1
00:00:02,268 --> 00:00:05,037
[Insects chirping]
2
00:00:08,441 --> 00:00:11,510
[Pig snorting]
3
00:00:18,151 --> 00:00:21,620
♪♪
4
00:00:21,622 --> 00:00:28,193
♪♪
5
00:00:28,195 --> 00:00:34,566
♪♪
6
00:00:34,568 --> 00:00:36,602
[snorting continues]
7
00:00:36,604 --> 00:00:38,303
♪♪
8
00:00:38,305 --> 00:00:39,605
[pig grunts]
9
00:00:39,607 --> 00:00:44,576
[Screaming]
10
00:00:44,578 --> 00:00:46,578
[Shouting in vietnamese]
11
00:00:46,580 --> 00:00:50,049
[Screaming continues]
12
00:00:50,051 --> 00:00:58,190
♪♪
13
00:00:58,192 --> 00:01:00,192
♪♪
14
00:01:00,194 --> 00:01:02,194
[car door closes]
15
00:01:02,196 --> 00:01:09,568
♪♪
16
00:01:09,570 --> 00:01:17,176
♪♪
17
00:01:17,178 --> 00:01:24,650
♪♪
18
00:01:27,087 --> 00:01:30,089
[indistinct talking, shouting
in distance]
19
00:01:30,091 --> 00:01:36,562
♪♪
20
00:01:41,334 --> 00:01:42,768
[talking, shouting continue]
21
00:01:42,770 --> 00:01:49,208
♪♪
22
00:01:49,210 --> 00:01:50,709
Herr starr:
[Clears throat]
23
00:01:52,879 --> 00:01:59,451
♪♪
24
00:01:59,453 --> 00:02:01,854
[snorts]
25
00:02:01,856 --> 00:02:06,592
♪♪
26
00:02:06,594 --> 00:02:07,759
[squeals]
27
00:02:07,761 --> 00:02:11,763
♪♪
28
00:02:11,765 --> 00:02:14,633
[crowd gasps, murmurs]
29
00:02:14,635 --> 00:02:16,702
♪♪
30
00:02:16,704 --> 00:02:19,138
[inhales deeply]
31
00:02:19,140 --> 00:02:21,173
[Sighs]
32
00:02:21,175 --> 00:02:22,374
Shit.
33
00:02:22,376 --> 00:02:25,277
[Snorts]
34
00:02:25,279 --> 00:02:33,919
♪♪
35
00:02:33,921 --> 00:02:42,728
♪♪
36
00:02:42,730 --> 00:02:51,570
♪♪
37
00:02:51,572 --> 00:03:00,512
♪♪
38
00:03:03,716 --> 00:03:06,318
[indistinct talking]
39
00:03:06,320 --> 00:03:08,587
[Jazz music plays]
40
00:03:08,589 --> 00:03:13,659
♪♪
41
00:03:13,661 --> 00:03:15,594
[motor stops]
42
00:03:15,596 --> 00:03:25,237
♪♪
43
00:03:25,239 --> 00:03:26,638
[electricity crackles]
44
00:03:26,640 --> 00:03:28,507
Ow!
45
00:03:28,509 --> 00:03:29,641
[Moans]
46
00:03:29,643 --> 00:03:31,376
This one's for you,
Charlie.
47
00:03:35,782 --> 00:03:36,782
[Vomits]
48
00:03:36,784 --> 00:03:38,750
Oh, crap!
49
00:03:38,752 --> 00:03:44,690
♪♪
50
00:03:44,692 --> 00:03:47,626
Time is running out!
51
00:03:47,628 --> 00:03:50,929
It won't be long now!
52
00:03:50,931 --> 00:03:53,298
Y'all can try to ignore it.
53
00:03:53,300 --> 00:03:57,402
But it's gonna be hard to ignore
when your face is on fire!
54
00:04:01,841 --> 00:04:05,611
It's all about to be over.
Over!
55
00:04:06,946 --> 00:04:08,814
Over!
56
00:04:10,783 --> 00:04:15,287
Look for the signs,
you sorry sonsabitches.
57
00:04:15,289 --> 00:04:17,756
'Cause shit
is about to get real!
58
00:04:20,326 --> 00:04:21,793
No god.
59
00:04:23,429 --> 00:04:25,797
No men in white suits.
No nothin'.
60
00:04:25,799 --> 00:04:28,433
Maybe I was wrong
about this place.
61
00:04:29,736 --> 00:04:31,470
Maybe it was
a bad idea.
62
00:04:31,472 --> 00:04:34,406
No. New Orleans is never
a bad idea, all right.
63
00:04:34,408 --> 00:04:36,308
Look, there's more
to the city
64
00:04:36,310 --> 00:04:38,610
than bloody jazz
and almost getting killed.
65
00:04:38,612 --> 00:04:42,748
I think we should just take
a break, have some fun. Yeah?
66
00:04:43,950 --> 00:04:46,418
I know denis knows what
I'm talking about, isn't
that right, denis?
67
00:04:46,420 --> 00:04:47,719
[Inhaler hisses]
68
00:04:47,721 --> 00:04:49,721
[Speaking French]
69
00:04:49,723 --> 00:04:50,722
[Laughs]
70
00:04:50,724 --> 00:04:52,824
[Dennis coughing]
71
00:04:52,826 --> 00:04:54,393
What do you think?
72
00:04:55,962 --> 00:04:58,930
Me?
I-I'm up for whatever.
73
00:05:01,301 --> 00:05:03,368
I know just the place.
74
00:05:03,370 --> 00:05:05,437
[Gunshot]
75
00:05:05,439 --> 00:05:09,341
♪♪
76
00:05:09,343 --> 00:05:11,943
Crowd: Ten, nine, eight...
77
00:05:11,945 --> 00:05:15,580
Seven, six, five, four...
78
00:05:15,582 --> 00:05:18,350
Three, two, boom.
79
00:05:18,352 --> 00:05:20,452
[Scattered cheers, boos]
80
00:05:23,389 --> 00:05:24,690
Yeah!
81
00:05:29,329 --> 00:05:31,029
[Indistinct shouting]
82
00:05:31,031 --> 00:05:34,666
Tulip: Hold up. Hold up.
Excuse me. Excuse me.
83
00:05:34,668 --> 00:05:39,004
All's you got to do...
Is get shot and stand up?!
84
00:05:39,006 --> 00:05:40,806
Heck, my boyfriend
will do that!
85
00:05:40,808 --> 00:05:43,809
What? Wh... uh, no. I-I'm not
sure I want to do that.
86
00:05:43,811 --> 00:05:45,043
Oh, come on!
87
00:05:45,045 --> 00:05:47,612
It's like a what?
Like a bee sting, right?
88
00:05:47,614 --> 00:05:48,947
[Chuckles]
89
00:05:48,949 --> 00:05:51,616
Yeah.
Like a bee sting.
90
00:05:51,618 --> 00:05:51,616
[Laughter]
91
00:05:54,053 --> 00:05:58,056
Jesse: Excuse me.
Hold on now. Hold on.
92
00:05:58,058 --> 00:06:01,493
What do you think the good lord
would say about this?
93
00:06:01,495 --> 00:06:03,562
[Country music playing]
94
00:06:03,564 --> 00:06:05,731
I think he'd say,
"go back to your choir boys
95
00:06:05,733 --> 00:06:08,033
and mind your own business,
preacher."
