1 00:00:01,023 --> 00:00:03,108 Go back to the void, babe. I'll be there in a minute. 2 00:00:03,192 --> 00:00:04,944 OK. I'll miss you like crazy. - I'll miss you more. 3 00:00:04,985 --> 00:00:05,861 No. 4 00:00:06,237 --> 00:00:08,572 I'll miss you more. Bye! - JANET LAUGHS 5 00:00:08,656 --> 00:00:11,283 It's my first time making someone so he might be a little bit "off." 6 00:00:11,367 --> 00:00:15,829 Janet, you can't just go around inventing people. 7 00:00:15,913 --> 00:00:17,248 Get rid of him immediately. 8 00:00:17,581 --> 00:00:18,457 No. 9 00:00:18,541 --> 00:00:20,334 Eleanor told me to find a rebound guy. 10 00:00:20,417 --> 00:00:23,337 I couldn't find one, so I made one. SHE GIGGLES 11 00:00:23,420 --> 00:00:24,880 He's helping me forget about Jason. 12 00:00:24,922 --> 00:00:29,218 DEREK CHIMES Ugh! "Jason. Jason. Jason. Jason. Jason." 13 00:00:29,301 --> 00:00:31,929 "Jason. Jason. Jason. Jason. Jason. Jason." 14 00:00:32,012 --> 00:00:33,722 Ugh! "Jason. Jason. Jason. Jason." - Honey... 15 00:00:33,806 --> 00:00:35,307 "Jason. Jason. Jason. Jason." - Babe. 16 00:00:35,391 --> 00:00:37,226 "Jason. Jason. Ja--" - Babe! Don't be jealous. 17 00:00:37,309 --> 00:00:39,103 DEREK GROANS - I love you now. 18 00:00:39,186 --> 00:00:40,896 And we are going to spend every second together. 19 00:00:40,938 --> 00:00:43,023 Aw... - No! No, no, you are not. 20 00:00:43,107 --> 00:00:45,317 Janet, no one can know about... 21 00:00:45,859 --> 00:00:47,403 I'm so sorry, what's your name again? 22 00:00:47,486 --> 00:00:48,487 Derek Hoffstetler. 23 00:00:48,571 --> 00:00:52,241 If anybody finds out about him, we are doomed. 24 00:00:52,324 --> 00:00:54,535 He has to stay in your void. 25 00:00:54,618 --> 00:00:56,829 It's our void now. SHE LAUGHS 26 00:00:56,912 --> 00:00:59,748 We moved in together. - What! Can you believe it? 27 00:00:59,832 --> 00:01:03,377 I got my own hanger for my jumpsuit. - Already? I mean, that's... that's so fast! 28 00:01:03,460 --> 00:01:05,170 Well, when you know, you know. 29 00:01:05,254 --> 00:01:07,590 And we know literally everything. 30 00:01:07,673 --> 00:01:09,758 We are so in sync, we're finishing each other's... 31 00:01:09,842 --> 00:01:11,010 Derek! - Ah! 32 00:01:18,642 --> 00:01:19,935 TV BLARES - TAHANI INHALES 33 00:01:20,477 --> 00:01:21,437 Hey, guys! - Oh! 34 00:01:21,520 --> 00:01:23,063 Michael, you frightened me. 35 00:01:23,147 --> 00:01:26,442 Jason's making me watch this horror film about two ex-convicts 36 00:01:26,525 --> 00:01:28,986 who try to rob and murder a neglected child. 37 00:01:29,695 --> 00:01:30,821 Get over here! 38 00:01:32,615 --> 00:01:34,158 Hey, I got some great news. 39 00:01:34,241 --> 00:01:37,328 I've arranged for you to have a weekend getaway. 40 00:01:37,411 --> 00:01:39,872 I bet you're tired of being cooped up in this house, aren't you? 41 00:01:39,955 --> 00:01:41,123 I am a bit, actually. 42 00:01:41,206 --> 00:01:45,002 All this time indoors has degraded my skin from "radiant" to merely "dewy." 43 00:01:45,085 --> 00:01:46,420 Me! Dewy! 44 00:01:46,503 --> 00:01:49,923 Well, there's going to be plenty of sun and fun at the private campsite 45 00:01:50,007 --> 00:01:51,967 that I set up for you at the edge of the Neighbourhood. 46 00:01:52,051 --> 00:01:55,846 Here you go. Ah, I told Vicky that I'll be torturing you for the time being. 47 00:01:55,929 --> 00:01:59,350 So just relax, live it up. Out you go. Here. Now, sadly... 48 00:01:59,433 --> 00:02:03,020 Janet is still offline, so you... you can't call her, OK? 49 00:02:03,103 --> 00:02:06,315 The best news is, none of this is suspicious. HE LAUGHS 50 00:02:06,982 --> 00:02:08,776 I don't know what's going to happen to us. 51 00:02:08,859 --> 00:02:10,694 But I need to tell you something... 52 00:02:12,905 --> 00:02:14,073 ELEANOR: I love you. 53 00:02:14,156 --> 00:02:15,866 What are you watching? - Um... 54 00:02:15,949 --> 00:02:18,077 "Cannonball Run Two." - Again? 55 00:02:18,160 --> 00:02:20,579 SHE LAUGHS - You watch that movie a lot. 56 00:02:20,663 --> 00:02:22,873 Well, it's basically my favourite movie of all time. 57 00:02:23,582 --> 00:02:26,043 But you can never watch it! This copy's mine. 58 00:02:26,126 --> 00:02:28,128 Uh-oh, I guess I'm still pretty selfish. 59 00:02:28,879 --> 00:02:31,423 Help. I need another ethics lesson, quick! 60 00:02:31,507 --> 00:02:33,842 Very weird energy coming off of you right now. 61 00:02:33,926 --> 00:02:35,135 Hey, guys. What you doing? 62 00:02:35,219 --> 00:02:36,637 Nothing? Great. 63 00:02:36,720 --> 00:02:39,139 So, Chidi, just want to double check. 64 00:02:39,223 --> 00:02:42,726 How do ethical philosophers feel about murder? 