1 00:00:04,211 --> 00:00:08,073 «فضای خارج از منظومه شمسی» 2 00:00:12,127 --> 00:00:22,035 تیم‌های ترجمه ایران فیلم و ناین مووی تقدیم میکنند www.IranFilm.Net www.9movie1.in 3 00:00:40,761 --> 00:00:45,171 یه چیزی داره میاد 4 00:00:45,273 --> 00:00:46,574 !جـنگ 5 00:00:46,814 --> 00:00:48,679 آره درسته - حق و باطل - 6 00:00:48,780 --> 00:00:51,886 باز هم تقابل نور و روشنایی 7 00:00:53,260 --> 00:00:55,277 ولی ما ترسی نداریم 8 00:00:54,675 --> 00:00:56,074 نه نه نه 9 00:00:56,465 --> 00:00:58,804 ما میدونیم که رستگاری خواهد اومد 10 00:00:59,046 --> 00:01:00,053 آره آره آره 11 00:01:00,278 --> 00:01:01,612 یه پیامبر 12 00:01:01,714 --> 00:01:03,383 این نوشته شده 13 00:01:03,485 --> 00:01:05,854 وعده‌ش داده شده 14 00:01:06,893 --> 00:01:09,698 کتاب مکاشفه بخش 19:11 میگه 15 00:01:09,800 --> 00:01:12,973 و در آنجا اسب سفیدی بود » 16 00:01:13,042 --> 00:01:16,381 « که سوارش "امین" و "حق" نام داشت 17 00:01:16,484 --> 00:01:17,785 آره آره آره 18 00:01:17,887 --> 00:01:20,426 او جامه‌ی خون‌آلودی دربرداشت» 19 00:01:20,528 --> 00:01:24,167 « و لقبش "کلمه‌ی خدا" بود 20 00:01:37,771 --> 00:01:38,857 این یه معجزه‌ست 21 00:01:39,032 --> 00:01:39,823 !این یه معجزه‌ست 22 00:01:52,666 --> 00:01:54,989 ...سـاکت 23 00:01:55,412 --> 00:01:58,403 باشید 24 00:02:07,009 --> 00:02:11,285 من... پیامبـرم 25 00:02:11,452 --> 00:02:15,921 من برگزیده‌ شده‌ام 26 00:02:35,543 --> 00:02:40,550 :مترجمین حـــامــد و حــســیــن Hossein Hidden & HameD 27 00:02:42,024 --> 00:02:43,493 بابا 28 00:02:43,594 --> 00:02:45,097 جسی بهم قول میدی؟ 29 00:02:46,925 --> 00:02:49,431 قول میدی؟ - قول میدم بابا - 30 00:03:32,752 --> 00:03:35,189 « تمام اهالی کلیسا » 31 00:03:35,190 --> 00:03:40,476 « کون و سوراخ‌های خود را به روی مسیح بگشایید » 32 00:04:01,091 --> 00:04:07,932 « قلب و روح خود را به روی مسیح بگشایید » 33 00:04:22,896 --> 00:04:27,921 تـگزاس 34 00:04:33,882 --> 00:04:36,316 همین است 35 00:04:36,017 --> 00:04:37,460 این نهایت تلاشی است که از من برمی‌آید 36 00:04:38,943 --> 00:04:42,437 اما برای مربی تام لندری 37 00:04:42,540 --> 00:04:44,623 زیاد خوب نبود 38 00:04:47,416 --> 00:04:51,348 نگاهش، رو به پایین به سمت بازیکن اومد و اون بالا رو نگاه کرد 39 00:04:51,450 --> 00:04:55,786 توی چشماش نگاه کرد و اخم کرد 40 00:04:56,138 --> 00:04:57,370 گفت 41 00:04:58,023 --> 00:05:00,763 تنبلی بسه... تن لشت رو تکون بده 42 00:05:02,278 --> 00:05:03,647 بلند شو و بدو 43 00:05:03,748 --> 00:05:07,131 و اون بازیکن بهش نگاه کرد و بلند شد 44 00:05:07,603 --> 00:05:10,332 و بعضیاتون ممکنه بپرسین فوتبال چه ربطی داره 45 00:05:10,434 --> 00:05:12,371 به حکایت 5 ساقدوش احمق!؟ ("حکایتی از انجیل به نام "باکره های باهوش و احمق) 46 00:05:12,654 --> 00:05:17,691 متی مقدس به ما یادآوری میکنه که ...رستگاری نصیب کسانی نمیشود که 47 00:05:21,530 --> 00:05:23,600 ...کسانی که 48 00:05:23,702 --> 00:05:28,213 متی مقدس به ما یادآوری میکنه که ...رستگاری نصیب کسانی نمیشود که 49 00:05:28,314 --> 00:05:30,685 ...پاسخش اینه که 50 00:05:30,787 --> 00:05:33,526 پاسخ... پاسخش متواضع بودنه 51 00:05:36,470 --> 00:05:39,074 پس بهش فکر کنید 52 00:05:40,714 --> 00:05:44,790 ...و هرکس که نشانه‌های بیرونی رو شوخی بگیره 53 00:05:44,891 --> 00:05:48,232 کافیه دیگه 54 00:06:28,184 --> 00:06:30,077 !همین الان سر و ته سنجابه رو بهم دوختم 55 00:06:31,216 --> 00:06:33,353 !زدم پشت سرش 56 00:06:33,455 --> 00:06:34,890 !دانی 57 00:06:34,992 --> 00:06:37,665 چه مرگت شده تو محوطه کلیسا تفنگ شلیک میکنی؟ 58 00:06:37,733 --> 00:06:41,409 میدونی، مجبور بودم موقع شام خوردن یه برنامه واسه تماشای تلویزیون هم ردیف میکردم 59 00:06:41,410 --> 00:06:42,711 میدونی که خوردن رو دوست دارم 60 00:06:42,813 --> 00:06:44,282 و میدونی همیشه همینقدر 61 00:06:44,384 --> 00:06:46,119 واسه شام خوردن بهم وقت میداد، خب؟ 62 00:06:46,223 --> 00:06:49,462 از بچگی، ساعت 6 شام میخوردم 63 00:06:49,564 --> 00:06:51,132 و اونم اینو میدونه 64 00:06:51,237 --> 00:06:52,895 ...میدونه. واسه همین 65 00:06:52,997 --> 00:06:55,488 چرا حرف دلت رو بهش نمیزنی؟ 66 00:06:55,590 --> 00:06:57,050 باهاش روراست باش 67 00:06:57,151 --> 00:06:59,942 به مادرت بگو بعد از غذا بهت زنگ بزنه 68 00:07:00,043 --> 00:07:01,572 آخه به اون چه ارتباطی داره 69 00:07:01,673 --> 00:07:03,533 چه نوع پنیری میذارم توی ساندویچم؟ 70 00:07:03,635 --> 00:07:06,192 به خودم مربوطه که چی دوس دارم - ...آره من - 71 00:07:06,294 --> 00:07:09,217 خودم تصمیم میگیرم - ببخشید حرفت رو قطع میکنم تد - 72 00:07:09,318 --> 00:07:10,812 باید باهاش حرف بزنم 73 00:07:12,543 --> 00:07:15,799 من پنیر سوییسی دوس دارم 74 00:07:17,795 --> 00:07:19,322 ذهنمو خوندی بچه 75 00:07:20,607 --> 00:07:24,476 نگو اومدی که واسه اون دستگاه تهویه غر بزنی 76 00:07:24,477 --> 00:07:26,469 یه تیکه آشغال بدردنخوره 77 00:07:27,912 --> 00:07:29,859 راجع به پدرمه 78 00:07:33,585 --> 00:07:34,945 ازش خوشم نمیاد 79 00:07:36,196 --> 00:07:37,952 چرا ازش خوشت نمیاد؟ 80 00:07:37,953 --> 00:07:39,333 چون بدجنسه 81 00:07:39,435 --> 00:07:41,114 با من نه 82 00:07:41,215 --> 00:07:46,748 ...یعنی... هست ولی میدونی بیشتر 83 00:07:50,481 --> 00:07:52,614 با مامانت بدجنسی میکنه 84 00:07:53,714 --> 00:07:55,448 پس ازم میخوای با کسی حرف بزنم؟ 85 00:07:55,549 --> 00:07:57,261 حرف زدن فایده نداره 86 00:07:57,362 --> 00:07:59,532 خب اونجوری ایستادی بنظر حسابی توی وضعیت بغرنجی قرار داری 87 00:07:59,633 --> 00:08:00,950 لابد یه چیزی تو ذهنت هست 88 00:08:01,051 --> 00:08:03,981 بگو بچه چی میخوای؟ 89 00:08:04,082 --> 00:08:06,651 میخوام اذیتش کنی 90 00:08:09,722 --> 00:08:13,109 خوب میدونی که حتی درخواست کردنش هم گناهه 91 00:08:13,209 --> 00:08:16,173 میدونم ولی اونم داره گناه میکنه 92 00:08:16,274 --> 00:08:17,954 گناه اون بدتره و حقشه 93 00:08:20,118 --> 00:08:20,886 ...خب در این صورت 94 00:08:20,987 --> 00:08:22,269 نخند 95 00:08:24,282 --> 00:08:27,245 ...مردم میگفتن قبل از اینکه برگردی اینجا 96 00:08:27,346 --> 00:08:30,541 ...قبل از اینکه یه واعظ بشی 97 00:08:30,641 --> 00:08:32,353 یه کارایی انجام دادی 98 00:08:37,891 --> 00:08:39,470 خب یه آبجو واسم بیار 99 00:08:39,571 --> 00:08:42,271 و شاید بخشی از اون کارهارو روی پدرت پیاده کردم 100 00:08:46,761 --> 00:08:48,335 چجور اذیتی میخوای بشه؟ 101 00:08:50,708 --> 00:08:52,718 تا چه اندازه میتونم اذیتش کنم؟ 102 00:08:54,036 --> 00:08:55,734 یه مشت؟ 103 00:08:56,739 --> 00:08:57,766 دوتا؟ 