1 00:00:00,621 --> 00:00:02,588 [gentle music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,143 --> 00:00:07,559 [bell dings] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,012 --> 00:00:17,017 [gentle music] [electricity crackling] 6 00:00:18,570 --> 00:00:21,642 - I have a daughter and if someone 7 00:00:21,676 --> 00:00:23,989 was to abuse my daughter, 8 00:00:25,439 --> 00:00:27,337 I don't know exactly what I would do to that person. 9 00:00:29,477 --> 00:00:32,791 How would you describe Bobby and your father's relationship? 10 00:00:32,825 --> 00:00:34,241 [Iris scoffs] 11 00:00:34,275 --> 00:00:38,659 - Uh, they've only really known each other for like a day. 12 00:00:39,867 --> 00:00:41,972 My dad just got out of prison and, 13 00:00:43,112 --> 00:00:45,355 uh, so it wasn't a very comfortable meeting. 14 00:00:46,874 --> 00:00:49,290 - Let's go back to just before the shot. 15 00:00:49,325 --> 00:00:51,810 [eerie music] 16 00:00:53,432 --> 00:00:58,403 [buzzer blaring] [inmates chattering] 17 00:01:00,198 --> 00:01:05,134 [ball bouncing] [eerie music] 18 00:01:05,858 --> 00:01:07,515 [door clanging] 19 00:01:07,550 --> 00:01:12,555 [eerie music] [ball bouncing] 20 00:01:19,113 --> 00:01:24,084 [buzzer blaring] [paper rustling] 21 00:01:29,054 --> 00:01:29,882 - George. 22 00:01:30,814 --> 00:01:31,988 - Lloyd. 23 00:01:32,022 --> 00:01:36,648 [paper rustling] [inmates chattering] 24 00:01:37,373 --> 00:01:38,546 That one's my favorite. 25 00:01:38,581 --> 00:01:40,479 [paper rustling] 26 00:01:40,514 --> 00:01:42,619 I'm gonna miss seein' 'em. 27 00:01:42,654 --> 00:01:44,242 - Why don't you take a couple? 28 00:01:44,276 --> 00:01:45,967 [paper rustling] 29 00:01:46,002 --> 00:01:48,729 I don't know what I'm gonna do with 'em. 30 00:01:48,763 --> 00:01:49,557 - Really? 31 00:01:49,592 --> 00:01:50,765 - Yeah. 32 00:01:50,800 --> 00:01:51,973 Take your pick. 33 00:01:52,008 --> 00:01:52,802 - Yeah, sure. 34 00:01:55,287 --> 00:01:56,495 Thanks. 35 00:01:56,530 --> 00:02:01,017 [paper rustling] [inmates chattering] 36 00:02:02,432 --> 00:02:04,262 Hey, can you leave these two at the front desk for me? 37 00:02:04,296 --> 00:02:05,470 - You got it. 38 00:02:05,504 --> 00:02:07,610 [paper rustling] [inmates chattering] 39 00:02:07,644 --> 00:02:08,542 You're wonderin' what you're gonna 40 00:02:08,576 --> 00:02:09,991 do with them now aren't ya? 41 00:02:10,026 --> 00:02:12,615 - No I am not, I know exactly where I'm gonna put 'em. 42 00:02:12,649 --> 00:02:14,410 - I know where your wife is gonna put 'em. 43 00:02:14,444 --> 00:02:15,342 Recycling bin. 44 00:02:17,378 --> 00:02:18,586 - [George] Ready to go? 45 00:02:18,621 --> 00:02:21,451 - Oh, alright. 46 00:02:21,486 --> 00:02:24,558 [inmates chattering] 47 00:02:30,805 --> 00:02:32,462 I guess this is goodbye boys. 48 00:02:32,497 --> 00:02:33,946 - [Inmate] For real Lloyd, huh? 49 00:02:33,981 --> 00:02:35,741 Better take care of yourself man. 50 00:02:35,776 --> 00:02:37,881 - We'll see, we'll see. 51 00:02:37,916 --> 00:02:40,160 - [Inmate] Lloyd's ditchin' us like a bitch. 52 00:02:40,194 --> 00:02:42,162 - Yeah, Lloyd thinks he's too good for us now. 53 00:02:42,196 --> 00:02:44,094 - I better not see you around here again. 54 00:02:44,129 --> 00:02:47,443 - If I do come back you better not be here. 55 00:02:47,477 --> 00:02:48,961 - [Inmate] Make no guarantees. 56 00:02:48,996 --> 00:02:50,239 - [Bearded Inmate] Hey Lloyd? 57 00:02:50,273 --> 00:02:51,481 Gonna miss his dick? 58 00:02:51,516 --> 00:02:52,896 - [Bald Inmate] Maybe he does. 59 00:02:52,931 --> 00:02:54,450 [buzzer beeping] 60 00:02:54,484 --> 00:02:57,384 [inmates laughing] 61 00:03:00,249 --> 00:03:01,698 [door latches] 62 00:03:01,733 --> 00:03:04,839 [footsteps receding] 63 00:03:10,535 --> 00:03:13,054 [door creaks] 64 00:03:15,160 --> 00:03:16,713 [door slams] 65 00:03:16,748 --> 00:03:20,096 [footsteps approaching] 66 00:03:21,960 --> 00:03:22,995 - Lloyd Hayek. 67 00:03:23,030 --> 00:03:23,893 - Okay. 68 00:03:25,032 --> 00:03:26,861 Please can you sign the waiver for me? 69 00:03:26,896 --> 00:03:27,690 - Okay. 70 00:03:27,724 --> 00:03:31,314 [guards chattering] 71 00:03:31,349 --> 00:03:33,316 I guess this is it, huh? 72 00:03:33,351 --> 00:03:34,352 - That's it. 73 00:03:36,008 --> 00:03:37,009 - Take care. 74 00:03:37,872 --> 00:03:39,184 - [George] I'll see you around. 75 00:03:39,219 --> 00:03:42,222 [guards chattering] 76 00:03:43,878 --> 00:03:44,879 - Thank you. 77 00:03:46,709 --> 00:03:51,714 [zipper zipping] [guards chattering] 78 00:03:52,301 --> 00:03:55,200 [watch clacking] 79 00:03:55,235 --> 00:03:58,272 Can you do me a favor? - Sure. 80 00:03:58,307 --> 00:03:59,687 - [Lloyd] Can you just give this to George? 81 00:03:59,722 --> 00:04:00,619 - [Security Guard] Yeah. 82 00:04:00,654 --> 00:04:02,794 [security guards chattering] 83 00:04:02,828 --> 00:04:05,314 [Lloyd sighs] 84 00:04:09,110 --> 00:04:13,874 ["Katherine" by The Tumble Down Library] 85 00:04:15,738 --> 00:04:18,810 ♪ Katherine awoke and couldn't 86 00:04:18,844 --> 00:04:22,331 ♪ Tell what was different surrounded ♪ 87 00:04:22,365 --> 00:04:27,370 ♪ As she was by kids on all sides ♪ 88 00:04:28,854 --> 00:04:33,618 ♪ The kids planet didn't know about the children's planet ♪ 89 00:04:34,826 --> 00:04:36,517 ♪ But the fact that she could not have picked ♪ 90 00:04:36,552 --> 00:04:41,488 ♪ A better place to crash if she had tried ♪ 91 00:04:49,703 --> 00:04:52,464 [train rattling] 92 00:04:55,502 --> 00:04:58,436 [bedding rustling] 93 00:05:00,817 --> 00:05:01,646 - Hey. 94 00:05:02,543 --> 00:05:05,305 [Bobby exhaling] 95 00:05:08,342 --> 00:05:09,619 - God damn it, I'm sorry. 96 00:05:12,035 --> 00:05:12,967 - I know. 97 00:05:13,002 --> 00:05:17,869 [Bobby exhaling] [gentle music] 98 00:05:29,915 --> 00:05:30,916 Want some help? 99 00:05:30,951 --> 00:05:31,779 - Yeah. 100 00:05:34,472 --> 00:05:37,095 [Bobby's throat clearing] 101 00:05:37,129 --> 00:05:38,096 - Hey. 102 00:05:38,130 --> 00:05:40,167 [Bobby sighs] [gentle music] 103 00:05:40,201 --> 00:05:41,720 I'm okay, okay? 104 00:05:42,963 --> 00:05:44,033 [Bobby chuckles] [gentle music] 105 00:05:44,067 --> 00:05:44,861 - Okay. 106 00:05:44,896 --> 00:05:47,139 [Iris chuckles] 107 00:05:47,174 --> 00:05:48,589 - I was silly. 108 00:05:48,624 --> 00:05:52,075 Let's just uh, let's just both do better okay? 109 00:05:53,042 --> 00:05:53,870 - Alright. 110 00:05:55,631 --> 00:05:56,563 - I love you. 111 00:05:56,597 --> 00:05:59,186 [gentle music] 112 00:06:01,084 --> 00:06:02,223 [Bobby's throat clearing] 113 00:06:02,258 --> 00:06:05,813 [gentle music] [Iris sighs] 114 00:06:05,848 --> 00:06:07,297 - Have a good day. 115 00:06:07,332 --> 00:06:08,126 - Bye. 116 00:06:08,160 --> 00:06:10,749 [gentle music] 117 00:06:16,893 --> 00:06:17,929 [smirks] 118 00:06:17,963 --> 00:06:20,552 [gentle music] 119 00:06:26,351 --> 00:06:30,251 [dishes clattering] [patrons chattering] 120 00:06:30,286 --> 00:06:32,219 - Alright, there you go sir. 121 00:06:33,289 --> 00:06:34,117 - Thank you. 122 00:06:35,602 --> 00:06:36,430 Hey, Nate. 123 00:06:36,465 --> 00:06:37,258 There he is. 124 00:06:37,293 --> 00:06:38,398 - How's it goin' Lloyd? 125 00:06:38,432 --> 00:06:40,434 - [Lloyd] Oh, it's good to see you. - You too. 126 00:06:40,469 --> 00:06:42,160 - You want somethin'? 127 00:06:42,194 --> 00:06:44,956 - [Nathan] Yeah, I'll just have what you're havin'. 128 00:06:44,990 --> 00:06:46,613 - [Waitress] What can I get you? 129 00:06:46,647 --> 00:06:47,821 - Cup of that. 130 00:06:47,855 --> 00:06:49,063 - [Waitress] I'll bring that right out. 131 00:06:49,098 --> 00:06:49,892 - So what's up man? 132 00:06:49,926 --> 00:06:50,720 Fill me in. 133 00:06:50,755 --> 00:06:52,170 What's happenin'? 134 00:06:52,204 --> 00:06:53,896 - Well nothin' changes around here, you know that. 135 00:06:53,930 --> 00:06:55,449 - Oh, yeah. 136 00:06:55,484 --> 00:06:57,175 - Hey listen, I got you set up, alright? 137 00:06:57,209 --> 00:07:00,489 It's nothin' fancy and it's Jason's old room. 138 00:07:00,523 --> 00:07:02,214 So I apologize 'cause I still can't 139 00:07:02,249 --> 00:07:03,871 get that teen stank outta there. 140 00:07:03,906 --> 00:07:04,700 [Lloyd laughs] 141 00:07:04,734 --> 00:07:06,046 I'm sorry, I tried. 142 00:07:06,080 --> 00:07:06,840 - Don't worry about it. 143 00:07:06,874 --> 00:07:08,186 [Nathan laughs] 144 00:07:08,220 --> 00:07:10,464 Man you get no complaint from me. I'd take a blanket on the floor. 145 00:07:10,499 --> 00:07:12,362 I appreciate it and I'm, I'm, 146 00:07:12,397 --> 00:07:13,985 I'm gonna get a place as soon as I can. 147 00:07:14,019 --> 00:07:16,366 - Now, you just take all the time you need alright? 148 00:07:16,401 --> 00:07:17,816 [footsteps approaching] 149 00:07:17,851 --> 00:07:18,645 [cup thuds] 150 00:07:18,679 --> 00:07:19,508 Thank you. 151 00:07:20,578 --> 00:07:21,786 So how you doin'? 152 00:07:21,820 --> 00:07:22,614 [glasses clinking] 153 00:07:22,649 --> 00:07:23,719 - I'm good man. 154 00:07:23,753 --> 00:07:24,892 I'm really good. 155 00:07:24,927 --> 00:07:26,100 [slurping] 156 00:07:26,135 --> 00:07:30,277 It feels good, it feels different, you know? 157 00:07:30,311 --> 00:07:32,452 I mean, everybody says that. 158 00:07:32,486 --> 00:07:35,662 I said it before but uh, Jesus, 159 00:07:35,696 --> 00:07:38,492 I'm too freakin' old to keep goin' the stupid way I did. 160 00:07:41,219 --> 00:07:43,497 Which reminds me I wanted to tell you that uh, 161 00:07:44,498 --> 00:07:46,362 I'm sorry if I let you down. 162 00:07:46,396 --> 00:07:47,190 - Me? 163 00:07:47,225 --> 00:07:48,433 You didn't let me down. 164 00:07:48,468 --> 00:07:50,539 - Nah, come on. 165 00:07:50,573 --> 00:07:51,609 I haven't been around. 166 00:07:51,643 --> 00:07:53,196 I haven't been around to help you with stuff 167 00:07:53,231 --> 00:07:57,753 or watch a ballgame or, you know, have a beer. 168 00:07:59,168 --> 00:08:00,756 I'm just sayin' that I, I thought about 169 00:08:00,790 --> 00:08:02,171 it and it makes me feel bad. 170 00:08:02,205 --> 00:08:05,623 So, just sayin' I'm gonna be around, 171 00:08:05,657 --> 00:08:06,934 like it or not [laughs]. 172 00:08:08,142 --> 00:08:10,455 - Alright so uh, say I need help moving. 173 00:08:10,490 --> 00:08:12,146 - Oh no, nevermind. - Oh come on. 174 00:08:12,181 --> 00:08:13,285 - No scratch that. [Nathan laughs] 175 00:08:13,320 --> 00:08:14,252 I am sorry I said anything. 176 00:08:14,286 --> 00:08:15,564 - I knew it. 177 00:08:15,598 --> 00:08:16,841 [Lloyd laughs] 178 00:08:16,875 --> 00:08:20,500 Oh, hey uh, I got somethin' for ya. 179 00:08:21,708 --> 00:08:22,916 - [Lloyd] A flip phone? 180 00:08:22,950 --> 00:08:24,504 Oh, you couldn't give me an iPhone? 181 00:08:24,538 --> 00:08:25,850 - It's a flip phone. 182 00:08:26,816 --> 00:08:28,300 - That's alright. 183 00:08:28,335 --> 00:08:29,888 - [Nathan] And the first month's on me, after that it's pay as you go. 184 00:08:29,923 --> 00:08:31,511 - I got it, I got it [chuckles]. 185 00:08:31,856 --> 00:08:34,030 I'm just kiddin', I appreciate it. 186 00:08:34,065 --> 00:08:36,619 - And uh, since you have that 187 00:08:36,654 --> 00:08:38,310 you might as well use it on this. 188 00:08:39,277 --> 00:08:40,520 Frankie dug that up for me. 189 00:08:40,554 --> 00:08:43,557 [dishes clattering] [patrons chattering] 190 00:08:43,592 --> 00:08:44,834 [Lloyd exhales] 191 00:08:44,869 --> 00:08:49,459 [dishes clattering] [patrons chattering] 192 00:08:50,046 --> 00:08:52,635 [phone ringing] 193 00:08:58,607 --> 00:09:00,160 [Iris sighs] 194 00:09:00,194 --> 00:09:02,818 [phone ringing] 195 00:09:04,371 --> 00:09:05,821 - Uh, hello? 196 00:09:05,855 --> 00:09:06,856 - Hey, Iris. 197 00:09:09,894 --> 00:09:10,722 It's me. 198 00:09:16,176 --> 00:09:17,177 - Uh, hi. 199 00:09:18,799 --> 00:09:21,112 [traffic whirring] 200 00:09:21,146 --> 00:09:24,978 - I'm out three months early, can you believe it? 201 00:09:25,012 --> 00:09:26,600 You remember Nathan Waits right? 202 00:09:28,015 --> 00:09:29,396 I'm stayin' with him. 203 00:09:29,430 --> 00:09:31,018 So listen I, I'd love to see ya. 204 00:09:33,503 --> 00:09:35,747 I was wonderin' if I could buy you lunch sometime? 205 00:09:35,782 --> 00:09:38,474 Um, I have an interview at noon, 206 00:09:38,508 --> 00:09:41,408 so maybe I could uh, meet you somewhere 207 00:09:41,442 --> 00:09:43,790 or I could come by wherever you're at or... 208 00:09:45,930 --> 00:09:46,758 - Um, 209 00:09:48,760 --> 00:09:49,589 I can't. 210 00:09:49,623 --> 00:09:51,798 [tense music] 211 00:09:51,832 --> 00:09:55,215 - Okay well, when do you think might work for ya? 212 00:09:55,249 --> 00:09:56,975 [tense music] 213 00:09:57,010 --> 00:09:57,838 - Uh, 214 00:09:59,702 --> 00:10:01,048 yeah I, I dunno. 215 00:10:01,083 --> 00:10:03,568 - Alright, well is there a time that you think might be good? 216 00:10:03,603 --> 00:10:08,608 [tense music] [singer vocalizing] 217 00:10:09,470 --> 00:10:12,025 - Uh no, um, I have to go. 218 00:10:12,059 --> 00:10:13,267 - Hey, wait, wait, wait. 219 00:10:14,268 --> 00:10:16,305 [sighs] 220 00:10:16,339 --> 00:10:19,549 [phone clicks] 221 00:10:19,584 --> 00:10:20,689 [exhales] 222 00:10:20,723 --> 00:10:25,486 [tense music] [singer vocalizing] 223 00:10:28,213 --> 00:10:29,249 [Iris sighs] 224 00:10:29,283 --> 00:10:32,183 [traffic whirring] 225 00:10:34,461 --> 00:10:36,774 [door unlatching] 226 00:10:36,808 --> 00:10:37,844 - Hey baby. 227 00:10:37,878 --> 00:10:38,672 - What's up? 228 00:10:38,707 --> 00:10:40,363 - Keepin' out a hundred. 