96
00:06:08,035 --> 00:06:10,569
Listen to your hearts,
men.
97
00:06:10,571 --> 00:06:12,070
Ask yourselves,
98
00:06:12,072 --> 00:06:14,840
"is this really
the right thing to do?"
99
00:06:14,842 --> 00:06:17,542
[Crowd murmuring]
100
00:06:17,544 --> 00:06:18,810
Oh, I'm sorry.
101
00:06:18,812 --> 00:06:21,380
I didn't realize
this was ladies' night!
102
00:06:21,382 --> 00:06:22,581
[Laughter]
103
00:06:22,583 --> 00:06:23,915
Now, I got
a bunch of money.
104
00:06:23,917 --> 00:06:25,917
You got
a bunch of guns.
105
00:06:25,919 --> 00:06:27,919
So why don't y'all stop
being a bunch of bitches
106
00:06:27,921 --> 00:06:29,087
and shoot my boyfriend.
107
00:06:29,089 --> 00:06:31,857
[Gunshots]
108
00:06:31,859 --> 00:06:33,692
What's your pleasure?
109
00:06:33,694 --> 00:06:34,693
Ooh.
110
00:06:34,695 --> 00:06:37,596
Um...
111
00:06:37,598 --> 00:06:40,132
The big ones pay more,
right?
112
00:06:40,134 --> 00:06:41,800
Okay.
113
00:06:41,802 --> 00:06:43,468
So, in that case...
114
00:06:43,470 --> 00:06:45,437
Why not choose
the biggest one?
115
00:06:45,439 --> 00:06:48,006
[Man chuckles]
116
00:06:48,008 --> 00:06:49,441
The biggest?
117
00:06:49,443 --> 00:06:51,543
If you have
such a love for money
118
00:06:51,545 --> 00:06:53,945
and so little love
for life,
119
00:06:53,947 --> 00:06:56,415
why not pick
the biggest one they got?
120
00:06:56,417 --> 00:06:57,682
[Clears throat]
121
00:06:57,684 --> 00:07:00,685
Or maybe it's ladies' night,
after all.
122
00:07:00,687 --> 00:07:01,853
I think
one of the smaller...
123
00:07:01,855 --> 00:07:05,023
All right.
Biggest one it is.
124
00:07:05,025 --> 00:07:06,925
You got it.
125
00:07:06,927 --> 00:07:07,926
[Whistles]
126
00:07:07,928 --> 00:07:12,197
♪♪
127
00:07:12,199 --> 00:07:15,200
Oh, dear god.
128
00:07:15,202 --> 00:07:20,038
♪♪
129
00:07:20,040 --> 00:07:22,607
You got this.
Okay?
130
00:07:22,609 --> 00:07:25,710
Remember,
just hold your breath.
131
00:07:25,712 --> 00:07:28,013
And I love you.
132
00:07:28,015 --> 00:07:29,915
I love you, too.
133
00:07:29,917 --> 00:07:37,522
♪♪
134
00:07:37,524 --> 00:07:41,860
♪♪
135
00:07:41,862 --> 00:07:45,764
[man singing in italian]
136
00:07:45,766 --> 00:07:47,566
Uh...
[Clears throat]
137
00:07:47,568 --> 00:07:49,034
All right, gentle...
[Loud gunshot]
138
00:07:49,036 --> 00:07:51,536
[Crowd gasps]
139
00:07:55,575 --> 00:07:56,708
Sweetie?
140
00:07:56,710 --> 00:07:58,577
Sweetie? Honey?
141
00:08:03,649 --> 00:08:05,250
He's gone.
142
00:08:05,252 --> 00:08:06,551
What?
143
00:08:08,054 --> 00:08:12,491
No-o-o-o-o-o!
144
00:08:12,493 --> 00:08:14,659
Someone call the police.
145
00:08:14,661 --> 00:08:16,595
[Crowd murmuring]
You're all witnesses.
146
00:08:16,597 --> 00:08:19,231
[Door opens]
I call upon
your Christian sense of decency
147
00:08:19,233 --> 00:08:21,666
to stand up
and give your account.
148
00:08:21,668 --> 00:08:22,667
[Door closes]
149
00:08:22,669 --> 00:08:24,636
[Grunts, groans]
150
00:08:24,638 --> 00:08:27,105
♪♪
151
00:08:27,107 --> 00:08:28,206
Here.
152
00:08:30,510 --> 00:08:31,776
You okay?
153
00:08:31,778 --> 00:08:33,044
Are you kidding me?
154
00:08:33,046 --> 00:08:34,713
Open bar.
155
00:08:34,715 --> 00:08:35,113
[Laughs]
156
00:08:40,720 --> 00:08:43,288
Reporter:
In new footage from the
nghe an province of Vietnam,
157
00:08:43,290 --> 00:08:46,091
we're witnessing what some are
referring to as a miracle
158
00:08:46,093 --> 00:08:49,528
and what others are dismissing
as a simple hoax.
159
00:08:49,530 --> 00:08:51,563
[Speaking French]
160
00:08:51,565 --> 00:08:54,132
[Blues music plays]
161
00:08:54,134 --> 00:08:57,802
[Indistinct chatter]
162
00:08:57,804 --> 00:09:02,574
♪♪
163
00:09:02,576 --> 00:09:04,676
Home.
164
00:09:06,546 --> 00:09:09,180
I am having fun.
165
00:09:10,683 --> 00:09:14,085
Yeah. That kiss with cass
looked pretty fun.
166
00:09:14,087 --> 00:09:15,186
Very convincing.
167
00:09:15,188 --> 00:09:16,288
[Laughs]
168
00:09:16,290 --> 00:09:18,290
Yeah.
169
00:09:19,592 --> 00:09:21,326
Come on.
You'll sleep tonight.
170
00:09:21,328 --> 00:09:23,929
I don't want to sleep,
Jesse.
171
00:09:23,931 --> 00:09:25,730
How many times
do I have to tell you?
172
00:09:25,732 --> 00:09:28,266
What is your problem?
173
00:09:28,268 --> 00:09:29,668
Ever since the Saint...
174
00:09:29,670 --> 00:09:31,836
What's your problem,
huh?
175
00:09:35,775 --> 00:09:36,708
Let's go.
176
00:09:36,710 --> 00:09:38,910
Let's just go yourself.
177
00:09:40,146 --> 00:09:41,947
You can't just...
You can't just...
178
00:09:41,949 --> 00:09:44,916
...repeat everything...
...Repeat everything...
179
00:09:44,918 --> 00:09:47,218
...i say.
...I say.
180
00:09:47,220 --> 00:09:50,121
[Laughing]
That's not a comeback.
181
00:09:50,123 --> 00:09:53,058
[Both laugh]
182
00:09:58,364 --> 00:09:59,998
He's gone, right?
183
00:10:00,000 --> 00:10:02,867
♪♪
184
00:10:02,869 --> 00:10:04,970
You sent him
back to hell?
185
00:10:04,972 --> 00:10:09,140
♪♪
186
00:10:09,142 --> 00:10:10,642
He's gone.
187
00:10:10,644 --> 00:10:14,913
♪♪
188
00:10:14,915 --> 00:10:16,948
Come on.
