1 00:00:02,268 --> 00:00:05,037 [Insects chirping] 2 00:00:08,441 --> 00:00:11,510 [Pig snorting] 3 00:00:18,151 --> 00:00:21,620 ♪♪ 4 00:00:21,622 --> 00:00:28,193 ♪♪ 5 00:00:28,195 --> 00:00:34,566 ♪♪ 6 00:00:34,568 --> 00:00:36,602 [snorting continues] 7 00:00:36,604 --> 00:00:38,303 ♪♪ 8 00:00:38,305 --> 00:00:39,605 [pig grunts] 9 00:00:39,607 --> 00:00:44,576 [Screaming] 10 00:00:44,578 --> 00:00:46,578 [Shouting in vietnamese] 11 00:00:46,580 --> 00:00:50,049 [Screaming continues] 12 00:00:50,051 --> 00:00:58,190 ♪♪ 13 00:00:58,192 --> 00:01:00,192 ♪♪ 14 00:01:00,194 --> 00:01:02,194 [car door closes] 15 00:01:02,196 --> 00:01:09,568 ♪♪ 16 00:01:09,570 --> 00:01:17,176 ♪♪ 17 00:01:17,178 --> 00:01:24,650 ♪♪ 18 00:01:27,087 --> 00:01:30,089 [indistinct talking, shouting in distance] 19 00:01:30,091 --> 00:01:36,562 ♪♪ 20 00:01:41,334 --> 00:01:42,768 [talking, shouting continue] 21 00:01:42,770 --> 00:01:49,208 ♪♪ 22 00:01:49,210 --> 00:01:50,709 Herr starr: [Clears throat] 23 00:01:52,879 --> 00:01:59,451 ♪♪ 24 00:01:59,453 --> 00:02:01,854 [snorts] 25 00:02:01,856 --> 00:02:06,592 ♪♪ 26 00:02:06,594 --> 00:02:07,759 [squeals] 27 00:02:07,761 --> 00:02:11,763 ♪♪ 28 00:02:11,765 --> 00:02:14,633 [crowd gasps, murmurs] 29 00:02:14,635 --> 00:02:16,702 ♪♪ 30 00:02:16,704 --> 00:02:19,138 [inhales deeply] 31 00:02:19,140 --> 00:02:21,173 [Sighs] 32 00:02:21,175 --> 00:02:22,374 Shit. 33 00:02:22,376 --> 00:02:25,277 [Snorts] 34 00:02:25,279 --> 00:02:33,919 ♪♪ 35 00:02:33,921 --> 00:02:42,728 ♪♪ 36 00:02:42,730 --> 00:02:51,570 ♪♪ 37 00:02:51,572 --> 00:03:00,512 ♪♪ 38 00:03:03,716 --> 00:03:06,318 [indistinct talking] 39 00:03:06,320 --> 00:03:08,587 [Jazz music plays] 40 00:03:08,589 --> 00:03:13,659 ♪♪ 41 00:03:13,661 --> 00:03:15,594 [motor stops] 42 00:03:15,596 --> 00:03:25,237 ♪♪ 43 00:03:25,239 --> 00:03:26,638 [electricity crackles] 44 00:03:26,640 --> 00:03:28,507 Ow! 45 00:03:28,509 --> 00:03:29,641 [Moans] 46 00:03:29,643 --> 00:03:31,376 This one's for you, Charlie. 47 00:03:35,782 --> 00:03:36,782 [Vomits] 48 00:03:36,784 --> 00:03:38,750 Oh, crap! 49 00:03:38,752 --> 00:03:44,690 ♪♪ 50 00:03:44,692 --> 00:03:47,626 Time is running out! 51 00:03:47,628 --> 00:03:50,929 It won't be long now! 52 00:03:50,931 --> 00:03:53,298 Y'all can try to ignore it. 53 00:03:53,300 --> 00:03:57,402 But it's gonna be hard to ignore when your face is on fire! 54 00:04:01,841 --> 00:04:05,611 It's all about to be over. Over! 55 00:04:06,946 --> 00:04:08,814 Over! 56 00:04:10,783 --> 00:04:15,287 Look for the signs, you sorry sonsabitches. 57 00:04:15,289 --> 00:04:17,756 'Cause shit is about to get real! 58 00:04:20,326 --> 00:04:21,793 No god. 59 00:04:23,429 --> 00:04:25,797 No men in white suits. No nothin'. 60 00:04:25,799 --> 00:04:28,433 Maybe I was wrong about this place. 61 00:04:29,736 --> 00:04:31,470 Maybe it was a bad idea. 62 00:04:31,472 --> 00:04:34,406 No. New Orleans is never a bad idea, all right. 63 00:04:34,408 --> 00:04:36,308 Look, there's more to the city 64 00:04:36,310 --> 00:04:38,610 than bloody jazz and almost getting killed. 65 00:04:38,612 --> 00:04:42,748 I think we should just take a break, have some fun. Yeah? 66 00:04:43,950 --> 00:04:46,418 I know denis knows what I'm talking about, isn't that right, denis? 67 00:04:46,420 --> 00:04:47,719 [Inhaler hisses] 68 00:04:47,721 --> 00:04:49,721 [Speaking French] 69 00:04:49,723 --> 00:04:50,722 [Laughs] 70 00:04:50,724 --> 00:04:52,824 [Dennis coughing] 71 00:04:52,826 --> 00:04:54,393 What do you think? 72 00:04:55,962 --> 00:04:58,930 Me? I-I'm up for whatever. 73 00:05:01,301 --> 00:05:03,368 I know just the place. 74 00:05:03,370 --> 00:05:05,437 [Gunshot] 75 00:05:05,439 --> 00:05:09,341 ♪♪ 76 00:05:09,343 --> 00:05:11,943 Crowd: Ten, nine, eight... 77 00:05:11,945 --> 00:05:15,580 Seven, six, five, four... 78 00:05:15,582 --> 00:05:18,350 Three, two, boom. 79 00:05:18,352 --> 00:05:20,452 [Scattered cheers, boos] 80 00:05:23,389 --> 00:05:24,690 Yeah! 81 00:05:29,329 --> 00:05:31,029 [Indistinct shouting] 82 00:05:31,031 --> 00:05:34,666 Tulip: Hold up. Hold up. Excuse me. Excuse me. 83 00:05:34,668 --> 00:05:39,004 All's you got to do... Is get shot and stand up?! 84 00:05:39,006 --> 00:05:40,806 Heck, my boyfriend will do that! 85 00:05:40,808 --> 00:05:43,809 What? Wh... uh, no. I-I'm not sure I want to do that. 86 00:05:43,811 --> 00:05:45,043 Oh, come on! 87 00:05:45,045 --> 00:05:47,612 It's like a what? Like a bee sting, right? 88 00:05:47,614 --> 00:05:48,947 [Chuckles] 89 00:05:48,949 --> 00:05:51,616 Yeah. Like a bee sting. 90 00:05:51,618 --> 00:05:51,616 [Laughter] 91 00:05:54,053 --> 00:05:58,056 Jesse: Excuse me. Hold on now. Hold on. 92 00:05:58,058 --> 00:06:01,493 What do you think the good lord would say about this? 93 00:06:01,495 --> 00:06:03,562 [Country music playing] 94 00:06:03,564 --> 00:06:05,731 I think he'd say, "go back to your choir boys 95 00:06:05,733 --> 00:06:08,033 and mind your own business, preacher." 96 00:06:08,035 --> 00:06:10,569 Listen to your hearts, men. 97 00:06:10,571 --> 00:06:12,070 Ask yourselves, 98 00:06:12,072 --> 00:06:14,840 "is this really the right thing to do?" 99 00:06:14,842 --> 00:06:17,542 [Crowd murmuring] 100 00:06:17,544 --> 00:06:18,810 Oh, I'm sorry. 101 00:06:18,812 --> 00:06:21,380 I didn't realize this was ladies' night! 