104 00:08:59,435 --> 00:09:01,265 مشکل اینجاست که بابای تو اعصاب درست حسابی نداره 105 00:09:01,366 --> 00:09:04,729 گمونم دوتا مشت بخوره حسابی عصبی میشه 106 00:09:04,832 --> 00:09:07,094 و متقابلا جواب منو میده 107 00:09:07,197 --> 00:09:11,726 بعد رفقاش میان که کمکش کنن 108 00:09:11,827 --> 00:09:14,923 منم باید از خودم دفاع کنم 109 00:09:15,025 --> 00:09:17,323 .اوضاع قاراشمیش میشه اینجور کارها تهش همین میشه 110 00:09:17,425 --> 00:09:19,555 اوضاع رو قاراشمیش میکنن 111 00:09:19,656 --> 00:09:23,619 و خشونت... باعث ایجاد خشونت میشه 112 00:09:25,001 --> 00:09:27,684 درمجموع راه به جایی نمیبره 113 00:09:34,116 --> 00:09:35,746 تو اینجوری میخوای بچه؟ 114 00:09:41,122 --> 00:09:45,321 ...میدونی که با این اوصاف دلیل نمیشه که 115 00:09:45,322 --> 00:09:46,808 نتونم به پدرت کمک کنم 116 00:09:46,909 --> 00:09:49,697 چطوری کمکش میکنی؟ 117 00:09:49,698 --> 00:09:51,074 نمیدونم 118 00:09:53,300 --> 00:09:56,103 یه فکری واسش میکنیم 119 00:09:56,207 --> 00:09:59,352 قلب یک مرد، طراح مسیر زندگیشه 120 00:09:59,458 --> 00:10:02,637 اما خداوند قدم‌هاش را هدایت می‌کنه 121 00:10:03,398 --> 00:10:05,079 درسته 122 00:10:05,284 --> 00:10:07,494 واسم دعا کن واعظ 123 00:10:12,331 --> 00:10:14,678 هرکسی به حرفم گوش داد واسش دعا کردم 124 00:10:16,765 --> 00:10:18,783 باور کن 125 00:10:20,599 --> 00:10:23,162 من واست دعا میکنم 126 00:10:27,335 --> 00:10:30,428 ،اخبار محلی، خداحافظ رد سویج 127 00:10:30,429 --> 00:10:32,787 !سلام پدرو پریری داگ 128 00:10:32,892 --> 00:10:36,756 افتتاحیه امشبه پس به ساختمان شهرداری بیاید 129 00:10:36,861 --> 00:10:39,801 و به اسم جدید و تصحیح شده‌ و سنجیده‌ی ،این تیم دوست داشتنی آنویل 130 00:10:39,906 --> 00:10:43,444 یه سلام قدیمی از نوع غربِ تگزاسی بدین 131 00:10:51,455 --> 00:10:52,459 مشت خوردی 132 00:10:52,564 --> 00:10:55,529 پریری داگ یه اسم جدیده، خب؟ 133 00:10:55,530 --> 00:10:56,599 یه دختر به مایلز مشت زد 134 00:10:56,703 --> 00:10:57,864 تو بهم مشت زدی 135 00:10:58,881 --> 00:11:00,671 تو بهم مشت زدی 136 00:11:17,755 --> 00:11:19,907 حق ندارن چنین کاری کنن 137 00:11:20,685 --> 00:11:21,861 بهشون گفتم 138 00:11:21,964 --> 00:11:23,539 نمیشه همینجوری یه 139 00:11:23,540 --> 00:11:25,187 نماد فرهنگی محبوب مثل اینو حذف کنی 140 00:11:25,290 --> 00:11:27,813 و انتظار نداشته باشی به این تصمیم قاطعانه ریده نشه 141 00:11:29,031 --> 00:11:31,516 بنظر من بدتر از اینا هم میتونست رخ بده 142 00:11:31,517 --> 00:11:35,555 از اونجا که همین الان خوندم توی ژاپن به یه مرد اجازه دادن با بالشت خودش ازدواج کنه 143 00:11:35,657 --> 00:11:37,237 تمایل دارم باهات موافق باشم 144 00:11:37,340 --> 00:11:40,434 بدتر از اینا توی راهه - بالشت؟ - 145 00:11:40,538 --> 00:11:42,555 هرچی جلوتر میره اوضاع وخیم تر میشه 146 00:11:42,657 --> 00:11:43,867 قطعا همینطوره 147 00:11:43,970 --> 00:11:45,450 قطعا 148 00:11:51,842 --> 00:11:56,683 یوجین بهم گفت که چندتا پیام واست گذاشته 149 00:11:56,684 --> 00:11:57,920 آره 150 00:11:57,921 --> 00:12:00,254 آره باید یه زنگ بهش بزنم 151 00:12:00,255 --> 00:12:01,672 ببین، من... این چیزا واسم مهم نیست 152 00:12:01,775 --> 00:12:03,490 اون سراغت رو میگرفت 153 00:12:03,593 --> 00:12:07,058 حالا میخواستم بدونم وقتشو داری یه سر بهش بزنی؟ 154 00:12:08,641 --> 00:12:10,221 فرداشب؟ 155 00:12:10,324 --> 00:12:12,611 خوبه؟ - فردا - 156 00:12:15,474 --> 00:12:17,559 !بگیرش - گرفتی دانی؟ - 157 00:12:18,185 --> 00:12:19,390 !پایین نگهش دار 158 00:12:20,214 --> 00:12:21,508 کلانتر؟ 159 00:12:23,269 --> 00:12:26,084 ...نمیتونم بگم چطوری 160 00:12:26,085 --> 00:12:28,542 ...ولی شنیدم که دانی 161 00:12:28,543 --> 00:12:31,320 گویا روی زنش دست بلند میکنه 162 00:12:31,422 --> 00:12:33,737 فکر کردم شاید بخواید با زنه صحبت کنید 163 00:12:33,838 --> 00:12:35,789 من به شکایت رسمی گوش میدم 164 00:12:35,891 --> 00:12:37,742 باید شاکی خودش پاپیش بذاره 165 00:12:37,842 --> 00:12:39,892 خب این بعیده، مگه نه؟ 166 00:12:39,993 --> 00:12:41,548 توی چنین شرایطی؟ 167 00:12:41,615 --> 00:12:43,070 شاید زنش ترسیده باشه 168 00:12:43,171 --> 00:12:45,717 من به شکایت رسمی گوش میدم 169 00:12:45,819 --> 00:12:48,925 البته 170 00:12:49,027 --> 00:12:50,731 خوش نداری رأی یه سفید پوستِ 171 00:12:50,834 --> 00:12:53,271 سنجاب‌کُش جاهل که همسرشو کتک میزنه رو از دست بدی 172 00:12:53,374 --> 00:12:56,648 بنظرم جزو جمعیت کلیدی و مهم محسوب میشه واست 173 00:13:01,196 --> 00:13:02,765 میدونی واعظ 174 00:13:02,869 --> 00:13:05,975 وقتی شنیدم که میخوای برگردی خونه بابات 175 00:13:06,077 --> 00:13:10,120 باید اعتراف کنم یکم ضدحال خوردم 176 00:13:11,547 --> 00:13:14,399 ولی تو واقعا آروم بودی، مگه نه؟ 177 00:13:14,502 --> 00:13:19,079 ،یعنی بعضیا میگن خیلی آروم ولی من نه 178 00:13:19,182 --> 00:13:20,617 به هیچ وجه 179 00:13:20,720 --> 00:13:23,459 من میگم بذار اوضاع به همین روال باشه 180 00:13:23,528 --> 00:13:26,182 حالا با احتیاط رانندگی کن 181 00:13:37,052 --> 00:13:39,621 «سی هزار پا بالاتر» 182 00:13:50,507 --> 00:13:51,877 درسته 183 00:13:51,878 --> 00:13:53,513 خب تیوانا (شهری در مکزیک) 184 00:13:53,617 --> 00:13:56,018 هر آدم کودن چلغوز با یه کوله پشتی تخمی 185 00:13:56,019 --> 00:13:59,921 و یه جفت دمپایی بیرونی مسخره میره اونجا نمایش سکس خر با زن رو تماشا کنه پسر 186 00:13:59,922 --> 00:14:02,159 ،گوش کنید بچه ها نه نه نه 187 00:14:02,161 --> 00:14:04,749 ...جایی که میخوام شما آقایون رو ببرم 188 00:14:04,850 --> 00:14:08,258 ...اینجاشو گوش بدین مطلقاً سراسر فسق و فجورـه 189 00:14:08,360 --> 00:14:10,567 میدونیم منظورت چیه 190 00:14:10,668 --> 00:14:12,606 .نه نمیدونی دیو نمیدونی راجع به چی دارم حرف میزنم 191 00:14:12,709 --> 00:14:14,110 ،اسمت دیوـه؟ ببین دیو گوش بده بهم 192 00:14:14,213 --> 00:14:15,348 ،واسه اینکه بدونی راجع به چی حرف میزنم 193 00:14:15,450 --> 00:14:16,986 باید یه شب بری که تجربه کنی و بعدش 194 00:14:17,089 --> 00:14:18,490 سروکارت بیفته به بیمارستان و زور بزنی که 195 00:14:18,593 --> 00:14:21,400 معنی "پارگی کون" رو به اسپانیایی پیدا کنی که به دادت برسن کنایه از پارگی ناشی از نوعی رفتار جنسی که درون مقعد) (فرد مذکور، موجودات کوچک مانند همستر فرو میکنند 196 00:14:21,401 --> 00:14:22,603 جدی میگم 197 00:14:22,705 --> 00:14:24,343 دستشویی کجاست؟ اینجا هست، ها؟ 