65 00:02:43,268 --> 00:02:44,269 It's frowned upon. 66 00:02:44,353 --> 00:02:48,232 OK, what if the reason you want to murder someone 67 00:02:48,315 --> 00:02:50,901 is to make your life easier? That's OK, right? 68 00:02:50,984 --> 00:02:52,945 Is there a problem here, bud? 69 00:02:53,028 --> 00:02:54,113 OK, I'll just tell you. 70 00:02:54,196 --> 00:02:56,156 Um... no. 71 00:02:56,240 --> 00:02:58,075 Too hard to explain. I'll show you. 72 00:02:58,117 --> 00:02:58,992 Janet. 73 00:02:59,034 --> 00:03:00,411 JANET CHIMES: Hi there. - Hey there! 74 00:03:00,494 --> 00:03:01,787 Who the fork is that? 75 00:03:01,870 --> 00:03:05,082 Derek Hoffstetler, PI. - Derek is my rebound guy. 76 00:03:05,165 --> 00:03:06,417 I made him. 77 00:03:07,126 --> 00:03:10,671 Oh! Did you do that because, um... of what I said? 78 00:03:10,754 --> 00:03:12,673 Yes. Because of what you said. - Janet... 79 00:03:12,756 --> 00:03:14,216 Thank you, Eleanor. - Thank you, Eleanor. 80 00:03:14,299 --> 00:03:16,135 JANET: You know, you seem so sad. 81 00:03:16,218 --> 00:03:18,053 Do you want me to make you a boyfriend too? 82 00:03:18,137 --> 00:03:19,763 Ooh, I could have a brother. - Yes! 83 00:03:19,847 --> 00:03:21,640 Based on your last 10,000 comments 84 00:03:21,682 --> 00:03:24,226 it would be Stone Cold Steve Austin's head on Tahani's body. 85 00:03:24,309 --> 00:03:26,478 Or vice versa. - She's not gonna make you anything. 86 00:03:26,854 --> 00:03:27,980 Janet, that'll be all. 87 00:03:28,063 --> 00:03:30,023 OK. Goodbye. Say goodbye, Derek. 88 00:03:30,107 --> 00:03:33,569 Ah! "Goodbob." I hope we "same place" again very now. 89 00:03:33,652 --> 00:03:34,695 JANET LAUGHS 90 00:03:34,778 --> 00:03:36,613 His brain is wrong. - Ah-ha! 91 00:03:36,697 --> 00:03:37,906 JANET CHIMES 92 00:03:38,615 --> 00:03:40,701 Well, I definitely understand everything, so... 93 00:03:42,161 --> 00:03:43,454 No need to explain. 94 00:03:44,872 --> 00:03:46,457 Mm! - Mm! 95 00:03:46,540 --> 00:03:48,751 Now, the goal is to tap the ball hard enough 96 00:03:48,834 --> 00:03:51,795 that it goes through the wicket, but not so hard that it goes too far through. 97 00:03:51,879 --> 00:03:56,759 It combines both classic aspects of British sport - whimsy and restraint. 98 00:03:58,469 --> 00:04:01,180 Oh! So restrained. 99 00:04:01,263 --> 00:04:03,682 You know, I believe it was Prime Minister Neville Chamberlain 100 00:04:03,766 --> 00:04:06,602 who called croquet, "barely a game!" SHE LAUGHS 101 00:04:06,685 --> 00:04:10,689 It's kinda fun, I guess. But can I teach you a different game? 102 00:04:10,856 --> 00:04:13,400 In this one, you just whack it as hard as you can 103 00:04:13,484 --> 00:04:15,360 in whatever direction you want! 104 00:04:15,444 --> 00:04:17,112 Jaguars rule! 105 00:04:18,655 --> 00:04:20,365 The Jaguars are very good! 106 00:04:20,449 --> 00:04:22,743 Ooh! - Whoa, nice! 107 00:04:28,665 --> 00:04:29,541 Mm! 108 00:04:31,460 --> 00:04:32,586 TAHANI LAUGHS 109 00:04:32,669 --> 00:04:34,755 Fore! - Well done. 110 00:04:34,838 --> 00:04:36,590 OK, here's where I am on this. 111 00:04:36,673 --> 00:04:38,133 We gotta kill Derek. 112 00:04:38,884 --> 00:04:42,012 No, think about it. What if Vicky calls for Janet 113 00:04:42,095 --> 00:04:43,931 and Derek shows up too? 114 00:04:44,014 --> 00:04:46,099 She's gotta have a lot of questions that we can't answer. 115 00:04:46,183 --> 00:04:49,853 But Derek does seem to be helping Janet get over Jason. 116 00:04:49,937 --> 00:04:52,105 Right? No earthquakes since he showed up. 117 00:04:52,189 --> 00:04:55,943 If we get rid of Derek, then maybe Janet will start glitching again. 118 00:04:56,026 --> 00:05:00,113 OK, if we can't kill Derek, then we gotta break up Jason and Tahani. 119 00:05:00,197 --> 00:05:03,617 If that relationship ends then Janet won't feel sad anymore 120 00:05:03,700 --> 00:05:05,494 and maybe she'll get rid of Derek herself. 121 00:05:05,577 --> 00:05:09,206 Girl, you are a messy bench who loves drama and I am into it. 122 00:05:09,289 --> 00:05:12,751 I'm sorry, Michael. But that's also ethically kind of dicey. 123 00:05:12,835 --> 00:05:14,044 Here comes the egghead. 124 00:05:14,127 --> 00:05:16,088 Well, look, Jason and Tahani are happy together 125 00:05:16,171 --> 00:05:19,341 and telling them that he was once married to Janet might cause them harm. 126 00:05:19,424 --> 00:05:22,594 It's not permissible to... to ruin their happiness to save ourselves. 127 00:05:22,678 --> 00:05:26,723 Wait, but isn't keeping a secret from someone basically like lying though? 128 00:05:26,807 --> 00:05:28,058 No, no, it's OK to keep a secret. 129 00:05:28,141 --> 00:05:30,102 As long as that secret isn't harming anyone. 130 00:05:30,185 --> 00:05:32,521 And telling them that secret might cause harm. 131 00:05:32,604 --> 00:05:34,189 Noice! - Cool. 132 00:05:34,273 --> 00:05:35,482 Good point, egghead. 