102 00:06:21,382 --> 00:06:22,581 [Laughter] 103 00:06:22,583 --> 00:06:23,915 Now, I got a bunch of money. 104 00:06:23,917 --> 00:06:25,917 You got a bunch of guns. 105 00:06:25,919 --> 00:06:27,919 So why don't y'all stop being a bunch of bitches 106 00:06:27,921 --> 00:06:29,087 and shoot my boyfriend. 107 00:06:29,089 --> 00:06:31,857 [Gunshots] 108 00:06:31,859 --> 00:06:33,692 What's your pleasure? 109 00:06:33,694 --> 00:06:34,693 Ooh. 110 00:06:34,695 --> 00:06:37,596 Um... 111 00:06:37,598 --> 00:06:40,132 The big ones pay more, right? 112 00:06:40,134 --> 00:06:41,800 Okay. 113 00:06:41,802 --> 00:06:43,468 So, in that case... 114 00:06:43,470 --> 00:06:45,437 Why not choose the biggest one? 115 00:06:45,439 --> 00:06:48,006 [Man chuckles] 116 00:06:48,008 --> 00:06:49,441 The biggest? 117 00:06:49,443 --> 00:06:51,543 If you have such a love for money 118 00:06:51,545 --> 00:06:53,945 and so little love for life, 119 00:06:53,947 --> 00:06:56,415 why not pick the biggest one they got? 120 00:06:56,417 --> 00:06:57,682 [Clears throat] 121 00:06:57,684 --> 00:07:00,685 Or maybe it's ladies' night, after all. 122 00:07:00,687 --> 00:07:01,853 I think one of the smaller... 123 00:07:01,855 --> 00:07:05,023 All right. Biggest one it is. 124 00:07:05,025 --> 00:07:06,925 You got it. 125 00:07:06,927 --> 00:07:07,926 [Whistles] 126 00:07:07,928 --> 00:07:12,197 ♪♪ 127 00:07:12,199 --> 00:07:15,200 Oh, dear god. 128 00:07:15,202 --> 00:07:20,038 ♪♪ 129 00:07:20,040 --> 00:07:22,607 You got this. Okay? 130 00:07:22,609 --> 00:07:25,710 Remember, just hold your breath. 131 00:07:25,712 --> 00:07:28,013 And I love you. 132 00:07:28,015 --> 00:07:29,915 I love you, too. 133 00:07:29,917 --> 00:07:37,522 ♪♪ 134 00:07:37,524 --> 00:07:41,860 ♪♪ 135 00:07:41,862 --> 00:07:45,764 [man singing in italian] 136 00:07:45,766 --> 00:07:47,566 Uh... [Clears throat] 137 00:07:47,568 --> 00:07:49,034 All right, gentle... [Loud gunshot] 138 00:07:49,036 --> 00:07:51,536 [Crowd gasps] 139 00:07:55,575 --> 00:07:56,708 Sweetie? 140 00:07:56,710 --> 00:07:58,577 Sweetie? Honey? 141 00:08:03,649 --> 00:08:05,250 He's gone. 142 00:08:05,252 --> 00:08:06,551 What? 143 00:08:08,054 --> 00:08:12,491 No-o-o-o-o-o! 144 00:08:12,493 --> 00:08:14,659 Someone call the police. 145 00:08:14,661 --> 00:08:16,595 [Crowd murmuring] You're all witnesses. 146 00:08:16,597 --> 00:08:19,231 [Door opens] I call upon your Christian sense of decency 147 00:08:19,233 --> 00:08:21,666 to stand up and give your account. 148 00:08:21,668 --> 00:08:22,667 [Door closes] 149 00:08:22,669 --> 00:08:24,636 [Grunts, groans] 150 00:08:24,638 --> 00:08:27,105 ♪♪ 151 00:08:27,107 --> 00:08:28,206 Here. 152 00:08:30,510 --> 00:08:31,776 You okay? 153 00:08:31,778 --> 00:08:33,044 Are you kidding me? 154 00:08:33,046 --> 00:08:34,713 Open bar. 155 00:08:34,715 --> 00:08:35,113 [Laughs] 156 00:08:40,720 --> 00:08:43,288 Reporter: In new footage from the nghe an province of Vietnam, 157 00:08:43,290 --> 00:08:46,091 we're witnessing what some are referring to as a miracle 158 00:08:46,093 --> 00:08:49,528 and what others are dismissing as a simple hoax. 159 00:08:49,530 --> 00:08:51,563 [Speaking French] 160 00:08:51,565 --> 00:08:54,132 [Blues music plays] 161 00:08:54,134 --> 00:08:57,802 [Indistinct chatter] 162 00:08:57,804 --> 00:09:02,574 ♪♪ 163 00:09:02,576 --> 00:09:04,676 Home. 164 00:09:06,546 --> 00:09:09,180 I am having fun. 165 00:09:10,683 --> 00:09:14,085 Yeah. That kiss with cass looked pretty fun. 166 00:09:14,087 --> 00:09:15,186 Very convincing. 167 00:09:15,188 --> 00:09:16,288 [Laughs] 168 00:09:16,290 --> 00:09:18,290 Yeah. 169 00:09:19,592 --> 00:09:21,326 Come on. You'll sleep tonight. 170 00:09:21,328 --> 00:09:23,929 I don't want to sleep, Jesse. 171 00:09:23,931 --> 00:09:25,730 How many times do I have to tell you? 172 00:09:25,732 --> 00:09:28,266 What is your problem? 173 00:09:28,268 --> 00:09:29,668 Ever since the Saint... 174 00:09:29,670 --> 00:09:31,836 What's your problem, huh? 175 00:09:35,775 --> 00:09:36,708 Let's go. 176 00:09:36,710 --> 00:09:38,910 Let's just go yourself. 177 00:09:40,146 --> 00:09:41,947 You can't just... You can't just... 178 00:09:41,949 --> 00:09:44,916 ...repeat everything... ...Repeat everything... 179 00:09:44,918 --> 00:09:47,218 ...i say. ...I say. 180 00:09:47,220 --> 00:09:50,121 [Laughing] That's not a comeback. 181 00:09:50,123 --> 00:09:53,058 [Both laugh] 182 00:09:58,364 --> 00:09:59,998 He's gone, right? 183 00:10:00,000 --> 00:10:02,867 ♪♪ 184 00:10:02,869 --> 00:10:04,970 You sent him back to hell? 185 00:10:04,972 --> 00:10:09,140 ♪♪ 186 00:10:09,142 --> 00:10:10,642 He's gone. 187 00:10:10,644 --> 00:10:14,913 ♪♪ 188 00:10:14,915 --> 00:10:16,948 Come on. 189 00:10:16,950 --> 00:10:18,817 Let's go home. 190 00:10:18,819 --> 00:10:23,855 ♪♪ 191 00:10:23,857 --> 00:10:26,625 Whoa, whoa, whoa. Where are you going? 192 00:10:26,627 --> 00:10:29,027 The night's still young! 193 00:10:29,029 --> 00:10:33,365 We haven't even drank the armagnac yet! 194 00:10:33,367 --> 00:10:34,966 [Door opens, closes] Bollocks. 195 00:10:34,968 --> 00:10:37,636 Sorry about that, Dennis. Go on. You were saying... 196 00:10:40,206 --> 00:10:42,173 [Speaking French] 197 00:10:42,175 --> 00:10:49,681 ♪♪ 198 00:10:49,683 --> 00:10:52,183 Yeah. I'm happy, too. 199 00:10:52,185 --> 00:10:53,685 All right? 