198 00:14:24,445 --> 00:14:27,283 اون در دستشوییه - وقت تخلیه زائداته آقایون - 199 00:14:27,387 --> 00:14:29,610 گوش کنید hamster del culo 200 00:14:29,611 --> 00:14:32,465 بنویسش. جدی میگم 201 00:14:32,567 --> 00:14:33,930 جدی میگه 202 00:14:34,130 --> 00:14:51,105 203 00:14:51,107 --> 00:14:52,594 انجیل مقـدس 204 00:14:58,358 --> 00:15:00,064 خوشحالش کن 205 00:15:04,719 --> 00:15:07,946 پاداش ماست 206 00:15:08,324 --> 00:15:09,713 سلطان تایروس 207 00:15:09,714 --> 00:15:11,429 راث [غضب] عشـقه 208 00:15:12,229 --> 00:15:14,970 209 00:15:25,668 --> 00:15:28,608 اگه من بودم تا سه روز اونجا نمیرفتم آقایون 210 00:15:28,710 --> 00:15:31,617 همین الان توی یه مشاجره شکست خوردم و تیکه‌های همبرگر رو واگذار کردم 211 00:15:31,718 --> 00:15:33,021 اون سلاح خوشی و خنده کجاست؟ 212 00:15:33,122 --> 00:15:34,489 باز دارم انگشتای پام رو حس میکنم 213 00:15:34,592 --> 00:15:35,731 زود باش پس 214 00:15:40,563 --> 00:15:43,390 اونجا باحال نیست؟ 215 00:15:43,493 --> 00:15:48,328 جداً فکر میکردم تیوانا جنوب وگاس باشه 216 00:15:50,699 --> 00:15:54,380 حالا در عجبم که چرا داریم میریم !به سمت خورشید پسر 217 00:16:00,171 --> 00:16:01,579 آره ولی من چه میدونم؟ 218 00:16:01,683 --> 00:16:04,098 منم فقط یه ایرلندی مست و پاتیلم، نیستم؟ 219 00:16:04,503 --> 00:16:06,968 مگه جز اینه!؟ 220 00:16:30,906 --> 00:16:32,136 اوه نه نه 221 00:16:36,588 --> 00:16:37,802 اوه نه نه نه 222 00:17:06,639 --> 00:17:09,304 پس شما بی مصرفا چطور منو پیدا کردین؟ 223 00:17:09,405 --> 00:17:13,437 برو به جهنم نکبت 224 00:17:15,406 --> 00:17:18,137 شما احمقا کی میخواین یاد بگیرین؟ 225 00:17:54,875 --> 00:17:56,702 !یا مسیـح 226 00:18:13,386 --> 00:18:16,788 آخه تقصیر من نیست که واسه زاییدن من درد زیادی کشیده 227 00:18:16,789 --> 00:18:19,253 منظورم اینه فقط باید از تو شکمش میومدم بیرون، میدونی؟ 228 00:18:19,320 --> 00:18:20,515 من... انگار که همیشه یه ماجرای قدیمیه 229 00:18:20,617 --> 00:18:21,846 همیشه من مقصرم 230 00:18:21,948 --> 00:18:24,541 انگار من مجبورش میکنم کیسه کولستومی ببنده (نوعی کیسه که در سرطان روده مدفوع را از شکم دفع میکند) 231 00:18:24,643 --> 00:18:26,870 ای بابا من دارم غذا میخورما 232 00:18:26,972 --> 00:18:28,332 باهاش روراست باش تد 233 00:18:28,434 --> 00:18:29,695 قلبت رو باز کن 234 00:18:29,798 --> 00:18:32,068 هرچیزی که به من میگی به خودش بگو 235 00:18:32,069 --> 00:18:33,628 باشه سعیمو میکنم 236 00:18:33,629 --> 00:18:34,819 ولی بعدا بهت زنگ میزنم 237 00:18:34,920 --> 00:18:36,315 خوبه عالیه 238 00:18:36,417 --> 00:18:38,843 ما روی دو تا میز هشت نفره نشستیم منتظر سفارش 239 00:18:38,944 --> 00:18:40,440 حواسم هست گری 240 00:18:40,541 --> 00:18:43,599 الان تموم میکنم میام 241 00:18:43,701 --> 00:18:45,186 خب؟ 242 00:18:45,290 --> 00:18:48,399 والتر بازم زنگ زد گفت مریضه نمیتونه بیاد 243 00:18:48,503 --> 00:18:50,529 شاید بهتره برم یه سر بهش بزنم 244 00:18:50,633 --> 00:18:52,727 یجورایی وظیفه‌ت شده، مگه نه؟ 245 00:18:54,250 --> 00:18:56,142 این کلیسا رو ببین 246 00:18:56,246 --> 00:18:57,564 نگاهش کن 247 00:18:57,668 --> 00:19:00,274 دستگاه قهوه‌ساز استارباکس توی سالن؟ 248 00:19:01,053 --> 00:19:05,862 از کی تا حالا مردم واسه اومدن به کلیسا نیاز به آیس کافی دارن؟ 249 00:19:05,966 --> 00:19:07,644 اوضاع پول جمع‌آوری شده واسه خیریه چطوره؟ 250 00:19:07,645 --> 00:19:10,229 خوبه، مثل هفته پیش 251 00:19:11,355 --> 00:19:12,873 شاید یکم کمتر 252 00:19:12,976 --> 00:19:14,672 شهردار 253 00:19:14,673 --> 00:19:16,214 واعظ 254 00:19:16,215 --> 00:19:17,665 امیلی 255 00:19:17,666 --> 00:19:19,137 جلسه گذاشتین؟ 256 00:19:19,241 --> 00:19:22,118 خوبه سری بعد پنجه بکس‌ـم رو بیارم 257 00:19:23,712 --> 00:19:25,335 نه، شوخی میکنم 258 00:19:25,439 --> 00:19:27,807 من... پنجه بکس ندارم. آره 259 00:19:27,911 --> 00:19:30,653 ولی نه، بنظرم این مدل صحبتا واسه سلامتی مفیده 260 00:19:30,756 --> 00:19:32,048 ...میدونی باعث میشه همگی 261 00:19:32,049 --> 00:19:34,003 مشغول کاریم مایلز 262 00:19:34,004 --> 00:19:35,460 باشه مشکلی نیست 263 00:19:35,714 --> 00:19:36,816 آره مشغول باشید 264 00:19:36,921 --> 00:19:38,272 من... باشه 265 00:19:39,124 --> 00:19:41,184 مشکلی... نیست 266 00:19:42,576 --> 00:19:45,792 چرا اینجور باهاش برخورد میکنی؟ 267 00:19:45,894 --> 00:19:48,363 سه سال از فوت کوین می‌گذره 268 00:19:49,142 --> 00:19:51,581 مشکلی نداره که به خودت آزادی بدی 269 00:19:51,684 --> 00:19:54,460 من کاملا آزادم 270 00:19:54,564 --> 00:19:57,136 نه کاملا مثل یه... میدونی دیگه 271 00:19:57,239 --> 00:20:00,794 ولی... آره من آزادم 272 00:20:06,556 --> 00:20:09,531 273 00:21:04,478 --> 00:21:06,916 هی والتر اونجایی؟ 274 00:21:08,090 --> 00:21:09,107 والتر؟ 275 00:21:18,437 --> 00:21:20,002 بذار واست یه لباس پیدا کنم والتر 276 00:21:36,554 --> 00:21:38,076 ممنون که بهم هشدار دادی والتر 277 00:21:47,336 --> 00:21:50,889 ¶ خواب میدیدم توی قهوه‌م ابرها شناورن ¶ 278 00:21:50,952 --> 00:21:52,652 ¶ توی قهوه‌ام ابرها شناورن ¶ 279 00:21:53,275 --> 00:21:54,771 کانزاس 280 00:21:55,696 --> 00:21:57,520 کمی عقب تر 281 00:22:55,391 --> 00:23:13,832 نقشه‌م رو پس بده 282 00:24:08,318 --> 00:24:10,978 عـالیه 283 00:24:11,046 --> 00:24:12,941 خیلی عـالیه 284 00:24:13,043 --> 00:24:14,703 سلام بچه ها 285 00:24:15,789 --> 00:24:19,694 آره این آقا مرد خیلی بدی بود 286 00:24:21,001 --> 00:24:22,624 بابا مامانتون این دور و برن؟ 287 00:24:22,725 --> 00:24:24,719 مامانمون مرده و بابامون سرکاره 288 00:24:24,821 --> 00:24:27,448 ولی من ده سالمه و مسئولیت با منه 289 00:24:27,549 --> 00:24:29,585 حتما همینطوره 290 00:24:29,865 --> 00:24:31,860 [زمان تقریبی رسیدن: 23 دقیقه] 291 00:24:32,882 --> 00:24:34,602 اجازه نداری همینجوری این اطراف رانندگی کنی 292 00:24:34,703 --> 00:24:37,430 همه چیزو خراب کنی و مردم رو بکشی 293 00:24:37,531 --> 00:24:39,427 واقعا توی دردسر بزرگی افتادی 294 00:24:40,143 --> 00:24:43,319 آره... نه، میدونم 295 00:24:47,750 --> 00:24:50,042 کی کاردستی دوست داره؟ 296 00:24:51,573 --> 00:24:53,135 میشه نوارچسب قرمز رو بدی لطفا؟ 297 00:24:53,238 --> 00:24:55,831 حتما 298 00:24:55,933 --> 00:24:58,127 حالا محل‌های اتصال رو محکمتر میکنیم 299 00:24:58,230 --> 00:24:59,491 وگرنه به اندازه کافی فشرده نمیشه 300 00:25:00,458 --> 00:25:02,386 پس آدم بدای بیشتری دارن میان؟ 301 00:25:04,010 --> 00:25:05,880 میان تورو بکشن؟ 302 00:25:05,982 --> 00:25:08,875 خب میان سعیشون رو میکنن 303 00:25:10,934 --> 00:25:13,599 پدرتون عجب ویسکی ذرت توپی درست میکنه 304 00:25:13,701 --> 00:25:15,263 یعنی نمیخوای به پلیس زنگ بزنی؟ 305 00:25:15,849 --> 00:25:18,326 متاسفانه در این مورد پلیس کمک زیادی ازش برنمیاد 306 00:25:18,427 --> 00:25:20,023 خب دوست پسرت یا کس دیگه چی؟ 