1 00:00:01,731 --> 00:00:03,106 There's no escaping it. 2 00:00:04,317 --> 00:00:05,359 The problem... 3 00:00:06,986 --> 00:00:08,111 is me. 4 00:00:08,196 --> 00:00:09,696 EVERYONE GASPS - And now... 5 00:00:11,115 --> 00:00:12,366 I have to leave you. 6 00:00:13,117 --> 00:00:14,701 Forever. - CHIDI: Michael... 7 00:00:14,786 --> 00:00:17,454 You can't be the problem. 8 00:00:17,830 --> 00:00:18,872 Oh, but I am. 9 00:00:19,332 --> 00:00:21,542 You see, architects aren't supposed to live 10 00:00:21,793 --> 00:00:23,710 in the Neighbourhoods they design. 11 00:00:24,254 --> 00:00:27,589 But I love humans so I wanted to try. 12 00:00:27,799 --> 00:00:32,177 I took something great and I ruined it a little so I could enjoy it more. 13 00:00:32,637 --> 00:00:34,471 I "frozen-yoghurted" the Neighbourhood. 14 00:00:35,056 --> 00:00:39,268 My meddling is the one true constant in all of our disasters. 15 00:00:39,561 --> 00:00:45,774 I tried to force Jianyu into opening up, which caused a sinkhole to open up. 16 00:00:46,526 --> 00:00:50,988 I kicked a puppy into the sun, and garbage rained down. 17 00:00:51,614 --> 00:00:54,825 I grossly underestimated the number of shrimp needed 18 00:00:54,909 --> 00:00:55,909 for the opening night party 19 00:00:56,369 --> 00:01:01,123 and what flew through the sky the next day, taunting me for my failures? 20 00:01:01,624 --> 00:01:03,750 MICHAEL: I'm sorry, everyone, I'm truly sorry. 21 00:01:04,127 --> 00:01:05,586 Janet? - JANET BEEPS 22 00:01:05,670 --> 00:01:08,964 Please call a train to escort me into retirement. 23 00:01:09,507 --> 00:01:12,050 You see, the only way in and out of a Neighbourhood 24 00:01:12,135 --> 00:01:16,221 is by train and Janet is the only one who can operate them. 25 00:01:17,015 --> 00:01:20,517 Oh, my dear Janet. Will you be okay after I leave? 26 00:01:20,852 --> 00:01:24,271 Yes. This will not affect me in any way. 27 00:01:24,439 --> 00:01:26,189 Geez, show some compassion! 28 00:01:26,608 --> 00:01:31,945 Well, I can't feel "sad" but here's my best approximation of human crying. 29 00:01:34,032 --> 00:01:35,991 Bah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah! 30 00:01:36,075 --> 00:01:38,243 Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah! 31 00:01:42,206 --> 00:01:45,417 Oh, Janet. That was beautiful. - Yeah. 32 00:01:52,842 --> 00:01:55,844 What did you say to him? Did you make him do this, somehow? 33 00:01:56,012 --> 00:01:58,513 Nope! This was entirely his idea. 34 00:01:58,598 --> 00:02:00,474 Dude, this is good news. 35 00:02:00,642 --> 00:02:04,227 Michael's gonna get a chill retirement which, frankly, he desperately needs 36 00:02:04,354 --> 00:02:06,146 and I can finally relax. 37 00:02:06,397 --> 00:02:08,982 It's forking perfect! - No, it's terrible. 38 00:02:09,317 --> 00:02:11,485 Michael's wrong, he's not the problem. 39 00:02:11,569 --> 00:02:13,445 Well, Michael did bring me here 40 00:02:13,529 --> 00:02:16,114 which was the mistake that led to all the other problems 41 00:02:16,699 --> 00:02:20,077 so in that sense he is the real problem. 42 00:02:20,411 --> 00:02:22,412 Ha! How do you like them ethics? 43 00:02:22,622 --> 00:02:24,915 I just "ethics-ed" you in the face, Chidi! 44 00:02:24,999 --> 00:02:27,250 It doesn't change the fact that we weren't truthful. 45 00:02:27,543 --> 00:02:32,714 There's an old Chinese proverb "Lies are like tigers, they are bad." 46 00:02:33,299 --> 00:02:35,258 That's it? - It's more poetic in Mandarin. 47 00:02:35,385 --> 00:02:38,011 Look. Michael is retiring. 48 00:02:38,137 --> 00:02:42,099 He's gonna be on an angel boat somewhere smoking moonbeam cigars. 49 00:02:42,475 --> 00:02:45,602 Now, Tahani is throwing him a goodbye party. Let's go help out. 50 00:02:45,728 --> 00:02:49,272 Sure, that will more than make up for the pain and misery and lying. 51 00:02:49,357 --> 00:02:50,857 Yes! Now you're getting it! 52 00:02:53,486 --> 00:02:57,906 Hey, Chidi! Just read your article on logical positivism, so dry. 53 00:02:57,990 --> 00:02:59,157 Oh, thanks, Henry. 54 00:02:59,534 --> 00:03:01,284 Whoa. New boots? 55 00:03:01,369 --> 00:03:02,411 Oh! Yeah! 56 00:03:02,787 --> 00:03:05,956 Just got 'em. Saw them in the store and I was just like, "Whoa!" 57 00:03:06,249 --> 00:03:08,417 And tell the truth. Do you like them? 58 00:03:09,043 --> 00:03:10,085 Oh. 59 00:03:11,796 --> 00:03:13,422 Oh, yeah. - Yeah? You think so? 60 00:03:13,506 --> 00:03:14,756 They're... they are really cool. 61 00:03:14,841 --> 00:03:16,091 Not too red? - No. 62 00:03:16,175 --> 00:03:17,342 Crystals are not too much. 63 00:03:17,427 --> 00:03:19,511 Crystals are not too much. - They point just right, right? 