229 00:10:40,398 --> 00:10:42,296 Hope you're not all big headed from yesterday. 230 00:10:42,331 --> 00:10:43,815 - No, hell no. 231 00:10:43,850 --> 00:10:45,334 - Oh yeah right. [Bobby laughs] 232 00:10:45,368 --> 00:10:46,784 No man, that was good stuff and 233 00:10:46,818 --> 00:10:49,752 now you're on the Sarge's good side [laughs]. 234 00:10:49,787 --> 00:10:51,029 There you go. 235 00:10:51,064 --> 00:10:52,306 - [Bobby] Yeah, what have we got today? 236 00:10:52,341 --> 00:10:54,274 - Got a lead on a guy who's tryin' 237 00:10:54,308 --> 00:10:57,415 to be a pharmaceutical resale king. 238 00:10:57,449 --> 00:10:58,416 Probably the same guy who's takin' 239 00:10:58,450 --> 00:10:59,797 all the drugs from memorial. 240 00:11:00,867 --> 00:11:02,454 - Yeah, and? 241 00:11:02,489 --> 00:11:03,973 - And that's it. 242 00:11:04,008 --> 00:11:05,975 That's what we're doin' today. 243 00:11:06,010 --> 00:11:07,908 You okay with that hot shot? 244 00:11:07,943 --> 00:11:08,771 - Yeah. 245 00:11:10,014 --> 00:11:11,187 - Jesus. 246 00:11:11,222 --> 00:11:13,017 [engine starting] [car dinging] 247 00:11:13,051 --> 00:11:14,018 You've already become a dick. 248 00:11:14,052 --> 00:11:15,226 [Bobby laughs] [car dinging] 249 00:11:15,260 --> 00:11:16,123 And I love ya. 250 00:11:16,158 --> 00:11:19,092 [buttons clicking] 251 00:11:24,545 --> 00:11:25,512 - Lloyd Hayek? 252 00:11:25,546 --> 00:11:26,651 - Yep, that's me. 253 00:11:29,274 --> 00:11:30,275 [door slams] 254 00:11:30,310 --> 00:11:31,104 There you go. 255 00:11:31,138 --> 00:11:32,036 - Thank you. 256 00:11:35,522 --> 00:11:36,937 - I guess you see I haven't done much 257 00:11:36,972 --> 00:11:39,215 in the last five years or so. 258 00:11:39,250 --> 00:11:40,803 I guess I wasn't really workin' 259 00:11:40,838 --> 00:11:42,702 steadily before that either but, 260 00:11:42,736 --> 00:11:44,634 I mean I, I was but not the kinda 261 00:11:44,669 --> 00:11:47,016 thing you put on a resume unfortunately. 262 00:11:48,397 --> 00:11:51,469 But I was trying to make a good resume, 263 00:11:51,503 --> 00:11:53,609 but it's, you know what I mean like, 264 00:11:53,643 --> 00:11:56,474 it's a lot of stuff that, and it's really inconsistent 265 00:11:56,508 --> 00:11:59,063 so I'm not really that good at the resume thing, 266 00:11:59,097 --> 00:12:01,790 so maybe, you know, and I don't, not to say, 267 00:12:01,824 --> 00:12:03,653 but just for your own so you know 268 00:12:03,688 --> 00:12:05,000 what you're maybe looking at, 269 00:12:05,034 --> 00:12:06,139 and so that's why I'm looking 270 00:12:06,173 --> 00:12:07,692 at you and it makes me nervous. 271 00:12:07,727 --> 00:12:09,107 Yeah, see, it makes me nervous. 272 00:12:09,142 --> 00:12:10,557 I'm not really good at that. 273 00:12:15,217 --> 00:12:17,081 I just want to say that I don't have 274 00:12:17,115 --> 00:12:20,256 a lot of other obligations so, you know. 275 00:12:20,291 --> 00:12:24,122 And I have a phone so, you can get ahold of me anytime. 276 00:12:25,745 --> 00:12:27,816 But it's, it's pay as you go so, 277 00:12:27,850 --> 00:12:29,610 if I can't pay then [chuckles]. 278 00:12:35,996 --> 00:12:38,067 - I did three hours of charting yesterday. 279 00:12:38,102 --> 00:12:40,552 - Ugh, charting. 280 00:12:40,587 --> 00:12:41,657 Charting sucks. 281 00:12:41,691 --> 00:12:43,038 - I shoulda gave a sermon. 282 00:12:43,072 --> 00:12:44,764 [Angie laughs] 283 00:12:44,798 --> 00:12:45,695 - It takes forever. 284 00:12:45,730 --> 00:12:47,111 - It takes so long. 285 00:12:47,145 --> 00:12:48,077 [Angie laughs] 286 00:12:48,112 --> 00:12:50,217 - I'll catch ya later Iris. 287 00:12:50,252 --> 00:12:51,805 - I'll see you in there Brent. 288 00:12:56,776 --> 00:12:57,707 - Dude. 289 00:12:57,742 --> 00:12:58,536 - What? 290 00:12:59,571 --> 00:13:00,400 - [Angie] Come on. 291 00:13:01,642 --> 00:13:02,436 - No. 292 00:13:02,471 --> 00:13:03,265 - Yeah. 293 00:13:03,299 --> 00:13:04,093 - No. 294 00:13:04,128 --> 00:13:04,922 - Yes [laughs]. 295 00:13:04,956 --> 00:13:05,854 - He knows I'm married. 296 00:13:05,888 --> 00:13:07,165 I know I'm married and no. 297 00:13:07,200 --> 00:13:10,548 - So am I but you know, if I wasn't. 298 00:13:10,582 --> 00:13:11,652 - [Iris] Mm. 299 00:13:11,687 --> 00:13:12,653 - I'm just sayin'. 300 00:13:12,688 --> 00:13:14,966 - Angie, mm hm. 301 00:13:15,001 --> 00:13:16,071 Miss thing. 302 00:13:16,105 --> 00:13:18,694 [Angie laughs] 303 00:13:28,186 --> 00:13:29,325 - You alright? 304 00:13:29,360 --> 00:13:30,188 - Mm hm. 305 00:13:31,258 --> 00:13:33,985 [steak sizzling] 306 00:13:40,889 --> 00:13:41,924 [Iris laughs] 307 00:13:41,959 --> 00:13:45,065 [steak sizzling] 308 00:13:45,100 --> 00:13:45,963 - Hey. 309 00:13:45,997 --> 00:13:46,826 Just in time. 310 00:13:46,860 --> 00:13:50,036 - Uh, what is this? 311 00:13:50,070 --> 00:13:52,314 - I'm cookin' a little filet mignon, 312 00:13:52,348 --> 00:13:54,937 you know if you're, interested. 313 00:13:56,007 --> 00:13:59,148 - Filet [laughs], filet mignon? 314 00:13:59,183 --> 00:14:01,633 Why would I be interested in that? 315 00:14:01,668 --> 00:14:02,772 - Got your wine too. 316 00:14:04,982 --> 00:14:07,053 - Bobby, you didn't have to do all this. 317 00:14:08,226 --> 00:14:09,849 - Yeah, I wanted to. 318 00:14:09,883 --> 00:14:12,644 [steak sizzling] 319 00:14:14,715 --> 00:14:17,684 - 'Kay well [giggle], I'm gonna go get 320 00:14:17,718 --> 00:14:19,928 out of these gross clothes okay? 321 00:14:19,962 --> 00:14:20,790 - Alright. 322 00:14:20,825 --> 00:14:23,552 [steak sizzling] 323 00:14:23,586 --> 00:14:24,380 [Iris laughs] 324 00:14:24,415 --> 00:14:26,969 [steak sizzling] 325 00:14:27,004 --> 00:14:30,076 [gentle piano music] 326 00:14:35,840 --> 00:14:40,845 [wine sloshing] [gentle piano music] 327 00:14:43,537 --> 00:14:44,331 [glasses clinking] 328 00:14:44,366 --> 00:14:47,472 [gentle piano music] 329 00:14:53,340 --> 00:14:54,755 So, how'd I do? 330 00:14:55,895 --> 00:14:57,344 - Eh. 331 00:14:57,379 --> 00:14:58,690 - I figured that [throat clearing], 332 00:14:58,725 --> 00:15:00,416 you know, you're cookin' for me all the time. 333 00:15:01,624 --> 00:15:03,557 Least I can do is return the favor. 334 00:15:03,592 --> 00:15:04,386 - Okay. 335 00:15:04,420 --> 00:15:05,214 It's amazing. 336 00:15:05,249 --> 00:15:06,422 [Bobby laughs] 337 00:15:06,457 --> 00:15:08,908 [Iris sighs] 338 00:15:10,357 --> 00:15:14,983 Do you remember uh [laughs], when we didn't have anywhere 339 00:15:15,880 --> 00:15:17,813 to go and we used to go make out 340 00:15:17,847 --> 00:15:19,746 in the car by the waterfront [laughs]? 341 00:15:20,885 --> 00:15:21,679 - Oh yeah. 342 00:15:21,713 --> 00:15:23,129 [Iris laughs] 343 00:15:23,163 --> 00:15:25,579 And we broke the back of the Toyota. 344 00:15:25,614 --> 00:15:27,029 - [Iris] That was your fault. 345 00:15:27,064 --> 00:15:29,894 - Oh yeah, 'cause I can do that all by myself. - Oh, I plead guilty. 346 00:15:29,929 --> 00:15:31,068 - Oh yeah [laughs]. - Oh, I'm sorry. 347 00:15:31,102 --> 00:15:34,209 - [Bobby] You plead guilty [laughs]. 348 00:15:34,243 --> 00:15:36,936 - But we should, we should go back there sometime. 349 00:15:36,970 --> 00:15:38,558 I wonder if it's changed at all. 350 00:15:40,663 --> 00:15:42,389 - No, it hasn't. 351 00:15:42,424 --> 00:15:45,082 [food munching] 352 00:15:48,637 --> 00:15:49,638 - You've been there? 353 00:15:50,984 --> 00:15:52,710 [food munching] 354 00:15:52,744 --> 00:15:53,953 - Sure. 355 00:15:53,987 --> 00:15:56,852 Yeah, I mean, I go down there 356 00:15:56,886 --> 00:15:58,474 sometimes just to check it out. 357 00:15:59,820 --> 00:16:00,580 [Bobby's throat clearing] 358 00:16:00,614 --> 00:16:02,099 Not much different. 359 00:16:02,133 --> 00:16:05,516 And it's, it's a good place to chill when I'm stressed. 360 00:16:05,550 --> 00:16:08,036 [tense music] 361 00:16:09,209 --> 00:16:10,176 Reminds me of us. 362 00:16:13,041 --> 00:16:17,010 - Well, maybe we should go there together again someday. 363 00:16:17,045 --> 00:16:19,530 [tense music] 364 00:16:23,568 --> 00:16:24,984 - But now we've got this place. 365 00:16:25,018 --> 00:16:27,503 [tense music] 366 00:16:38,480 --> 00:16:39,929 [Bobby sighs] 367 00:16:39,964 --> 00:16:42,449 [tense music] 368 00:16:58,224 --> 00:17:00,709 [Iris inhales] 369 00:17:00,743 --> 00:17:03,229 [tense music] 370 00:17:19,831 --> 00:17:24,664 [kissing] [Bobby moaning] 371 00:17:33,811 --> 00:17:36,400 [Iris moaning] 372 00:17:39,058 --> 00:17:44,063 [dishes clattering] [water splashing] 373 00:17:52,657 --> 00:17:55,764 [workers chattering] 374 00:18:16,025 --> 00:18:17,061 - Lloyd? 375 00:18:17,096 --> 00:18:18,235 No cell phones in the kitchen. 376 00:18:18,269 --> 00:18:20,306 - Oh I'm sorry, I, I didn't mean to, I was-- 377 00:18:20,340 --> 00:18:21,617 - [Manager] No, it's fine, it's fine. 378 00:18:21,652 --> 00:18:23,171 It's just, policy you know, okay? - Okay, oh yeah, yeah. 379 00:18:23,205 --> 00:18:24,033 - [Manager] Thanks. 380 00:18:24,068 --> 00:18:24,862 - Alright. 381 00:18:24,896 --> 00:18:25,690 - [Manager] Oh! 382 00:18:25,725 --> 00:18:26,933 - Oh, shit! 383 00:18:26,967 --> 00:18:28,417 I was gonna, I was gonna put that away. 384 00:18:28,452 --> 00:18:29,729 - [Manager] No, don't worry about it. 385 00:18:29,763 --> 00:18:31,696 - No, I'll replace it. - [Manager] No seriously it's okay. 386 00:18:31,731 --> 00:18:33,526 This is not your final exam for your medical degree. 387 00:18:33,560 --> 00:18:35,183 You're washing dishes okay? 388 00:18:39,187 --> 00:18:40,395 [Lloyd sighs] 389 00:18:40,429 --> 00:18:43,260 [water splashing] 390 00:18:46,470 --> 00:18:47,298 - Jesus. 391 00:18:53,546 --> 00:18:55,755 - [Iris] To you. 392 00:18:55,789 --> 00:18:56,583 [glasses clinking] 393 00:18:56,618 --> 00:18:58,171 Mister savin' the world. 394 00:18:58,206 --> 00:18:59,172 - [Bobby] Mm. 395 00:18:59,207 --> 00:19:01,519 Not yet, I'm still a rookie. 396 00:19:04,833 --> 00:19:07,422 [Iris panting] 397 00:19:12,806 --> 00:19:15,844 [Bobby laughs] [belt rustling] 398 00:19:15,878 --> 00:19:17,190 [Iris laughs] 399 00:19:17,225 --> 00:19:19,848 [gentle music] 400 00:19:21,781 --> 00:19:23,196 - All gone [laughs]. 401 00:19:23,231 --> 00:19:26,234 Like, it's been forever, come on. 402 00:19:26,268 --> 00:19:27,096 - Mm. 403 00:19:27,131 --> 00:19:28,063 [cork popping] 404 00:19:28,097 --> 00:19:29,340 - Come on. 405 00:19:29,375 --> 00:19:32,101 [Iris sighs] 406 00:19:32,136 --> 00:19:34,725 [gentle music] [Bobby moans] 407 00:19:34,759 --> 00:19:39,764 [Iris kissing] [Bobby groaning] 408 00:19:49,015 --> 00:19:49,809 What? 409 00:19:49,843 --> 00:19:50,637 What? 410 00:19:50,672 --> 00:19:51,500 I... 411 00:19:52,812 --> 00:19:56,885 I just thought you know, it's been like, forever. 412 00:19:58,714 --> 00:20:01,821 [tense music] 413 00:20:01,855 --> 00:20:02,649 What? 414 00:20:02,684 --> 00:20:03,478 What? 415 00:20:03,512 --> 00:20:04,306 - Mm. 416 00:20:04,341 --> 00:20:05,169 - I miss you. 417 00:20:05,204 --> 00:20:07,171 [Iris kissing] 418 00:20:07,206 --> 00:20:08,931 - [Bobby] Look [sighs]... 419 00:20:08,966 --> 00:20:09,829 - [Iris] Hm? 420 00:20:09,863 --> 00:20:12,521 - I'm a little drunk. 421 00:20:12,556 --> 00:20:14,592 [Bobby grunts] 422 00:20:14,627 --> 00:20:16,836 I'm a little drunk [laughs]. 423 00:20:16,870 --> 00:20:21,530 I, I just wanna chill and go to sleep. 424 00:20:25,431 --> 00:20:26,259 - [Iris] Fine. 425 00:20:27,605 --> 00:20:28,813 Let's go to bed. 426 00:20:28,848 --> 00:20:33,853 [gentle music] [singer vocalizing] 427 00:20:58,326 --> 00:21:01,294 [gentle piano music] 428 00:21:15,757 --> 00:21:18,829 [Iris laughs] 429 00:21:18,863 --> 00:21:20,382 Hey, sleepy? 430 00:21:20,417 --> 00:21:21,590 Wake up. 431 00:21:21,625 --> 00:21:22,902 - Hm? 432 00:21:22,936 --> 00:21:24,075 Hey. 433 00:21:24,110 --> 00:21:25,767 - What are you doing on the couch? 434 00:21:25,801 --> 00:21:27,182 Don't you work today? 435 00:21:27,216 --> 00:21:28,873 [Bobby sighs] 436 00:21:28,908 --> 00:21:30,081 - [Bobby] Well, what time is it? 437 00:21:30,116 --> 00:21:30,944 - It's almost 10. 438 00:21:33,602 --> 00:21:34,431 - Oh shit. 439 00:21:35,915 --> 00:21:36,709 Shit! 440 00:21:36,743 --> 00:21:38,538 [bedding rustling] 441 00:21:38,573 --> 00:21:39,781 I'm gonna be late. 442 00:21:39,815 --> 00:21:42,922 [footsteps receding] 443 00:21:47,064 --> 00:21:48,065 [Iris sighs] 444 00:21:48,099 --> 00:21:53,070 [belt clanging] [pants rustling] 445 00:21:54,313 --> 00:21:56,280 - [Iris] I'm sorry that you're late. 446 00:21:56,315 --> 00:21:57,108 Um... 447 00:21:57,143 --> 00:21:58,662 - It's not your fault. 448 00:21:58,696 --> 00:21:59,490 It's mine. 449 00:22:01,354 --> 00:22:03,114 - I don't work today. 