307 00:25:20,124 --> 00:25:21,584 بهش بگو بیاد کمکت 308 00:25:21,687 --> 00:25:24,780 یه دختر همیشه نیاز نداره که یه پسر کودن بهش کمک کنه 309 00:25:24,881 --> 00:25:26,530 درسته 310 00:25:26,665 --> 00:25:30,838 یه خانم باید بدونه چطوری قوی باشه و روی پای خودش بایسته 311 00:25:34,677 --> 00:25:37,032 ممنون بابت اینا بچه ها 312 00:25:38,292 --> 00:25:41,085 ،البته، پسر و دختر 313 00:25:41,086 --> 00:25:43,158 ،اگه اونقدر شانس داشتین که عاشق کسی بشین 314 00:25:43,261 --> 00:25:45,481 اونوقت باید بازم قوی‌تر باشین 315 00:25:45,550 --> 00:25:49,216 مثل یه شیر واسه حفظ عشقتون بجنگین 316 00:25:49,319 --> 00:25:51,236 ...چونکه 317 00:25:51,237 --> 00:25:54,230 ...چون اون روزی که عشقتون 318 00:25:54,333 --> 00:25:57,635 ...اونقدر ضعیف یا خودخواه یا 319 00:25:57,636 --> 00:26:01,512 ،احمق باشه که بذاره و بره 320 00:26:01,616 --> 00:26:05,915 ...شما این قدرت رو دارین که پیداش کنین 321 00:26:06,018 --> 00:26:10,014 و زنده زنده بخوریدش 322 00:26:15,523 --> 00:26:17,154 خیلی بامزه‌ای 323 00:26:17,155 --> 00:26:19,164 میدونم 324 00:26:19,165 --> 00:26:20,720 ...بهرحال 325 00:26:20,721 --> 00:26:22,886 اینجوری بازوکا درست میکنن 326 00:26:23,782 --> 00:26:27,864 حالا کی میخواد قایم موشک بازی کنه؟ 327 00:26:27,967 --> 00:26:30,323 مثل یه گردباده، خب؟ 328 00:26:30,324 --> 00:26:33,417 تا وقتی سروصدا قطع نشده بیرون نیاید 329 00:26:33,418 --> 00:26:56,996 330 00:26:56,997 --> 00:26:58,348 نـه 331 00:26:58,451 --> 00:27:00,548 نه نه خواهش میکنم. وایسا 332 00:27:18,884 --> 00:27:20,964 عالیه 333 00:27:21,066 --> 00:27:23,740 هی بچه‌ها، بیاید اینجا 334 00:27:24,824 --> 00:27:28,581 ...شرمنده بابت اینهمه 335 00:27:29,485 --> 00:27:32,678 ولی باحال بود؟ 336 00:27:34,654 --> 00:27:36,165 اسمت چیه؟ 337 00:27:37,724 --> 00:27:40,768 پرسیلا جین هنریتا اوهر 338 00:27:40,872 --> 00:27:44,324 ولی دوستام صدام میزنن تولیپ 339 00:27:54,906 --> 00:27:56,935 جسی... قول میدی؟ 340 00:27:58,958 --> 00:28:00,481 بهم قول میدی؟ 341 00:28:00,482 --> 00:28:02,306 قول میدم بابا 342 00:29:05,251 --> 00:29:08,439 سـلام چرا نمیای پایین به عمو کسیدی یه بوس بدی؟ 343 00:29:08,540 --> 00:29:10,862 بیا، فقط یکم نزدیکتر 344 00:29:10,912 --> 00:29:12,904 چشمات درمان چشم درد منه 345 00:29:16,227 --> 00:29:18,511 متاسفانه منابع مالی کلیسا 346 00:29:18,512 --> 00:29:20,393 این روزا جوریه که 347 00:29:20,394 --> 00:29:23,447 من میرم میچرخم توی محلات کلیسا و درخواست کمک میکنم 348 00:29:23,515 --> 00:29:26,071 اگه تهویه کلیسا تعمیر بشه خیلی خوب میشه 349 00:29:26,173 --> 00:29:29,159 اوضاع پول همیشه کساده ولی ببینم چکاری از دستم برمیاد 350 00:29:29,262 --> 00:29:30,521 ممنونم 351 00:29:30,623 --> 00:29:32,380 اوضاع بقیه چیزا چطوره؟ 352 00:29:34,638 --> 00:29:35,996 دانی چطوره؟ 353 00:29:36,131 --> 00:29:37,016 در چه حاله؟ 354 00:29:37,017 --> 00:29:38,569 دانی رفته پکوس 355 00:29:38,670 --> 00:29:42,354 نبرد فردریکزبرگ رو بازآفرینی میکنه 356 00:29:42,676 --> 00:29:44,593 دانی حالش خوبه 357 00:29:46,613 --> 00:29:49,922 ...اگه اوضاع مرتب نمی‌بود 358 00:29:49,923 --> 00:29:52,234 میومدی پیشم، درسته؟ 359 00:29:52,235 --> 00:29:55,979 ...مثلا اگه دانی هروقت اذیتت کرد 360 00:29:56,080 --> 00:29:59,323 باید... باید بهم بگی 361 00:30:02,618 --> 00:30:05,365 ...اون 362 00:30:05,366 --> 00:30:08,034 همیشه منو اذیت میکنه 363 00:30:11,694 --> 00:30:14,323 چطوری اذیتت میکنه؟ 364 00:30:14,324 --> 00:30:16,658 خب 365 00:30:16,761 --> 00:30:20,276 کتکم میزنه 366 00:30:20,842 --> 00:30:22,644 خب 367 00:30:23,346 --> 00:30:26,878 ...اون 368 00:30:26,879 --> 00:30:29,957 نیشگونم میگیره 369 00:30:29,958 --> 00:30:33,194 بهم مشت میزنه، با طناب بازی منو میزنه 370 00:30:34,583 --> 00:30:37,218 دیروز از سرکار که اومد خونه 371 00:30:37,322 --> 00:30:39,789 با چای داغ منو سوزوند 372 00:30:45,677 --> 00:30:48,244 میتونی همینایی که بهم گفتی رو به کلانتر بگی؟ 373 00:30:51,542 --> 00:30:52,708 کلانتر؟ 374 00:30:52,812 --> 00:30:56,214 این تنها راهه که میتونیم جلوشو بگیریم که تورو اذیت نکنه بتزی 375 00:30:59,850 --> 00:31:01,162 من... من اینجوری نمیخوام 376 00:31:01,266 --> 00:31:03,425 میدونم ترسیدی 377 00:31:03,426 --> 00:31:04,848 ...میدونی، پس گرفتن زندگیت 378 00:31:04,952 --> 00:31:06,606 گاهی وقتا میتونه ترسناک باشه 379 00:31:06,709 --> 00:31:09,315 نه - ولی من باهاتم، خب؟ - 380 00:31:09,316 --> 00:31:10,124 ...متوجهم 381 00:31:10,227 --> 00:31:15,877 نه متوجه نیستی بین ما چه خبره 382 00:31:15,878 --> 00:31:17,630 بین کی؟ 383 00:31:20,095 --> 00:31:22,399 بین من و دانی 384 00:31:28,385 --> 00:31:33,740 من خوشم میاد 385 00:31:33,741 --> 00:31:37,820 از چی خوشت میاد؟ 386 00:31:37,821 --> 00:31:41,197 از این 387 00:31:41,198 --> 00:31:44,594 وقتی که... اذیتم میکنه 388 00:31:44,695 --> 00:31:47,353 خوشم میاد 389 00:31:47,354 --> 00:31:48,548 نه نه نه نه 390 00:31:48,549 --> 00:31:50,573 چرا خوشم میاد 391 00:31:50,674 --> 00:31:54,294 دوس دارم 392 00:31:59,486 --> 00:32:02,443 « روسیه » 393 00:32:16,790 --> 00:32:19,330 !حال بهم زن بود، وحشتناک بود 394 00:32:19,331 --> 00:32:22,111 کشیش اعظم مثل همیشه داشت واسمون مراسم عشای ربانی رو برگزار میکرد 395 00:32:22,112 --> 00:32:24,550 که یه چیزی وارد شد و بهش حمله کرد 396 00:32:24,551 --> 00:32:25,617 اون افتاد 397 00:32:25,618 --> 00:32:27,444 ...شروع به صحبت کرد و بعدش 398 00:32:27,445 --> 00:32:28,932 ...بعدش کشیش اعظم... اون 399 00:32:28,933 --> 00:32:30,159 منفجر شد 400 00:32:30,160 --> 00:32:31,764 !دستاش، پاهاش، مغزش 401 00:32:31,765 --> 00:32:34,188 مغزش! وای خدای من 402 00:32:34,189 --> 00:32:37,288 ،روی من، روی اون، اونجا، همه جا همه جا پاشید 403 00:32:37,289 --> 00:32:39,765 میدیدیش، همه جا میدیدیش 404 00:32:39,766 --> 00:32:40,743 !مغزش 405 00:32:40,744 --> 00:32:43,359 !منفجر شد، همه جا بود، مغزش 406 00:33:13,266 --> 00:33:14,935 نگران نباش پدر 407 00:33:14,936 --> 00:33:17,122 نمیخوام بهت شلیک کنم 408 00:33:22,779 --> 00:33:25,255 ممنون که به عموم سر میزنی 409 00:33:25,256 --> 00:33:26,777 خداشاهده که به این دیدار نیاز داشت 410 00:33:26,880 --> 00:33:29,400 همیشه عاشق والتر بودم 411 00:33:30,580 --> 00:33:32,497 آره 412 00:33:34,525 --> 00:33:35,928 پس بذار راجع به این شغل واست بگم 413 00:33:36,031 --> 00:33:38,351 نه زحمت نکش. من دیگه این شغل رو انجام نمیدم 414 00:33:38,453 --> 00:33:41,108 اوه بیخیال جسی، من نقشه رو گیر آوردم 415 00:33:41,211 --> 00:33:43,397 باور کن، بخش سختش همین بود 416 00:33:43,500 --> 00:33:45,113 صبر کن 417 00:33:46,424 --> 00:33:48,877 این یه گوش‌ـه؟ 