200 00:10:53,687 --> 00:10:56,921 Excuse me. I couldn't help overhearing. 201 00:10:56,923 --> 00:11:00,058 This man has been trying to tell you that he's very unhappy. 202 00:11:00,060 --> 00:11:02,661 Yeah? And what the hell would you know about it? 203 00:11:02,663 --> 00:11:04,663 I'm a French professor from tulane. 204 00:11:04,665 --> 00:11:05,964 Oh, right. 205 00:11:05,966 --> 00:11:09,701 Would you, uh... Would you mind, professor? 206 00:11:09,703 --> 00:11:12,804 [Speaking French] 207 00:11:12,806 --> 00:11:16,207 Well, he... And my condolences... 208 00:11:16,209 --> 00:11:20,078 Says that he is dying. 209 00:11:20,080 --> 00:11:22,080 What? 210 00:11:22,082 --> 00:11:24,983 Congestive, uh, heart disease. 211 00:11:24,985 --> 00:11:26,685 He's been telling you that... 212 00:11:26,687 --> 00:11:31,856 You've been an awful, uh, selfish, absent father. 213 00:11:31,858 --> 00:11:33,825 Uh, he keeps repeating 214 00:11:33,827 --> 00:11:35,126 that there's something you can do, though, 215 00:11:35,128 --> 00:11:37,228 that would make it all up to him. 216 00:11:37,230 --> 00:11:40,799 Yeah? W-what is it? I-I'll do anything. 217 00:11:40,801 --> 00:11:43,234 He says that he wants to live forever. 218 00:11:43,236 --> 00:11:47,072 ♪♪ 219 00:11:47,074 --> 00:11:50,208 And he thinks that you can help him do that. 220 00:11:51,744 --> 00:11:53,378 What?! 221 00:11:53,380 --> 00:11:56,081 No. No. No! 222 00:11:56,083 --> 00:12:00,485 No. Absolutely... Absolutely not. 223 00:12:03,389 --> 00:12:05,890 Do you hear me? 224 00:12:05,892 --> 00:12:07,092 No. 225 00:12:07,094 --> 00:12:12,430 ♪♪ 226 00:12:12,432 --> 00:12:15,366 [speaking French] 227 00:12:15,368 --> 00:12:19,904 ♪♪ 228 00:12:19,906 --> 00:12:23,074 He said then, um, he will die hating you. 229 00:12:25,244 --> 00:12:27,045 Yeah. Most people do. 230 00:12:27,047 --> 00:12:30,982 [Door opens, closes] 231 00:12:30,984 --> 00:12:35,120 ♪♪ 232 00:12:35,122 --> 00:12:37,989 [cork pops] 233 00:12:37,991 --> 00:12:40,925 Meanwhile, media specialists speculate 234 00:12:40,927 --> 00:12:43,528 that this may be simply a viral marketing ploy, 235 00:12:43,530 --> 00:12:46,931 publicizing an as-yet-unrevealed film 236 00:12:46,933 --> 00:12:49,834 or perhaps a weight-loss drug. 237 00:12:49,836 --> 00:12:53,905 [Indistinct talking, chanting in distance] 238 00:12:53,907 --> 00:12:55,473 [Bells ringing in distance] 239 00:12:55,475 --> 00:12:57,375 Yes, it's serious. 240 00:12:59,311 --> 00:13:02,313 They're praying to a pig. 241 00:13:02,315 --> 00:13:04,315 This will require resources. 242 00:13:04,317 --> 00:13:06,284 Prep the invalid scientist. 243 00:13:06,286 --> 00:13:13,324 [Indistinct chatter] 244 00:13:13,326 --> 00:13:14,292 Mm! 245 00:13:14,294 --> 00:13:15,860 [Chopsticks clank] 246 00:13:19,298 --> 00:13:21,199 Mnh. No, no. 247 00:13:21,201 --> 00:13:23,568 I expect we'll need an extra 30 operatives, 248 00:13:23,570 --> 00:13:26,905 all fully equipped with, uh... 249 00:13:26,907 --> 00:13:28,373 ♪♪ 250 00:13:28,375 --> 00:13:31,309 Second thought, never mind. 251 00:13:33,212 --> 00:13:37,315 I have the situation under control. 252 00:13:37,317 --> 00:13:39,450 [Phone beeps] 253 00:13:39,452 --> 00:13:42,921 ♪♪ 254 00:13:42,923 --> 00:13:44,889 You missed a spot. 255 00:13:46,392 --> 00:13:48,359 I-I-i-I'm so sorry. 256 00:13:51,330 --> 00:13:54,098 Don't worry, little boy. 257 00:13:54,100 --> 00:13:57,535 I was young and careless... 258 00:13:57,537 --> 00:13:59,137 Once. 259 00:13:59,139 --> 00:14:03,975 ♪♪ 260 00:14:03,977 --> 00:14:06,010 Klaus Helmut starr. 261 00:14:06,012 --> 00:14:07,979 Born... Hamburg, Germany. 262 00:14:07,981 --> 00:14:10,615 Only child of parents killed in a plane crash. 263 00:14:10,617 --> 00:14:12,350 Orphaned at age 4. 264 00:14:12,352 --> 00:14:14,085 Currently lieutenant-colonel of 265 00:14:14,087 --> 00:14:18,223 Germany's gsg 9 elite anti-terrorism unit, 266 00:14:18,225 --> 00:14:21,626 where your exploits were... 267 00:14:21,628 --> 00:14:24,395 Numerous. 268 00:14:24,397 --> 00:14:26,364 How was your flight? 269 00:14:26,366 --> 00:14:28,900 I hope you found the hotel accommodating. 270 00:14:28,902 --> 00:14:32,136 I was told there'd be women. 271 00:14:32,138 --> 00:14:33,638 Women? 272 00:14:33,640 --> 00:14:38,443 A high-end brothel staffed entirely by Ukrainian runaways. 273 00:14:38,445 --> 00:14:43,514 There will be women... In time, if that's your desire. 274 00:14:43,516 --> 00:14:47,318 But it's my impression, herr starr, 275 00:14:47,320 --> 00:14:50,255 that what you really want is... 276 00:14:50,257 --> 00:14:52,257 "To sweep the streets clean 277 00:14:52,259 --> 00:14:55,526 of the parasites that befoul our society 278 00:14:55,528 --> 00:14:57,929 and create a civilization based on the principles 279 00:14:57,931 --> 00:15:01,566 of absolute order and uncompromising discipline." 280 00:15:04,069 --> 00:15:06,170 Your words, I believe. 281 00:15:10,409 --> 00:15:12,677 What if I told you 282 00:15:12,679 --> 00:15:17,582 that our organization feels exactly the same way you do? 283 00:15:17,584 --> 00:15:19,484 Like a 10-inch dick, 284 00:15:19,486 --> 00:15:22,153 I'd need to see it to believe it. 285 00:15:22,155 --> 00:15:24,923 And maybe you shall. 