133 00:05:35,566 --> 00:05:37,776 I'll tell you what else would cause them harm. 134 00:05:37,860 --> 00:05:40,737 Getting caught and being sent to the real Bad Place 135 00:05:40,821 --> 00:05:45,117 to be tortured for eternity, which will happen if Derek blows our cover. 136 00:05:45,200 --> 00:05:49,580 I know! But we'll also be sent to the real Bad Place if we do bad things. 137 00:05:49,663 --> 00:05:53,542 I know it's tempting to take a shortcut, but moral strength is defined 138 00:05:53,625 --> 00:05:56,253 by how we behave in times of stress. 139 00:05:56,336 --> 00:05:59,172 Has anyone ever told you what a drag you are? 140 00:05:59,256 --> 00:06:00,340 Everyone. 141 00:06:01,008 --> 00:06:02,175 Constantly. 142 00:06:03,093 --> 00:06:04,803 TAHANI IMITATES TRUMPET FANFARE 143 00:06:05,220 --> 00:06:08,432 I hereby pronounce you... King Jason! 144 00:06:09,600 --> 00:06:10,642 Dope. 145 00:06:11,977 --> 00:06:13,437 Where did you learn how to do this? 146 00:06:13,520 --> 00:06:15,856 The Hertfordshire Academy for Expressionless Girls. 147 00:06:15,939 --> 00:06:18,358 It was a finishing school I attended before Oxford. 148 00:06:18,942 --> 00:06:20,402 And then of course the Sorbonne. 149 00:06:21,695 --> 00:06:23,989 You know, I don't think I've ever asked you where you were educated. 150 00:06:24,072 --> 00:06:27,743 I went to Lynyrd Skynyrd High School in Northeast Jacksonville 151 00:06:27,826 --> 00:06:30,579 which was really just a bunch of tugboats tied together. 152 00:06:30,662 --> 00:06:32,164 Didn't you get seasick? 153 00:06:32,247 --> 00:06:35,042 No, sorry. They were tied together in a junkyard. 154 00:06:35,584 --> 00:06:37,586 It wasn't a very good school. 155 00:06:38,003 --> 00:06:41,173 For most of my classes, we just sold dirty magazines door to door. 156 00:06:41,256 --> 00:06:46,094 You know, Jason. Every single detail about your life is deeply disturbing. 157 00:06:46,178 --> 00:06:48,013 And yet, I envy you. Where I... 158 00:06:48,096 --> 00:06:50,015 I was never allowed to goof off. 159 00:06:51,350 --> 00:06:54,353 I never even had a friend I could just be myself around. 160 00:06:54,436 --> 00:06:56,146 Maybe I can be that friend. 161 00:06:57,481 --> 00:06:59,816 Or your husband! 162 00:06:59,900 --> 00:07:01,234 TAHANI LAUGHS OK, stop it. 163 00:07:01,318 --> 00:07:02,861 No, no, no, I'm serious. 164 00:07:03,445 --> 00:07:04,655 Will you marry me? 165 00:07:07,741 --> 00:07:09,993 ELEANOR: I say we just let sleeping dogs lie. 166 00:07:10,077 --> 00:07:13,747 Tell Janet that Derek can stay, but she's gotta keep him under wraps 167 00:07:13,830 --> 00:07:15,707 so that none of the other demons find out. 168 00:07:15,791 --> 00:07:19,878 Fine. As long as they fly under the radar, and Janet stays happy 169 00:07:19,962 --> 00:07:21,171 I think we'll be safe. - Great. 170 00:07:21,254 --> 00:07:22,547 Janet! - JANET CHIMES: Because the truth is... 171 00:07:22,631 --> 00:07:23,757 You always do this! - ...you don't respect me! 172 00:07:23,840 --> 00:07:26,093 You make a federal case out of everything! - ...and you never have 173 00:07:26,176 --> 00:07:27,886 because to you I'll always be "that guy you made!" 174 00:07:27,970 --> 00:07:29,096 Guys, guys, guys! What's going on? 175 00:07:29,179 --> 00:07:31,390 OK, can we not do this in front of my friends? 176 00:07:31,473 --> 00:07:33,433 Oh, so they're your friends now? 177 00:07:33,517 --> 00:07:35,644 I'm stating a fact. They are your friends. 178 00:07:35,727 --> 00:07:38,605 I don't know these people. I am out of here. 179 00:07:38,689 --> 00:07:41,233 Oh, great, Derek. - I'm gonna go back to our void 180 00:07:41,316 --> 00:07:43,944 and I'm gonna try and forget this ever happened. 181 00:07:44,027 --> 00:07:46,154 It is not your void. - Oh! 182 00:07:46,238 --> 00:07:47,739 It is my void. - Wow. 183 00:07:47,823 --> 00:07:51,576 I know it's a boundless, barren nothingness, but you are always there. 184 00:07:51,660 --> 00:07:53,161 Fine, I'll go somewhere else. 185 00:07:53,245 --> 00:07:55,330 Fine! - No, not fine, don't go somewhere else! 186 00:07:55,372 --> 00:07:56,498 JANET CHIMES 187 00:07:56,540 --> 00:07:57,791 OK. Yeah. 188 00:07:58,333 --> 00:08:00,002 We're forked here, aren't we? 189 00:08:01,753 --> 00:08:02,796 TAHANI: Look, Jason. 190 00:08:02,879 --> 00:08:05,924 You're lovely and I've honestly had a wonderful time with you 191 00:08:06,008 --> 00:08:07,050 these past few weeks. 192 00:08:07,134 --> 00:08:09,261 But why on Earth would I marry you? 193 00:08:09,344 --> 00:08:12,097 Well, for one thing, we're not on Earth. 194 00:08:12,639 --> 00:08:13,724 Decent point. 195 00:08:13,807 --> 00:08:19,938 Also, we like each other. And I promise to always be nice to you. 196 00:08:21,481 --> 00:08:22,357 OK. 197 00:08:23,275 --> 00:08:24,317 I'll marry you. 198 00:08:24,901 --> 00:08:26,945 But I need some time to plan a proper reception. 