418 00:33:48,980 --> 00:33:50,661 نه 419 00:33:52,648 --> 00:33:53,824 ناهارمه 420 00:33:53,927 --> 00:33:57,187 تازه یه تیکه شاورما خوردم 421 00:33:59,068 --> 00:34:00,206 ببین 422 00:34:00,207 --> 00:34:02,637 جسی، این مث کارای قدیم نیستا 423 00:34:02,741 --> 00:34:04,084 متوجهی که آره؟ 424 00:34:04,188 --> 00:34:06,775 مطمئنم این کار، یه مهر پایانه به هرچی کار، تولیپ 425 00:34:06,879 --> 00:34:09,467 بنظرم بعدا راجع بهش شعر بخونن 426 00:34:09,571 --> 00:34:12,838 راستش تقریبا زدی تو خال، آره 427 00:34:12,839 --> 00:34:15,695 بهم بگو که نمی‌خوای 428 00:34:15,696 --> 00:34:17,037 بهم بگو که از دستش نمیدی 429 00:34:17,140 --> 00:34:19,708 گفتم 430 00:34:19,709 --> 00:34:21,519 دوبار 431 00:34:23,176 --> 00:34:24,896 خب، پس میخوای همینطوری واعظ بودن رو ادامه بدی؟ 432 00:34:26,097 --> 00:34:27,534 این کار واست چطوره؟ 433 00:34:27,637 --> 00:34:29,041 خوبه 434 00:34:30,114 --> 00:34:33,858 شنیدم کارت افتضاح ـه 435 00:34:37,895 --> 00:34:40,450 چرا برگشتی اینجا؟ 436 00:34:40,519 --> 00:34:43,328 میدونی، بخاطر فرهنگ و غذاهاش 437 00:34:44,868 --> 00:34:48,648 بیشتر انگار داری سعی میکنی مسئولیت پدرت رو قبول کنی 438 00:34:50,100 --> 00:34:51,559 موهات رو کوتاه کردی 439 00:34:54,606 --> 00:34:55,975 ازش متنفرم 440 00:34:57,541 --> 00:35:01,362 دستت رو کردی توی پریز برق؟ 441 00:35:05,376 --> 00:35:07,950 متأسفم، جسی 442 00:35:11,729 --> 00:35:14,108 منم متأسفم 443 00:35:15,650 --> 00:35:17,242 دیگه بخاطرش گله نمی‌کنم 444 00:35:17,243 --> 00:35:19,327 میدونی؟ 445 00:35:19,429 --> 00:35:22,239 کاری که همیشه می‌کنیم رو انجام دادم 446 00:35:22,855 --> 00:35:28,528 همینیم که هستیم، و همین میدونی؟ 447 00:35:29,087 --> 00:35:32,731 چرا باید یک ثانیه از وقت خودمون رو تلف کنیم و آرزو کنیم که کاش این نبودیم؟ 448 00:35:34,708 --> 00:35:36,700 فلسفه 449 00:35:37,840 --> 00:35:40,320 همیشه یه کاری هست که توش خوبی 450 00:35:43,109 --> 00:35:45,744 میدونی، خوشحالم که هنوز از هم متنفریم 451 00:35:45,745 --> 00:35:46,799 این همه‌چیز رو آسون‌تر میکنه 452 00:35:46,900 --> 00:35:48,727 هیچ چیزی وجود نداره، باشه؟ 453 00:35:48,829 --> 00:35:50,226 گفتم این‌کار رو نمی‌کنم 454 00:35:50,227 --> 00:35:52,182 چرا، میکنی - وگرنه چی؟ - 455 00:35:52,283 --> 00:35:55,404 وگرنه یه چیزی 456 00:35:56,372 --> 00:35:58,462 من ازت متنفر نیستم، تولیپ 457 00:35:59,592 --> 00:36:03,453 نمیدونستم چطوری متنفر باشم 458 00:36:03,454 --> 00:36:05,804 پس مجبورم نکن بهت یادش بدم 459 00:36:23,440 --> 00:36:27,035 !ما همینیم که هستیم، جسی کاستر 460 00:36:33,547 --> 00:36:35,738 همینیم که هستیم 461 00:36:44,087 --> 00:36:47,016 ارتش سرخ چين یه دستگاه درست کرده که کاری می‌کنه که مردم بتونن آب‌شور بخورن 462 00:36:47,017 --> 00:36:50,878 ،پس بهم نگو این بازی رو تغییر نمیده !چون میده 463 00:36:56,029 --> 00:36:58,388 یوجین می‌خواست من رو ببینه؟ 464 00:37:07,225 --> 00:37:08,902 خانم روت 465 00:37:08,903 --> 00:37:10,921 امشب حالتون چطوره؟ 466 00:37:23,146 --> 00:37:24,687 این شام‌شـه 467 00:38:00,957 --> 00:38:02,109 !واعظ 468 00:38:02,322 --> 00:38:03,319 !چه خبر مرد 469 00:38:03,320 --> 00:38:04,635 !خوشحالم می‌بینمت 470 00:38:05,396 --> 00:38:06,055 اوه، ممنون 471 00:38:06,056 --> 00:38:07,331 بیا تو 472 00:38:07,332 --> 00:38:09,428 .بشین. راحت باش هرکاری دوست داری بکن 473 00:38:14,458 --> 00:38:15,718 شرمنده، یکم میخوای؟ 474 00:38:15,719 --> 00:38:16,982 واقعاً خیلی خوبه 475 00:38:17,288 --> 00:38:19,505 نه، ممنون 476 00:38:19,606 --> 00:38:21,321 خب، برای چی می‌خواستی من رو ببینی؟ 477 00:38:21,322 --> 00:38:22,472 ...آره 478 00:38:23,066 --> 00:38:24,770 ...آره، و 479 00:38:25,988 --> 00:38:27,538 ..متأسفم که 480 00:38:28,179 --> 00:38:29,509 که نیومدم کلیسا 481 00:38:29,510 --> 00:38:30,885 ..فقط 482 00:38:31,566 --> 00:38:33,914 پدرم فکر میکنه که 483 00:38:33,915 --> 00:38:36,598 اونجا حواس هارو پرت میکنم 484 00:38:37,586 --> 00:38:40,063 واقعاً درمورد این چیزا حق با اونه 485 00:38:41,031 --> 00:38:43,553 نمیدونم 486 00:38:44,897 --> 00:38:46,851 اگه میخوای اونجا باشی، باید باشی 487 00:38:46,852 --> 00:38:48,345 میخوام اونجا باشم 488 00:38:48,346 --> 00:38:49,438 ..فقط 489 00:38:50,202 --> 00:38:51,137 ...من 490 00:38:51,356 --> 00:38:54,126 فکر نمیکنم که خدا بخواد اونجا باشم 491 00:38:57,302 --> 00:38:58,834 اون ازم عصبانی ـه 492 00:39:00,176 --> 00:39:02,474 چرا این رو میگی؟ 493 00:39:06,157 --> 00:39:08,083 بخاطر کاری که کردم 494 00:39:10,833 --> 00:39:13,056 کاری که کردی، اشتباه بود 495 00:39:13,987 --> 00:39:16,539 اما بخاطرش شرمنده‌ای؟ 496 00:39:17,830 --> 00:39:18,341 آره 497 00:39:18,498 --> 00:39:22,557 خیلی شرمنده‌ام 498 00:39:24,724 --> 00:39:26,111 پس اون تو رو می‌بخشه 499 00:39:26,112 --> 00:39:28,300 اینطور فکر نمی‌کنم چون 500 00:39:28,301 --> 00:39:29,699 مثلاً قبلاً اون رو دعا می‌کردم 501 00:39:29,971 --> 00:39:31,815 و می‌تونستم صدای اون رو بشنوم 502 00:39:31,816 --> 00:39:33,767 ...اما الان فقط 503 00:39:35,564 --> 00:39:37,928 فقط واقعاً ساکته 504 00:39:41,836 --> 00:39:43,421 تاحالا این به فکرت خطور کرده که 505 00:39:43,795 --> 00:39:45,636 که بعضی چیزا انقد بد هستن 506 00:39:45,637 --> 00:39:47,541 که حتی خدا هم اونا رو نمی‌بخشه؟ 507 00:39:49,058 --> 00:39:51,136 نه 508 00:39:53,117 --> 00:39:56,234 ...مهم نیست چکار کردی 509 00:39:56,337 --> 00:40:00,727 اگه بهش نیاز داری، اون باید کنارت باشه 510 00:40:00,830 --> 00:40:03,210 اصل موضوع همینه 511 00:40:06,364 --> 00:40:09,582 خدا کینه به دل نمی‌گیره 512 00:40:13,592 --> 00:40:16,894 ..اگه جلوش زانو بزنی 513 00:40:16,963 --> 00:40:22,495 و گوش کنی... منظورم اینه که ..واقعاً گوش کنی 514 00:40:25,078 --> 00:40:28,494 اون یه چیزی میگه 515 00:40:28,495 --> 00:40:29,997 کینه به دل نمی‌گیره؟ 516 00:40:32,199 --> 00:40:32,826 نه 517 00:40:32,827 --> 00:40:33,623 قول میدی؟ 518 00:40:37,235 --> 00:40:39,801 قول میدم 519 00:40:41,007 --> 00:40:42,472 !ممنون، واعظ 520 00:40:54,508 --> 00:40:56,561 تام کروز درگذشت 521 00:40:56,663 --> 00:40:58,766 این فیلم در یک 522 00:40:58,869 --> 00:41:00,769 ..کلیسای ساینتولوژی که 523 00:41:00,770 --> 00:41:02,491 گویا کروز در آن درحال بدلکاری بود 524 00:41:02,492 --> 00:41:05,102 گرفته شده... و جزئیات ..