1 00:00:01,272 --> 00:00:02,773 وينسنت، من يه چيز بزرگ تو ذهنم دارم 2 00:00:02,773 --> 00:00:04,689 و دارم به اين فکرميکنم که تو مردش هستي 3 00:00:08,397 --> 00:00:09,564 من دارم به چي نگاه ميکنم؟ 4 00:00:10,022 --> 00:00:11,064 آينده ات 5 00:00:11,439 --> 00:00:12,939 تو کنترل مارو به عهده نداري 6 00:00:14,230 --> 00:00:15,230 من دارم 7 00:00:16,189 --> 00:00:17,564 تو براي کار چيکار ميکني؟ 8 00:00:17,564 --> 00:00:19,439 خيلي سوال نپرس، جک 9 00:00:19,939 --> 00:00:21,814 تو زياد قرار نميذاري،نه؟ 10 00:00:27,189 --> 00:00:29,064 تورو ببين چطور دستگيري درست کارانه ميکني 11 00:00:29,064 --> 00:00:32,397 فقط يک مشکل هست، جناب افسر اينجا منطقه ممنوعه (براي دستگيري) هست 12 00:00:32,773 --> 00:00:35,773 من ميخوام بدونم واقعاً قضيه اش چي هست 13 00:00:36,105 --> 00:00:38,731 من يک نويسنده ام که روي داستاني دارم کار ميکنم - در مورد چي؟ - 14 00:00:38,731 --> 00:00:42,105 فحشا .. در مورد اون ضامن هاي مِلکي بهم بگو 15 00:00:44,022 --> 00:00:45,731 دلت براي خونه تنگ نميشه؟ 16 00:00:45,731 --> 00:00:48,939 من يک عمه توي شهرمون بيرون از "شارلوت" دارم 17 00:00:49,731 --> 00:00:50,648 مرسي 18 00:00:57,439 --> 00:00:58,939 سفارش حاضره 19 00:00:58,939 --> 00:01:00,272 گرينز" من کجاست؟" 20 00:01:00,272 --> 00:01:02,105 دو تا نوشيدني ديگه براي ميز 6 21 00:01:02,105 --> 00:01:03,856 دارمش 22 00:01:09,481 --> 00:01:13,105 اخراج شد - اين بار چيکارکرده بود؟ - 23 00:01:13,105 --> 00:01:14,856 خب، داشت تو آشپزخونه ظرف ميشست 24 00:01:14,856 --> 00:01:16,314 اما بعد به مدير گفت 25 00:01:16,314 --> 00:01:18,939 که ميخواد گارسون بشه- دانا؟ - 26 00:01:18,939 --> 00:01:22,314 صحيح - سلام. چندوقته برگشتي؟ - 27 00:01:22,314 --> 00:01:23,606 چندروزه 28 00:01:23,606 --> 00:01:25,939 خيلي خوب شدي کلي تغيير کردي 29 00:01:25,939 --> 00:01:27,898 مرسي 30 00:01:27,898 --> 00:01:29,439 تو چطور هست وضعت؟ 31 00:01:29,439 --> 00:01:31,314 آره، منم خوبم 32 00:01:31,314 --> 00:01:34,564 ميدونم که خونواده و دوستات از برگشتنت خوشحالن 33 00:01:34,564 --> 00:01:35,773 آره همينطوره 34 00:01:35,773 --> 00:01:38,564 پسرم، ميشه امروز غذامون رو بدي؟ 35 00:01:38,564 --> 00:01:40,689 خيلي خوشحال شدم ديدمت 36 00:01:40,689 --> 00:01:42,481 منم 37 00:01:46,064 --> 00:01:48,189 مهربون و بانمکه 38 00:01:48,189 --> 00:01:50,898 هميشه همينطور بوده تو چرا باهاش بهم زدي؟ 39 00:01:50,898 --> 00:01:53,272 کارايي داشتم که بايد انجام ميدادم 40 00:01:53,272 --> 00:01:55,189 به علاوه، من الانش يک مردي دارم 41 00:01:55,189 --> 00:01:57,356 حالا ببينين اون چطور به من ميرسه 42 00:01:57,356 --> 00:02:00,356 بايد پولدار باشه - قطعاً که گرسنگي نميکشه - 43 00:02:00,356 --> 00:02:02,230 ميخواين دوباره براتون پر کنم؟ 44 00:02:02,230 --> 00:02:04,272 آره مرسي 45 00:02:04,272 --> 00:02:05,773 شما بايد با من برگردين بياين 46 00:02:05,773 --> 00:02:08,564 و مثل تو مدل بشيم؟ ! عجب خيالاتي ميکني 47 00:02:08,564 --> 00:02:10,481 شايد به اندازه کافي خيال پردازي نميکنين 48 00:02:10,481 --> 00:02:12,439 من تا موقعي که اونجا رفتم 49 00:02:12,439 --> 00:02:13,856 اصلا نميدونستم زنده ام 50 00:02:13,856 --> 00:02:16,272 من يک دختر کاملاً روستايي هستم 51 00:02:16,272 --> 00:02:18,022 به علاوه، من خيلي خوردن رو دوست دارم 52 00:02:18,022 --> 00:02:20,522 شنيدم که اون مدل هاي نيويورکي 53 00:02:20,522 --> 00:02:23,189 بايد با هرکي استخدامشون ميکنه،سکس کنن 54 00:02:23,189 --> 00:02:25,648 درسته؟ - اگه نخواين لازم نيست سکس کنين - 55 00:02:25,648 --> 00:02:28,105 تو چي؟ 56 00:02:28,105 --> 00:02:30,898 من هرکار بخوام و هر موقع که بخوام، ميکنم 57 00:02:30,898 --> 00:02:32,939 باهام بياين خودتون ببينين چطوره 58 00:02:38,230 --> 00:02:40,022 خب راجع "لئون ديويدسون" شنيدي؟ 59 00:02:40,022 --> 00:02:41,564 ماشين "ماستَنگ" باباش رو خراب کرده 60 00:02:41,564 --> 00:02:42,898 مستقيم اون رو انداخته تو يک گودال 61 00:02:42,898 --> 00:02:44,189 چي؟ نانسي ميدونه؟ 62 00:02:44,189 --> 00:02:46,522 نه، دختر شنيدم که اون موقع با يک دختر ديگه بوده 63 00:02:46,522 --> 00:02:48,397 که تو شارلوت باهاش آشنا شده 64 00:02:48,397 --> 00:02:52,189 خداي من.نانسي ميدونه؟ - کجا داري ميري؟ - 65 00:02:52,189 --> 00:02:56,105 ميرم يک خرده بيرون قدم بزنم - خب نانسي نفهميد؟ - 66 00:02:56,105 --> 00:02:58,522 چرا. از دستش هم عصبانيه 67 00:03:12,689 --> 00:03:14,731 سلام- سلام- 68 00:03:16,481 --> 00:03:18,397 روز زيبايي ـه 69 00:03:18,397 --> 00:03:19,731 به گمونم 70 00:03:23,022 --> 00:03:25,105 شنيدم اونجا داشتي يه حرفايي ميزدي 71 00:03:25,105 --> 00:03:26,564 مدل هستي؟ 72 00:03:30,439 --> 00:03:32,272 آره 73 00:03:32,272 --> 00:03:34,397 تو نيويورک 74 00:03:34,397 --> 00:03:36,064 نيويورک سيتي؟ 75 00:03:38,939 --> 00:03:40,689 ! عجب (!ايول) 76 00:04:01,689 --> 00:04:28,064 : نام آهنگ Curtis Mayfield - Don't Worry 77 00:05:04,022 --> 00:05:11,272 : ترجمه و زيرنويس Ali EmJay & Full-time nerd 78 00:05:13,980 --> 00:05:16,189 آره 79 00:05:29,814 --> 00:05:32,064 خيلي خب 80 00:05:37,980 --> 00:05:40,731 خيلي وقته اينجوري سکس نکردي؟ 81 00:05:40,731 --> 00:05:44,230 احساس ميکنم 10پوند وزن کم کردم - شرط ميبندم همينطوره - 82 00:05:45,898 --> 00:05:48,980 خيلي خب، "جي آي جو" . بلند شو برو بيرون 83 00:05:48,980 --> 00:05:50,898 اتاق رو لازم دارم 84 00:06:01,856 --> 00:06:05,439 نه، من جاکِش و فاحشه باز نيستم 85 00:06:05,439 --> 00:06:08,272 کسي نگفت هستي اما وينس، بيخيال 86 00:06:08,272 --> 00:06:12,147 اين بابا داره بهمون پيشنهاد ميده که مارو وارد يک بيزنس ديگه کنه 87 00:06:12,147 --> 00:06:13,939 درست ميگم؟ - مارو؟ - 88 00:06:13,939 --> 00:06:17,189 هرکجا تو رَوي من نيز...صبرکن هرکجا بود يا هرجا؟ 89 00:06:17,189 --> 00:06:19,022 من آخه چي در مورد سالن ماساژ ميدونم؟ [محلى‌ كه‌ در آن‌ حمام‌ بخار مى‌گيرند و ماساژ‌ مى‌دهند و محل‌ فحشا نيز هست‌]‌ 90 00:06:19,022 --> 00:06:21,105 خب ياد ميگيري 91 00:06:21,105 --> 00:06:22,397 يا اصلا خودم ياد ميگيرم 92 00:06:22,397 --> 00:06:24,272 خيلي خب؟ من مسئول حراست از کُس ها ميشم 93 00:06:24,272 --> 00:06:26,439 فقط تو کافيه به "رودي" جواب مثبت بدي 94 00:06:26,439 --> 00:06:28,606 براي تو کار پاک (و بي دردسري) ميشه 95 00:06:28,606 --> 00:06:31,606 کار پاک - هي، ميشه نپري وسط؟ - 96 00:06:31,606 --> 00:06:33,272 بايد همون کارت تو رستوران "کيم" رو ثابت انجام ميدادي 97 00:06:33,272 --> 00:06:34,939 .. وقتي به اين آدم ها شروع به "بله" گفتن کردي 98 00:06:34,939 --> 00:06:38,606 من تو اين قضيه ميتونم به "رودي" جواب منفي بدم و اينکارو هم ميکنم 99 00:06:38,606 --> 00:06:40,522 برادر کوچولو، بيخيال بابا 100 00:06:40,522 --> 00:06:42,314 فقط آروم باش يکم بيا راجعش صحبت کنيم 101 00:06:42,314 --> 00:06:44,648 من يک سوال برات دارم 102 00:06:44,648 --> 00:06:46,022 چيه تو هم در اين مورد نظر داري؟ 103 00:06:46,022 --> 00:06:50,898 خوراک کره اي "بي بيم بلنک" 104 00:06:50,898 --> 00:06:54,731 بپ" . درستش "بي بيم بپ" هست. "بپ" هست" 105 00:06:54,731 --> 00:06:57,356 بپ؟ - ب..ـَـ..پ - 106 00:06:57,356 --> 00:06:59,689 مثل "فلين" . خيلي خب 107 00:06:59,560 --> 00:07:02,477 من به اندازه کافي اينجا کار رو دستم دارم 108 00:07:02,677 --> 00:07:04,319 .. که يادم ميندازه 109 00:07:04,519 --> 00:07:06,393 اسم مارو توي راهنماي "بار" ها وارد کردي؟ 110 00:07:06,593 --> 00:07:08,610 مرسي آره نوشتم 111 00:07:08,810 --> 00:07:11,435 توي ليست بارهاي گِي ها هم نوشتي؟ اسمش چي بود؟ چوب مايکل؟ 112 00:07:11,635 --> 00:07:14,101 "چيزِ مايکل" 113 00:07:14,301 --> 00:07:14,665 ! حالا هرچي 114 00:07:14,865 --> 00:07:18,060 ميدوني، اگه چندتا تبليغ هم بذاريم کمک ميکنه 115 00:07:18,260 --> 00:07:18,943 من نرخ هارو چک کردم 116 00:07:19,143 --> 00:07:20,727 براي يک نصف صفحه بد نيستن 117 00:07:20,927 --> 00:07:22,685 خب، يه چيزي بِکِش 118 00:07:22,885 --> 00:07:24,193 من؟ - اره - 119 00:07:24,393 --> 00:07:28,393 من نميتونم چيزي بکشم - فکرکردم همه شما گِي ها هنرمندين - 120 00:07:28,593 --> 00:07:29,352 من اينکارو ميکنم 121 00:07:31,477 --> 00:07:33,277 وقتش رو داري؟ 