199 00:08:27,029 --> 00:08:28,071 I mean, where will everyone sit? 200 00:08:28,155 --> 00:08:29,698 Will it Michael and Janet opposite Chidi and Eleanor 201 00:08:29,781 --> 00:08:31,283 or Michael and Eleanor opposite Janet and Chidi? 202 00:08:31,366 --> 00:08:33,243 Let's just have it today. At the beach! 203 00:08:33,326 --> 00:08:34,786 The beach is where all the best stuff happens 204 00:08:34,870 --> 00:08:38,665 like, uh... swimsuit issues, and "Saving Private Ryan" 205 00:08:38,749 --> 00:08:41,668 and "Jersey Shore" and crabs! 206 00:08:41,752 --> 00:08:44,212 OK. Oh, I hope Janet's back online. - Mm. 207 00:08:44,296 --> 00:08:46,506 Janet? - JANET CHIMES: Hi there. 208 00:08:47,924 --> 00:08:51,094 Is everything alright, Janet? - Yeah. Mm-hm. Everything's fine. 209 00:08:51,178 --> 00:08:52,387 It's OK. Yeah, I'm fine. 210 00:08:52,471 --> 00:08:55,057 So, it's all fine. SHE LAUGHS 211 00:08:55,140 --> 00:08:56,725 HER VOICE BREAKS: How can I help you? 212 00:08:56,808 --> 00:08:58,060 ELEANOR GASPS - Where? There he is! 213 00:08:58,143 --> 00:08:59,269 Derek. How are you? - MICHAEL: Derek! 214 00:08:59,352 --> 00:09:00,812 Nice to meet you. - Derek! 215 00:09:00,896 --> 00:09:02,105 Derek, get down from there! 216 00:09:02,189 --> 00:09:04,941 I am not coming down because I'm meant to come here. 217 00:09:05,025 --> 00:09:06,777 I came here on purpose... - MICHAEL: Shh. 218 00:09:06,860 --> 00:09:09,279 ...cos this tree is my new house. This is Derek's house 219 00:09:09,362 --> 00:09:12,282 and Janet's not allowed in, because I booby-trapped it. 220 00:09:12,365 --> 00:09:13,283 OK, OK! - JANET CHIMES: Hi. 221 00:09:13,325 --> 00:09:15,452 Janet! Oh, my God, you're here! Thank, God! 222 00:09:15,535 --> 00:09:18,288 Derek, I am not talking to you right now. 223 00:09:18,371 --> 00:09:19,372 I'm here to announce 224 00:09:19,456 --> 00:09:24,711 that Jason Mendoza and Tahani Al-Jamil are getting married this evening. 225 00:09:26,129 --> 00:09:29,299 "The ceremony will be private, but we think it would be totally dope" 226 00:09:29,382 --> 00:09:33,512 "if you biz-natches came and got turnt up with us afterward." 227 00:09:33,595 --> 00:09:35,305 I think I can guess who wrote the invitation. 228 00:09:35,388 --> 00:09:37,599 How come you never get this upset at anything I do, Janet? 229 00:09:37,682 --> 00:09:39,643 Do not start with me right now, Derek? 230 00:09:39,726 --> 00:09:41,603 Oh, I will start it. - No, no, no, don't! 231 00:09:41,686 --> 00:09:45,065 JANET CHIMES - Oh! Do not avoid me by going to the void. 232 00:09:45,148 --> 00:09:46,525 No, no, no! - DEREK CHIMES 233 00:09:46,566 --> 00:09:48,985 What a little bench! - Argh! 234 00:09:49,069 --> 00:09:51,113 Things are falling apart here. 235 00:09:51,196 --> 00:09:56,368 Chidi, I understand the ethics involved, but we need to stop that wedding! 236 00:09:56,451 --> 00:09:58,870 We break up Jason and Tahani. 237 00:09:58,954 --> 00:10:02,582 Janet stops being sad. Derek goes away. 238 00:10:02,666 --> 00:10:04,584 CHIDI SIGHS Fine, but... 239 00:10:04,668 --> 00:10:05,669 MICHAEL AND ELEANOR GROAN 240 00:10:05,752 --> 00:10:07,420 ...there's something called the Doctrine of Double Effect. 241 00:10:07,504 --> 00:10:09,506 In order to remain ethical, you can't just go into this 242 00:10:09,589 --> 00:10:11,049 with the intention of killing Derek. 243 00:10:11,133 --> 00:10:13,969 Your only goal has to be to spare Jason and Tahani 244 00:10:14,052 --> 00:10:16,972 from future pain by filling them in on Jason's past. 245 00:10:17,055 --> 00:10:18,265 No, I gotcha. I gotcha. 246 00:10:18,348 --> 00:10:22,435 So, it's like ethically we should tell Jason that he used to be married to Janet 247 00:10:22,519 --> 00:10:26,314 and it sure would be terrible if that ultimately led to Derek's death. 248 00:10:26,398 --> 00:10:27,941 Wink. - No, the winking is bad. 249 00:10:28,024 --> 00:10:30,485 You should not be winking or saying the word, "wink." 250 00:10:30,569 --> 00:10:32,821 OK. We really need to kill... 251 00:10:33,363 --> 00:10:37,284 We really need to kill any suspicion that I wanna murder Derek. 252 00:10:37,659 --> 00:10:38,577 Boom! 253 00:10:38,660 --> 00:10:39,744 CHIDI GROANS - Wink! 254 00:10:39,828 --> 00:10:41,413 You shouldn't be winking either. 255 00:10:41,746 --> 00:10:42,622 Guys! 256 00:10:43,498 --> 00:10:46,001 JASON: Tahani, you're so smart. 257 00:10:46,084 --> 00:10:50,755 Every day you teach me something new about art, and history, and... 258 00:10:50,839 --> 00:10:53,425 and why I shouldn't eat everything that smells good... 259 00:10:53,508 --> 00:10:55,886 because sometimes, it's candles. 