هنوز دارن برای ما ارسال میشن 525 00:41:05,104 --> 00:41:06,917 کروز به یکباره منفجر شد 526 00:41:08,173 --> 00:41:10,123 حق با توئه 527 00:41:13,464 --> 00:41:16,203 یه بطری ویسکی 10 ساله بهم بده 528 00:41:16,305 --> 00:41:17,630 اگه داری 529 00:41:17,631 --> 00:41:21,740 ...اگه نداری، فک کنم یه بطری 530 00:41:21,741 --> 00:41:23,887 وسکی رت‌واتر میخورم 531 00:41:23,988 --> 00:41:26,125 یا مسیح 532 00:41:42,763 --> 00:41:45,499 شب خوش، پدر 533 00:41:45,603 --> 00:41:47,170 موضوع چیه؟ 534 00:41:47,273 --> 00:41:50,077 فقط یک شوخی بزرگ و یه کلاه تیره و یه سری برچسب ـه 535 00:41:55,625 --> 00:41:58,896 خب، من کجام؟ 536 00:41:58,999 --> 00:42:01,267 تو یه بار - نه، میدونم اینجا بار ـه - 537 00:42:01,370 --> 00:42:02,838 منظورم اینه کجاست؟ 538 00:42:02,907 --> 00:42:05,443 میدونی، ایالت، شهرستان، و یا شهر یا همچین چیزی؟ 539 00:42:05,546 --> 00:42:08,550 یا کنار دستشویی‌ش یه تلفن عمومی هست؟ 540 00:42:08,654 --> 00:42:10,956 دارم سعی میکنم یه کلمه از حرفات رو متوجه بشم 541 00:42:11,058 --> 00:42:13,109 .بیخیال پدر تو حال خودت باش 542 00:42:19,241 --> 00:42:20,468 !واعظ 543 00:42:20,570 --> 00:42:21,995 !ستوان 544 00:42:22,096 --> 00:42:24,153 چطور پیش رفت؟ این دفعه می‌بریم؟ 545 00:42:24,254 --> 00:42:25,846 تلاش خوبی بود 546 00:42:27,806 --> 00:42:29,563 درضمن من ژنرال ـم 547 00:42:31,225 --> 00:42:34,874 ،بدون اینکه اول با من حرف بزنی رفتی با همسرم حرف زدی؟ 548 00:42:34,977 --> 00:42:36,435 کل شهر این داستان ها 549 00:42:36,535 --> 00:42:40,351 که تو... یه آدم خشنی رو شنیده 550 00:42:40,453 --> 00:42:41,979 پس نشون‌مون بده 551 00:42:42,080 --> 00:42:44,833 الان وقت دعوا کردن نیست 552 00:42:44,936 --> 00:42:46,168 ما توی یه جنگ هستیم 553 00:42:46,692 --> 00:42:48,716 !نمیدونم چطوری پیدام میکنن 554 00:42:48,717 --> 00:42:52,248 من دارم... مجبور شدم از هواپیما تو ارتفاع 30هزار پایی بپرم 555 00:42:52,317 --> 00:42:54,654 بررسی میکنم. ضمناً دنبال دردسر نرو 556 00:42:54,756 --> 00:42:57,496 ،از شر کارت های اعتباریت خلاص شو و خودت رو قایم کن 557 00:42:57,599 --> 00:42:59,365 اوه، دارم خودم رو قایم میکنم خیلی خب 558 00:42:59,470 --> 00:43:01,773 ...حالا گوش کن، باید به یکم 559 00:43:01,874 --> 00:43:03,776 ...اوه بیخیال، تو 560 00:43:03,879 --> 00:43:06,518 نتیجه‌ی اخلاقی داستان اینه که 561 00:43:06,621 --> 00:43:08,088 هرچیزی که می‌شنوید رو باور نکنید 562 00:43:12,000 --> 00:43:13,568 هی 563 00:43:13,671 --> 00:43:16,843 من اون خبرکشی که بهت خبر داد رو هم می‌شناسم 564 00:43:20,655 --> 00:43:26,065 انگار یه مراسم بزن بزن دیگه هم دارم 565 00:43:28,172 --> 00:43:30,075 دستت بهش نخوره 566 00:43:33,852 --> 00:43:35,722 چی گفتی؟ 567 00:43:38,698 --> 00:43:40,500 پسرت 568 00:43:40,602 --> 00:43:43,742 دستت بهش نخوره 569 00:43:47,086 --> 00:43:50,023 ...وگرنه 570 00:43:50,126 --> 00:43:52,964 چه اتفاقی میوفته؟ 571 00:43:53,066 --> 00:43:55,845 ...دانی 572 00:43:55,846 --> 00:43:57,140 اینکار رو نکن 573 00:43:57,244 --> 00:43:58,409 نه، نه، نه، نه 574 00:43:58,512 --> 00:44:03,194 تو.. تو.. تو حسابی من رو کنجکاو کردی 575 00:44:03,195 --> 00:44:05,426 ،بیا فرض کنیم توی این بحث 576 00:44:05,529 --> 00:44:09,170 که.. که من حرفت رو گوش نکنم 577 00:44:09,272 --> 00:44:12,128 بعدش چی؟ 578 00:44:12,129 --> 00:44:13,553 یه صدا می‌شنوی 579 00:44:15,405 --> 00:44:17,055 وای ترسیدم 580 00:44:17,159 --> 00:44:18,605 اوه، یه صدا؟ 581 00:44:18,708 --> 00:44:21,806 ...یه صدای خیلی بلند، یجورایی 582 00:44:21,908 --> 00:44:24,702 مث صدای حیوونی که تو تله افتاده 583 00:44:26,276 --> 00:44:30,028 وقتی صداش بیاد، خودت میفهمی 584 00:44:30,029 --> 00:44:33,024 چون تو کسی هستی که باعثش میشی 585 00:44:33,127 --> 00:44:36,764 چیزهای ترسناکی گفتی 586 00:44:36,868 --> 00:44:38,146 همگی تماشا کنن 587 00:44:39,266 --> 00:44:42,540 چون میخوام بزنم این واعظ رو درب و داغون کنم 588 00:45:39,581 --> 00:45:41,954 حالا واسه صدا آماده‌ای؟ 589 00:45:41,955 --> 00:45:44,382 !واعظ کافیه 590 00:45:45,361 --> 00:45:47,247 اون دوست عجیبت هم همینطور 591 00:45:47,349 --> 00:45:48,682 من چیکار کردم؟ 592 00:45:48,787 --> 00:45:50,907 تقریباً کارم تموم شده، کلانتر 593 00:46:02,582 --> 00:46:04,772 یا مسیح، تو دیگه چطور واعظی هستی؟ 594 00:46:06,608 --> 00:46:08,421 از نوع مزخرفش - نه، متأسفم رفیق - 595 00:46:08,525 --> 00:46:09,788 من نوع مزخرفش رو دیدم 596 00:46:09,893 --> 00:46:11,569 تا وقتی که با یه عروسک 597 00:46:11,674 --> 00:46:13,349 کیتی دور انگشتت که مث 598 00:46:13,454 --> 00:46:14,718 یه حلقه ازدواج میمونه، قدم نزنی 599 00:46:14,823 --> 00:46:16,053 من میگم که تو جلوتر از بازی هستی 600 00:46:17,616 --> 00:46:22,422 ...مشروب خودن... دعوا کردن فحاشی 601 00:46:22,526 --> 00:46:25,639 من حتی نمیتونم از عهده درست کردن تهویه‌ی لعنتی بر بیام 602 00:46:25,743 --> 00:46:30,249 فکر کنم الان بیت اول بدترین آهنگ کشور رو نوشتی، مرد 603 00:46:30,912 --> 00:46:35,154 یه چیز رو درست می‌گفت 604 00:46:37,244 --> 00:46:40,323 من هرگز نباید برمی‌گشتم 605 00:46:40,428 --> 00:46:41,761 در این مورد حق با اون بود 606 00:46:41,832 --> 00:46:43,267 معلومه در این مورد حق با اون بود 607 00:46:43,371 --> 00:46:45,014 ناسلامتی اینجا انویل تگزاس ـه 608 00:46:45,118 --> 00:46:48,881 یه آدمی مثل تو اینجا چیکار میکنه، هان؟ 609 00:46:50,031 --> 00:46:51,619 پس بلاخره فهمیدی کجایی؟ 610 00:46:51,724 --> 00:46:54,803 خب، توی مسیرها زیاد خوب نیستم - آره، احساسش میکنم - 611 00:46:54,908 --> 00:46:56,993 خب آره، اما ما درمورد من حرف نمی‌زنیم درسته؟ 612 00:46:57,098 --> 00:46:58,329 درمورد تو می‌پرسیم 613 00:46:58,434 --> 00:47:00,998 درمورد خودت بهم بگو، یالا 614 00:47:03,192 --> 00:47:05,996 ...من برگشتم 615 00:47:06,805 --> 00:47:09,036 سالها قبل، یه قول دادم 616 00:47:10,040 --> 00:47:13,514 اما شکستمش، هزار دفعه شکستمش 617 00:47:13,616 --> 00:47:15,117 آره خب، میدونی، قول ها 618 00:47:15,220 --> 00:47:16,687 چیزای خیلی زننده‌ای هستن 619 00:47:16,790 --> 00:47:18,794 تمام تلاشم رو میکنم که ازشون دوری کنم 620 00:47:18,895 --> 00:47:20,195 نه، نه. این اشتباه ـه - چرا؟ - 621 00:47:20,298 --> 00:47:23,252 ،قول ها مهم هستن واحد ارزیابی ایمان ـه 622 00:47:23,253 --> 00:47:24,594 اوه، ببین 623 00:47:24,595 --> 00:47:28,268 قصد توهین ندارم، پدر، اما از دید من دنیا جای خیلی بهتری میشد 624 00:47:28,269 --> 00:47:30,170 اگه تمام شما آدمای باایمان ...بیخیال کاراتون می‌شدین 625 00:47:30,268 --> 00:47:33,233 اگه ایمان نبود، ما هنوز داشتیم با استخون‌های دایناسورها همدیگه رو می‌زدیم 626 00:47:33,234 --> 00:47:34,586 ...