286 00:15:24,925 --> 00:15:26,090 Tell me... 287 00:15:26,092 --> 00:15:29,460 ♪♪ 288 00:15:29,462 --> 00:15:33,164 ...are you Christian, herr starr? 289 00:15:34,566 --> 00:15:36,935 Does it make a difference? 290 00:15:36,937 --> 00:15:38,436 This is just the first step 291 00:15:38,438 --> 00:15:41,105 in our organization's rigorous screening process. 292 00:15:41,107 --> 00:15:44,642 Only the most deserving... And, yes, pious... 293 00:15:44,644 --> 00:15:46,644 Candidates will be considered. 294 00:15:46,646 --> 00:15:51,950 ♪♪ 295 00:15:51,952 --> 00:15:54,719 Then I am very much... 296 00:15:54,721 --> 00:15:56,621 A Christian. 297 00:15:56,623 --> 00:16:00,091 [Electricity buzzing] 298 00:16:00,093 --> 00:16:02,427 [Motor whirring, vehicle approaching] 299 00:16:06,498 --> 00:16:08,099 [Tires screech, motor stops] 300 00:16:08,101 --> 00:16:11,102 [Vehicle door opens] 301 00:16:11,104 --> 00:16:12,603 [Vehicle door closes] 302 00:16:12,605 --> 00:16:15,073 [Footsteps approach] 303 00:16:15,075 --> 00:16:17,175 [Electricity crackles] 304 00:16:18,377 --> 00:16:19,610 He's one of mine. 305 00:16:19,612 --> 00:16:28,252 ♪♪ 306 00:16:28,254 --> 00:16:37,028 ♪♪ 307 00:16:42,368 --> 00:16:44,369 ♪♪ 308 00:16:44,371 --> 00:16:50,241 [clock ticking] 309 00:16:50,243 --> 00:17:00,118 ♪♪ 310 00:17:00,120 --> 00:17:10,028 ♪♪ 311 00:17:10,030 --> 00:17:15,199 ♪♪ 312 00:17:15,201 --> 00:17:22,106 ♪♪ 313 00:17:22,108 --> 00:17:24,709 [bell tolls] 314 00:17:24,711 --> 00:17:29,514 Torrent downloaded from RARBG 315 00:17:29,516 --> 00:17:31,682 [scream] 316 00:17:31,684 --> 00:17:34,519 [Gasps] 317 00:17:34,521 --> 00:17:38,623 [Breathing heavily] 318 00:17:44,430 --> 00:17:46,197 [Clicking] 319 00:17:53,138 --> 00:17:55,673 [Siren wails distantly] 320 00:17:59,645 --> 00:18:02,747 [Wind whistles] 321 00:18:18,764 --> 00:18:22,200 [Dog barking distantly] 322 00:18:28,240 --> 00:18:30,775 [Window closes] 323 00:18:30,777 --> 00:18:32,743 [Creaks] 324 00:18:33,479 --> 00:18:36,214 [Clink] 325 00:18:57,903 --> 00:18:59,704 [Clink] 326 00:19:12,417 --> 00:19:14,519 [Door creaks] 327 00:19:23,929 --> 00:19:25,196 [Clink] 328 00:19:25,198 --> 00:19:28,566 [Electricity crackles, hums] 329 00:19:38,810 --> 00:19:42,780 [Clink] 330 00:19:42,782 --> 00:19:45,683 [Electricity buzzes] 331 00:19:51,723 --> 00:19:54,825 [Tea kettle whistles] 332 00:19:57,763 --> 00:20:00,498 [Whistling continues] 333 00:20:08,874 --> 00:20:10,541 [Whistling stops] 334 00:20:10,543 --> 00:20:12,810 [Wind whistles] 335 00:20:19,952 --> 00:20:22,987 [Ominous music plays] 336 00:20:22,989 --> 00:20:32,830 ♪♪ 337 00:20:32,832 --> 00:20:42,807 ♪♪ 338 00:20:42,809 --> 00:20:51,616 ♪♪ 339 00:20:51,618 --> 00:21:01,292 ♪♪ 340 00:21:01,294 --> 00:21:03,561 [music stops] 341 00:21:04,329 --> 00:21:06,931 [Tea kettle whistles] 342 00:21:23,682 --> 00:21:26,784 [Whistling stops] 343 00:21:31,390 --> 00:21:34,358 [Ominous music plays] 344 00:21:34,360 --> 00:21:40,831 ♪♪ 345 00:21:40,833 --> 00:21:43,401 [gasps] 346 00:21:46,638 --> 00:21:48,739 [Grunting] 347 00:21:50,809 --> 00:21:53,444 Shit. Shit! 348 00:21:53,446 --> 00:21:56,580 Shit. Shit. 349 00:21:56,582 --> 00:22:00,451 ♪♪ 350 00:22:00,453 --> 00:22:01,786 Time's up. 351 00:22:01,788 --> 00:22:02,953 [Gunshot] 352 00:22:02,955 --> 00:22:07,458 [Gasps] 353 00:22:07,460 --> 00:22:10,761 ♪♪ 354 00:22:10,763 --> 00:22:13,898 Man: "Hear me! And tremble 355 00:22:13,900 --> 00:22:17,635 and know the signs of the world to come! 356 00:22:17,637 --> 00:22:23,007 Look for the changes, for things impossible. 357 00:22:23,009 --> 00:22:27,511 The dying land, the falling sky, 358 00:22:27,513 --> 00:22:31,349 the beasts of the field thrown into confusion." 359 00:22:31,351 --> 00:22:35,086 Hey. How'd you sleep? 360 00:22:35,088 --> 00:22:37,655 I dreamt about him again. 361 00:22:37,657 --> 00:22:41,492 "...and look for the wicked to know my wrath!" And Cassidy's fingers... 362 00:22:41,494 --> 00:22:44,729 Falling like French fries on TV. 363 00:22:47,632 --> 00:22:49,467 [Click] 364 00:22:51,903 --> 00:22:53,604 I'm sorry. 365 00:22:53,606 --> 00:22:55,005 You were late. 366 00:22:58,510 --> 00:23:00,611 You almost didn't make it. 367 00:23:01,046 --> 00:23:05,082 I know. I... i mean, if it hadn't been for Cassidy... 368 00:23:09,054 --> 00:23:11,722 I had my hands pretty full myself. 369 00:23:12,791 --> 00:23:14,892 I got back, I stopped him, that's it. 370 00:23:14,894 --> 00:23:18,796 Can't you feel it, Jesse? 371 00:23:18,798 --> 00:23:20,865 Hmm? 372 00:23:20,867 --> 00:23:24,869 That... that "something's not right" feeling? 373 00:23:24,871 --> 00:23:26,504 No, I can't. 374 00:23:29,875 --> 00:23:31,976 I don't know what to tell you, tulip. 375 00:23:38,784 --> 00:23:40,418 Where are you going? 376 00:23:40,420 --> 00:23:44,088 I'm gonna go talk to a man about the end of the world. 377 00:23:44,090 --> 00:23:45,723 You want to come? 378 00:23:48,660 --> 00:23:49,927 'Course you don't. 379 00:23:53,098 --> 00:23:55,666 Where's Cassidy? I don't know. 380 00:23:55,668 --> 00:23:57,835 [Door slams] 381 00:23:57,837 --> 00:24:00,104 [Dog barks distantly] 382 00:24:00,106 --> 00:24:08,846 ♪♪ 383 00:24:08,848 --> 00:24:12,216 [up-tempo jazz music plays] 384 00:24:12,218 --> 00:24:14,885 [Knocking] 385 00:24:14,887 --> 00:24:17,588 Cassidy: Hello? 386 00:24:17,590 --> 00:24:19,490 Hello! 