189
00:10:16,950 --> 00:10:18,817
Let's go home.
190
00:10:18,819 --> 00:10:23,855
♪♪
191
00:10:23,857 --> 00:10:26,625
Whoa, whoa, whoa.
Where are you going?
192
00:10:26,627 --> 00:10:29,027
The night's
still young!
193
00:10:29,029 --> 00:10:33,365
We haven't even drank
the armagnac yet!
194
00:10:33,367 --> 00:10:34,966
[Door opens, closes]
Bollocks.
195
00:10:34,968 --> 00:10:37,636
Sorry about that, Dennis.
Go on. You were saying...
196
00:10:40,206 --> 00:10:42,173
[Speaking French]
197
00:10:42,175 --> 00:10:49,681
♪♪
198
00:10:49,683 --> 00:10:52,183
Yeah.
I'm happy, too.
199
00:10:52,185 --> 00:10:53,685
All right?
200
00:10:53,687 --> 00:10:56,921
Excuse me.
I couldn't help overhearing.
201
00:10:56,923 --> 00:11:00,058
This man has been trying to
tell you that he's very unhappy.
202
00:11:00,060 --> 00:11:02,661
Yeah? And what the hell
would you know about it?
203
00:11:02,663 --> 00:11:04,663
I'm a French professor
from tulane.
204
00:11:04,665 --> 00:11:05,964
Oh, right.
205
00:11:05,966 --> 00:11:09,701
Would you, uh...
Would you mind, professor?
206
00:11:09,703 --> 00:11:12,804
[Speaking French]
207
00:11:12,806 --> 00:11:16,207
Well, he...
And my condolences...
208
00:11:16,209 --> 00:11:20,078
Says that he is dying.
209
00:11:20,080 --> 00:11:22,080
What?
210
00:11:22,082 --> 00:11:24,983
Congestive, uh,
heart disease.
211
00:11:24,985 --> 00:11:26,685
He's been telling you
that...
212
00:11:26,687 --> 00:11:31,856
You've been an awful, uh,
selfish, absent father.
213
00:11:31,858 --> 00:11:33,825
Uh, he keeps repeating
214
00:11:33,827 --> 00:11:35,126
that there's something
you can do, though,
215
00:11:35,128 --> 00:11:37,228
that would make it
all up to him.
216
00:11:37,230 --> 00:11:40,799
Yeah? W-what is it?
I-I'll do anything.
217
00:11:40,801 --> 00:11:43,234
He says that he wants
to live forever.
218
00:11:43,236 --> 00:11:47,072
♪♪
219
00:11:47,074 --> 00:11:50,208
And he thinks
that you can help him do that.
220
00:11:51,744 --> 00:11:53,378
What?!
221
00:11:53,380 --> 00:11:56,081
No. No. No!
222
00:11:56,083 --> 00:12:00,485
No. Absolutely...
Absolutely not.
223
00:12:03,389 --> 00:12:05,890
Do you hear me?
224
00:12:05,892 --> 00:12:07,092
No.
225
00:12:07,094 --> 00:12:12,430
♪♪
226
00:12:12,432 --> 00:12:15,366
[speaking French]
227
00:12:15,368 --> 00:12:19,904
♪♪
228
00:12:19,906 --> 00:12:23,074
He said then, um,
he will die hating you.
229
00:12:25,244 --> 00:12:27,045
Yeah.
Most people do.
230
00:12:27,047 --> 00:12:30,982
[Door opens, closes]
231
00:12:30,984 --> 00:12:35,120
♪♪
232
00:12:35,122 --> 00:12:37,989
[cork pops]
233
00:12:37,991 --> 00:12:40,925
Meanwhile,
media specialists speculate
234
00:12:40,927 --> 00:12:43,528
that this may be simply
a viral marketing ploy,
235
00:12:43,530 --> 00:12:46,931
publicizing
an as-yet-unrevealed film
236
00:12:46,933 --> 00:12:49,834
or perhaps a weight-loss drug.
237
00:12:49,836 --> 00:12:53,905
[Indistinct talking,
chanting in distance]
238
00:12:53,907 --> 00:12:55,473
[Bells ringing in distance]
239
00:12:55,475 --> 00:12:57,375
Yes, it's serious.
240
00:12:59,311 --> 00:13:02,313
They're praying
to a pig.
241
00:13:02,315 --> 00:13:04,315
This will require
resources.
242
00:13:04,317 --> 00:13:06,284
Prep
the invalid scientist.
243
00:13:06,286 --> 00:13:13,324
[Indistinct chatter]
244
00:13:13,326 --> 00:13:14,292
Mm!
245
00:13:14,294 --> 00:13:15,860
[Chopsticks clank]
246
00:13:19,298 --> 00:13:21,199
Mnh. No, no.
247
00:13:21,201 --> 00:13:23,568
I expect we'll need
an extra 30 operatives,
248
00:13:23,570 --> 00:13:26,905
all fully equipped with,
uh...
249
00:13:26,907 --> 00:13:28,373
♪♪
250
00:13:28,375 --> 00:13:31,309
Second thought,
never mind.
251
00:13:33,212 --> 00:13:37,315
I have the situation
under control.
252
00:13:37,317 --> 00:13:39,450
[Phone beeps]
253
00:13:39,452 --> 00:13:42,921
♪♪
254
00:13:42,923 --> 00:13:44,889
You missed a spot.
255
00:13:46,392 --> 00:13:48,359
I-I-i-I'm so sorry.
256
00:13:51,330 --> 00:13:54,098
Don't worry, little boy.
257
00:13:54,100 --> 00:13:57,535
I was young
and careless...
258
00:13:57,537 --> 00:13:59,137
Once.
259
00:13:59,139 --> 00:14:03,975
♪♪
260
00:14:03,977 --> 00:14:06,010
Klaus Helmut starr.
261
00:14:06,012 --> 00:14:07,979
Born...
Hamburg, Germany.
262
00:14:07,981 --> 00:14:10,615
Only child of parents
killed in a plane crash.
263
00:14:10,617 --> 00:14:12,350
Orphaned at age 4.
264
00:14:12,352 --> 00:14:14,085
Currently
lieutenant-colonel of
265
00:14:14,087 --> 00:14:18,223
Germany's gsg 9
elite anti-terrorism unit,
266
00:14:18,225 --> 00:14:21,626
where your exploits were...
267
00:14:21,628 --> 00:14:24,395
Numerous.
268
00:14:24,397 --> 00:14:26,364
How was your flight?
269
00:14:26,366 --> 00:14:28,900
I hope you found the hotel
accommodating.
270
00:14:28,902 --> 00:14:32,136
I was told
there'd be women.
271
00:14:32,138 --> 00:14:33,638
Women?
272
00:14:33,640 --> 00:14:38,443
A high-end brothel staffed
entirely by Ukrainian runaways.
273
00:14:38,445 --> 00:14:43,514
There will be women... In time,
if that's your desire.
274
00:14:43,516 --> 00:14:47,318
But it's my impression,
herr starr,
275
00:14:47,320 --> 00:14:50,255
that what
you really want is...
276
00:14:50,257 --> 00:14:52,257
"To sweep the streets clean
277
00:14:52,259 --> 00:14:55,526
of the parasites
that befoul our society
278
00:14:55,528 --> 00:14:57,929
and create a civilization
based on the principles
279
00:14:57,931 --> 00:15:01,566
of absolute order
and uncompromising discipline."