دایناسور لعنتی چیکار 627 00:47:34,685 --> 00:47:36,199 اخیراً اخبار رو دیدی؟ 628 00:47:36,297 --> 00:47:37,649 چون ما داریم با چیزایی همدیگه رو می‌زنیم 629 00:47:37,748 --> 00:47:39,454 که خیلی بدتر از استخون ها هستن، پسر 630 00:47:39,553 --> 00:47:41,066 نه، جدی 631 00:47:41,165 --> 00:47:42,260 حالا به من گوش کن 632 00:47:42,358 --> 00:47:44,130 آدم شاکی همیشه عاشق کسی مثل خودشه، درسته؟ 633 00:47:44,228 --> 00:47:47,031 این امیده که باعث میشه آدم ها گلوی هم دیگه رو فشار بدن 634 00:47:47,767 --> 00:47:49,353 برای مثال خود من، درسته؟ 635 00:47:49,451 --> 00:47:51,384 من هیچ امیدی توی این دنیا ندارم، رفیق 636 00:47:51,484 --> 00:47:53,157 و خیلی خارق العاده‌م 637 00:47:53,256 --> 00:47:55,124 واقعاً هستم 638 00:47:56,835 --> 00:47:58,607 به قید وثیقه آزادی، واعظ 639 00:48:01,357 --> 00:48:03,358 ممنون که اونجا بهم کمک کردی 640 00:48:03,359 --> 00:48:04,431 .آره، خب قابلی نداشت 641 00:48:04,432 --> 00:48:06,281 بازی کردن آدم بزرگ ها یکم من رو تحریک میکنه 642 00:48:06,380 --> 00:48:08,925 باید باهات صادق باشم 643 00:48:12,828 --> 00:48:14,276 جسی کاستر 644 00:48:14,374 --> 00:48:15,792 من کسیدی ـم 645 00:48:15,891 --> 00:48:18,145 از آشنایی باهات خوشحال شدم 646 00:48:21,603 --> 00:48:22,170 هی 647 00:48:22,273 --> 00:48:24,638 افسر... به نظرت هیچ پرده‌ی یدکی 648 00:48:24,742 --> 00:48:26,329 این اطراف وجود نداره؟ 649 00:48:26,432 --> 00:48:28,595 .آخه من یکم شب ها دیر می‌خوابم چرا می‌خندی؟ خنده دار نیست 650 00:48:30,531 --> 00:48:32,989 ...اما آخرش، ممکنه هزینه داشته باشه 651 00:48:33,504 --> 00:48:37,080 معلومه نمی‌تونیم از پس هزینه های یک شاگرد واسه کافه بر بیایم 652 00:48:37,081 --> 00:48:39,421 اما اگه یکی واسه آخر هفته داوطلب بشه چی؟ 653 00:48:39,422 --> 00:48:41,471 کسی روش استفاده از دستگاه کف‌سازِ شیر رو میدونه؟ 654 00:48:41,472 --> 00:48:42,455 ایمیلی - نه، میدونم - 655 00:48:42,558 --> 00:48:45,869 ما باید کاری کنیم که کلیسای به این بزرگی پا بر جا بمونه 656 00:48:49,255 --> 00:48:51,109 دارم میرم 657 00:48:54,052 --> 00:48:56,721 کارم اینجا تموم ـه 658 00:48:56,824 --> 00:48:59,088 روز یک شنبه اعلام میکنم 659 00:48:59,775 --> 00:49:00,710 باشه 660 00:49:01,483 --> 00:49:04,086 .فکر می‌کردم میتونم عملیش کنم واقعاً فکر میکردم 661 00:49:06,899 --> 00:49:11,266 ...اما این فقط 662 00:49:11,267 --> 00:49:14,301 حدس میزنم همینم که هستم 663 00:49:15,057 --> 00:49:16,262 منم همینطور 664 00:49:20,767 --> 00:49:24,381 میدونی، بخاطر تمام کارهایی که 665 00:49:24,485 --> 00:49:26,814 برای من و کلیسا کردی تشکر میکنم 666 00:49:28,753 --> 00:49:29,935 ...تو 667 00:49:31,728 --> 00:49:34,195 با ارزشی 668 00:49:40,248 --> 00:49:42,037 669 00:49:50,288 --> 00:49:52,992 اگه منتظر این هستی که التماس و گریه کنم ،و سعی کنم باهات حرف بزنم تا منصرفت کنم 670 00:49:53,095 --> 00:49:55,460 قرار نیست این اتفاق بیوفته 671 00:49:55,563 --> 00:49:59,076 تو از اولش هم واقعاً اینجا نبودی، جسی 672 00:49:59,180 --> 00:50:02,998 پس.. رفتنت چه فرقی میکنه؟ 673 00:50:05,130 --> 00:50:08,248 .برو یکم بخواب 674 00:50:11,641 --> 00:50:13,988 675 00:50:16,718 --> 00:50:17,453 676 00:50:17,454 --> 00:50:19,652 آی‌پد - !نوبت منه - 677 00:50:19,653 --> 00:50:20,800 چی؟ 678 00:50:20,902 --> 00:50:22,812 نه، نیست - مامان - 679 00:50:22,915 --> 00:50:24,355 680 00:50:24,459 --> 00:50:26,307 مامان، داری چیکار میکنی؟ 681 00:50:26,410 --> 00:50:29,966 با هم بازی کنید 682 00:50:37,020 --> 00:50:39,262 الو؟ - اوه، خوبه. برداشتی - 683 00:50:39,408 --> 00:50:42,654 خب، میدونم دیر وقته، اما اون دیگه شورش رو در آورده 684 00:50:42,655 --> 00:50:44,936 مامانم بهم گفت اگزما نمی‌گرفتم 685 00:50:45,039 --> 00:50:46,196 ...اگه از همون اول رژیم غذاییم 686 00:50:46,197 --> 00:50:48,073 بعداً بهت زنگ میزنم 687 00:52:06,355 --> 00:52:10,111 حق با یوجین بود 688 00:52:10,112 --> 00:52:11,858 ساکته 689 00:52:16,047 --> 00:52:18,663 خیلی خب 690 00:52:18,766 --> 00:52:20,409 برای آخرین بار 691 00:52:20,510 --> 00:52:22,926 اما من یه جواب میخوام 692 00:52:23,902 --> 00:52:26,080 همین حالا 693 00:52:26,150 --> 00:52:28,597 یا همون که گفتم 694 00:52:29,430 --> 00:52:31,602 کارم اینجا تموم ـه 695 00:52:42,328 --> 00:52:47,769 ..خدا 696 00:52:47,770 --> 00:52:51,609 خواهش میکنم من رو ببخش 697 00:53:11,393 --> 00:53:15,319 آره... فکرش رو می‌کردم 698 00:53:18,342 --> 00:53:21,160 اوه، آره 699 00:53:24,291 --> 00:53:27,436 خب 700 00:53:30,928 --> 00:53:34,451 ...توام همینطور 701 00:54:31,373 --> 00:54:34,357 جسی چیزای خیلی بزرگ‌تری داره میاد به سمتت 702 00:54:35,540 --> 00:54:37,888 چیزای بزرگ‌تری که تاحالا واست اتفاق افتادن 703 00:54:37,992 --> 00:54:40,305 پس باید یکی از آدم خوب ها باشی 704 00:54:40,818 --> 00:54:43,125 چرا؟ - چون برای بدبودن راه‌های زیادی هست - 705 00:54:43,764 --> 00:54:45,136 بهم قول میدی؟ 706 00:54:45,239 --> 00:54:47,890 قول میدم، بابایی 707 00:54:47,992 --> 00:54:50,675 تمومش کن 708 00:54:50,778 --> 00:54:53,260 ما کاستر ها گریه نمی‌کنیم 709 00:54:53,362 --> 00:54:54,697 مبارزه می‌کنیم 710 00:55:04,322 --> 00:55:05,623 سلام 711 00:55:09,619 --> 00:55:11,604 تو این مدت بی هوش بودی 712 00:55:11,706 --> 00:55:15,514 اما تبت پایین بود، واسه همین خیلی نگران نبودیم 713 00:55:15,615 --> 00:55:18,188 نبودید؟ - من رو دست می‌ندازی؟ - 714 00:55:18,290 --> 00:55:20,592 !من میتونم بیشتر دستت بندازم 715 00:55:20,695 --> 00:55:22,964 اومده بوده که ببینه حالت چطوره 716 00:55:23,067 --> 00:55:26,040 که بیهوش تو کلیسا پیدات کرده 717 00:55:26,141 --> 00:55:28,477 الان حالت چطوره؟ 718 00:55:31,320 --> 00:55:33,800 ...حالم 719 00:55:35,578 --> 00:55:37,154 کودن عرق‌خور عوضی 720 00:55:37,256 --> 00:55:38,897 گفت که دوست هستین 721 00:55:40,778 --> 00:55:43,558 بهتره باشی، چون اون سه روز پیش رفت به زیرشیروونی کلیسا 722 00:55:43,661 --> 00:55:44,800 تا تهویه رو درست کنه 723 00:55:44,902 --> 00:55:46,074 سه روز؟ 724 00:55:46,177 --> 00:55:48,119 الان صبح یک شنبه‌ست 725 00:55:48,222 --> 00:55:51,238 ،داشتیم فکر می‌کردیم دعا رو کنسل کنیم اما تبت پایین بود 726 00:55:51,341 --> 00:55:54,458 و میدونم که میخوای ...خبرت رو اعلام کنی، پس 727 00:55:57,410 --> 00:56:00,025 که داری میری 728 00:56:02,810 --> 00:56:06,194 آره 729 00:56:09,282 --> 00:56:11,474 بخاطر لحنی که باهات تو ماشین حرف زدم، متاسفم 730 00:56:11,475 --> 00:56:13,304 نه، نه - ...متاسفم - 731 00:56:13,407 --> 00:56:15,550 حق با تو بود 732 00:56:15,653 --> 00:56:16,925 خب 733 00:56:17,029 --> 00:56:19,943 .