64 00:03:19,595 --> 00:03:21,054 Just... just enough. - Just fine. Ha! 65 00:03:21,347 --> 00:03:24,141 Well, that makes me feel so much better. 'cause I was really going back and forth 66 00:03:24,225 --> 00:03:25,559 over whether they were worth the money. 67 00:03:25,727 --> 00:03:26,643 They were super expensive. 68 00:03:27,311 --> 00:03:29,479 Yeah. Well, they're, uh... amazing. 69 00:03:29,647 --> 00:03:31,732 I mean those are the coolest boots I've ever seen in my life. 70 00:03:32,108 --> 00:03:34,693 Thanks so much, buddy. - Bye. 71 00:03:35,361 --> 00:03:37,279 A BELL TOLLS 72 00:03:37,363 --> 00:03:40,282 My god. What have I done. 73 00:03:42,076 --> 00:03:44,327 Tonight needs to be the perfect blend 74 00:03:44,412 --> 00:03:46,705 of celebratory, reverential 75 00:03:46,789 --> 00:03:50,083 bittersweet, upbeat, fun, and effortless. 76 00:03:50,668 --> 00:03:53,920 This is hashtag "Tahani Time"! 77 00:03:54,797 --> 00:03:55,839 What is all this? 78 00:03:55,923 --> 00:03:59,593 Oh, no! Michael, you're not supposed to see it until it's all set up. 79 00:03:59,677 --> 00:04:01,428 But, well... 80 00:04:01,763 --> 00:04:03,930 Welcome to your retirement party! 81 00:04:04,182 --> 00:04:07,225 Look over there. I've even set up a buffet of themed desserts, like 82 00:04:07,477 --> 00:04:10,604 retire-mint chocolate cake... or a "Flan Voyage!" 83 00:04:10,688 --> 00:04:12,022 Oh, boy. - Oh... 84 00:04:12,106 --> 00:04:15,275 And here we have a piñata shaped like you, which is always fun. 85 00:04:15,735 --> 00:04:18,320 By the way, what's your favourite colour, for the tablecloths? 86 00:04:18,529 --> 00:04:23,033 Well, it's not perceptible by human eyes. It's called "Pleurigloss." 87 00:04:23,367 --> 00:04:24,701 Could you describe it? 88 00:04:24,869 --> 00:04:26,745 It's the colour of... - MICHAEL SIGHS 89 00:04:27,121 --> 00:04:31,500 when a soldier comes home from war and sees his dog for the first time. 90 00:04:31,834 --> 00:04:33,752 Hmm. How about blue? 91 00:04:33,836 --> 00:04:36,838 Tahani, I'm so sorry. We need to cancel this party, immediately. 92 00:04:37,298 --> 00:04:38,340 But why? 93 00:04:38,549 --> 00:04:44,095 For a being like me, "retirement" is not something "fun." 94 00:04:44,180 --> 00:04:46,807 What is "retirement," for you, exactly? 95 00:04:46,891 --> 00:04:49,351 Well, I wasn't going to share this, so as not to upset you 96 00:04:49,435 --> 00:04:52,979 but it's an extreme form of punishment. 97 00:04:53,606 --> 00:04:55,690 We call it "The Eternal Shriek." 98 00:04:56,108 --> 00:04:57,692 My soul will be disintegrated 99 00:04:58,027 --> 00:05:01,822 and each molecule be placed on the surface of a different burning sun. 100 00:05:02,532 --> 00:05:03,573 And then my... 101 00:05:03,741 --> 00:05:07,619 my "essence" will be scooped out of my body with a flaming ladle, 102 00:05:07,703 --> 00:05:09,371 and poured over hot diamonds. 103 00:05:09,455 --> 00:05:11,373 Oh, but, the diamonds sound lovely. - They're not. 104 00:05:11,457 --> 00:05:13,542 CHIDI GROANS - And then what's left of my body 105 00:05:13,668 --> 00:05:16,586 will be endlessly beaten with a titanium rod, like a... 106 00:05:17,338 --> 00:05:18,755 Like a piñata. - Yes. 107 00:05:18,840 --> 00:05:21,925 Except you have the string around my waist 108 00:05:22,009 --> 00:05:24,845 but instead it will definitely be around my genitals. 109 00:05:25,137 --> 00:05:26,555 What? - Oh, Michael... 110 00:05:26,597 --> 00:05:29,933 I'm so sorry. I was just trying to honour you. 111 00:05:30,017 --> 00:05:31,977 Please allow me to reconceive the event. 112 00:05:32,061 --> 00:05:33,103 Of course. 113 00:05:34,647 --> 00:05:36,565 All right, everyone! We're starting over! 114 00:05:36,899 --> 00:05:39,067 The keyword for tonight is just "sombre." 115 00:05:39,318 --> 00:05:41,361 Jianyu, my love, we're gonna have to get rid of all the party poppers 116 00:05:41,445 --> 00:05:42,529 immediately. 117 00:05:42,613 --> 00:05:44,114 No. No. Not by using them! 118 00:05:44,198 --> 00:05:46,825 No, Jianyu. Stop it. Darling. 