280
00:15:04,069 --> 00:15:06,170
Your words, I believe.
281
00:15:10,409 --> 00:15:12,677
What if I told you
282
00:15:12,679 --> 00:15:17,582
that our organization feels
exactly the same way you do?
283
00:15:17,584 --> 00:15:19,484
Like a 10-inch dick,
284
00:15:19,486 --> 00:15:22,153
I'd need to see it
to believe it.
285
00:15:22,155 --> 00:15:24,923
And maybe you shall.
286
00:15:24,925 --> 00:15:26,090
Tell me...
287
00:15:26,092 --> 00:15:29,460
♪♪
288
00:15:29,462 --> 00:15:33,164
...are you Christian,
herr starr?
289
00:15:34,566 --> 00:15:36,935
Does it
make a difference?
290
00:15:36,937 --> 00:15:38,436
This is just
the first step
291
00:15:38,438 --> 00:15:41,105
in our organization's
rigorous screening process.
292
00:15:41,107 --> 00:15:44,642
Only the most deserving...
And, yes, pious...
293
00:15:44,644 --> 00:15:46,644
Candidates
will be considered.
294
00:15:46,646 --> 00:15:51,950
♪♪
295
00:15:51,952 --> 00:15:54,719
Then I am very much...
296
00:15:54,721 --> 00:15:56,621
A Christian.
297
00:15:56,623 --> 00:16:00,091
[Electricity buzzing]
298
00:16:00,093 --> 00:16:02,427
[Motor whirring,
vehicle approaching]
299
00:16:06,498 --> 00:16:08,099
[Tires screech, motor stops]
300
00:16:08,101 --> 00:16:11,102
[Vehicle door opens]
301
00:16:11,104 --> 00:16:12,603
[Vehicle door closes]
302
00:16:12,605 --> 00:16:15,073
[Footsteps approach]
303
00:16:15,075 --> 00:16:17,175
[Electricity crackles]
304
00:16:18,377 --> 00:16:19,610
He's one of mine.
305
00:16:19,612 --> 00:16:28,252
♪♪
306
00:16:28,254 --> 00:16:37,028
♪♪
307
00:16:42,368 --> 00:16:44,369
♪♪
308
00:16:44,371 --> 00:16:50,241
[clock ticking]
309
00:16:50,243 --> 00:17:00,118
♪♪
310
00:17:00,120 --> 00:17:10,028
♪♪
311
00:17:10,030 --> 00:17:15,199
♪♪
312
00:17:15,201 --> 00:17:22,106
♪♪
313
00:17:22,108 --> 00:17:24,709
[bell tolls]
314
00:17:24,711 --> 00:17:29,514
Torrent downloaded from RARBG
315
00:17:29,516 --> 00:17:31,682
[scream]
316
00:17:31,684 --> 00:17:34,519
[Gasps]
317
00:17:34,521 --> 00:17:38,623
[Breathing heavily]
318
00:17:44,430 --> 00:17:46,197
[Clicking]
319
00:17:53,138 --> 00:17:55,673
[Siren wails distantly]
320
00:17:59,645 --> 00:18:02,747
[Wind whistles]
321
00:18:18,764 --> 00:18:22,200
[Dog barking distantly]
322
00:18:28,240 --> 00:18:30,775
[Window closes]
323
00:18:30,777 --> 00:18:32,743
[Creaks]
324
00:18:33,479 --> 00:18:36,214
[Clink]
325
00:18:57,903 --> 00:18:59,704
[Clink]
326
00:19:12,417 --> 00:19:14,519
[Door creaks]
327
00:19:23,929 --> 00:19:25,196
[Clink]
328
00:19:25,198 --> 00:19:28,566
[Electricity crackles, hums]
329
00:19:38,810 --> 00:19:42,780
[Clink]
330
00:19:42,782 --> 00:19:45,683
[Electricity buzzes]
331
00:19:51,723 --> 00:19:54,825
[Tea kettle whistles]
332
00:19:57,763 --> 00:20:00,498
[Whistling continues]
333
00:20:08,874 --> 00:20:10,541
[Whistling stops]
334
00:20:10,543 --> 00:20:12,810
[Wind whistles]
335
00:20:19,952 --> 00:20:22,987
[Ominous music plays]
336
00:20:22,989 --> 00:20:32,830
♪♪
337
00:20:32,832 --> 00:20:42,807
♪♪
338
00:20:42,809 --> 00:20:51,616
♪♪
339
00:20:51,618 --> 00:21:01,292
♪♪
340
00:21:01,294 --> 00:21:03,561
[music stops]
341
00:21:04,329 --> 00:21:06,931
[Tea kettle whistles]
342
00:21:23,682 --> 00:21:26,784
[Whistling stops]
343
00:21:31,390 --> 00:21:34,358
[Ominous music plays]
344
00:21:34,360 --> 00:21:40,831
♪♪
345
00:21:40,833 --> 00:21:43,401
[gasps]
346
00:21:46,638 --> 00:21:48,739
[Grunting]
347
00:21:50,809 --> 00:21:53,444
Shit. Shit!
348
00:21:53,446 --> 00:21:56,580
Shit. Shit.
349
00:21:56,582 --> 00:22:00,451
♪♪
350
00:22:00,453 --> 00:22:01,786
Time's up.
351
00:22:01,788 --> 00:22:02,953
[Gunshot]
352
00:22:02,955 --> 00:22:07,458
[Gasps]
353
00:22:07,460 --> 00:22:10,761
♪♪
354
00:22:10,763 --> 00:22:13,898
Man: "Hear me!
And tremble
355
00:22:13,900 --> 00:22:17,635
and know the signs
of the world to come!
356
00:22:17,637 --> 00:22:23,007
Look for the changes,
for things impossible.
357
00:22:23,009 --> 00:22:27,511
The dying land,
the falling sky,
358
00:22:27,513 --> 00:22:31,349
the beasts of the field
thrown into confusion."
359
00:22:31,351 --> 00:22:35,086
Hey.
How'd you sleep?
360
00:22:35,088 --> 00:22:37,655
I dreamt about him
again.
361
00:22:37,657 --> 00:22:41,492
"...and look for the wicked
to know my wrath!"
And Cassidy's
fingers...
362
00:22:41,494 --> 00:22:44,729
Falling like French fries
on TV.
363
00:22:47,632 --> 00:22:49,467
[Click]
364
00:22:51,903 --> 00:22:53,604
I'm sorry.
365
00:22:53,606 --> 00:22:55,005
You were late.
366
00:22:58,510 --> 00:23:00,611
You almost
didn't make it.
367
00:23:01,046 --> 00:23:05,082
I know. I...
i mean, if it hadn't been
for Cassidy...
368
00:23:09,054 --> 00:23:11,722
I had my hands pretty full
myself.
369
00:23:12,791 --> 00:23:14,892
I got back, I stopped him,
that's it.
370
00:23:14,894 --> 00:23:18,796
Can't you feel it,
Jesse?
371
00:23:18,798 --> 00:23:20,865
Hmm?
372
00:23:20,867 --> 00:23:24,869
That... that "something's
not right" feeling?