387 00:24:19,492 --> 00:24:22,059 [Knocking louder] 388 00:24:22,061 --> 00:24:25,196 Oh, bollocks. Not again. 389 00:24:28,667 --> 00:24:30,968 Saltonstall: Today... 390 00:24:30,970 --> 00:24:33,070 You will compete in a series of trials 391 00:24:33,072 --> 00:24:36,740 designed to test your abilities. 392 00:24:36,742 --> 00:24:38,676 You have all been selected because you are, 393 00:24:38,678 --> 00:24:42,112 simply put, the best. 394 00:24:42,114 --> 00:24:48,886 The strongest. The smartest. The most able. 395 00:24:48,888 --> 00:24:53,157 And yet, only one of you 396 00:24:53,159 --> 00:24:59,630 will prove worthy enough to join our ranks. 397 00:24:59,632 --> 00:25:02,700 But before we begin, are there any questions? 398 00:25:02,702 --> 00:25:04,635 Do you validate parking? 399 00:25:04,637 --> 00:25:06,070 [Chuckles softly] 400 00:25:10,876 --> 00:25:12,610 No, we do not. 401 00:25:12,612 --> 00:25:16,647 £12 an hour, and you don't validate? 402 00:25:16,649 --> 00:25:18,148 It's standard policy. 403 00:25:18,150 --> 00:25:22,653 Then it should have been clearly stated as such beforehand 404 00:25:22,655 --> 00:25:25,923 so that I may have found street parking, 405 00:25:25,925 --> 00:25:29,293 or... more likely, given the failure of this organization 406 00:25:29,295 --> 00:25:34,632 to in any way convenience me... Not come at all. 407 00:25:37,135 --> 00:25:38,903 Validate his car. 408 00:25:40,205 --> 00:25:42,773 But starr, 409 00:25:42,775 --> 00:25:45,242 from here on out, we do the testing. 410 00:25:46,945 --> 00:25:48,212 [Blows whistle] 411 00:25:48,214 --> 00:25:50,681 ♪ Zoom, zoom, zoom, zoom, zoom ♪ 412 00:25:50,683 --> 00:25:52,683 ♪ zoom, zoom, zoom ♪ 413 00:25:52,685 --> 00:25:54,919 ♪ he was just a rookie trooper ♪ 414 00:25:54,921 --> 00:25:57,588 ♪ and he surely shook with fright ♪ 415 00:25:57,590 --> 00:25:59,256 ♪ he checked all his equipment ♪ 416 00:25:59,258 --> 00:26:02,092 ♪ and made sure his pack was tight ♪ 417 00:26:02,094 --> 00:26:06,297 ♪ he had to sit and listen to the awful engines roar ♪ 418 00:26:06,299 --> 00:26:10,701 ♪ "you ain't gonna jump no more!" ♪ 419 00:26:10,703 --> 00:26:13,304 we've come a long way when it comes to weapons of warfare. 420 00:26:13,306 --> 00:26:14,972 But sometimes, 421 00:26:14,974 --> 00:26:19,076 there is no substitution for hand-to-hand violence. 422 00:26:19,078 --> 00:26:21,879 [Blows whistle] ♪ gory, gory ♪ 423 00:26:21,881 --> 00:26:24,715 [grunts] ♪ what a helluva way to die ♪ 424 00:26:24,717 --> 00:26:29,720 ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 425 00:26:29,722 --> 00:26:33,824 ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 426 00:26:33,826 --> 00:26:36,794 ♪ he ain't gonna jump no more! ♪ 427 00:26:36,796 --> 00:26:38,596 [sighs] 428 00:26:38,598 --> 00:26:42,866 ♪ "Is everybody happy?" Cried the sergeant looking up ♪ 429 00:26:42,868 --> 00:26:45,235 starr. You're up. 430 00:26:45,237 --> 00:26:47,271 ♪ ...and then they stood him up ♪ 431 00:26:47,273 --> 00:26:51,875 ♪ he jumped into the icy blast, his static line unhooked ♪ 432 00:26:51,877 --> 00:26:56,080 I want everyone to know that what is about to transpire, 433 00:26:56,082 --> 00:27:01,018 I take no pleasure in it. ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 434 00:27:01,020 --> 00:27:05,956 and... [blows whistle] ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 435 00:27:05,958 --> 00:27:10,260 ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 436 00:27:10,262 --> 00:27:12,229 what the hell are you doing?! 437 00:27:12,231 --> 00:27:15,299 What does it look like? I'm self-consummating. 438 00:27:15,301 --> 00:27:16,400 Ugh. 439 00:27:22,140 --> 00:27:24,008 Saltonstall: Very good. 440 00:27:24,010 --> 00:27:28,145 Please, take note that a distraction, 441 00:27:28,147 --> 00:27:30,047 no matter how unseemly, 442 00:27:30,049 --> 00:27:34,018 can very often be the thing that turns the tide in your favor. 443 00:27:34,020 --> 00:27:37,187 ♪ ...ain't gonna jump no more ♪ 444 00:27:37,189 --> 00:27:40,157 ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 445 00:27:40,159 --> 00:27:42,393 since the days of Cleopatra, 446 00:27:42,395 --> 00:27:47,331 sexuality has been a weapon deployed to gain leverage. 447 00:27:47,333 --> 00:27:51,035 This is the art of seduction. 448 00:27:51,037 --> 00:27:53,337 [Blows whistle] 449 00:27:53,339 --> 00:27:57,074 I know we come from different sides. 450 00:27:57,076 --> 00:27:59,777 But I think... No, I know... 451 00:27:59,779 --> 00:28:02,746 We can put all that behind us. 452 00:28:02,748 --> 00:28:08,118 We can make something beautiful and new. 453 00:28:12,757 --> 00:28:14,358 All you have to do... 454 00:28:14,360 --> 00:28:19,163 Is meet me at the train station with the microfiche. 455 00:28:19,165 --> 00:28:22,833 And... Time. 456 00:28:22,835 --> 00:28:23,834 [Both chuckle] 457 00:28:23,836 --> 00:28:25,703 Whew. Um... 458 00:28:25,705 --> 00:28:28,238 Anyone know where I can get a copy of that microfiche? 459 00:28:28,240 --> 00:28:29,807 [Laughter] 460 00:28:29,809 --> 00:28:32,476 Saltonstall: Yes. Very good indeed. Starr? 