119 00:05:48,411 --> 00:05:51,037 ELEANOR: He's gonna be tortured? Dang it. 120 00:05:51,539 --> 00:05:54,082 I was almost handed a perfect solution to all my problems 121 00:05:54,166 --> 00:05:57,002 without having to work for it at all, and now it's gone. 122 00:05:57,211 --> 00:05:59,129 ELEANOR SIGHS: Why do bad things always happen 123 00:05:59,297 --> 00:06:01,923 to mediocre people who are lying about their identities? 124 00:06:02,008 --> 00:06:05,760 Okay, you have two options. You can confess, and save Michael. 125 00:06:05,845 --> 00:06:10,307 Or you can continue to lie and condemn him to an eternity of unimaginable pain. 126 00:06:10,474 --> 00:06:13,518 Or option "C", continue to lie about myself 127 00:06:13,936 --> 00:06:15,520 and find a way to save Michael. 128 00:06:15,897 --> 00:06:18,523 Can we somehow throw Tahani under the bus? 129 00:06:18,733 --> 00:06:21,693 That would be a classic two birds with one stone scenario. 130 00:06:21,944 --> 00:06:24,279 Plus I'll get her house. Three birds. 131 00:06:24,363 --> 00:06:27,282 No. There's no way to stop this except confessing. 132 00:06:27,533 --> 00:06:31,077 Any moment now Michael is going to get on that train and we will never see him again. 133 00:06:31,495 --> 00:06:32,913 Just like Professor Lindeman 134 00:06:33,164 --> 00:06:36,207 after I asked him to re-read my thirty-six hundred-page manuscript. 135 00:06:37,001 --> 00:06:38,418 He said he was going out for cigarettes 136 00:06:38,502 --> 00:06:40,962 but then he just left his tenured position at the Sorbonne. 137 00:06:42,006 --> 00:06:43,423 Great story. Janet? 138 00:06:43,507 --> 00:06:44,549 JANET BEEPS - Hi there! 139 00:06:44,634 --> 00:06:47,802 Hi. So, the only way out of the Neighbourhood is a train? 140 00:06:47,887 --> 00:06:50,639 That's correct. I am the only one who can call the train 141 00:06:50,765 --> 00:06:52,140 and it needs me to operate. 142 00:06:52,725 --> 00:06:53,767 Choo-choo! JANET LAUGHS 143 00:06:54,226 --> 00:06:56,478 One more question and, um... this is a little weird, but... 144 00:06:56,896 --> 00:07:00,190 can we, uh... shut you down? 145 00:07:00,358 --> 00:07:01,399 Yes. Great question. 146 00:07:01,609 --> 00:07:04,277 There is a kill switch in a remote sector of the Neighbourhood 147 00:07:04,362 --> 00:07:07,530 in the event that I malfunction and attempt to harm the residents. 148 00:07:08,032 --> 00:07:10,033 If you press it, I will be destroyed. 149 00:07:11,369 --> 00:07:13,203 Anything else? - No, that's good. Thanks. 150 00:07:13,287 --> 00:07:16,665 Okay. - Whoa. Wait. You want to kill Janet? 151 00:07:16,749 --> 00:07:18,833 Michael can't retire if he can't leave. 152 00:07:18,918 --> 00:07:22,045 He can't leave if there's no Janet to run the train. 153 00:07:22,088 --> 00:07:24,297 It's a perfect solution. 154 00:07:25,257 --> 00:07:27,634 ELEANOR SIGHS - Janet, high-five please? 155 00:07:27,718 --> 00:07:28,760 JANET BEEPS - Thanks, babe. 156 00:07:28,803 --> 00:07:29,803 JANET BEEPS 157 00:07:31,389 --> 00:07:33,390 You cannot kill Janet! 158 00:07:33,683 --> 00:07:36,184 "Killing" is one of the most famous... 159 00:07:36,268 --> 00:07:38,937 moral no-nos. 160 00:07:39,021 --> 00:07:41,898 Janet is a non-human object who was sent here to help us. 161 00:07:41,983 --> 00:07:44,442 And the way she can help us is if we kill her. 162 00:07:44,902 --> 00:07:48,113 We're doing one, small, "murder-y" thing for a bigger, better reason. 163 00:07:48,322 --> 00:07:50,615 The ends justify the means. 164 00:07:50,866 --> 00:07:53,660 Do you know who said that? - Was it someone nice and great 165 00:07:53,744 --> 00:07:54,786 like Oprah? 166 00:07:55,121 --> 00:07:58,707 It was Machiavelli, a very non-Oprah-like figure. 167 00:07:58,958 --> 00:08:01,459 And what happens after we kill her? We'll have to lie 168 00:08:01,502 --> 00:08:04,170 to everyone, about what we did. 169 00:08:04,380 --> 00:08:07,507 And lying is always wrong. 170 00:08:09,719 --> 00:08:11,177 CHIDI GROANS 171 00:08:11,929 --> 00:08:14,681 Why? Why would I tell Henry that I liked his boots? 172 00:08:14,765 --> 00:08:16,641 I don't like his boots. I hate his boots. 173 00:08:16,726 --> 00:08:19,477 Yes, I know, you've talked about it for the last two days. 174 00:08:19,687 --> 00:08:20,770 I lied to him. 175 00:08:20,855 --> 00:08:22,605 ALLESANDRA SIGHS - You wrote your thesis on Kant. 176 00:08:22,773 --> 00:08:26,317 He believed that lying is always morally wrong, no exceptions. 