122 00:07:33,477 --> 00:07:35,377 تو برنامه ام جا ميدم ـش 123 00:07:35,577 --> 00:07:37,277 من الان چندتا از اون زن هارو ميشناسم 124 00:07:37,477 --> 00:07:39,435 وقتي جاکش هاشون پيششون هستن کمي دغل بازي در ميارن 125 00:07:39,635 --> 00:07:41,289 اما اگه تنها گيرشون بياري حرف ميزنن 126 00:07:41,489 --> 00:07:43,549 بعد اون ميخوام با جاکش ها صحبت کنم 127 00:07:43,749 --> 00:07:46,034 اونم تنهايي مصاحبه هارو يکي به يکي انجام ميدم 128 00:07:46,234 --> 00:07:48,319 حرفاي اون جاکِش و فاحشه رو مقايسه ميکنم 129 00:07:48,519 --> 00:07:51,193 سواستفاده جاکش هاي سياهپوست از دخترهاي سفيدپوستي که از هرجايي ميان؟ 130 00:07:51,393 --> 00:07:54,769 من ميتونم ثابت کنم که به اندازه زن هاي سفيد زن هاي سياهپوست هم جاکشي ميشن 131 00:07:54,969 --> 00:07:58,352 سندرا، ما فقط با اينکار تعداد کليشه هارو زياد ميکنيم 132 00:07:58,552 --> 00:08:01,935 مثل اون فيلمهاي لعنتي سياهپوستا که بيرون موجوده 133 00:08:02,135 --> 00:08:03,769 همه "پوشِرمن" رو تشويق ميکنن 134 00:08:03,969 --> 00:08:05,581 من مقاله اي در مورد يک زندگي واقعي بهت ميدم 135 00:08:05,781 --> 00:08:07,508 براي اينکار "لس متيوز" رو داريم 136 00:08:07,708 --> 00:08:09,435 اون چيزهاي خيابوني رو پوشش ميده 137 00:08:09,635 --> 00:08:12,581 و مقاله هاش هم پرطرفداره 138 00:08:12,781 --> 00:08:15,527 اما اين که خبر نيست 139 00:08:15,727 --> 00:08:20,268 براي ما نيست - اها درسته.فقط متن هاي نشاط و الهام بخش - 140 00:08:23,935 --> 00:08:25,060 ببخشيد 141 00:08:26,560 --> 00:08:29,402 ما خودمون بايد خودمون رو بالا ببريم، ساندرا 142 00:08:29,602 --> 00:08:32,435 حداقل بذار يه چيز طولاني تر بنويسم 143 00:08:32,635 --> 00:08:33,976 و بهت نشونش بدم 144 00:08:38,602 --> 00:08:40,606 اون متوجه ميشه پول کم شده نگرانش نباش 145 00:08:40,806 --> 00:08:42,810 اما من چقدر از روش بردارم؟ فقط همش رو بهش نده 146 00:08:43,010 --> 00:08:44,143 خب چقدر؟ 147 00:08:49,143 --> 00:08:50,360 ببخشين 148 00:08:50,560 --> 00:08:54,602 هي تو اينجا چيکار ميکني؟ 149 00:08:54,802 --> 00:08:56,310 منتظر يکيم 150 00:08:58,143 --> 00:09:01,352 نظر لطفته اما من تا چندساعت ديگه نميتونم از اينجا بيام بيرون 151 00:09:01,552 --> 00:09:03,143 يکي ديگه 152 00:09:05,893 --> 00:09:07,693 قرار اسرار آميز گذاشتي؟ 153 00:09:07,893 --> 00:09:09,602 براي تو شايد اسرارآميزه 154 00:09:12,185 --> 00:09:13,360 هي، چي ميتونم برات بيارم؟ 155 00:09:13,560 --> 00:09:16,018 من دنبال "اَبي" هستم اينجا کار ميکنه 156 00:09:16,218 --> 00:09:18,476 !اها، ابي 157 00:09:18,676 --> 00:09:20,351 سلام ايوان 158 00:09:20,551 --> 00:09:21,851 خودشه؟ 159 00:09:22,051 --> 00:09:23,152 خودشه 160 00:09:23,352 --> 00:09:24,519 منم همينو گفتم 161 00:09:28,352 --> 00:09:30,143 خيلي خب بعدا ميبينمت 162 00:09:34,185 --> 00:09:36,352 دوربينت رو از "دريل" پس گرفتم 163 00:09:36,552 --> 00:09:38,685 چه خوب دلم براش تنگ شده بود 164 00:09:41,976 --> 00:09:43,519 براي من اينو نگه دار 165 00:09:46,851 --> 00:09:49,143 به شما دوتا خوش بگذره بچه ها خب؟ 166 00:09:51,185 --> 00:09:52,985 !هي 167 00:09:53,185 --> 00:09:55,268 فکرميکني خوشتيپه؟ 168 00:09:55,468 --> 00:09:57,110 به سليقه من که نميخوره 169 00:09:57,310 --> 00:09:59,185 اره خب فرض کن تو جاي اون (ابي) هستي 170 00:10:00,769 --> 00:10:03,060 کيسِ خاصي نيست 171 00:10:03,260 --> 00:10:05,414 آره دقيقا 172 00:10:05,614 --> 00:10:07,769 ! خداي من آيلين 173 00:10:10,435 --> 00:10:13,210 بذار..بذار من انجامش بدم 174 00:10:13,410 --> 00:10:15,985 اينجوري؟ 175 00:10:16,185 --> 00:10:20,060 آره، آره اينجوري 176 00:10:20,260 --> 00:10:21,569 آره 177 00:10:59,685 --> 00:11:01,227 اِرضا شدي؟ 178 00:11:13,268 --> 00:11:15,935 فکرنکنم هنوز آماده باشم- البته که هستي- 179 00:11:16,135 --> 00:11:18,769 نه، نيستم آيلين جدي ميگم . نيستم 180 00:12:34,435 --> 00:12:36,976 خب اون بار اِرضا شدي؟ 181 00:12:45,268 --> 00:12:46,444 بهت گفتم که 3تا 182 00:12:46,644 --> 00:12:48,268 ديشب بهم گفتي 3تا 183 00:12:48,468 --> 00:12:49,651 هرشب 3تا 184 00:12:49,851 --> 00:12:51,027 تا وقتي "دارلين" برگرده .. شما دوتا 185 00:12:51,227 --> 00:12:52,810 بايد کاستي هامون رو جبران کنين 186 00:12:53,010 --> 00:12:54,193 دارلين" کدوم گوريه اصلا؟" 187 00:12:54,393 --> 00:12:56,769 تو لازم نيست نگران باشي "دارلين" کجاست 188 00:12:56,969 --> 00:12:58,018 براي من رفته يک ماموريت 189 00:12:58,218 --> 00:12:59,268 خب منم ماموريت بفرست 190 00:13:01,477 --> 00:13:04,143 تو هم ميخواي بچه بازي در بياري؟ - 400دلار- 191 00:13:04,343 --> 00:13:06,080 ميشه براي فردا بذاريمش؟ 192 00:13:06,280 --> 00:13:07,882 هي، منم همين رو داشتم ميگفتم 193 00:13:08,082 --> 00:13:10,450 اينجوري بترکوني 194 00:13:10,650 --> 00:13:13,018 ميتوني يک روز برفي رو مرخصي بگيري 195 00:13:13,218 --> 00:13:14,727 فردا جبران ميکنم 196 00:13:17,352 --> 00:13:19,693 يالا لري 197 00:13:19,893 --> 00:13:21,560 پاهام دارن اذيتم ميکنن 198 00:13:26,227 --> 00:13:28,901 درد داري؟ 199 00:13:29,101 --> 00:13:31,644 اگه پات درد ميکنه بايد ياد بگيري رو دستات راه بري، جنده 200 00:13:33,477 --> 00:13:35,310 براي چي بوق ميزني؟ 201 00:13:35,510 --> 00:13:36,810 خفه شو 202 00:13:40,477 --> 00:13:42,560 من همچنين چيزي نگفتم 203 00:13:43,976 --> 00:13:45,602 متفاوت بود 204 00:13:47,935 --> 00:13:49,435 براي تو شايد 205 00:13:51,644 --> 00:13:54,393 آره فکرکنم براي من اينطوره 206 00:13:56,602 --> 00:13:59,101 خوبه که به خوبي و خوشي تموم شد.نه؟ 207 00:13:59,301 --> 00:14:02,602 تو فرق ميکني 208 00:14:05,143 --> 00:14:06,810 چطور؟ 209 00:14:09,560 --> 00:14:13,143 خب منظورم به عنوان تعريف بود 210 00:14:13,343 --> 00:14:14,519 باشه 211 00:14:15,727 --> 00:14:18,477 اما منظورت چي بود؟ 212 00:14:20,810 --> 00:14:21,976 منظور مثبتي داشتم 213 00:14:22,176 --> 00:14:23,851 چطور يعني؟ 214 00:14:25,685 --> 00:14:28,477 دارم سر به سرت ميذارم، جک 215 00:14:30,976 --> 00:14:32,268 ! استغفرالله 216 00:14:37,851 --> 00:14:40,985 گوش کن يکشنبه شب چيکاره اي؟ 217 00:14:41,185 --> 00:14:43,644 رييسم ميخواد تو خونه اش يک مهموني راه بندازه 218 00:14:43,844 --> 00:14:45,644 پيش غذا و کوکتل (کوکتل: نوعي مشروب) 219 00:14:49,185 --> 00:14:51,143 يالا بيا خوش ميگذره 220 00:14:52,477 --> 00:14:54,477 بايد ببينم برنامه ام تو هفته چطوره 221 00:14:56,477 --> 00:14:58,227 کجا داري ميري؟ 222 00:15:00,060 --> 00:15:02,818 فردا صبح زود بايد بيدار بشم 223 00:15:03,018 --> 00:15:06,897 خب شايد بهتر باشه دفعه بعد تو خونه تو بمونيم 224 00:15:07,097 --> 00:15:10,976 خوب ميشه تو يک تخت بخوابيم و باهم صبحونه بخوريم 225 00:15:13,185 --> 00:15:14,901 آره 226 00:15:15,101 --> 00:15:16,776 اما الان بايد برم 227 00:15:16,976 --> 00:15:20,519 حداقل بذار برات تاکسي بگيرم 228 00:15:20,719 --> 00:15:22,310 نه،نه. پول دارم نه جدي ميگم - 229 00:15:32,310 --> 00:15:33,893 عجب جنتلمني! 230 00:15:37,352 --> 00:15:39,644 فارغ التحصيل ميشم و بعد يک معدل بدي رو ميبينم 231 00:15:39,844 --> 00:15:41,060 خيلي بد. اين پارتي کسل کننده ست - 232 00:15:41,260 --> 00:15:42,685 بايد يک فيلم پيدا کنيم ببينيم 233 00:15:42,885 --> 00:15:44,110 چقدر بد؟ - 74 - 234 00:15:44,310 --> 00:15:46,560 امکان نداره با اين نمره پايين از نظام وظيفه دور بمونم (با اين معدل بايد برم سربازي) 235 00:15:46,760 --> 00:15:49,068 اون کتابي که دارن رو ديدين؟ - اره تک تک صفحاتش رو خوندم - 236 00:15:49,268 --> 00:15:52,644 لعنتي من اميدوارم "مک گاورن" بره و جنگ رو تموم کنه 237 00:15:52,844 --> 00:15:56,227 منم همينطور خب قضيه لباس ارتش چيه؟ 238 00:15:56,427 --> 00:15:57,569 شوخي 239 00:15:57,769 --> 00:16:00,943 همه اون رو ميپوشن همه شوخ شدن.ها؟ 240 00:16:01,143 --> 00:16:04,018 من داشتم به اين فکرميکردم که سال ديگه براي کارشناسي ارشد "نگارش خلاق" اقدام کنم 241 00:16:04,218 --> 00:16:05,693 اما وقتي به بابام گفتم، گفت 242 00:16:05,893 --> 00:16:07,960 "هرکسي که شعر مينويسه، کير هم ميخوره" (گِي هست) 243 00:16:08,160 --> 00:16:10,227 بايد به برنامه ي "کپي رايتينگ" دانشکده ب 244 00:16:10,427 --> 00:16:11,319 نگاهي بندازي 245 00:16:11,519 --> 00:16:12,943 اينجوري هم ميتوني چيزي بنويسي هم براش پول بگيري 246 00:16:13,143 --> 00:16:15,976 تو چي، اَبي؟ تو کي به دانشکده برميگردي؟ 247 00:16:16,176 --> 00:16:17,643 الان گارسونِ بار شدي؟ 248 00:16:17,843 --> 00:16:19,110 اگه اينکارو ادامه بدم 249 00:16:19,310 --> 00:16:21,602 يک سال ديگه به درجه "پَري دريايي" ترفيع پيدا ميکنم 250 00:16:24,227 --> 00:16:27,851 جدي ميگم والا نميدونم مشکلش چيه 251 00:16:28,051 --> 00:16:30,769 خب فيلم "سگ هاي پوشالي" يا "Play Misty For Me" ? 