450 00:22:03,149 --> 00:22:04,253 What time do you get off? 451 00:22:04,288 --> 00:22:05,600 [door rattling] 452 00:22:05,634 --> 00:22:06,532 - Not 'til late. 453 00:22:08,982 --> 00:22:10,156 - I could make dinner. 454 00:22:10,190 --> 00:22:12,123 - [Bobby] Yeah, I said I'll be back late. 455 00:22:12,158 --> 00:22:15,057 [Iris scoffs] 456 00:22:15,092 --> 00:22:18,026 [traffic whirring] 457 00:22:19,821 --> 00:22:20,580 Hey. 458 00:22:20,615 --> 00:22:21,409 - There he is. 459 00:22:21,443 --> 00:22:23,514 - Sorry man I'm... 460 00:22:23,549 --> 00:22:25,378 - Where are the el tacos? 461 00:22:25,413 --> 00:22:26,206 - What? 462 00:22:26,241 --> 00:22:27,760 - The tacos. 463 00:22:27,794 --> 00:22:29,278 - Shit. 464 00:22:29,313 --> 00:22:31,350 - Oh great, you're late and you forgot the tacos? 465 00:22:31,384 --> 00:22:33,075 - Jesus, what are you hung over? 466 00:22:33,110 --> 00:22:37,528 - No, I just had a late night with Iris. 467 00:22:37,563 --> 00:22:39,392 - That's great, I'm really happy for you 468 00:22:39,427 --> 00:22:41,877 but that doesn't really help me right now in this situation. 469 00:22:41,912 --> 00:22:42,878 Okay? 470 00:22:42,913 --> 00:22:44,708 I need you to be present with me. 471 00:22:44,742 --> 00:22:45,985 Focus. 472 00:22:46,019 --> 00:22:46,813 Need the man in you. 473 00:22:46,848 --> 00:22:47,642 - Alright, dick. 474 00:22:47,676 --> 00:22:49,402 [Terry laughs] 475 00:22:49,437 --> 00:22:51,162 - Alright, let's go. 476 00:22:51,197 --> 00:22:53,061 First we're stoppin' to get some fuckin' tacos. 477 00:22:53,095 --> 00:22:55,512 [Bobby laughs] 478 00:22:55,546 --> 00:23:00,482 [bus engine whirring] [truck beeping] 479 00:23:02,795 --> 00:23:05,245 [rock music] 480 00:23:21,365 --> 00:23:23,091 - Oh, I'm sorry. 481 00:23:23,125 --> 00:23:25,162 $6.75 for a bag of chips. 482 00:23:26,474 --> 00:23:28,441 All you gotta do is slap duty free on there right? 483 00:23:28,476 --> 00:23:30,685 [rock music] 484 00:23:38,071 --> 00:23:39,452 Iris? 485 00:23:39,487 --> 00:23:40,315 Hey, hey. 486 00:23:42,248 --> 00:23:44,457 I'm so happy to see you. 487 00:23:44,492 --> 00:23:45,941 - [Iris] I gotta go. 488 00:23:45,976 --> 00:23:48,081 - Hey, hey, wait, wait, wait. 489 00:23:48,116 --> 00:23:49,704 Can we go sit down? 490 00:23:49,738 --> 00:23:52,223 Can we, go sit and talk? 491 00:23:53,328 --> 00:23:54,916 Five minutes, five, come on. 492 00:23:54,950 --> 00:23:56,055 Five minutes. 493 00:23:56,089 --> 00:23:58,885 [scanner beeping] 494 00:24:00,059 --> 00:24:04,719 [traffic whirring] [horn blaring] 495 00:24:05,340 --> 00:24:06,237 [dog barking] 496 00:24:06,272 --> 00:24:07,376 [knocking] 497 00:24:07,411 --> 00:24:09,896 [dog barking] 498 00:24:12,312 --> 00:24:13,728 [knocking] 499 00:24:13,762 --> 00:24:16,282 [dog barking] 500 00:24:18,008 --> 00:24:22,322 [traffic whirring] [horn blaring] 501 00:24:22,357 --> 00:24:24,566 [knocking] 502 00:24:28,743 --> 00:24:31,849 [footsteps pounding] 503 00:24:35,232 --> 00:24:36,682 - [Bobby] Get down on the ground! 504 00:24:36,716 --> 00:24:38,028 - [Man] I'm unarmed! - Drop the bag! 505 00:24:38,062 --> 00:24:38,649 Drop the bag! 506 00:24:38,684 --> 00:24:39,823 - I'm unarmed! 507 00:24:39,857 --> 00:24:44,483 [dog barking] [handcuffs rattling] 508 00:24:47,900 --> 00:24:48,728 - Come on. 509 00:24:51,144 --> 00:24:53,388 Jessica Hawk. 510 00:24:53,422 --> 00:24:54,493 Katie Dutton. 511 00:24:55,390 --> 00:24:57,012 Laura Blue. 512 00:24:57,047 --> 00:24:58,704 You don't look like a Laura to me. 513 00:24:58,738 --> 00:25:01,603 [gravel crunching] 514 00:25:03,571 --> 00:25:04,986 [pills rattling] [dog barking] 515 00:25:05,020 --> 00:25:05,814 - Ride's here. 516 00:25:05,849 --> 00:25:06,712 - [Terry] Let's go. 517 00:25:06,746 --> 00:25:09,577 [dog barking] 518 00:25:09,611 --> 00:25:10,439 [door slams] 519 00:25:10,474 --> 00:25:11,268 - Hey. 520 00:25:11,302 --> 00:25:12,614 Alright, I'll take him. 521 00:25:12,649 --> 00:25:17,654 [dog barking] [door unlatching] 522 00:25:18,275 --> 00:25:19,345 [door slams] 523 00:25:19,379 --> 00:25:21,692 [traffic whirring] 524 00:25:21,727 --> 00:25:22,900 - Boom mother fucker. 525 00:25:22,935 --> 00:25:23,970 We got him. 526 00:25:24,005 --> 00:25:25,972 That was a good bust. 527 00:25:26,007 --> 00:25:27,456 - So what's next? 528 00:25:27,491 --> 00:25:29,976 - FIll in some paperwork and call it a day. 529 00:25:30,011 --> 00:25:31,253 - You wanna grab a drink? 530 00:25:31,288 --> 00:25:33,014 - I do and I will but not with you. 531 00:25:33,048 --> 00:25:34,222 I gotta go solo. 532 00:25:34,256 --> 00:25:35,603 Rain check? 533 00:25:35,637 --> 00:25:36,949 - Yeah. 534 00:25:36,983 --> 00:25:37,777 - Alright. 535 00:25:37,812 --> 00:25:40,953 [traffic whirring] 536 00:25:40,987 --> 00:25:41,988 - [Waitress] There you go sir. 537 00:25:42,023 --> 00:25:43,990 And there you go miss. 538 00:25:44,025 --> 00:25:44,991 [cup thuds] 539 00:25:45,026 --> 00:25:45,854 Enjoy. 540 00:25:49,478 --> 00:25:51,688 [slurping] 541 00:25:51,722 --> 00:25:52,758 - It's good tea. 542 00:25:52,792 --> 00:25:53,793 [cups thuds] 543 00:25:53,828 --> 00:25:55,070 In fact, the first thing I did 544 00:25:55,105 --> 00:25:57,072 when I got out was get myself a cup of this. 545 00:25:57,107 --> 00:25:59,592 [dishes clattering] 546 00:26:02,561 --> 00:26:03,354 So how's things? 547 00:26:03,389 --> 00:26:04,252 How's life? 548 00:26:04,286 --> 00:26:07,876 [dishes clattering] 549 00:26:07,911 --> 00:26:08,705 What are you doin'? 550 00:26:08,739 --> 00:26:09,568 Are you workin'? 551 00:26:12,294 --> 00:26:14,365 - I work at a hospital. 552 00:26:14,400 --> 00:26:15,194 - [Lloyd] Really? 553 00:26:15,228 --> 00:26:16,022 What do you do there? 554 00:26:16,057 --> 00:26:17,472 - I'm a CNA. 555 00:26:17,506 --> 00:26:18,335 - A CNA? 556 00:26:19,232 --> 00:26:21,234 That's really good. 557 00:26:21,269 --> 00:26:22,650 I'm proud of you. 558 00:26:25,480 --> 00:26:28,276 Hey is that, are you married? 559 00:26:28,310 --> 00:26:31,624 [restaurant patrons chattering] 560 00:26:31,659 --> 00:26:32,487 - Yeah. 561 00:26:34,247 --> 00:26:35,386 - Wow. 562 00:26:35,421 --> 00:26:37,630 I guess that's another thing I missed. 563 00:26:37,665 --> 00:26:39,390 I'm sorry. 564 00:26:39,425 --> 00:26:40,219 How's it goin'? 565 00:26:42,083 --> 00:26:42,911 - [Bobby] Give it back! 566 00:26:42,946 --> 00:26:43,740 - No! 567 00:26:43,774 --> 00:26:44,672 No! 568 00:26:44,706 --> 00:26:45,949 You drove home drunk. 569 00:26:45,983 --> 00:26:47,433 You've been doing this shit lately. 570 00:26:47,467 --> 00:26:49,780 I'm afraid they're gonna take your badge away from you. 571 00:26:49,815 --> 00:26:50,885 Bobby stop it! 572 00:26:50,919 --> 00:26:51,713 Stop! 573 00:26:51,748 --> 00:26:52,680 Stop! 574 00:26:52,714 --> 00:26:56,338 [hand slaps] [Iris gasping] 575 00:26:56,373 --> 00:26:57,201 It's great. 576 00:26:59,583 --> 00:27:00,342 - Good. 577 00:27:00,377 --> 00:27:01,274 Well I'm happy for ya. 578 00:27:02,482 --> 00:27:03,967 I guess I owe you a wedding present huh? 579 00:27:04,001 --> 00:27:05,416 [chuckles] 580 00:27:05,451 --> 00:27:06,694 I'm doin' good. 581 00:27:06,728 --> 00:27:08,834 I got out early and uh, 582 00:27:08,868 --> 00:27:11,077 I've been clean for nearly four years. 583 00:27:11,112 --> 00:27:12,596 I got a job already. 584 00:27:12,631 --> 00:27:13,424 I feel good. 585 00:27:13,459 --> 00:27:14,667 I mean it's... 586 00:27:14,702 --> 00:27:19,258 [dishes clattering] [patrons chattering] 587 00:27:21,191 --> 00:27:25,505 Oh honey I, I wanted to see you again 'cause I wanted to, 588 00:27:27,335 --> 00:27:28,819 we haven't spoken in five years. 589 00:27:28,854 --> 00:27:31,408 I, I just wanted to finally talk about things with you. 590 00:27:34,031 --> 00:27:38,898 - Well, I don't really know what you want me to say. 591 00:27:38,933 --> 00:27:40,693 - Well, whatever you wanna say, 592 00:27:40,728 --> 00:27:42,833 whatever you wanna talk about. 593 00:27:42,868 --> 00:27:45,871 - I really don't have anything to say to you. 594 00:27:45,905 --> 00:27:47,666 - I think you do [laughs]. 595 00:27:47,700 --> 00:27:49,115 I know that silent treatment. 596 00:27:49,150 --> 00:27:51,186 - Yeah you, you don't really know anything about me. 597 00:27:51,221 --> 00:27:53,464 - I didn't mean it that way. 598 00:27:53,499 --> 00:27:56,157 - You had so many chances to be a dad. 599 00:27:56,191 --> 00:27:58,504 Every time I let you in you'd I don't know, 600 00:27:58,538 --> 00:28:01,334 just kinda throw it right back in my face. 601 00:28:01,369 --> 00:28:03,854 15 years old, living with a foster parent. 602 00:28:03,889 --> 00:28:06,546 They finally let me live with you and what happens? 603 00:28:06,581 --> 00:28:08,238 Busted. 604 00:28:08,272 --> 00:28:09,584 You weren't there when mom got sick. 605 00:28:09,618 --> 00:28:11,206 You weren't there when she died. 606 00:28:11,241 --> 00:28:13,968 So I guess I really don't have any idea 607 00:28:14,002 --> 00:28:15,624 what it is that you wanna talk about. 608 00:28:15,659 --> 00:28:18,662 [dishes clattering] 609 00:28:23,460 --> 00:28:26,359 - When I was in prison I had a friend named Mark Huel. 610 00:28:26,394 --> 00:28:27,913 He was a guy a lot like me. 611 00:28:27,947 --> 00:28:30,087 He'd done a lot of stupid things, 612 00:28:30,122 --> 00:28:31,364 but when he got out of prison, 613 00:28:32,641 --> 00:28:34,678 he got to put his arms around his 10 year 614 00:28:34,713 --> 00:28:36,093 old little girl who was waiting outside. 615 00:28:37,854 --> 00:28:40,891 I didn't have that because I didn't deserve it. 616 00:28:40,926 --> 00:28:42,099 I didn't earn it. 617 00:28:43,549 --> 00:28:45,585 I let my daughter grow up without the, 618 00:28:47,864 --> 00:28:49,658 the attention she deserved from me. 619 00:28:51,108 --> 00:28:54,663 I don't know what I was thinkin', what I was doin'. 620 00:28:54,698 --> 00:28:59,013 I just, I fucked up so many things 621 00:28:59,047 --> 00:29:03,224 in both of our lives and I was, I've been a shitty dad. 622 00:29:03,258 --> 00:29:04,087 I know that. 623 00:29:05,744 --> 00:29:07,918 And I can't expect you to forgive me 624 00:29:07,953 --> 00:29:10,679 but I'm hopin' that someday you do. 625 00:29:12,267 --> 00:29:14,097 Well, listen, listen. 626 00:29:14,131 --> 00:29:17,065 If you want me in your life I'm here 627 00:29:17,100 --> 00:29:20,482 and if you don't I'll be around if you ever decide you do 628 00:29:20,517 --> 00:29:22,070 'cause I'm not goin' anywhere. 629 00:29:22,105 --> 00:29:24,452 I'm here for you and I'm not sure 630 00:29:24,486 --> 00:29:27,420 about anything more then how sorry I am 631 00:29:27,455 --> 00:29:29,975 for all the things that I've done, 632 00:29:31,562 --> 00:29:34,807 and all the shit that I haven't done that I should've. 633 00:29:34,842 --> 00:29:39,812 [dishes clattering] [patrons chattering] 634 00:29:40,951 --> 00:29:42,194 [Iris sighs] 635 00:29:42,228 --> 00:29:47,026 [dishes clattering] [patrons chattering] 636 00:29:49,511 --> 00:29:50,305 [Lloyd sighs] 637 00:29:50,340 --> 00:29:53,653 [dishes clattering] 638 00:29:53,688 --> 00:29:55,586 - I don't trust you. 639 00:29:56,622 --> 00:29:57,416 - Iris? 640 00:29:57,450 --> 00:30:00,557 [footsteps receding] 641 00:30:02,697 --> 00:30:05,182 [Lloyd exhales] 642 00:30:05,217 --> 00:30:06,770 - Great work today man. 643 00:30:06,805 --> 00:30:07,875 Let's celebrate another time. 644 00:30:07,909 --> 00:30:08,772 Sounds good. 645 00:30:10,222 --> 00:30:12,845 [door unlatching] 646 00:30:12,880 --> 00:30:14,226 [door slams] 647 00:30:14,260 --> 00:30:17,091 [engine starting] 648 00:30:19,990 --> 00:30:22,751 [engine revving] 649 00:30:25,271 --> 00:30:27,377 [door unlatching] 650 00:30:27,411 --> 00:30:29,828 [door slams] 651 00:30:32,900 --> 00:30:35,350 [Iris sighs] 652 00:30:39,320 --> 00:30:40,631 [bottles thudding] 653 00:30:40,666 --> 00:30:43,462 [cap clattering] 654 00:30:43,496 --> 00:30:46,258 [liquid sloshing] 655 00:30:51,297 --> 00:30:52,091 [door unlatching] 656 00:30:52,126 --> 00:30:53,161 [Iris gasps] 657 00:30:53,196 --> 00:30:54,093 [door slams] 658 00:30:54,128 --> 00:30:55,370 [bottles thudding] 659 00:30:55,405 --> 00:30:56,337 Hey. 660 00:30:56,371 --> 00:30:57,338 - [Iris] You're home early. 661 00:30:57,372 --> 00:30:59,271 - Yeah we got the guy so they let me out early. 662 00:30:59,305 --> 00:31:01,618 - [Iris] Good, I was just about to make dinner. 663 00:31:01,652 --> 00:31:02,861 - Where is it? 664 00:31:02,895 --> 00:31:05,070 I had a bottle of Jack right here, where is it? 665 00:31:07,210 --> 00:31:08,728 Oh, it's in the sink. 666 00:31:10,938 --> 00:31:12,318 Great, did you just do that? 667 00:31:13,526 --> 00:31:15,597 - I just wanted a night without it, okay? 668 00:31:16,805 --> 00:31:21,017 - Well [scoffs], that's really shitty Iris. 669 00:31:22,052 --> 00:31:23,364 Really shitty. 670 00:31:23,398 --> 00:31:24,192 - [Iris] I'm sorry. 671 00:31:24,227 --> 00:31:25,331 - Yeah, it ain't cheap. 672 00:31:27,023 --> 00:31:31,061 But hey it's, it's okay 'cause I got a backup. 673 00:31:32,028 --> 00:31:33,926 [liquid sloshing] 674 00:31:33,961 --> 00:31:35,410 [door clattering] 675 00:31:35,445 --> 00:31:36,446 You forgot this one. 676 00:31:37,861 --> 00:31:38,724 - Come on. 677 00:31:38,758 --> 00:31:40,243 You don't need that. 678 00:31:40,277 --> 00:31:41,934 We had a good night last night. 