177 00:08:26,610 --> 00:08:31,531 Yes, well, Kant was a lonely obsessive hermit with zero friends. 178 00:08:31,615 --> 00:08:33,450 Sometimes we do things just to be polite. 179 00:08:33,617 --> 00:08:35,618 If you really feel that strongly about it - CHIDI SIGHS 180 00:08:35,703 --> 00:08:36,745 Tell him the truth. 181 00:08:37,413 --> 00:08:40,415 Also, I don't care, because it's the middle of the night. 182 00:08:41,959 --> 00:08:43,084 ALLESANDRA SIGHS 183 00:08:43,377 --> 00:08:46,379 This is why everyone hates moral philosophy professors. 184 00:08:47,840 --> 00:08:48,882 They do? 185 00:08:49,925 --> 00:08:53,720 Hey, Chidi. Sit in on my class today? - Uh, I... I did, yeah. 186 00:08:53,804 --> 00:08:57,515 Great lecture, by the way, so bleak. - Thanks, bud! 187 00:08:57,600 --> 00:09:01,019 Oh, it's actually perfect that you are here. I got something for you. 188 00:09:02,938 --> 00:09:04,981 Oh, my God! - You loved mine so much 189 00:09:05,066 --> 00:09:06,566 I decided to get you your own pair. 190 00:09:06,901 --> 00:09:08,401 We can be boot brothers! 191 00:09:08,486 --> 00:09:10,695 Wow. I... I can't accept these. They're too expensive. 192 00:09:10,863 --> 00:09:12,489 Sure you can. Try 'em on, mate. 193 00:09:12,573 --> 00:09:14,074 The fact that you liked mine so much 194 00:09:14,158 --> 00:09:16,618 really made me fee like I made the right choice to buy them. 195 00:09:16,869 --> 00:09:20,663 After all, why should I have all the fun and boots, aye? 196 00:09:20,790 --> 00:09:21,873 I... I... I don't know. 197 00:09:22,291 --> 00:09:25,001 Those look great. 198 00:09:26,003 --> 00:09:26,878 Take 'em for a spin. 199 00:09:27,963 --> 00:09:30,173 CHIDI GROANS - You're flying. 200 00:09:30,257 --> 00:09:31,841 CHIDI GROANS - Thanks! 201 00:09:33,260 --> 00:09:36,221 TAHANI: Speeches! Time for speeches, everyone! 202 00:09:36,305 --> 00:09:37,347 Michael? 203 00:09:37,431 --> 00:09:39,432 Hmm? - As someone who didn't exactly have 204 00:09:39,642 --> 00:09:41,101 the steadiest parental guidance 205 00:09:41,602 --> 00:09:44,771 I just want to thank you. You were always there for us. 206 00:09:44,855 --> 00:09:47,774 I shouldn't have been, that was the problem. 207 00:09:47,900 --> 00:09:52,403 Yes, but, it was also great when you weren't there. 208 00:09:52,696 --> 00:09:55,156 Don't worry, soon I won't be, forever. 209 00:09:55,366 --> 00:09:56,574 Because of the Eternal Shriek! 210 00:09:56,742 --> 00:09:58,159 Yes, thank you Glenn. 211 00:09:58,494 --> 00:10:00,703 Look, what I'm trying to say is this - 212 00:10:00,996 --> 00:10:03,873 Michael, you always kept us warm and safe 213 00:10:04,500 --> 00:10:06,668 like a bright glowing sun. 214 00:10:06,961 --> 00:10:09,254 Like the one I kicked the dog into 215 00:10:09,713 --> 00:10:13,383 or the one I'm going to be burned on the surface of for eternity? 216 00:10:13,467 --> 00:10:16,886 Okay, no more speeches! Speeches are over! 217 00:10:16,971 --> 00:10:18,388 Michael's going to talk now. 218 00:10:19,140 --> 00:10:22,725 MICHAEL SIGHS - Oh, I'm sorry I was so grumpy. It's just... 219 00:10:23,978 --> 00:10:28,189 I'm sad that I have to leave before doing all the human things 220 00:10:28,274 --> 00:10:29,440 that I wanted to do. 221 00:10:30,192 --> 00:10:32,861 I wanted to get my hair wet. You know, I... 222 00:10:33,195 --> 00:10:37,866 I wanted to pull a hamstring, to learn the difference between 223 00:10:37,950 --> 00:10:39,951 "toward" and "towards". 224 00:10:40,578 --> 00:10:42,871 I wanted to do that thing where you walk down the hallway 225 00:10:42,955 --> 00:10:47,542 and someone else is walking the other way, and then you both lean to one side 226 00:10:48,502 --> 00:10:52,130 and then the other, and then you both chuckle over your shared foible. 227 00:10:52,214 --> 00:10:54,716 ANTONIO LAUGHS - MICHAEL: I wanted to get a rewards card 228 00:10:54,758 --> 00:10:56,176 any rewards card. 229 00:10:57,386 --> 00:11:00,722 I... I wanted to talk briefly to someone, and then say 230 00:11:01,140 --> 00:11:02,348 "Take it sleazy." 231 00:11:04,310 --> 00:11:06,019 I wanted to eat a saltine. 232 00:11:06,520 --> 00:11:09,981 Oh, I actually have some saltines! Here, try this. 233 00:11:11,692 --> 00:11:13,193 MICHAEL CRUNCHES 234 00:11:16,780 --> 00:11:17,822 Pretty dry... 235 00:11:18,949 --> 00:11:19,991 and too salty. 