دیرم شده برنامه هارو تنظیم کردی؟ 734 00:56:20,047 --> 00:56:22,895 نه 735 00:56:27,732 --> 00:56:30,352 هی... اون دفعه حرف‌مون قطع شد 736 00:56:30,353 --> 00:56:32,248 میدونی چیه؟ الان وقتش نیست 737 00:56:32,249 --> 00:56:32,854 .اوه، نه کاملاً میفهمم 738 00:56:32,957 --> 00:56:34,599 واسه همین دارم باهات راه میام 739 00:56:34,702 --> 00:56:37,248 خب ظاهراً که من همش بوی عرق میدم 740 00:56:37,351 --> 00:56:38,925 این آخرین بیانیه‌ش ـه 741 00:56:39,027 --> 00:56:40,903 آخه وقتی توی ساراسوتا، فلوریدا زندگی میکنه از کجا میدونه 742 00:56:41,006 --> 00:56:43,117 خارج از توان منه، اما نکته این نیست 743 00:56:43,220 --> 00:56:45,095 اون میخواد که احساس کنم بو میدم 744 00:56:45,197 --> 00:56:48,248 ...یعنی مادر خودم چرا باید باعث بشه 745 00:56:48,350 --> 00:56:50,818 برای آخرین بار، تد 746 00:56:50,920 --> 00:56:52,120 شجاع باش 747 00:56:52,224 --> 00:56:55,049 حقیقت رو بهش بگو 748 00:56:55,050 --> 00:56:57,996 قلبت رو باز کن 749 00:56:58,818 --> 00:57:00,225 شجاع باشم 750 00:57:00,226 --> 00:57:02,136 بهش حقیقت رو بگم 751 00:57:02,239 --> 00:57:04,341 قلبم رو باز کنم 752 00:57:07,770 --> 00:57:10,083 توام شنیدی؟ 753 00:57:11,953 --> 00:57:13,114 شجاع باشم 754 00:57:13,217 --> 00:57:14,942 بهش حقیقت رو بگم 755 00:57:15,043 --> 00:57:16,661 قلبم رو باز کنم 756 00:57:16,665 --> 00:57:18,828 ..شجاع باشم 757 00:58:08,983 --> 00:58:11,737 امروز موعظه نداریم 758 00:58:12,222 --> 00:58:15,824 قابلتون رو هم نداره 759 00:58:16,605 --> 00:58:19,992 سعی میکنم تو صورت کسی هم مشت نزنم 760 00:58:23,481 --> 00:58:25,607 میخوام چیزی رو اعلام کنم 761 00:58:29,562 --> 00:58:31,857 ،اون شب 762 00:58:31,858 --> 00:58:35,308 یکی ازم پرسید چرا به انویل برگشتم 763 00:58:37,469 --> 00:58:40,423 ...جوابی واسش نداشتم 764 00:58:40,525 --> 00:58:43,114 حداقل جواب متقاعد کننده‌ای نداشتم 765 00:58:46,505 --> 00:58:49,831 من شما رو مایوس کردم 766 00:58:49,832 --> 00:58:50,798 ،هفته به هفته 767 00:58:50,901 --> 00:58:56,330 ،آدمی بودم که با کمک نکردن بهتون صدمه میزدم 768 00:58:56,331 --> 00:59:00,193 هر روز که از خواب بیدار می‌شدم 769 00:59:00,297 --> 00:59:05,820 مجبور بودم به زور بیام جلوی شما 770 00:59:05,821 --> 00:59:08,849 ختم کلام اینه که، من یه واعظ بد بودم 771 00:59:09,893 --> 00:59:12,441 و بخاطر این، متأسفم 772 00:59:16,569 --> 00:59:20,494 اما "متأسفم" چیزی رو عوض نمیکنه 773 00:59:21,702 --> 00:59:25,720 ..کم کاری های من 774 00:59:25,721 --> 00:59:27,774 واسه هیچکس چیز جدیدی نیست 775 00:59:29,137 --> 00:59:33,679 ..چیزی که جدیده و ...چیزی که من تصمیم گرفتم اینه که 776 00:59:33,781 --> 00:59:35,828 ...نمیتونم 777 00:59:46,733 --> 00:59:49,509 ...نمیتونم 778 00:59:49,510 --> 00:59:51,295 نمیتونم دست بکشم 779 00:59:54,418 --> 00:59:56,597 من برای یه مدت طولانی از شما دست کشیدم 780 00:59:56,699 --> 00:59:59,112 از این کلیسا دست کشیدم 781 01:00:00,748 --> 01:00:02,536 شما سزاوار بهتر از این هستید 782 01:00:02,538 --> 01:00:03,543 ...شما 783 01:00:03,545 --> 01:00:05,187 ...شما سزاوار 784 01:00:06,766 --> 01:00:10,085 سزاوار یه واعظ خوب هستید 785 01:00:10,670 --> 01:00:14,482 ،شما سزاوار یه واعظ خوب هستید 786 01:00:14,585 --> 01:00:17,904 و.. بدستش میارید 787 01:00:18,006 --> 01:00:20,115 ...از امروز 788 01:00:20,116 --> 01:00:22,428 از همین الان، میخوام مبارزه کنم 789 01:00:23,928 --> 01:00:27,555 میخوام تمام کارهایی که واعظ های خوب 790 01:00:27,657 --> 01:00:30,939 از زمان شیطان و اخراج آدم و حوا انجام میدادن رو انجام بدم 791 01:00:30,940 --> 01:00:33,838 برای گناهکارها دعا کنم 792 01:00:33,839 --> 01:00:38,109 به ناآرامی ها پیشنهاد صلح بدم 793 01:00:38,211 --> 01:00:39,819 انتقام بی گناهان رو بگیرم 794 01:00:39,921 --> 01:00:41,085 خواهش میکنم، بچه ها 795 01:00:41,187 --> 01:00:42,985 !خواهش میکنم، تمومش کنید 796 01:00:44,553 --> 01:00:48,383 خشم رو آروم کنم 797 01:00:51,218 --> 01:00:55,581 کسانی که خودشون رو گم کردن بپذیرم 798 01:00:57,718 --> 01:01:02,861 علاوه بر این نیز 799 01:01:02,862 --> 01:01:05,979 کلام خدا رو منتقل کنم 800 01:01:06,080 --> 01:01:07,344 شجاع باش 801 01:01:07,446 --> 01:01:09,777 حقیقت رو بهش بگو 802 01:01:09,880 --> 01:01:11,844 قلبت رو باز کن 803 01:01:11,946 --> 01:01:13,511 شجاع باش 804 01:01:13,613 --> 01:01:15,077 حقیقت رو بهش بگو 805 01:01:15,177 --> 01:01:16,442 قلبت رو باز کن 806 01:01:16,546 --> 01:01:17,675 شجاع باش 807 01:01:17,778 --> 01:01:19,174 حقیقت رو بهش بگو 808 01:01:19,277 --> 01:01:21,075 قلبت رو باز کن 809 01:01:21,176 --> 01:01:22,340 شجاع باش 810 01:01:22,442 --> 01:01:24,508 حقیقت رو بهش بگو 811 01:01:24,609 --> 01:01:26,407 قلبت رو باز کن 812 01:01:26,510 --> 01:01:27,641 شجاع باش 813 01:01:27,741 --> 01:01:29,338 .حقیقت رو بهش بگو قلبت رو باز کن 814 01:01:29,441 --> 01:01:30,607 شجاع باش 815 01:01:30,709 --> 01:01:31,972 حقیقت رو بهش بگو 816 01:01:32,073 --> 01:01:33,238 قلبت رو باز کن 817 01:01:33,340 --> 01:01:34,771 شجاع باش 818 01:01:34,874 --> 01:01:36,305 حقیقت رو بهش بگو 819 01:01:36,405 --> 01:01:37,637 قلبت رو باز کن 820 01:01:37,739 --> 01:01:39,070 شجاع باش 821 01:01:39,171 --> 01:01:40,669 حقیقت رو بهش بگو 822 01:01:40,772 --> 01:01:42,069 قلبت رو باز کن 823 01:01:43,604 --> 01:01:46,001 حقیقت رو بهش بگو 824 01:01:53,335 --> 01:01:54,464 !تد 825 01:01:54,566 --> 01:01:56,627 اینجا چیکار میکنی؟ 826 01:01:56,729 --> 01:01:59,055 مامان، خیلی ازت ممنون میشم 827 01:01:59,155 --> 01:02:02,981 اگه تمام وقت بهم زنگ نزنی تا ازم انتقاد کنی 828 01:02:03,082 --> 01:02:04,543 من کامل نیستم 829 01:02:04,646 --> 01:02:07,705 میدونم گاهی باعث ناامیدیت بودم 830 01:02:07,805 --> 01:02:09,468 ،اما تنها پسرتم 831 01:02:09,569 --> 01:02:13,559 و اگه باهام با مهربونی ،و ملاحظه رفتار کنی 832 01:02:13,662 --> 01:02:15,621 اینکارت من رو خیلی خوشحال میکنه 833 01:02:15,723 --> 01:02:17,383 در مورد چی حرف میزنی؟ 834 01:02:17,487 --> 01:02:21,276 خب، حالا، من باید 835 01:02:21,378 --> 01:02:24,503 قلبم رو برات باز کنم 836 01:02:42,046 --> 01:02:46,127 ...برای همه اینا، من مسئولم 837 01:02:46,227 --> 01:02:49,187 من اون واعظ هستم 838 01:02:49,288 --> 01:02:52,247 این جواب منه 839 01:02:54,811 --> 01:02:57,270 واسه این اومدم به خونه 840 01:03:00,599 --> 01:03:04,058 که شما رو نجات بدم 841 01:03:36,128 --> 01:03:39,446 اینجاست 842 01:03:44,043 --> 01:03:46,462 حـــامــد و حــســیــن www.IranFilm.Net www.9movie1.in