373
00:23:24,871 --> 00:23:26,504
No, I can't.
374
00:23:29,875 --> 00:23:31,976
I don't know what
to tell you, tulip.
375
00:23:38,784 --> 00:23:40,418
Where are you going?
376
00:23:40,420 --> 00:23:44,088
I'm gonna go talk to a man
about the end of the world.
377
00:23:44,090 --> 00:23:45,723
You want to come?
378
00:23:48,660 --> 00:23:49,927
'Course you don't.
379
00:23:53,098 --> 00:23:55,666
Where's Cassidy?
I don't know.
380
00:23:55,668 --> 00:23:57,835
[Door slams]
381
00:23:57,837 --> 00:24:00,104
[Dog barks distantly]
382
00:24:00,106 --> 00:24:08,846
♪♪
383
00:24:08,848 --> 00:24:12,216
[up-tempo jazz music plays]
384
00:24:12,218 --> 00:24:14,885
[Knocking]
385
00:24:14,887 --> 00:24:17,588
Cassidy: Hello?
386
00:24:17,590 --> 00:24:19,490
Hello!
387
00:24:19,492 --> 00:24:22,059
[Knocking louder]
388
00:24:22,061 --> 00:24:25,196
Oh, bollocks.
Not again.
389
00:24:28,667 --> 00:24:30,968
Saltonstall:
Today...
390
00:24:30,970 --> 00:24:33,070
You will compete
in a series of trials
391
00:24:33,072 --> 00:24:36,740
designed to
test your abilities.
392
00:24:36,742 --> 00:24:38,676
You have all been selected
because you are,
393
00:24:38,678 --> 00:24:42,112
simply put,
the best.
394
00:24:42,114 --> 00:24:48,886
The strongest. The smartest.
The most able.
395
00:24:48,888 --> 00:24:53,157
And yet, only one of you
396
00:24:53,159 --> 00:24:59,630
will prove worthy enough
to join our ranks.
397
00:24:59,632 --> 00:25:02,700
But before we begin, are there
any questions?
398
00:25:02,702 --> 00:25:04,635
Do you validate parking?
399
00:25:04,637 --> 00:25:06,070
[Chuckles softly]
400
00:25:10,876 --> 00:25:12,610
No, we do not.
401
00:25:12,612 --> 00:25:16,647
£12 an hour, and you
don't validate?
402
00:25:16,649 --> 00:25:18,148
It's standard policy.
403
00:25:18,150 --> 00:25:22,653
Then it should have been clearly
stated as such beforehand
404
00:25:22,655 --> 00:25:25,923
so that I may have found
street parking,
405
00:25:25,925 --> 00:25:29,293
or... more likely, given the
failure of this organization
406
00:25:29,295 --> 00:25:34,632
to in any way convenience me...
Not come at all.
407
00:25:37,135 --> 00:25:38,903
Validate his car.
408
00:25:40,205 --> 00:25:42,773
But starr,
409
00:25:42,775 --> 00:25:45,242
from here on out,
we do the testing.
410
00:25:46,945 --> 00:25:48,212
[Blows whistle]
411
00:25:48,214 --> 00:25:50,681
♪ Zoom, zoom, zoom, zoom, zoom ♪
412
00:25:50,683 --> 00:25:52,683
♪ zoom, zoom, zoom ♪
413
00:25:52,685 --> 00:25:54,919
♪ he was just a rookie trooper ♪
414
00:25:54,921 --> 00:25:57,588
♪ and he surely
shook with fright ♪
415
00:25:57,590 --> 00:25:59,256
♪ he checked all his equipment ♪
416
00:25:59,258 --> 00:26:02,092
♪ and made sure his pack
was tight ♪
417
00:26:02,094 --> 00:26:06,297
♪ he had to sit and listen
to the awful engines roar ♪
418
00:26:06,299 --> 00:26:10,701
♪ "you ain't gonna jump
no more!" ♪
419
00:26:10,703 --> 00:26:13,304
we've come a long way when it
comes to weapons of warfare.
420
00:26:13,306 --> 00:26:14,972
But sometimes,
421
00:26:14,974 --> 00:26:19,076
there is no substitution
for hand-to-hand violence.
422
00:26:19,078 --> 00:26:21,879
[Blows whistle]
♪ gory, gory ♪
423
00:26:21,881 --> 00:26:24,715
[grunts]
♪ what a helluva way to die ♪
424
00:26:24,717 --> 00:26:29,720
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
425
00:26:29,722 --> 00:26:33,824
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
426
00:26:33,826 --> 00:26:36,794
♪ he ain't gonna jump no more! ♪
427
00:26:36,796 --> 00:26:38,596
[sighs]
428
00:26:38,598 --> 00:26:42,866
♪ "Is everybody happy?" Cried
the sergeant looking up ♪
429
00:26:42,868 --> 00:26:45,235
starr. You're up.
430
00:26:45,237 --> 00:26:47,271
♪ ...and then
they stood him up ♪
431
00:26:47,273 --> 00:26:51,875
♪ he jumped into the icy blast,
his static line unhooked ♪
432
00:26:51,877 --> 00:26:56,080
I want everyone to know that
what is about to transpire,
433
00:26:56,082 --> 00:27:01,018
I take no pleasure in it.
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
434
00:27:01,020 --> 00:27:05,956
and... [blows whistle]
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
435
00:27:05,958 --> 00:27:10,260
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
436
00:27:10,262 --> 00:27:12,229
what the hell
are you doing?!
437
00:27:12,231 --> 00:27:15,299
What does it look like?
I'm self-consummating.
438
00:27:15,301 --> 00:27:16,400
Ugh.
439
00:27:22,140 --> 00:27:24,008
Saltonstall:
Very good.
440
00:27:24,010 --> 00:27:28,145
Please, take note
that a distraction,
441
00:27:28,147 --> 00:27:30,047
no matter how unseemly,
442
00:27:30,049 --> 00:27:34,018
can very often be the thing that
turns the tide in your favor.
443
00:27:34,020 --> 00:27:37,187
♪ ...ain't gonna jump
no more ♪
444
00:27:37,189 --> 00:27:40,157
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
445
00:27:40,159 --> 00:27:42,393
since the days
of Cleopatra,
446
00:27:42,395 --> 00:27:47,331
sexuality has been a weapon
deployed to gain leverage.
447
00:27:47,333 --> 00:27:51,035
This is
the art of seduction.
448
00:27:51,037 --> 00:27:53,337
[Blows whistle]
449
00:27:53,339 --> 00:27:57,074
I know we come from
different sides.
450
00:27:57,076 --> 00:27:59,777
But I think...
No, I know...
451
00:27:59,779 --> 00:28:02,746
We can put all that
behind us.
452
00:28:02,748 --> 00:28:08,118
We can make something
beautiful and new.
453
00:28:12,757 --> 00:28:14,358
All you have to do...
454
00:28:14,360 --> 00:28:19,163
Is meet me at the train station
with the microfiche.
455
00:28:19,165 --> 00:28:22,833
And... Time.
456
00:28:22,835 --> 00:28:23,834
[Both chuckle]
457
00:28:23,836 --> 00:28:25,703
Whew. Um...
458
00:28:25,705 --> 00:28:28,238
Anyone know where I can get
a copy of that microfiche?