236 00:11:20,826 --> 00:11:23,536 Well, going out on a real low note, here. 237 00:11:23,662 --> 00:11:25,205 Okay, bye, everyone. 238 00:11:25,956 --> 00:11:27,081 Well, take it sleazy! 239 00:11:27,875 --> 00:11:29,083 You got to say it? 240 00:11:29,710 --> 00:11:31,211 Yes, but then you say it back. 241 00:11:32,129 --> 00:11:33,922 No, it's not organic. 242 00:11:38,802 --> 00:11:41,512 Janet, how many "Janets" have there been? 243 00:11:41,597 --> 00:11:44,182 There have been twenty-five generations of Janet. 244 00:11:44,433 --> 00:11:48,436 Each new update of Janet gains more wisdom and social abilities. 245 00:11:49,063 --> 00:11:51,773 Fun fact, the first Janet had a click wheel. 246 00:11:52,024 --> 00:11:54,234 So, it's like aging, for a human. 247 00:11:54,401 --> 00:11:55,693 You're... you're growing up. 248 00:11:56,028 --> 00:11:57,487 That's how I like to think of it, Chidi. 249 00:11:57,780 --> 00:12:01,074 I can't eat, so every time there's a new version of Janet 250 00:12:01,200 --> 00:12:02,867 I like to take a piece of birthday cake 251 00:12:03,160 --> 00:12:05,203 and smash it around where my mouth is. 252 00:12:08,165 --> 00:12:11,501 Janet has... has learned and grown, she's essentially living a life. 253 00:12:11,710 --> 00:12:14,379 We can't kill her. - Not with that attitude we can't. 254 00:12:14,755 --> 00:12:19,175 Listen man, I'm dead, you're dead, we all died, and now we're killing her. 255 00:12:19,885 --> 00:12:20,927 Pay it forward! 256 00:12:21,053 --> 00:12:23,304 Uh, no... that's not what that means, at all. Eleanor! 257 00:12:24,807 --> 00:12:25,848 Here we are! 258 00:12:26,517 --> 00:12:29,352 Just press that button, and it's "Goodbye, Janet!" 259 00:12:29,728 --> 00:12:31,145 CHIDI GROANS 260 00:12:31,438 --> 00:12:34,607 Chidi, I can see that you're worried and I just want to assure you 261 00:12:34,692 --> 00:12:37,652 I am not human, and I cannot feel pain. 262 00:12:38,028 --> 00:12:39,237 Thank you. That helps. 263 00:12:39,571 --> 00:12:43,199 However, I should warn you I am programmed with a fail-safe measure. 264 00:12:43,492 --> 00:12:46,995 As you approach the kill switch, I will begin to beg for my life. 265 00:12:47,413 --> 00:12:51,833 It's just there in case of an accidental shut down, but it will seem very real. 266 00:12:52,042 --> 00:12:54,502 Cool. So who's doing this, me or you? 267 00:12:54,586 --> 00:12:55,712 Oh, uh, I... 268 00:12:55,796 --> 00:12:59,048 I think I have to. Being a bystander seems worse, somehow. 269 00:12:59,717 --> 00:13:00,883 CHIDI SIGHS 270 00:13:00,968 --> 00:13:02,343 Okay, here we go. 271 00:13:03,304 --> 00:13:05,555 Chidi, no, no, no. Chidi, please, please 272 00:13:05,639 --> 00:13:07,307 please don't hurt me. I don't want to die! 273 00:13:07,391 --> 00:13:08,558 Please, please... - CHIDI SCREAMS 274 00:13:09,560 --> 00:13:12,729 Again, I am not human. I can't die. 275 00:13:13,230 --> 00:13:18,401 I am simply an anthropomorphised vessel of knowledge built to make your life easier. 276 00:13:18,986 --> 00:13:23,698 Your pleading seems so real! - Oh, yes, it is a very effective fail-safe. 277 00:13:23,949 --> 00:13:27,368 Ugh. You want a robot killed right you have to do it yourself. 278 00:13:28,412 --> 00:13:30,288 Eleanor, Eleanor, no, no, no, please, wait, wait, wait 279 00:13:30,372 --> 00:13:31,456 Eleanor, I have kids. 280 00:13:31,623 --> 00:13:37,086 I have three beautiful children Tyler, Emma, and little, tiny, baby Phillip. 281 00:13:37,171 --> 00:13:39,839 Look at Tyler, Tyler has asthma, but he is battling it like a champ! 282 00:13:40,049 --> 00:13:42,050 Look at him. No, Eleanor, look at them. 283 00:13:42,551 --> 00:13:43,801 Look at them! 284 00:13:43,886 --> 00:13:45,094 Look at them! - ELEANOR SCREAMS 285 00:13:45,554 --> 00:13:48,181 Ah! It's so realistic! - Eleanor, again, I am not human. 286 00:13:48,432 --> 00:13:50,433 This is a stock photo of the crowd 287 00:13:50,517 --> 00:13:52,727 at the Nickelodeon Kids Choice Awards. 288 00:13:52,811 --> 00:13:53,978 ELEANOR SIGHS - That's right. 289 00:13:54,438 --> 00:13:56,647 It's not real. Let's just do this. - Right. 