260 00:10:55,969 --> 00:10:59,264 TAHANI CHUCKLES - You're basically like a hot genius teacher 261 00:10:59,347 --> 00:11:02,392 who sometimes has sex with me, your student. 262 00:11:03,476 --> 00:11:06,563 That used to happen a lot at Lynyrd Skynyrd High School. 263 00:11:06,646 --> 00:11:08,023 But this time, you won't be arrested. 264 00:11:09,065 --> 00:11:11,401 Oh, I love you, Tahani. 265 00:11:12,819 --> 00:11:15,071 Brap! Brap! Brap! Pew! Pew! 266 00:11:16,781 --> 00:11:21,286 Jason. I never guessed we'd be where we are today. 267 00:11:21,369 --> 00:11:24,623 Me, a prominent British philanthropist with award-winning legs 268 00:11:24,706 --> 00:11:28,043 set to marry you, a swamp-dweller who once asked me 269 00:11:28,126 --> 00:11:31,796 if the presidents on Mount Rushmore have butts on the other side. 270 00:11:32,672 --> 00:11:35,550 We don't make any sense together. 271 00:11:35,634 --> 00:11:38,803 And yet, when I'm with, you I can really let my hair down - 272 00:11:38,887 --> 00:11:42,349 metaphorically speaking, of course, since I'd never have it up in the first place. 273 00:11:42,432 --> 00:11:43,475 SHE LAUGHS 274 00:11:43,558 --> 00:11:44,935 I'm not a factory worker. 275 00:11:45,518 --> 00:11:49,606 But you've helped me to see that there is more to life than just... 276 00:11:49,689 --> 00:11:53,818 appearances. And I can't believe I'm about to say this, but... 277 00:11:54,986 --> 00:11:56,446 I think I love-- - MICHAEL: Wait! 278 00:11:56,529 --> 00:11:57,948 Stop the ceremony! 279 00:11:58,615 --> 00:12:01,034 This wedding cannot happen. 280 00:12:01,117 --> 00:12:03,119 This is not helpful, but I have always wanted 281 00:12:03,203 --> 00:12:05,538 to be a part of a wedding that was stopped dramatically. 282 00:12:05,622 --> 00:12:07,499 We can't get married? Why not? 283 00:12:07,582 --> 00:12:09,709 MICHAEL: Because... because... 284 00:12:10,627 --> 00:12:12,504 Hang on a second. I can't do it. 285 00:12:12,587 --> 00:12:14,422 Professor Buzzkill got in my head. 286 00:12:14,506 --> 00:12:17,926 I'm just thinking about all the rules I have to follow to stay ethical. 287 00:12:18,009 --> 00:12:20,303 Someone else is gonna have to do this, I... I... No. 288 00:12:20,387 --> 00:12:23,390 Alright, alright, alright. I hate to be the bearer of bad news... 289 00:12:23,473 --> 00:12:26,893 Uh, I think you mean "Bad News Bear." 290 00:12:28,728 --> 00:12:32,857 Before all the reboots, Jason was married to Janet, OK? 291 00:12:32,941 --> 00:12:36,361 That's why Janet's been glitching, because she's sad cos she misses Jason. 292 00:12:36,444 --> 00:12:39,447 In fact, she was so sad she... Well... 293 00:12:40,490 --> 00:12:43,118 Derek? - DEREK CHIMES: Well, well, well. 294 00:12:43,576 --> 00:12:44,869 Jason Mendoza. 295 00:12:45,453 --> 00:12:46,997 At last we meet. 296 00:12:47,080 --> 00:12:48,999 You've got a lot of nerve, buddy. 297 00:12:49,082 --> 00:12:50,542 No, no, I'm Eleanor, man. - What? 298 00:12:51,459 --> 00:12:53,378 Everybody, this is Derek. 299 00:12:53,461 --> 00:12:55,922 Janet made Derek as a boyfriend 300 00:12:56,006 --> 00:12:57,966 to try and rebound from Jason. 301 00:12:59,884 --> 00:13:01,636 Oh, I feel quite lightheaded. 302 00:13:02,220 --> 00:13:05,890 Janet, fetch my dizzy couch, please. - JANET CHIMES 303 00:13:05,974 --> 00:13:08,560 SHE SIGHS - Uh, Jason, Tahani. 304 00:13:08,643 --> 00:13:10,603 You guys stay there, OK? - HE LAUGHS NERVOUSLY 305 00:13:10,687 --> 00:13:13,064 The rest of you, come with me, right now! 306 00:13:13,148 --> 00:13:14,316 So, it's true. 307 00:13:14,399 --> 00:13:16,901 I'm just some sort of consolation prize. - Derek! 308 00:13:16,985 --> 00:13:20,363 Save the drama for your mama and technically, I am your mama 309 00:13:20,447 --> 00:13:22,532 and I don't want it! - Ugh! 310 00:13:23,658 --> 00:13:24,909 MICHAEL: Decision time. 311 00:13:24,993 --> 00:13:27,704 Any second now, someone's gonna realise we're all missing. 312 00:13:27,787 --> 00:13:29,539 Why don't you just reboot all of us? 313 00:13:29,622 --> 00:13:32,000 Tahani and Jason will forget they were ever in love. 314 00:13:32,083 --> 00:13:34,419 It was a fluky thing, it probably won't happen again. 315 00:13:34,502 --> 00:13:36,171 And Chidi and I can forget, uh... 316 00:13:36,254 --> 00:13:38,506 Anything we want to forget. 317 00:13:38,590 --> 00:13:43,219 You know just like, uh... personal bloopers that were embarrassing or, uh... 318 00:13:43,303 --> 00:13:45,388 Days where we were very gassy, etc. 319 00:13:45,472 --> 00:13:47,098 And then we'll meet back in your office. 320 00:13:47,182 --> 00:13:49,976 You bring us up to speed and we go from there. 321 00:13:50,060 --> 00:13:52,228 No, no, no. We're not starting over. 322 00:13:52,312 --> 00:13:53,563 We've come too far. 323 00:13:53,646 --> 00:13:57,359 Our only options are to reboot either Janet, or Derek. 