459
00:28:28,240 --> 00:28:29,807
[Laughter]
460
00:28:29,809 --> 00:28:32,476
Saltonstall: Yes.
Very good indeed. Starr?
461
00:28:32,478 --> 00:28:34,344
[Clears throat]
462
00:28:34,346 --> 00:28:36,080
[Sniffles]
463
00:28:42,220 --> 00:28:44,321
And... Go.
464
00:28:45,790 --> 00:28:48,258
I told you already,
Mr. Peterson,
465
00:28:48,260 --> 00:28:51,128
the answer is "no."
466
00:28:51,130 --> 00:28:53,363
I shouldn't even be
meeting you right now.
467
00:28:56,000 --> 00:28:57,935
Give me the microfiche,
you bitch,
468
00:28:57,937 --> 00:28:59,937
or I'll kill you
and your family.
469
00:29:03,374 --> 00:29:08,245
[Screaming]
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
470
00:29:08,247 --> 00:29:10,848
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
471
00:29:10,850 --> 00:29:12,883
[panting]
472
00:29:12,885 --> 00:29:16,520
[Groaning]
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
473
00:29:16,522 --> 00:29:21,792
[screaming continues]
♪ he ain't gonna jump
no more ♪
474
00:29:21,794 --> 00:29:23,894
♪ zoom, zoom, zoom, zoom, zoom ♪
475
00:29:23,896 --> 00:29:25,763
♪ zoom, zoom, zoom ♪
476
00:29:25,765 --> 00:29:28,165
♪ he hit the ground,
the sound was "splat" ♪
477
00:29:28,167 --> 00:29:30,334
♪ his blood went spurting high ♪
478
00:29:30,336 --> 00:29:32,836
♪ his comrades,
they were heard to say ♪
479
00:29:32,838 --> 00:29:35,038
♪ "a helluva way to die!" ♪
[Screams]
480
00:29:35,040 --> 00:29:39,109
♪ He lay there, rolling 'round
in the welter of his Gore ♪
481
00:29:39,111 --> 00:29:42,880
♪ and he ain't gonna jump
no more ♪
two final candidates.
482
00:29:42,882 --> 00:29:46,049
One last opportunity to
prove your worth.
483
00:29:46,051 --> 00:29:48,051
♪ ...what a helluva way to die ♪
484
00:29:48,053 --> 00:29:50,053
proceed.
♪ gory, gory,
what a helluva way to die ♪
485
00:29:50,055 --> 00:29:53,223
[gunshots]
486
00:29:53,225 --> 00:29:57,795
♪ Gory, gory,
what a helluva way to die ♪
487
00:29:57,797 --> 00:30:03,000
♪ he ain't gonna jump no more ♪
488
00:30:03,002 --> 00:30:04,134
good luck.
489
00:30:04,136 --> 00:30:06,904
♪ Gory, gory ♪
490
00:30:06,906 --> 00:30:11,041
♪ what a helluva way to die ♪
491
00:30:11,043 --> 00:30:12,142
♪ gory, gory ♪
492
00:30:12,144 --> 00:30:13,844
[gunshot]
493
00:30:13,846 --> 00:30:16,480
[Splat, thud]
♪ what a helluva way to die ♪
494
00:30:16,482 --> 00:30:23,320
♪ he ain't gonna jump no more ♪
495
00:30:25,223 --> 00:30:28,225
welcome
to the grail.
496
00:30:28,227 --> 00:30:30,194
"The grail"?
497
00:30:30,196 --> 00:30:32,429
Please, herr starr,
have a seat.
498
00:30:36,100 --> 00:30:38,569
For over 2,000 years,
499
00:30:38,571 --> 00:30:43,607
this organization has been at
the very heart of world affairs.
500
00:30:43,609 --> 00:30:47,978
What do you think is the source
of our enduring power?
501
00:30:47,980 --> 00:30:51,515
I would imagine a combination
of economic influence
502
00:30:51,517 --> 00:30:53,450
and sexual blackmail.
503
00:30:53,452 --> 00:30:55,252
Some, of course.
504
00:30:55,254 --> 00:30:59,189
But the true inspiration
505
00:30:59,191 --> 00:31:03,994
of our authority is...
506
00:31:07,131 --> 00:31:08,999
♪♪
Christ.
507
00:31:09,001 --> 00:31:10,434
Hmm.
508
00:31:11,336 --> 00:31:13,537
You seem disappointed.
509
00:31:13,539 --> 00:31:18,542
I was hoping for something more
in the vein of atomic warfare,
510
00:31:18,544 --> 00:31:20,978
not myths and legends.
511
00:31:20,980 --> 00:31:22,880
This is no myth.
512
00:31:22,882 --> 00:31:24,081
Christ lives on.
513
00:31:24,083 --> 00:31:26,216
Yes, yes, he lives
in our hearts.
514
00:31:26,218 --> 00:31:27,618
No, herr starr.
515
00:31:27,620 --> 00:31:31,421
Christ lives in
a top-secret location
516
00:31:31,423 --> 00:31:34,057
guarded by machine guns.
517
00:31:34,059 --> 00:31:37,027
♪♪
518
00:31:37,029 --> 00:31:38,428
Does he?
519
00:31:38,430 --> 00:31:40,297
Yes.
520
00:31:40,299 --> 00:31:44,968
You see, before he sacrificed
himself for our sins,
521
00:31:44,970 --> 00:31:51,241
our lord gave a final gift
to humanity...
522
00:31:51,243 --> 00:31:53,210
He fathered a child.
523
00:31:58,049 --> 00:32:01,518
For generations, the grail has
protected this holy lineage
524
00:32:01,520 --> 00:32:05,222
in preparation
for one event...
525
00:32:05,224 --> 00:32:07,324
The end of the world.
526
00:32:07,326 --> 00:32:11,228
Only god knows exactly when,
but it will be soon.
527
00:32:11,230 --> 00:32:15,332
We have been assured from
sources at the highest levels.
528
00:32:15,334 --> 00:32:18,468
And the grail
will be ready.
529
00:32:18,470 --> 00:32:20,037
♪♪
530
00:32:20,039 --> 00:32:24,608
And at the exact moment that
hope is abandoned,
531
00:32:24,610 --> 00:32:29,346
our savior will reveal himself
to the frightened masses.
532
00:32:29,348 --> 00:32:31,481
♪♪
533
00:32:31,483 --> 00:32:33,150
Ingenious.
534
00:32:33,152 --> 00:32:34,952
The world on its knees,
535
00:32:34,954 --> 00:32:40,157
begging for direction like
the ugly girl at a gang bang.
536
00:32:43,361 --> 00:32:46,029
Your uniform.
537
00:32:46,031 --> 00:32:50,100
♪♪
538
00:32:50,102 --> 00:32:53,704
Some of the men find it
a bit...
539
00:32:53,706 --> 00:32:55,639
Flamboyant.
540
00:32:55,641 --> 00:32:57,307
♪♪
541
00:32:57,309 --> 00:32:59,309
It's...
542
00:32:59,311 --> 00:33:01,979
Spectacular.
543
00:33:01,981 --> 00:33:04,214
♪♪
544
00:33:04,216 --> 00:33:10,220
May I ask, what would be
my specific role in all this?