252 00:16:30,969 --> 00:16:31,693 دستت رو بشه 253 00:16:31,893 --> 00:16:34,360 من نظريه ام در مورد سکس هست 254 00:16:34,560 --> 00:16:37,101 مرد ها هميشه بيشتر و بيشتر و بيشتر ميخوان.درسته؟ 255 00:16:37,301 --> 00:16:39,101 و زن ها ميگن: "بيشتر"؟ 256 00:16:39,301 --> 00:16:40,569 "شوخيت گرفته؟" 257 00:16:40,769 --> 00:16:42,835 وقتي بحث تکرار (سکس) مياد وسط 258 00:16:43,035 --> 00:16:44,739 لزبين ها چون هردوشون زن هستن 259 00:16:44,939 --> 00:16:46,295 از همه کمتر سکس ميکنن.درسته؟ 260 00:16:46,495 --> 00:16:48,219 از همين رو مدال برنز رو ميگيرن 261 00:16:48,419 --> 00:16:49,910 و آدم هاي معمولي (گرايش به جنس مخالف) داستانشون 262 00:16:50,110 --> 00:16:51,402 سکس و بده بکنشون متناوب تره 263 00:16:51,602 --> 00:16:54,101 ولي با اينحال مدال نقره ميگيرن 264 00:16:54,301 --> 00:16:55,319 اما شما گِي ها 265 00:16:55,519 --> 00:16:58,268 همش بحث کيره.درسته؟ 266 00:16:58,468 --> 00:16:59,360 هيچکدومتون خسته نميشين (سردرد نميگيرين) 267 00:16:59,560 --> 00:17:01,569 ! فقط کير،کير،کير،کير 268 00:17:01,769 --> 00:17:04,893 مثل تيم دوميداني آلمان شرقي ميمونين 269 00:17:05,093 --> 00:17:05,985 هر بار که صداي اسلحه (شروع مسابقه) رو ميشنوين 270 00:17:06,185 --> 00:17:07,943 مدال طلا ميگيرين 271 00:17:08,143 --> 00:17:12,060 قضيه از ايني که ميگي پيچيده تره - اره جون عمت - 272 00:17:12,260 --> 00:17:13,810 اما ميخواين بدونين چرا من گِي نيستم؟ 273 00:17:15,435 --> 00:17:18,352 به اندازه کافي سوراخ نيست! 274 00:17:18,552 --> 00:17:20,068 اقاي مارتينو 275 00:17:20,268 --> 00:17:22,376 وينسنت - همون هميشگي؟ - 276 00:17:22,576 --> 00:17:24,685 اره مقدارش کم باشه 277 00:17:26,644 --> 00:17:29,877 و لطف کن جوابت رو هم به پيشنهاد کارفرمام بده 278 00:17:30,077 --> 00:17:33,310 خب من از اينکه بهم باور دارين ممنونم 279 00:17:33,510 --> 00:17:35,101 حتي از اينکه پيشنهادش رو دادين 280 00:17:35,301 --> 00:17:36,185 اما؟ 281 00:17:37,519 --> 00:17:38,943 بهش فکرکردم 282 00:17:39,143 --> 00:17:42,064 بهش فکرکردم، تامي و اينکار براي من نيست 283 00:17:42,264 --> 00:17:45,374 .. ببين همه ي کارهايي که اونا ميکنن 284 00:17:45,574 --> 00:17:48,685 من براي اون دخترا (فاحشه ها) احترام زيادي قائلم 285 00:17:48,885 --> 00:17:51,152 اما اِداره کردن اونا؟ يک سالن؟ 286 00:17:51,352 --> 00:17:54,310 من هيچ چيز درموردش بلد نيستم و نميدونم و نميخوام هم بدونم 287 00:17:56,018 --> 00:17:57,860 اهم 288 00:17:58,060 --> 00:18:00,769 اين يعني داري بهم ميگي که نميتونم به "رودي پيپيلو" جواب نه بگم؟ 289 00:18:00,969 --> 00:18:02,943 البته که ميتوني 290 00:18:03,143 --> 00:18:07,644 فقط يک فرصت کاري هست که داره پيشنهاد ميده 291 00:18:07,844 --> 00:18:09,152 و اگه ميخواي ردش کني خب ردش کن 292 00:18:09,352 --> 00:18:12,519 خيلي خب، فقط بهش بگو من تمام توانم رو 293 00:18:12,719 --> 00:18:14,727 روي بالابردن اين "بار" براش ميذارم 294 00:18:14,927 --> 00:18:16,393 خيلي خب؟ - حتما به گوشش ميرسه - 295 00:18:18,477 --> 00:18:21,185 خيلي خب ميبينيمت، وينس 296 00:18:37,060 --> 00:18:38,277 چيه؟ 297 00:18:38,477 --> 00:18:41,168 و همه دنيا رو توي مغز "نيکسوني" ـش جوري منظم چيده 298 00:18:41,368 --> 00:18:43,860 که اگه يک نفر جديدي توي عابرپياده پارک کنه ديوونه ميشه 299 00:18:44,060 --> 00:18:47,685 لعنتي، سيانس ساعت 9 رو از دست داديم اما هنوز ميتونيم به سيانس آخر شب برسيم 300 00:18:47,885 --> 00:18:48,434 فيلم "ميستي" ساعت 11:20 هست 301 00:18:48,634 --> 00:18:51,101 نه، هرچند همشون تو اون دورِ کوفتي افتادن 302 00:18:51,301 --> 00:18:52,643 من هرکاري ميتونستم کردم و هرچي ميتونستم به بابام گفتم 303 00:18:52,843 --> 00:18:54,185 تا کاري کنم به انصرافم از دانشکده حقوق رضايت بده 304 00:18:54,385 --> 00:18:56,976 فيلم سگ هاي پوشالي ساعت 11:40 305 00:18:57,176 --> 00:18:59,110 بايد برم 306 00:18:59,310 --> 00:19:01,352 چي؟ نميخواي بياي فيلم رو ببيني؟ 307 00:19:01,552 --> 00:19:02,727 نوچ 308 00:19:07,060 --> 00:19:08,569 !هي 309 00:19:08,769 --> 00:19:10,068 خوبي؟ 310 00:19:10,268 --> 00:19:12,976 بايد بري داخل 311 00:19:18,101 --> 00:19:21,101 براي دوربينم ممنونم 312 00:19:28,560 --> 00:19:31,185 ! يا تسليم شو يا بمير 313 00:19:33,060 --> 00:19:35,210 بمير،بمير عوضي آمريکايي 314 00:19:35,410 --> 00:19:37,560 هي بهتون گفتم اين مسخره بازيتون رو تموم کنين 315 00:19:37,760 --> 00:19:39,476 ولي نگفتم تو خونه کوفتي اينکارتون رو ادامه بدين 316 00:19:39,676 --> 00:19:41,393 دارم فکرميکنم 317 00:19:42,935 --> 00:19:44,235 يالا جويي 318 00:19:44,435 --> 00:19:46,402 برين طبقه بالا 319 00:19:46,602 --> 00:19:49,352 خداي من، برين يکم مامانتون رو ديوونه کنين.خب؟ 320 00:19:51,185 --> 00:19:52,352 !بميــر 321 00:19:54,976 --> 00:19:56,851 تسليم شو ! يا بميــر 322 00:19:59,769 --> 00:20:03,227 من براي سرزمين پدريم ميميرم 323 00:20:03,427 --> 00:20:04,277 برگرد 324 00:20:04,477 --> 00:20:07,435 هي، فرانکي بيا اينور 325 00:20:11,143 --> 00:20:13,810 اين چيزيه که ورداشتي آوردي؟ 326 00:20:14,010 --> 00:20:15,610 چندسالته؟ 327 00:20:15,810 --> 00:20:17,485 20 - بيست - 328 00:20:17,685 --> 00:20:20,735 بيست ساله که تازه 16ساله اش ميشه ! خدا مرگت بده، دارلين 329 00:20:20,935 --> 00:20:24,560 من بهت گفتم يکي رو برداري بياري که آماده کار تو خيابون باشه 330 00:20:24,760 --> 00:20:26,393 نه اين بچه شکلاتي 331 00:20:26,593 --> 00:20:28,039 که باعث ميشه بيفتم گوشه زندون "رايکرز" 332 00:20:28,239 --> 00:20:29,685 سوار اتوبوسش کن برگرده 333 00:20:31,519 --> 00:20:34,002 ببين، حالا که اينجاست،لري اون يک کار ميخواد 334 00:20:34,202 --> 00:20:36,685 خب برو تو رستوران "مکدونالد" 335 00:20:36,885 --> 00:20:38,789 يا آشپزخونه "کاليکو" يا "چايلدز" بذار کار کنه (چايلدز: بچه ها) 336 00:20:38,989 --> 00:20:40,693 اما حالا که فکرميکنم 337 00:20:40,893 --> 00:20:43,685 چايلدز (بچه ها) بهترين جا واسه اين يکي ـه 338 00:21:03,352 --> 00:21:04,727 آماده کار تو خيابون"؟" 339 00:21:06,851 --> 00:21:08,851 ميتونم توضيح بدم - ميفهمم - 340 00:21:10,644 --> 00:21:12,101 فقط يک چيز بهت ميگم 341 00:21:13,393 --> 00:21:15,560 من سوار اتوبوس نميشم برگردم 342 00:21:41,227 --> 00:21:43,060 از فيلم خوشت مياد؟ 343 00:21:45,101 --> 00:21:46,602 همراه نميخواي؟ 344 00:22:12,018 --> 00:22:13,459 سومي رو بهم بده - باشه - 345 00:22:13,659 --> 00:22:15,101 با نون توست .مرسي 346 00:22:19,352 --> 00:22:23,143 دو تا تخم مرغ براي "ايزي" ، با بِيکن و نون توست 347 00:22:26,769 --> 00:22:29,935 خب تو تا به حال کار مدلينگ واقعي کردي؟ 348 00:22:30,135 --> 00:22:31,602 اون سيب زميني هات رو ميخوري؟ 349 00:22:34,769 --> 00:22:36,935 بيخيال مامان بزن بريم عزيزم 350 00:22:37,135 --> 00:22:39,477 سه تا تخم مرغ نيم رو، سيب زميني خونگي 351 00:22:43,976 --> 00:22:45,277 سوار ماشين وَن بشو ، عموجون 352 00:22:45,477 --> 00:22:47,101 به چه اتهامي ؟؟ - يالا - 353 00:22:47,301 --> 00:22:49,110 به جرم گمراه و منحرف کردن - کي رو گمراه کردم؟ - 354 00:22:49,310 --> 00:22:52,110 همکارم رو که اينجاست - کسشر دارين ميگين شماها - 355 00:22:52,310 --> 00:22:54,644 گيرم که باشه برو سوار وَن شو بچه کوني 356 00:22:56,101 --> 00:22:58,501 بزن بريم 357 00:22:58,701 --> 00:23:01,101 تو هم همينطور برو داخل 358 00:23:03,185 --> 00:23:04,569 جا باز کنين 359 00:23:04,769 --> 00:23:06,444 منظورم اينه که انجام ميشه.درسته؟ 360 00:23:06,644 --> 00:23:09,310 چه ما جواب مثبت بديم يا نه اونا کارشون رو ميکنن 361 00:23:09,510 --> 00:23:10,943 من جواب منفي دادم 362 00:23:11,143 --> 00:23:12,522 خودت اونجا بودي که شنيدي 363 00:23:12,722 --> 00:23:14,101 نميتوني نظرت رو عوض کني؟ 364 00:23:16,393 --> 00:23:17,860 بذار رک و پوست کنده بگم 365 00:23:18,060 --> 00:23:20,685 تو با اين سن و سال و تجربه اي که تو دنيا داري 366 00:23:20,885 --> 00:23:22,851 وقتي 18سالت بود کارت اتحاديه گرفتي 367 00:23:23,051 --> 00:23:24,610 و با خواهرم ازدواج کردي 368 00:23:24,810 --> 00:23:27,227 و با اون جونورهايي که تو خونه داري (بچه هات) 369 00:23:27,427 --> 00:23:28,943 .. "آقاي رييس "بي ريدج 370 00:23:29,143 --> 00:23:31,976 ميخواي براي آدم زرنگ ها فاحشه هارو مديريت کني؟ 371 00:23:33,602 --> 00:23:36,064 تو که از اونا (پيپيلو و تامي) متنفر بودي.يادته؟ 372 00:23:36,264 --> 00:23:38,527 ماه گذشته يکي از افرادت رو زدن لَت و پار کردن 373 00:23:38,727 --> 00:23:42,685 جوري به من پريدن که انگار اسم من "گمبينو" چيزي هست 374 00:23:42,885 --> 00:23:45,235 حالا ميخواي بري براشون کار کني؟ 