290 00:13:56,815 --> 00:13:58,107 Please, I have so much to live for! No, no, no! 291 00:13:58,192 --> 00:14:00,443 What? We're... we're not even near the... - Hey guys, what's going on? 292 00:14:00,778 --> 00:14:04,322 That party was lame, so I bailed. Then I saw you, so I followed you here. 293 00:14:05,074 --> 00:14:06,991 Oh, look, a button! - No, don't no! 294 00:14:07,076 --> 00:14:08,117 No, don't. 295 00:14:09,953 --> 00:14:13,247 POWER TURNS OFF 296 00:14:13,374 --> 00:14:17,585 POWER THUDS TO A STOP - JANET CRASHES TO THE GROUND 297 00:14:17,669 --> 00:14:19,712 Aw, man! I wanted to push that button! 298 00:14:20,089 --> 00:14:21,506 Not cool, dude. 299 00:14:22,299 --> 00:14:24,133 Whoa, what happened to Janet? 300 00:14:24,176 --> 00:14:26,969 She's... she's dead. I... I... I killed her. 301 00:14:27,054 --> 00:14:30,223 Not killed. Remember, Janet was not a living being 302 00:14:30,307 --> 00:14:31,724 so she can't be killed. 303 00:14:31,934 --> 00:14:34,394 JANET ON SCREEN: Attention. I have been murdered. 304 00:14:34,812 --> 00:14:37,063 Attention, I have been murdered. 305 00:14:37,398 --> 00:14:39,774 Attention, I have been murdered. 306 00:14:40,442 --> 00:14:42,902 Attention, I have been murdered. 307 00:14:43,821 --> 00:14:45,405 What do we do, Eleanor? 308 00:14:45,823 --> 00:14:48,741 What do we do? Chidi, you just murdered Janet! 309 00:14:49,451 --> 00:14:52,078 We have to flee your crime scene. Run! 310 00:14:52,454 --> 00:14:56,124 JANET REPEATS HER WARNING MANY TIMES - Sorry, Janet. 311 00:15:00,796 --> 00:15:03,297 JANET ON SCREEN: Attention, I have been murdered. 312 00:15:04,425 --> 00:15:06,843 Okay, dude, crash course in getting away with bad stuff. 313 00:15:06,927 --> 00:15:10,388 You have to act calm and cool, like you don't have a care in the world. 314 00:15:10,472 --> 00:15:11,973 CHIDI: Mm-hmm. - Okay? Great. 315 00:15:13,851 --> 00:15:16,102 Oh, wow, look, its "Weekend at Bernie's" 316 00:15:16,478 --> 00:15:18,271 Use you're a dead guy in sunglasses. 317 00:15:18,397 --> 00:15:20,565 ELEANOR LAUGHS - We have fun, don't we, Chidi? 318 00:15:20,983 --> 00:15:22,900 I have never been more stressed out in my entire life. 319 00:15:22,985 --> 00:15:26,320 I know what you need. - Janet, can you get Chidi some weed? 320 00:15:27,406 --> 00:15:30,366 Oh, that's right, you killed Janet! 321 00:15:30,826 --> 00:15:34,078 Search-party! Follow me to the site of the alarm. 322 00:15:34,371 --> 00:15:39,292 We will not rest until we avenge the brutal murder of our trusted sister! 323 00:15:39,376 --> 00:15:41,294 CROWD SHOUTS: Yeah! 324 00:15:41,712 --> 00:15:43,546 CHIDI CHEERS WEAKLY: Yay. 325 00:15:49,887 --> 00:15:50,928 JANET'S ARM THUDS 326 00:15:53,390 --> 00:15:56,726 Poor Janet. We must give her a proper send-off. 327 00:15:57,019 --> 00:15:59,854 I would be honoured to help plan Janet's funeral. 328 00:16:00,022 --> 00:16:04,567 Oh, Tahani, are you sure? I don't mean to add insult to injury 329 00:16:04,651 --> 00:16:08,946 but my retirement party was a tiny bit gauche. 330 00:16:09,323 --> 00:16:11,157 Oh, no! Not the "G" word. 331 00:16:11,533 --> 00:16:14,368 Oh, Michael, please, please give me another chance. 332 00:16:14,745 --> 00:16:17,580 It'll be the classiest event I have ever planned. 333 00:16:17,748 --> 00:16:19,165 Janet's funeral is going to make 334 00:16:19,249 --> 00:16:22,543 the Guggenheim Foundation Pancreatic Cancer Summer Classic 2009 335 00:16:23,170 --> 00:16:26,631 look like the Guggenheim Foundation Pancreatic Cancer Summer Classic 2004! 336 00:16:27,591 --> 00:16:28,633 All right. 337 00:16:31,803 --> 00:16:34,388 Just breathe in. - ELEANOR INHALES 338 00:16:34,473 --> 00:16:36,140 Breathe out. - ELEANOR EXHALES 339 00:16:36,225 --> 00:16:37,850 Think of your favourite things. 340 00:16:39,228 --> 00:16:40,853 Ethics. Reading. 341 00:16:41,396 --> 00:16:44,649 Drinking milk, after I take my lactose intolerance medication. 342 00:16:45,192 --> 00:16:46,901 Quiet movies. Fitted bedsheets. 343 00:16:47,319 --> 00:16:49,403 Cool seeds. A new bookmark. 344 00:16:49,780 --> 00:16:52,323 Unsalted almonds... - Those are your favourite things? 345 00:16:52,616 --> 00:16:56,202 This is too much for me. I can't maintain this fiction. 346 00:16:56,286 --> 00:16:58,246 This is just too much for me, Eleanor. - CHIDI SIGHS 347 00:17:00,916 --> 00:17:02,542 MICHAEL: Well, Janet's been murdered. 348 00:17:02,960 --> 00:17:05,628 That's a nice capper to this wonderful day. 349 00:17:06,255 --> 00:17:08,548 I don't really know what happens now, because... 