461 00:28:32,478 --> 00:28:34,344 [Clears throat] 462 00:28:34,346 --> 00:28:36,080 [Sniffles] 463 00:28:42,220 --> 00:28:44,321 And... Go. 464 00:28:45,790 --> 00:28:48,258 I told you already, Mr. Peterson, 465 00:28:48,260 --> 00:28:51,128 the answer is "no." 466 00:28:51,130 --> 00:28:53,363 I shouldn't even be meeting you right now. 467 00:28:56,000 --> 00:28:57,935 Give me the microfiche, you bitch, 468 00:28:57,937 --> 00:28:59,937 or I'll kill you and your family. 469 00:29:03,374 --> 00:29:08,245 [Screaming] ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 470 00:29:08,247 --> 00:29:10,848 ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 471 00:29:10,850 --> 00:29:12,883 [panting] 472 00:29:12,885 --> 00:29:16,520 [Groaning] ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 473 00:29:16,522 --> 00:29:21,792 [screaming continues] ♪ he ain't gonna jump no more ♪ 474 00:29:21,794 --> 00:29:23,894 ♪ zoom, zoom, zoom, zoom, zoom ♪ 475 00:29:23,896 --> 00:29:25,763 ♪ zoom, zoom, zoom ♪ 476 00:29:25,765 --> 00:29:28,165 ♪ he hit the ground, the sound was "splat" ♪ 477 00:29:28,167 --> 00:29:30,334 ♪ his blood went spurting high ♪ 478 00:29:30,336 --> 00:29:32,836 ♪ his comrades, they were heard to say ♪ 479 00:29:32,838 --> 00:29:35,038 ♪ "a helluva way to die!" ♪ [Screams] 480 00:29:35,040 --> 00:29:39,109 ♪ He lay there, rolling 'round in the welter of his Gore ♪ 481 00:29:39,111 --> 00:29:42,880 ♪ and he ain't gonna jump no more ♪ two final candidates. 482 00:29:42,882 --> 00:29:46,049 One last opportunity to prove your worth. 483 00:29:46,051 --> 00:29:48,051 ♪ ...what a helluva way to die ♪ 484 00:29:48,053 --> 00:29:50,053 proceed. ♪ gory, gory, what a helluva way to die ♪ 485 00:29:50,055 --> 00:29:53,223 [gunshots] 486 00:29:53,225 --> 00:29:57,795 ♪ Gory, gory, what a helluva way to die ♪ 487 00:29:57,797 --> 00:30:03,000 ♪ he ain't gonna jump no more ♪ 488 00:30:03,002 --> 00:30:04,134 good luck. 489 00:30:04,136 --> 00:30:06,904 ♪ Gory, gory ♪ 490 00:30:06,906 --> 00:30:11,041 ♪ what a helluva way to die ♪ 491 00:30:11,043 --> 00:30:12,142 ♪ gory, gory ♪ 492 00:30:12,144 --> 00:30:13,844 [gunshot] 493 00:30:13,846 --> 00:30:16,480 [Splat, thud] ♪ what a helluva way to die ♪ 494 00:30:16,482 --> 00:30:23,320 ♪ he ain't gonna jump no more ♪ 495 00:30:25,223 --> 00:30:28,225 welcome to the grail. 496 00:30:28,227 --> 00:30:30,194 "The grail"? 497 00:30:30,196 --> 00:30:32,429 Please, herr starr, have a seat. 498 00:30:36,100 --> 00:30:38,569 For over 2,000 years, 499 00:30:38,571 --> 00:30:43,607 this organization has been at the very heart of world affairs. 500 00:30:43,609 --> 00:30:47,978 What do you think is the source of our enduring power? 501 00:30:47,980 --> 00:30:51,515 I would imagine a combination of economic influence 502 00:30:51,517 --> 00:30:53,450 and sexual blackmail. 503 00:30:53,452 --> 00:30:55,252 Some, of course. 504 00:30:55,254 --> 00:30:59,189 But the true inspiration 505 00:30:59,191 --> 00:31:03,994 of our authority is... 506 00:31:07,131 --> 00:31:08,999 ♪♪ Christ. 507 00:31:09,001 --> 00:31:10,434 Hmm. 508 00:31:11,336 --> 00:31:13,537 You seem disappointed. 509 00:31:13,539 --> 00:31:18,542 I was hoping for something more in the vein of atomic warfare, 510 00:31:18,544 --> 00:31:20,978 not myths and legends. 511 00:31:20,980 --> 00:31:22,880 This is no myth. 512 00:31:22,882 --> 00:31:24,081 Christ lives on. 513 00:31:24,083 --> 00:31:26,216 Yes, yes, he lives in our hearts. 514 00:31:26,218 --> 00:31:27,618 No, herr starr. 515 00:31:27,620 --> 00:31:31,421 Christ lives in a top-secret location 516 00:31:31,423 --> 00:31:34,057 guarded by machine guns. 517 00:31:34,059 --> 00:31:37,027 ♪♪ 518 00:31:37,029 --> 00:31:38,428 Does he? 519 00:31:38,430 --> 00:31:40,297 Yes. 520 00:31:40,299 --> 00:31:44,968 You see, before he sacrificed himself for our sins, 521 00:31:44,970 --> 00:31:51,241 our lord gave a final gift to humanity... 522 00:31:51,243 --> 00:31:53,210 He fathered a child. 523 00:31:58,049 --> 00:32:01,518 For generations, the grail has protected this holy lineage 524 00:32:01,520 --> 00:32:05,222 in preparation for one event... 525 00:32:05,224 --> 00:32:07,324 The end of the world. 526 00:32:07,326 --> 00:32:11,228 Only god knows exactly when, but it will be soon. 527 00:32:11,230 --> 00:32:15,332 We have been assured from sources at the highest levels. 528 00:32:15,334 --> 00:32:18,468 And the grail will be ready. 529 00:32:18,470 --> 00:32:20,037 ♪♪ 530 00:32:20,039 --> 00:32:24,608 And at the exact moment that hope is abandoned, 531 00:32:24,610 --> 00:32:29,346 our savior will reveal himself to the frightened masses. 532 00:32:29,348 --> 00:32:31,481 ♪♪ 533 00:32:31,483 --> 00:32:33,150 Ingenious. 534 00:32:33,152 --> 00:32:34,952 The world on its knees, 535 00:32:34,954 --> 00:32:40,157 begging for direction like the ugly girl at a gang bang. 536 00:32:43,361 --> 00:32:46,029 Your uniform. 537 00:32:46,031 --> 00:32:50,100 ♪♪ 538 00:32:50,102 --> 00:32:53,704 Some of the men find it a bit... 539 00:32:53,706 --> 00:32:55,639 Flamboyant. 540 00:32:55,641 --> 00:32:57,307 ♪♪ 541 00:32:57,309 --> 00:32:59,309 It's... 542 00:32:59,311 --> 00:33:01,979 Spectacular. 543 00:33:01,981 --> 00:33:04,214 ♪♪ 544 00:33:04,216 --> 00:33:10,220 May I ask, what would be my specific role in all this? 545 00:33:10,222 --> 00:33:14,358 The Samson unit of the grail handles the false prophets, 546 00:33:14,360 --> 00:33:17,127 contenders to Christ's throne. 547 00:33:17,129 --> 00:33:20,664 Our job is to rid the world of their competing narratives. 