679 00:31:41,969 --> 00:31:43,798 - Yeah, I guess you got low standards. 680 00:31:43,832 --> 00:31:45,765 - You know I don't care about that. 681 00:31:47,215 --> 00:31:49,493 You know baby, you've got the magic hands. 682 00:31:49,528 --> 00:31:50,529 We'll get the rest back. 683 00:31:50,563 --> 00:31:51,530 - Jesus. 684 00:31:52,841 --> 00:31:53,635 Just drop it. 685 00:31:54,740 --> 00:31:55,672 Okay? 686 00:31:55,706 --> 00:31:57,225 - I had a lot of fun last night. 687 00:31:57,260 --> 00:31:59,262 It's pretty apparent that the feeling wasn't mutual 688 00:31:59,296 --> 00:32:01,264 so will you please just talk to me. 689 00:32:06,752 --> 00:32:09,237 Is there something that we can do, that I can do? 690 00:32:10,652 --> 00:32:11,791 - I said drop it. 691 00:32:13,759 --> 00:32:15,726 What part of that don't you understand? 692 00:32:17,176 --> 00:32:19,765 - Stressing about it isn't gonna make it any better. 693 00:32:19,799 --> 00:32:21,974 That isn't gonna help either. 694 00:32:22,009 --> 00:32:24,356 You think Terry would be impressed with you like this? 695 00:32:24,390 --> 00:32:25,495 - Yeah. 696 00:32:25,529 --> 00:32:27,773 That guy, he doesn't give a shit. 697 00:32:32,536 --> 00:32:33,365 - Fine. 698 00:32:34,504 --> 00:32:35,677 Let's both get wasted. 699 00:32:35,712 --> 00:32:38,370 [liquid sloshing] [cupboard clattering] 700 00:32:38,404 --> 00:32:39,198 - Fuck! 701 00:32:39,233 --> 00:32:40,889 [hand slaps] 702 00:32:40,924 --> 00:32:42,615 [picture thuds] [glass shattering] 703 00:32:42,650 --> 00:32:44,963 [Bobby grunting] 704 00:32:44,997 --> 00:32:47,517 [footsteps receding] 705 00:32:47,551 --> 00:32:50,140 [somber music] 706 00:32:57,423 --> 00:33:02,325 [Iris sobbing] [somber music] 707 00:33:17,685 --> 00:33:20,343 [Lloyd sighs] 708 00:33:20,377 --> 00:33:21,585 - That's a crappy leave, 709 00:33:23,070 --> 00:33:27,350 but I'm gonna have to say side pocket off the rail. 710 00:33:27,384 --> 00:33:28,385 - What? 711 00:33:28,420 --> 00:33:31,526 [patrons chattering] 712 00:33:33,459 --> 00:33:36,014 Oh come on! 713 00:33:36,773 --> 00:33:38,499 What, you got fuckin' pool tables in prison? 714 00:33:38,533 --> 00:33:40,052 - I just can't afford to lose. 715 00:33:40,087 --> 00:33:41,433 - Oh. 716 00:33:41,467 --> 00:33:43,435 - Gotta go buy another round, I'm sorry. - Alright, alright. 717 00:33:43,469 --> 00:33:44,505 - Come back and rack these things. 718 00:33:44,539 --> 00:33:47,611 [patrons chattering] 719 00:33:48,716 --> 00:33:50,752 [Lloyd sighs] 720 00:33:50,787 --> 00:33:52,202 - Lloyd? 721 00:33:52,237 --> 00:33:53,410 Lloyd? 722 00:33:53,445 --> 00:33:55,205 - Oh hey, yeah Jason right? - Hey. How's it goin' man? 723 00:33:55,240 --> 00:33:56,172 - Long time no see. 724 00:33:56,206 --> 00:33:57,069 - Hey, where you've been? 725 00:33:57,104 --> 00:33:58,036 - Away. 726 00:33:58,898 --> 00:33:59,692 - Yeah? 727 00:34:01,142 --> 00:34:03,110 - Hey, hey man I don't do that anymore. 728 00:34:03,144 --> 00:34:04,283 - No? 729 00:34:04,318 --> 00:34:06,527 - No. - Come on man, I can't find Oggy anywhere. 730 00:34:06,561 --> 00:34:07,769 You're it. 731 00:34:07,804 --> 00:34:10,082 - No, no I told you I'm out of the game okay? 732 00:34:10,117 --> 00:34:12,947 - Come on man, don't, don't break my balls. I was just getting used to it. 733 00:34:12,981 --> 00:34:16,537 - Hey, I want you to forget that you know me alright? 734 00:34:16,571 --> 00:34:19,643 [patrons chattering] 735 00:34:21,921 --> 00:34:22,750 Hey. 736 00:34:22,784 --> 00:34:24,476 - Here you go stud. 737 00:34:24,510 --> 00:34:25,580 - Thank you. 738 00:34:25,615 --> 00:34:26,409 - Don't mention it. 739 00:34:26,443 --> 00:34:27,686 [glass thuds] 740 00:34:27,720 --> 00:34:29,412 Who was that? 741 00:34:29,446 --> 00:34:30,965 - Old client actually. 742 00:34:32,622 --> 00:34:34,002 - Oh. 743 00:34:34,037 --> 00:34:34,831 - Yeah. 744 00:34:34,865 --> 00:34:37,937 [patrons chattering] 745 00:34:37,972 --> 00:34:40,526 - You're a good man Lloyd, you know that right? 746 00:34:42,563 --> 00:34:45,290 - You're in a very small minority of people who think that. 747 00:34:45,324 --> 00:34:47,188 [Nathan chuckles] 748 00:34:47,223 --> 00:34:50,260 But you know all the shitty things I've done. 749 00:34:51,641 --> 00:34:52,849 I'm just gonna have to pay for 750 00:34:52,883 --> 00:34:54,851 that until the day I die but you reap what 751 00:34:54,885 --> 00:34:58,026 you sow and unfortunately, that's what I've sewn. 752 00:34:58,061 --> 00:35:01,099 [patrons chattering] 753 00:35:02,238 --> 00:35:04,032 - But you never stopped lovin' Iris. 754 00:35:04,067 --> 00:35:05,310 [Lloyd sighs] 755 00:35:05,344 --> 00:35:06,276 And she knows that. 756 00:35:08,382 --> 00:35:09,486 - You think so? 757 00:35:09,521 --> 00:35:12,110 [gentle music] 758 00:35:13,835 --> 00:35:14,940 - She'll come around. 759 00:35:16,562 --> 00:35:17,391 She will. 760 00:35:18,461 --> 00:35:20,497 Look, you're her dad. 761 00:35:20,532 --> 00:35:21,843 That counts for somethin'. 762 00:35:23,569 --> 00:35:26,054 I know girls need their dads. 763 00:35:26,089 --> 00:35:27,263 That's what I know. 764 00:35:27,297 --> 00:35:31,991 [Lloyd chuckles] [glasses clinking] 765 00:35:33,303 --> 00:35:35,478 [inhales] 766 00:35:36,513 --> 00:35:38,688 [exhales] 767 00:35:59,950 --> 00:36:02,539 [phone ringing] 768 00:36:12,066 --> 00:36:13,999 - [Angie] Hello, what's up? 769 00:36:14,033 --> 00:36:15,725 - Hey Angie, how's it goin'? 770 00:36:15,759 --> 00:36:16,864 - [Angie] Oh, livin' the dream. 771 00:36:16,898 --> 00:36:18,072 How 'bout you? 772 00:36:18,106 --> 00:36:18,866 - I'm alright. 773 00:36:18,900 --> 00:36:19,729 Um, 774 00:36:22,145 --> 00:36:23,111 can you uh, 775 00:36:26,253 --> 00:36:29,014 would you mind just covering my shift for me today? 776 00:36:29,048 --> 00:36:31,603 - [Angie] Oh, sure yeah if you need me to. 777 00:36:31,637 --> 00:36:32,949 I'll figure it out. 778 00:36:32,983 --> 00:36:33,777 Okay. 779 00:36:33,812 --> 00:36:34,847 [Iris sighs] 780 00:36:34,882 --> 00:36:36,055 - Thank you. 781 00:36:36,090 --> 00:36:38,196 - [Angie] No problem. 782 00:36:38,230 --> 00:36:40,059 You sure you're alright? 783 00:36:40,094 --> 00:36:41,820 - Yeah no, I just um, 784 00:36:43,235 --> 00:36:45,548 I just don't feel good. 785 00:36:45,582 --> 00:36:47,584 - [Angie] Okay well, just rest up today. 786 00:36:47,619 --> 00:36:48,413 Take it easy. 787 00:36:48,447 --> 00:36:49,345 - Thank you. 788 00:36:49,379 --> 00:36:51,761 I'll uh, yeah, I'll do that. 789 00:36:51,795 --> 00:36:53,003 - [Angie] Okay. 790 00:36:53,038 --> 00:36:54,246 - Uh, I'll catch up with you later. 791 00:36:54,281 --> 00:36:55,661 - [Angie] Alright, hang in there. 792 00:36:55,696 --> 00:36:56,490 - Okay. 793 00:36:56,524 --> 00:36:57,387 - [Angie] Alright, bye. 794 00:36:57,422 --> 00:36:58,250 - Bye. 795 00:36:58,285 --> 00:37:00,701 [tense music] 796 00:37:12,299 --> 00:37:17,304 [Iris sighing] [tense music] 797 00:37:35,667 --> 00:37:38,325 [phone ringing] 798 00:37:42,570 --> 00:37:43,640 - [Lloyd] Hi. 799 00:37:44,572 --> 00:37:45,401 - Dad? 800 00:37:46,988 --> 00:37:49,750 [lid clattering] 801 00:37:52,028 --> 00:37:54,272 [bottle thuds] 802 00:37:54,306 --> 00:37:56,274 [sighs] 803 00:37:58,276 --> 00:37:59,380 [knocking] 804 00:37:59,415 --> 00:38:01,796 [Iris sighs] 805 00:38:09,839 --> 00:38:10,633 - [Lloyd] Hey. 806 00:38:10,667 --> 00:38:12,186 - Hey, come on in. 807 00:38:16,052 --> 00:38:17,812 - Well, it's really nice. 808 00:38:19,435 --> 00:38:21,851 I'd love to get my own place. 809 00:38:21,885 --> 00:38:23,162 It's gonna be awhile. 810 00:38:23,197 --> 00:38:24,440 I'm stayin' with Nathan. 811 00:38:24,474 --> 00:38:26,338 I, I told you that already but, 812 00:38:27,788 --> 00:38:30,791 anyway he says I can stay as long as I want but... 813 00:38:30,825 --> 00:38:31,619 Hey, thanks. 814 00:38:31,654 --> 00:38:33,966 - [Iris] Yeah, yeah. 815 00:38:34,001 --> 00:38:34,795 [Lloyd chuckles] 816 00:38:34,829 --> 00:38:36,072 [glass thuds] 817 00:38:36,106 --> 00:38:37,349 So what's up? 818 00:38:37,384 --> 00:38:39,455 - Um, I just... 819 00:38:40,939 --> 00:38:41,733 - What is that? 820 00:38:41,767 --> 00:38:42,596 - Nothing. 821 00:38:44,149 --> 00:38:45,115 - [Lloyd] How'd that happen? 822 00:38:45,150 --> 00:38:46,738 - Don't. 823 00:38:46,772 --> 00:38:48,395 - [Lloyd] Did somebody do that to you? 824 00:38:48,429 --> 00:38:49,741 - No, no one did. 825 00:38:49,775 --> 00:38:51,052 [Iris sighs] 826 00:38:51,087 --> 00:38:54,332 - [Lloyd] Oh Iris, look at this. 827 00:38:55,574 --> 00:38:56,472 - You know what? 828 00:38:56,506 --> 00:38:57,300 It's not your problem, okay? 829 00:38:57,335 --> 00:38:58,784 So just let it go. 830 00:38:58,819 --> 00:39:01,546 - [Lloyd] Is this what you meant when you said it was going good? 831 00:39:01,580 --> 00:39:02,236 [Iris sighs] 832 00:39:02,270 --> 00:39:03,064 - What? 833 00:39:03,099 --> 00:39:03,996 It was just a fight. 834 00:39:04,031 --> 00:39:04,928 You never fought with mom? 835 00:39:04,963 --> 00:39:06,171 - I never did anything like that 836 00:39:06,205 --> 00:39:07,379 to your mother or any other woman. 837 00:39:07,414 --> 00:39:09,450 Any guy who does is a piece of shit. 838 00:39:09,485 --> 00:39:11,901 And this guy's your husband? - You don't even know him okay? 839 00:39:11,935 --> 00:39:13,385 You know what forget it. I did not call you over here for this. 840 00:39:13,420 --> 00:39:15,076 If this is what you want you can just get out. 841 00:39:15,111 --> 00:39:16,181 - Okay hey? 842 00:39:17,182 --> 00:39:17,941 I'm sorry. 843 00:39:17,976 --> 00:39:18,873 Okay? 844 00:39:18,908 --> 00:39:20,358 Can you, can you sit down? 845 00:39:21,255 --> 00:39:22,083 I'm sorry. 846 00:39:23,982 --> 00:39:25,190 Can you sit please? 847 00:39:26,329 --> 00:39:27,882 Come on sit down. - I'm sorry. 848 00:39:29,056 --> 00:39:31,023 - [Lloyd] You're askin' a lot of me to not 849 00:39:31,058 --> 00:39:33,612 be upset when I hear somebody's hitting my daughter. 850 00:39:38,203 --> 00:39:39,687 - I know, I'm sorry it just, 851 00:39:41,827 --> 00:39:44,036 it's not, it's really not what it looks like okay? 852 00:39:44,071 --> 00:39:46,142 It's just this weird rough patch. 853 00:39:46,176 --> 00:39:47,419 It's not a big deal okay? 854 00:39:49,732 --> 00:39:50,940 - That's not a big deal? 855 00:39:52,769 --> 00:39:56,359 Don't be, it concerns me that you said that. 856 00:39:58,223 --> 00:40:01,882 Alright, then why did you call me over here? 857 00:40:01,916 --> 00:40:04,505 I think you called me because you want my help with this. 858 00:40:04,540 --> 00:40:06,058 - I don't need you to do anything. 859 00:40:06,093 --> 00:40:08,198 I just thought that, [sighs] I don't know. 860 00:40:10,166 --> 00:40:11,339 [Iris sighs] 861 00:40:11,374 --> 00:40:12,858 I don't know, just like keep me company. 862 00:40:12,893 --> 00:40:15,171 Don't try to go all super dad on me right now okay? 863 00:40:19,140 --> 00:40:19,969 - Okay. 864 00:40:21,488 --> 00:40:22,489 I won't do anything. 865 00:40:29,081 --> 00:40:31,981 I mean, could I at least talk with him? 866 00:40:32,015 --> 00:40:33,810 Could I, could I meet my son-in-law? 867 00:40:35,156 --> 00:40:35,985 - He's on duty. 868 00:40:37,089 --> 00:40:38,919 - He's on [smirks]... 869 00:40:38,953 --> 00:40:40,990 That's funny 'cause that sounds like he's a cop. 870 00:40:41,024 --> 00:40:44,338 - Yeah [smirks]. 871 00:40:44,372 --> 00:40:45,788 - [Lloyd] I like him already. 872 00:40:55,556 --> 00:40:58,041 [tense music] 873 00:40:59,802 --> 00:41:04,703 [phone ringing] [tense music] 874 00:41:06,222 --> 00:41:07,499 - [Operator] Please leave your message. 875 00:41:07,534 --> 00:41:08,742 [phone beeps] 876 00:41:08,776 --> 00:41:10,813 - Iris, I hope you're doin' okay. 877 00:41:10,847 --> 00:41:13,367 [tense music] 878 00:41:15,921 --> 00:41:19,477 I think I'm gonna stay at Terry's for awhile. 879 00:41:19,511 --> 00:41:20,408 For a couple days. 880 00:41:21,858 --> 00:41:24,792 Um, you knows he's gettin' tacos. 881 00:41:24,827 --> 00:41:27,139 That [laughs] guy loves tacos. 882 00:41:28,106 --> 00:41:28,934 Um, 883 00:41:32,179 --> 00:41:33,007 anyway, 884 00:41:36,010 --> 00:41:36,839 I love you. 885 00:41:38,323 --> 00:41:39,151 Bye. 886 00:41:42,258 --> 00:41:43,086 Fuck! 887 00:41:43,121 --> 00:41:45,572 [tense music] 888 00:41:47,608 --> 00:41:48,436 - Hey. 889 00:41:49,472 --> 00:41:50,956 Everything okay? 890 00:41:50,991 --> 00:41:51,923 - Yeah. 891 00:41:51,957 --> 00:41:52,889 [Bobby's throat clearing] 892 00:41:52,924 --> 00:41:54,304 - Okay. 893 00:41:54,339 --> 00:41:55,167 [bag rustling] 894 00:41:55,202 --> 00:41:55,996 El taco? 895 00:41:57,653 --> 00:41:58,930 - Yeah [laughs]. 896 00:41:58,964 --> 00:42:02,554 [Terry's tongue clicks] 897 00:42:02,589 --> 00:42:05,212 - They gave me a free one because we're cops. 898 00:42:05,246 --> 00:42:06,696 [Bobby chuckles] 899 00:42:06,731 --> 00:42:09,181 - [Bobby] I love you. 900 00:42:09,216 --> 00:42:10,044 Bye. 901 00:42:14,428 --> 00:42:16,706 - Uh, he said he's gonna stay at 902 00:42:16,741 --> 00:42:18,466 his partners place tonight so... 903 00:42:19,916 --> 00:42:21,504 - Well that's good right? 