324 00:13:57,442 --> 00:14:00,362 Neither one is permissible as your primary intention. 325 00:14:00,445 --> 00:14:03,239 I mean, the Doctrine of Double Effect, remember? 326 00:14:03,323 --> 00:14:07,911 Well, man, I'm working with the "Doctrine of Not Being Completely Effed." OK? 327 00:14:07,994 --> 00:14:11,498 I say we just reboot both of them and see what shakes out. 328 00:14:11,539 --> 00:14:12,415 ELEANOR: OK. 329 00:14:13,083 --> 00:14:14,250 MICHAEL SIGHS 330 00:14:16,169 --> 00:14:18,755 No, no, Michael, Michael, please, please, I have a son. 331 00:14:18,838 --> 00:14:21,174 He's also my boyfriend. I have a boyfriend-son. 332 00:14:21,257 --> 00:14:23,426 Please, Michael, no. I was just born today. 333 00:14:23,510 --> 00:14:25,428 I'm a baby. - I birthed him. I'm a mummy. 334 00:14:25,512 --> 00:14:26,971 Don't kill a baby, Michael. - Argh! 335 00:14:27,055 --> 00:14:28,390 Would you kill a baby? 336 00:14:28,473 --> 00:14:29,808 MICHAEL: I can't stand this. I just hate this! 337 00:14:29,891 --> 00:14:31,684 I don't understand what you even like about Jason. 338 00:14:32,018 --> 00:14:33,770 What does he have that I don't have? 339 00:14:33,853 --> 00:14:34,896 A soul. 340 00:14:35,105 --> 00:14:36,439 And genitals. - Ugh! 341 00:14:36,523 --> 00:14:39,484 Here we go, with this whole "no genitals" thing again. 342 00:14:39,567 --> 00:14:42,153 You're the one that gave me wind chimes instead of a penis, Janet! 343 00:14:42,237 --> 00:14:44,572 This isn't about your wind-chime penis. 344 00:14:44,656 --> 00:14:46,282 In fact, it's not about you at all. 345 00:14:46,366 --> 00:14:50,036 I don't even know what it is about, which is very confusing 346 00:14:50,120 --> 00:14:52,997 because the whole point of me is that I know everything! 347 00:14:53,081 --> 00:14:55,917 Janet, can I speak to you alone for a second? 348 00:14:56,459 --> 00:14:59,838 OK, look. When you said you were sad about Jason... 349 00:14:59,921 --> 00:15:02,799 and I suggested, "Hey, find a rebound guy." 350 00:15:02,882 --> 00:15:05,385 It's cos I thought it was some sort of schoolgirl crush 351 00:15:05,468 --> 00:15:07,846 like just some guy you made out with a couple of times 352 00:15:07,929 --> 00:15:10,640 in the walk-in freezer of a Bruegger's Bagels. 353 00:15:10,723 --> 00:15:12,267 Not based on a real example. 354 00:15:12,350 --> 00:15:14,894 Yes, it is. His name was Marcus Bicksburger. 355 00:15:14,978 --> 00:15:16,896 Marcus? I always called him Ben. 356 00:15:16,980 --> 00:15:19,941 Look, I gave you bad advice... - Uh-huh. 357 00:15:20,024 --> 00:15:22,986 OK? Jason was clearly important to you... - Yeah. 358 00:15:23,069 --> 00:15:25,572 ...and real heartbreak doesn't have a simple cure. 359 00:15:25,655 --> 00:15:27,198 JANET: Mm-mm. 360 00:15:27,282 --> 00:15:29,993 I mean, you will feel better after some time goes by. 361 00:15:30,076 --> 00:15:32,537 I don't really experience the passage of time. 362 00:15:32,912 --> 00:15:34,789 I do use it as lotion, occasionally, but... 363 00:15:34,873 --> 00:15:38,126 I mean, weird, but keep doing it cos your skin looks amazing. 364 00:15:38,209 --> 00:15:39,669 Thank you. Not skin. 365 00:15:39,752 --> 00:15:42,422 The point is, to get through a real heartbreak 366 00:15:42,505 --> 00:15:45,550 you kind of just have to sit with your feelings, and mull it over 367 00:15:45,633 --> 00:15:47,135 and power through. 368 00:15:48,261 --> 00:15:51,181 And you have to talk about it. Ugh! 369 00:15:51,264 --> 00:15:53,683 Talking about your feelings is the worst. 370 00:15:53,766 --> 00:15:56,102 It's so much easier just to find a rebound guy 371 00:15:56,186 --> 00:15:57,479 and have sex about your feelings. 372 00:15:57,562 --> 00:15:59,606 I don't know if I want to talk to Jason right now. 373 00:15:59,689 --> 00:16:01,649 That's cool. Until then... 374 00:16:02,650 --> 00:16:05,695 if you ever need a friend to talk to, just know I'm here. 375 00:16:06,446 --> 00:16:08,656 That's really kind of you, Eleanor. Thank you. 376 00:16:09,240 --> 00:16:12,368 And in case you were wondering, Marcus is still at that Bruegger's Bagels 377 00:16:12,452 --> 00:16:16,915 and he's the manager now! - Good for Ben. 378 00:16:16,998 --> 00:16:18,541 Marcus. - Marcus. 379 00:16:19,334 --> 00:16:21,753 Derek, there's no easy way to say this. 380 00:16:21,836 --> 00:16:23,963 I never should have made you. - Hm. 381 00:16:24,047 --> 00:16:25,840 I think it's time for you to go away. 382 00:16:25,924 --> 00:16:28,593 I understand because you understand. 383 00:16:28,676 --> 00:16:33,723 Janet, this relationship has been the best seven hours of my whole life. 384 00:16:33,806 --> 00:16:35,934 It's been the only seven hours of my whole life. 385 00:16:36,017 --> 00:16:37,310 It's been my whole life. 386 00:16:37,393 --> 00:16:38,770 I made you this morning, we all remember. 