545
00:33:10,222 --> 00:33:14,358
The Samson unit of the grail
handles the false prophets,
546
00:33:14,360 --> 00:33:17,127
contenders to
Christ's throne.
547
00:33:17,129 --> 00:33:20,664
Our job is to rid the world
of their competing narratives.
548
00:33:20,666 --> 00:33:24,601
Charlemagne. Lincoln.
Belushi.
549
00:33:24,603 --> 00:33:27,004
You name it.
550
00:33:27,006 --> 00:33:29,206
You...
551
00:33:29,208 --> 00:33:31,241
Will be
my right-hand man.
552
00:33:31,243 --> 00:33:34,144
[Distant traffic]
553
00:33:34,146 --> 00:33:37,214
The grail killed
Abraham Lincoln?
554
00:33:37,216 --> 00:33:40,384
Mm.
Yes, we did.
555
00:33:40,386 --> 00:33:43,020
And why did
we do that?
556
00:33:43,022 --> 00:33:49,760
He preserved the union,
won the war, sense of humor.
557
00:33:49,762 --> 00:33:52,496
His polling was probably
through the roof.
558
00:33:52,498 --> 00:33:54,364
[Chuckles]
559
00:33:54,366 --> 00:33:57,567
Something tells me you're going
to do great things here,
560
00:33:57,569 --> 00:33:59,069
herr starr.
561
00:34:01,372 --> 00:34:04,741
Thank you for
this opportunity.
562
00:34:08,813 --> 00:34:11,114
[Screams]
563
00:34:12,583 --> 00:34:14,051
[Crash]
564
00:34:14,053 --> 00:34:19,189
[Vehicle horns honking,
screaming]
565
00:34:19,191 --> 00:34:27,164
♪♪
566
00:34:27,166 --> 00:34:28,565
[sighs]
567
00:34:32,637 --> 00:34:34,671
[Click]
568
00:34:35,673 --> 00:34:39,142
[Ominous music plays]
569
00:34:39,144 --> 00:34:45,282
♪♪
570
00:34:45,284 --> 00:34:50,454
♪♪
571
00:34:54,292 --> 00:34:55,659
Man: Blood, people!
572
00:34:55,661 --> 00:34:57,327
Blood and brains
573
00:34:57,329 --> 00:35:00,630
and people screaming
until their lungs hurt.
574
00:35:00,632 --> 00:35:02,632
That's how bad
it's gonna be!
575
00:35:02,634 --> 00:35:05,635
That is what's coming!
576
00:35:05,637 --> 00:35:08,405
So... Watch your asses.
577
00:35:08,407 --> 00:35:11,575
I'm taking five.
Don't forget the beer bucket.
578
00:35:16,147 --> 00:35:18,348
Ah, father!
579
00:35:18,350 --> 00:35:21,318
I noticed you
standing there.
580
00:35:21,320 --> 00:35:25,822
Always good to see
a fellow soldier for the lord.
581
00:35:25,824 --> 00:35:27,290
Question for you?
582
00:35:27,292 --> 00:35:29,226
Hit me.
583
00:35:31,162 --> 00:35:34,397
Are you crazy
or just a con man?
584
00:35:34,399 --> 00:35:36,199
And those are
my only two choices?
585
00:35:36,201 --> 00:35:38,735
'Cause I normally
describe myself as
586
00:35:38,737 --> 00:35:42,572
a "left-handed alcoholic
sinner child of god."
587
00:35:42,574 --> 00:35:45,709
[Indistinct chatter]
588
00:35:45,711 --> 00:35:47,677
I didn't mean to
insult you.
589
00:35:47,679 --> 00:35:51,581
It's just, I've been wondering
about the end of the world.
590
00:35:54,152 --> 00:35:56,820
Well...
591
00:35:56,822 --> 00:35:59,623
Buy me a beer.
We'll wonder together.
592
00:35:59,625 --> 00:36:02,292
Sorry again
about the confusion.
593
00:36:02,294 --> 00:36:05,729
Ever since the carts started
operating in tandem,
594
00:36:05,731 --> 00:36:07,898
you'd be surprised
how much this happens.
595
00:36:07,900 --> 00:36:09,633
Mm.
I'm used to it.
596
00:36:09,635 --> 00:36:12,869
Alcohol and a lack of vital
signs'll do it to ya every time.
597
00:36:12,871 --> 00:36:18,475
[Woman sobbing]
598
00:36:18,477 --> 00:36:24,181
Aw.
Poor people.
599
00:36:24,183 --> 00:36:27,651
I'd rather be them
than him.
600
00:36:27,653 --> 00:36:31,254
♪♪
601
00:36:31,256 --> 00:36:33,356
Yeah.
602
00:36:33,358 --> 00:36:37,861
[Sobbing continues]
603
00:36:37,863 --> 00:36:43,767
[Snoring]
604
00:36:43,769 --> 00:36:53,743
♪♪
605
00:36:53,745 --> 00:37:02,752
♪♪
606
00:37:02,754 --> 00:37:03,753
[gunshot]
607
00:37:03,755 --> 00:37:07,390
Ten, nine, eight, seven...
608
00:37:07,392 --> 00:37:09,859
Six, five, fo...
[Clears throat]
609
00:37:24,809 --> 00:37:27,644
I'm real sorry about
your boyfriend, ma'am.
610
00:37:27,646 --> 00:37:28,878
Terrible loss.
611
00:37:31,415 --> 00:37:34,918
Y'all should
be sorry.
612
00:37:34,920 --> 00:37:37,520
We robbed you assholes
blind.
613
00:37:37,522 --> 00:37:38,655
[Murmuring]
614
00:37:38,657 --> 00:37:40,457
That wasn't my boyfriend.
615
00:37:40,459 --> 00:37:43,560
And he wasn't dead.
616
00:37:43,562 --> 00:37:47,664
We came in here, played y'all
for the idiots y'all are...
617
00:37:47,666 --> 00:37:49,032
[Murmuring increases]
618
00:37:49,034 --> 00:37:51,935
Took your money,
and drank your beer.
619
00:37:51,937 --> 00:37:55,538
So put your goddamn hats
back on.
620
00:37:55,540 --> 00:38:00,410
And tell me which one of you
banjo-diddling little bitches
621
00:38:00,412 --> 00:38:05,815
has got the balls to
earn your money back.
622
00:38:05,817 --> 00:38:09,552
[Cheering]
623
00:38:09,554 --> 00:38:12,522
♪♪
624
00:38:12,524 --> 00:38:14,991
[ominous music plays]
625
00:38:14,993 --> 00:38:21,831
♪♪
626
00:38:21,833 --> 00:38:29,306
♪♪
627
00:38:29,308 --> 00:38:30,440
[gun cocks]
628
00:38:30,442 --> 00:38:31,708
[Gunshot]
629
00:38:37,315 --> 00:38:43,586
Ten, nine, eight, seven, six,
five, four...
630
00:38:43,588 --> 00:38:46,589
[breathing heavily]
631
00:38:46,591 --> 00:38:52,529
♪♪
632
00:38:52,531 --> 00:38:54,331
Again.
633
00:38:54,333 --> 00:38:57,734
♪♪
634
00:38:57,736 --> 00:39:01,738
[jazz music plays softly]
635
00:39:01,740 --> 00:39:05,775
So.
The world's ending, huh?
636
00:39:05,777 --> 00:39:08,545
Mm-hmm.