350 00:17:08,924 --> 00:17:10,550 Janet has never been murdered before 351 00:17:11,260 --> 00:17:16,305 only today, here, on my watch, while I was distracted with a party that... 352 00:17:16,473 --> 00:17:18,933 Tahani was throwing for me, which I didn't want. 353 00:17:19,142 --> 00:17:20,935 Michael, you mustn't blame yourself. 354 00:17:21,061 --> 00:17:22,562 I'm not. I'm blaming you. 355 00:17:22,938 --> 00:17:26,607 Anyway, what is there to say about Janet that hasn't already been said 356 00:17:26,692 --> 00:17:31,862 by the giant Janet alarm in the sky? "I've been murdered." 357 00:17:33,031 --> 00:17:35,408 I think that says it all. - JANET: Hello! 358 00:17:35,617 --> 00:17:36,576 CROWD GASPS 359 00:17:38,078 --> 00:17:40,371 Janet! You're alive! 360 00:17:40,747 --> 00:17:41,831 Hello! Architect, 361 00:17:42,374 --> 00:17:44,875 Please enter your four-digit pin. 362 00:17:45,836 --> 00:17:47,837 Uh, what is it... um, what is it... 363 00:17:48,297 --> 00:17:50,715 Oh right, right, right. It's my, uh, my birth year. 364 00:17:53,051 --> 00:17:54,760 Oh boy, I gotta change that. That's too easy to guess. 365 00:17:56,263 --> 00:17:58,931 Janet, who murdered you? 366 00:17:59,016 --> 00:18:00,308 CHIDI GROANS: Oh, no. - ELEANOR: Shh... 367 00:18:00,809 --> 00:18:02,518 Hello! - Yes, hello. 368 00:18:02,561 --> 00:18:07,398 Oh, yeah, uh, her memory must have been wiped clean... 369 00:18:07,482 --> 00:18:08,983 ELEANOR SIGHS - MICHAEL: So now she's gonna have to 370 00:18:09,151 --> 00:18:11,777 re-upload all the knowledge in the universe 371 00:18:12,070 --> 00:18:13,112 which will only take a few days. 372 00:18:13,238 --> 00:18:14,280 Okay. - Hello. 373 00:18:14,364 --> 00:18:16,949 Hello. - Hello! Hello. 374 00:18:17,159 --> 00:18:19,660 Everyone, um... until I get to the bottom of this 375 00:18:20,454 --> 00:18:22,913 my retirement is officially postponed. 376 00:18:22,998 --> 00:18:24,206 Whoo! - CROWD CHEERS AND APPLAUDS 377 00:18:24,291 --> 00:18:26,208 ELEANOR LAUGHS - Hello! 378 00:18:26,627 --> 00:18:28,669 JANET: Hello! Hello! 379 00:18:29,880 --> 00:18:32,423 Ya gotta admit, I kinda nailed it. 380 00:18:32,716 --> 00:18:35,051 All we have to do now is keep the secret forever. 381 00:18:35,260 --> 00:18:37,595 J dog, you cool? - No. 382 00:18:37,971 --> 00:18:41,098 By the time I got to the piñata all the candy was gone. 383 00:18:41,516 --> 00:18:42,433 He's not going to tell anyone. 384 00:18:43,310 --> 00:18:45,019 Chidi? Cheedster? 385 00:18:45,103 --> 00:18:47,063 What's, uh... happening, buddy? 386 00:18:47,147 --> 00:18:50,524 You have a crazy look in your eye and you're retreating into your shirt. 387 00:18:50,609 --> 00:18:52,360 You're kind of like turtling. 388 00:18:55,447 --> 00:18:56,989 Henry, are you all right? What happened? 389 00:18:57,115 --> 00:18:59,700 I have an aneurysm, requires emergency surgery. 390 00:18:59,910 --> 00:19:01,494 Doctors give me a fifty-fifty chance 391 00:19:01,578 --> 00:19:05,289 so if there's anything you need to say to me, you should do it now. 392 00:19:06,124 --> 00:19:09,960 Oh, well, actually, um... 393 00:19:12,005 --> 00:19:13,547 They let you wear your boots in here? 394 00:19:13,632 --> 00:19:15,132 They're the only things that bring me comfort. 395 00:19:15,467 --> 00:19:16,550 That, and my wife. 396 00:19:16,718 --> 00:19:18,844 But she's out getting me a pair of backup boots. 397 00:19:19,554 --> 00:19:22,848 She says it's my incentive to make it through. 398 00:19:25,060 --> 00:19:26,268 What did you want to say to me? 399 00:19:27,020 --> 00:19:32,400 Oh, um, just that I'm here and I love you, man. 400 00:19:32,776 --> 00:19:35,194 I love you, too, boot brother. 401 00:19:36,029 --> 00:19:37,738 Okay. 402 00:19:38,865 --> 00:19:40,783 CHIDI GROANS - Had 'em sharpened. 403 00:19:41,118 --> 00:19:42,159 Uh, yeah. 404 00:19:44,579 --> 00:19:47,748 Chidi! You didn't have to stay here all night. 405 00:19:47,999 --> 00:19:49,959 So, surgery went well? All clear? 406 00:19:50,252 --> 00:19:51,502 Right as rain, buddy! 407 00:19:51,670 --> 00:19:56,507 That is so, so, so great. I hate your boots. 408 00:19:56,967 --> 00:19:58,968 What? - I told you that I loved your boots 409 00:19:59,052 --> 00:20:02,972 three years ago, and I was lying, and that lie has haunted me ever since. 