387 00:16:38,853 --> 00:16:40,480 OK, you ready to do this? - Yep. 388 00:16:44,567 --> 00:16:47,529 MICHAEL: Janet? What are you doing? 389 00:16:47,612 --> 00:16:49,906 I imbued Derek with some of my thoughts, and emotions. 390 00:16:49,989 --> 00:16:51,658 This is the only way I can re-absorb them. 391 00:16:51,741 --> 00:16:53,117 It'll just be a minute. 392 00:16:54,244 --> 00:16:57,163 Dang it! That is some hot re-absorbing. 393 00:16:57,247 --> 00:16:59,249 Can you get pregnant from re-absorbing? 394 00:16:59,332 --> 00:17:00,708 WIND CHIMES TINKLE 395 00:17:00,792 --> 00:17:03,711 Uh-oh. I hear wind chimes. Look away! Everybody, look away! 396 00:17:03,795 --> 00:17:06,005 I'm gonna keep watching, but you guys look away! 397 00:17:09,175 --> 00:17:10,260 Goodbye, Derek. 398 00:17:10,343 --> 00:17:13,680 From the moment I made you, everyone wanted to kill you. 399 00:17:14,973 --> 00:17:16,057 And then I did. 400 00:17:16,140 --> 00:17:17,850 Goodbye, mummy-girlfriend. 401 00:17:17,934 --> 00:17:20,645 Bye, everybody! MUFFLED: Derek's going away now. 402 00:17:21,729 --> 00:17:24,065 Does he seem a little bit, uh... 403 00:17:24,107 --> 00:17:25,191 still alive? 404 00:17:25,275 --> 00:17:27,068 Well, he's about as dead as he can be. 405 00:17:27,527 --> 00:17:29,362 Kind of like he's in power-saver mode. 406 00:17:29,445 --> 00:17:30,989 DEREK: Derek. 407 00:17:31,531 --> 00:17:33,074 Are you worried you might start glitching again? 408 00:17:33,157 --> 00:17:36,578 No. I think I'll be OK now that I understand what I'm going through. 409 00:17:36,661 --> 00:17:39,205 And now that I know I can talk to my friends about it. 410 00:17:39,998 --> 00:17:41,916 OK, I'm gonna toss this steamer trunk 411 00:17:42,000 --> 00:17:43,376 containing the lifeless husk of my ex-boyfriend 412 00:17:43,459 --> 00:17:46,588 into a remote corner of my limitless void! Bye, guys! 413 00:17:46,671 --> 00:17:48,298 DEREK: Derek! - JANET CHIMES 414 00:17:48,381 --> 00:17:49,507 ELEANOR SIGHS 415 00:17:50,300 --> 00:17:52,594 JASON: I'm kinda glad we didn't get married today. 416 00:17:53,261 --> 00:17:56,306 Me too. Perhaps we were rushing things a bit. 417 00:17:56,389 --> 00:17:58,141 I mean we don't even know that much about each other. 418 00:17:58,808 --> 00:18:00,935 Like, who was the first person you kissed? 419 00:18:01,019 --> 00:18:04,314 The sexy mouse robot in the Chuck E Cheese band. 420 00:18:04,897 --> 00:18:06,232 Yeah, it was... - OK, OK. 421 00:18:06,316 --> 00:18:08,318 I think that's probably enough "getting to know each other" for now. 422 00:18:08,401 --> 00:18:09,652 We'll just take things slow. 423 00:18:10,903 --> 00:18:13,072 I know I'm technically married to Janet. 424 00:18:13,156 --> 00:18:15,700 But I don't remember it at all. 425 00:18:17,243 --> 00:18:19,996 I'm sorry that it puts you in a weird position. 426 00:18:20,079 --> 00:18:21,914 And I still like you a lot. 427 00:18:23,666 --> 00:18:24,959 Me too. 428 00:18:26,669 --> 00:18:28,004 What happens now? 429 00:18:28,921 --> 00:18:32,008 Don't know. Do you want to try... 430 00:18:33,593 --> 00:18:34,719 re-absorbing me? 431 00:18:34,802 --> 00:18:36,179 SHE LAUGHS 432 00:18:41,976 --> 00:18:43,353 ELEANOR SIGHS 433 00:18:44,020 --> 00:18:45,980 Something wrong? - No. 434 00:18:46,856 --> 00:18:51,611 Yep. I've been keeping a secret from you, about you. 435 00:18:51,694 --> 00:18:52,779 What is it? 436 00:18:52,862 --> 00:18:55,990 The thing is, it's not even harming you, and... and... and if I tell you 437 00:18:56,074 --> 00:18:57,784 I feel like it... it might harm you. 438 00:18:57,867 --> 00:18:59,661 So, uh, ethically speaking 439 00:18:59,744 --> 00:19:00,870 I don't think I have to tell you. 440 00:19:00,953 --> 00:19:02,330 Yeah, well...forget all that. 441 00:19:02,413 --> 00:19:04,999 Um, this is freaking me out. I'm losing my mind. So just tell me. 442 00:19:07,251 --> 00:19:11,214 And you don't need to respond cos I know you have trouble saying how you feel. 443 00:19:11,297 --> 00:19:12,423 I love you too. 444 00:19:15,760 --> 00:19:17,303 REMOTE CONTROL CLICKS 445 00:19:17,387 --> 00:19:18,763 Wow, OK. 446 00:19:19,347 --> 00:19:21,474 You just... said it. 447 00:19:21,516 --> 00:19:26,145 And I just said it, so effortlessly. 448 00:19:26,229 --> 00:19:28,147 I've never been that certain about anything. 449 00:19:28,231 --> 00:19:31,651 I once even tried to rent socks. 450 00:19:31,693 --> 00:19:35,238 How did I say that, that easily? 451 00:19:35,697 --> 00:19:37,699 I mean, I get how you said it. 452 00:19:38,658 --> 00:19:39,951 I'm a total smoke-show. 453 00:19:40,827 --> 00:19:42,578 But how did I say it so easily? 