548 00:33:20,666 --> 00:33:24,601 Charlemagne. Lincoln. Belushi. 549 00:33:24,603 --> 00:33:27,004 You name it. 550 00:33:27,006 --> 00:33:29,206 You... 551 00:33:29,208 --> 00:33:31,241 Will be my right-hand man. 552 00:33:31,243 --> 00:33:34,144 [Distant traffic] 553 00:33:34,146 --> 00:33:37,214 The grail killed Abraham Lincoln? 554 00:33:37,216 --> 00:33:40,384 Mm. Yes, we did. 555 00:33:40,386 --> 00:33:43,020 And why did we do that? 556 00:33:43,022 --> 00:33:49,760 He preserved the union, won the war, sense of humor. 557 00:33:49,762 --> 00:33:52,496 His polling was probably through the roof. 558 00:33:52,498 --> 00:33:54,364 [Chuckles] 559 00:33:54,366 --> 00:33:57,567 Something tells me you're going to do great things here, 560 00:33:57,569 --> 00:33:59,069 herr starr. 561 00:34:01,372 --> 00:34:04,741 Thank you for this opportunity. 562 00:34:08,813 --> 00:34:11,114 [Screams] 563 00:34:12,583 --> 00:34:14,051 [Crash] 564 00:34:14,053 --> 00:34:19,189 [Vehicle horns honking, screaming] 565 00:34:19,191 --> 00:34:27,164 ♪♪ 566 00:34:27,166 --> 00:34:28,565 [sighs] 567 00:34:32,637 --> 00:34:34,671 [Click] 568 00:34:35,673 --> 00:34:39,142 [Ominous music plays] 569 00:34:39,144 --> 00:34:45,282 ♪♪ 570 00:34:45,284 --> 00:34:50,454 ♪♪ 571 00:34:54,292 --> 00:34:55,659 Man: Blood, people! 572 00:34:55,661 --> 00:34:57,327 Blood and brains 573 00:34:57,329 --> 00:35:00,630 and people screaming until their lungs hurt. 574 00:35:00,632 --> 00:35:02,632 That's how bad it's gonna be! 575 00:35:02,634 --> 00:35:05,635 That is what's coming! 576 00:35:05,637 --> 00:35:08,405 So... Watch your asses. 577 00:35:08,407 --> 00:35:11,575 I'm taking five. Don't forget the beer bucket. 578 00:35:16,147 --> 00:35:18,348 Ah, father! 579 00:35:18,350 --> 00:35:21,318 I noticed you standing there. 580 00:35:21,320 --> 00:35:25,822 Always good to see a fellow soldier for the lord. 581 00:35:25,824 --> 00:35:27,290 Question for you? 582 00:35:27,292 --> 00:35:29,226 Hit me. 583 00:35:31,162 --> 00:35:34,397 Are you crazy or just a con man? 584 00:35:34,399 --> 00:35:36,199 And those are my only two choices? 585 00:35:36,201 --> 00:35:38,735 'Cause I normally describe myself as 586 00:35:38,737 --> 00:35:42,572 a "left-handed alcoholic sinner child of god." 587 00:35:42,574 --> 00:35:45,709 [Indistinct chatter] 588 00:35:45,711 --> 00:35:47,677 I didn't mean to insult you. 589 00:35:47,679 --> 00:35:51,581 It's just, I've been wondering about the end of the world. 590 00:35:54,152 --> 00:35:56,820 Well... 591 00:35:56,822 --> 00:35:59,623 Buy me a beer. We'll wonder together. 592 00:35:59,625 --> 00:36:02,292 Sorry again about the confusion. 593 00:36:02,294 --> 00:36:05,729 Ever since the carts started operating in tandem, 594 00:36:05,731 --> 00:36:07,898 you'd be surprised how much this happens. 595 00:36:07,900 --> 00:36:09,633 Mm. I'm used to it. 596 00:36:09,635 --> 00:36:12,869 Alcohol and a lack of vital signs'll do it to ya every time. 597 00:36:12,871 --> 00:36:18,475 [Woman sobbing] 598 00:36:18,477 --> 00:36:24,181 Aw. Poor people. 599 00:36:24,183 --> 00:36:27,651 I'd rather be them than him. 600 00:36:27,653 --> 00:36:31,254 ♪♪ 601 00:36:31,256 --> 00:36:33,356 Yeah. 602 00:36:33,358 --> 00:36:37,861 [Sobbing continues] 603 00:36:37,863 --> 00:36:43,767 [Snoring] 604 00:36:43,769 --> 00:36:53,743 ♪♪ 605 00:36:53,745 --> 00:37:02,752 ♪♪ 606 00:37:02,754 --> 00:37:03,753 [gunshot] 607 00:37:03,755 --> 00:37:07,390 Ten, nine, eight, seven... 608 00:37:07,392 --> 00:37:09,859 Six, five, fo... [Clears throat] 609 00:37:24,809 --> 00:37:27,644 I'm real sorry about your boyfriend, ma'am. 610 00:37:27,646 --> 00:37:28,878 Terrible loss. 611 00:37:31,415 --> 00:37:34,918 Y'all should be sorry. 612 00:37:34,920 --> 00:37:37,520 We robbed you assholes blind. 613 00:37:37,522 --> 00:37:38,655 [Murmuring] 614 00:37:38,657 --> 00:37:40,457 That wasn't my boyfriend. 615 00:37:40,459 --> 00:37:43,560 And he wasn't dead. 616 00:37:43,562 --> 00:37:47,664 We came in here, played y'all for the idiots y'all are... 617 00:37:47,666 --> 00:37:49,032 [Murmuring increases] 618 00:37:49,034 --> 00:37:51,935 Took your money, and drank your beer. 619 00:37:51,937 --> 00:37:55,538 So put your goddamn hats back on. 620 00:37:55,540 --> 00:38:00,410 And tell me which one of you banjo-diddling little bitches 621 00:38:00,412 --> 00:38:05,815 has got the balls to earn your money back. 622 00:38:05,817 --> 00:38:09,552 [Cheering] 623 00:38:09,554 --> 00:38:12,522 ♪♪ 624 00:38:12,524 --> 00:38:14,991 [ominous music plays] 625 00:38:14,993 --> 00:38:21,831 ♪♪ 626 00:38:21,833 --> 00:38:29,306 ♪♪ 627 00:38:29,308 --> 00:38:30,440 [gun cocks] 628 00:38:30,442 --> 00:38:31,708 [Gunshot] 629 00:38:37,315 --> 00:38:43,586 Ten, nine, eight, seven, six, five, four... 630 00:38:43,588 --> 00:38:46,589 [breathing heavily] 631 00:38:46,591 --> 00:38:52,529 ♪♪ 632 00:38:52,531 --> 00:38:54,331 Again. 633 00:38:54,333 --> 00:38:57,734 ♪♪ 634 00:38:57,736 --> 00:39:01,738 [jazz music plays softly] 635 00:39:01,740 --> 00:39:05,775 So. The world's ending, huh? 636 00:39:05,777 --> 00:39:08,545 Mm-hmm. 637 00:39:08,547 --> 00:39:13,883 Why? What makes you say that? 638 00:39:13,885 --> 00:39:17,020 Common sense. Science. 639 00:39:17,022 --> 00:39:19,889 The world's been ending since it started. 