904 00:42:21,539 --> 00:42:22,367 - Yeah. 905 00:42:23,610 --> 00:42:24,714 Yeah it is. 906 00:42:32,135 --> 00:42:34,828 - Okay well, I guess I'm gonna go. 907 00:42:35,794 --> 00:42:36,692 - Yeah. 908 00:42:36,726 --> 00:42:38,797 Yeah uh, I'll be alright. 909 00:42:45,010 --> 00:42:46,909 - Hey you think maybe when uh, 910 00:42:46,943 --> 00:42:48,876 he gets back we could all get together? 911 00:42:49,877 --> 00:42:50,982 - He is a good person. 912 00:42:52,604 --> 00:42:54,088 I don't know what's happening. 913 00:42:55,538 --> 00:42:57,298 - Baby I'm sorry, I don't know what to tell ya. 914 00:42:57,333 --> 00:43:00,129 You don't deserve to be treated like that. 915 00:43:00,163 --> 00:43:01,268 - I know that dad. 916 00:43:03,339 --> 00:43:04,167 - Okay. 917 00:43:05,686 --> 00:43:06,825 I'm glad you called me. 918 00:43:09,034 --> 00:43:10,070 - Okay. 919 00:43:10,104 --> 00:43:12,935 [door unlatching] 920 00:43:12,969 --> 00:43:15,558 [door latches] 921 00:43:17,456 --> 00:43:18,250 [Iris sighs] 922 00:43:18,285 --> 00:43:21,115 [blinker ticking] 923 00:43:30,469 --> 00:43:33,472 [gear shift clicks] 924 00:43:41,273 --> 00:43:42,309 - [TV Announcer] Secrets in our world 925 00:43:42,343 --> 00:43:44,207 we can't see right before us. 926 00:43:44,242 --> 00:43:48,418 The secret groups that want total control of the planet-- 927 00:43:48,453 --> 00:43:50,317 - God, why are you so quiet? 928 00:43:50,351 --> 00:43:51,939 You're never this fuckin' quiet. 929 00:43:56,047 --> 00:43:57,255 [Terry laughs] 930 00:43:57,289 --> 00:43:59,740 [phone vibrating] 931 00:43:59,775 --> 00:44:00,568 - Take it. 932 00:44:00,603 --> 00:44:03,054 [phone vibrating] 933 00:44:05,677 --> 00:44:06,644 - Hey baby. 934 00:44:08,853 --> 00:44:09,681 - Hey. 935 00:44:11,994 --> 00:44:12,822 - Are you, 936 00:44:14,272 --> 00:44:15,100 how are you? 937 00:44:16,136 --> 00:44:17,033 - [Iris] I'm okay. 938 00:44:18,725 --> 00:44:20,140 - What'd you do today? 939 00:44:22,452 --> 00:44:24,178 - My dad visited me. 940 00:44:24,213 --> 00:44:25,179 - Your dad? 941 00:44:25,214 --> 00:44:27,043 - Yeah, Lloyd. 942 00:44:27,078 --> 00:44:28,527 - I thought he was in prison? 943 00:44:30,288 --> 00:44:31,496 - He was. 944 00:44:31,530 --> 00:44:34,292 Uh, listen how long are you gonna be gone? 945 00:44:35,638 --> 00:44:36,466 - How long? 946 00:44:37,813 --> 00:44:38,883 - I need to be alone. 947 00:44:43,681 --> 00:44:44,509 - That's fine. 948 00:44:46,511 --> 00:44:48,409 - Couple days maybe? 949 00:44:48,444 --> 00:44:49,790 We'll see. 950 00:44:49,825 --> 00:44:52,275 [Bobby sighs] 951 00:44:52,310 --> 00:44:53,345 - I love you Iris. 952 00:44:59,248 --> 00:45:00,939 - I have to go Bobby. 953 00:45:08,498 --> 00:45:09,396 - What's up buddy? 954 00:45:11,570 --> 00:45:13,158 Everything alright? 955 00:45:14,573 --> 00:45:15,885 - Can I stay another night? 956 00:45:16,921 --> 00:45:18,681 - Me casa su casa. 957 00:45:21,960 --> 00:45:22,996 - What? 958 00:45:23,030 --> 00:45:24,756 - Means my house is your house. 959 00:45:26,171 --> 00:45:27,345 Yeah? 960 00:45:27,379 --> 00:45:29,623 - Think it's my house is your house. 961 00:45:29,657 --> 00:45:31,936 - Yeah, for like two days [laughs]. 962 00:45:33,213 --> 00:45:35,802 That's it, then I'm gonna kick you out. 963 00:45:35,836 --> 00:45:38,149 - [TV Announcer] Rick Manson's world motion tour is over. 964 00:45:38,183 --> 00:45:39,598 What a success of runs. 965 00:45:39,633 --> 00:45:42,429 Manson skateboarded across Canada in 11 months 966 00:45:42,463 --> 00:45:45,018 raising over 14 million dollars to fight heart disease. 967 00:45:45,052 --> 00:45:45,915 [Bobby sighs] 968 00:45:45,950 --> 00:45:48,711 [birds chirping] 969 00:45:49,954 --> 00:45:51,196 - [Iris] Hey girl. 970 00:45:51,231 --> 00:45:52,335 - Hey you. 971 00:45:52,370 --> 00:45:53,578 How you feelin'? 972 00:45:53,612 --> 00:45:55,442 You uh, sounded pretty down the other day? 973 00:45:55,476 --> 00:45:56,684 - Thank you so much 974 00:45:56,719 --> 00:45:58,825 for covering my shift. - Yeah, no worries. 975 00:45:58,859 --> 00:46:00,274 - Yeah, I feel a lot better. 976 00:46:00,309 --> 00:46:01,551 - You wanna hang with us tonight? 977 00:46:01,586 --> 00:46:02,967 A little threesome action goin' down? 978 00:46:03,001 --> 00:46:04,900 - Oh, maybe. 979 00:46:06,039 --> 00:46:07,040 Yeah. 980 00:46:07,074 --> 00:46:07,937 Um, 981 00:46:09,697 --> 00:46:11,769 yeah actually you know, I already have plans tonight. 982 00:46:11,803 --> 00:46:12,597 - Hm, nice. 983 00:46:12,631 --> 00:46:14,150 - So um, alright. 984 00:46:14,185 --> 00:46:15,876 - I'll see you later then. 985 00:46:15,911 --> 00:46:17,395 - Tell Nick I said hey. 986 00:46:17,429 --> 00:46:19,846 - Oh, I'll tell him you said yes to the threesome [laughs]. 987 00:46:19,880 --> 00:46:21,226 - [Iris] Yeah girl, alright. 988 00:46:21,261 --> 00:46:22,055 [Angie laughs] 989 00:46:22,089 --> 00:46:25,196 [workers chattering] 990 00:46:32,030 --> 00:46:34,136 [sniffs] 991 00:46:36,552 --> 00:46:39,106 [chuckles] 992 00:46:39,141 --> 00:46:41,799 ["Charles" by The Tumble Down Library] 993 00:46:45,526 --> 00:46:48,633 ♪ A smell on the breeze 994 00:46:48,667 --> 00:46:51,429 ♪ Of pears and Roquefort cheese ♪ 995 00:46:51,463 --> 00:46:54,777 ♪ Lead Charles straight to a kitchen the size of ♪ 996 00:46:54,812 --> 00:46:57,435 - You know why monkey's don't play cards in the jungle? 997 00:46:58,885 --> 00:47:00,403 Too many cheetahs. 998 00:47:00,438 --> 00:47:02,026 You were messin' with the deck. 999 00:47:02,060 --> 00:47:03,130 - No. 1000 00:47:03,165 --> 00:47:04,994 - [Lloyd] Yes you were, I saw you. - Okay, no. 1001 00:47:05,029 --> 00:47:06,064 - Yeah okay, yes. 1002 00:47:06,099 --> 00:47:08,446 [Lloyd and Iris laughing] 1003 00:47:08,480 --> 00:47:09,378 What do you got? 1004 00:47:09,412 --> 00:47:10,206 - [Iris] Nothing. 1005 00:47:10,241 --> 00:47:11,414 - You stole that ace. 1006 00:47:12,899 --> 00:47:13,831 - Of course I did. 1007 00:47:14,728 --> 00:47:16,316 Look who I learned from. 1008 00:47:16,350 --> 00:47:17,765 - You can't cheat a cheater. 1009 00:47:19,181 --> 00:47:21,804 [door unlatching] 1010 00:47:21,839 --> 00:47:22,632 - Hey. 1011 00:47:22,667 --> 00:47:23,806 [door latching] 1012 00:47:23,841 --> 00:47:24,842 You must be Lloyd. 1013 00:47:24,876 --> 00:47:25,912 - Yes sir. 1014 00:47:25,946 --> 00:47:26,774 You must be Bobby. 1015 00:47:26,809 --> 00:47:28,259 - [Bobby] Mm hm. 1016 00:47:28,293 --> 00:47:30,192 - Uh, I thought you were staying at Terry's place? 1017 00:47:31,331 --> 00:47:32,642 - I thought you wanted to be alone? 1018 00:47:32,677 --> 00:47:35,404 - I meant that I needed time apart from you. 1019 00:47:35,438 --> 00:47:38,407 - Well, [throat clearing] I'm home. 1020 00:47:42,100 --> 00:47:45,000 - Bobby, that's not really your decision to make is it? 1021 00:47:47,692 --> 00:47:49,832 - Baby, do you really wanna be here 1022 00:47:49,867 --> 00:47:52,662 with a man that I spend every day 1023 00:47:52,697 --> 00:47:54,112 trying to defend people from? 1024 00:47:55,251 --> 00:47:58,082 - Hey pal, calm down we're, we're uh, 1025 00:47:58,116 --> 00:47:59,393 dealin' cards here not black tar heroin. 1026 00:47:59,428 --> 00:48:01,257 - I mean, how can I be so sure? 1027 00:48:01,292 --> 00:48:02,086 I read your record. 1028 00:48:02,120 --> 00:48:03,501 - You read his record? 1029 00:48:03,535 --> 00:48:04,329 - Yeah the whole thing. 1030 00:48:04,364 --> 00:48:05,572 Took a long time. 1031 00:48:05,606 --> 00:48:07,056 - What does that have to do with anything? 1032 00:48:07,091 --> 00:48:08,886 What does that have to do with this? 1033 00:48:12,855 --> 00:48:14,063 - Sir, I'm gonna have to ask you 1034 00:48:14,098 --> 00:48:15,720 to leave so I can talk with my wife. 1035 00:48:17,653 --> 00:48:18,826 - No. 1036 00:48:18,861 --> 00:48:19,862 You need to leave. 1037 00:48:25,488 --> 00:48:26,904 - Obviously she's upset. 1038 00:48:28,595 --> 00:48:30,114 - Obviously. 1039 00:48:30,148 --> 00:48:31,529 - Why don't you and I go grab a drink huh? 1040 00:48:31,563 --> 00:48:32,461 - [Bobby] I'm not interested Lloyd I don't think. 1041 00:48:32,495 --> 00:48:33,634 - Alright, come on, I'll drive. 1042 00:48:34,808 --> 00:48:36,810 Hey, there's no need to start somethin' here. 1043 00:48:36,844 --> 00:48:37,949 I'm just tryin' to be friendly. 1044 00:48:37,984 --> 00:48:39,744 - Yeah I don't want friends. 1045 00:48:39,778 --> 00:48:40,641 I wanna come home. 1046 00:48:40,676 --> 00:48:41,780 - Bobby, what are you doing? 1047 00:48:41,815 --> 00:48:42,954 Get off of him. 1048 00:48:42,989 --> 00:48:44,542 Hey! 1049 00:48:44,576 --> 00:48:45,405 Get out! 1050 00:48:47,338 --> 00:48:48,201 Get out. 1051 00:48:55,380 --> 00:48:58,211 [door unlatching] 1052 00:49:00,592 --> 00:49:03,768 [door slams] 1053 00:49:03,802 --> 00:49:05,011 - So that's Bobby? 1054 00:49:05,045 --> 00:49:05,977 That's Bobby? 1055 00:49:06,012 --> 00:49:07,634 - I don't know why he did that. 1056 00:49:07,668 --> 00:49:08,531 - [Lloyd] Oh I do. 1057 00:49:08,566 --> 00:49:10,119 - No dad, you don't understand. 1058 00:49:10,154 --> 00:49:11,051 I don't know what that is. 1059 00:49:11,086 --> 00:49:12,087 I don't know what that is. 1060 00:49:12,121 --> 00:49:13,295 - Uh huh. 1061 00:49:13,329 --> 00:49:14,503 - [Iris] Dad? 1062 00:49:14,537 --> 00:49:16,746 - Oh no, hey I've seen all I need to see. 1063 00:49:16,781 --> 00:49:18,472 - [Iris] Dad, I beg you don't do that. 1064 00:49:18,507 --> 00:49:19,301 - Okay. 1065 00:49:19,335 --> 00:49:20,233 You know what? 1066 00:49:20,267 --> 00:49:21,337 I'm sorry but I kind wanna know 1067 00:49:21,372 --> 00:49:22,787 what good that guy has ever done 1068 00:49:22,821 --> 00:49:25,100 'cause the only man I'm seein' is kind of an asshole. 1069 00:49:26,515 --> 00:49:28,137 - Because he's always been there. 1070 00:49:31,382 --> 00:49:32,555 He's always been there. 1071 00:49:42,462 --> 00:49:44,084 - Okay, yeah. 1072 00:49:45,741 --> 00:49:49,469 That's the most solid thing you've had in your life and uh, 1073 00:49:49,503 --> 00:49:50,884 you're fighting for it. 1074 00:49:50,918 --> 00:49:52,506 I get that. 1075 00:49:52,541 --> 00:49:55,026 [Lloyd sighs] 1076 00:49:57,649 --> 00:49:59,513 Look, let me try to talk to him okay? 1077 00:49:59,548 --> 00:50:01,377 No listen, you guys can't seem to talk 1078 00:50:01,412 --> 00:50:02,930 and you say he's not like this 1079 00:50:02,965 --> 00:50:05,036 so obviously something is wrong. 1080 00:50:05,071 --> 00:50:06,520 Very fuckin' wrong. 1081 00:50:07,763 --> 00:50:08,626 Maybe I can help. 1082 00:50:08,660 --> 00:50:09,489 I mean... 1083 00:50:11,456 --> 00:50:12,423 No please. 1084 00:50:13,562 --> 00:50:14,735 Just let me give it a shot. 1085 00:50:14,770 --> 00:50:16,910 I, I don't think it'll hurt anything. 1086 00:50:16,944 --> 00:50:19,050 Let me try, okay? 1087 00:50:25,367 --> 00:50:26,195 Okay. 1088 00:50:27,507 --> 00:50:29,923 You know where I can find him? 1089 00:50:33,789 --> 00:50:36,205 [patrons chattering] 1090 00:50:36,240 --> 00:50:37,379 - Can I get another? 1091 00:50:37,413 --> 00:50:40,899 [patrons chattering] 1092 00:50:40,934 --> 00:50:41,866 - Hey. 1093 00:50:41,900 --> 00:50:43,178 - Jesus Christ, leave me alone. 1094 00:50:43,212 --> 00:50:45,456 [patrons chattering] 1095 00:50:45,490 --> 00:50:47,389 - Just calm down okay? 1096 00:50:49,184 --> 00:50:50,357 Can I get a Wild Bourbon rocks? 1097 00:50:50,392 --> 00:50:53,843 [patrons chattering] 1098 00:50:53,878 --> 00:50:57,054 - You guys really look like you could use a drink. 1099 00:50:57,088 --> 00:50:59,573 [patrons chattering] 1100 00:50:59,608 --> 00:51:01,817 - Yeah I don't know why they put straws in it right? 1101 00:51:01,851 --> 00:51:04,440 Without mixin' anything it's a straight drink. 1102 00:51:04,475 --> 00:51:07,547 [patrons chattering] 1103 00:51:15,486 --> 00:51:16,590 So can we talk? 1104 00:51:16,625 --> 00:51:19,697 [patrons chattering] 1105 00:51:20,732 --> 00:51:21,526 No? 1106 00:51:21,561 --> 00:51:24,667 [patrons chattering] 1107 00:51:28,740 --> 00:51:31,088 [patron whistles] 1108 00:51:31,122 --> 00:51:34,125 Look, you're my son-in-law, I'm your father-in-law. 1109 00:51:34,160 --> 00:51:35,368 We didn't have a choice about that 1110 00:51:35,402 --> 00:51:37,232 but I'd like to get to know you a little bit. 1111 00:51:37,266 --> 00:51:38,681 Maybe you could just humor me? 1112 00:51:38,716 --> 00:51:43,652 [patrons chattering] [cocktail shaker sloshing] 1113 00:51:46,689 --> 00:51:48,174 Iris has told me about me. 1114 00:51:48,208 --> 00:51:49,934 - You don't know shit. 1115 00:51:49,968 --> 00:51:52,419 - Actually I do know some shit and I gotta tell ya, 1116 00:51:53,627 --> 00:51:55,560 I don't like some of the shit that I know. 1117 00:51:55,595 --> 00:51:57,735 - Yeah, just fuck off man. - Hey just hear me out. 1118 00:51:57,769 --> 00:52:00,979 - No. I came here to be alone, okay? 1119 00:52:01,014 --> 00:52:03,120 You guys kicked me out and now you're comin' to me? 1120 00:52:03,154 --> 00:52:04,983 What the fuck do you want? 1121 00:52:05,018 --> 00:52:06,433 - I wanna help you man. 1122 00:52:06,468 --> 00:52:07,676 I just wanna help you with whatever 1123 00:52:07,710 --> 00:52:09,781 it is that you guys are goin' through, 1124 00:52:09,816 --> 00:52:11,783 and I don't really care if you want me to or not 1125 00:52:11,818 --> 00:52:13,371 because I'm here for my daughter. 