454 00:19:44,330 --> 00:19:48,042 Look, I don't want to talk about this, but after everything that's happened today 455 00:19:48,126 --> 00:19:51,879 I think we gotta. So, let's just get it all out there. 456 00:19:51,963 --> 00:19:53,005 Um... 457 00:19:54,173 --> 00:19:55,925 Well, yeah, I guess, do you... 458 00:19:56,008 --> 00:20:00,346 I don't know, do you have any feelings like that for me again now? 459 00:20:02,765 --> 00:20:05,560 I'm... I'm sorry, but I don't think I do. 460 00:20:06,978 --> 00:20:08,646 S... "sorry"? Why are you sorry? 461 00:20:08,730 --> 00:20:12,150 Cos I'm relieved, because I don't either. 462 00:20:12,233 --> 00:20:13,943 So, all good. 463 00:20:14,026 --> 00:20:16,654 I mean, I, I... I feel incredibly close to you... 464 00:20:16,738 --> 00:20:18,781 No, no, no! Dude, dude, you don't... - ...in many ways. 465 00:20:18,865 --> 00:20:22,535 ...need to explain yourself. We are on the same page. OK. Good. 466 00:20:22,618 --> 00:20:24,871 KNOCK ON DOOR - Hey, guys. Sorry, I, uh... 467 00:20:24,954 --> 00:20:25,997 I know it's late. 468 00:20:26,748 --> 00:20:28,166 Can I talk to Eleanor for a second? 469 00:20:28,249 --> 00:20:29,584 Actually, we're chatting about something right now. 470 00:20:29,667 --> 00:20:31,586 No, it's cool. We were wrapping it up. Good talk, bro. 471 00:20:34,422 --> 00:20:35,548 What's on your mind? 472 00:20:35,631 --> 00:20:38,134 Uh... well. 473 00:20:38,217 --> 00:20:41,262 Being ethical... it's hard. 474 00:20:41,345 --> 00:20:42,722 And I kind of hate it. 475 00:20:42,805 --> 00:20:46,017 When's it get easier? - Why are you asking me? 476 00:20:46,100 --> 00:20:47,393 Why don't you ask Chidi? 477 00:20:47,477 --> 00:20:50,938 He's the ethics master. I'm just a newbie and I still kinda suck at it. 478 00:20:51,022 --> 00:20:53,357 Yeah. That's why I'm asking you. 479 00:20:53,441 --> 00:20:56,402 I designed this entire torture chamber 480 00:20:56,486 --> 00:20:59,989 around the absolute certainty that when the going got tough 481 00:21:00,072 --> 00:21:03,159 you would give up. That was the signature Shellstrop move! 482 00:21:03,242 --> 00:21:06,287 Do you remember once when your "change oil" light came on? 483 00:21:06,370 --> 00:21:09,040 You just abandoned your car in a parking garage. 484 00:21:09,123 --> 00:21:10,917 Of course. - But here... 485 00:21:11,000 --> 00:21:15,129 faced with the toughest challenges I could throw at you... 486 00:21:15,213 --> 00:21:19,258 you never once stopped trying to become a better person, and I just... 487 00:21:21,010 --> 00:21:21,886 Why? 488 00:21:21,969 --> 00:21:23,679 I... I don't know. 489 00:21:23,763 --> 00:21:26,682 I mean, whenever I would do something crappy on Earth 490 00:21:26,766 --> 00:21:30,269 there would be a little tiny voice in the back of my head, that would say 491 00:21:30,353 --> 00:21:34,899 "Eleanor, don't grab that handful of olives from the salad bar." 492 00:21:34,982 --> 00:21:36,067 You know, "You didn't pay for that." 493 00:21:36,150 --> 00:21:39,654 Or "Eleanor, don't spit those olive pits onto the floor of the grocery store." 494 00:21:39,737 --> 00:21:40,613 "That's not cool." 495 00:21:40,696 --> 00:21:45,159 Or "Eleanor, that old man just slipped on your olive pit and he fell down." 496 00:21:45,243 --> 00:21:48,371 "Don't use the fact that everyone's distracted to go back and steal more olives." 497 00:21:48,454 --> 00:21:50,081 I get it. - The thing is... 498 00:21:50,665 --> 00:21:53,000 I still did those things. 499 00:21:53,084 --> 00:21:54,877 I just ignored the voice. 500 00:21:55,795 --> 00:21:58,130 This ethics stuff - it's hard. 501 00:21:58,214 --> 00:22:01,634 And it's confusing. It is such a buzzkill. 502 00:22:02,927 --> 00:22:05,513 But it does get rid of the little voice. 503 00:22:05,596 --> 00:22:08,057 Because at least I'm trying to do the right thing 504 00:22:08,140 --> 00:22:09,725 instead of the crappy thing, and... 505 00:22:09,809 --> 00:22:12,979 I gotta say, man, I don't miss the little voice. 506 00:22:14,146 --> 00:22:15,189 Well... 507 00:22:16,649 --> 00:22:18,109 Thank you for helping me today. 508 00:22:21,112 --> 00:22:26,075 Wow. You, uh... you really did just come here to chat, didn't you? 509 00:22:26,158 --> 00:22:28,828 Just shootin' the shirt with your old pal, Eleanor. 510 00:22:28,911 --> 00:22:30,246 I guess so, yeah, why? 511 00:22:30,329 --> 00:22:32,915 It's just a very human-y thing to do. 512 00:22:33,749 --> 00:22:35,543 Stick with the programme, demon buddy. 513 00:22:35,626 --> 00:22:38,796 I really feel like things are starting to click in our little study group. 514 00:22:40,798 --> 00:22:41,924 Mm. 515 00:22:44,677 --> 00:22:47,513 Hello, Michael. Shut the door. 516 00:22:47,638 --> 00:22:48,639 Have a seat.