375 00:23:45,435 --> 00:23:47,143 اونم اين کار؟ برو گمشو بابا 376 00:23:48,519 --> 00:23:49,943 اگه من سر کارِ زمين برگردم 377 00:23:50,143 --> 00:23:52,685 دکترها ميگن تو يک سال سکته قبلي ميزنم 378 00:23:54,560 --> 00:23:56,060 اونا اينو ميگن 379 00:24:00,393 --> 00:24:01,851 من پول ميخوام وينس 380 00:24:04,227 --> 00:24:07,268 تو که اينکارو نميخواي بکني تا کُس کلک بازي کني.درسته؟ 381 00:24:07,468 --> 00:24:08,643 .. آخه اگه خواهرم بفهمه 382 00:24:08,843 --> 00:24:09,818 چي تو راجع من فکرکردي وينس؟ 383 00:24:10,018 --> 00:24:12,352 به جون کيرت من اون دخترارو اَنگولک (سيخونک) هم نميکنم 384 00:24:12,552 --> 00:24:14,152 اما اگه چيزي که ميگن راست باشه 385 00:24:14,352 --> 00:24:16,310 اينکه همه ي شهر به اين کار (فاحشه بازي) علاقه دارن اره 386 00:24:16,510 --> 00:24:18,893 که احتمالا کسشر باشه ولي اگه راست باشه 387 00:24:19,093 --> 00:24:21,277 اين يعني کلي پول ميتونيم به جيب بزنيم 388 00:24:21,477 --> 00:24:23,727 و درک ميکنم چه احساسي داري که من بيام فاحشه هارو اداره کنم 389 00:24:23,927 --> 00:24:26,456 اما من جوري به قضيه نگاه ميکنم که اگه من باشم 390 00:24:26,656 --> 00:24:28,591 بهتر از يک لاشي کار ميکنم 391 00:24:28,791 --> 00:24:31,325 که حتي نميخواد منصفانه (با فاحشه ها) رفتار کنه 392 00:24:31,525 --> 00:24:34,060 من قبلاً ناظر بودم.درست؟ 393 00:24:34,260 --> 00:24:36,068 من تو 26سالگي، رئيس‌ گروه‌ (اتحاديه‌ى كارگرى) شدم 394 00:24:36,268 --> 00:24:37,985 ميخواي حاميِ اين دخترا بشي بابي؟ 395 00:24:38,185 --> 00:24:41,060 ميخواي چيکار کني ميخواي براشون قرارداد کاري تنظيم کني؟ 396 00:24:41,260 --> 00:24:43,310 آخرهفته ها براشون کار اضافي ببُري؟ 397 00:24:50,352 --> 00:24:52,193 بيخيال وينس 398 00:24:52,393 --> 00:24:55,519 ميبيني که پول خوبي بدست مياد و ميبري به "رودي" و اونا ميدي 399 00:24:55,719 --> 00:24:58,435 اما بقيه کارهارو من انجام ميدم 400 00:24:59,644 --> 00:25:03,060 من انجام ميدم 401 00:25:05,185 --> 00:25:06,393 ! اي کيرم دهنت (باشه) 402 00:25:10,018 --> 00:25:12,501 گفت 20سالشه 403 00:25:12,701 --> 00:25:14,985 به نظرم دختر نابالغ و به سن نرسيده بود ­(دختر نابالغ‌ که‌ رابطه جنسي با او زندان‌ دارد) 404 00:25:15,185 --> 00:25:17,235 تعجب نميکنم 15سالش باشه 405 00:25:17,435 --> 00:25:20,901 کارت شناسايي قلابي فرار از خونه..چيزي نيست 406 00:25:21,101 --> 00:25:24,727 شايد. همشون يه چيزه ولي من نميخوام يک بچه ديگه دستم باشه ازش حمايت کنم 407 00:25:24,927 --> 00:25:26,693 بايد اسمت رو "چارلي برون" بذاريم (نام يک کاراکتر کارتوني) 408 00:25:26,893 --> 00:25:29,810 عجب! پس که اينطور، حرومي - بعدش هم کلي بايد روش کار بشه - 409 00:25:30,010 --> 00:25:32,143 يعني از اساس بايد روش کار بشه 410 00:25:33,519 --> 00:25:36,685 خب لعنتي من رو از دستت برميدارمش 411 00:25:37,851 --> 00:25:41,976 اگه ميخواي بايد بخريش 412 00:25:42,176 --> 00:25:44,068 قيافه داره؟ 413 00:25:44,268 --> 00:25:46,143 بستگي به ديد طرف داره 414 00:25:49,352 --> 00:25:50,818 اون رو به مغازه ليون بيار 415 00:25:51,018 --> 00:25:53,855 اگه از چيزي که ديدم خوشم اومد 2000تا بهت ميدم 416 00:25:54,055 --> 00:25:56,893 و شايد يک بازيکن (فاحشه) بهت بدم که بعدا بشه روش حساب باز کرد 417 00:25:57,093 --> 00:25:59,289 خيلي زرنگي 418 00:25:59,489 --> 00:26:01,685 بازيکنت براي خودت 419 00:26:01,885 --> 00:26:03,185 2500تا بده 420 00:26:08,893 --> 00:26:12,477 هي قرارت ديشب چطور پيش رفت؟ 421 00:26:12,677 --> 00:26:15,331 پيش رفت 422 00:26:15,531 --> 00:26:17,985 سلام عليک 423 00:26:18,185 --> 00:26:21,185 هي پاول ما اينجا دهنمون سرويس شده کدوم گوري اي؟ 424 00:26:23,143 --> 00:26:26,685 خب باعث افتخاره که من تنها کسي بودم که باهاش تماس گرفتي 425 00:26:27,935 --> 00:26:29,710 نه گورباباش اشکال نداره 426 00:26:29,910 --> 00:26:31,364 اره روش کار ميکنم 427 00:26:31,564 --> 00:26:32,818 مايک يه لطف ميتوني بکني؟ 428 00:26:33,018 --> 00:26:36,560 ميتوني به اداره پليس خيابون 14ـُم بري 429 00:26:36,760 --> 00:26:38,226 و با وثيقه متصدي بارمون رو آزاد کني؟ 430 00:26:38,426 --> 00:26:39,893 باشه 431 00:26:43,644 --> 00:26:46,060 من بهت اجازه دادم اينکارو کني؟ 432 00:26:46,260 --> 00:26:49,193 آروم باش اين فقط يک سرگرميه 433 00:26:49,393 --> 00:26:50,626 دارم رو يه چيزي کار ميکنم 434 00:26:50,826 --> 00:26:52,343 آره، خب 435 00:26:52,543 --> 00:26:54,060 روي آوردن "جک" و کوکا براي من کار کن 436 00:27:01,597 --> 00:27:04,935 تو تا به حال شغلي داشتي، رِجي؟ 437 00:27:05,135 --> 00:27:06,319 فکرکردي اين شغل نيست؟ 438 00:27:06,519 --> 00:27:08,602 من فقط ميبينم "شي" و "مليسا" همه کارارو ميکنن 439 00:27:08,802 --> 00:27:10,569 من دقيقا نميدونم چيکار ميکني 440 00:27:10,769 --> 00:27:12,860 به جز شمردن پول و مثل آشغال رفتار کردن با اونا 441 00:27:13,060 --> 00:27:18,101 خب تعداد چيزهايي که در موردم نميدوني اندازه يک کتابخونه ست 442 00:27:18,301 --> 00:27:19,818 فکرميکني من اَمثال تورو نميشناسم؟ 443 00:27:20,018 --> 00:27:23,727 من مثل يک کتاب مصور ميخونمت(ميشناسمت) .ه - حيلي خب رجي - 444 00:27:23,927 --> 00:27:27,310 که البته بايد بگم اين ربطي به اين نداره که 445 00:27:27,510 --> 00:27:28,776 از اون ممه هاي خوشگلت 446 00:27:28,976 --> 00:27:30,769 که زير لباست هست، خوشم مياد 447 00:27:35,519 --> 00:27:37,227 من برات چيزي نميارم 448 00:27:40,644 --> 00:27:41,818 لعنتي 449 00:27:42,018 --> 00:27:44,018 دختره بدون اجازه عکسم رو ميگيره 450 00:27:44,218 --> 00:27:45,705 و بعد برام نوشيدني نميريزه؟ 451 00:27:45,905 --> 00:27:47,174 کاملا حس ميکنم ازم سواستفاده شده 452 00:27:47,374 --> 00:27:48,444 هي، چطور جفتتون 453 00:27:48,644 --> 00:27:50,068 اين مسخره بازي رو تموم کنين.ها؟ 454 00:27:50,268 --> 00:27:53,543 وينس، خبرها به گوشت نخورده؟ الان دوره (ضد) تبعيض جنسيتي ـه 455 00:27:53,743 --> 00:27:57,018 اگه اين روزا کُس ميخواي بايد باهاشون برابر رفتار کني 456 00:27:57,218 --> 00:27:58,560 مگه نه ، کريسي خانوم؟ 457 00:27:59,893 --> 00:28:00,901 .. خب 458 00:28:01,101 --> 00:28:03,101 بدون من اين انقلاب رو شروع نکن 459 00:28:03,301 --> 00:28:07,027 ديرگفتي از قبل شروع شده 460 00:28:07,227 --> 00:28:11,018 هي پسر بهتره قبل از اينکه دست به کار شم، اون کُس رو بزنيش زمين 461 00:28:15,435 --> 00:28:16,685 اينکارا ديگه براي چيه؟ 462 00:28:18,101 --> 00:28:19,402 فقط عکس ميگرفتم 463 00:28:19,602 --> 00:28:22,293 اينجا مشروب فروشيه شبيه استوديوي هنري ـه؟ 464 00:28:22,493 --> 00:28:25,185 دوست داري تماشا کني؟ 465 00:28:30,352 --> 00:28:31,602 اره؟ 466 00:28:42,976 --> 00:28:44,444 ..مادر 467 00:28:44,644 --> 00:28:46,352 ولم کن 468 00:28:50,352 --> 00:28:51,776 من پول رو ميخوام 469 00:28:51,976 --> 00:28:54,485 !پول 470 00:28:54,685 --> 00:28:56,352 پول کجاست؟ 471 00:28:57,644 --> 00:28:59,319 باشه بهت ميدمش 472 00:28:59,519 --> 00:29:02,152 بهت ميدمش 473 00:29:02,352 --> 00:29:06,393 فقط بهم آسيب نزن 474 00:29:06,593 --> 00:29:07,685 بگيرش 475 00:29:09,060 --> 00:29:10,477 همش رو 476 00:29:12,644 --> 00:29:15,519 همينجا صبرکن 477 00:29:18,519 --> 00:29:21,519 !حرومزاده کثافت 478 00:29:30,268 --> 00:29:31,935 !جنده 479 00:29:52,851 --> 00:29:54,560 هندريکسون،پاول 480 00:29:54,760 --> 00:29:55,519 اينجام 481 00:29:57,185 --> 00:29:59,602 هر دفعه اشتباه هاي بزرگ مرتکب ميشه،ميدوني؟ 482 00:30:03,227 --> 00:30:04,277 هي مرسي 483 00:30:04,477 --> 00:30:07,268 اين پليس هاي لعنتي و گيردادن هاي مزخرفشون 484 00:30:07,468 --> 00:30:08,360 ميدوني؟ 485 00:30:08,560 --> 00:30:10,485 بايد بريم 486 00:30:10,685 --> 00:30:12,960 اين حروميا انسانيت ندارن 487 00:30:13,160 --> 00:30:15,302 درست ميگم؟- عجب زوج دوست داشتني اي - 488 00:30:15,502 --> 00:30:17,644 بهتره مواظب دهنت باشي مردک 489 00:30:19,435 --> 00:30:21,101 ! نياز به بخيه نيست 490 00:30:22,560 --> 00:30:25,602 خب، شايد يک چسب زخم کافي باشه 491 00:30:28,352 --> 00:30:31,143 احتمالا همونم لازم نباشه 492 00:30:32,976 --> 00:30:34,435 خوش شانسي 493 00:30:35,976 --> 00:30:37,644 ! چه خوش شانسم من 494 00:30:50,018 --> 00:30:52,393 ميذارين همينجوري اينکارو بکنن؟ 495 00:30:52,593 --> 00:30:54,485 البته.چرا که نه؟ 496 00:30:54,685 --> 00:30:56,310 اونا هم بايد خرج زندگيشون رو در بيارن 497 00:30:57,727 --> 00:31:01,018 منظور اون اينه که زمانبندي مون مشکل داره 498 00:31:01,218 --> 00:31:03,393 زمانبندي واسه چي؟ - OT براي دستگيري - 499 00:31:03,593 --> 00:31:05,569 خيلي از مردها بين ساعت 4تا12 500 00:31:05,769 --> 00:31:07,477 در مورد فاحشه ها حرکت جدي اي نميزنن 501 00:31:07,677 --> 00:31:09,693 تا حدود ساعت 11 يا 11:30 502 00:31:09,893 --> 00:31:13,143 بعد از شيفتت کار کني مزدت 1.5برابر ميشه 503 00:31:13,343 --> 00:31:14,860 چرا؟ 504 00:31:15,060 --> 00:31:16,835 چونکه ميري خونه چندساعت ميخوابي 505 00:31:17,035 --> 00:31:18,810 و بعد صبح ميبيني سر از دادگاه در آوردي 506 00:31:19,010 --> 00:31:20,485 و بعد 8 ساعت حقوق اضافه کاري ميگيري 507 00:31:20,685 --> 00:31:22,393 که ميتوني اگه بخواي براي تعطيلاتت پس انداز کني 508 00:31:22,593 --> 00:31:24,235 فکرکنم اين اتهامات بهشون نچسبه (مجرم نشن) 509 00:31:24,435 --> 00:31:27,060 و وقت صبحونه (صبح) ميبيني دخترا برگشتن تو خيابون 510 00:31:27,260 --> 00:31:28,943 يک يارويي تو اساطير يونان بود 511 00:31:29,143 --> 00:31:32,477 که خدايان اينجوري تنبيهش کردن که مجبورش کردن يک سنگ از کوه بالا ببره 512 00:31:32,677 --> 00:31:35,081 و بعد و وقتى‌ به‌ قله‌ مى‌رسيد بايد سنگ‌ رو دوباره‌ به‌ پايين‌ مى‌غلتوند 513 00:31:35,281 --> 00:31:37,685 براي همين مجبور شد چندين و چندبار اينکارو انجام بده 514 00:31:37,885 --> 00:31:38,901 اون "سيسيفوس" هست 515 00:31:39,101 --> 00:31:40,693 فقط فرقش اينه که 516 00:31:40,893 --> 00:31:43,143 هربار به قله ميرسيد بهش پول نميدادن 517 00:31:43,343 --> 00:31:45,360 منظورت چيه؟ 518 00:31:45,560 --> 00:31:47,818 بيخيال - من براي پولم زحمت ميکشم - 519 00:31:48,018 --> 00:31:50,605 چيه فکرکردي ميتوني کاري کني ما اينور اونور ببريمت 520 00:31:50,805 --> 00:31:53,332 و هرچيز نيشداري به ذهنت رسيد بهمون بگي؟ 521 00:31:53,532 --> 00:31:56,060 اصلا تو نميدوني ما بايد با چي چيزايي اينجا سروکله بزنيم 522 00:31:56,260 --> 00:31:58,601 ببخشيد - من براي مزدم زحمت ميکشم - 523 00:31:58,801 --> 00:32:01,143 فهميدم - گرسنه اي؟ - 524 00:32:01,343 --> 00:32:02,943 بدم نمياد يه چيز بخورم 525 00:32:03,143 --> 00:32:04,810 مارو رستوران "ليون" بذار 526 00:32:05,010 --> 00:32:06,901 !با کمال ميل 527 00:32:07,101 --> 00:32:09,485 سلام 528 00:32:09,685 --> 00:32:11,818 مرسي که جواب هاي ضد و نقيض (دو دل) منو در اين مورد تحمل کردين 529 00:32:12,018 --> 00:32:15,519 هي تو دوست داري در مورد همه چيز خوب فکرکني اين جوري بودن خوبه 530 00:32:15,719 --> 00:32:18,893 خب با وجود دخترا و پليس ها و سهم هفتگيت 531 00:32:19,093 --> 00:32:20,485 چي براي ما ميمونه پس؟ 532 00:32:20,685 --> 00:32:24,143 خيلي چيزا. و اگه در اين مورد اشتباه کنم سهمم رو از نو مشخص ميکنم 533 00:32:24,343 --> 00:32:25,569 من آدم حريصي نيستم وينسنت 534 00:32:25,769 --> 00:32:28,702 من پول در ميارم تو هم پول در مياري مثل بار 535 00:32:28,902 --> 00:32:31,835 ميگي که همه شهر دنبال همچنين چيزين؟ 536 00:32:32,035 --> 00:32:32,776 اونا اينو ميخوان 537 00:32:32,976 --> 00:32:35,352 خيلي از اين آشغالاي خيابوني (فاحشه) ميخوان 538 00:32:35,552 --> 00:32:38,319 پنج تا جاي ديگه مثل اين رو معامله ست 539 00:32:38,519 --> 00:32:41,519 اگه اين رو اوکي کرديم و جواب داد پشت سرش چندتا ديگه هم مياد 540 00:32:41,719 --> 00:32:45,519 ميبيني خودت - خب خبري از دستگيري و حمله پليس که نيست؟ - 541 00:32:45,719 --> 00:32:47,268 هراز گاهي که پليس ممکنه يورش کنه اينجا 542 00:32:47,468 --> 00:32:48,527 ولي از قبل خبردار ميشيم 543 00:32:48,727 --> 00:32:50,727 تو و افرادت شب رو مرخصي ميگيرين ميرين 544 00:32:50,927 --> 00:32:52,776 و روز بعد دوباره مياين سرکار 545 00:32:52,976 --> 00:32:54,855 اينکار باعث ميشه سرم حسابي شلوغ بشه 546 00:32:55,055 --> 00:32:56,645 اشکال نداره "بابي" رو بيارم؟ 547 00:32:56,845 --> 00:32:58,435 اون مکان رو اداره ميکنه و براش 548 00:32:58,635 --> 00:33:00,018 بلک فرنکي" رو ميذارم" مراقب کارا باشه 549 00:33:00,218 --> 00:33:01,402 اينکه کي رو استخدام ميکني تصميم خودته 550 00:33:01,602 --> 00:33:03,935 تو خودت مسئول کارات هستي،وينس من دخالت نميکنم 551 00:33:04,135 --> 00:33:06,769 تا وقتي پول ما اوکي باشه برام مهم نيست 552 00:33:06,969 --> 00:33:08,985 خب اره 553 00:33:09,185 --> 00:33:11,626 اين خراب شده براي اينکه به اون وضعيت مطلوب برسه بايد کلي کار روش انجام بشه 554 00:33:11,826 --> 00:33:14,447 خب اين پولش با منه اما خيلي تجملي نميکنيم 555 00:33:14,647 --> 00:33:17,268 باکلاس باشه ولي ساده باشه 556 00:33:17,468 --> 00:33:19,860 با کلاس اما ساده- اره- 557 00:33:20,060 --> 00:33:22,172 خب فکرکنم بابي بتونه کار ساخت و ساز رو انجام بده 558 00:33:22,372 --> 00:33:22,735 :دو چيز 559 00:33:22,935 --> 00:33:24,901 بهتره يک ورودي از پُشت درست کني 560 00:33:25,101 --> 00:33:28,810 تا افراد بدون اينکه ديده بشن از خيابون بيان و برن 561 00:33:29,010 --> 00:33:31,060 VIP و يک اتاق - VIP ? - 562 00:33:31,260 --> 00:33:33,110 براي ولخرج ها 563 00:33:33,310 --> 00:33:35,393 بايد اينجا يک خرده هم خاص و گرون قيمت باشه 564 00:33:35,593 --> 00:33:37,018 همه چيز که تو زندگي 565 00:33:37,218 --> 00:33:38,444 بيست دلاري که نيست 566 00:33:38,644 --> 00:33:41,960 تصميم خوبي گرفتي وينس 567 00:33:42,160 --> 00:33:45,477 خيلي خوب ميشه ميبينمت وينس 568 00:33:51,143 --> 00:33:53,277 جنابعالي هم نظرت رو بده خب 569 00:33:53,477 --> 00:33:56,560 يکي کُس بفروشه، يکي هم اون کُس رو ميخره (سخن بزرگان!) 570 00:33:56,760 --> 00:33:58,644 تازه داريم سر قيمت به توافق ميرسيم 571 00:34:00,519 --> 00:34:01,693 درسته 572 00:34:01,893 --> 00:34:03,193 زياد از خونه در نمياد 573 00:34:03,393 --> 00:34:05,251 چون آرتريت (ورم مفاصل) داره اينا 574 00:34:05,451 --> 00:34:07,310 دکتر بهش مُسَکني نداده؟ 575 00:34:07,510 --> 00:34:09,060 چرا ولي اون کله شقه نميخوره 576 00:34:09,260 --> 00:34:10,768 ميشناسيش؟ - ريچي رو؟ - 577 00:34:10,968 --> 00:34:12,277 البته 578 00:34:12,477 --> 00:34:14,319 ولي به کارت نمياد- چطور؟ - 579 00:34:14,519 --> 00:34:17,610 ريچي" يک جاکش معمولي نيست" 580 00:34:17,810 --> 00:34:21,519 يک بار يکي از جنده هاش رو به جرم کتک زدن اون (ريچي) دستگيرکردم 581 00:34:23,644 --> 00:34:26,106 فکرکنم يک جاکِش بهتر بخوام(برا مصاحبه)؟- اهوم- 582 00:34:26,306 --> 00:34:28,769 خيلي از اينا (جاکش ها) بهم چشم غره ميرن 583 00:34:28,969 --> 00:34:31,144 نگران نباش به حرف زدن ميفتن 584 00:34:31,344 --> 00:34:33,319 از حرف زدن خودشون خوششون مياد 585 00:34:33,519 --> 00:34:37,810 ، اميدوار بودم که شايد بتوني من رو بهشون معرفي کني 586 00:34:40,601 --> 00:34:41,560 شايد 587 00:34:42,935 --> 00:34:44,060 پيگيرش ميشم 588 00:34:45,956 --> 00:34:47,676 راستي ميدوني داشتم درباره اون کسي که رفته 589 00:34:47,701 --> 00:34:49,816 براي "کمسيون تحقيقات فساد پليس" شهادت داده ميخوندم 590 00:34:49,842 --> 00:34:52,564 همه اون چيزهايي که الان مطرح شده "در باره " حق حساب ها 591 00:34:52,589 --> 00:34:56,109 خب اون شخص ، محله کويين بوده بيشتر هم تو حوزه مواد مخدر کار ميکرده 592 00:34:56,134 --> 00:34:58,558 به هر حال قرار بوده تحقيقات گسترده و جامع باشه 593 00:34:59,685 --> 00:35:01,352 دارند ميگند تمام حوزه ها 594 00:35:01,708 --> 00:35:03,693 اينطور ميگن 595 00:35:03,893 --> 00:35:06,560 راسته ؟ حق حساب و رشوه ها ؟ 596 00:35:07,644 --> 00:35:08,893 من از کجا بدونم 597 00:35:10,644 --> 00:35:13,685 ... منظورم اينه که فک ميکردم شما جلوتر در جريان 598 00:35:13,710 --> 00:35:16,799 تمام چيزي که من ميدونم همونه که تو روزنامه ها مينويسند مثل خودت 599 00:35:17,260 --> 00:35:19,193 من غذام رو تموم کردم توهم خوردي ؟ 600 00:35:24,902 --> 00:35:26,227 برداشتم ممنون 601 00:35:35,644 --> 00:35:37,560 پيام خود را بگذاريد 602 00:35:39,060 --> 00:35:40,993 هي ، فقط زنگ زدم بگم 603 00:35:41,018 --> 00:35:43,644 که خيلي عالي بود و خوش گذشت اون شب 604 00:35:43,669 --> 00:35:44,860 واقعا عالي 605 00:35:44,987 --> 00:35:46,329 احساس ميکنم 606 00:35:46,354 --> 00:35:49,129 که شروع کرديم به شناخت همديگه 607 00:35:49,757 --> 00:35:52,352 اميدوارم تو هم همچين احساسي داشته باشي 608 00:35:52,552 --> 00:35:54,027 و همينطور ميخواستم ببينم 609 00:35:54,227 --> 00:35:55,569 اگه فرصت داري 610 00:35:55,769 --> 00:35:58,769 با من به مهموني بيايي براي شنبه شب 611 00:35:58,969 --> 00:36:01,851 اوکي ، هر وقت تونستي به من زنگ بزن 612 00:36:01,876 --> 00:36:02,740 خداحافظ 613 00:36:05,185 --> 00:36:08,435 يجواريي زياد بچه نيست ؟ - سرت به کار خودت باشه - 614 00:36:08,460 --> 00:36:11,594 سفارش حاضره دوتا تخم مرغ و بيکن 615 00:36:23,268 --> 00:36:24,727 اين رادني ـه 616 00:36:25,935 --> 00:36:27,943 تو با اوني از الان 617 00:36:28,143 --> 00:36:31,477 يعني چي ؟ - خودتو يه بازيکن بيس بال در نظر بگير - 618 00:36:31,677 --> 00:36:33,806 اونها هميشه به (تيم هاي ديگه) فروخته ميشند 619 00:36:43,644 --> 00:36:45,527 من "برنييس" ام 620 00:36:45,727 --> 00:36:47,277 روبي ام اونم تيفاني ـه 621 00:36:47,477 --> 00:36:50,203 روبي ؟ - اين اسم منه رادني - 622 00:36:50,228 --> 00:36:52,352 نميمري اگه تو ام از الان به بعد ازش استفاده کني 623 00:36:52,377 --> 00:36:53,843 خيله خب 624 00:36:57,644 --> 00:37:00,018 را تو باز کرده هنوز يا نه ؟ (پرده ات رو زده) 625 00:37:00,043 --> 00:37:01,269 راهمو باز کرده ؟ 626 00:37:01,294 --> 00:37:02,756 رادني، داري خجالتش ميدي 627 00:37:03,306 --> 00:37:04,640 اگه از اون تيپ خجالتي هاش باشه 628 00:37:04,665 --> 00:37:06,923 پس تو مسير شغلي اشتباهي وارد شده 629 00:37:07,977 --> 00:37:09,189 من مشکلي ندارم 630 00:37:09,389 --> 00:37:10,851 خوبه 631 00:37:12,352 --> 00:37:13,551 يه چيزي هست ولي 632 00:37:13,851 --> 00:37:16,352 هيشکي نميخواد يه دختري رو بکنه که اسمش برنيس ـه 633 00:37:18,935 --> 00:37:21,293 فک کنم صدات کنم جينجر (زنجبيل) 634 00:37:22,146 --> 00:37:24,504 بچه ها همه به جينجر سلام کنيد 635 00:37:28,101 --> 00:37:29,602 خوشت نمياد ؟ 636 00:37:29,802 --> 00:37:30,569 نه خيلي 637 00:37:30,814 --> 00:37:32,044 ولي خب ، از روبي بهتره 638 00:37:32,069 --> 00:37:33,377 مگه نه ، توپولي 639 00:37:33,752 --> 00:37:35,312 دستت رو از جلو صورت من بکش 640 00:37:38,018 --> 00:37:40,727 چند تا دختر ميخواهي بياري 641 00:37:40,752 --> 00:37:42,601 من از کدوم گوري بدونم 642 00:37:42,976 --> 00:37:46,602 خب ، هرکدومشون يه اتاق لازم دارند، درسته ؟ 643 00:37:46,802 --> 00:37:48,104 چه نوع تختي 644 00:37:48,631 --> 00:37:50,030 من چه ميدونم 645 00:37:50,055 --> 00:37:51,860 و مشتري ها 646 00:37:52,060 --> 00:37:55,151 هرکدوم يه دستشويي جدا ميخواند يا برا توالت بايد بيان بيرون از اتاق 647 00:37:55,176 --> 00:37:56,076 من از کجا بدونم 648 00:37:56,436 --> 00:37:58,872 رو درب ها قفل هم بذاريم؟ 649 00:37:59,235 --> 00:38:00,286 من آخه از کدوم گوري بدونم، بابي - 650 00:38:00,311 --> 00:38:03,819 ميخواهي از داخل بتونند در رو بروي خودشون قفل کنند؟ وقتي با مشتري اند 651 00:38:03,844 --> 00:38:05,852 از کدوم گوري بدونم 652 00:38:06,052 --> 00:38:07,356 هيچ کمکي نميکني 653 00:38:08,260 --> 00:38:09,689 شرمنده 654 00:38:11,227 --> 00:38:12,814 نگران نباش لاشي 655 00:38:13,231 --> 00:38:14,602 اينجا رو رديفش ميکنم 656 00:38:14,802 --> 00:38:16,060 عالي 657 00:38:18,171 --> 00:38:21,012 باورم نميشه "آرت نيومد" اون عاشقه رقصيدن ـه 658 00:38:21,857 --> 00:38:23,610 دعوتش نکردم 659 00:38:23,810 --> 00:38:26,477 اين قائم موشک بازي هاش بخاطر کارش واقعا خسته ام کرده 660 00:38:26,677 --> 00:38:28,730 منظورت همون کاري که اجاره خونه ات رو تامين ميکنه 661 00:38:28,755 --> 00:38:30,755 تو طرف کي هستي؟ ها - عزيزم، من منطقه بي طرف ام - 662 00:38:30,780 --> 00:38:33,165 فقط ميخواستم اشاره کنم که بيرون امدن خيلي راحت تره وقتي 663 00:38:33,190 --> 00:38:35,602 شغلت مشروب سرو کردن براي اوا خواهر هاست 664 00:38:36,769 --> 00:38:38,393 به جهنم ، من ميخوام تو اين دنيا زندگي کنم 665 00:38:38,792 --> 00:38:40,746 پس کي از پيش آرت ميري ؟ 666 00:38:41,152 --> 00:38:42,985 به محض اينکه که بتونم از پس اجاره خونه خودم بربيام 667 00:38:43,010 --> 00:38:45,027 اون با منه اوکي - 668 00:38:45,227 --> 00:38:47,814 خدايا ، سه دلار ورودي فقط براي رقصيدن تازه آبجو هم حتي ندارند 669 00:38:47,839 --> 00:38:50,602 مشروب نيست ، مجوز مشروب فروشي هم لازم نيست خبري هم از يورش پليس و مالک هاي مافيايي هم نيست 670 00:38:50,802 --> 00:38:52,368 و سودي هم نيست عزيزم - 671 00:38:52,393 --> 00:38:54,727 يه چيز هايي هستند که از سود خالص مهمترند 672 00:38:54,927 --> 00:38:56,527 نميدونم 673 00:38:58,260 --> 00:39:00,722 قراره بارون بياد ? 674 00:39:03,040 --> 00:39:05,335 نميخوام بارون بياد ? 675 00:39:05,360 --> 00:39:07,326 نيمخوام بارون بگيره ? 676 00:39:08,993 --> 00:39:10,942 "عشق ، روزت رو نجات ميده" [نام جشن هاي رقص و پايکوبي] 677 00:39:10,967 --> 00:39:12,505 نيمخوام بارون بگيره ? 678 00:39:12,530 --> 00:39:14,193 خيلي از خونه ام دورم ? 679 00:39:14,218 --> 00:39:16,352 خيلي از خونه ام دورم ? 680 00:39:16,377 --> 00:39:18,385 الان خيلي از خونه ام دورم ? 681 00:39:18,410 --> 00:39:20,994 خيلي از خونه ام دورم ? 682 00:39:21,719 --> 00:39:23,277 سلام ، بابايي 683 00:39:23,803 --> 00:39:25,624 دنبال قراري ؟ 684 00:39:28,338 --> 00:39:30,361 سلام "کندي" عزيزم 685 00:39:36,893 --> 00:39:38,855 دختر هاي رو جلد مجله هم نميتونن اينجوري در بيارن (آريش کنند) 686 00:39:39,055 --> 00:39:41,018 حالا عکاس مد هم شدي 687 00:39:41,043 --> 00:39:42,943 نه ،فقط ميگم 688 00:39:42,968 --> 00:39:46,760 به بدي کريسمس پارسال نيست که اون عوضي زد لت و پارت کرد 689 00:39:46,953 --> 00:39:49,310 دختر بد جوري اون دفعه داغون شده بودي - رادني - 690 00:39:49,335 --> 00:39:50,968 چيه - دارم کار ميکنم - 691 00:39:51,029 --> 00:39:52,462 اره ، در همين رابطه 692 00:39:52,976 --> 00:39:56,018 هميشه برام سئوال بوده تو چطوري با يه فک شکسته ساک ميزني 693 00:39:57,352 --> 00:40:00,769 يا ميري سراغ اون ترفند هايي که وقتي دستت تو گچ بود ميزدي 694 00:40:00,969 --> 00:40:03,851 نه ، صبر کن اون يه دفعه ديگه بود 695 00:40:03,876 --> 00:40:07,235 فروردين شايد، يا ارديبهشت 696 00:40:07,435 --> 00:40:11,350 هموني که وقتي روانه بيمارستان لنوکس هيل شدي برات گذاشتن اگه درست يادم باشه 697 00:40:13,241 --> 00:40:14,727 بخواب بابا 698 00:40:15,018 --> 00:40:16,241 آه، نه ،نه، جيگر 699 00:40:16,266 --> 00:40:17,499 خيله خب ، باشه يه دقيقه واستا 700 00:40:17,524 --> 00:40:18,826 منظورم رو بد متوجه شدي 701 00:40:18,851 --> 00:40:21,260 من نيومدم اينجا که اذيتت کنم عزيزم 702 00:40:21,285 --> 00:40:23,519 مساله اينکه تو انتظار داري اوضاعت بهتر ميشه 703 00:40:23,544 --> 00:40:25,439 ولي در عوض هي داره بدتر ميشه 704 00:40:26,643 --> 00:40:28,815 منظورم اينکه تو تنها کار ميکني 705 00:40:28,937 --> 00:40:31,613 وقتي ساعت هاي تاريک ميرسه تو تنهاي تنهايي 706 00:40:38,727 --> 00:40:39,927 اجازه هست ؟ 707 00:40:48,060 --> 00:40:50,810 چي ميتونه بيشتر از اون باعث احساس تنهايي بشه 708 00:40:51,010 --> 00:40:52,727 خب ، حالا پيشنهادت چيه ؟ 709 00:40:54,810 --> 00:40:58,636 دفعه ديگه که زدن داغونم کردن ميتونم رو شونه هات گريه کنم 710 00:40:59,935 --> 00:41:01,610 سهمت براي اون کار چقدره ؟ 711 00:41:01,810 --> 00:41:04,556 دفعه ديگه ايي وجود نداره اگه با من باشي 712 00:41:06,047 --> 00:41:09,477 من هوات رو دارم هر جا که بري عزيزم 713 00:41:10,644 --> 00:41:12,813 آه، نه ، نه 714 00:41:13,393 --> 00:41:15,268 اينجا رو ببين نگاه کن به من 715 00:41:17,781 --> 00:41:19,614 ... يا شايدم دفعه بعد که 716 00:41:20,072 --> 00:41:23,177 به تور يه آدم ـه آشغال و حرومزاده خوردي 717 00:41:24,715 --> 00:41:26,056 لازم باشه بعدش بيام و 718 00:41:26,081 --> 00:41:28,694 اون چي ازت باقي مونده رو با خاک اندز از زير تخت جمع کنم 719 00:41:28,719 --> 00:41:31,420 توي يه جعبه غلات صبحونه ببرمت قبرستون 720 00:41:33,935 --> 00:41:36,602 ولي تو من اين بيرون 721 00:41:38,018 --> 00:41:39,569 شوخي ميکني ؟ 722 00:41:39,769 --> 00:41:42,715 به دنيا سلطنت ميکنيم عزيزم 723 00:41:54,588 --> 00:41:56,588 خوشت اومد آره؟ 724 00:42:05,750 --> 00:42:08,416 شمارت رو بده منشي ام 725 00:42:10,227 --> 00:42:12,868 ديدي چيزي که هميشه اعصابِ منو خورد ميکنه اينه که قبلا چطور بودي 726 00:42:12,893 --> 00:42:17,241 اينکه چطور يه دختر باکلاسي که قيافه اش مثل بازيگر هاست 727 00:42:17,266 --> 00:42:19,866 مياد اين پايين که شروع به کار کنه 728 00:42:20,851 --> 00:42:23,689 مياد اينجا قدم زنان لبخند ميزنه و تو کار همه فضولي ميکنه 729 00:42:23,714 --> 00:42:26,473 مثل يه کيک پر از خامه که يه دونه تاج رو سرش گذاشته 730 00:42:26,498 --> 00:42:29,271 با تيپي که ميگه : من خيلي خفنم جنده، همه چيز تحت کنترلمه 731 00:42:29,296 --> 00:42:30,527 رادني ! رادني 732 00:42:30,552 --> 00:42:33,809 همه چيز و همه کس زير سلطه منه 733 00:42:33,834 --> 00:42:36,443 رادني،چرا برنميگردي به همون گوه دوني ـه 734 00:42:36,468 --> 00:42:37,976 خيريه جاکشا" ي خودتون" 735 00:42:38,001 --> 00:42:40,174 و ميخت رو به سنگ داري ميکوبي - خودت رو يه نگاه بکن - 736 00:42:40,199 --> 00:42:42,747 اميدوارم يه مشتري چِرک امشب به پستت بخوره که پولت رو هم نده 737 00:42:42,772 --> 00:42:44,826 تو هيچ کنترلي رو اضاع ندراي اين پايين - و جنابعالي داري ؟ - 738 00:42:44,851 --> 00:42:48,477 ميبيني الان چطور شدي همين رفتارت رو ميگم 739 00:42:48,677 --> 00:42:50,663 باعث شده تو رو غمگين و ترين بدبخت ترين و کسخل ترين 740 00:42:50,688 --> 00:42:52,669 جنده ايي کنه که اينجا پرسه ميزنه 741 00:42:52,694 --> 00:42:54,618 من کسخل ترينم ؟ - چه اتفاقي افتاد اينطوري شدي کندي ؟ - 742 00:42:54,643 --> 00:42:56,551 بابات بچگي هات ترتيبت رو داده 743 00:42:56,576 --> 00:42:58,518 تو هيچي از من نميدوني - به رفيقاي عرق خوريش نوبتي قرض ميداده تو رو - 744 00:42:58,543 --> 00:43:00,495 تو هيچ کوفتي درباره من نميدوني - لازمم نيست بدونم - 745 00:43:00,520 --> 00:43:03,206 تو کسي هست که بايد از وضع خودش خبر دار شه 746 00:43:16,258 --> 00:43:17,611 جوون 747 00:43:19,227 --> 00:43:21,685 داداش اون يکي رو ديدي ؟ - دوست داري - 748 00:43:21,885 --> 00:43:23,644 همه اون زنها رو رو دوست دارم 749 00:43:23,844 --> 00:43:24,639 ايول 750 00:44:40,435 --> 00:44:41,975 اوخ ، اوخ 751 00:44:52,602 --> 00:44:53,735 پال؟ 752 00:44:53,935 --> 00:44:55,193 آره ، منم 753 00:44:55,393 --> 00:44:58,402 اون کيه ؟ - هم خونه امه - 754 00:44:58,602 --> 00:45:02,393 خوشکله ؟ - آره ، خوبه - 755 00:45:02,593 --> 00:45:04,018 اونم دوست داره به ما ملحق بشه 756 00:45:04,218 --> 00:45:05,644 شايد 757 00:45:11,143 --> 00:45:12,959 سلام 758 00:45:13,159 --> 00:45:14,776 سلام 759 00:45:14,976 --> 00:45:16,644 شرمنده اگه بيدارت کردم 760 00:45:18,810 --> 00:45:20,352 بيدرام نکردي 761 00:45:40,602 --> 00:45:43,851 دوست داري با ما باشي 762 00:45:54,519 --> 00:45:56,574 بايد يکم بکشي تا به(فاز) ما برسي 763 00:46:20,393 --> 00:46:22,060 هي ، وقتت آزاده ؟ 764 00:46:23,143 --> 00:46:25,769 واي ، بد خوشگلي 765 00:46:27,268 --> 00:46:29,569 چقدر ؟ 766 00:46:30,428 --> 00:46:32,719 چند؟ ، عزيزم 767 00:46:36,602 --> 00:46:38,776 چه غلطا 768 00:46:38,976 --> 00:46:41,851 فک ميکني سطحت بالاتر از منه آره ؟ 769 00:46:45,810 --> 00:46:47,943 ايول همينه که درباره اش حرف ميزنند 770 00:46:48,143 --> 00:46:52,310 اون صدا (موزيک شون) چطور درش ميارند ،و چطور اينقدر ثبات داره 771 00:46:52,335 --> 00:46:53,843 راز سس مخصوصش چيه [فوت کوزه گري اش چيه] 772 00:46:54,218 --> 00:46:55,527 خب ، رازش اينه 773 00:46:55,727 --> 00:46:59,393 سُس مخصوصي وجود نداره داداش همش درباره لوله هاست 774 00:46:59,593 --> 00:47:01,193 لوله هاي صدا ؟ - نه ، پسر - 775 00:47:01,393 --> 00:47:03,947 خود لوله رو ميگم همين لوله هاي ساختمون 776 00:47:03,972 --> 00:47:06,352 اون ها تموم آهنگ هاشونو طبقه پايين ميخونند 777 00:47:06,377 --> 00:47:08,183 و در حالي که طبقه بالا داره ظبط ميشه 778 00:47:08,208 --> 00:47:10,893 اسموکي(رابينسون) و استيوي(واندر) و همه کار درست ها شون خواننده هاي سياه پوست 779 00:47:10,918 --> 00:47:12,285 تمام صدا ها از لوله هاي رد ميشه 780 00:47:12,310 --> 00:47:14,393 و روح صدا روتو آخر مسير بدست ميارند 781 00:47:14,418 --> 00:47:16,443 خبري هم از هيچ ابزار و وسايل ظبط گرون قيمت هم نيست 782 00:47:16,468 --> 00:47:18,410 هيچ تکنولوژي پيشرفته مزخرفي هم نيست 783 00:47:18,435 --> 00:47:21,693 فقط خلاقيت ناب ـه - خودشه - 784 00:47:21,814 --> 00:47:24,906 اين دقيقا چيزيـه که ما رو از سفيد پوست ها جدا ميکنه 785 00:47:24,931 --> 00:47:27,769 مييني، ما ميتونيم يه سکه رو تبديل به يک دلاري کنيم به همين راحتي 786 00:47:27,794 --> 00:47:30,764 حالا چرا ؟ چون فقط همين پول خورد رو بهمون دادن 787 00:47:30,789 --> 00:47:32,744 بري گردو ، شوخي نيست [بنيان گزار يکي از پردرامد ترين شرکت هاي ظبط موسيقي ] 788 00:47:32,769 --> 00:47:34,485 "با هر آنچه داري آيندت رو بساز" 789 00:47:34,510 --> 00:47:37,985 اين کاري که ميکنيم داداش - اين نبوغِ نژاد شما ست - 790 00:47:42,101 --> 00:47:45,813 ببين ، داشتم با يه خبرنگاري صحبت ميکردم 791 00:47:45,838 --> 00:47:47,935 ميخواد روي يه داستان در باره زنان خياباني کار کنه 792 00:47:48,135 --> 00:47:49,693 يه مصاحبه انتقادي و بي پرده ميخواد 793 00:47:49,893 --> 00:47:52,602 تو ميگي بي پرده، من دردسر ميشنوم 794 00:47:52,627 --> 00:47:53,301 آره ؟ 795 00:47:53,326 --> 00:47:55,644 اون مياد و يکم از کاسبي پر از شيطوني ما سر درمياره 796 00:47:55,837 --> 00:47:57,111 و بعد شما پليسها پيداتون ميشه 797 00:47:57,143 --> 00:48:00,068 بعد هم بفرما اين "رجي لاو" ـه احمق ترين جاکش روي زمين 798 00:48:00,093 --> 00:48:02,444 مرد، ميدوني من از اون کار خوشم نمياد 799 00:48:02,469 --> 00:48:05,068 اون فقط ميخواد يه مقاله بنويسه که اينجا چه خبره تو خيابون 800 00:48:05,093 --> 00:48:06,655 رک و راست بهش بگو 801 00:48:06,680 --> 00:48:09,851 بايدبپرسم ... ايشون همون ملکه افريقايي مغروري نيست که 802 00:48:09,876 --> 00:48:11,501 که ديدم باهاش ميچرخي ؟ 803 00:48:11,526 --> 00:48:12,668 اهوم 804 00:48:12,803 --> 00:48:16,134 آره، جناب سرکار فقط ميخواد يه کار خيري انجام داده باشه 805 00:48:16,159 --> 00:48:17,669 تا بلکه بتونه بپره روش 806 00:48:17,799 --> 00:48:22,813 : اومده پيش رجي لاو ميگه "اون فقط ميخواد يه مقاله بنويسه که اينجا چه خبره تو خيابون" 807 00:48:23,017 --> 00:48:25,919 اوه ، راستش رو هم بهش بگو 808 00:48:26,510 --> 00:48:28,810 مرد ، حالا هستي يا نه ؟ 809 00:48:30,185 --> 00:48:32,246 ... خب ، براي کاسبي خوب نيست 810 00:48:32,271 --> 00:48:33,897 اگه مردم ببينن با يه خبرنگار دارم حرف ميزنم 811 00:48:33,922 --> 00:48:35,690 ..احتمالا اين هم برا کاسبيت خوب نباشه 812 00:48:35,715 --> 00:48:37,534 اگه من الان برم سراغ گشتن جيب هات 813 00:48:37,559 --> 00:48:40,721 ميدوني ، بيشتر از عسل، زنبور گيرت مياد اونطور که من شنيدم 814 00:48:42,352 --> 00:48:43,685 لعنت 815 00:48:44,851 --> 00:48:47,185 ميخواد درباره بازي من بدونه 816 00:48:50,018 --> 00:48:52,143 مرد! بايد بشنيه يه کتاب بنويسه 817 00:48:55,018 --> 00:48:56,651 واي ، خدا 818 00:48:56,851 --> 00:48:59,210 فقط واينستي عزيزم آره 819 00:48:59,410 --> 00:49:01,769 اوه عزيزم همينطوري ادامه بده 820 00:49:03,519 --> 00:49:05,877 اوه خدا خودشه ، خودشه 821 00:49:05,902 --> 00:49:08,060 نه هنوز ، نه هنوز 822 00:49:08,435 --> 00:49:11,397 نه ، نه ، واينستا 823 00:49:11,422 --> 00:49:13,911 الانه که بياد 824 00:49:25,672 --> 00:49:28,076 بدون من تموم کرديد ؟ 825 00:49:28,101 --> 00:49:29,360 شرمنده ، جيگر 826 00:49:29,560 --> 00:49:31,893 ديگه آبي برام نمونده 827 00:49:34,060 --> 00:49:35,735 مطمئن شو ، پول رو اول بگيري 828 00:49:35,760 --> 00:49:38,068 باشه - رادني، به بدي بقيه نيست - 829 00:49:38,093 --> 00:49:39,623 ولي بايد سهم خود تو در بياري 830 00:49:39,648 --> 00:49:42,095 بخواهي هي، کم در بياري اوضاع ناجور ميشه 831 00:49:42,120 --> 00:49:43,447 يعني چجوري ميشه ؟ 832 00:49:43,472 --> 00:49:46,855 ابي عزيزم بيا با برنيس آشنا شو 833 00:49:47,060 --> 00:49:49,477 ابي تو بار "هاي هت"کار ميکنه " اون پيايين 834 00:49:49,677 --> 00:49:52,101 تا ديروقت بازند 835 00:49:52,301 --> 00:49:53,569 تازه اومدي به اين شهر 836 00:49:53,769 --> 00:49:55,435 همين امروز از "کارولينا" اومدم 837 00:49:55,460 --> 00:49:56,310 آشناي دارلين ـه 838 00:49:56,404 --> 00:49:58,452 راستش، ما اونجا تازه با هم آشنا شديم 839 00:49:58,477 --> 00:50:01,935 ولي خب ، چند تا از دختر عمه هاش رو ميشناسم 840 00:50:01,960 --> 00:50:02,760 ها 841 00:50:04,810 --> 00:50:07,268 خب ، به نيويورک خوش آمدي 842 00:50:10,985 --> 00:50:14,641 اوضاع دارلين چطوره تو شهرتون - چي ؟ - 843 00:50:14,666 --> 00:50:16,947 تو کارولينا ديديدش ديگه ؟ 844 00:50:17,322 --> 00:50:19,785 در چه حاله چيکار ميکنه تو شهرتون ؟ 845 00:50:19,810 --> 00:50:22,775 اون اينجاست ، با من برگشت 846 00:50:33,893 --> 00:50:37,268 خب ميگفتي چطوري ناجور ميشه ؟ 847 00:50:45,457 --> 00:50:47,691 بشمار، اگه لازمه 848 00:50:48,392 --> 00:50:50,623 الان ديگه چش شده ؟ 849 00:50:51,123 --> 00:50:53,064 يه درگيري داشتيم اون بيرون 850 00:50:53,264 --> 00:50:55,810 يه درگيري ، ها ؟ فقط يدونه - 851 00:50:57,686 --> 00:50:59,644 ما رو تنها بذار ميخوام باهاش حرف بزنم 852 00:51:07,644 --> 00:51:08,685 بفرماييد 853 00:51:10,310 --> 00:51:13,143 چي خبر شده که اون ديگه لباس هاي چسبون نميپوشه؟ 