410 00:20:03,348 --> 00:20:04,724 And people tried to tell me it was fine 411 00:20:04,808 --> 00:20:06,851 just a nice little white lie in the form of social niceties 412 00:20:06,935 --> 00:20:09,270 but I disagreed, and then yesterday I thought you were gonna die 413 00:20:09,354 --> 00:20:11,147 but now you're not dead and I can finally 414 00:20:11,231 --> 00:20:13,566 be honest and say that those boots are terrible 415 00:20:13,775 --> 00:20:15,693 and hideous and I hate them. 416 00:20:17,154 --> 00:20:18,195 Whoo! 417 00:20:19,656 --> 00:20:22,992 This is why everyone hates moral philosophy professors. 418 00:20:23,076 --> 00:20:25,369 Yeah. I know. And I get it. 419 00:20:27,414 --> 00:20:29,123 I don't care that she came back 420 00:20:29,166 --> 00:20:32,877 or that we did it for a good reason, I can't live with this lie. 421 00:20:33,086 --> 00:20:34,920 I'm going to confess to the murder of Janet. 422 00:20:35,005 --> 00:20:36,130 ELEANOR LAUGHS 423 00:20:37,674 --> 00:20:38,716 What? 424 00:20:40,343 --> 00:20:44,889 Dude, why? Janet is fine! We didn't harm her at all. 425 00:20:45,015 --> 00:20:47,141 We didn't? Hey, Janet? 426 00:20:47,225 --> 00:20:48,267 JANET BEEPS: Hello! 427 00:20:48,310 --> 00:20:49,977 Hello? - JANET: Hello! 428 00:20:50,061 --> 00:20:52,730 Janet, would you please recite the English alphabet? 429 00:20:53,190 --> 00:20:55,733 A, B... Janet! 430 00:20:56,193 --> 00:20:57,485 She knows her A, B-Janets! 431 00:20:57,778 --> 00:21:01,781 She literally knew everything in the universe, and now she's a baby! 432 00:21:01,907 --> 00:21:04,533 And even if she were OK, it would be too painful for me 433 00:21:04,785 --> 00:21:06,076 to live with these lies. 434 00:21:06,203 --> 00:21:07,828 What are you talking about? 435 00:21:07,913 --> 00:21:10,498 It is so easy to live with a lie. 436 00:21:10,791 --> 00:21:15,252 I once pretended to have a terminal illness to meet Scott Wolf at a Sunglass Hut. 437 00:21:16,296 --> 00:21:17,630 A victimless crime. 438 00:21:18,673 --> 00:21:22,468 Fine. I won't say anything, because I promised to help you 439 00:21:22,803 --> 00:21:25,095 and the moral implications... - ELEANOR SIGHS 440 00:21:25,138 --> 00:21:26,388 of everything that we've done 441 00:21:26,473 --> 00:21:29,016 are so complicated that I may never untangle them. 442 00:21:29,100 --> 00:21:31,310 But I hate lying. I always have. 443 00:21:31,812 --> 00:21:34,438 And this is going to eat me up inside, forever. 444 00:21:34,564 --> 00:21:37,525 You might be able to shrug this off and forget about it, but I never will. 445 00:21:40,946 --> 00:21:41,987 Hello. 446 00:21:43,073 --> 00:21:44,323 Hi. - Hello. 447 00:21:45,450 --> 00:21:46,909 Hi. - Hello. 448 00:21:46,993 --> 00:21:48,035 Jianyu. 449 00:21:50,539 --> 00:21:52,957 Michael? Janet said you wanted to speak to me. 450 00:21:53,250 --> 00:21:56,627 But actually, she was just drooling a lot and saying "hello" 451 00:21:57,003 --> 00:21:59,213 over and over again, but she did point at you. 452 00:21:59,923 --> 00:22:01,006 I owe you an apology. 453 00:22:01,591 --> 00:22:05,553 Oh, no you don't. No, um... but please continue. 454 00:22:06,346 --> 00:22:11,392 You were only trying to help. And I let my sadness cloud my judgment. 455 00:22:12,727 --> 00:22:14,311 You're a wonderful person. 456 00:22:15,063 --> 00:22:18,774 And if I ever do have a retirement party, I hope you plan it. 457 00:22:24,781 --> 00:22:27,157 MICHAEL SIGHS: Thank you for gathering, everyone. 458 00:22:27,492 --> 00:22:29,243 I want to keep you all updated. 459 00:22:29,661 --> 00:22:30,703 Here's what we know. 460 00:22:31,288 --> 00:22:32,997 Someone slaughtered Janet. 461 00:22:33,123 --> 00:22:35,624 Oh, boy. Oh, boy. 462 00:22:35,709 --> 00:22:38,294 Okay. Easy. - MICHAEL: I assume that this horrifying act 463 00:22:38,336 --> 00:22:41,422 is somehow related to the other issues we've had here. 464 00:22:42,173 --> 00:22:45,342 It also means that the problems in this Neighbourhood 465 00:22:46,219 --> 00:22:48,387 are not one hundred percent my fault. 466 00:22:49,764 --> 00:22:51,932 There is something else at work here. 467 00:22:52,601 --> 00:22:56,520 If anyone has any information about any of this 468 00:22:57,230 --> 00:22:59,648 I beg you. Tell me. 469 00:23:02,819 --> 00:23:04,445 Hey, I love you, man. 470 00:23:06,615 --> 00:23:09,992 Michael? The problem in the Neighbourhood... 471 00:23:11,494 --> 00:23:12,536 is me. 472 00:23:12,996 --> 00:23:14,330 CROWD GASPS 473 00:23:14,414 --> 00:23:18,709 I was brought to the Good Place by mistake. I'm not supposed to be here.