1126 00:52:13,406 --> 00:52:16,063 [patrons chattering] 1127 00:52:16,098 --> 00:52:17,168 Bobby come on man. 1128 00:52:17,203 --> 00:52:20,240 [patrons chattering] 1129 00:52:26,315 --> 00:52:28,075 Come on Bobby, let me get you a cab. 1130 00:52:28,110 --> 00:52:28,938 - Don't need it. 1131 00:52:30,112 --> 00:52:31,700 - I can't let you drive like this. 1132 00:52:31,734 --> 00:52:32,528 - Fuck off. 1133 00:52:32,563 --> 00:52:33,840 You're not my dad. 1134 00:52:35,324 --> 00:52:37,154 - Well whether or not you wanna except it or not we're family now. 1135 00:52:37,188 --> 00:52:39,225 - Give me a fuckin' break, really? 1136 00:52:39,259 --> 00:52:41,986 What the fuck do you know about family? 1137 00:52:42,020 --> 00:52:43,505 Huh? 1138 00:52:43,539 --> 00:52:46,542 Do you know what Iris told me when I first asked about you? 1139 00:52:48,130 --> 00:52:49,683 She said you were fuckin' dead. 1140 00:52:50,891 --> 00:52:53,066 That's what she thinks of you. 1141 00:52:53,100 --> 00:52:54,619 - Oh, she probably did. 1142 00:52:54,654 --> 00:52:56,552 Uh, that's maybe what she thought about me you know, 1143 00:52:56,587 --> 00:52:57,829 but I think we're past that now. 1144 00:52:57,864 --> 00:52:58,589 [Bobby laughs] 1145 00:52:58,623 --> 00:53:00,177 - Good for you. 1146 00:53:00,211 --> 00:53:01,971 Now you're just tryin' to make her hate me instead. 1147 00:53:02,006 --> 00:53:03,870 - Oh come on, how would that benefit me? 1148 00:53:03,904 --> 00:53:04,974 [keys jingling] 1149 00:53:05,009 --> 00:53:06,321 Look, I'm not lettin' you drive. 1150 00:53:06,355 --> 00:53:08,564 [door slams] 1151 00:53:08,599 --> 00:53:09,634 You're not drivin'. 1152 00:53:11,015 --> 00:53:11,809 Look just stop. 1153 00:53:11,843 --> 00:53:12,637 - Fuck! 1154 00:53:12,672 --> 00:53:13,466 - [Lloyd] Hey, come on. 1155 00:53:13,500 --> 00:53:14,294 - Fuck off! 1156 00:53:14,329 --> 00:53:15,157 - [Lloyd] Hey, come on. 1157 00:53:15,192 --> 00:53:16,193 - Fuck off! 1158 00:53:16,227 --> 00:53:18,056 Fuck! - Just stop it man. - Fuck off! 1159 00:53:18,091 --> 00:53:22,647 [dumpster clanging] [Bobby grunting] 1160 00:53:28,619 --> 00:53:30,310 I can squeeze tighter. 1161 00:53:30,345 --> 00:53:32,001 You want me to squeeze tighter? 1162 00:53:32,036 --> 00:53:32,830 Huh? 1163 00:53:32,864 --> 00:53:35,212 [Bobby groaning] 1164 00:53:35,246 --> 00:53:36,351 Alright you had enough? 1165 00:53:36,385 --> 00:53:37,283 Alright stop movin! 1166 00:53:37,317 --> 00:53:38,387 Stop movin' and I'll let you go. 1167 00:53:38,422 --> 00:53:39,354 You stop movin'. 1168 00:53:40,700 --> 00:53:41,528 Stop movin'. 1169 00:53:42,495 --> 00:53:43,289 Okay. 1170 00:53:43,323 --> 00:53:44,151 Okay. 1171 00:53:44,186 --> 00:53:44,980 Okay. 1172 00:53:45,014 --> 00:53:45,808 - Okay. 1173 00:53:45,843 --> 00:53:48,639 [Bobby gasping] 1174 00:53:48,673 --> 00:53:53,022 [Bobby coughing] [Lloyd panting] 1175 00:53:53,057 --> 00:53:53,851 - Fuck. 1176 00:53:53,885 --> 00:53:56,543 [Lloyd panting] 1177 00:53:58,925 --> 00:54:01,065 Jesus, this is not what I wanted okay? 1178 00:54:02,584 --> 00:54:05,207 I mean it when I said I wanna help you. 1179 00:54:05,242 --> 00:54:08,383 If you think Iris kicked you out 1180 00:54:08,417 --> 00:54:12,456 because she doesn't love you, that's wrong. 1181 00:54:12,490 --> 00:54:15,010 Iris totally loves you but she realizes 1182 00:54:16,287 --> 00:54:18,669 you got some shit to work on, okay? 1183 00:54:18,703 --> 00:54:21,361 [Lloyd gasping] 1184 00:54:22,224 --> 00:54:23,363 You wanna work on that? 1185 00:54:24,502 --> 00:54:25,296 Huh? 1186 00:54:25,331 --> 00:54:27,056 [Lloyd gasping] 1187 00:54:27,091 --> 00:54:29,852 Look, I don't know what the fuck you're goin' through, 1188 00:54:29,887 --> 00:54:31,716 but you can't do that shit to Iris. 1189 00:54:32,614 --> 00:54:33,856 You understand? 1190 00:54:33,891 --> 00:54:36,618 A man doesn't do that to his wife. 1191 00:54:36,652 --> 00:54:37,688 Plain and simple. 1192 00:54:37,722 --> 00:54:41,312 A man does not do that to-- - I know, I know! 1193 00:54:41,347 --> 00:54:42,244 Fuck I know! 1194 00:54:42,279 --> 00:54:43,694 - I hope you fuckin' know. 1195 00:54:43,728 --> 00:54:47,180 [Lloyd gasping] 1196 00:54:47,214 --> 00:54:48,008 Look, 1197 00:54:48,043 --> 00:54:49,527 [Lloyd gasping] 1198 00:54:49,562 --> 00:54:52,116 you just stay away from her 'til you can control yourself. 1199 00:54:52,150 --> 00:54:53,186 You understand me? 1200 00:54:53,220 --> 00:54:55,084 [Lloyd gasping] 1201 00:54:55,119 --> 00:54:55,947 You got that? 1202 00:54:57,466 --> 00:54:58,881 Okay. 1203 00:54:58,916 --> 00:54:59,848 Okay. 1204 00:54:59,882 --> 00:55:00,504 [hang patting] [Lloyd gasping] 1205 00:55:00,538 --> 00:55:01,332 Okay we're okay. 1206 00:55:01,367 --> 00:55:02,160 You okay? 1207 00:55:02,195 --> 00:55:03,023 You alright? 1208 00:55:03,058 --> 00:55:03,852 Okay. 1209 00:55:03,886 --> 00:55:04,956 [Lloyd gasping] 1210 00:55:04,991 --> 00:55:08,374 Fuck [gasping]. 1211 00:55:08,408 --> 00:55:09,616 I'm sorry that got a little rough. 1212 00:55:09,651 --> 00:55:12,309 Let's, let's just, let's go back inside there. 1213 00:55:12,343 --> 00:55:14,241 We're gonna get a bite and soak up that alcohol. 1214 00:55:14,276 --> 00:55:15,070 Come on. 1215 00:55:15,104 --> 00:55:16,416 We'll get past this. 1216 00:55:16,451 --> 00:55:17,590 You and me. 1217 00:55:17,624 --> 00:55:18,694 Alright, let's go. 1218 00:55:19,833 --> 00:55:21,041 Come on. 1219 00:55:21,076 --> 00:55:21,904 Come on. 1220 00:55:24,182 --> 00:55:25,114 Come on Bobby. 1221 00:55:29,256 --> 00:55:31,914 [keys jingling] 1222 00:55:33,330 --> 00:55:35,884 [Bobby grunts] 1223 00:55:37,989 --> 00:55:40,647 [engine starts] 1224 00:55:44,030 --> 00:55:44,858 Come on. 1225 00:55:46,066 --> 00:55:48,966 [gravel crunching] 1226 00:55:52,832 --> 00:55:55,490 [Lloyd gasping] 1227 00:55:56,836 --> 00:55:59,010 - God damn it dad, what the hell? 1228 00:55:59,045 --> 00:56:00,253 - Baby, he was throwin' punches. 1229 00:56:00,287 --> 00:56:02,013 I didn't know what else to do okay? 1230 00:56:02,980 --> 00:56:05,879 Jesus I didn't wanna tell you, but I knew that if I didn't tell you 1231 00:56:05,914 --> 00:56:08,019 when you found out from him you'd be so mad. 1232 00:56:09,400 --> 00:56:11,816 Look, I, I don't think it made it worse. 1233 00:56:11,851 --> 00:56:12,955 I don't. 1234 00:56:12,990 --> 00:56:13,784 I don't. 1235 00:56:13,818 --> 00:56:16,165 [Iris sighs] 1236 00:56:16,200 --> 00:56:19,686 I believe you when you say it's bene good up 'til now. 1237 00:56:19,721 --> 00:56:21,550 I wouldn't know, I just got here. 1238 00:56:21,585 --> 00:56:22,413 I just... 1239 00:56:24,311 --> 00:56:26,417 - It's never been like this. 1240 00:56:26,452 --> 00:56:29,040 - Yeah, and it can't ever be like that. 1241 00:56:29,075 --> 00:56:31,180 [Iris sighs] 1242 00:56:31,215 --> 00:56:33,113 But somethin' is definitely wrong. 1243 00:56:33,148 --> 00:56:34,045 He needs help. 1244 00:56:35,806 --> 00:56:36,634 - 'Kay. 1245 00:56:37,497 --> 00:56:38,325 - You know what? 1246 00:56:38,360 --> 00:56:39,154 I, 1247 00:56:39,188 --> 00:56:40,604 [sighs] 1248 00:56:40,638 --> 00:56:42,882 I'm hopeful that it's gonna be okay. 1249 00:56:42,916 --> 00:56:43,848 Okay? 1250 00:56:45,229 --> 00:56:46,403 [Iris sighs] 1251 00:56:46,437 --> 00:56:48,025 I believe that, I believe it is. 1252 00:56:50,510 --> 00:56:53,030 [tense music] 1253 00:56:54,756 --> 00:56:57,275 [glass thuds] 1254 00:56:58,518 --> 00:57:01,210 [ice clattering] 1255 00:57:02,142 --> 00:57:04,628 [tense music] 1256 00:57:08,390 --> 00:57:09,253 [ice thudding] 1257 00:57:09,287 --> 00:57:11,773 [tense music] 1258 00:57:22,818 --> 00:57:25,407 [liquid sloshing] 1259 00:57:25,442 --> 00:57:27,927 [tense music] 1260 00:57:33,967 --> 00:57:36,211 [slurping] 1261 00:57:39,179 --> 00:57:40,595 [Bobby grunts] 1262 00:57:40,629 --> 00:57:41,734 - I spilled some. 1263 00:57:41,768 --> 00:57:42,562 - I can see that. 1264 00:57:42,597 --> 00:57:43,425 [water splashing] 1265 00:57:43,460 --> 00:57:45,979 [Bobby grunts] 1266 00:57:51,053 --> 00:57:53,987 You went to see her again didn't you? 1267 00:57:54,022 --> 00:57:56,921 Dude, if she wants space fucking give it to her. 1268 00:57:58,060 --> 00:57:58,958 Okay? 1269 00:57:58,992 --> 00:58:00,097 The sooner you do the sooner 1270 00:58:00,131 --> 00:58:01,512 you'll be able to go home [laughs]. 1271 00:58:02,444 --> 00:58:04,929 [Bobby sighs] 1272 00:58:06,068 --> 00:58:07,484 - It's not because of that. 1273 00:58:09,589 --> 00:58:10,590 It's not just that. 1274 00:58:11,557 --> 00:58:14,525 I fuckin' fuck things up Terry. 1275 00:58:15,561 --> 00:58:18,218 I fucked 'em up beyond repair. 1276 00:58:20,980 --> 00:58:24,535 - Look, I'll be real with you. 1277 00:58:24,570 --> 00:58:26,433 You're a good guy. 1278 00:58:26,468 --> 00:58:27,434 Everyone knows that. 1279 00:58:27,469 --> 00:58:29,091 [Bobby scoffs] 1280 00:58:29,126 --> 00:58:31,749 But you gotta let whatever happens happen. 1281 00:58:31,784 --> 00:58:33,406 Stop forcing things. 1282 00:58:34,787 --> 00:58:36,789 And if it doesn't work out for whatever reason, 1283 00:58:36,823 --> 00:58:39,274 then ce la vie buddy. 1284 00:58:39,308 --> 00:58:40,378 Life goes on. 1285 00:58:42,277 --> 00:58:44,590 You just gotta keep movin' and improvin'. 1286 00:58:45,487 --> 00:58:48,283 But hey, you'll always have me. 1287 00:58:49,974 --> 00:58:51,044 I love you Bobby G. 1288 00:58:52,494 --> 00:58:54,220 [Terry grunting] 1289 00:58:54,254 --> 00:58:55,048 [Terry spits] 1290 00:58:55,083 --> 00:58:56,222 Whoa, whoa, whoa, whoa! 1291 00:58:56,256 --> 00:58:57,430 What the? 1292 00:58:57,464 --> 00:59:00,122 - You didn't uh, well I didn't mean to. 1293 00:59:00,157 --> 00:59:01,054 I thought-- 1294 00:59:01,089 --> 00:59:03,160 - You just fuckin' kissed me. 1295 00:59:03,194 --> 00:59:04,402 - I didn't mean to you... 1296 00:59:04,437 --> 00:59:08,061 - I, dude I know I said that I love you but... 1297 00:59:12,479 --> 00:59:13,895 - Fuck! 1298 00:59:13,929 --> 00:59:14,758 I'm not, 1299 00:59:16,207 --> 00:59:17,174 fuck! 1300 00:59:17,208 --> 00:59:18,485 - [Terry] Jesus. 1301 00:59:18,520 --> 00:59:22,110 - I'm just a little bit confused right now. 1302 00:59:24,561 --> 00:59:25,562 [laughs] 1303 00:59:25,596 --> 00:59:27,080 - You're confused? 1304 00:59:34,191 --> 00:59:35,019 Oh fuck. 1305 00:59:35,917 --> 00:59:37,435 [door slams] 1306 00:59:37,470 --> 00:59:39,472 [sighs] 1307 00:59:42,406 --> 00:59:45,236 Fuck! [hand slaps] 1308 00:59:46,513 --> 00:59:51,518 [tense music] [phone ringing] 1309 00:59:54,418 --> 00:59:55,902 - Bobby? 1310 00:59:55,937 --> 00:59:57,628 - [Bobby] Iris? 1311 00:59:57,663 --> 01:00:00,079 I'm sorry but I couldn't, 1312 01:00:00,113 --> 01:00:01,667 but you don't know what I am. 1313 01:00:01,701 --> 01:00:04,946 But you don't have to worry about that anymore. 1314 01:00:04,980 --> 01:00:07,258 I did love you Iris, I did. 1315 01:00:08,225 --> 01:00:08,984 Goodbye. 1316 01:00:09,019 --> 01:00:11,469 [tense music] 1317 01:00:18,269 --> 01:00:20,927 [Lloyd snoring] 1318 01:00:22,066 --> 01:00:24,897 [door unlatching] 1319 01:00:27,209 --> 01:00:29,177 - Hey, hey, where you goin'? 1320 01:00:30,765 --> 01:00:32,007 - Bobby called me, I have to go. 1321 01:00:32,042 --> 01:00:33,837 It's okay, go back to bed, it's early. 1322 01:00:33,871 --> 01:00:34,734 [Lloyd grunts] 1323 01:00:34,769 --> 01:00:37,081 - What'd he say? 1324 01:00:37,116 --> 01:00:39,705 - I don't know but, something's wrong. 1325 01:00:42,708 --> 01:00:45,849 - He's probably still upset about last night and hung over. 1326 01:00:48,058 --> 01:00:49,784 - No dad, I'm worried. 1327 01:00:49,818 --> 01:00:53,132 [tense music] 1328 01:00:53,166 --> 01:00:54,029 - Alright. 1329 01:00:54,064 --> 01:00:54,858 I'm comin', I'm comin'. 1330 01:00:54,892 --> 01:00:57,515 [belt rustling] 1331 01:01:00,726 --> 01:01:03,280 [gentle music] 1332 01:01:04,315 --> 01:01:06,835 [knocking] 1333 01:01:06,870 --> 01:01:09,389 [Terry sighs] 1334 01:01:12,669 --> 01:01:14,394 [door unlatching] 1335 01:01:14,429 --> 01:01:15,257 - Oh, hey. 1336 01:01:15,292 --> 01:01:16,120 - Hey. 1337 01:01:17,501 --> 01:01:19,745 If you're lookin' for your man he's not here. 1338 01:01:19,779 --> 01:01:20,711 [Iris sighs] 1339 01:01:20,746 --> 01:01:21,919 - Do you know where he is? 1340 01:01:21,954 --> 01:01:23,714 - Your guess is as good as mine. 1341 01:01:24,681 --> 01:01:25,509 Everything alright? 1342 01:01:25,543 --> 01:01:27,235 - Uh, I dunno. 1343 01:01:28,823 --> 01:01:29,686 - Hey? 1344 01:01:31,895 --> 01:01:33,517 Can we talk inside for a sec? 1345 01:01:33,551 --> 01:01:34,345 - Uh, 1346 01:01:36,037 --> 01:01:36,865 yeah okay. 1347 01:01:40,282 --> 01:01:42,940 [door latching] 1348 01:01:44,459 --> 01:01:48,946 - Um, Bobby's been acting a little strange lately right? 