854 00:51:13,168 --> 00:51:14,971 کش اومدنش روي اعصاب بود 855 00:51:14,996 --> 00:51:16,931 آره ؟ مال منم همينطوره 856 00:51:17,416 --> 00:51:19,352 هي ، اون لباس فرم اينجاست 857 00:51:19,693 --> 00:51:21,280 يا بپوش يا خوش اومدي 858 00:51:22,393 --> 00:51:23,685 تو هم همينطور 859 00:51:25,060 --> 00:51:26,818 چي ؟ 860 00:51:27,018 --> 00:51:29,018 اين علامت تجاريمونه آها - 861 00:51:35,644 --> 00:51:37,851 چي برات بريزم ؟ - جين لطفا - 862 00:51:37,876 --> 00:51:40,302 جين (مشروبي از مالت جو) 863 00:51:50,060 --> 00:51:51,960 خانوادت رو ديدي ؟ 864 00:51:52,019 --> 00:51:53,764 پيش دختر خاله هام موندم 865 00:51:53,938 --> 00:51:55,651 پدر و مادرت چي ؟ 866 00:51:55,676 --> 00:51:59,052 اگه برم ديدنشون احتمالا ازم پولي چيزي بخواند 867 00:51:59,427 --> 00:52:00,527 چرا ؟ - نميدوم - 868 00:52:00,720 --> 00:52:03,595 فک ميکنند بدهکارشونم چون بدنيام آوردن همچين مزخرفاتي 869 00:52:03,620 --> 00:52:06,153 خوش برگشتي دارلين - ممنون - 870 00:52:06,178 --> 00:52:08,720 من ارزومه که برگردم خونه فقط برا يه شب 871 00:52:08,745 --> 00:52:10,387 برا چي ؟ - که چند نفر رو بکشم - 872 00:52:10,859 --> 00:52:13,272 کار هاي جديد "سنت لوران" رو ديدي ؟ برند کيف و کفش زنانه 873 00:52:13,297 --> 00:52:15,843 نميدونم چرا اينقدر گنده اش ميکنن 874 00:52:15,868 --> 00:52:17,460 اکثرشون به نظر من خسته کننده ميان 875 00:52:17,485 --> 00:52:19,077 ولي يه خز سبز دارند که دوست دارم 876 00:52:19,562 --> 00:52:20,778 نه 877 00:52:29,602 --> 00:52:31,226 گفت که ميخواد اينجا رو ترک کنه 878 00:52:32,893 --> 00:52:35,268 باورم نميشه اينجوري گول خوردم 879 00:52:35,468 --> 00:52:37,080 کي ؟ 880 00:52:37,686 --> 00:52:39,299 دارلين 881 00:52:40,477 --> 00:52:41,402 دخترِ لري 882 00:52:41,602 --> 00:52:44,727 اون رفت و دوباره برگشت 883 00:52:46,393 --> 00:52:47,651 چرا ؟ 884 00:52:47,851 --> 00:52:50,769 شايد اون زندگيش رو همونجوري که هست دوست داره 885 00:52:50,969 --> 00:52:52,518 تا حالا به اين فکر کردي ؟ 886 00:52:52,543 --> 00:52:54,518 !جوري که اون(لري) کنترلش ميکنه 887 00:52:56,515 --> 00:52:58,976 باباجونت پول دانشگاهت رو داد ؟ 888 00:53:00,935 --> 00:53:04,152 خب که چي ؟ ولي شنيدم بعدش ول کردي 889 00:53:04,352 --> 00:53:06,976 هنوز کمکت ميکنه ؟ پول اجاره خونه ات رو ميده ؟ 890 00:53:07,176 --> 00:53:08,735 عمرا هومم - 891 00:53:08,935 --> 00:53:12,445 بابا ، شوهر و جاکش همشون عين همنند 892 00:53:12,713 --> 00:53:14,454 اون ها دوست دارند براي کسي که هستي 893 00:53:14,479 --> 00:53:16,468 تا زماني که تلاش ميکني (تغيير کني ) و کس ديگه ايي بشي 894 00:53:16,843 --> 00:53:18,917 حداقل جاکش ها صادقانه جلو روت ميگن 895 00:53:20,477 --> 00:53:21,602 ... آره ، اين 896 00:53:35,227 --> 00:53:37,235 يه کم جا خوردم زنگ زدي 897 00:53:37,435 --> 00:53:40,560 راستش رو بگم من و تو هردو سئوال هاي مشابه زيادي داريم 898 00:53:40,760 --> 00:53:42,018 فقط غير از چند تايي 899 00:53:50,976 --> 00:53:53,519 ميخوام با رجي لاو آشنا شي 900 00:53:53,719 --> 00:53:55,110 رجي لاو 901 00:53:55,310 --> 00:53:56,735 اسمت سر زبون ها ست (قبلا شنيدم) 902 00:53:56,935 --> 00:53:59,644 آره ، من تو منطقه وسيعي از مرکز شهر کار ميکنم 903 00:54:01,310 --> 00:54:03,948 ساندرا واشنگتن هستم از روزنامه آمستردام نيوز 904 00:54:05,352 --> 00:54:07,285 فکر کردم با روزنامه "تايمز" کار ميکني 905 00:54:07,310 --> 00:54:10,343 رجي لاو تو ليگ دسته سه بازي نميکنه (روزنامه تون معروف نيست) 906 00:54:10,368 --> 00:54:12,976 ببخشيد ، من فکر کردم سرکار الستون بهتون گفته 907 00:54:13,001 --> 00:54:15,257 ... چرا بهش نگفتي من براي 908 00:54:15,282 --> 00:54:17,370 رجي لاو ايستگا تو گرفته 909 00:54:20,185 --> 00:54:21,727 شما رو تنها ميزارم 910 00:54:26,477 --> 00:54:28,769 مزد منو که ميدوني ، آره ؟ 911 00:54:28,969 --> 00:54:31,651 ساعتي 20 دلار - بيستا ؟ - 912 00:54:31,851 --> 00:54:33,834 لباس کارگري تنمه ؟ 913 00:54:33,859 --> 00:54:35,843 تاپاله گاو رو کفش هام ريخته ؟ 914 00:54:36,498 --> 00:54:37,507 چهل دلار 915 00:54:40,270 --> 00:54:42,485 وقت طلاست عزيزم 916 00:54:42,685 --> 00:54:45,602 دختر خوشگلي مثل تو بايد اينو بدونه 917 00:54:45,802 --> 00:54:47,360 اين قانون اول جاکشي ـه 918 00:54:47,560 --> 00:54:49,795 اولين قانون جاکشي اينه که ... وقتي با يه مرد حرف ميزني 919 00:54:49,820 --> 00:54:51,235 تو چشماش نگاه ميکني 920 00:54:53,185 --> 00:54:55,185 گرفتم 921 00:54:57,893 --> 00:54:59,227 چهل تا 922 00:55:07,185 --> 00:55:09,685 اين دختر بدجور به گات ميده 923 00:55:09,885 --> 00:55:10,985 ميتونم ببينم 924 00:55:11,185 --> 00:55:13,935 مخ ات رو زده - اين فقط يه لطفه - 925 00:55:14,135 --> 00:55:15,935 آره 926 00:55:17,810 --> 00:55:19,893 هوي 927 00:55:21,810 --> 00:55:25,136 ميدوني ، رسمه قبل از اينکه بخوايي بيايي بيرون 928 00:55:25,161 --> 00:55:27,663 راهنماتو بزني ، سرکار فلاااانيگين 929 00:55:27,688 --> 00:55:29,376 ... اينم رسمه که اول راهنماتو بزني 930 00:55:29,401 --> 00:55:32,364 قبل از اينکه بيايي بخوايي کون پشمالوي ايرلندي منو ليس بزني افسر هديکس 931 00:55:32,389 --> 00:55:34,860 سويني فردا رو مرخصي گرفته پس مايه رو امشب ميگيريد 932 00:55:35,060 --> 00:55:38,143 ميخواست قبل از اينکه شيفت گشت تون تموم شه و اون بره ، اينو برسونه 933 00:55:38,343 --> 00:55:40,101 خيله خب آدم باشيد 934 00:55:44,769 --> 00:55:47,068 بعضي ها دارند توي کمسيون (فساد پليس) شهات ميدند بخاطر گوه کاري هاي پايين شهر 935 00:55:47,093 --> 00:55:50,110 و بعد اين عوضي ها وسط خيابون ميان پاکت پرت ميکنند 936 00:55:50,135 --> 00:55:51,777 به گمونم قسمت هاي بدش تموم شده 937 00:55:51,802 --> 00:55:53,268 اونطور که من شنيدم 938 00:55:53,293 --> 00:55:55,144 از کي ؟ 939 00:55:55,519 --> 00:55:58,235 شب استيکه ، بريم رستوان "تَد" به نظرت؟ 940 00:55:58,435 --> 00:56:01,393 من شايد برا شام برنامه داشته باشم - اوه، لعنت - 941 00:56:08,727 --> 00:56:10,519 خب ، چرا تصميمت رو عوض کردي 942 00:56:15,644 --> 00:56:17,860 خب ، حالا کاري داري ؟ 943 00:56:18,060 --> 00:56:20,106 يا هنوزم تو اون دروبين هاتون فيلمي نميذاريد 944 00:56:20,759 --> 00:56:22,805 درواقع ، يه تغييراتي اتفاق افتاده 945 00:56:23,976 --> 00:56:25,310 چجور تغييراتي ؟ 946 00:56:25,510 --> 00:56:26,485 توي قانون 947 00:56:26,510 --> 00:56:27,971 يا توي تفسيري که از قانون ميکنند 948 00:56:28,018 --> 00:56:30,022 اين چيزيـه که وکيلم به من گفت 949 00:56:30,047 --> 00:56:32,052 يه چيزي در باره استاندارد هاي اجتماعي 950 00:56:32,427 --> 00:56:34,435 اين استاندارد هاي اجتماعي چي شده؟ 951 00:56:35,741 --> 00:56:38,516 ظاهرا ، نيويورک نداره همچين استاندارد هايي 952 00:56:38,919 --> 00:56:41,694 پس تو برگشتي به فيلم ساختن؟ 953 00:56:41,719 --> 00:56:43,310 کي شروع کنيم؟ 954 00:56:45,477 --> 00:56:49,018 بخاطر ظاهرت شايد يه چند هفته ايي نياز داشته باشي 955 00:56:49,218 --> 00:56:52,519 چهارشنبه دو هفته ديگه چطوره ؟ 956 00:56:52,719 --> 00:56:54,060 عاليه 957 00:56:56,560 --> 00:56:58,040 هي ، رالفي - هي، بابي - 958 00:56:58,065 --> 00:57:00,668 قشنگ دراومده - ممنون - 959 00:57:00,868 --> 00:57:03,676 گفتم که براي هر آدم اندازه يه جفت پا 960 00:57:03,876 --> 00:57:06,685 پس براي پنچ تا شيش نفر هم جا هست 961 00:57:06,885 --> 00:57:08,560 آره به نظر خوب مياد 962 00:57:08,892 --> 00:57:09,868 افرادت خوب کار کردن 963 00:57:09,893 --> 00:57:12,593 مثل هميشه ، با قيمت اتحاديه هم پرداخت ميشه 964 00:57:12,618 --> 00:57:16,373 بگذريم اينم جايي که اتفاقا هاي اصلي ميفته 965 00:57:29,987 --> 00:57:31,842 اينجا هم يه کاسه برا آب گذاشتيم 966 00:57:31,867 --> 00:57:33,235 ... تا دخترها بتونن 967 00:57:33,260 --> 00:57:34,569 گرفتم گرفتم 968 00:57:34,769 --> 00:57:36,494 بهر حال، تا آخر ماه 969 00:57:36,519 --> 00:57:38,609 تنها چيزيکه اينجا کم داره خانم ـه 970 00:57:38,719 --> 00:57:40,068 خيله خب 971 00:57:40,268 --> 00:57:40,971 به فرانکي ميگم 972 00:57:40,996 --> 00:57:43,352 اون ميتونه با اون جاکش هايي که باهشون ورق بازي ميکنه صحبت کنه 973 00:57:43,458 --> 00:57:44,308 باشه 974 00:57:44,956 --> 00:57:46,118 بايد برم خونه 975 00:57:46,143 --> 00:57:49,060 خواهرت امشب يه جور فستيوال غذا توي ظرف هاي پلاستکي راه اندخته 976 00:57:53,769 --> 00:57:55,560 تا بعد ، وينس 977 00:57:57,206 --> 00:57:57,924 اينجا 978 00:58:16,925 --> 00:58:28,925 : ترجمه و زيرنويس Ali EmJay & Full-time nerd