49:15,426
What was taken...
608
00:49:15,428 --> 00:49:19,672
shall now be returned.
609
00:49:21,584 --> 00:49:24,911
Stand aside,
610
00:49:24,913 --> 00:49:27,288
and let me give you
611
00:49:27,290 --> 00:49:32,610
an eternity of love.
612
00:49:34,914 --> 00:49:38,800
What if...
613
00:49:38,802 --> 00:49:40,969
I choose hate?
614
00:50:34,933 --> 00:50:36,933
That's what's important,
615
00:50:36,935 --> 00:50:39,510
to feel useful
in this old world...
616
00:50:39,512 --> 00:50:41,196
hit a lick against what's wrong
617
00:50:41,198 --> 00:50:43,531
or to say a word
for what's right
618
00:50:43,533 --> 00:50:47,001
even though you get walloped
for saying that word.
619
00:50:47,003 --> 00:50:48,928
I may sound like a Bible beater
620
00:50:48,930 --> 00:50:51,948
yelling up a revival at
a river-crossing camp meeting,
621
00:50:51,950 --> 00:50:54,283
but that don't
change the truth none.
622
00:50:54,285 --> 00:50:55,859
There's right,
and there's wrong.
623
00:50:55,861 --> 00:50:57,736
You got to do one or the other.
624
00:50:57,738 --> 00:51:00,273
You do the one
and you're living...
625
00:51:00,275 --> 00:51:02,291
you do the other,
and you may be walking around,
626
00:51:02,293 --> 00:51:04,552
but you're dead as a beaver hat.
627
00:51:17,308 --> 00:51:18,975
So? I...
628
00:51:18,977 --> 00:51:21,561
I hear you're a banker now?
Is that right?
629
00:51:21,563 --> 00:51:23,738
Well.
630
00:51:23,740 --> 00:51:26,074
I run
an Asset Management Fund.
631
00:51:26,076 --> 00:51:29,244
We advise small businesses
on charitable giving,
632
00:51:29,246 --> 00:51:33,122
titling of assets, and income
replacement strategies.
633
00:51:39,314 --> 00:51:40,663
I've been praying.
634
00:51:40,665 --> 00:51:43,758
Yeah?
635
00:51:43,760 --> 00:51:47,262
Don't really know why.
But...
636
00:51:47,264 --> 00:51:48,905
just have.
637
00:51:48,907 --> 00:51:52,008
Mm. No, I get it.
638
00:51:52,010 --> 00:51:54,352
I think
your daddy would, too.
639
00:51:56,931 --> 00:51:59,916
- You think?
- Oh, yeah.
640
00:51:59,918 --> 00:52:01,250
He said you, uh,
641
00:52:01,252 --> 00:52:03,594
used to drink gasoline...
642
00:52:03,596 --> 00:52:06,522
and killed 20 angels
643
00:52:06,524 --> 00:52:08,107
with a chainsaw.
Is that true?
644
00:52:08,109 --> 00:52:09,675
No, that's not bloody true.
645
00:52:09,677 --> 00:52:11,160
He's exaggeratin'.
646
00:52:11,162 --> 00:52:12,787
It was engine coolant.
647
00:52:14,624 --> 00:52:17,625
He said you were
the toughest guy he ever met.
648
00:52:19,629 --> 00:52:21,671
Really?
649
00:52:21,673 --> 00:52:23,356
Yeah.
650
00:52:23,358 --> 00:52:25,983
That means a lot
coming from him.
651
00:52:25,985 --> 00:52:27,860
Mom, too.
652
00:52:27,862 --> 00:52:29,470
She talked about you a lot.
653
00:52:29,472 --> 00:52:31,681
All the time, actually.
654
00:52:34,269 --> 00:52:37,645
Yeah, she wondered why you never
came back to see them.
655
00:52:37,647 --> 00:52:40,964
I always meant to.
I just...
656
00:52:40,966 --> 00:52:45,837
I always...
I run out of time, you know?
657
00:52:45,839 --> 00:52:47,739
I get it.
658
00:52:50,568 --> 00:52:54,053
She loved you...
659
00:52:54,055 --> 00:52:55,913
very much.
660
00:52:58,242 --> 00:53:00,910
Over a hundred and fifty years,
and I've been stabbed,
661
00:53:00,912 --> 00:53:03,746
bloody chopped up,
662
00:53:03,748 --> 00:53:06,299
blown up,
dropped out of airplanes.
663
00:53:06,301 --> 00:53:08,309
And you just...
I just kept goin'
664
00:53:08,311 --> 00:53:09,510
because that's
what you do.
665
00:53:09,512 --> 00:53:12,646
You just got to pick
yourself up, you know,
666
00:53:12,648 --> 00:53:15,767
just forget the pain,
try and carry on.
667
00:53:17,787 --> 00:53:20,096
But your bloody mom...
668
00:53:20,098 --> 00:53:22,732
Do you know she shot me twice
in the chest?
669
00:53:22,734 --> 00:53:24,183
Right in the heart...
670
00:53:24,185 --> 00:53:27,253
two times.
671
00:53:29,257 --> 00:53:32,467
And that was years ago.
672
00:53:32,469 --> 00:53:35,611
But it still hurts.
673
00:53:35,613 --> 00:53:38,915
Guys! Quit your messing
and be respectful!
674
00:53:38,917 --> 00:53:42,943
- I'm sorry.
- Oh, it's alright.
675
00:53:47,275 --> 00:53:48,699
I think I'll get going.
676
00:53:48,701 --> 00:53:50,367
Where to now?
677
00:53:50,369 --> 00:53:52,536
Bangkok? Tijuana?
678
00:53:52,538 --> 00:53:54,889
Always did love hearing
about your adventures.
679
00:53:54,891 --> 00:53:57,058
Mm? No, I...
680
00:53:59,044 --> 00:54:01,813
I think I'll try
someplace new.
681
00:54:07,887 --> 00:54:10,220
Alright.
682
00:54:10,222 --> 00:54:14,033
Mr. Cassidy?
683
00:54:14,035 --> 00:54:16,143
Will we ever see you again?
684
00:54:21,066 --> 00:54:23,659
Jaysis, I hope so.
685
00:54:59,511 --> 00:55:01,600
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org