1349 01:01:51,777 --> 01:01:52,570 - Yeah. 1350 01:01:54,296 --> 01:01:55,090 - Um, 1351 01:01:57,714 --> 01:01:59,301 is he uh, 1352 01:02:00,509 --> 01:02:01,269 I'm just gonna say it. 1353 01:02:01,303 --> 01:02:02,822 Um, 1354 01:02:02,857 --> 01:02:03,823 is Bobby gay? 1355 01:02:05,273 --> 01:02:06,274 - What? 1356 01:02:06,308 --> 01:02:09,242 - Look, is he into dudes? 1357 01:02:10,209 --> 01:02:11,037 - No. 1358 01:02:12,418 --> 01:02:13,522 - 'Kay, this is awkward. 1359 01:02:13,557 --> 01:02:17,492 Um, last night Bobby kissed me. 1360 01:02:17,526 --> 01:02:18,804 Like on the lips. 1361 01:02:21,116 --> 01:02:22,566 Yeah, weird right? 1362 01:02:22,600 --> 01:02:26,087 I mean he, I felt bad 'cause he was like crying 1363 01:02:26,121 --> 01:02:28,537 and shit and I've just never seen him like that. 1364 01:02:31,230 --> 01:02:33,888 I didn't wanna upset you, I just thought you should know 'cause I know you guys 1365 01:02:33,922 --> 01:02:36,062 are goin' through a rough patch or whatever, 1366 01:02:36,097 --> 01:02:37,719 but maybe that explains something. 1367 01:02:37,754 --> 01:02:39,065 - Thank you for telling me. 1368 01:02:40,964 --> 01:02:42,724 - Do you want me to talk to him? 1369 01:02:42,759 --> 01:02:45,416 I can kick him straight [laughs]. 1370 01:02:45,451 --> 01:02:46,624 [Iris scoffs] 1371 01:02:46,659 --> 01:02:48,109 - No, you really don't know where he is? 1372 01:02:48,143 --> 01:02:49,213 It's important. 1373 01:02:49,248 --> 01:02:50,421 - I have no idea. 1374 01:02:50,456 --> 01:02:51,975 [Iris sighs] 1375 01:02:52,009 --> 01:02:54,598 [tense music] 1376 01:02:57,670 --> 01:02:58,947 - The waterfront. 1377 01:02:58,982 --> 01:03:00,777 [door unlatching] 1378 01:03:00,811 --> 01:03:02,226 - [Terry] Iris, hey! 1379 01:03:04,642 --> 01:03:06,575 [door slams] [footsteps receding] 1380 01:03:06,610 --> 01:03:09,095 [tense music] 1381 01:03:20,520 --> 01:03:23,075 - Did Bobby invite you down to the waterfront? 1382 01:03:23,109 --> 01:03:24,455 - [Iris] No. 1383 01:03:24,490 --> 01:03:26,388 - Did you invite Bobby down to the waterfront? 1384 01:03:26,423 --> 01:03:30,151 - No he called me early this morning uh, 1385 01:03:30,185 --> 01:03:35,190 and he was talking very nonsensical and worrisome 1386 01:03:36,398 --> 01:03:38,159 and it made me feel the need to go and find him. 1387 01:03:38,193 --> 01:03:42,577 Um, and I had said, it's a spot that we used to go to 1388 01:03:42,611 --> 01:03:44,751 in the beginning of our relationship. 1389 01:03:44,786 --> 01:03:47,099 I just figured that that's probably where he was. 1390 01:03:47,133 --> 01:03:48,031 - [Sergeant Hudson] So how did 1391 01:03:48,065 --> 01:03:49,860 your dad know where to find him? 1392 01:03:49,895 --> 01:03:51,724 - My dad came with me. 1393 01:03:51,758 --> 01:03:53,830 He just wanted to make sure that I was okay. 1394 01:03:53,864 --> 01:03:55,314 - You sure your father didn't 1395 01:03:55,348 --> 01:03:57,661 take the law into his own hands? 1396 01:03:58,835 --> 01:03:59,663 - He did not. 1397 01:04:01,078 --> 01:04:03,874 - How would you describe you and Bobby's relationship? 1398 01:04:03,909 --> 01:04:05,496 - Well we, we didn't really have a relationship. 1399 01:04:05,531 --> 01:04:07,774 I didn't know him well. 1400 01:04:07,809 --> 01:04:10,639 I just got out of prison a week ago so. 1401 01:04:11,848 --> 01:04:14,367 - Listen, he just got out of prison. 1402 01:04:14,402 --> 01:04:16,887 I made him promise me he wouldn't do anything. 1403 01:04:16,922 --> 01:04:18,785 He's not a violent man. 1404 01:04:20,718 --> 01:04:21,650 - How would you describe Bobby 1405 01:04:21,685 --> 01:04:23,238 and your father's relationship? 1406 01:04:24,343 --> 01:04:26,034 - I know what you're trying to do. 1407 01:04:26,069 --> 01:04:26,966 - [Sergeant Hudson] Do you? 1408 01:04:27,001 --> 01:04:28,209 - Yes and I know how it looks. 1409 01:04:28,243 --> 01:04:29,037 I get it. 1410 01:04:29,072 --> 01:04:30,797 I know how this looks. 1411 01:04:30,832 --> 01:04:32,213 He didn't do it. 1412 01:04:32,247 --> 01:04:34,732 He wasn't there when the gun went off. 1413 01:04:34,767 --> 01:04:36,976 My dad was not there when the gun went off. 1414 01:04:37,011 --> 01:04:37,908 I was. 1415 01:04:40,773 --> 01:04:42,119 [door unlatching] 1416 01:04:42,154 --> 01:04:44,915 No just, wait here okay? 1417 01:04:47,297 --> 01:04:48,091 - Okay. 1418 01:04:48,125 --> 01:04:50,645 [tense music] 1419 01:05:18,224 --> 01:05:19,018 - Bobby! 1420 01:05:19,053 --> 01:05:21,641 [somber music] 1421 01:05:26,750 --> 01:05:28,096 What are you doing? 1422 01:05:28,131 --> 01:05:30,719 [somber music] 1423 01:05:36,725 --> 01:05:41,730 [boat horn blowing] [Lloyd gasping] 1424 01:05:43,836 --> 01:05:47,495 Bobby I love you it's, I'm not angry any more. 1425 01:05:47,529 --> 01:05:48,530 I'm not angry anymore. 1426 01:05:48,565 --> 01:05:51,775 Come on, just put it down. 1427 01:05:51,809 --> 01:05:53,121 Bobby put it down. 1428 01:05:55,468 --> 01:05:57,194 - I don't know why you're givin' two shits about me. 1429 01:05:57,229 --> 01:05:58,471 - Because I love you. 1430 01:05:58,506 --> 01:05:59,507 - Stay. 1431 01:05:59,541 --> 01:06:01,681 [tense music] 1432 01:06:01,716 --> 01:06:03,235 - Come on, you don't need that. 1433 01:06:03,269 --> 01:06:04,995 Just, put it down. 1434 01:06:05,030 --> 01:06:05,858 - Go home. 1435 01:06:06,790 --> 01:06:07,618 Go home. 1436 01:06:09,379 --> 01:06:10,518 Leave me alone. 1437 01:06:10,552 --> 01:06:12,451 You don't wanna remember me like this. 1438 01:06:12,485 --> 01:06:13,693 - Come home with me. 1439 01:06:13,728 --> 01:06:15,143 - [Bobby] Come home with you [laughs]? 1440 01:06:15,178 --> 01:06:15,972 - Yeah. 1441 01:06:17,904 --> 01:06:19,906 - [Bobby] Yeah, go home with you. - Come on. 1442 01:06:19,941 --> 01:06:21,494 - Let's go back to just before the shot. 1443 01:06:22,702 --> 01:06:25,084 [Iris sighs] 1444 01:06:26,051 --> 01:06:27,259 - Okay. 1445 01:06:27,293 --> 01:06:31,125 Again, I found Bobby at the waterfront, 1446 01:06:31,159 --> 01:06:32,816 he already had his gun out. 1447 01:06:32,850 --> 01:06:34,438 Um, 1448 01:06:34,473 --> 01:06:36,716 so I was trying to talk him down. 1449 01:06:36,751 --> 01:06:38,201 I was trying to talk him out of it. 1450 01:06:38,235 --> 01:06:42,860 I was trying to talk him into coming back home with me um, 1451 01:06:44,414 --> 01:06:46,174 and he... 1452 01:06:46,209 --> 01:06:47,417 - I'm tired. 1453 01:06:47,451 --> 01:06:51,628 I'm tired of feeling like less of a... 1454 01:06:56,046 --> 01:06:59,705 You make me feel like, like you make me feel... 1455 01:07:00,844 --> 01:07:02,052 I'm supposed to be your fuckin' husband, 1456 01:07:02,087 --> 01:07:03,881 and I'm more like a God damn roommate. 1457 01:07:04,813 --> 01:07:06,194 You think I don't know that? 1458 01:07:07,264 --> 01:07:09,232 - Come, just put it down. 1459 01:07:11,165 --> 01:07:12,097 It's fine. 1460 01:07:12,131 --> 01:07:14,651 [tense music] 1461 01:07:21,451 --> 01:07:23,556 Bobby please put it down. 1462 01:07:26,042 --> 01:07:26,835 - Iris? 1463 01:07:26,870 --> 01:07:27,940 - [Iris] Yeah? 1464 01:07:27,974 --> 01:07:29,079 [Bobby sniffs] 1465 01:07:29,114 --> 01:07:32,013 [tense music] 1466 01:07:32,048 --> 01:07:33,739 Okay, it's okay. 1467 01:07:33,773 --> 01:07:34,602 - Iris? 1468 01:07:36,604 --> 01:07:37,950 - The waterfront? 1469 01:07:37,984 --> 01:07:39,158 They're at the waterfront. 1470 01:07:39,193 --> 01:07:41,195 This whole God damn river's a waterfront. 1471 01:07:41,229 --> 01:07:42,058 [Bobby sobs] 1472 01:07:42,092 --> 01:07:43,404 - It's okay. 1473 01:07:43,438 --> 01:07:44,715 It's okay. 1474 01:07:44,750 --> 01:07:46,234 It's fine. 1475 01:07:46,269 --> 01:07:47,097 It's okay. 1476 01:07:47,132 --> 01:07:48,167 It's okay. 1477 01:07:48,202 --> 01:07:50,549 Come home, come home, come home. 1478 01:07:50,583 --> 01:07:52,620 Come home with me alright? 1479 01:07:52,654 --> 01:07:56,175 [boat horn blowing] 1480 01:07:56,210 --> 01:07:57,073 - Oh no. 1481 01:07:59,109 --> 01:08:00,559 - Iris, I tried. 1482 01:08:01,387 --> 01:08:02,181 - [Iris] No! 1483 01:08:02,216 --> 01:08:03,044 [shot firing] 1484 01:08:03,079 --> 01:08:03,976 - Iris! 1485 01:08:04,010 --> 01:08:06,496 - What the fuck was that? 1486 01:08:06,530 --> 01:08:07,324 - No Bobby! 1487 01:08:07,359 --> 01:08:08,153 [Iris screams] 1488 01:08:08,187 --> 01:08:09,015 - Iris! 1489 01:08:09,050 --> 01:08:09,844 Oh Jesus Christ. 1490 01:08:09,878 --> 01:08:10,983 - [Iris] Oh my God. 1491 01:08:11,017 --> 01:08:13,019 - Here give me the gun, give me the gun - Oh my God. 1492 01:08:13,054 --> 01:08:15,263 [gravel crunching] 1493 01:08:16,747 --> 01:08:17,541 [door slams] 1494 01:08:17,576 --> 01:08:18,370 - Fuck! 1495 01:08:18,404 --> 01:08:19,440 [footsteps thudding] 1496 01:08:19,474 --> 01:08:20,958 - [Iris] Oh my God! Help me, help me, help me! 1497 01:08:20,993 --> 01:08:21,718 - What do you do? 1498 01:08:21,752 --> 01:08:22,546 What do you do? 1499 01:08:22,581 --> 01:08:23,478 [Iris gasping] 1500 01:08:23,513 --> 01:08:24,686 - Okay, alright, alright. 1501 01:08:24,721 --> 01:08:26,032 Oh no, no! 1502 01:08:26,067 --> 01:08:28,034 - [Terry] Drop the gun! 1503 01:08:28,069 --> 01:08:29,277 - No just, I'm just holding the gun! 1504 01:08:29,312 --> 01:08:30,692 - On the ground! 1505 01:08:30,727 --> 01:08:31,521 - I'm putting it down! 1506 01:08:31,555 --> 01:08:32,453 I'm putting it down! 1507 01:08:32,487 --> 01:08:34,144 - [Iris] Okay, okay. 1508 01:08:34,179 --> 01:08:37,320 Oh my God [sobbing]. 1509 01:08:37,354 --> 01:08:38,148 Get help! 1510 01:08:38,183 --> 01:08:39,011 Call help! 1511 01:08:39,045 --> 01:08:39,839 Get help! 1512 01:08:39,874 --> 01:08:40,668 It's okay. 1513 01:08:40,702 --> 01:08:42,187 Okay, it's okay. 1514 01:08:42,221 --> 01:08:43,878 - We have an officer down. 48 on the riverside bridge. - Bobby, Bobby! 1515 01:08:43,912 --> 01:08:45,121 - [Terry] Bring an ambulance. 1516 01:08:45,155 --> 01:08:46,225 - I tried to stop him, I tried to stop him. 1517 01:08:46,260 --> 01:08:47,088 - Yeah what's that? 1518 01:08:47,123 --> 01:08:48,020 Okay. 1519 01:08:48,054 --> 01:08:49,263 - [Iris] I tried to stop him, 1520 01:08:49,297 --> 01:08:50,195 I tried to stop him, I tried to stop him! 1521 01:08:50,229 --> 01:08:51,161 - [Terry] Hey, it's okay. 1522 01:08:51,196 --> 01:08:52,058 - [Iris] Bobby [sobbing]. 1523 01:08:52,093 --> 01:08:53,267 - Hang in there. Get down on the ground. 1524 01:08:53,301 --> 01:08:54,544 [Iris sobbing] 1525 01:08:54,578 --> 01:08:55,959 - [Iris] Okay, okay. 1526 01:08:55,993 --> 01:08:58,927 [tense music] 1527 01:08:58,962 --> 01:09:01,275 - Why would an officer of the law shoot himself? 1528 01:09:02,172 --> 01:09:03,311 - Uh, I don't know. 1529 01:09:03,346 --> 01:09:05,071 I guess the same reason anybody does. 1530 01:09:05,106 --> 01:09:07,522 I'm, I'm not a psychologist [laughs]. 1531 01:09:07,557 --> 01:09:09,593 - [Sergeant Hudson] You had the gun in your hand Lloyd? 1532 01:09:09,628 --> 01:09:10,870 Why? 1533 01:09:10,905 --> 01:09:12,182 [Lloyd sighs] 1534 01:09:12,217 --> 01:09:14,460 - Because I took it from Iris. 1535 01:09:15,772 --> 01:09:17,912 When she reached for the gun it went 1536 01:09:17,946 --> 01:09:19,776 off and she had it in her hand. 1537 01:09:19,810 --> 01:09:23,297 I, I took the gun from her just 1538 01:09:23,331 --> 01:09:25,816 to prevent anything else from happening. 1539 01:09:26,990 --> 01:09:27,887 - [Sergeant Hudson] Okay. 1540 01:09:27,922 --> 01:09:29,613 - [Lloyd] I was just holding it. 1541 01:09:29,648 --> 01:09:31,615 - [Sergeant Hudson] Okay. - [Lloyd] I was just holding the gun. 1542 01:09:31,650 --> 01:09:32,996 I did not shoot the gun. 1543 01:09:33,030 --> 01:09:35,585 [somber music] 1544 01:09:37,621 --> 01:09:38,622 - It happened so quick. 1545 01:09:38,657 --> 01:09:39,796 It happened so quickly he, 1546 01:09:39,830 --> 01:09:41,107 Bobby just raised it to his head 1547 01:09:41,142 --> 01:09:42,316 so I reached for it because I was 1548 01:09:42,350 --> 01:09:44,939 trying to stop him and it went off. 1549 01:09:47,459 --> 01:09:48,667 - [Iris] No! [shot firing] 1550 01:09:48,701 --> 01:09:51,463 - [Sergeant Hudson] Did Bobby ever hit you? - [Iris] Yes. 1551 01:09:51,497 --> 01:09:52,947 - [Sergeant Hudson] Sure? 1552 01:09:52,981 --> 01:09:53,810 - [Iris] Yeah. 1553 01:09:55,225 --> 01:09:57,986 I know he's like a cop buddy of yours and all. 1554 01:09:59,056 --> 01:10:01,127 That doesn't make him perfect. 1555 01:10:01,162 --> 01:10:03,302 - [Sergeant Hudson] Did you go to the hospital? 1556 01:10:03,337 --> 01:10:04,269 - No. 1557 01:10:05,718 --> 01:10:06,926 - [Sergeant Hudson] Did your father know 1558 01:10:06,961 --> 01:10:09,205 that Bobby was physically abusive towards you? 1559 01:10:10,413 --> 01:10:12,691 - [Iris] Yes, but that would not ever 1560 01:10:12,725 --> 01:10:16,557 make him take action in the way that you're thinking. 1561 01:10:16,591 --> 01:10:19,215 [somber music] 1562 01:10:20,285 --> 01:10:23,115 - [Sergeant Hudson] And you're gonna stand by that statement? 