640 00:39:19,891 --> 00:39:21,891 That's not an answer. 641 00:39:21,893 --> 00:39:24,761 What's the question? 642 00:39:24,763 --> 00:39:27,697 What are you looking for? Proof? 643 00:39:27,699 --> 00:39:29,766 Well, that's what you're advertising here, right? 644 00:39:29,768 --> 00:39:31,935 "Signs of the apocalypse" and all that? 645 00:39:31,937 --> 00:39:35,372 Ah... 646 00:39:35,374 --> 00:39:37,440 That's mostly just metaphor. 647 00:39:37,442 --> 00:39:39,709 ♪♪ 648 00:39:39,711 --> 00:39:43,980 I hear things. I see things. 649 00:39:43,982 --> 00:39:49,519 People come up to me, they say all sorts of crazy stuff. 650 00:39:49,521 --> 00:39:52,389 And there has been an uptick ever since tom cruise exploded, 651 00:39:52,391 --> 00:39:54,023 no question. 652 00:39:54,025 --> 00:39:55,792 ♪♪ 653 00:39:55,794 --> 00:39:57,093 The cubs winning... 654 00:39:57,095 --> 00:39:58,728 [Both chuckle] 655 00:39:58,730 --> 00:40:01,965 ...trump, this... This flying pig. 656 00:40:01,967 --> 00:40:05,635 That's real wrath of god stuff, right? 657 00:40:05,637 --> 00:40:09,939 But sooner or later, there's always an explanation... 658 00:40:09,941 --> 00:40:16,946 Strong pitching, kgb interference, whatever. 659 00:40:16,948 --> 00:40:21,951 In the end, there's always a good reason. 660 00:40:21,953 --> 00:40:26,089 So you're just out here scaring people? For money? 661 00:40:26,091 --> 00:40:28,091 They're already scared. 662 00:40:28,093 --> 00:40:30,994 They come listen to me talk about the end of the world 663 00:40:30,996 --> 00:40:32,762 so they can worry about that instead of 664 00:40:32,764 --> 00:40:34,564 what really scares them. 665 00:40:34,566 --> 00:40:35,865 Which is what? 666 00:40:35,867 --> 00:40:38,568 ♪♪ 667 00:40:38,570 --> 00:40:41,838 Themselves. 668 00:40:41,840 --> 00:40:46,609 What is more frightening than who we are and what we done? 669 00:40:46,611 --> 00:40:50,580 ♪♪ 670 00:40:50,582 --> 00:40:54,717 [bottle clinks] Well, I have got car payments and a drinking problem, 671 00:40:54,719 --> 00:40:57,520 so I should probably get back to it. 672 00:40:57,522 --> 00:41:01,891 [Moans] Hey. 673 00:41:01,893 --> 00:41:06,796 You hear about this whole fractional "soul-selling" thing? 674 00:41:06,798 --> 00:41:08,131 The Japanese, sure. 675 00:41:08,133 --> 00:41:14,003 This parishioner came to me about it. 676 00:41:14,005 --> 00:41:17,207 He's thinking about selling a small amount of his, you know. 677 00:41:17,209 --> 00:41:20,176 And, of course, I said, "no way." 678 00:41:20,178 --> 00:41:23,546 But this guy was in quite a tough situation. 679 00:41:23,548 --> 00:41:25,014 Friends were in trouble, needed help. 680 00:41:25,016 --> 00:41:26,616 Hmm. 681 00:41:26,618 --> 00:41:29,652 So by selling off this small part of his soul... 682 00:41:29,654 --> 00:41:36,159 And I mean, tiny, like one percent... 683 00:41:36,161 --> 00:41:38,027 I thought... 684 00:41:38,029 --> 00:41:40,797 Maybe it was a sacrifice worth making. 685 00:41:40,799 --> 00:41:42,031 You know? 686 00:41:42,033 --> 00:41:48,204 ♪♪ 687 00:41:48,206 --> 00:41:50,640 I would tell your parishioner 688 00:41:50,642 --> 00:41:53,977 that if he wants to help his friends, 689 00:41:53,979 --> 00:41:55,979 he should give a kidney. 690 00:41:55,981 --> 00:42:02,986 ♪♪ 691 00:42:02,988 --> 00:42:06,723 And if you're looking for signs of the apocalypse, 692 00:42:06,725 --> 00:42:10,193 I would start with men selling off their souls. 693 00:42:10,195 --> 00:42:20,069 ♪♪ 694 00:42:20,071 --> 00:42:22,071 [birds chirping] 695 00:42:22,073 --> 00:42:25,608 [Water dripping] 696 00:42:25,610 --> 00:42:30,013 ♪♪ 697 00:42:30,015 --> 00:42:34,551 The situation has been handled. 698 00:42:34,553 --> 00:42:35,818 Where to next? 699 00:42:35,820 --> 00:42:37,587 Man: New Orleans, sir. 700 00:42:37,589 --> 00:42:39,022 And the target? 701 00:42:39,024 --> 00:42:41,958 Uh, a preacher. "Jesse custer." 702 00:42:41,960 --> 00:42:43,793 I'm on my way. 703 00:42:43,795 --> 00:42:50,300 ♪♪ 704 00:42:50,302 --> 00:42:53,636 [ominous music plays] 705 00:42:53,638 --> 00:43:00,843 ♪♪ 706 00:43:00,845 --> 00:43:09,285 ♪♪ 707 00:43:09,287 --> 00:43:11,721 Man: [Via speech synthesizer] The water was highly toxic. 708 00:43:11,723 --> 00:43:14,591 Reporter: I'm sorry, but would you mind explaining it again? 709 00:43:14,593 --> 00:43:17,026 The water killed the whole village. 710 00:43:17,028 --> 00:43:19,228 Made the pig float. 711 00:43:19,230 --> 00:43:22,665 The water made the pig float? 712 00:43:22,667 --> 00:43:24,867 How could contaminated water produce 713 00:43:24,869 --> 00:43:26,803 such an unusual effect? 714 00:43:26,805 --> 00:43:30,006 It was saturated with hydrogen atoms. 715 00:43:30,008 --> 00:43:32,308 Permeated the pig's tissue. 716 00:43:32,310 --> 00:43:34,744 Resulted in limited levitation. 717 00:43:34,746 --> 00:43:36,279 Like a meat balloon. 718 00:43:36,281 --> 00:43:38,147 "Meat balloon"? 719 00:43:38,149 --> 00:43:39,882 Meat balloon. 720 00:43:39,884 --> 00:43:41,684 - It just seems so incredible. -Remind me... 721 00:43:41,686 --> 00:43:44,187 Are you a scientist? 722 00:43:44,189 --> 00:43:46,289 No. 723 00:43:46,291 --> 00:43:48,091 Well, then shut up. 724 00:43:51,662 --> 00:44:01,270 ♪♪ 725 00:44:01,272 --> 00:44:11,180 ♪♪ 726 00:44:11,182 --> 00:44:16,786 ♪♪