637
00:39:08,547 --> 00:39:13,883
Why?
What makes you say that?
638
00:39:13,885 --> 00:39:17,020
Common sense.
Science.
639
00:39:17,022 --> 00:39:19,889
The world's been ending
since it started.
640
00:39:19,891 --> 00:39:21,891
That's not an answer.
641
00:39:21,893 --> 00:39:24,761
What's the question?
642
00:39:24,763 --> 00:39:27,697
What are you looking for?
Proof?
643
00:39:27,699 --> 00:39:29,766
Well, that's what you're
advertising here, right?
644
00:39:29,768 --> 00:39:31,935
"Signs of the apocalypse"
and all that?
645
00:39:31,937 --> 00:39:35,372
Ah...
646
00:39:35,374 --> 00:39:37,440
That's mostly
just metaphor.
647
00:39:37,442 --> 00:39:39,709
♪♪
648
00:39:39,711 --> 00:39:43,980
I hear things.
I see things.
649
00:39:43,982 --> 00:39:49,519
People come up to me, they say
all sorts of crazy stuff.
650
00:39:49,521 --> 00:39:52,389
And there has been an uptick
ever since tom cruise exploded,
651
00:39:52,391 --> 00:39:54,023
no question.
652
00:39:54,025 --> 00:39:55,792
♪♪
653
00:39:55,794 --> 00:39:57,093
The cubs winning...
654
00:39:57,095 --> 00:39:58,728
[Both chuckle]
655
00:39:58,730 --> 00:40:01,965
...trump, this...
This flying pig.
656
00:40:01,967 --> 00:40:05,635
That's real wrath
of god stuff, right?
657
00:40:05,637 --> 00:40:09,939
But sooner or later,
there's always an explanation...
658
00:40:09,941 --> 00:40:16,946
Strong pitching,
kgb interference, whatever.
659
00:40:16,948 --> 00:40:21,951
In the end, there's always
a good reason.
660
00:40:21,953 --> 00:40:26,089
So you're just out here
scaring people? For money?
661
00:40:26,091 --> 00:40:28,091
They're already scared.
662
00:40:28,093 --> 00:40:30,994
They come listen to me talk
about the end of the world
663
00:40:30,996 --> 00:40:32,762
so they can worry about that
instead of
664
00:40:32,764 --> 00:40:34,564
what really
scares them.
665
00:40:34,566 --> 00:40:35,865
Which is what?
666
00:40:35,867 --> 00:40:38,568
♪♪
667
00:40:38,570 --> 00:40:41,838
Themselves.
668
00:40:41,840 --> 00:40:46,609
What is more frightening than
who we are and what we done?
669
00:40:46,611 --> 00:40:50,580
♪♪
670
00:40:50,582 --> 00:40:54,717
[bottle clinks]
Well, I have got car payments
and a drinking problem,
671
00:40:54,719 --> 00:40:57,520
so I should probably
get back to it.
672
00:40:57,522 --> 00:41:01,891
[Moans]
Hey.
673
00:41:01,893 --> 00:41:06,796
You hear about this whole
fractional "soul-selling" thing?
674
00:41:06,798 --> 00:41:08,131
The Japanese, sure.
675
00:41:08,133 --> 00:41:14,003
This parishioner came to me
about it.
676
00:41:14,005 --> 00:41:17,207
He's thinking about selling
a small amount of his, you know.
677
00:41:17,209 --> 00:41:20,176
And, of course, I said,
"no way."
678
00:41:20,178 --> 00:41:23,546
But this guy was in quite
a tough situation.
679
00:41:23,548 --> 00:41:25,014
Friends were in trouble,
needed help.
680
00:41:25,016 --> 00:41:26,616
Hmm.
681
00:41:26,618 --> 00:41:29,652
So by selling off
this small part of his soul...
682
00:41:29,654 --> 00:41:36,159
And I mean, tiny,
like one percent...
683
00:41:36,161 --> 00:41:38,027
I thought...
684
00:41:38,029 --> 00:41:40,797
Maybe it was
a sacrifice worth making.
685
00:41:40,799 --> 00:41:42,031
You know?
686
00:41:42,033 --> 00:41:48,204
♪♪
687
00:41:48,206 --> 00:41:50,640
I would tell
your parishioner
688
00:41:50,642 --> 00:41:53,977
that if he wants to
help his friends,
689
00:41:53,979 --> 00:41:55,979
he should
give a kidney.
690
00:41:55,981 --> 00:42:02,986
♪♪
691
00:42:02,988 --> 00:42:06,723
And if you're looking for
signs of the apocalypse,
692
00:42:06,725 --> 00:42:10,193
I would start with men
selling off their souls.
693
00:42:10,195 --> 00:42:20,069
♪♪
694
00:42:20,071 --> 00:42:22,071
[birds chirping]
695
00:42:22,073 --> 00:42:25,608
[Water dripping]
696
00:42:25,610 --> 00:42:30,013
♪♪
697
00:42:30,015 --> 00:42:34,551
The situation
has been handled.
698
00:42:34,553 --> 00:42:35,818
Where to next?
699
00:42:35,820 --> 00:42:37,587
Man:
New Orleans, sir.
700
00:42:37,589 --> 00:42:39,022
And the target?
701
00:42:39,024 --> 00:42:41,958
Uh, a preacher.
"Jesse custer."
702
00:42:41,960 --> 00:42:43,793
I'm on my way.
703
00:42:43,795 --> 00:42:50,300
♪♪
704
00:42:50,302 --> 00:42:53,636
[ominous music plays]
705
00:42:53,638 --> 00:43:00,843
♪♪
706
00:43:00,845 --> 00:43:09,285
♪♪
707
00:43:09,287 --> 00:43:11,721
Man: [Via speech synthesizer]
The water was highly toxic.
708
00:43:11,723 --> 00:43:14,591
Reporter: I'm sorry, but would
you mind explaining it again?
709
00:43:14,593 --> 00:43:17,026
The water
killed the whole village.
710
00:43:17,028 --> 00:43:19,228
Made the pig float.
711
00:43:19,230 --> 00:43:22,665
The water
made the pig float?
712
00:43:22,667 --> 00:43:24,867
How could contaminated water
produce
713
00:43:24,869 --> 00:43:26,803
such an unusual effect?
714
00:43:26,805 --> 00:43:30,006
It was saturated
with hydrogen atoms.
715
00:43:30,008 --> 00:43:32,308
Permeated
the pig's tissue.
716
00:43:32,310 --> 00:43:34,744
Resulted in
limited levitation.
717
00:43:34,746 --> 00:43:36,279
Like a meat balloon.
718
00:43:36,281 --> 00:43:38,147
"Meat balloon"?
719
00:43:38,149 --> 00:43:39,882
Meat balloon.
720
00:43:39,884 --> 00:43:41,684
- It just seems so incredible.
-Remind me...
721
00:43:41,686 --> 00:43:44,187
Are you a scientist?
722
00:43:44,189 --> 00:43:46,289
No.
723
00:43:46,291 --> 00:43:48,091
Well, then
shut up.
724
00:43:51,662 --> 00:44:01,270
♪♪
725
00:44:01,272 --> 00:44:11,180
♪♪
726
00:44:11,182 --> 00:44:16,786
♪♪