1563 01:10:23,149 --> 01:10:23,978 - Yes. 1564 01:10:25,151 --> 01:10:26,498 - [Sergeant Hudson] Okay, I'll have someone 1565 01:10:26,532 --> 01:10:28,707 come and talk to you in a few minutes and um-- 1566 01:10:28,741 --> 01:10:30,812 - Wait, can you just please tell me how Bobby is? 1567 01:10:30,847 --> 01:10:32,020 Do you know how he is? 1568 01:10:32,055 --> 01:10:34,954 [somber music] 1569 01:10:34,989 --> 01:10:37,267 [chair rattling] 1570 01:10:37,302 --> 01:10:39,856 [somber music] 1571 01:10:47,243 --> 01:10:49,106 [doors slamming] 1572 01:10:49,141 --> 01:10:51,868 [engine revving] 1573 01:10:57,943 --> 01:11:00,532 [siren wailing] 1574 01:11:06,986 --> 01:11:08,781 - I have a beautiful daughter Lloyd. 1575 01:11:10,369 --> 01:11:15,132 And um, if anybody ever harmed my daughter, 1576 01:11:16,202 --> 01:11:19,067 I don't know what I would do. 1577 01:11:21,069 --> 01:11:22,416 You have a daughter Lloyd. 1578 01:11:24,487 --> 01:11:25,971 Are you sure you didn't go down there 1579 01:11:26,005 --> 01:11:27,835 to protect your daughter? 1580 01:11:27,869 --> 01:11:29,423 - Oh [sighs], no. 1581 01:11:29,457 --> 01:11:30,700 I, I didn't wanna hurt him. 1582 01:11:30,734 --> 01:11:32,149 I wanted to help. 1583 01:11:32,184 --> 01:11:34,255 I, yeah it... 1584 01:11:35,636 --> 01:11:38,846 Somebody hits your daughter it's upsetting but I, 1585 01:11:38,880 --> 01:11:41,366 I had nothing but good intensions 1586 01:11:41,400 --> 01:11:44,886 to help them however I could. 1587 01:11:44,921 --> 01:11:46,647 - [Sergeant Hudson] That's why you were there Lloyd? 1588 01:11:46,681 --> 01:11:48,269 - Yes, that's why I was there. 1589 01:11:48,304 --> 01:11:50,685 To support my daughter and, and Bobby. 1590 01:11:51,893 --> 01:11:53,343 - [Sergeant Hudson] To support Bobby? 1591 01:11:53,378 --> 01:11:55,380 Have you and Bobby ever fought before? 1592 01:11:55,414 --> 01:11:57,036 Any kind of physical altercation? 1593 01:11:59,315 --> 01:12:02,076 [tense music] 1594 01:12:02,110 --> 01:12:02,904 [Lloyd scoffs] 1595 01:12:02,939 --> 01:12:05,424 [tense music] 1596 01:12:06,529 --> 01:12:11,396 [seagulls squawking] [tense music] 1597 01:12:27,998 --> 01:12:31,347 [footsteps approaching] 1598 01:12:33,625 --> 01:12:35,868 [Iris sighs] 1599 01:12:35,903 --> 01:12:37,076 - Is he alive? 1600 01:12:38,975 --> 01:12:39,769 - Yeah. 1601 01:12:39,803 --> 01:12:41,874 [Iris exhales] 1602 01:12:41,909 --> 01:12:44,429 He's gonna be okay, I think. 1603 01:12:45,430 --> 01:12:46,603 He's stable. 1604 01:12:46,638 --> 01:12:47,432 - Okay. 1605 01:12:48,398 --> 01:12:49,226 Okay. 1606 01:12:50,262 --> 01:12:51,090 Okay. 1607 01:12:52,368 --> 01:12:53,679 - They're gonna let you go. 1608 01:12:55,578 --> 01:12:56,544 - What about my dad? 1609 01:12:57,683 --> 01:13:00,168 [Terry sighs] 1610 01:13:04,000 --> 01:13:05,864 - You know he didn't shoot him right? 1611 01:13:05,898 --> 01:13:08,418 - Probably not, but what can we do? 1612 01:13:08,453 --> 01:13:11,041 Lloyd's a felon, he's there with a gun, 1613 01:13:11,076 --> 01:13:13,112 Bobby bleedin' on the ground with Iris 1614 01:13:13,147 --> 01:13:15,045 on the ground trying to stop the bleedin'. 1615 01:13:15,080 --> 01:13:18,117 Until we get Bobby's story, somebody gotta stay 1616 01:13:18,152 --> 01:13:20,223 and bein' that all this happened within' 1617 01:13:20,257 --> 01:13:23,502 a week of his release, Lloyd's it. 1618 01:13:23,537 --> 01:13:26,056 [tense music] 1619 01:13:29,128 --> 01:13:29,922 [Iris sighs] 1620 01:13:29,957 --> 01:13:32,546 [tense music] 1621 01:13:36,791 --> 01:13:39,760 [Lloyd sighs] 1622 01:13:39,794 --> 01:13:41,140 - He's alive. 1623 01:13:41,175 --> 01:13:42,245 - He's alive? 1624 01:13:43,867 --> 01:13:44,696 Wow. 1625 01:13:46,111 --> 01:13:48,389 - [Iris] They can't keep you like this if he's alive. 1626 01:13:49,563 --> 01:13:51,357 [Lloyd sighs] 1627 01:13:51,392 --> 01:13:53,705 - They're goin' off the evidence they have. 1628 01:13:53,739 --> 01:13:56,466 And on the surface it doesn't look much like a suicide. 1629 01:13:58,226 --> 01:14:00,056 Your dad the felon, holding a gun. 1630 01:14:01,057 --> 01:14:02,438 - He better wake up. 1631 01:14:04,025 --> 01:14:04,957 It's gonna be okay. 1632 01:14:07,443 --> 01:14:08,340 Alright? 1633 01:14:08,374 --> 01:14:09,306 [Iris sighs] 1634 01:14:09,341 --> 01:14:11,067 Don't worry about me. 1635 01:14:11,101 --> 01:14:13,103 He's gonna be okay. 1636 01:14:13,138 --> 01:14:14,484 It's gonna be okay. 1637 01:14:14,519 --> 01:14:16,348 ["Yvette" by The Tumble Down Library] 1638 01:14:16,382 --> 01:14:17,660 ♪ String 1639 01:14:17,694 --> 01:14:21,457 ♪ Wanted stuck in the ground 1640 01:14:28,740 --> 01:14:32,813 ♪ Lead to the foot in the ground ♪ 1641 01:14:41,131 --> 01:14:46,136 ♪ Sent it to space and back down ♪ 1642 01:14:48,691 --> 01:14:53,696 ♪ Even though I just know your love is your home now ♪ 1643 01:15:05,880 --> 01:15:08,400 [tense music] 1644 01:15:11,092 --> 01:15:13,819 [Bobby sighs] 1645 01:15:13,854 --> 01:15:14,751 - [Iris] How are you feeling? 1646 01:15:14,786 --> 01:15:16,891 - My mouth's a little dry. 1647 01:15:18,030 --> 01:15:20,585 [ice rattling] 1648 01:15:24,347 --> 01:15:25,141 [Bobby grunts] 1649 01:15:25,175 --> 01:15:27,833 [Bobby exhales] 1650 01:15:30,387 --> 01:15:31,872 - Do you want more? 1651 01:15:31,906 --> 01:15:32,700 - Mm mm. 1652 01:15:32,735 --> 01:15:36,186 [ice crunching] 1653 01:15:36,221 --> 01:15:37,153 - That better? 1654 01:15:40,259 --> 01:15:42,745 [Bobby sighs] 1655 01:15:45,817 --> 01:15:46,645 Bobby, 1656 01:15:51,581 --> 01:15:55,309 if you were hurting this badly, 1657 01:15:57,311 --> 01:15:58,933 you know you coulda talked to me. 1658 01:16:00,625 --> 01:16:04,283 Maybe I'm not the right person, 1659 01:16:04,318 --> 01:16:07,390 or maybe I wouldn't have said what you wanted to here but, 1660 01:16:10,462 --> 01:16:11,912 I would've listened to you. 1661 01:16:13,672 --> 01:16:15,329 You know that right? 1662 01:16:15,363 --> 01:16:16,572 I woulda listened. 1663 01:16:20,645 --> 01:16:21,473 And, 1664 01:16:23,993 --> 01:16:25,063 it's okay to, 1665 01:16:28,376 --> 01:16:33,381 admit if you're going through something or maybe you're-- 1666 01:16:36,005 --> 01:16:37,489 - What are you talkin' about? 1667 01:16:44,013 --> 01:16:46,084 - Terry told me what happened. 1668 01:16:53,436 --> 01:16:56,197 It's okay, we don't have to talk about it, okay? 1669 01:16:57,716 --> 01:16:59,407 We don't have to talk about it. 1670 01:16:59,442 --> 01:17:04,378 Um, for now I'm just glad that you're still with us. 1671 01:17:07,277 --> 01:17:09,176 - Did they say when I can go back to work? 1672 01:17:13,076 --> 01:17:17,460 - Bobby, my dad is in jail. 1673 01:17:19,289 --> 01:17:21,257 You have to tell them what happened. 1674 01:17:28,609 --> 01:17:29,437 - No. 1675 01:17:32,440 --> 01:17:33,649 - Bobby, they are gonna keep 1676 01:17:33,683 --> 01:17:35,858 him there unless you say something. 1677 01:17:37,445 --> 01:17:39,758 You know he was just trying to help. 1678 01:17:39,793 --> 01:17:41,415 He probably thinks they were gonna blame me. 1679 01:17:41,449 --> 01:17:42,830 - Yeah, he's probably right. 1680 01:17:44,004 --> 01:17:46,109 - You cannot seriously expect him 1681 01:17:46,144 --> 01:17:48,767 to take the fall for something that he didn't do. 1682 01:17:49,665 --> 01:17:50,942 - He's a bad man Iris. 1683 01:17:50,976 --> 01:17:52,737 He's where he should be. 1684 01:17:52,771 --> 01:17:55,084 - How do you think you're gonna cover this up? 1685 01:17:56,533 --> 01:18:00,330 Bobby, it is so obvious that this was an attempted suicide. 1686 01:18:00,365 --> 01:18:02,367 - I don't know what you're talking about. 1687 01:18:02,401 --> 01:18:03,817 - God damn Bobby. 1688 01:18:07,441 --> 01:18:09,961 [Iris sniffs] 1689 01:18:09,995 --> 01:18:12,446 [Iris sighs] 1690 01:18:13,999 --> 01:18:14,828 Fine. 1691 01:18:19,971 --> 01:18:22,698 You do whatever you're gonna do. 1692 01:18:24,285 --> 01:18:25,114 [Iris scoffs] 1693 01:18:25,148 --> 01:18:28,324 [heels clacking] 1694 01:18:28,358 --> 01:18:29,187 - Iris? 1695 01:18:31,154 --> 01:18:32,569 You shoulda just let me die. 1696 01:18:34,882 --> 01:18:36,125 [door unlatching] 1697 01:18:36,159 --> 01:18:39,956 ["Katherine" by The Tumble Down Library] 1698 01:18:39,991 --> 01:18:41,268 - [Terry] Iris? 1699 01:18:41,302 --> 01:18:42,545 - I can't. 1700 01:18:42,579 --> 01:18:47,136 ["Katherine" by The Tumble Down Library] 1701 01:18:48,033 --> 01:18:50,070 ♪ Katherine awoke and couldn't 1702 01:18:50,104 --> 01:18:53,280 ♪ Tell what was different surrounded ♪ 1703 01:18:53,314 --> 01:18:58,319 ♪ As she was by kids on all sides ♪ 1704 01:19:00,045 --> 01:19:05,016 ♪ The kid's planet didn't know about the children's planet ♪ 1705 01:19:06,224 --> 01:19:08,536 ♪ But the fact that she could not have picked ♪ 1706 01:19:08,571 --> 01:19:12,506 ♪ A better place to crash if she had tried ♪ 1707 01:19:36,910 --> 01:19:38,187 - [Lloyd] 'Kay what do you got for me? 1708 01:19:38,221 --> 01:19:39,809 - [Bald Inmate] I got somethin' for ya. - [Lloyd] Do ya? 1709 01:19:39,844 --> 01:19:41,052 - You're gonna like this. 1710 01:19:41,086 --> 01:19:43,606 You got no defense against this Lloyd. 1711 01:19:43,640 --> 01:19:44,538 [Lloyd laughs] 1712 01:19:44,572 --> 01:19:45,608 There you go, what you got? 1713 01:19:45,642 --> 01:19:47,161 - Actually I do like that thank you very much. 1714 01:19:47,196 --> 01:19:47,990 - Damn it. 1715 01:19:48,024 --> 01:19:49,232 [Lloyd laughs] 1716 01:19:49,267 --> 01:19:50,302 - You're both just helpin' me out. 1717 01:19:50,337 --> 01:19:52,995 - [Bald Inmate] Damn it. 1718 01:19:53,029 --> 01:19:53,823 - You get nothing. 1719 01:19:53,858 --> 01:19:54,893 You gotta do the ball yard. 1720 01:19:54,928 --> 01:19:56,274 - Shut up, I'm lookin'. 1721 01:19:56,308 --> 01:19:57,723 - Come on man, start tickin'. 1722 01:19:57,758 --> 01:19:58,932 - I'm out guys. 1723 01:19:58,966 --> 01:20:00,312 - [Bald Inmate] Just 'cause you're losin'? 1724 01:20:00,347 --> 01:20:01,727 - I wasn't losin'. 1725 01:20:01,762 --> 01:20:03,488 - What do you got a date? 1726 01:20:04,869 --> 01:20:06,940 - [Bearded Inmate] Doesn't matter anyways man, I'm gonna win this one. 1727 01:20:06,974 --> 01:20:08,148 - Did you go? - [Bearded Inmate] I went. 1728 01:20:08,182 --> 01:20:09,943 - Where? - [Bearded Inmate] On the last one. 1729 01:20:09,977 --> 01:20:12,462 - [Bald Inmate] No, you didn't go there. - What, you wanna give me a free domino? 1730 01:20:12,497 --> 01:20:18,434 [guards chattering] 1731 01:20:19,918 --> 01:20:21,540 - [Lloyd] Take care. 1732 01:20:21,575 --> 01:20:22,507 - [George] I'll see you around. 1733 01:20:22,541 --> 01:20:24,854 - Not here I hope [laughs]. 1734 01:20:24,889 --> 01:20:27,857 [guards chattering] 1735 01:20:27,892 --> 01:20:29,583 [pen scribbling] 1736 01:20:29,617 --> 01:20:32,379 [birds chirping] 1737 01:20:38,626 --> 01:20:39,420 - Lloyd? 1738 01:20:46,358 --> 01:20:47,152 [Terry's throat clearing] 1739 01:20:47,187 --> 01:20:48,705 You didn't shoot Bobby. 1740 01:20:48,740 --> 01:20:49,948 - No sir, I didn't. 1741 01:20:49,983 --> 01:20:50,811 - I know. 1742 01:20:51,812 --> 01:20:53,607 - Did he tell ya everything? 1743 01:20:53,641 --> 01:20:55,022 - Not exactly. 1744 01:20:56,265 --> 01:20:59,751 Bobby's uh, he's got some thinkin' to do. 1745 01:21:01,511 --> 01:21:03,203 - Well thank you for anything you did on my behalf. 1746 01:21:03,237 --> 01:21:04,756 I appreciate it. 1747 01:21:04,790 --> 01:21:07,724 [traffic whirring] 1748 01:21:16,526 --> 01:21:19,184 [phone ringing] 1749 01:21:21,393 --> 01:21:24,741 [footsteps approaching] 1750 01:21:29,815 --> 01:21:31,679 - What do you need a ride or somethin'? 1751 01:21:31,714 --> 01:21:34,924 - Well I was gonna get a bus but, I could use one. 1752 01:21:36,167 --> 01:21:37,513 You didn't have to though. 1753 01:21:39,411 --> 01:21:41,655 - I guess I just wanted to be here this time. 1754 01:21:42,794 --> 01:21:46,384 Not 'cause you earned it which you did, 1755 01:21:47,488 --> 01:21:49,214 and yeah you've messed up a lot. 1756 01:21:51,561 --> 01:21:52,355 You're my dad. 1757 01:21:54,979 --> 01:21:56,532 [Lloyd chuckles] 1758 01:21:56,566 --> 01:21:58,775 - Well I guess we better go before somethin' crazy happens 1759 01:21:58,810 --> 01:22:00,536 and I end up back in prison again. 1760 01:22:00,570 --> 01:22:02,365 - I can't have you goin' back to prison. 1761 01:22:02,400 --> 01:22:04,678 - I can't have me goin' back to prison either. 1762 01:22:04,712 --> 01:22:05,610 - So don't. 1763 01:22:05,644 --> 01:22:06,473 - [Lloyd] Okay. 1764 01:22:07,543 --> 01:22:10,304 [Lloyd chuckles] 1765 01:22:13,411 --> 01:22:14,343 - Tea? 1766 01:22:14,377 --> 01:22:15,516 ["Gretchen" by The Tumble Down Library] 1767 01:22:15,551 --> 01:22:18,450 ♪ Rattling bones 1768 01:22:18,485 --> 01:22:20,107 ♪ Whispers and moans 1769 01:22:20,142 --> 01:22:21,143 - Yeah. 1770 01:22:21,177 --> 01:22:24,318 ♪ Startled Gretchen 1771 01:22:24,353 --> 01:22:27,977 ♪ When she oh oh 1772 01:22:28,012 --> 01:22:32,982 ♪ On a planet shaped like a mansion ♪ 1773 01:22:33,189 --> 01:22:38,401 ♪ And haunted by ghosts of many who have died ♪ 1774 01:22:40,334 --> 01:22:42,647 ♪ I'm so glad to have these friends ♪ 1775 01:22:42,681 --> 01:22:46,340 ♪ Although I never see their face she said ♪ 1776 01:22:46,375 --> 01:22:50,275 ♪ I'm so scared of being alone 1777 01:23:11,331 --> 01:23:13,850 [eerie music]